All language subtitles for Imbam-2023-Malayalam-HQ-HDRip-x264-AAC-700MB-ESub-subscenelk.com_

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,290 --> 00:00:20,416 visit to get English subtitle subscenelk.com 0 00:00:20,416 --> 00:00:54,333 This subtitle is a fan-made translation and not affiliated with the original content creators. 1 00:01:18,045 --> 00:01:18,635 Hey, you... 2 00:01:18,659 --> 00:01:19,505 Yes! 3 00:01:19,823 --> 00:01:20,381 Where's the flag? 4 00:01:20,578 --> 00:01:21,185 It's over there! 5 00:01:21,623 --> 00:01:22,193 And the banner? 6 00:01:22,271 --> 00:01:23,323 You haven't given any 7 00:01:23,381 --> 00:01:24,670 Bring it from the union office! 8 00:01:24,695 --> 00:01:25,424 So, they haven't 9 00:01:25,448 --> 00:01:25,948 brought it yet? 10 00:01:26,233 --> 00:01:27,006 Where are you headed? 11 00:01:27,133 --> 00:01:28,313 I'm going to have a black tea. 12 00:01:28,323 --> 00:01:29,823 How about the festoons? 13 00:01:29,891 --> 00:01:30,443 That's already done! 14 00:01:31,005 --> 00:01:31,560 On the front side! 15 00:01:31,854 --> 00:01:32,748 I'll do that now! 16 00:01:33,129 --> 00:01:35,045 Go and do that right away! 17 00:01:35,183 --> 00:01:36,269 Acts as though he would 18 00:01:36,281 --> 00:01:37,903 change the whole world tomorrow. 19 00:01:37,943 --> 00:01:38,951 Have they shown up? 20 00:01:39,068 --> 00:01:40,358 Those guys? Didn't see them! 21 00:01:40,383 --> 00:01:41,158 We must do it 22 00:01:41,182 --> 00:01:42,053 before they arrive. 23 00:01:42,063 --> 00:01:43,083 We can finish it easily! 24 00:01:43,083 --> 00:01:43,809 I don't think so! 25 00:01:43,821 --> 00:01:44,499 I've been urging 26 00:01:44,511 --> 00:01:45,365 you guys for a while! 27 00:01:45,533 --> 00:01:46,357 Morons! cannot even do the 28 00:01:46,661 --> 00:01:47,963 simple things I assign them. 29 00:01:47,983 --> 00:01:48,607 Working for him, 30 00:01:48,619 --> 00:01:49,615 we are already dead. 31 00:01:49,662 --> 00:01:50,013 Yes! 32 00:01:50,013 --> 00:01:50,777 I'm hoping at least 33 00:01:50,789 --> 00:01:52,013 tomorrow his plan will work. 34 00:01:52,299 --> 00:01:53,189 How about the banner? 35 00:01:53,243 --> 00:01:54,123 Getting started! 36 00:01:54,123 --> 00:01:54,744 I already asked 37 00:01:54,768 --> 00:01:55,209 you to write it! 38 00:01:55,294 --> 00:01:56,178 Started just now... 39 00:01:56,203 --> 00:01:57,443 Show some responsibility guys! 40 00:01:57,513 --> 00:01:58,920 If tomorrow's plan doesn't work 41 00:01:59,162 --> 00:02:00,131 out, I'll massacre 42 00:02:00,143 --> 00:02:01,076 you all, understand? 43 00:02:03,933 --> 00:02:04,623 Hmm... 44 00:02:05,573 --> 00:02:06,318 Look at this idiot... 45 00:02:09,753 --> 00:02:10,365 It seems like you will be 46 00:02:10,537 --> 00:02:11,933 getting married tomorrow. 47 00:02:12,083 --> 00:02:13,486 Fiddling with your phone while 48 00:02:13,498 --> 00:02:14,240 someone else doing your job? 49 00:02:15,303 --> 00:02:16,283 What's your approach? 50 00:02:16,323 --> 00:02:17,313 Go and write it you stupid! 51 00:02:17,325 --> 00:02:17,933 I'm leaving... 52 00:02:17,958 --> 00:02:18,519 Go now! 53 00:02:19,053 --> 00:02:19,433 Dude... 54 00:02:19,923 --> 00:02:20,773 Where's that idiot? 55 00:02:20,823 --> 00:02:21,847 He just got here! 56 00:02:22,083 --> 00:02:23,583 Really? Where's he? 57 00:02:23,593 --> 00:02:24,597 He's just beginning to draw. 58 00:02:25,098 --> 00:02:25,933 Oh... 59 00:02:29,243 --> 00:02:29,879 Move aside... 60 00:02:30,771 --> 00:02:31,271 He's here. 61 00:02:31,553 --> 00:02:32,480 Finished it? 62 00:02:32,733 --> 00:02:34,301 It's just getting started! 63 00:02:34,853 --> 00:02:36,043 Time is already 2.30! 64 00:02:36,191 --> 00:02:36,888 What time did I 65 00:02:36,900 --> 00:02:37,883 ask you to show up? 66 00:02:38,853 --> 00:02:39,826 When the "Mr Cobra" arrives 67 00:02:39,838 --> 00:02:40,933 at college in the morning... 68 00:02:40,953 --> 00:02:41,929 ...he has to be shocked by his 69 00:02:41,941 --> 00:02:42,369 lame drawing, 70 00:02:42,381 --> 00:02:43,113 right? Leave it to me! 71 00:02:43,683 --> 00:02:44,527 Better that he be shocked! 72 00:02:44,648 --> 00:02:46,222 If not, you'll see my real face. 73 00:02:46,653 --> 00:02:47,763 Listen, your preparedness 74 00:02:47,775 --> 00:02:48,621 seems solid, but... 75 00:02:49,163 --> 00:02:49,814 When we clash with 76 00:02:49,826 --> 00:02:50,673 them in the morning... 77 00:02:50,673 --> 00:02:51,322 If you manage to 78 00:02:51,334 --> 00:02:52,043 flee like last time... 79 00:02:52,343 --> 00:02:53,543 I'll kick your ass! 80 00:02:53,603 --> 00:02:54,262 You know me! You're 81 00:02:54,274 --> 00:02:55,207 their secretary, not mine! 82 00:02:56,093 --> 00:02:56,870 You don't have to 83 00:02:56,882 --> 00:02:57,832 worry about that dude... 84 00:02:58,123 --> 00:02:59,124 As the comrade who stays 85 00:02:59,136 --> 00:03:00,254 strong in the battlefield... 86 00:03:00,483 --> 00:03:01,520 ...to lead the army from 87 00:03:01,532 --> 00:03:02,281 the front till 88 00:03:02,305 --> 00:03:03,090 the last breath... 89 00:03:03,123 --> 00:03:03,949 ...I'll be there!! 90 00:03:04,254 --> 00:03:05,215 These are K.K's words! 91 00:03:05,833 --> 00:03:06,923 Better you be there! 92 00:03:07,126 --> 00:03:07,949 I'll be there, of course! 93 00:03:08,663 --> 00:03:09,651 No one now longer 94 00:03:09,663 --> 00:03:10,582 has faith in me. 95 00:03:16,383 --> 00:03:18,546 "Church, the holy church...." 96 00:03:18,558 --> 00:03:19,683 [Phone rings] 97 00:03:21,253 --> 00:03:23,574 "...don't forget the God" 98 00:03:23,783 --> 00:03:24,570 Who is this devil's 99 00:03:24,594 --> 00:03:25,333 child phoning 100 00:03:25,345 --> 00:03:26,723 me at this hour of the night? 101 00:03:28,773 --> 00:03:29,301 Goodness! It's 102 00:03:29,467 --> 00:03:30,707 Mr. Nair, not the devil. 103 00:03:31,943 --> 00:03:32,832 Sir, There will be 104 00:03:33,084 --> 00:03:34,543 a war tomorrow! 105 00:03:34,598 --> 00:03:35,238 War! 106 00:03:35,303 --> 00:03:35,996 What happened? Someone 107 00:03:36,253 --> 00:03:37,004 bombed somewhere? 108 00:03:37,223 --> 00:03:38,703 Sir, I was referring 109 00:03:38,715 --> 00:03:39,983 to our students. 110 00:03:40,143 --> 00:03:41,199 Everyone is furious! 111 00:03:41,533 --> 00:03:43,633 Nothing seems perfect here! 112 00:03:43,653 --> 00:03:45,002 You are appointed there 113 00:03:45,014 --> 00:03:46,493 to make things perfect! 114 00:03:46,653 --> 00:03:47,766 I don't believe I 115 00:03:47,778 --> 00:03:49,233 can control this one! 116 00:03:49,293 --> 00:03:50,486 I believe that requires at 117 00:03:50,498 --> 00:03:51,843 least a battalion of force. 118 00:03:51,883 --> 00:03:52,305 Mr. Military Nair, 119 00:03:52,329 --> 00:03:53,382 You are not on 120 00:03:53,394 --> 00:03:53,915 the top of a 121 00:03:53,927 --> 00:03:54,993 mountain in Seattle... 122 00:03:55,023 --> 00:03:55,944 ...but inside the campus 123 00:03:55,956 --> 00:03:56,629 of an arts college! 124 00:03:56,903 --> 00:03:57,950 Beat the students and keep 125 00:03:57,962 --> 00:03:59,143 them inside when misbehave. 126 00:03:59,403 --> 00:04:00,408 Don't bother me 127 00:04:00,420 --> 00:04:01,746 again. Hang up now! 128 00:04:03,883 --> 00:04:04,394 Oops! 129 00:04:05,223 --> 00:04:06,543 What kind of a human he is? 130 00:04:07,093 --> 00:04:08,973 He didn't even react with shock. 131 00:04:09,483 --> 00:04:09,923 Shucks! 132 00:04:24,973 --> 00:04:25,590 5.30... 133 00:04:27,065 --> 00:04:28,058 Let me try calling... 134 00:04:30,693 --> 00:04:31,889 "Church, the holy church...." 135 00:04:31,901 --> 00:04:32,207 Ohh! 136 00:04:32,703 --> 00:04:34,383 "...don't forget the God" 137 00:04:34,463 --> 00:04:35,650 You don't even give 138 00:04:35,675 --> 00:04:37,126 me a second to forget. 139 00:04:37,513 --> 00:04:39,703 "...don't forget the Jesus" 140 00:04:39,913 --> 00:04:40,316 Oh! 141 00:04:40,853 --> 00:04:41,273 Yes... 142 00:04:41,403 --> 00:04:43,254 Sir, I'd like to see you. 143 00:04:43,433 --> 00:04:44,245 Do you want to worship 144 00:04:44,257 --> 00:04:45,043 me at this midnight? 145 00:04:45,273 --> 00:04:46,025 Do you know what 146 00:04:46,037 --> 00:04:47,373 time it is at this moment? 147 00:04:47,373 --> 00:04:47,993 5.30 AM! 148 00:04:47,993 --> 00:04:48,371 So what? 149 00:04:48,753 --> 00:04:49,396 What the hell are 150 00:04:49,408 --> 00:04:49,957 you doing there? 151 00:04:50,163 --> 00:04:50,986 I'm on the beach now, 152 00:04:50,998 --> 00:04:51,913 taking in the breeze. 153 00:04:52,379 --> 00:04:53,492 Dear Karna, why don't you meet 154 00:04:53,517 --> 00:04:55,323 me in the morning at the office? 155 00:04:55,423 --> 00:04:56,106 Why do you want to 156 00:04:56,118 --> 00:04:57,083 bother me at this hour? 157 00:04:57,153 --> 00:04:57,874 calling me at midnight 158 00:04:57,886 --> 00:04:58,453 for sweet talks? 159 00:04:58,508 --> 00:04:59,039 Listen... 160 00:04:59,063 --> 00:04:59,708 Hang up now! 161 00:04:59,763 --> 00:05:00,144 Bye! 162 00:05:02,238 --> 00:05:02,559 Listen 163 00:05:19,229 --> 00:05:19,551 Hey... 164 00:05:19,873 --> 00:05:21,021 Which son of a bitch gave you 165 00:05:21,033 --> 00:05:21,839 permission to put up 166 00:05:21,851 --> 00:05:22,833 a poster in our space? 167 00:05:22,853 --> 00:05:23,960 This campus is not one that 168 00:05:23,972 --> 00:05:24,812 your father received 169 00:05:24,824 --> 00:05:25,463 as a dowry... 170 00:05:25,503 --> 00:05:26,097 ...to stop us from 171 00:05:26,109 --> 00:05:26,668 putting up posters! 172 00:05:26,842 --> 00:05:27,383 You... 173 00:05:27,407 --> 00:05:28,558 Yes, it's me! 174 00:05:29,233 --> 00:05:30,963 Come on, rip it off!! 175 00:05:37,153 --> 00:05:38,041 Who has the guts to 176 00:05:38,053 --> 00:05:38,816 remove the poster I adhered? 177 00:05:40,683 --> 00:05:41,176 You? 178 00:05:41,793 --> 00:05:42,223 Get lost! 179 00:05:42,743 --> 00:05:43,285 Take him away! 180 00:05:43,543 --> 00:05:43,972 You... 181 00:05:47,083 --> 00:05:47,553 Hey... 182 00:05:47,782 --> 00:05:48,374 Both of you... 183 00:05:48,399 --> 00:05:49,137 Suspended! 184 00:06:14,163 --> 00:06:15,018 Look there! 185 00:06:15,096 --> 00:06:16,023 You were here? 186 00:06:19,313 --> 00:06:20,238 Mr. Cobra gave the order 187 00:06:20,250 --> 00:06:21,383 for us to leave the hostel. 188 00:06:21,723 --> 00:06:22,573 What happened to you? 189 00:06:23,043 --> 00:06:23,876 News of my suspension 190 00:06:23,888 --> 00:06:24,385 reached my family! 191 00:06:24,733 --> 00:06:25,864 Dad is very frustrated after 192 00:06:25,876 --> 00:06:26,940 that proposal came for Natasha. 193 00:06:27,283 --> 00:06:28,365 Who told my family 194 00:06:28,390 --> 00:06:29,018 about this, I wonder? 195 00:06:30,623 --> 00:06:31,403 Did she show up? 196 00:06:31,443 --> 00:06:32,259 He fled in the morning! 197 00:06:32,271 --> 00:06:32,604 Not back yet! 198 00:06:32,863 --> 00:06:33,081 Come! 199 00:06:33,993 --> 00:06:34,693 Who knows where 200 00:06:34,705 --> 00:06:35,659 the hell is he hiding? 201 00:06:36,684 --> 00:06:38,104 They are playing with me! 202 00:06:38,513 --> 00:06:39,588 I'll teach them all a lesson. 203 00:06:40,153 --> 00:06:41,182 I won't spare anyone! 204 00:06:41,565 --> 00:06:41,807 Ah! 205 00:06:43,413 --> 00:06:44,093 You liked it? 206 00:06:44,117 --> 00:06:44,557 Shall we move now? 207 00:06:45,013 --> 00:06:46,623 He's highly creative. 208 00:06:46,663 --> 00:06:47,745 Who else could draw your 209 00:06:48,057 --> 00:06:49,987 image more skillfully than this? 210 00:06:50,743 --> 00:06:51,424 Also a good name! 211 00:06:52,143 --> 00:06:52,651 Moorkhan! (Mr. Cobra) 212 00:06:55,583 --> 00:06:56,356 Whoever appointed 213 00:06:56,368 --> 00:06:57,471 you as the principal 214 00:06:57,510 --> 00:06:58,222 of an arts college 215 00:06:58,234 --> 00:06:59,245 is to blame, not you. 216 00:06:59,667 --> 00:07:00,280 Such a dull person! 217 00:07:00,753 --> 00:07:02,677 Listen, art is something 218 00:07:02,689 --> 00:07:04,362 exist in our world. 219 00:07:04,493 --> 00:07:05,324 I'm okay with it 220 00:07:05,336 --> 00:07:06,588 being a bit less in me. 221 00:07:06,773 --> 00:07:07,417 Not a bit less, 222 00:07:07,495 --> 00:07:07,913 it's zero! 223 00:07:07,943 --> 00:07:09,113 Yeah, I agree! 224 00:07:09,123 --> 00:07:09,963 Glad that you agreed! 225 00:07:10,243 --> 00:07:11,487 Ah, the military is here. 226 00:07:12,383 --> 00:07:13,018 Mr. Nair, what 227 00:07:13,174 --> 00:07:13,806 bout the eviction of 228 00:07:13,818 --> 00:07:14,603 that wicked students 229 00:07:14,615 --> 00:07:15,333 from the hostel? 230 00:07:15,443 --> 00:07:16,005 I am working on 231 00:07:16,017 --> 00:07:16,743 the eviction, Sir! 232 00:07:16,803 --> 00:07:18,032 You are describing it as the 233 00:07:18,044 --> 00:07:19,373 eviction of Dharavi's slums. 234 00:07:19,473 --> 00:07:20,883 Do I have to do it myself? 235 00:07:20,883 --> 00:07:22,029 The eviction of Dharavi's 236 00:07:22,041 --> 00:07:22,835 slums is 237 00:07:22,859 --> 00:07:23,663 comparatively easy, sir. 238 00:07:23,703 --> 00:07:24,083 Hmm... 239 00:07:24,083 --> 00:07:25,432 For this, I am by myself. 240 00:07:25,963 --> 00:07:27,378 Hello, Karunakaran Sir, I 241 00:07:27,390 --> 00:07:29,103 haven't seen you in a while. 242 00:07:29,223 --> 00:07:30,433 I even went to your office. 243 00:07:30,458 --> 00:07:31,674 I was traveling. 244 00:07:31,883 --> 00:07:32,284 By the way... 245 00:07:32,943 --> 00:07:33,371 Are you now 246 00:07:33,383 --> 00:07:34,303 employed in my office? 247 00:07:34,683 --> 00:07:35,307 No, but I still 248 00:07:35,319 --> 00:07:36,209 have responsibility 249 00:07:36,221 --> 00:07:37,409 check on you once in a while. 250 00:07:37,528 --> 00:07:38,123 Hmm... 251 00:07:38,123 --> 00:07:39,121 What if you encountered in an 252 00:07:39,133 --> 00:07:39,694 accident and was 253 00:07:39,718 --> 00:07:40,353 left unattended. 254 00:07:40,373 --> 00:07:40,979 Hey you... 255 00:07:42,353 --> 00:07:43,248 So, I'll evict them 256 00:07:43,260 --> 00:07:44,023 right away sir. 257 00:07:44,063 --> 00:07:44,853 Within one hour! 258 00:07:44,923 --> 00:07:45,557 See you sir. 259 00:07:47,453 --> 00:07:48,503 Basically he is a poor soul. 260 00:07:49,333 --> 00:07:50,649 I am here to ask 261 00:07:50,661 --> 00:07:52,403 you about something. 262 00:07:52,593 --> 00:07:53,068 What is it? 263 00:07:53,323 --> 00:07:54,169 The legal adviser 264 00:07:54,181 --> 00:07:55,443 of your father in law... 265 00:07:55,663 --> 00:07:56,573 ...what was his name? 266 00:07:56,623 --> 00:07:57,893 Yes, Baskara Pillai! 267 00:07:57,917 --> 00:07:58,118 Yeah! 268 00:07:58,143 --> 00:07:58,971 Do you have any cases 269 00:07:58,983 --> 00:08:00,183 that you would like to fail? 270 00:08:00,513 --> 00:08:01,724 I don't want to win, but... 271 00:08:01,993 --> 00:08:02,973 ...just want o scare them. 272 00:08:03,043 --> 00:08:03,941 Why don't you hire 273 00:08:03,953 --> 00:08:04,913 henchmen to scare? 274 00:08:04,943 --> 00:08:05,596 You 275 00:08:05,608 --> 00:08:06,309 No one will get 276 00:08:06,321 --> 00:08:07,603 scared of Baskara pillai. 277 00:08:07,863 --> 00:08:09,283 What actually is the issue? 278 00:08:09,323 --> 00:08:11,453 I'll explain it in detail later. 279 00:08:11,503 --> 00:08:13,543 You please talk to him. 280 00:08:13,943 --> 00:08:15,373 Without spending much money... 281 00:08:15,713 --> 00:08:16,993 ...I need a court order! 282 00:08:17,083 --> 00:08:17,713 That's all! 283 00:08:17,783 --> 00:08:18,673 [Screaming] 284 00:08:19,043 --> 00:08:20,293 Stop right there... 285 00:08:20,293 --> 00:08:21,373 I won't stop you moron! 286 00:08:21,373 --> 00:08:21,857 Stop!! 287 00:08:26,631 --> 00:08:27,603 What was your slogan yesterday? 288 00:08:27,756 --> 00:08:28,518 As the comrade who stays 289 00:08:28,530 --> 00:08:29,723 strong in the battlefield, huh? 290 00:08:29,743 --> 00:08:30,296 Where were you 291 00:08:30,308 --> 00:08:31,317 when the fight started? 292 00:08:31,329 --> 00:08:32,003 Did I say that? 293 00:08:32,063 --> 00:08:33,283 I'll smash you down! 294 00:08:33,303 --> 00:08:34,233 Please leave him alone. 295 00:08:34,263 --> 00:08:34,895 Leave! Not worth 296 00:08:34,907 --> 00:08:35,713 telling this moron! 297 00:08:35,783 --> 00:08:37,451 Aspiring chairman! Stupid! 298 00:08:38,763 --> 00:08:39,428 Oh god... 299 00:08:41,663 --> 00:08:42,979 Did someone tell 300 00:08:42,991 --> 00:08:45,053 you to hit Manoj first? 301 00:08:45,083 --> 00:08:45,928 Oh... best! 302 00:08:46,498 --> 00:08:47,621 What happened as a result? 303 00:08:48,053 --> 00:08:48,891 Even getting kicked 304 00:08:48,903 --> 00:08:49,646 out of the hostel! 305 00:08:50,898 --> 00:08:52,404 My firm suspicion is... 306 00:08:52,863 --> 00:08:54,088 ...that Mr. Cobra plotted this 307 00:08:54,100 --> 00:08:54,838 against us with 308 00:08:54,862 --> 00:08:55,543 their assistance. 309 00:08:55,573 --> 00:08:56,973 Keep out of my kicking zone. 310 00:08:57,063 --> 00:08:58,001 As though you were in a race, 311 00:08:58,013 --> 00:08:59,093 you were fleeing with the flag. 312 00:08:59,123 --> 00:09:00,643 So, you wanted me there, huh? 313 00:09:01,543 --> 00:09:02,898 Sometimes we have to 314 00:09:02,910 --> 00:09:04,893 set aside our principles.... 315 00:09:05,453 --> 00:09:06,587 ...and opt for tactics 316 00:09:06,599 --> 00:09:07,693 in order to survive! 317 00:09:07,693 --> 00:09:09,653 You must be ashamed of yourself. 318 00:09:09,823 --> 00:09:11,803 I don't care about shame at all! 319 00:09:11,873 --> 00:09:13,373 What the hell do you care about? 320 00:09:13,883 --> 00:09:15,323 Care about... Actually... 321 00:09:15,363 --> 00:09:16,633 Stop showing your teeth. 322 00:09:17,913 --> 00:09:18,678 No use of telling him. 323 00:09:19,352 --> 00:09:19,748 Hey... 324 00:09:20,403 --> 00:09:21,283 My money... 325 00:09:21,323 --> 00:09:21,853 Good for you! 326 00:09:21,873 --> 00:09:22,683 Dude, my bike... 327 00:09:22,743 --> 00:09:23,658 Consider that to be my 328 00:09:23,670 --> 00:09:24,723 payment for the drawing. 329 00:09:24,903 --> 00:09:25,863 [Screams] 330 00:09:25,893 --> 00:09:26,560 He's mad! 331 00:09:29,553 --> 00:09:30,029 Here's your tea. 332 00:09:34,603 --> 00:09:35,263 Another tea please. 333 00:09:35,514 --> 00:09:35,935 Another one? 334 00:09:36,103 --> 00:09:37,287 Why is it dangling inverted? 335 00:09:39,823 --> 00:09:40,603 Need some snacks? 336 00:09:40,663 --> 00:09:41,637 I need a biscuit from that. 337 00:09:41,649 --> 00:09:42,451 Please take it. 338 00:09:46,763 --> 00:09:47,615 Give me a banana fry too. 339 00:09:49,749 --> 00:09:49,943 Here... 340 00:09:50,203 --> 00:09:51,083 Give me a that snack. 341 00:09:55,033 --> 00:09:55,888 I noticed your 342 00:09:55,985 --> 00:09:57,568 performance in the college. 343 00:09:58,113 --> 00:09:58,623 Hmm... 344 00:09:58,753 --> 00:10:00,183 You're so full of violence, huh? 345 00:10:00,663 --> 00:10:01,814 Actually, a small 346 00:10:01,838 --> 00:10:02,638 bit of violence 347 00:10:02,650 --> 00:10:04,403 is required for college life. 348 00:10:06,413 --> 00:10:08,313 What is your name? 349 00:10:09,533 --> 00:10:10,357 Why do you want to know? 350 00:10:11,003 --> 00:10:12,263 You were kicked out, isn't it? 351 00:10:13,043 --> 00:10:13,733 So? You will force 352 00:10:13,745 --> 00:10:14,240 them to take me back? 353 00:10:15,443 --> 00:10:16,335 Mr. Cobra doesn't know 354 00:10:16,347 --> 00:10:17,663 how to deal with the students. 355 00:10:17,933 --> 00:10:18,701 A poor soul... 356 00:10:18,973 --> 00:10:20,843 He is my best buddy. 357 00:10:21,243 --> 00:10:22,576 If you want, I can give a try... 358 00:10:25,057 --> 00:10:25,623 What did you eat? 359 00:10:26,243 --> 00:10:27,724 What kind of a human he is? 360 00:10:28,043 --> 00:10:29,433 So, you were sitting here, huh? 361 00:10:29,787 --> 00:10:30,432 Where were you? 362 00:10:30,456 --> 00:10:31,193 What happened? 363 00:10:31,193 --> 00:10:32,173 I even tried calling you. 364 00:10:32,203 --> 00:10:33,240 Here's what you have asked for. 365 00:10:33,287 --> 00:10:33,852 Got it? 366 00:10:34,033 --> 00:10:34,834 One more thing... 367 00:10:34,943 --> 00:10:35,621 Hire someone to 368 00:10:35,633 --> 00:10:36,553 work for you. I've 369 00:10:36,565 --> 00:10:37,155 had enough of 370 00:10:37,167 --> 00:10:38,279 lifting this package. 371 00:10:38,573 --> 00:10:39,525 Stop being angry! 372 00:10:39,549 --> 00:10:40,083 I am angry... 373 00:10:40,093 --> 00:10:40,597 Did the press 374 00:10:40,609 --> 00:10:41,170 person say anything? 375 00:10:41,473 --> 00:10:42,482 Yes! A a few abuses to your 376 00:10:42,494 --> 00:10:43,065 parents because 377 00:10:43,170 --> 00:10:43,893 you didn't pay him! 378 00:10:43,923 --> 00:10:44,772 That's alright. Nobody 379 00:10:44,784 --> 00:10:45,723 else hears it. Come... 380 00:10:45,748 --> 00:10:46,182 Sit. 381 00:10:46,206 --> 00:10:46,948 Let's go... 382 00:10:47,261 --> 00:10:47,826 Go on... 383 00:10:50,053 --> 00:10:50,851 Seems like you put on 384 00:10:50,863 --> 00:10:51,943 weight in just three days. 385 00:10:52,003 --> 00:10:53,064 So, it's not that your stupid 386 00:10:53,076 --> 00:10:54,178 scooter has no strength anymore? 387 00:11:01,203 --> 00:11:01,697 How much is it? 388 00:11:01,896 --> 00:11:02,443 40 rupees. 389 00:11:02,523 --> 00:11:03,143 Forty rupees? 390 00:11:03,167 --> 00:11:03,513 Yes! 391 00:11:03,573 --> 00:11:04,191 Forty rupees for a 392 00:11:04,203 --> 00:11:04,973 single tea and snack? 393 00:11:05,084 --> 00:11:06,116 Two tea, one biscuit 394 00:11:06,128 --> 00:11:07,233 and one banana fry. 395 00:11:07,473 --> 00:11:08,209 Who had all these? 396 00:11:08,323 --> 00:11:09,334 The man who was 397 00:11:09,346 --> 00:11:10,983 with you had all these! 398 00:11:11,013 --> 00:11:11,941 Look, I had one tea 399 00:11:11,953 --> 00:11:12,943 and a fried banana! 400 00:11:12,963 --> 00:11:14,343 Pay me the balance right away. 401 00:11:14,343 --> 00:11:15,573 Stop your cooked up stories! 402 00:11:15,623 --> 00:11:16,614 I told you to pay for 403 00:11:16,626 --> 00:11:17,533 the items you had. 404 00:11:17,533 --> 00:11:18,292 I won't leave until 405 00:11:18,304 --> 00:11:18,849 you pay me back. 406 00:11:19,073 --> 00:11:20,172 Listen, I see folks just 407 00:11:20,184 --> 00:11:21,573 like you on a regular basis. 408 00:11:21,573 --> 00:11:22,260 If you don't return 409 00:11:22,284 --> 00:11:22,804 the 30 rupees 410 00:11:22,816 --> 00:11:23,426 out of 50, you'll 411 00:11:23,438 --> 00:11:24,133 see my real face. 412 00:11:24,133 --> 00:11:24,952 Understand what I'm saying! 413 00:11:24,964 --> 00:11:25,549 So, you won't leave 414 00:11:25,561 --> 00:11:26,063 without money? 415 00:11:26,088 --> 00:11:27,318 Let's see about that! 416 00:11:29,163 --> 00:11:30,253 I have seen so many like this. 417 00:11:30,543 --> 00:11:31,103 Crap! 418 00:11:31,163 --> 00:11:32,061 Some people often 419 00:11:32,073 --> 00:11:33,573 drink tea and skip paying. 420 00:11:33,683 --> 00:11:34,925 I always have to go behind 421 00:11:34,937 --> 00:11:36,143 them and ask for money. 422 00:11:40,983 --> 00:11:42,282 What was this herculean 423 00:11:42,294 --> 00:11:43,912 task to stay for three days? 424 00:11:44,123 --> 00:11:45,753 Better avoid discussing that. 425 00:11:45,923 --> 00:11:47,314 The purpose of my visit was to 426 00:11:47,326 --> 00:11:48,130 see our Ernakulam 427 00:11:48,142 --> 00:11:49,103 circulation agent. 428 00:11:49,243 --> 00:11:50,263 You have readers in 429 00:11:50,275 --> 00:11:51,633 Ernakulam as well, then? 430 00:11:51,813 --> 00:11:52,621 You thought that the 431 00:11:52,633 --> 00:11:53,903 people there were illiterate? 432 00:11:53,953 --> 00:11:54,523 Hold this! 433 00:11:54,843 --> 00:11:55,779 Wait a second dude... 434 00:11:58,123 --> 00:11:58,843 Take that too. 435 00:11:59,803 --> 00:12:00,815 Gradually, the conversation 436 00:12:00,827 --> 00:12:01,813 turned into an argument. 437 00:12:02,256 --> 00:12:03,387 I'll get my money back 438 00:12:03,399 --> 00:12:05,283 even if I have to move legally. 439 00:12:05,283 --> 00:12:06,483 I am fully aware of your 440 00:12:06,495 --> 00:12:08,213 inclination toward legal issues. 441 00:12:08,413 --> 00:12:09,244 Better if you 442 00:12:09,268 --> 00:12:09,763 represent yourself. 443 00:12:09,913 --> 00:12:10,645 Similar to you used to 444 00:12:10,657 --> 00:12:11,240 handle the prior owner. 445 00:12:11,543 --> 00:12:12,365 That is 'House owner'! 446 00:12:12,787 --> 00:12:13,703 This is 'Your Honor'! 447 00:12:13,823 --> 00:12:15,373 Both are different species? 448 00:12:15,402 --> 00:12:16,256 Dummy up! 449 00:12:18,433 --> 00:12:18,983 Open it... 450 00:12:19,233 --> 00:12:19,973 Switch on the light... 451 00:12:20,233 --> 00:12:20,999 No use, but still 452 00:12:21,011 --> 00:12:21,443 you can switch it on! 453 00:12:26,153 --> 00:12:27,186 Why don't you keep 454 00:12:27,198 --> 00:12:28,243 the windows open? 455 00:12:28,363 --> 00:12:28,909 You'll get some 456 00:12:28,921 --> 00:12:29,703 breeze and sunlight. 457 00:12:29,733 --> 00:12:30,866 Do you mean that foul breeze 458 00:12:30,878 --> 00:12:31,983 coming from your kitchen? 459 00:12:32,233 --> 00:12:32,912 Not interested! 460 00:12:33,563 --> 00:12:35,133 You joke too much these days. 461 00:12:35,363 --> 00:12:35,763 Move! 462 00:12:37,843 --> 00:12:38,732 Look, termites have 463 00:12:38,744 --> 00:12:40,213 infested your Moosa painting. 464 00:12:40,513 --> 00:12:41,584 Moosa? 465 00:12:41,748 --> 00:12:42,013 Huh? 466 00:12:42,353 --> 00:12:43,620 This is a famous art 467 00:12:43,632 --> 00:12:45,103 work of Mario Miranda! 468 00:12:45,323 --> 00:12:45,916 It's a rare piece! 469 00:12:45,940 --> 00:12:46,603 Really? 470 00:12:46,603 --> 00:12:48,130 If I sell this at auction, 471 00:12:48,142 --> 00:12:49,563 I could make millions. 472 00:12:49,693 --> 00:12:50,973 You have zero knowledge in this! 473 00:12:51,013 --> 00:12:52,032 Why don't you sell it then? 474 00:12:52,044 --> 00:12:52,743 I'll kick your 475 00:12:56,343 --> 00:12:57,063 Shall I take this? 476 00:12:57,113 --> 00:12:57,885 There is a high demand for 477 00:12:57,897 --> 00:12:58,351 banana fries in 478 00:12:58,363 --> 00:12:58,983 "Shabdam's" paper. 479 00:12:59,053 --> 00:12:59,943 Put it down and get out! 480 00:13:00,503 --> 00:13:01,142 At least someone 481 00:13:01,154 --> 00:13:02,293 will utilize it, I thought. 482 00:13:02,303 --> 00:13:03,253 Keep it yourself then! 483 00:13:03,253 --> 00:13:04,743 You don't have to utilize it! 484 00:13:05,333 --> 00:13:06,795 Go and make a nice tea. 485 00:13:07,123 --> 00:13:07,663 Quick! 486 00:13:07,953 --> 00:13:08,904 That sounds good. 487 00:13:29,613 --> 00:13:30,843 [Humming] 488 00:13:31,132 --> 00:13:31,638 Where's he? 489 00:13:32,334 --> 00:13:32,677 Who? 490 00:13:33,373 --> 00:13:34,279 Owner of this firm. 491 00:13:34,844 --> 00:13:35,814 I am the owner. 492 00:13:35,838 --> 00:13:36,134 You? 493 00:13:36,533 --> 00:13:37,859 You mean Mr.Karunakaran? 494 00:13:37,871 --> 00:13:38,763 He's upstairs! 495 00:13:39,013 --> 00:13:40,523 Do I not look like an owner? 496 00:13:50,314 --> 00:13:51,984 Sure, I'll deliver it. 497 00:13:52,913 --> 00:13:53,482 Okay then. 498 00:13:54,263 --> 00:13:54,723 Bye bye 499 00:13:55,773 --> 00:13:57,087 Listen, do not steal 500 00:13:57,099 --> 00:13:58,623 from a beggar's plate! 501 00:13:58,763 --> 00:13:59,193 Understand? 502 00:13:59,393 --> 00:14:00,843 Yes, I understand! 503 00:14:00,943 --> 00:14:01,599 What do you understand? 504 00:14:01,773 --> 00:14:02,755 That you do steal 505 00:14:02,767 --> 00:14:04,053 from beggars' plates! 506 00:14:04,903 --> 00:14:05,584 Give me my money! 507 00:14:05,849 --> 00:14:06,365 Money? 508 00:14:06,543 --> 00:14:07,643 Have you never heard of money? 509 00:14:07,663 --> 00:14:08,386 I want the money 510 00:14:08,398 --> 00:14:09,363 I paid for your tea. 511 00:14:10,699 --> 00:14:11,826 Now I understand! 512 00:14:12,283 --> 00:14:15,403 Who asked you to pay for my tea? 513 00:14:15,587 --> 00:14:17,083 Stop acting so stingily! 514 00:14:17,263 --> 00:14:18,050 Because of you, I 515 00:14:18,062 --> 00:14:19,003 even got an earful. 516 00:14:19,733 --> 00:14:20,758 Did I ever ask money 517 00:14:20,770 --> 00:14:21,963 from you, by the way? 518 00:14:22,383 --> 00:14:24,473 No! So why should I pay you? 519 00:14:24,783 --> 00:14:25,455 Even if I ever got 520 00:14:25,467 --> 00:14:26,113 money from you, 521 00:14:26,125 --> 00:14:26,841 I have no intention 522 00:14:26,853 --> 00:14:27,543 of returning it. 523 00:14:27,953 --> 00:14:28,607 What would you do? 524 00:14:29,623 --> 00:14:30,743 Stop our nonsense! 525 00:14:31,123 --> 00:14:31,673 Right! 526 00:14:31,843 --> 00:14:32,763 To be clear, I won't leave 527 00:14:32,973 --> 00:14:34,474 until you pay me back. 528 00:14:34,833 --> 00:14:35,674 It wasn't for you 529 00:14:35,698 --> 00:14:36,314 that I snatched 530 00:14:36,326 --> 00:14:36,929 50 rupees from 531 00:14:36,941 --> 00:14:37,863 my friend's pocket. 532 00:14:38,883 --> 00:14:39,482 So, stealing is 533 00:14:39,761 --> 00:14:40,834 okay in your case? 534 00:14:40,923 --> 00:14:41,710 Let me take care of 535 00:14:41,722 --> 00:14:42,773 my steals and robberies. 536 00:14:42,873 --> 00:14:43,884 Why don't you work hard and 537 00:14:43,896 --> 00:14:45,033 earn money to feed yourself? 538 00:14:45,443 --> 00:14:46,904 If you make a scene in my 539 00:14:46,916 --> 00:14:48,743 office, you'll know who I am. 540 00:14:48,793 --> 00:14:49,701 I'll create a scene! 541 00:14:49,903 --> 00:14:51,409 Let all the people know 542 00:14:51,421 --> 00:14:53,203 about your true behavior! 543 00:14:53,243 --> 00:14:54,521 Now I see why you 544 00:14:54,546 --> 00:14:56,596 got kicked out of college. 545 00:14:57,183 --> 00:14:58,503 Learn to show some 546 00:14:58,515 --> 00:15:00,365 respect to your fellow humans. 547 00:15:01,043 --> 00:15:02,253 You don't deserve respect. 548 00:15:11,823 --> 00:15:13,084 Why are you staring at that? 549 00:15:14,149 --> 00:15:14,520 Hey!! 550 00:15:14,544 --> 00:15:14,859 Huh? 551 00:15:15,303 --> 00:15:15,943 Leave now! 552 00:15:16,003 --> 00:15:16,954 I have to go out and 553 00:15:16,966 --> 00:15:18,329 "work hard to feed myself"! 554 00:15:18,954 --> 00:15:19,919 Work hard? 555 00:15:19,943 --> 00:15:20,273 Yeah! 556 00:15:21,243 --> 00:15:22,282 Stop staring around! 557 00:15:22,963 --> 00:15:23,695 Nothing is there 558 00:15:23,707 --> 00:15:24,543 for you to steal! 559 00:15:26,293 --> 00:15:27,420 You own a piece of Miranda's art 560 00:15:27,432 --> 00:15:28,555 while continuing to scam people. 561 00:15:28,663 --> 00:15:29,683 Hmm... 562 00:15:31,813 --> 00:15:33,024 How does he know...? 563 00:15:36,213 --> 00:15:36,868 So... 564 00:15:37,913 --> 00:15:40,343 How much should he repay you? 565 00:15:40,403 --> 00:15:41,376 4.25 lakhs! 566 00:15:42,727 --> 00:15:43,205 Is he capable of 567 00:15:43,217 --> 00:15:45,428 paying that much back? 568 00:15:45,453 --> 00:15:46,976 His capabilities are 569 00:15:46,988 --> 00:15:49,067 not at all of my concern. 570 00:15:49,503 --> 00:15:50,935 I applied for an 8 lakh 571 00:15:50,947 --> 00:15:52,893 loan at the cooperative bank. 572 00:15:53,003 --> 00:15:53,948 However, they blocked it, 573 00:15:53,960 --> 00:15:54,695 claiming I wouldn't 574 00:15:54,707 --> 00:15:55,453 pay the EMI back. 575 00:15:55,693 --> 00:15:56,133 Hmm. 576 00:15:56,203 --> 00:15:56,894 I don't have any 577 00:15:56,906 --> 00:15:57,873 money with me at all. 578 00:15:58,503 --> 00:15:59,373 I see! 579 00:15:59,403 --> 00:16:01,711 A man who has no money at all 580 00:16:01,723 --> 00:16:04,363 needs a lawyer to move legally? 581 00:16:04,423 --> 00:16:05,374 He advised me that 582 00:16:05,386 --> 00:16:06,777 you are the ideal lawyer 583 00:16:06,789 --> 00:16:07,384 for clients who 584 00:16:07,596 --> 00:16:08,833 have no money at all. 585 00:16:08,863 --> 00:16:09,529 This man? 586 00:16:09,553 --> 00:16:09,853 Yes! 587 00:16:10,103 --> 00:16:10,623 Me? 588 00:16:10,647 --> 00:16:11,163 Yes! 589 00:16:11,188 --> 00:16:13,556 That's nonsense 590 00:16:15,253 --> 00:16:18,015 I can definitely file a case 591 00:16:18,027 --> 00:16:20,603 after receiving my fees. 592 00:16:20,863 --> 00:16:23,181 But there is no point beyond 593 00:16:23,193 --> 00:16:25,523 wasting our time together. 594 00:16:25,523 --> 00:16:26,712 You can visit the beach if 595 00:16:26,724 --> 00:16:28,063 you want to waste the time. 596 00:16:28,113 --> 00:16:29,663 This man!! 597 00:16:29,763 --> 00:16:30,740 Stop answering my 598 00:16:30,752 --> 00:16:31,857 questions inanely 599 00:16:31,869 --> 00:16:32,969 as you do with your 600 00:16:32,981 --> 00:16:34,093 college students. 601 00:16:34,463 --> 00:16:34,915 Ah... 602 00:16:36,743 --> 00:16:37,313 Come closer... 603 00:16:37,603 --> 00:16:39,206 However, there is another 604 00:16:39,218 --> 00:16:40,703 way I can assist you. 605 00:16:41,303 --> 00:16:42,285 What was the loan 606 00:16:42,297 --> 00:16:43,583 amount you requested? 607 00:16:43,823 --> 00:16:44,486 8 lakhs! 608 00:16:44,773 --> 00:16:45,684 If you want, I can 609 00:16:45,696 --> 00:16:46,823 arrange that for you! 610 00:16:48,878 --> 00:16:49,435 How? 611 00:16:50,236 --> 00:16:51,095 There's a way. 612 00:16:51,323 --> 00:16:52,361 Now you decide... 613 00:16:52,633 --> 00:16:54,333 Which one do you prefer? 614 00:16:54,413 --> 00:16:55,192 Nothing to decide; 615 00:16:55,204 --> 00:16:56,083 I prefer the loan. 616 00:16:56,856 --> 00:16:58,676 So, you are well aware that you 617 00:16:59,028 --> 00:17:01,253 won't receive that money back. 618 00:17:01,313 --> 00:17:02,896 I've been having struggles with 619 00:17:02,908 --> 00:17:03,689 my organization 620 00:17:03,701 --> 00:17:04,863 for quite some time. 621 00:17:04,883 --> 00:17:06,433 I am totally worn out! 622 00:17:06,943 --> 00:17:08,538 You have to somehow assist 623 00:17:08,699 --> 00:17:10,343 me in sanctioning the loan. 624 00:17:10,443 --> 00:17:11,496 I'll take care of it! 625 00:17:12,693 --> 00:17:13,313 Yes! 626 00:17:14,163 --> 00:17:14,978 Oh no, Mr. Nair 627 00:17:14,990 --> 00:17:16,203 might ask for liquor! 628 00:17:16,243 --> 00:17:17,923 Where are you headed, kids? 629 00:17:18,103 --> 00:17:19,293 Hey, give it to him! 630 00:17:19,363 --> 00:17:19,791 No please... 631 00:17:19,803 --> 00:17:20,957 Should we give the bottle? 632 00:17:21,163 --> 00:17:21,760 Give it to him. 633 00:17:21,772 --> 00:17:22,445 No! Tell him 634 00:17:22,469 --> 00:17:23,103 that it's Kerosene! 635 00:17:23,133 --> 00:17:23,573 Leave it! 636 00:17:23,653 --> 00:17:24,305 No side dishes? 637 00:17:24,329 --> 00:17:24,894 Gone! 638 00:17:25,003 --> 00:17:25,203 Crap! 639 00:17:25,227 --> 00:17:25,603 Move... 640 00:17:26,027 --> 00:17:26,308 Listen... 641 00:17:26,923 --> 00:17:27,993 Do not make any 642 00:17:28,005 --> 00:17:29,644 noise once you enter. 643 00:17:29,683 --> 00:17:30,747 Those guys are there! 644 00:17:30,759 --> 00:17:31,493 Sounds good! 645 00:17:31,493 --> 00:17:32,503 Don't let me lose my 646 00:17:32,515 --> 00:17:33,843 job now that I'm so old. 647 00:17:33,843 --> 00:17:34,303 Come come... 648 00:17:34,303 --> 00:17:35,582 Let us go in, please! 649 00:17:36,941 --> 00:17:38,122 Manoj, I think it's wonderful 650 00:17:38,134 --> 00:17:39,503 that they were expelled today. 651 00:17:39,941 --> 00:17:40,695 There are still some 652 00:17:40,707 --> 00:17:41,762 chicken pieces as a result. 653 00:17:41,988 --> 00:17:43,868 Dude, Mr. Premarajan is the 654 00:17:43,880 --> 00:17:46,043 president of our youth wing. 655 00:17:46,063 --> 00:17:47,037 We will rule inside 656 00:17:47,049 --> 00:17:48,243 when he rules outside. 657 00:17:48,383 --> 00:17:49,027 Your turn... 658 00:17:54,781 --> 00:17:55,511 What happened? 659 00:17:55,583 --> 00:17:55,843 Play... 660 00:17:55,893 --> 00:17:57,963 You play, it's your turn. 661 00:17:59,760 --> 00:18:00,410 Play dude... 662 00:18:02,058 --> 00:18:02,883 Finally, we're inside. 663 00:18:02,913 --> 00:18:03,650 What, do you now 664 00:18:03,662 --> 00:18:04,833 require female company? 665 00:18:10,033 --> 00:18:11,191 Here's your share, have it! 666 00:18:11,324 --> 00:18:12,848 Thanks to my genius move, 667 00:18:13,152 --> 00:18:14,083 you are not going starving. 668 00:18:14,133 --> 00:18:15,405 Only because of your genius 669 00:18:15,417 --> 00:18:16,941 moves do we eat in the dark. 670 00:18:17,023 --> 00:18:18,073 Did you not see how easily 671 00:18:18,085 --> 00:18:19,433 Preman helped them in entering? 672 00:18:19,652 --> 00:18:20,803 Take a look at you, worthless! 673 00:18:21,121 --> 00:18:22,332 Don't force me to explain more. 674 00:18:22,683 --> 00:18:23,763 Leave Preman's matter alone. 675 00:18:23,847 --> 00:18:24,542 What are you going to do? 676 00:18:24,813 --> 00:18:25,810 He won't be in power 677 00:18:25,822 --> 00:18:26,983 for a very long time. 678 00:18:27,334 --> 00:18:28,394 A trap is getting ready! 679 00:18:28,582 --> 00:18:30,262 He only created that trap! 680 00:18:31,058 --> 00:18:31,828 That building next 681 00:18:31,840 --> 00:18:32,863 to Philomina Church; 682 00:18:33,238 --> 00:18:34,137 What's on its upper floor? 683 00:18:34,327 --> 00:18:35,253 Do you refer to the area 684 00:18:35,515 --> 00:18:36,768 over Ahmad's restaurant? 685 00:18:36,998 --> 00:18:38,129 That's a magazine office! 686 00:18:39,230 --> 00:18:39,913 Do you know that guy? 687 00:18:39,943 --> 00:18:41,743 He was once a fire! 688 00:18:43,324 --> 00:18:44,078 There are no flames 689 00:18:44,090 --> 00:18:45,402 left, just smoke right now. 690 00:18:45,748 --> 00:18:46,798 He's aย fraud, isn'tย he? 691 00:18:46,823 --> 00:18:48,005 Oh, you went into 692 00:18:48,017 --> 00:18:49,563 the whirlpool, I see. 693 00:18:49,805 --> 00:18:51,005 Be careful! 694 00:18:51,137 --> 00:18:52,206 Once you enter it, it's 695 00:18:52,218 --> 00:18:53,613 nearly impossible to exit. 696 00:18:58,393 --> 00:18:58,707 Ready? 697 00:18:58,950 --> 00:19:00,080 Shyam, one minute... 698 00:19:00,566 --> 00:19:01,188 Provide at least 699 00:19:01,212 --> 00:19:01,689 a shawl for your 700 00:19:01,701 --> 00:19:02,883 leader to drape around his neck. 701 00:19:02,883 --> 00:19:03,613 Take a shawl... 702 00:19:07,557 --> 00:19:08,082 All okay? 703 00:19:08,608 --> 00:19:08,968 Okay! 704 00:19:19,184 --> 00:19:19,699 Manoj... 705 00:19:19,879 --> 00:19:20,144 Yes... 706 00:19:20,262 --> 00:19:21,012 How many times 707 00:19:21,082 --> 00:19:21,969 have I advised you 708 00:19:21,994 --> 00:19:22,867 to stay away from 709 00:19:22,879 --> 00:19:23,973 unnecessary fights? 710 00:19:25,273 --> 00:19:25,836 When ever I see 711 00:19:25,848 --> 00:19:26,805 your principal, he asks 712 00:19:26,817 --> 00:19:27,346 me to keep the 713 00:19:27,428 --> 00:19:28,393 students under control. 714 00:19:30,003 --> 00:19:31,455 In our dictionary, there is 715 00:19:31,467 --> 00:19:33,144 a term called "forbearance"! 716 00:19:33,263 --> 00:19:34,211 Only your dictionary 717 00:19:34,223 --> 00:19:35,183 includes that term. 718 00:19:35,243 --> 00:19:35,932 I will injure my 719 00:19:35,944 --> 00:19:36,777 body if I rely on 720 00:19:36,789 --> 00:19:37,572 this "Forbearance" 721 00:19:37,584 --> 00:19:38,504 in front of them. 722 00:19:39,694 --> 00:19:39,996 Come... 723 00:19:41,363 --> 00:19:41,949 What about my issue, 724 00:19:42,080 --> 00:19:42,863 Mr. President? A 725 00:19:42,949 --> 00:19:43,653 long time has passed. 726 00:19:43,775 --> 00:19:44,266 Please fix it as 727 00:19:44,290 --> 00:19:44,973 soon as you can. 728 00:19:45,574 --> 00:19:46,760 Isn't it about your transfer? 729 00:19:46,785 --> 00:19:46,978 Yes 730 00:19:47,003 --> 00:19:48,215 We will sort it out! 731 00:19:48,590 --> 00:19:49,556 First, you should stop 732 00:19:49,568 --> 00:19:50,652 being an alcoholic... 733 00:19:50,918 --> 00:19:51,470 ...and create a good 734 00:19:51,482 --> 00:19:52,273 name in the department. 735 00:19:52,333 --> 00:19:53,201 I stopped everything 736 00:19:53,213 --> 00:19:53,874 a while back. 737 00:19:53,886 --> 00:19:54,403 Is it? 738 00:19:54,433 --> 00:19:54,928 No need to worry 739 00:19:54,940 --> 00:19:55,733 at all. Isn't it Manoj? 740 00:19:55,758 --> 00:19:57,318 Everything is sorted... 741 00:19:57,390 --> 00:19:57,902 Actually 742 00:19:57,927 --> 00:19:59,213 He will take care of it. 743 00:19:59,742 --> 00:20:00,129 Okay. 744 00:20:02,839 --> 00:20:03,519 Who is it? 745 00:20:04,234 --> 00:20:04,874 Shabdam! (The voice) 746 00:20:05,477 --> 00:20:05,742 Huh? 747 00:20:05,766 --> 00:20:06,957 Shabdam Karunakaran! 748 00:20:07,883 --> 00:20:08,403 Keep the change. 749 00:20:08,443 --> 00:20:09,773 Why is he here? 750 00:20:09,963 --> 00:20:10,586 Greetings sir! 751 00:20:10,610 --> 00:20:11,153 Greetings! 752 00:20:11,379 --> 00:20:12,262 I am Krunakaran. Editor 753 00:20:12,289 --> 00:20:13,449 of Shabdam magazine. 754 00:20:13,743 --> 00:20:14,620 I was referred to 755 00:20:14,632 --> 00:20:15,573 you by Pilla Sir. 756 00:20:15,753 --> 00:20:17,098 Come on sir... 757 00:20:17,637 --> 00:20:19,046 How could I fail to recognize a 758 00:20:19,058 --> 00:20:19,508 prominent 759 00:20:19,520 --> 00:20:20,853 neighborhood journalist? 760 00:20:20,903 --> 00:20:21,219 Isn't it? 761 00:20:21,243 --> 00:20:21,623 Yeah! 762 00:20:22,387 --> 00:20:23,951 For making our forthcoming 763 00:20:23,963 --> 00:20:25,233 MLA wait so long... 764 00:20:25,443 --> 00:20:26,122 ...no one will file a 765 00:20:26,134 --> 00:20:26,923 case against me, right? 766 00:20:27,017 --> 00:20:28,447 I adored how you praised me. 767 00:20:29,387 --> 00:20:30,302 Actually I have an 768 00:20:30,314 --> 00:20:31,943 inauguration in the morning. 769 00:20:32,387 --> 00:20:33,213 And I have to reach 770 00:20:33,225 --> 00:20:34,353 Trivandrum by evening. 771 00:20:34,453 --> 00:20:35,275 If it's a hassle, 772 00:20:35,287 --> 00:20:36,317 I'll go back and... 773 00:20:36,329 --> 00:20:37,355 No hassle at all! 774 00:20:37,777 --> 00:20:38,442 Isn't it about the loan 775 00:20:38,454 --> 00:20:39,371 from cooperative bank? 776 00:20:39,402 --> 00:20:39,713 Yes! 777 00:20:40,509 --> 00:20:41,605 I'll inform the secretary! 778 00:20:42,033 --> 00:20:42,646 You can proceed 779 00:20:42,658 --> 00:20:43,863 further formalities, okay? 780 00:20:44,324 --> 00:20:47,604 Actually, I need 8 lakhs rupees. 781 00:20:48,812 --> 00:20:50,732 I met him once regarding this. 782 00:20:51,250 --> 00:20:53,370 He raised so many concerns. 783 00:20:53,499 --> 00:20:54,449 Let me do something... 784 00:20:54,580 --> 00:20:55,382 I'll go directly and 785 00:20:55,407 --> 00:20:56,379 have a word with him. 786 00:20:56,462 --> 00:20:57,452 You need not worry. 787 00:20:57,643 --> 00:20:58,391 I'll take care of it. 788 00:20:58,415 --> 00:20:58,773 Okay. 789 00:20:58,875 --> 00:20:59,117 Okay? 790 00:20:59,141 --> 00:20:59,475 Yeah. 791 00:20:59,918 --> 00:21:00,672 Shall we go, Manoj? 792 00:21:00,734 --> 00:21:00,986 Sure. 793 00:21:01,020 --> 00:21:01,670 I'll take the car. 794 00:21:01,888 --> 00:21:02,698 How will you go? 795 00:21:03,458 --> 00:21:04,958 I can ride in an autorickshaw. 796 00:21:05,933 --> 00:21:06,801 We are going that way, right? 797 00:21:06,813 --> 00:21:07,123 Yes. 798 00:21:07,163 --> 00:21:07,764 Woman's college? 799 00:21:07,776 --> 00:21:08,588 Yes, the same way. 800 00:21:08,613 --> 00:21:09,320 I can offer you a 801 00:21:09,332 --> 00:21:10,176 ride. I'll drop you. 802 00:21:10,508 --> 00:21:12,168 It must be a burden 803 00:21:12,193 --> 00:21:12,868 You see, I am a 804 00:21:12,880 --> 00:21:14,253 representative of the people. 805 00:21:14,263 --> 00:21:15,983 Your happiness is my happiness. 806 00:21:16,105 --> 00:21:17,385 Please come with us... 807 00:21:18,314 --> 00:21:19,494 Please get in. 808 00:21:26,894 --> 00:21:27,652 Premetta...(Big brother Preman) 809 00:21:29,323 --> 00:21:29,933 Should I stop? 810 00:21:30,785 --> 00:21:31,293 No! 811 00:21:37,730 --> 00:21:37,955 Ah... 812 00:21:41,023 --> 00:21:41,929 What makes your 813 00:21:41,941 --> 00:21:42,918 leader so hurried? 814 00:21:43,143 --> 00:21:44,136 He may have invited to cut 815 00:21:44,148 --> 00:21:45,153 ribbon by several women. 816 00:21:52,113 --> 00:21:53,086 That's a terrible 817 00:21:53,098 --> 00:21:54,142 fate of soldiers 818 00:21:54,154 --> 00:21:55,903 like us who have credibility. 819 00:21:55,903 --> 00:21:57,117 At least you need a gun. 820 00:21:57,129 --> 00:21:57,963 In the last... 821 00:21:58,441 --> 00:21:59,990 ...we find ourselves surrounded 822 00:22:00,015 --> 00:22:01,233 by these dumb people. 823 00:22:01,743 --> 00:22:02,749 Mr. Nair began boasting 824 00:22:02,761 --> 00:22:03,160 in the morning itself? 825 00:22:04,123 --> 00:22:04,965 Yes, we are just 826 00:22:05,475 --> 00:22:07,673 'boasters' for you folks! 827 00:22:07,813 --> 00:22:08,340 That's true. 828 00:22:08,763 --> 00:22:10,153 Nobody can comprehend. 829 00:22:11,291 --> 00:22:13,901 So, what's our program tonight? 830 00:22:14,346 --> 00:22:15,606 What kind of a person you're? 831 00:22:15,673 --> 00:22:16,085 Should I tell 832 00:22:16,097 --> 00:22:16,849 Mr. Cobra that you're 833 00:22:16,861 --> 00:22:17,409 accepting alcohol 834 00:22:17,421 --> 00:22:18,277 from us to stay there? 835 00:22:18,923 --> 00:22:20,413 Please don't do that. 836 00:22:20,463 --> 00:22:21,697 We should always provide 837 00:22:21,709 --> 00:22:22,903 a hand to one another 838 00:22:23,171 --> 00:22:24,090 Your employer is up there? 839 00:22:24,653 --> 00:22:25,893 When did he hire me? 840 00:22:25,913 --> 00:22:27,203 May be he will... 841 00:22:27,538 --> 00:22:28,707 I'll note down the credits. 842 00:22:29,444 --> 00:22:29,840 Okay. 843 00:22:46,691 --> 00:22:47,060 Huh? 844 00:22:47,818 --> 00:22:49,108 Ornament box... 845 00:22:50,026 --> 00:22:50,946 Without any ornaments... 846 00:22:55,787 --> 00:22:56,847 Chief editor! 847 00:23:43,807 --> 00:23:44,933 So, I'll meet him 848 00:23:45,153 --> 00:23:46,603 after two days... 849 00:23:46,895 --> 00:23:47,855 Please proceed sir. 850 00:23:48,123 --> 00:23:49,167 Give me a call if he 851 00:23:49,179 --> 00:23:50,393 voices any objections. 852 00:23:51,999 --> 00:23:52,422 Thank you. 853 00:23:52,446 --> 00:23:53,121 Okay. 854 00:23:53,583 --> 00:23:54,745 Three pieces of rice 855 00:23:54,757 --> 00:23:55,941 cake, 2 banana.... 856 00:24:00,584 --> 00:24:02,199 What is it Premetta? 857 00:24:02,995 --> 00:24:04,793 This place looks nice... 858 00:24:05,931 --> 00:24:07,341 You seem suspicious. 859 00:24:07,543 --> 00:24:08,379 You are having duty 860 00:24:08,856 --> 00:24:09,941 here today, Mr. Nair? 861 00:24:10,693 --> 00:24:12,133 Morning duty is here... 862 00:24:12,243 --> 00:24:13,453 ...and night duty is there. 863 00:24:13,653 --> 00:24:14,898 This property would 864 00:24:14,923 --> 00:24:15,832 be around 50 cents. 865 00:24:16,949 --> 00:24:17,923 It appears to be entirely 866 00:24:17,935 --> 00:24:18,693 made of teakwood. 867 00:24:18,853 --> 00:24:20,858 You have eaglelike 868 00:24:20,870 --> 00:24:22,463 eyes, I agree. 869 00:24:24,074 --> 00:24:24,801 What to do? 870 00:24:25,383 --> 00:24:26,819 Where it shouldn't be, 871 00:24:26,831 --> 00:24:28,673 my eyes constantly wander. 872 00:24:28,673 --> 00:24:29,446 We are going to 873 00:24:29,458 --> 00:24:30,453 a women's college. 874 00:24:30,703 --> 00:24:31,494 Be cautious not to 875 00:24:31,506 --> 00:24:32,533 let your eyes wander. 876 00:24:32,702 --> 00:24:34,394 Pass me the office keys. 877 00:24:34,613 --> 00:24:35,683 You didn't give it here. 878 00:24:35,703 --> 00:24:36,373 Preman sir... 879 00:24:37,105 --> 00:24:37,904 Hello Nair. 880 00:24:38,043 --> 00:24:39,693 Why are you here, sir? 881 00:24:39,733 --> 00:24:41,169 I am here to attend a wedding! 882 00:24:41,181 --> 00:24:41,663 Oh... 883 00:24:42,448 --> 00:24:43,121 By the way Nair... 884 00:24:43,650 --> 00:24:44,879 He owns this place? 885 00:24:46,533 --> 00:24:47,833 Are you interested? 886 00:24:48,173 --> 00:24:49,213 I can make it work. 887 00:24:49,367 --> 00:24:50,937 It's a perfect party. 888 00:24:51,021 --> 00:24:52,891 I was just kidding... 889 00:24:52,926 --> 00:24:54,449 Manoj, take the car... 890 00:24:54,643 --> 00:24:55,276 ...otherwise he'll 891 00:24:55,288 --> 00:24:55,933 make me a broker! 892 00:24:55,993 --> 00:24:56,734 Okay Nair... 893 00:24:56,758 --> 00:24:57,383 Okay. 894 00:25:09,348 --> 00:25:09,676 Huh? 895 00:25:14,153 --> 00:25:16,344 Who authorized you to get into 896 00:25:16,356 --> 00:25:18,633 my office when I'm not there? 897 00:25:18,798 --> 00:25:20,148 I am not here to steal anything. 898 00:25:20,173 --> 00:25:21,274 I'll cut off your legs if 899 00:25:21,286 --> 00:25:22,443 you utter one more word. 900 00:25:22,473 --> 00:25:23,433 What, are you a hired killer? 901 00:25:23,503 --> 00:25:25,363 Go... Get out of the place. 902 00:25:25,405 --> 00:25:26,075 Move... 903 00:25:26,213 --> 00:25:27,212 Do you believe yourself the 904 00:25:27,224 --> 00:25:28,423 chief editor of Time magazine? 905 00:25:28,453 --> 00:25:29,457 I said, go out! 906 00:25:33,015 --> 00:25:33,316 Hey... 907 00:25:33,527 --> 00:25:33,775 Yes.... 908 00:25:33,873 --> 00:25:35,283 Does he have hemaroid problems? 909 00:25:35,523 --> 00:25:36,493 I haven't checked that. 910 00:25:36,965 --> 00:25:37,465 Why don't you? 911 00:25:37,655 --> 00:25:38,235 Give him the tea. 912 00:25:39,639 --> 00:25:40,160 Bitter tea! 913 00:25:54,533 --> 00:25:55,403 People just barge in 914 00:25:55,415 --> 00:25:56,566 without being invited. 915 00:26:00,273 --> 00:26:00,893 Stephen... 916 00:26:01,213 --> 00:26:02,253 I just sent it. Take a 917 00:26:02,265 --> 00:26:03,488 look and let me know,. 918 00:26:05,567 --> 00:26:06,347 Premetta... 919 00:26:06,869 --> 00:26:08,137 You don't intend to let 920 00:26:08,162 --> 00:26:09,832 go of the central grip, huh? 921 00:26:10,743 --> 00:26:11,454 That's not just a 922 00:26:11,466 --> 00:26:12,273 usual grip, Manoj! 923 00:26:13,601 --> 00:26:15,117 The current political climate 924 00:26:15,142 --> 00:26:16,564 is impossible to predict. 925 00:26:16,783 --> 00:26:17,490 It's always safe to 926 00:26:17,502 --> 00:26:18,523 have a grip at the centre. 927 00:26:19,403 --> 00:26:20,318 And doing the retail chain 928 00:26:20,330 --> 00:26:21,293 of the daughterinlaw... 929 00:26:21,293 --> 00:26:22,169 ...of the Party's 930 00:26:22,181 --> 00:26:23,173 national leader... 931 00:26:23,540 --> 00:26:24,860 ...isn't a bad thing for us! 932 00:26:31,040 --> 00:26:31,590 Tell me... 933 00:26:31,615 --> 00:26:32,336 Unquestionably, 934 00:26:32,361 --> 00:26:33,388 the answer is "yes." 935 00:26:33,413 --> 00:26:34,373 It's a wonderful plot! 936 00:26:34,926 --> 00:26:36,098 But, I do have a doubt. 937 00:26:36,223 --> 00:26:37,080 This place is very 938 00:26:37,092 --> 00:26:38,153 closer to the town... 939 00:26:38,364 --> 00:26:39,864 What if the owner doesn't agree? 940 00:26:40,283 --> 00:26:41,723 It's also an expensive area. 941 00:26:42,603 --> 00:26:43,252 A magazine that 942 00:26:43,277 --> 00:26:44,246 is about to expire... 943 00:26:44,593 --> 00:26:45,465 A piece of land at 944 00:26:45,477 --> 00:26:46,753 the center of the city... 945 00:26:47,491 --> 00:26:48,824 On top of that, liabilities! 946 00:26:49,419 --> 00:26:51,215 Let me handle that stress, man. 947 00:26:52,561 --> 00:26:53,951 If everything is in order... 948 00:26:54,043 --> 00:26:54,980 Make a call and inform your 949 00:26:54,992 --> 00:26:55,592 national leader's 950 00:26:55,604 --> 00:26:56,574 daughterinlaw that... 951 00:26:56,643 --> 00:26:57,025 ...Preman is 952 00:26:57,037 --> 00:26:57,965 involved in this case! 953 00:26:59,133 --> 00:26:59,657 I won't even have 954 00:26:59,669 --> 00:27:00,363 to be asked to do it. 955 00:27:00,483 --> 00:27:01,083 The case in which 956 00:27:01,095 --> 00:27:01,743 you are involved 957 00:27:01,755 --> 00:27:02,324 gets the outcome 958 00:27:02,336 --> 00:27:03,063 that you desire... 959 00:27:03,203 --> 00:27:03,795 ...even if it goes to 960 00:27:03,807 --> 00:27:04,207 the Supreme Court. 961 00:27:05,163 --> 00:27:06,062 Anyway, I'll inform 962 00:27:06,074 --> 00:27:07,033 her regarding this. 963 00:27:07,210 --> 00:27:07,950 Okay dude! 964 00:27:08,723 --> 00:27:10,583 Just a quick salutation, my man! 965 00:27:11,523 --> 00:27:13,329 You simply seized the person 966 00:27:13,341 --> 00:27:15,223 who came to you for a loan. 967 00:27:15,719 --> 00:27:16,600 Why does he require 968 00:27:16,625 --> 00:27:17,612 just an 8 lakh loan? 969 00:27:18,403 --> 00:27:18,952 We will pay him 970 00:27:18,964 --> 00:27:19,957 way more than that. 971 00:27:24,073 --> 00:27:25,445 Sympathising for a while with 972 00:27:25,457 --> 00:27:26,178 certain extreme 973 00:27:26,190 --> 00:27:27,501 political ideologies... 974 00:27:27,733 --> 00:27:29,703 Later moved away from it and now 975 00:27:29,715 --> 00:27:30,593 leading a very 976 00:27:30,605 --> 00:27:32,193 sattvic spiritual life! 977 00:27:32,303 --> 00:27:33,327 With just one novel 978 00:27:33,339 --> 00:27:34,483 that won an Academy 979 00:27:34,495 --> 00:27:35,470 Award, you are now 980 00:27:35,482 --> 00:27:36,633 renowned worldwide. 981 00:27:36,963 --> 00:27:37,998 Who then is Mythili 982 00:27:38,010 --> 00:27:39,333 Swaminathan in reality? 983 00:27:41,284 --> 00:27:42,354 That's a good question indeed! 984 00:27:43,179 --> 00:27:44,949 However, in my opinion... 985 00:27:45,093 --> 00:27:46,511 ...it is no longer important to 986 00:27:46,523 --> 00:27:46,931 know "Who is 987 00:27:47,068 --> 00:27:48,159 Mythili Swaminathan." 988 00:27:49,863 --> 00:27:51,267 Because I became more and 989 00:27:51,629 --> 00:27:54,236 more aware of how nothing I am. 990 00:27:54,541 --> 00:27:56,080 One last question... 991 00:27:56,903 --> 00:27:57,592 "Shelter for those who 992 00:27:57,604 --> 00:27:58,433 have lost their shelters" 993 00:27:59,104 --> 00:28:00,324 Whom did you write it for? 994 00:28:04,298 --> 00:28:05,283 The people for whom I wrote 995 00:28:06,043 --> 00:28:07,150 it are still somewhere here. 996 00:28:08,149 --> 00:28:09,048 When I close my eyes, 997 00:28:09,092 --> 00:28:10,351 they appear in front of me. 998 00:28:12,933 --> 00:28:14,027 Then they start hurting 999 00:28:14,039 --> 00:28:14,953 the vulnerable me. 1000 00:28:16,145 --> 00:28:16,885 Okay madam. 1001 00:28:16,993 --> 00:28:17,513 Thank you for 1002 00:28:17,525 --> 00:28:18,507 spending your precious 1003 00:28:18,519 --> 00:28:19,209 time despite your 1004 00:28:19,221 --> 00:28:20,048 hectic schedule. 1005 00:28:25,852 --> 00:28:26,732 Mythili, did she 1006 00:28:26,756 --> 00:28:27,822 nearly kill you? 1007 00:28:28,198 --> 00:28:29,478 How can I leave her alone? 1008 00:28:29,503 --> 00:28:30,693 Got her after a long wait. 1009 00:28:30,705 --> 00:28:31,373 That's true. 1010 00:28:32,323 --> 00:28:33,519 When you invited me to 1011 00:28:33,531 --> 00:28:35,123 a program in the library... 1012 00:28:35,455 --> 00:28:36,256 I didn't anticipate 1013 00:28:36,268 --> 00:28:37,093 this kind of trap! 1014 00:28:37,187 --> 00:28:38,251 Her employer needs an interview 1015 00:28:38,655 --> 00:28:40,013 from Mythili Swaminathan... 1016 00:28:40,043 --> 00:28:41,003 ...but he won't do it! 1017 00:28:41,023 --> 00:28:42,314 He will just wait 1018 00:28:42,338 --> 00:28:43,872 in the capital. 1019 00:28:44,083 --> 00:28:45,331 Trust me, madam, I 1020 00:28:45,343 --> 00:28:47,373 forced him to agree to this. 1021 00:28:47,403 --> 00:28:48,310 I believed that after 1022 00:28:48,322 --> 00:28:49,373 seeing your portrait... 1023 00:28:49,403 --> 00:28:50,224 ...at least a few people 1024 00:28:50,236 --> 00:28:51,103 would read our magazine. 1025 00:28:51,113 --> 00:28:52,093 It is a fact! 1026 00:28:54,053 --> 00:28:54,904 I heard about your 1027 00:28:54,916 --> 00:28:55,683 research plans. 1028 00:28:56,803 --> 00:28:57,653 I should find a new 1029 00:28:57,665 --> 00:28:58,573 translator I guess. 1030 00:28:58,693 --> 00:28:59,570 You don't have to 1031 00:28:59,582 --> 00:29:00,615 worry about that. 1032 00:29:00,643 --> 00:29:01,289 I'll leave only 1033 00:29:01,301 --> 00:29:02,223 after completing it. 1034 00:29:02,413 --> 00:29:03,343 This is a passion... 1035 00:29:03,563 --> 00:29:04,711 Another French scholarship 1036 00:29:04,736 --> 00:29:05,638 is also being granted. 1037 00:29:06,197 --> 00:29:07,615 I thought I'll give a try. 1038 00:29:08,390 --> 00:29:08,724 Good... 1039 00:29:09,233 --> 00:29:10,174 I'm not going to be late. 1040 00:29:10,186 --> 00:29:10,553 Okay... 1041 00:29:10,573 --> 00:29:11,123 I'll leave now. 1042 00:29:11,133 --> 00:29:12,012 After submitting this, I 1043 00:29:12,024 --> 00:29:12,794 have other tasks to do. 1044 00:29:13,091 --> 00:29:14,259 Okay then, see you. 1045 00:29:14,283 --> 00:29:14,801 Okay. 1046 00:29:18,142 --> 00:29:19,342 Isn't that precisely our Ravi? 1047 00:29:19,888 --> 00:29:21,178 Her eyes, facial expressions... 1048 00:29:22,065 --> 00:29:23,255 That seriousness... 1049 00:29:23,400 --> 00:29:24,356 She got everything from him. 1050 00:29:24,381 --> 00:29:24,703 True! 1051 00:29:25,078 --> 00:29:26,257 I occasionally feel like 1052 00:29:26,282 --> 00:29:27,732 respecting her when I see her. 1053 00:29:29,279 --> 00:29:30,654 I was just thinking about him... 1054 00:29:31,357 --> 00:29:32,250 Abruptly left the world 1055 00:29:32,373 --> 00:29:33,107 without uttering a word 1056 00:29:33,619 --> 00:29:34,129 Fate!! 1057 00:29:34,911 --> 00:29:35,931 What else is there to say? 1058 00:29:37,650 --> 00:29:38,353 Immanuel... 1059 00:29:38,377 --> 00:29:38,708 Hmm... 1060 00:29:39,004 --> 00:29:39,896 Can I ask you something? 1061 00:29:40,744 --> 00:29:41,661 How's Karunan? 1062 00:29:43,542 --> 00:29:44,521 I am at a loss for words. 1063 00:29:45,503 --> 00:29:46,436 I have no idea 1064 00:29:46,448 --> 00:29:47,933 what to say, Mythili! 1065 00:29:54,834 --> 00:29:55,732 For the last week, we've 1066 00:29:55,757 --> 00:29:56,857 been playing hide and seek. 1067 00:29:56,961 --> 00:29:57,771 I'm done! 1068 00:29:58,663 --> 00:29:59,711 We need to set up a strong 1069 00:29:59,723 --> 00:30:00,823 attack against Mr. Cobra. 1070 00:30:02,263 --> 00:30:02,693 Correct! 1071 00:30:03,294 --> 00:30:04,826 I was about to say the same... 1072 00:30:05,294 --> 00:30:06,789 Exploitation of powers, 1073 00:30:06,801 --> 00:30:08,233 that's what he did! 1074 00:30:08,911 --> 00:30:11,131 He is not an ordinary Cobra... 1075 00:30:11,638 --> 00:30:13,903 He is a King Cobra! 1076 00:30:13,943 --> 00:30:14,830 Yes, King Cobra! 1077 00:30:14,842 --> 00:30:15,793 [Phone ringing] 1078 00:30:19,231 --> 00:30:19,583 Tell me! 1079 00:30:19,776 --> 00:30:20,581 Hey bro... 1080 00:30:21,113 --> 00:30:22,289 When did you start drawing 1081 00:30:22,301 --> 00:30:23,443 for Bgrade magazines? 1082 00:30:23,564 --> 00:30:24,247 Bgrade magazines? 1083 00:30:24,602 --> 00:30:25,576 What is 'Shabdam' by the way? 1084 00:30:26,003 --> 00:30:26,613 Shabdam? 1085 00:30:26,653 --> 00:30:27,432 Some of my friends 1086 00:30:27,444 --> 00:30:28,632 told me that your drawing 1087 00:30:28,644 --> 00:30:29,428 is included in the 1088 00:30:29,440 --> 00:30:30,413 most recent edition. 1089 00:30:31,053 --> 00:30:32,660 When you become a successful 1090 00:30:32,672 --> 00:30:34,607 artist, don't forget about us. 1091 00:30:34,823 --> 00:30:36,016 Stop it! I'll call you back. 1092 00:30:36,028 --> 00:30:36,482 Okay... 1093 00:30:38,349 --> 00:30:40,313 Have it... enjoy... 1094 00:30:40,313 --> 00:30:42,107 Oh, Karunakaran, you fraud... 1095 00:30:48,645 --> 00:30:49,399 There's something called 1096 00:30:49,424 --> 00:30:50,478 "intellectual property rights". 1097 00:30:50,599 --> 00:30:51,273 Do you know what's it? 1098 00:30:51,361 --> 00:30:52,333 If not, let me explain it... 1099 00:30:52,732 --> 00:30:53,392 It is illegal to copy 1100 00:30:53,404 --> 00:30:54,187 or publish someone 1101 00:30:54,199 --> 00:30:54,975 else's works without 1102 00:30:54,987 --> 00:30:55,893 the person's consent. 1103 00:30:56,208 --> 00:30:57,338 If I file a lawsuit, "Shabdam" 1104 00:30:57,363 --> 00:30:57,981 and its founder 1105 00:30:57,993 --> 00:30:59,043 will face difficulties. 1106 00:31:00,038 --> 00:31:00,447 Why don't file 1107 00:31:00,471 --> 00:31:00,966 the lawsuit, then? 1108 00:31:02,032 --> 00:31:03,157 It is unethical to make money 1109 00:31:03,182 --> 00:31:04,475 by stealing the work of others. 1110 00:31:04,723 --> 00:31:05,277 Understand? 1111 00:31:05,302 --> 00:31:05,913 Hey, Hello... 1112 00:31:06,060 --> 00:31:06,517 Show some respect 1113 00:31:06,541 --> 00:31:07,398 when you speak. 1114 00:31:07,423 --> 00:31:08,425 This is not the place for 1115 00:31:08,437 --> 00:31:09,720 you to jump in and blabber. 1116 00:31:09,745 --> 00:31:10,364 I'm speaking to 1117 00:31:10,389 --> 00:31:11,398 this polite individual. 1118 00:31:11,485 --> 00:31:12,431 Miranda has never encountered 1119 00:31:12,456 --> 00:31:13,083 anything like this, I guess. 1120 00:31:13,552 --> 00:31:14,802 Do you want me to sue or do 1121 00:31:14,973 --> 00:31:16,802 you want to compensate me? 1122 00:31:17,029 --> 00:31:17,779 Sue me! 1123 00:31:17,978 --> 00:31:18,904 Let me decide that... 1124 00:31:19,451 --> 00:31:20,243 Who is this man? 1125 00:31:20,355 --> 00:31:21,055 What's the issue? 1126 00:31:21,904 --> 00:31:24,169 The story you wrote in this... 1127 00:31:24,286 --> 00:31:24,712 Hmm.. 1128 00:31:24,894 --> 00:31:25,944 Its illustration is his. 1129 00:31:26,401 --> 00:31:28,060 Oh, it was this guy? 1130 00:31:28,460 --> 00:31:29,609 That is why the method 1131 00:31:29,634 --> 00:31:30,953 and composition differ. 1132 00:31:31,365 --> 00:31:31,872 What I had in mind 1133 00:31:31,884 --> 00:31:32,388 was one thing... 1134 00:31:32,668 --> 00:31:33,222 ...but the image 1135 00:31:33,247 --> 00:31:34,131 conveyed something else. 1136 00:31:34,990 --> 00:31:35,933 So, you're the writer? 1137 00:31:35,958 --> 00:31:36,623 What if I am? 1138 00:31:36,806 --> 00:31:37,756 Let me be frank... 1139 00:31:37,793 --> 00:31:38,546 It's the most boring 1140 00:31:38,558 --> 00:31:39,553 story I've read recently! 1141 00:31:39,653 --> 00:31:40,607 Instilling emotions in the 1142 00:31:40,619 --> 00:31:41,218 characters won't 1143 00:31:41,230 --> 00:31:41,993 end up in a story. 1144 00:31:42,018 --> 00:31:42,951 Total waste! 1145 00:31:44,137 --> 00:31:44,794 Who are you to 1146 00:31:44,819 --> 00:31:45,747 criticize my writing? 1147 00:31:45,993 --> 00:31:47,193 I paid for this one! 1148 00:31:47,218 --> 00:31:47,672 So, I have the 1149 00:31:47,697 --> 00:31:48,361 right to criticize! 1150 00:31:48,553 --> 00:31:49,293 I agree with that! 1151 00:31:49,322 --> 00:31:50,016 It is better to shut 1152 00:31:50,060 --> 00:31:50,943 down this establishment. 1153 00:31:51,036 --> 00:31:52,264 A dumb editor and 1154 00:31:52,276 --> 00:31:54,185 an even dumber writer! 1155 00:31:54,504 --> 00:31:55,100 Karunakaran is a 1156 00:31:55,152 --> 00:31:55,874 good name, though. 1157 00:31:56,534 --> 00:31:57,198 But Karuna (Mercy) 1158 00:31:57,223 --> 00:31:58,147 exist only in your name. 1159 00:31:58,755 --> 00:31:59,411 Why should I waste 1160 00:31:59,423 --> 00:32:00,333 my energy like this? 1161 00:32:00,373 --> 00:32:00,953 Yeah... 1162 00:32:00,973 --> 00:32:01,770 That too with people 1163 00:32:01,782 --> 00:32:02,880 who have no credibility! 1164 00:32:03,436 --> 00:32:03,916 I'm leaving! 1165 00:32:04,648 --> 00:32:05,119 [Murmers] 1166 00:32:05,143 --> 00:32:05,658 Karunakaran! 1167 00:32:05,783 --> 00:32:06,583 By the way, Mr. Miranda... 1168 00:32:07,269 --> 00:32:08,209 Not going to sue me? 1169 00:32:08,408 --> 00:32:09,138 Not interested! 1170 00:32:09,958 --> 00:32:10,871 If someone finds out 1171 00:32:10,896 --> 00:32:11,638 that your magazine... 1172 00:32:11,786 --> 00:32:12,389 ...published my drawing, 1173 00:32:12,401 --> 00:32:13,130 it will harm my reputation! 1174 00:32:13,388 --> 00:32:14,351 Suicide is a better alternative. 1175 00:32:15,567 --> 00:32:15,845 [Murmurs] 1176 00:32:15,869 --> 00:32:16,408 Shabdam... 1177 00:32:16,433 --> 00:32:17,811 You couldn't find anyone else 1178 00:32:17,823 --> 00:32:19,544 than this thirdrate chauvinist? 1179 00:32:20,212 --> 00:32:21,436 There's a fact in his words. 1180 00:32:21,461 --> 00:32:22,185 Fact it seems! 1181 00:32:22,285 --> 00:32:23,263 He's very talented! 1182 00:32:23,401 --> 00:32:23,845 I see... 1183 00:32:24,506 --> 00:32:25,372 I published his drawing 1184 00:32:25,657 --> 00:32:26,985 without his permission. 1185 00:32:27,010 --> 00:32:27,680 Bravo! 1186 00:32:28,398 --> 00:32:28,892 And... 1187 00:32:28,916 --> 00:32:29,258 Huh? 1188 00:32:29,407 --> 00:32:30,630 Your writing... 1189 00:32:31,089 --> 00:32:31,736 ...is a bit boring too! 1190 00:32:31,760 --> 00:32:32,169 Oh! 1191 00:32:32,404 --> 00:32:33,946 Then why are you seeking me for 1192 00:32:33,971 --> 00:32:34,555 editing and 1193 00:32:34,580 --> 00:32:35,880 proofreading services? 1194 00:32:36,217 --> 00:32:36,880 Why can't you do 1195 00:32:36,905 --> 00:32:37,790 everything yourself? 1196 00:32:38,064 --> 00:32:39,194 But I need someone to do 1197 00:32:39,227 --> 00:32:40,845 the work for me for free, right? 1198 00:32:40,966 --> 00:32:41,756 I see... 1199 00:32:42,372 --> 00:32:43,612 You should find someone else. 1200 00:32:43,637 --> 00:32:44,555 I was just kidding! 1201 00:32:44,990 --> 00:32:45,869 By the way, I need 1202 00:32:45,894 --> 00:32:46,833 to go to the bank. 1203 00:32:47,005 --> 00:32:48,156 I want to know if they will 1204 00:32:48,168 --> 00:32:49,513 sanction the loan or not. 1205 00:32:49,747 --> 00:32:51,608 Should I wait or leave? 1206 00:32:51,633 --> 00:32:52,646 When you're tired 1207 00:32:52,658 --> 00:32:53,888 of waiting, leave! 1208 00:33:02,686 --> 00:33:03,396 Ahmad, one tea please... 1209 00:33:03,777 --> 00:33:04,685 Let me throw this out first. 1210 00:33:05,701 --> 00:33:06,885 Are you going to eat 1211 00:33:06,910 --> 00:33:07,529 charcoal as snack? 1212 00:33:09,098 --> 00:33:09,911 Ahmad, one tea... 1213 00:33:10,205 --> 00:33:10,875 Please wait inside... 1214 00:33:38,489 --> 00:33:39,709 My god.... 1215 00:33:41,642 --> 00:33:43,232 This is amazing! 1216 00:33:43,560 --> 00:33:45,138 You can draw this well? 1217 00:33:45,591 --> 00:33:46,365 That's what my profession is... 1218 00:33:48,396 --> 00:33:49,037 Can you draw an India's 1219 00:33:49,049 --> 00:33:49,763 map for my daughter? 1220 00:33:50,786 --> 00:33:51,259 India? 1221 00:33:51,451 --> 00:33:51,658 Yeah. 1222 00:33:51,683 --> 00:33:52,313 We'll do that later; 1223 00:33:52,325 --> 00:33:52,951 fetch me a tea first. 1224 00:33:53,340 --> 00:33:54,638 Actually, there is 1225 00:33:54,794 --> 00:33:55,686 a minor error here. 1226 00:33:55,896 --> 00:33:56,237 What is it? 1227 00:33:56,420 --> 00:33:57,677 My skin tone is a little darker. 1228 00:34:00,773 --> 00:34:01,252 What exactly does 1229 00:34:01,433 --> 00:34:02,115 he do up there? 1230 00:34:02,511 --> 00:34:03,247 The almighty God? 1231 00:34:03,880 --> 00:34:04,488 No, the one up there. 1232 00:34:04,513 --> 00:34:05,258 Even he has no 1233 00:34:05,270 --> 00:34:06,628 idea what he is doing. 1234 00:34:06,724 --> 00:34:08,328 In general, he's a smoke. 1235 00:34:08,454 --> 00:34:08,904 Smoke? 1236 00:34:09,175 --> 00:34:09,839 Not that smoke, he's 1237 00:34:09,864 --> 00:34:10,608 like a kitchen smoke 1238 00:34:12,038 --> 00:34:12,708 Where does he live? 1239 00:34:12,982 --> 00:34:13,986 He lives in a rental 1240 00:34:13,998 --> 00:34:14,793 house nearby. 1241 00:34:14,823 --> 00:34:16,170 Beware, he has some 1242 00:34:16,182 --> 00:34:17,810 underworld dealings. 1243 00:34:18,223 --> 00:34:18,987 By the way, did he 1244 00:34:18,999 --> 00:34:20,033 hire you for his works? 1245 00:34:20,073 --> 00:34:21,193 Works... 1246 00:34:22,052 --> 00:34:23,463 Will you do me a favour? 1247 00:34:23,568 --> 00:34:23,948 What is it? 1248 00:34:25,151 --> 00:34:25,857 I'll tell you... 1249 00:34:29,978 --> 00:34:31,052 It is completely dark here. 1250 00:34:31,282 --> 00:34:32,607 I'll sort it out. 1251 00:34:33,363 --> 00:34:34,958 Here, bulbs are a speciality. 1252 00:34:34,990 --> 00:34:35,645 We should use another 1253 00:34:35,670 --> 00:34:36,643 light to see these bulbs. 1254 00:34:36,810 --> 00:34:37,552 It has a Manichithrathazhu 1255 00:34:37,564 --> 00:34:38,466 (Malayalam film) mood all over. 1256 00:34:38,748 --> 00:34:39,560 What kind of mood is it? 1257 00:34:39,875 --> 00:34:40,915 That's a film, pal. 1258 00:34:40,940 --> 00:34:42,518 Films are forbidden for us! 1259 00:34:43,255 --> 00:34:44,066 Listening to film names? 1260 00:34:44,234 --> 00:34:44,982 That's also forbidden. 1261 00:34:47,368 --> 00:34:48,122 Does he draw? 1262 00:34:48,396 --> 00:34:49,338 Absolutely not. 1263 00:34:49,458 --> 00:34:50,071 Have you seen that 1264 00:34:50,083 --> 00:34:50,974 ridiculous painting? 1265 00:34:51,054 --> 00:34:52,804 He paid millions for that! 1266 00:34:53,696 --> 00:34:54,153 By the way... 1267 00:34:54,701 --> 00:34:54,998 Huh? 1268 00:34:55,093 --> 00:34:56,122 I also dabble with painting. 1269 00:34:57,294 --> 00:34:59,333 Only this painting irritates me. 1270 00:34:59,433 --> 00:34:59,942 Why so? 1271 00:35:00,163 --> 00:35:01,122 These types of paintings 1272 00:35:01,134 --> 00:35:01,943 are also forbidden. 1273 00:35:02,138 --> 00:35:02,849 So, this is also forbidden? 1274 00:35:02,874 --> 00:35:03,497 Yeah. 1275 00:35:05,654 --> 00:35:07,673 I handle everything around here. 1276 00:35:07,703 --> 00:35:08,607 I can see that! 1277 00:35:10,497 --> 00:35:11,141 I usually recommend 1278 00:35:11,153 --> 00:35:11,883 keeping this open. 1279 00:35:12,029 --> 00:35:13,043 He claims he doesn't need the 1280 00:35:13,055 --> 00:35:13,584 breeze from my 1281 00:35:13,596 --> 00:35:14,708 kitchen to enter here. 1282 00:35:18,821 --> 00:35:20,471 It'll be nice to smoke here. 1283 00:35:20,675 --> 00:35:21,765 So, that's not forbidden? 1284 00:35:22,212 --> 00:35:23,271 No, it's not! 1285 00:35:24,168 --> 00:35:24,857 Do you drink? 1286 00:35:25,137 --> 00:35:25,786 Not at all! 1287 00:35:26,016 --> 00:35:26,622 Forbidden! 1288 00:35:28,965 --> 00:35:30,165 The atmosphere is good. 1289 00:35:30,213 --> 00:35:31,102 That much cooking odour 1290 00:35:31,114 --> 00:35:31,665 does not enter 1291 00:35:31,677 --> 00:35:32,435 here, as he claims. 1292 00:35:33,111 --> 00:35:33,619 Hey... 1293 00:35:33,974 --> 00:35:34,341 Yeah... 1294 00:35:34,514 --> 00:35:35,326 We should move it from here. 1295 00:35:37,193 --> 00:35:37,556 This one? 1296 00:35:37,732 --> 00:35:38,101 Yeah. 1297 00:35:38,126 --> 00:35:38,716 Why? 1298 00:35:39,023 --> 00:35:40,513 I need to do something. 1299 00:35:41,396 --> 00:35:42,873 Lift it slowly, man. 1300 00:35:42,883 --> 00:35:43,614 Hold the side portion. 1301 00:35:43,626 --> 00:35:44,288 Keep in mind that my 1302 00:35:44,300 --> 00:35:45,143 tea shop is down there. 1303 00:35:45,183 --> 00:35:45,853 I know that. 1304 00:35:45,877 --> 00:35:46,458 Be gentle... 1305 00:35:48,498 --> 00:35:49,076 You may leave... 1306 00:35:49,597 --> 00:35:51,779 I have something to do! 1307 00:35:53,036 --> 00:35:53,771 I'll leave... 1308 00:35:54,154 --> 00:35:55,677 Keep an eye out for snakes. 1309 00:36:17,803 --> 00:36:19,909 Today and forever, 1310 00:36:19,921 --> 00:36:21,803 'The Founder'! 1311 00:36:50,508 --> 00:36:51,599 Tell me the truth Ahmad... 1312 00:36:51,743 --> 00:36:52,499 This is something I'm 1313 00:36:52,511 --> 00:36:53,353 sure you're aware of. 1314 00:36:53,522 --> 00:36:54,193 It's not Ahmad... 1315 00:36:55,280 --> 00:36:55,794 I draw it! 1316 00:36:57,011 --> 00:36:59,380 This is beyond limits! 1317 00:37:28,120 --> 00:37:29,170 You shouldn't entertain 1318 00:37:29,195 --> 00:37:30,163 this sort of thing. 1319 00:37:30,642 --> 00:37:31,286 Who is he? 1320 00:37:31,544 --> 00:37:32,302 I'll talk to him. 1321 00:37:35,895 --> 00:37:36,763 Everyone intrudes 1322 00:37:37,101 --> 00:37:38,896 on my life one by one. 1323 00:37:39,528 --> 00:37:40,115 Just as you 1324 00:37:41,142 --> 00:37:42,060 came once! 1325 00:37:43,761 --> 00:37:44,372 But still... 1326 00:37:49,337 --> 00:37:49,779 Come... 1327 00:37:59,198 --> 00:38:00,201 What exactly do you need? 1328 00:38:00,873 --> 00:38:01,529 I want to draw!! 1329 00:38:03,945 --> 00:38:04,951 Pass me the manuscript... 1330 00:38:05,403 --> 00:38:05,708 Here... 1331 00:38:06,864 --> 00:38:07,274 Hold it... 1332 00:38:07,829 --> 00:38:08,521 Do the drawing! 1333 00:38:22,677 --> 00:38:23,727 Wonderful, buddy! 1334 00:38:27,380 --> 00:38:29,851 "Oh, sky, are you 1335 00:38:29,863 --> 00:38:33,990 sheltering a stray breeze?" 1336 00:38:35,208 --> 00:38:38,230 "Everything that wants to bloom 1337 00:38:38,242 --> 00:38:41,663 is now getting that kind touch." 1338 00:38:42,593 --> 00:38:46,544 "All of the scribbles are 1339 00:38:46,556 --> 00:38:50,043 now forming a shape." 1340 00:38:50,419 --> 00:38:51,462 "The heart is 1341 00:38:51,474 --> 00:38:53,886 knowing that the majority 1342 00:38:53,898 --> 00:38:55,588 of the wrong things 1343 00:38:55,600 --> 00:38:57,303 are now correct." 1344 00:38:57,303 --> 00:39:00,669 "This is the new beginning." 1345 00:39:01,063 --> 00:39:04,393 "Happiness without bounds" 1346 00:39:04,833 --> 00:39:05,970 "This is the 1347 00:39:05,982 --> 00:39:08,279 auspicious beginning." 1348 00:39:08,981 --> 00:39:12,331 "The path paved with kindness." 1349 00:39:12,583 --> 00:39:15,813 "This is the new beginning." 1350 00:39:16,313 --> 00:39:19,933 "Happiness without bounds" 1351 00:39:20,133 --> 00:39:21,396 "This is the 1352 00:39:21,408 --> 00:39:23,853 auspicious beginning." 1353 00:39:24,238 --> 00:39:28,536 "The path paved with kindness." 1354 00:39:29,018 --> 00:39:30,224 Are you even alive? 1355 00:39:30,479 --> 00:39:31,549 I haven't seen you in ages. 1356 00:39:31,846 --> 00:39:33,021 You're not coming 1357 00:39:33,068 --> 00:39:34,052 because he's there? 1358 00:39:34,240 --> 00:39:35,436 Who am I to decide who 1359 00:39:35,448 --> 00:39:37,403 should or should not come there? 1360 00:39:38,102 --> 00:39:39,552 There's another glad news... 1361 00:39:39,722 --> 00:39:40,181 Huh? 1362 00:39:40,205 --> 00:39:41,152 I lost my job! 1363 00:39:41,653 --> 00:39:42,243 Oh... 1364 00:39:42,345 --> 00:39:43,517 I'm struggling 1365 00:39:43,541 --> 00:39:44,455 to find a new job. 1366 00:39:44,543 --> 00:39:45,538 So, how about your 1367 00:39:45,550 --> 00:39:47,122 institute and the students? 1368 00:39:47,529 --> 00:39:48,329 All gone! 1369 00:39:49,988 --> 00:39:51,288 Good job! 1370 00:39:51,313 --> 00:39:52,326 "Darkness is 1371 00:39:52,338 --> 00:39:54,472 receding from the page, 1372 00:39:54,484 --> 00:39:55,930 and creativity is 1373 00:39:55,942 --> 00:39:57,826 expanding as colors." 1374 00:39:59,025 --> 00:40:01,836 "The existence that seeks 1375 00:40:01,848 --> 00:40:05,424 poetry even in a mundane line" 1376 00:40:06,483 --> 00:40:09,749 "Veins are filling up 1377 00:40:09,761 --> 00:40:13,663 with a lively vibrancy." 1378 00:40:14,213 --> 00:40:17,322 "The heart's story is being 1379 00:40:17,334 --> 00:40:21,033 written in an elegant manner." 1380 00:40:21,193 --> 00:40:24,783 "This is the new beginning." 1381 00:40:24,863 --> 00:40:28,373 "Happiness without bounds" 1382 00:40:28,623 --> 00:40:29,890 "This is the 1383 00:40:29,902 --> 00:40:32,353 auspicious beginning." 1384 00:40:32,643 --> 00:40:36,003 "The path paved with kindness." 1385 00:40:36,833 --> 00:40:37,745 We can upload videos 1386 00:40:37,757 --> 00:40:38,773 here and photos here. 1387 00:40:39,328 --> 00:40:40,166 This space is for my cartoon. 1388 00:40:40,466 --> 00:40:41,170 Whose cartoon? 1389 00:40:41,194 --> 00:40:42,006 My cartoon! 1390 00:40:42,290 --> 00:40:42,705 Oh... 1391 00:40:47,770 --> 00:40:49,214 What's going on here? 1392 00:40:49,239 --> 00:40:50,275 Let me tell you. 1393 00:40:52,807 --> 00:40:54,025 We are planning to start an 1394 00:40:54,149 --> 00:40:56,150 online portal for 'Shabdam'. 1395 00:40:56,705 --> 00:40:57,353 So, Karunakaran 1396 00:40:58,119 --> 00:40:58,876 decides to reinvent 1397 00:40:58,888 --> 00:41:00,883 himself as Digital Karunakaran? 1398 00:41:01,136 --> 00:41:02,190 Am I not suppose to be? 1399 00:41:04,200 --> 00:41:04,940 Let me see. 1400 00:41:06,071 --> 00:41:06,674 How's it? 1401 00:41:07,503 --> 00:41:08,288 This looks good. 1402 00:41:08,300 --> 00:41:09,753 That's why I show it to you. 1403 00:41:10,260 --> 00:41:11,098 Would you be able to do it? 1404 00:41:11,204 --> 00:41:11,815 Hmm... 1405 00:41:12,458 --> 00:41:14,058 So, it's a trap for me? 1406 00:41:14,167 --> 00:41:16,107 Not a trap. Could you do it? 1407 00:41:17,005 --> 00:41:18,877 Hmm, let me try... 1408 00:41:22,173 --> 00:41:25,273 "This is the new beginning." 1409 00:41:25,813 --> 00:41:29,253 "Happiness without bounds" 1410 00:41:29,713 --> 00:41:30,812 "This is the 1411 00:41:30,824 --> 00:41:32,953 auspicious beginning." 1412 00:41:33,683 --> 00:41:37,093 "The path paved with kindness." 1413 00:41:37,163 --> 00:41:40,723 "This is the new beginning." 1414 00:41:41,113 --> 00:41:44,413 "Happiness without bounds" 1415 00:41:44,733 --> 00:41:45,986 "This is the 1416 00:41:45,998 --> 00:41:48,423 auspicious beginning." 1417 00:41:48,943 --> 00:41:53,453 "The path paved with kindness." 1418 00:41:56,523 --> 00:41:57,514 Man, please have a 1419 00:41:57,573 --> 00:41:58,910 word with the advocate. 1420 00:41:59,645 --> 00:42:00,831 When I call, he either 1421 00:42:00,856 --> 00:42:02,108 says he is in court... 1422 00:42:02,143 --> 00:42:03,244 ...or that he is busy 1423 00:42:03,269 --> 00:42:04,449 spraying pesticides. 1424 00:42:04,972 --> 00:42:05,442 Please... 1425 00:42:06,077 --> 00:42:06,385 Ah... 1426 00:42:11,063 --> 00:42:12,360 My difficulties to 1427 00:42:12,372 --> 00:42:13,753 obtain a bank loan 1428 00:42:15,778 --> 00:42:16,178 By the way... 1429 00:42:16,697 --> 00:42:16,954 Hmm... 1430 00:42:16,979 --> 00:42:18,212 How can you make ends 1431 00:42:18,224 --> 00:42:20,013 meet without a job, madam? 1432 00:42:21,660 --> 00:42:22,963 What did your family say? 1433 00:42:23,611 --> 00:42:24,049 That, they will 1434 00:42:24,061 --> 00:42:24,705 arrange my marriage. 1435 00:42:24,931 --> 00:42:25,752 I never called them again. 1436 00:42:27,107 --> 00:42:27,580 Look at this... 1437 00:42:28,065 --> 00:42:29,116 With the last two days, 1438 00:42:29,128 --> 00:42:29,998 institute students 1439 00:42:30,010 --> 00:42:30,893 developed this. 1440 00:42:31,348 --> 00:42:33,058 We had to change the design. 1441 00:42:33,184 --> 00:42:34,244 But, looks good, isn't it? 1442 00:42:34,818 --> 00:42:35,592 Is this the design? 1443 00:42:35,616 --> 00:42:35,888 Hmm... 1444 00:42:35,913 --> 00:42:36,557 Pathetic! 1445 00:42:36,883 --> 00:42:38,023 Where's the cartoon column? 1446 00:42:38,820 --> 00:42:40,658 Why didn't you make 1447 00:42:41,104 --> 00:42:42,892 one if you're so talented? 1448 00:42:42,980 --> 00:42:44,096 Please don't irritate me. 1449 00:42:44,403 --> 00:42:45,673 This whole thing is my idea. 1450 00:42:46,758 --> 00:42:47,877 Miranda has been hurt. 1451 00:42:48,571 --> 00:42:49,424 I thought so! 1452 00:42:49,883 --> 00:42:51,011 You should write me 1453 00:42:51,023 --> 00:42:52,583 the content for this one. 1454 00:42:52,613 --> 00:42:54,908 Don't even think about that. 1455 00:42:55,227 --> 00:42:56,042 My French scholarship 1456 00:42:56,067 --> 00:42:57,130 will be ready in no time. 1457 00:42:57,345 --> 00:42:58,849 I'll be flying to France soon. 1458 00:42:58,874 --> 00:42:59,608 Let's see... 1459 00:42:59,667 --> 00:43:00,611 Consider flying once 1460 00:43:00,636 --> 00:43:01,640 everything is ready. 1461 00:43:02,733 --> 00:43:03,809 Could you help me in 1462 00:43:03,821 --> 00:43:05,398 obtaining the gun in this? 1463 00:43:05,423 --> 00:43:06,054 You're already an 1464 00:43:06,066 --> 00:43:06,823 expert at boasting. 1465 00:43:06,853 --> 00:43:07,803 You sure, you need gun? 1466 00:43:07,943 --> 00:43:10,213 My daughter has a little boy. 1467 00:43:10,438 --> 00:43:11,791 He shot me and turned 1468 00:43:11,816 --> 00:43:13,701 me into a martyr yesterday. 1469 00:43:13,893 --> 00:43:15,973 I want to shoot him back today. 1470 00:43:15,993 --> 00:43:16,572 Mr. Nair... 1471 00:43:16,741 --> 00:43:17,053 Yes... 1472 00:43:17,053 --> 00:43:18,359 Are you certain you want 1473 00:43:18,371 --> 00:43:20,073 to die by bullet at this age? 1474 00:43:20,253 --> 00:43:21,713 Only you, Karunakaran 1475 00:43:21,982 --> 00:43:24,123 sir, want to be digital? 1476 00:43:24,299 --> 00:43:26,111 Let me be digital too. 1477 00:43:26,527 --> 00:43:27,047 Sure... 1478 00:43:28,388 --> 00:43:29,008 Who's this? 1479 00:43:35,343 --> 00:43:37,205 This is the plot we discussed. 1480 00:43:37,875 --> 00:43:38,619 Premettan's reference. 1481 00:43:39,179 --> 00:43:39,760 How's it madam? 1482 00:43:40,085 --> 00:43:40,565 Good one... 1483 00:43:41,556 --> 00:43:42,676 But it looks too old. 1484 00:43:43,252 --> 00:43:44,433 Potentiality supposedly 1485 00:43:44,458 --> 00:43:45,805 grows stronger with age. 1486 00:43:46,162 --> 00:43:47,674 What about accessibility, then? 1487 00:43:48,119 --> 00:43:48,526 It's difficult to 1488 00:43:48,538 --> 00:43:49,156 find an accessible 1489 00:43:49,168 --> 00:43:49,807 plot like this in this area. 1490 00:43:50,053 --> 00:43:50,843 Come on Stephen... 1491 00:43:50,943 --> 00:43:51,654 Why do we need so 1492 00:43:51,666 --> 00:43:52,773 many antique wood works? 1493 00:43:54,072 --> 00:43:54,744 The very next day 1494 00:43:54,756 --> 00:43:55,572 after the settlement; 1495 00:43:56,168 --> 00:43:57,628 demolish the whole thing! 1496 00:43:57,760 --> 00:43:58,307 What did you say? 1497 00:43:58,626 --> 00:43:59,518 Demolishing? 1498 00:44:00,813 --> 00:44:01,537 Who are you guys? 1499 00:44:01,561 --> 00:44:02,041 Who's this? 1500 00:44:02,617 --> 00:44:03,647 Why are you here? 1501 00:44:03,783 --> 00:44:04,735 Sir, The people that 1502 00:44:04,747 --> 00:44:06,385 Premettan said about are us. 1503 00:44:06,410 --> 00:44:07,190 What did he say? 1504 00:44:07,412 --> 00:44:08,572 This is the party. 1505 00:44:08,633 --> 00:44:09,838 This property will be used to 1506 00:44:09,850 --> 00:44:11,193 construct Madam's retail unit. 1507 00:44:11,338 --> 00:44:12,053 Are you now a 1508 00:44:12,077 --> 00:44:12,688 real estate broker? 1509 00:44:12,775 --> 00:44:13,393 Take your Madam and 1510 00:44:13,405 --> 00:44:14,323 the guys out of there. 1511 00:44:14,348 --> 00:44:15,288 You know me well? 1512 00:44:15,313 --> 00:44:16,309 But Premettan stated 1513 00:44:16,321 --> 00:44:17,916 that everything is in place. 1514 00:44:18,424 --> 00:44:19,579 Are you the owner of this place? 1515 00:44:19,673 --> 00:44:20,521 Come, please take a 1516 00:44:20,533 --> 00:44:21,573 look at the documents. 1517 00:44:21,603 --> 00:44:22,104 Take off your hand! 1518 00:44:22,311 --> 00:44:22,615 Huh? 1519 00:44:22,987 --> 00:44:23,768 I said take it off! 1520 00:44:25,083 --> 00:44:27,943 What's happening here, kiddo? 1521 00:44:28,303 --> 00:44:29,538 Raising the flag in a 1522 00:44:29,550 --> 00:44:30,856 vacant space without 1523 00:44:30,868 --> 00:44:31,989 permission, similar 1524 00:44:32,001 --> 00:44:33,369 to the Chinese troops? 1525 00:44:34,588 --> 00:44:35,664 When this Nair is still 1526 00:44:35,676 --> 00:44:37,013 alive, that won't occur. 1527 00:44:37,053 --> 00:44:38,182 Mr. Nair, you handle 1528 00:44:38,353 --> 00:44:39,913 matters at the college. 1529 00:44:40,098 --> 00:44:41,138 Don't get involved in this. 1530 00:44:41,241 --> 00:44:42,119 But I'll! 1531 00:44:42,593 --> 00:44:44,530 Maltreat Mr.Karunakaran, 1532 00:44:44,542 --> 00:44:46,653 since he is a poor soul? 1533 00:44:47,596 --> 00:44:48,426 What's this Stephen? 1534 00:44:48,451 --> 00:44:49,728 What's happening here? 1535 00:44:49,861 --> 00:44:50,617 I came here since you 1536 00:44:50,629 --> 00:44:52,040 stated that the party agreed. 1537 00:44:52,065 --> 00:44:52,898 Why didn't you remark 1538 00:44:52,910 --> 00:44:54,065 that everything is a mess? 1539 00:44:55,127 --> 00:44:56,127 These types of negotiations 1540 00:44:56,139 --> 00:44:57,010 are not my cup of tea. 1541 00:44:57,322 --> 00:44:58,489 Madam, this is some 1542 00:44:58,501 --> 00:44:59,673 misunderstanding. 1543 00:44:59,900 --> 00:45:01,053 Deals that Premettan 1544 00:45:01,065 --> 00:45:02,643 brings won't be awful. 1545 00:45:03,135 --> 00:45:03,631 Stephen, one moment. 1546 00:45:03,655 --> 00:45:04,713 What? 1547 00:45:04,753 --> 00:45:05,483 Please come... 1548 00:45:05,604 --> 00:45:06,143 What is it dude? 1549 00:45:06,153 --> 00:45:07,473 This is something else. 1550 00:45:07,649 --> 00:45:08,869 You please leave with madam. 1551 00:45:09,106 --> 00:45:10,217 Listen to me, leave. 1552 00:45:10,241 --> 00:45:11,080 Sheesh! 1553 00:45:11,685 --> 00:45:12,557 I had no idea you 1554 00:45:12,582 --> 00:45:13,778 lived here these days. 1555 00:45:13,878 --> 00:45:14,458 Yes, I live here! 1556 00:45:14,613 --> 00:45:16,143 See you in the college Mr. Nair! 1557 00:45:16,283 --> 00:45:17,273 I'll deal with you there. 1558 00:45:17,401 --> 00:45:19,851 Kid, you can't even touch me. 1559 00:45:20,098 --> 00:45:21,638 This is Indian Army's blood! 1560 00:45:21,663 --> 00:45:23,093 Who is this stupid guy? 1561 00:45:23,123 --> 00:45:23,752 Should I deal? 1562 00:45:23,958 --> 00:45:25,098 He's Premarajan's right hand. 1563 00:45:25,201 --> 00:45:26,141 He's playing with that power. 1564 00:45:26,693 --> 00:45:27,646 I don't know what's your 1565 00:45:27,658 --> 00:45:28,703 business with Premrajan. 1566 00:45:28,783 --> 00:45:29,323 Whatever it is; 1567 00:45:29,353 --> 00:45:30,078 it won't get a positive 1568 00:45:30,090 --> 00:45:30,572 outcome! That's 1569 00:45:30,584 --> 00:45:31,049 all I want to say! 1570 00:45:33,091 --> 00:45:33,871 Sheesh! 1571 00:45:37,663 --> 00:45:38,342 Whether a lathi 1572 00:45:38,366 --> 00:45:39,222 charge or a water 1573 00:45:39,643 --> 00:45:40,239 gun; to save yourself, 1574 00:45:40,251 --> 00:45:41,083 flee right away. 1575 00:45:41,815 --> 00:45:42,869 What did you do Mr. Preman? 1576 00:45:43,620 --> 00:45:45,588 He came to you for a help... 1577 00:45:46,078 --> 00:45:46,603 But now you're 1578 00:45:46,783 --> 00:45:47,987 engaging in an activity that 1579 00:45:47,999 --> 00:45:48,854 could result in him 1580 00:45:48,866 --> 00:45:49,861 losing his shelter. 1581 00:45:50,072 --> 00:45:51,252 I forgot to explain 1582 00:45:51,428 --> 00:45:52,665 that Mr. Pillai. 1583 00:45:53,143 --> 00:45:53,899 I talked to the 1584 00:45:53,924 --> 00:45:55,389 secretary a million times. 1585 00:45:55,568 --> 00:45:56,506 But everything he 1586 00:45:56,531 --> 00:45:57,761 says is true as well. 1587 00:45:58,236 --> 00:45:58,940 How do we respond 1588 00:45:58,965 --> 00:46:00,180 to the question of how... 1589 00:46:00,205 --> 00:46:01,068 ...someone with all these 1590 00:46:01,093 --> 00:46:02,038 debts will pay them back? 1591 00:46:02,166 --> 00:46:02,746 We must take their 1592 00:46:02,758 --> 00:46:03,763 perspective into account. 1593 00:46:03,917 --> 00:46:04,727 That's 1594 00:46:04,830 --> 00:46:06,330 It is justย 8 lakh rupees. 1595 00:46:06,878 --> 00:46:08,058 However, money is always money! 1596 00:46:08,158 --> 00:46:09,376 No matter if it's the 1597 00:46:09,388 --> 00:46:11,361 bank's, yours, or even mine. 1598 00:46:11,438 --> 00:46:11,738 Hmm.. 1599 00:46:11,854 --> 00:46:13,544 That's why, my dear Karunakaran 1600 00:46:13,556 --> 00:46:15,233 sir, I decided to help you. 1601 00:46:16,110 --> 00:46:17,055 An excellent price 1602 00:46:17,080 --> 00:46:18,463 was offered by a client. 1603 00:46:19,215 --> 00:46:20,462 Why don't you consider this 1604 00:46:20,474 --> 00:46:22,133 instead of the silly 8 lakhs? 1605 00:46:22,158 --> 00:46:23,063 We'll offer to sell 1606 00:46:23,130 --> 00:46:24,238 them the property... 1607 00:46:24,393 --> 00:46:25,213 Get the money from them... 1608 00:46:25,541 --> 00:46:26,291 ...and effortlessly 1609 00:46:26,316 --> 00:46:27,472 tucked it in our pockets. 1610 00:46:27,497 --> 00:46:28,309 If it had been me, I 1611 00:46:28,334 --> 00:46:29,200 would have done it. 1612 00:46:29,353 --> 00:46:29,834 Look, I would 1613 00:46:29,846 --> 00:46:30,643 have really done it! 1614 00:46:31,012 --> 00:46:31,314 Ah! 1615 00:46:31,339 --> 00:46:31,668 Actually 1616 00:46:31,880 --> 00:46:32,491 Premarajan... 1617 00:46:32,515 --> 00:46:32,815 Oh... 1618 00:46:33,315 --> 00:46:33,844 The political game 1619 00:46:33,856 --> 00:46:34,923 you're currently playing... 1620 00:46:35,143 --> 00:46:35,842 The cheap politics of 1621 00:46:35,854 --> 00:46:37,330 stepping on the person's back... 1622 00:46:37,924 --> 00:46:38,630 ...who came to you for 1623 00:46:38,655 --> 00:46:39,708 help and grinning at them! 1624 00:46:39,943 --> 00:46:40,361 I am... 1625 00:46:41,557 --> 00:46:42,717 ...not so good at that! 1626 00:46:44,406 --> 00:46:45,119 Anyway... 1627 00:46:45,854 --> 00:46:48,518 I now completely understood the 1628 00:46:49,143 --> 00:46:49,859 bank manager's 1629 00:46:50,758 --> 00:46:51,478 erratic behavior. 1630 00:46:51,541 --> 00:46:51,871 Actually... 1631 00:46:52,289 --> 00:46:53,101 Advocate... 1632 00:46:54,219 --> 00:46:55,266 I came here because 1633 00:46:55,977 --> 00:46:57,054 of your words... 1634 00:46:57,296 --> 00:46:57,891 Otherwise... 1635 00:46:59,414 --> 00:47:01,035 I never would have done this 1636 00:47:01,047 --> 00:47:02,144 kind of begging in 1637 00:47:02,272 --> 00:47:03,594 front of politicians. 1638 00:47:04,665 --> 00:47:05,469 Anyway... 1639 00:47:06,262 --> 00:47:06,883 I am happy! 1640 00:47:11,913 --> 00:47:13,413 Preman, this was tooย unfair. 1641 00:47:15,921 --> 00:47:17,391 Mr. Attorney, I have a request. 1642 00:47:18,062 --> 00:47:18,999 Tell your president 1643 00:47:19,011 --> 00:47:20,038 to kindly refrain 1644 00:47:20,050 --> 00:47:20,695 from harm even 1645 00:47:20,825 --> 00:47:22,076 though he can't help. 1646 00:47:23,130 --> 00:47:24,180 It's my bread and butter. 1647 00:47:25,087 --> 00:47:25,727 Do not cut off it, please! 1648 00:47:37,121 --> 00:47:37,796 Where were you? 1649 00:47:37,821 --> 00:47:38,874 It is about to begin. 1650 00:47:38,899 --> 00:47:39,977 No, we have enough time. 1651 00:47:40,130 --> 00:47:40,898 I accompanied 1652 00:47:40,923 --> 00:47:42,843 Mr. Karanakaran to Premarajan. 1653 00:47:43,263 --> 00:47:43,727 Ugh... 1654 00:47:44,311 --> 00:47:45,811 You were right! 1655 00:47:46,002 --> 00:47:47,052 I brought him there because I 1656 00:47:47,077 --> 00:47:47,926 anticipated that things 1657 00:47:47,951 --> 00:47:48,738 would move quickly. 1658 00:47:48,763 --> 00:47:49,153 Good morning! 1659 00:47:49,177 --> 00:47:49,469 Good morning! 1660 00:47:49,750 --> 00:47:50,388 But... 1661 00:47:50,413 --> 00:47:51,279 Actually, he's a 1662 00:47:51,291 --> 00:47:52,453 poor soul as well. 1663 00:47:52,500 --> 00:47:53,259 But Premarajan has 1664 00:47:53,284 --> 00:47:54,167 to choose to help. 1665 00:47:54,437 --> 00:47:55,356 However, you now understand 1666 00:47:55,368 --> 00:47:56,383 what his intentions are. 1667 00:47:56,383 --> 00:47:57,043 I understood! 1668 00:47:57,203 --> 00:47:58,313 So what is the current case? 1669 00:47:58,323 --> 00:47:59,095 Case of assault during 1670 00:47:59,107 --> 00:48:00,102 the secretariat march. 1671 00:48:00,615 --> 00:48:01,434 Assault today as well? 1672 00:48:01,458 --> 00:48:01,775 Yes. 1673 00:48:02,317 --> 00:48:03,028 I'm considering 1674 00:48:03,053 --> 00:48:04,017 leaving this place 1675 00:48:04,042 --> 00:48:04,879 after tossing 1676 00:48:04,903 --> 00:48:05,693 every assault case. 1677 00:48:06,501 --> 00:48:07,528 Rain clouds were 1678 00:48:07,552 --> 00:48:08,241 in full bloom... 1679 00:48:08,489 --> 00:48:09,797 Lightning commenced to strike... 1680 00:48:10,113 --> 00:48:10,689 Seasons shifted, 1681 00:48:10,701 --> 00:48:11,583 and it began to rain... 1682 00:48:12,003 --> 00:48:13,091 The silver drops began 1683 00:48:13,116 --> 00:48:14,666 speaking in a lovely voice... 1684 00:48:14,758 --> 00:48:15,418 Hmm... 1685 00:48:15,531 --> 00:48:16,703 with high aspirations 1686 00:48:16,728 --> 00:48:17,868 for publication... 1687 00:48:17,978 --> 00:48:19,750 K.T Kunjoottan! 1688 00:48:20,482 --> 00:48:21,758 He and his terrible lines... 1689 00:48:22,693 --> 00:48:23,762 It sounded like it was written 1690 00:48:23,774 --> 00:48:24,828 in a 10thgrade autograph book. 1691 00:48:25,336 --> 00:48:25,993 Poem it seems! 1692 00:48:27,622 --> 00:48:29,362 P.P Surendran... 1693 00:48:30,036 --> 00:48:31,047 This is also a poem... 1694 00:48:35,000 --> 00:48:35,492 Hello... 1695 00:48:36,305 --> 00:48:37,391 Yeah, Mythili madam 1696 00:48:37,403 --> 00:48:38,793 forwarded it to me... 1697 00:48:39,296 --> 00:48:40,466 I had just texted. 1698 00:48:41,232 --> 00:48:42,328 No, just two days... 1699 00:48:45,490 --> 00:48:46,940 We can sort it out in 2 days. 1700 00:49:00,557 --> 00:49:01,227 What? 1701 00:49:03,937 --> 00:49:04,935 I took your cartoon 1702 00:49:04,960 --> 00:49:05,860 of 'Mr. Cobra'. 1703 00:49:07,352 --> 00:49:07,988 You seem to be a 1704 00:49:08,013 --> 00:49:09,237 highly possessive person. 1705 00:49:09,664 --> 00:49:10,470 What did you say when I 1706 00:49:10,482 --> 00:49:11,733 omitted your cartoon column? 1707 00:49:12,820 --> 00:49:14,297 My writings are bad... 1708 00:49:14,697 --> 00:49:16,117 My design is pathetic... 1709 00:49:16,938 --> 00:49:17,383 Isn't it? 1710 00:49:17,727 --> 00:49:18,495 I should criticise 1711 00:49:18,507 --> 00:49:19,658 honestly, am I right? 1712 00:49:19,683 --> 00:49:20,945 You believe your creations 1713 00:49:20,957 --> 00:49:22,573 are on par with Michelangelo's? 1714 00:49:22,711 --> 00:49:23,624 You stupid, Michelangelo 1715 00:49:23,636 --> 00:49:24,573 wasn't a cartoonist. 1716 00:49:24,788 --> 00:49:27,038 He also made cartoons. 1717 00:49:27,187 --> 00:49:27,679 In case you don't 1718 00:49:27,691 --> 00:49:28,393 know, go research. 1719 00:49:28,594 --> 00:49:29,246 Michelangelo? 1720 00:49:29,340 --> 00:49:29,742 Yes. 1721 00:49:29,871 --> 00:49:31,234 Really? When was that? 1722 00:49:32,622 --> 00:49:32,898 Ah!! 1723 00:49:33,438 --> 00:49:34,038 Sir... 1724 00:49:41,341 --> 00:49:42,914 I am leaving to Ernakulam. 1725 00:49:43,425 --> 00:49:44,405 I need to find someone 1726 00:49:44,430 --> 00:49:45,648 else for the circulation. 1727 00:49:45,773 --> 00:49:47,683 He's useless, really. 1728 00:49:48,098 --> 00:49:49,468 How did the meeting go? 1729 00:49:49,620 --> 00:49:50,457 They will absolutely 1730 00:49:50,482 --> 00:49:51,713 refuse to give me the loan. 1731 00:49:52,032 --> 00:49:53,362 Everything is in turmoil! 1732 00:49:53,635 --> 00:49:54,963 I'm puzzled about 1733 00:49:54,988 --> 00:49:56,328 what to do next. 1734 00:49:59,455 --> 00:50:00,793 Print some extra copies 1735 00:50:00,818 --> 00:50:02,578 no matter whatever it takes. 1736 00:50:02,603 --> 00:50:03,531 To them, pure 1737 00:50:03,556 --> 00:50:05,506 literature is meaningless. 1738 00:50:09,633 --> 00:50:11,143 Come fast buddy... 1739 00:50:11,235 --> 00:50:12,335 Premarajan? 1740 00:50:12,684 --> 00:50:13,844 He's a wicked man. 1741 00:50:14,670 --> 00:50:15,680 You're right Mr.nair! 1742 00:50:15,705 --> 00:50:16,895 Premarajan is everywhere. 1743 00:50:16,983 --> 00:50:18,013 College, hostel... 1744 00:50:18,038 --> 00:50:18,685 And now he's making 1745 00:50:18,710 --> 00:50:19,681 chaos at Shabdam's office. 1746 00:50:24,390 --> 00:50:24,848 We should... 1747 00:50:24,872 --> 00:50:25,260 Huh? 1748 00:50:26,015 --> 00:50:27,401 We should teach him a lesson! 1749 00:50:27,426 --> 00:50:28,498 What are you saying? 1750 00:50:29,178 --> 00:50:29,996 Do you think it's a minor 1751 00:50:30,021 --> 00:50:30,851 issue like our college? 1752 00:50:31,086 --> 00:50:32,026 His range is on an 1753 00:50:32,038 --> 00:50:33,273 entirely different level. 1754 00:50:33,738 --> 00:50:35,088 He is a forthcoming MLA! 1755 00:50:35,113 --> 00:50:35,674 From the district 1756 00:50:35,686 --> 00:50:36,292 committee to the 1757 00:50:36,304 --> 00:50:36,836 state committee, 1758 00:50:36,848 --> 00:50:37,563 he got connections. 1759 00:50:37,680 --> 00:50:38,390 It takes more than a 1760 00:50:38,402 --> 00:50:39,333 tiny trap to lock him. 1761 00:50:40,580 --> 00:50:41,844 But, I have something... 1762 00:50:42,795 --> 00:50:44,425 ...which is enough to trap him! 1763 00:50:45,398 --> 00:50:46,645 But now isn't 1764 00:50:46,669 --> 00:50:47,658 the time to use it. 1765 00:50:47,729 --> 00:50:48,379 What sort of trap? 1766 00:50:49,563 --> 00:50:50,211 I'll tell you... 1767 00:50:50,771 --> 00:50:52,285 Remember when I mentioned 1768 00:50:52,337 --> 00:50:54,230 that Preman set his own trap? 1769 00:50:54,455 --> 00:50:55,405 Just say it, man! 1770 00:50:57,245 --> 00:50:57,633 Look... 1771 00:50:58,484 --> 00:50:59,256 This incident took 1772 00:50:59,281 --> 00:51:00,016 place two weeks ago. 1773 00:51:01,028 --> 00:51:02,458 This happened two weeks back... 1774 00:51:02,578 --> 00:51:03,525 Don't you know that he 1775 00:51:03,550 --> 00:51:04,672 has a thing for women? 1776 00:51:04,963 --> 00:51:05,627 Once the neighbors 1777 00:51:05,639 --> 00:51:06,562 caught him red handed! 1778 00:51:06,930 --> 00:51:07,770 Take a look at 1779 00:51:07,794 --> 00:51:08,684 what he said after 1780 00:51:08,709 --> 00:51:09,539 assaulting the lady 1781 00:51:09,703 --> 00:51:10,965 constable that night. 1782 00:51:10,990 --> 00:51:12,178 Answer me! 1783 00:51:12,203 --> 00:51:12,916 Didn't I already 1784 00:51:12,928 --> 00:51:13,743 tell you b****... 1785 00:51:13,793 --> 00:51:14,324 When he realised 1786 00:51:14,336 --> 00:51:15,353 everything had gone wrong... 1787 00:51:15,383 --> 00:51:16,996 ...he negotiated a compromise 1788 00:51:17,008 --> 00:51:17,859 with them and escaped. 1789 00:51:18,562 --> 00:51:19,492 Such a baddie! 1790 00:51:19,766 --> 00:51:20,488 How did you get this? 1791 00:51:20,614 --> 00:51:22,754 An old friend sent me this. 1792 00:51:23,377 --> 00:51:23,916 It's a silly 1793 00:51:23,941 --> 00:51:24,950 extramarital matter. 1794 00:51:25,268 --> 00:51:26,351 But whatever he did to the 1795 00:51:26,376 --> 00:51:27,471 policewoman was heinous. 1796 00:51:28,043 --> 00:51:29,011 Correct! Imagine 1797 00:51:29,023 --> 00:51:30,186 the circumstances 1798 00:51:30,198 --> 00:51:31,294 if he had achieved 1799 00:51:31,306 --> 00:51:32,250 complete power. 1800 00:51:33,437 --> 00:51:34,773 I can't even think about it... 1801 00:51:34,867 --> 00:51:35,258 Nair... 1802 00:51:35,968 --> 00:51:36,887 Shall we publish it? 1803 00:51:36,911 --> 00:51:37,155 Huh? 1804 00:51:37,242 --> 00:51:38,271 That'd be incredible! 1805 00:51:38,313 --> 00:51:40,103 Publish it without a doubt... 1806 00:51:40,203 --> 00:51:40,806 Why don't you shut 1807 00:51:40,818 --> 00:51:41,603 your mouth, dear Nair? 1808 00:51:41,643 --> 00:51:42,588 They will destruct 1809 00:51:42,600 --> 00:51:43,503 us, listen to me 1810 00:51:43,758 --> 00:51:45,612 Listen, they'll tear down us. 1811 00:51:45,733 --> 00:51:46,668 I am with you! 1812 00:51:46,692 --> 00:51:47,433 I am not! 1813 00:51:47,626 --> 00:51:49,376 Unquestionably, publish it! 1814 00:51:49,630 --> 00:51:50,371 I'll do it! 1815 00:51:50,395 --> 00:51:51,300 Hmm... 1816 00:51:51,744 --> 00:51:53,074 They'll crush us! 1817 00:51:53,659 --> 00:51:55,289 You triggered him, Nair. 1818 00:51:57,328 --> 00:51:57,699 Iniquity! 1819 00:51:57,723 --> 00:51:58,303 Rubbish! 1820 00:51:58,333 --> 00:51:59,246 Devaluation! 1821 00:51:59,270 --> 00:51:59,773 Shut up! 1822 00:52:00,623 --> 00:52:02,023 I won't allow these to happen! 1823 00:52:02,043 --> 00:52:02,803 You don't have to! 1824 00:52:02,803 --> 00:52:03,630 He's courageous; 1825 00:52:03,642 --> 00:52:04,743 let him publish it. 1826 00:52:05,479 --> 00:52:06,369 Nairrr... 1827 00:52:07,600 --> 00:52:08,922 I'll deal with you later. 1828 00:52:09,983 --> 00:52:11,903 That was a perfect idea! 1829 00:52:13,473 --> 00:52:14,883 SHABDAM'S (THE VOICE) OFFICE 1830 00:52:14,893 --> 00:52:16,320 Nithi, this is a dangerous plan! 1831 00:52:16,531 --> 00:52:17,773 Think twice before doing it. 1832 00:52:17,872 --> 00:52:18,698 Understand who you 1833 00:52:18,723 --> 00:52:19,655 are speaking about. 1834 00:52:19,844 --> 00:52:20,961 No use in thinking too much... 1835 00:52:21,445 --> 00:52:22,097 He's been showing his 1836 00:52:22,132 --> 00:52:22,852 wickedness for a while. 1837 00:52:23,492 --> 00:52:24,762 I was waiting 1838 00:52:24,786 --> 00:52:25,382 for the right time! 1839 00:52:25,470 --> 00:52:26,041 Anyway, we are 1840 00:52:26,066 --> 00:52:26,983 not spreading lies... 1841 00:52:30,922 --> 00:52:31,912 Accusations made 1842 00:52:31,924 --> 00:52:33,423 against Premarajan... 1843 00:52:33,463 --> 00:52:34,297 ...the president of 1844 00:52:34,309 --> 00:52:35,289 the youthwing and a 1845 00:52:35,301 --> 00:52:36,140 member of the party 1846 00:52:36,152 --> 00:52:37,308 district committee... 1847 00:52:37,445 --> 00:52:39,563 He assaulted the female police 1848 00:52:39,575 --> 00:52:41,048 officer who arrived 1849 00:52:41,060 --> 00:52:43,013 for an investigation... 1850 00:52:43,033 --> 00:52:44,012 ...following a 1851 00:52:44,036 --> 00:52:44,869 complaint from the 1852 00:52:44,881 --> 00:52:45,739 relatives of his 1853 00:52:45,751 --> 00:52:47,273 extramarital affair woman. 1854 00:52:47,343 --> 00:52:48,120 This news released 1855 00:52:48,132 --> 00:52:49,228 by the online portal of 1856 00:52:49,240 --> 00:52:50,242 the magazine "Shabdam," 1857 00:52:50,254 --> 00:52:51,313 situated in Calicut... 1858 00:52:51,413 --> 00:52:52,792 ...already got attention, 1859 00:52:52,804 --> 00:52:54,473 which sparked conversations. 1860 00:52:54,613 --> 00:52:55,543 Let's see the visuals... 1861 00:52:55,583 --> 00:52:56,522 Didn't I already 1862 00:52:56,534 --> 00:52:57,603 tell you b****... 1863 00:52:58,528 --> 00:52:59,137 Leave me! 1864 00:52:59,161 --> 00:52:59,898 Are you teaching me? 1865 00:52:59,923 --> 00:53:01,161 We just got to see 1866 00:53:01,173 --> 00:53:02,701 the actual face of a 1867 00:53:02,713 --> 00:53:04,166 politician who gained 1868 00:53:04,178 --> 00:53:05,643 popularity quickly. 1869 00:53:05,805 --> 00:53:07,109 Since Premarajan holding a 1870 00:53:07,121 --> 00:53:08,233 responsible position 1871 00:53:08,245 --> 00:53:09,593 in a national party... 1872 00:53:09,623 --> 00:53:11,544 ...So many influential 1873 00:53:11,556 --> 00:53:12,698 people came 1874 00:53:12,930 --> 00:53:14,462 forward to criticise 1875 00:53:14,474 --> 00:53:15,891 his wrongdoing. 1876 00:53:23,223 --> 00:53:23,918 Premetta... 1877 00:53:23,942 --> 00:53:24,531 Manoj... 1878 00:53:24,793 --> 00:53:26,750 I want to know who leaked it... 1879 00:53:27,499 --> 00:53:27,922 Let me see... 1880 00:53:28,391 --> 00:53:29,903 Whoever did it... 1881 00:53:29,903 --> 00:53:31,404 ...remind him that he 1882 00:53:31,771 --> 00:53:32,867 messed up with Preman! 1883 00:53:33,562 --> 00:53:34,356 Stop right there! 1884 00:53:34,380 --> 00:53:34,872 Get lost! 1885 00:53:39,088 --> 00:53:40,158 You bas****! 1886 00:53:40,183 --> 00:53:40,803 Tell me the truth, 1887 00:53:40,815 --> 00:53:41,693 you did leak it, right? 1888 00:53:41,713 --> 00:53:43,062 Take off your hands, you moron! 1889 00:53:43,123 --> 00:53:43,691 Do I look like 1890 00:53:43,703 --> 00:53:44,573 'Mossad' to leak it? 1891 00:53:44,613 --> 00:53:45,660 Everyone is aware of your 1892 00:53:45,672 --> 00:53:47,039 leader's illicit businesses. 1893 00:53:47,461 --> 00:53:47,981 Phew! 1894 00:53:49,703 --> 00:53:50,717 All he needs to do is turn 1895 00:53:50,729 --> 00:53:51,913 off his phone and disappear. 1896 00:53:52,284 --> 00:53:53,604 Only God knows what will happen. 1897 00:53:54,391 --> 00:53:55,857 What direction is Kerala society 1898 00:53:55,869 --> 00:53:57,508 going towards, Renuka Prasad? 1899 00:53:57,613 --> 00:53:58,502 What's your opinion 1900 00:53:58,514 --> 00:53:59,273 in this matter? 1901 00:53:59,483 --> 00:54:01,134 According to me, Premarajan is 1902 00:54:01,146 --> 00:54:02,273 not just an ordinary 1903 00:54:02,285 --> 00:54:03,253 party's member. 1904 00:54:03,409 --> 00:54:05,389 [Phone ringing] 1905 00:54:06,945 --> 00:54:08,208 What an idiot, Karunakaran, 1906 00:54:08,233 --> 00:54:09,543 to act in such a manner. 1907 00:54:09,867 --> 00:54:10,797 It's not that way... 1908 00:54:11,164 --> 00:54:12,323 Premarajan is the bad guy here. 1909 00:54:12,353 --> 00:54:13,602 Ah, best! 1910 00:54:14,113 --> 00:54:15,383 You are more stupid than he is. 1911 00:54:15,408 --> 00:54:16,078 Who? Me? 1912 00:54:16,187 --> 00:54:17,236 You think that journalism 1913 00:54:17,248 --> 00:54:18,393 is investigating the... 1914 00:54:18,393 --> 00:54:19,485 ...extramarital affairs of 1915 00:54:19,497 --> 00:54:20,813 those who declined your loan? 1916 00:54:21,031 --> 00:54:21,525 Do you think 1917 00:54:21,550 --> 00:54:23,134 Premarajan will not react? 1918 00:54:23,180 --> 00:54:24,158 That's true! 1919 00:54:24,208 --> 00:54:24,868 Will it be an issue? 1920 00:54:25,010 --> 00:54:26,790 It's already became an issue! 1921 00:54:26,968 --> 00:54:27,980 You people are not too 1922 00:54:28,056 --> 00:54:29,312 familiar with Premarajan. 1923 00:54:29,744 --> 00:54:30,994 He will not spare you! 1924 00:54:32,018 --> 00:54:32,608 Sheesh! 1925 00:54:33,716 --> 00:54:34,926 What to do? 1926 00:54:35,678 --> 00:54:36,838 He always acts inanely. 1927 00:54:36,917 --> 00:54:39,237 It wasย really such a huge deal? 1928 00:54:39,733 --> 00:54:41,603 These kids... 1929 00:54:44,953 --> 00:54:46,903 [Phone ringing] 1930 00:54:48,119 --> 00:54:49,071 I just reached... 1931 00:54:49,277 --> 00:54:50,138 I'll call you. 1932 00:54:50,162 --> 00:54:50,967 Hang up now! 1933 00:54:51,778 --> 00:54:54,418 Where is your ideal leader? 1934 00:54:54,443 --> 00:54:55,294 Inside! 1935 00:54:55,318 --> 00:54:55,633 Oh... 1936 00:54:55,790 --> 00:54:56,539 Being permanently 1937 00:54:56,551 --> 00:54:58,017 inside is better for him. 1938 00:55:01,902 --> 00:55:03,423 You ruined everything! 1939 00:55:03,816 --> 00:55:04,542 The image you had 1940 00:55:04,567 --> 00:55:05,739 built up over the years... 1941 00:55:05,889 --> 00:55:07,519 You ruined it in a second! 1942 00:55:07,741 --> 00:55:08,414 It was similar to 1943 00:55:08,439 --> 00:55:09,205 cracking a vessel 1944 00:55:09,230 --> 00:55:09,793 after a while of 1945 00:55:09,818 --> 00:55:10,793 filling it with water. 1946 00:55:11,319 --> 00:55:13,309 I placed a lot of hope in you. 1947 00:55:13,690 --> 00:55:14,880 Youth wing president... 1948 00:55:15,181 --> 00:55:16,523 Youth Welfare Board Chairman... 1949 00:55:16,603 --> 00:55:17,264 Predominance in 1950 00:55:17,276 --> 00:55:18,263 district committee... 1951 00:55:18,438 --> 00:55:18,994 It was a sure 1952 00:55:19,006 --> 00:55:19,938 shot seat for you... 1953 00:55:20,438 --> 00:55:22,518 Women all over India... 1954 00:55:22,645 --> 00:55:23,383 ...burning your 1955 00:55:23,408 --> 00:55:24,708 images in public streets! 1956 00:55:24,873 --> 00:55:25,853 Do you even know that? 1957 00:55:27,175 --> 00:55:28,955 So, do one thing my dear... 1958 00:55:29,317 --> 00:55:30,458 Write your resignation 1959 00:55:30,483 --> 00:55:31,950 letter on a white paper... 1960 00:55:31,975 --> 00:55:33,388 ...give it to me, then 1961 00:55:33,413 --> 00:55:34,578 go home and rest! 1962 00:55:34,697 --> 00:55:35,987 That's your only choice! 1963 00:55:37,564 --> 00:55:38,963 Why didn't you do it 1964 00:55:38,988 --> 00:55:41,247 secretly if you were so eager? 1965 00:55:42,213 --> 00:55:43,003 Such a shame! 1966 00:55:43,323 --> 00:55:45,153 People will make fun of this. 1967 00:55:59,780 --> 00:56:00,860 Mr. Prabhakaran... 1968 00:56:01,682 --> 00:56:02,788 How many of our 1969 00:56:02,812 --> 00:56:04,097 party leaders are 1970 00:56:04,109 --> 00:56:05,439 involved in sexual 1971 00:56:05,451 --> 00:56:06,943 misconduct so far? 1972 00:56:07,356 --> 00:56:08,868 Do you've any idea? 1973 00:56:08,893 --> 00:56:10,663 Ah, actually... 1974 00:56:10,673 --> 00:56:11,229 Let me tell you... 1975 00:56:11,605 --> 00:56:12,416 Thirteen leaders! 1976 00:56:13,953 --> 00:56:15,015 All these people 1977 00:56:15,027 --> 00:56:16,503 are taking rest home? 1978 00:56:17,300 --> 00:56:18,175 Not at all! 1979 00:56:18,728 --> 00:56:19,838 Inside the legislature! 1980 00:56:19,988 --> 00:56:21,208 Inside the parliament! 1981 00:56:21,373 --> 00:56:23,573 Even few are ministers now! 1982 00:56:23,729 --> 00:56:25,039 So, don't even think 1983 00:56:25,064 --> 00:56:26,671 about my resignation 1984 00:56:26,683 --> 00:56:28,064 as a result of this 1985 00:56:28,076 --> 00:56:29,323 sexual scandal. 1986 00:56:29,488 --> 00:56:32,308 It's not what you think, Preman, 1987 00:56:32,463 --> 00:56:33,137 Your reputation 1988 00:56:33,149 --> 00:56:34,292 among the public is 1989 00:56:34,304 --> 00:56:35,167 wandering like a 1990 00:56:35,179 --> 00:56:36,493 kite without a string. 1991 00:56:36,698 --> 00:56:38,049 Do you understand that? 1992 00:56:38,580 --> 00:56:39,612 Reputation, my foot! 1993 00:56:40,690 --> 00:56:41,663 Who on Earth is capable of 1994 00:56:41,675 --> 00:56:42,380 existing without 1995 00:56:42,392 --> 00:56:43,243 flaws like these? 1996 00:56:43,283 --> 00:56:44,553 I haven't checked that yet! 1997 00:56:44,741 --> 00:56:45,838 Do you really believe that 1998 00:56:45,863 --> 00:56:47,144 these protesters are saints? 1999 00:56:47,440 --> 00:56:47,948 Not at all! 2000 00:56:47,973 --> 00:56:48,942 But those protesters won't 2001 00:56:48,954 --> 00:56:50,123 be contesting in an election! 2002 00:56:52,643 --> 00:56:53,689 So, the lost reputation 2003 00:56:53,701 --> 00:56:54,463 is your issue? 2004 00:56:56,096 --> 00:56:57,515 Not just mine, but I can also 2005 00:56:57,540 --> 00:56:59,069 raise the party's reputation. 2006 00:56:59,925 --> 00:57:00,667 Leave it to me! 2007 00:57:01,175 --> 00:57:01,640 How? 2008 00:57:01,792 --> 00:57:02,288 All you have to do 2009 00:57:02,313 --> 00:57:03,117 is dial two contacts. 2010 00:57:03,780 --> 00:57:04,823 One is home minister... 2011 00:57:05,395 --> 00:57:06,725 Another is that policewoman... 2012 00:57:07,379 --> 00:57:09,003 If you pull this off... 2013 00:57:09,248 --> 00:57:10,053 I'll contest in 2014 00:57:10,078 --> 00:57:11,221 upcoming election... 2015 00:57:11,333 --> 00:57:12,123 I'll sit inside the 2016 00:57:12,135 --> 00:57:13,063 legislative assembly! 2017 00:57:13,486 --> 00:57:14,181 You'll also get 2018 00:57:14,206 --> 00:57:15,149 benefits from that! 2019 00:57:22,312 --> 00:57:22,882 Manoj... 2020 00:57:22,990 --> 00:57:23,345 Oh.. 2021 00:57:24,018 --> 00:57:25,330 Premarajan is giving a 2022 00:57:25,342 --> 00:57:27,253 press meet at evening 5 PM. 2023 00:57:28,737 --> 00:57:30,116 Invite each and every 2024 00:57:30,128 --> 00:57:31,533 third rate media... 2025 00:57:32,729 --> 00:57:33,591 Including the one who 2026 00:57:33,603 --> 00:57:34,583 published the news! 2027 00:57:35,954 --> 00:57:39,344 It's my turn to play now! 2028 00:57:45,213 --> 00:57:46,567 I heard that you left 2029 00:57:46,579 --> 00:57:48,075 your party's official 2030 00:57:48,087 --> 00:57:49,120 positions due to 2031 00:57:49,132 --> 00:57:50,503 the ongoing problem 2032 00:57:50,543 --> 00:57:51,783 Is there any truth in that? 2033 00:57:52,034 --> 00:57:53,208 Even after assaulting an 2034 00:57:53,233 --> 00:57:54,953 onduty lady police officer... 2035 00:57:55,003 --> 00:57:56,087 ...city police didn't take 2036 00:57:56,099 --> 00:57:57,153 any action against you. 2037 00:57:57,203 --> 00:57:58,178 Isn't it due to your 2038 00:57:58,190 --> 00:57:59,423 influence in the center? 2039 00:58:00,073 --> 00:58:01,665 Report says the incident 2040 00:58:01,677 --> 00:58:04,120 happened at 11.30 in the night. 2041 00:58:04,284 --> 00:58:05,662 Was that when you went 2042 00:58:05,674 --> 00:58:07,995 to see her or left from there? 2043 00:58:08,123 --> 00:58:08,833 [Laughs] 2044 00:58:08,982 --> 00:58:09,912 You bloody... 2045 00:58:10,240 --> 00:58:12,010 Come outside, and I'll explain! 2046 00:58:13,346 --> 00:58:13,868 Don't worry... 2047 00:58:14,034 --> 00:58:16,088 I'm hear to clarify 2048 00:58:16,100 --> 00:58:18,423 all of your doubts! 2049 00:58:18,713 --> 00:58:19,993 Let me first introduce these two 2050 00:58:20,005 --> 00:58:20,859 individuals who are 2051 00:58:20,871 --> 00:58:21,963 seated next to me. 2052 00:58:22,282 --> 00:58:23,760 This is C K Sreekala! 2053 00:58:24,315 --> 00:58:26,015 The lady constable that everyone 2054 00:58:26,040 --> 00:58:27,089 claims I assaulted 2055 00:58:27,101 --> 00:58:28,331 in this incident 2056 00:58:28,917 --> 00:58:30,178 This is Manjusha Babu! 2057 00:58:30,581 --> 00:58:31,731 This is the individual 2058 00:58:31,743 --> 00:58:32,832 that you have all 2059 00:58:32,844 --> 00:58:33,753 presented as the 2060 00:58:33,765 --> 00:58:35,620 person of my illicit affair. 2061 00:58:36,854 --> 00:58:38,582 The purpose of the press meet 2062 00:58:38,607 --> 00:58:40,744 with these two individuals is... 2063 00:58:41,284 --> 00:58:42,401 Because I want the 2064 00:58:42,924 --> 00:58:43,680 entire public to hear 2065 00:58:43,692 --> 00:58:44,785 the facts straight 2066 00:58:44,797 --> 00:58:46,495 from these individuals. 2067 00:58:47,237 --> 00:58:47,940 Mr. Preman was 2068 00:58:47,952 --> 00:58:49,193 there to help us... 2069 00:58:49,542 --> 00:58:50,521 Upon my husband's job 2070 00:58:50,533 --> 00:58:52,193 loss in an overseas country... 2071 00:58:52,433 --> 00:58:54,046 ...he solely provided assistance 2072 00:58:54,058 --> 00:58:55,581 with our defaulted home loan! 2073 00:58:56,065 --> 00:58:56,883 He even visited our 2074 00:58:56,895 --> 00:58:57,867 house a few times 2075 00:58:57,879 --> 00:58:59,103 to prepare the necessary 2076 00:58:59,115 --> 00:59:00,093 paperwork for it. 2077 00:59:00,183 --> 00:59:01,371 The people misunderstood 2078 00:59:01,383 --> 00:59:02,683 that and it became news. 2079 00:59:03,151 --> 00:59:04,563 The entire incident that night 2080 00:59:04,575 --> 00:59:06,323 was based on a misunderstanding! 2081 00:59:06,526 --> 00:59:07,458 He didn't interfere 2082 00:59:07,470 --> 00:59:08,873 with my duty in any way. 2083 00:59:09,135 --> 00:59:09,965 Actually, we were the 2084 00:59:09,990 --> 00:59:10,966 ones that prevented 2085 00:59:10,978 --> 00:59:11,762 his duty due to a 2086 00:59:11,774 --> 00:59:12,823 misunderstanding. 2087 00:59:13,143 --> 00:59:14,460 We must apologize to him 2088 00:59:14,472 --> 00:59:16,534 for all the trouble we caused. 2089 00:59:17,382 --> 00:59:17,854 Listened? 2090 00:59:18,607 --> 00:59:22,049 As responsible party members... 2091 00:59:22,313 --> 00:59:23,162 Without any 2092 00:59:23,174 --> 00:59:25,151 restrictions on time... 2093 00:59:25,380 --> 00:59:26,417 We always seek out people 2094 00:59:26,623 --> 00:59:28,682 to help with their problems. 2095 00:59:29,080 --> 00:59:29,900 For whom? 2096 00:59:30,092 --> 00:59:31,202 For the people! 2097 00:59:32,308 --> 00:59:33,452 As long as people 2098 00:59:33,477 --> 00:59:35,381 remember our good deeds... 2099 00:59:35,982 --> 00:59:38,038 ...no one can challenge my 2100 00:59:38,063 --> 00:59:39,358 candidature, the 2101 00:59:39,383 --> 00:59:41,018 party, or even me. 2102 00:59:41,043 --> 00:59:42,951 And we will win the upcoming 2103 00:59:42,963 --> 00:59:44,426 election by a massive 2104 00:59:44,438 --> 00:59:45,843 margin of victory. 2105 00:59:45,983 --> 00:59:47,477 I'm saying that out loud and 2106 00:59:47,597 --> 00:59:49,211 end my words. Thank you all! 2107 00:59:49,323 --> 00:59:50,033 Give a loud applause. 2108 00:59:50,058 --> 00:59:51,528 [Claps] 2109 00:59:51,723 --> 00:59:53,243 Viva Premarajan! 2110 00:59:53,303 --> 00:59:54,493 Viva Premarajan! 2111 00:59:54,553 --> 00:59:55,449 Viva Youth wing 2112 00:59:55,461 --> 00:59:56,793 president Premarajan! 2113 00:59:56,843 --> 00:59:58,083 Viva PR... 2114 00:59:58,428 --> 00:59:59,096 That's it! 2115 00:59:59,403 --> 01:00:00,477 Premetta, you are not just 2116 01:00:00,489 --> 01:00:01,682 an ordinary man, but a lion! 2117 01:00:03,159 --> 01:00:03,628 Well... 2118 01:00:04,104 --> 01:00:05,086 Does Sanju Samson (Cricketer) 2119 01:00:05,098 --> 01:00:05,808 needs to be taught 2120 01:00:05,820 --> 01:00:06,663 how to hit a sixer? 2121 01:00:08,885 --> 01:00:10,409 Those guys didn't appear? 2122 01:00:10,928 --> 01:00:11,819 They didn't! 2123 01:00:11,843 --> 01:00:12,598 Scared I guess. 2124 01:00:12,653 --> 01:00:13,153 Come... 2125 01:00:13,432 --> 01:00:15,260 We have one more thing to do! 2126 01:00:17,792 --> 01:00:19,504 Even if I'm not a fan 2127 01:00:19,516 --> 01:00:21,723 of personal vendettas... 2128 01:00:22,885 --> 01:00:25,151 Because of this thirdrate 2129 01:00:25,713 --> 01:00:27,112 media's cheap action... 2130 01:00:27,729 --> 01:00:28,768 ...party's reputation 2131 01:00:29,155 --> 01:00:31,260 and image were at stake. 2132 01:00:31,506 --> 01:00:32,471 But fortunately... 2133 01:00:32,956 --> 01:00:34,596 People realized the 2134 01:00:34,870 --> 01:00:36,258 truth and stood with me 2135 01:00:36,368 --> 01:00:37,138 Therefor... 2136 01:00:37,163 --> 01:00:38,333 ...based on the request 2137 01:00:38,345 --> 01:00:39,783 of the party and people... 2138 01:00:40,245 --> 01:00:41,538 Preventing these media from 2139 01:00:41,563 --> 01:00:43,323 publishing false information... 2140 01:00:43,753 --> 01:00:45,171 ...about important 2141 01:00:45,183 --> 01:00:47,323 people in the society... 2142 01:00:48,003 --> 01:00:49,945 I am going to move legally 2143 01:00:49,957 --> 01:00:52,018 in order to warn them. 2144 01:00:52,979 --> 01:00:54,388 Even though it was only for a 2145 01:00:54,400 --> 01:00:55,644 short time, it affected 2146 01:00:55,656 --> 01:00:56,791 our reputation... 2147 01:00:57,307 --> 01:00:58,783 So, I have decided that I am 2148 01:00:59,061 --> 01:01:00,269 going to sue them 2149 01:01:00,294 --> 01:01:01,791 for defamation... 2150 01:01:02,112 --> 01:01:02,904 ...and want a 2151 01:01:02,916 --> 01:01:04,682 settlement of 5 crore! 2152 01:01:05,001 --> 01:01:06,601 Let it be a lesson for everyone! 2153 01:01:06,745 --> 01:01:07,445 Thank you! 2154 01:01:23,135 --> 01:01:24,018 It was something 2155 01:01:24,030 --> 01:01:25,313 I had already left. 2156 01:01:25,491 --> 01:01:26,556 However, you interfered 2157 01:01:26,581 --> 01:01:27,704 and played against me. 2158 01:01:28,532 --> 01:01:29,021 The ball is 2159 01:01:29,046 --> 01:01:30,095 currently in my court! 2160 01:01:31,697 --> 01:01:33,080 I'll show you how to play! 2161 01:01:34,205 --> 01:01:34,805 See you! 2162 01:02:09,576 --> 01:02:10,612 Are you happy now? 2163 01:02:11,885 --> 01:02:12,799 Pay him 5 crore! 2164 01:02:13,438 --> 01:02:14,328 Come on, do it! 2165 01:02:14,580 --> 01:02:16,728 5 crore it seems! 2166 01:02:16,994 --> 01:02:18,635 We don't have even 500 rupees. 2167 01:02:18,745 --> 01:02:20,096 Tell him to go to hell! 2168 01:02:20,964 --> 01:02:21,912 Why shouldn't we file 2169 01:02:21,973 --> 01:02:22,887 a defamation case? 2170 01:02:22,912 --> 01:02:23,766 Look at this guy! 2171 01:02:24,085 --> 01:02:25,174 Do you have any money? 2172 01:02:25,700 --> 01:02:27,240 Shut up if you don't have! 2173 01:02:27,304 --> 01:02:28,924 Keeps blabbering... 2174 01:02:29,000 --> 01:02:29,741 I have already 2175 01:02:29,765 --> 01:02:30,550 warned you that... 2176 01:02:30,713 --> 01:02:31,545 ...he might blow a 2177 01:02:31,570 --> 01:02:32,628 bomb in your back! 2178 01:02:32,918 --> 01:02:33,968 You didn't listen! 2179 01:02:34,014 --> 01:02:34,541 Face it! 2180 01:02:34,809 --> 01:02:35,919 I didn't do anything. 2181 01:02:36,054 --> 01:02:36,627 Don't make me 2182 01:02:36,652 --> 01:02:37,597 explain your doings! 2183 01:02:37,668 --> 01:02:38,964 I've considered suing you 2184 01:02:38,989 --> 01:02:40,611 for defamation several times. 2185 01:02:41,107 --> 01:02:43,187 He and his cartoons! 2186 01:02:43,212 --> 01:02:44,066 Do you think you are 2187 01:02:44,091 --> 01:02:44,915 Leonardo da Vinci? 2188 01:02:45,133 --> 01:02:47,053 When did da Vinci draw cartoons? 2189 01:02:47,422 --> 01:02:48,002 Look, I hardly 2190 01:02:48,027 --> 01:02:48,875 even like myself... 2191 01:02:48,900 --> 01:02:49,629 Why are you so 2192 01:02:49,654 --> 01:02:50,713 angry with me, sir? 2193 01:02:51,337 --> 01:02:52,288 We broke the news because 2194 01:02:52,321 --> 01:02:53,438 we were very certain of it. 2195 01:02:53,510 --> 01:02:54,470 Look, you should have a basic 2196 01:02:54,495 --> 01:02:55,785 common sense to refrain from ... 2197 01:02:55,822 --> 01:02:57,172 ...revealing unpleasant truths. 2198 01:02:57,197 --> 01:02:57,837 Understand? 2199 01:02:58,034 --> 01:03:00,314 No use of blaming you alone! 2200 01:03:00,823 --> 01:03:01,155 The place you 2201 01:03:01,180 --> 01:03:02,043 came from is like that! 2202 01:03:02,469 --> 01:03:03,337 Don't forget that you're 2203 01:03:03,362 --> 01:03:04,132 the principal there! 2204 01:03:04,756 --> 01:03:05,844 I did it because he 2205 01:03:05,963 --> 01:03:07,178 asked me to print a 2206 01:03:07,203 --> 01:03:08,296 few extra copies no 2207 01:03:08,321 --> 01:03:09,659 matter what it takes. 2208 01:03:09,771 --> 01:03:10,811 All of a sudden, I'm to blame. 2209 01:03:11,161 --> 01:03:11,702 Nithi... 2210 01:03:11,726 --> 01:03:11,971 Good! 2211 01:03:12,523 --> 01:03:13,424 All he has to do is leave 2212 01:03:13,631 --> 01:03:14,726 after doing everything. 2213 01:03:17,354 --> 01:03:17,721 Hey... 2214 01:03:18,335 --> 01:03:19,596 Why are you sitting idle? 2215 01:03:20,110 --> 01:03:21,602 Have you considered taking any 2216 01:03:21,627 --> 01:03:22,644 action before things 2217 01:03:22,669 --> 01:03:23,596 get out of hand? 2218 01:03:24,090 --> 01:03:26,190 Just relax and sip this tea. 2219 01:03:26,516 --> 01:03:26,854 Here... 2220 01:03:27,437 --> 01:03:28,143 You too... 2221 01:03:30,321 --> 01:03:31,256 All you got is 2222 01:03:31,280 --> 01:03:32,101 this horrible tea? 2223 01:03:32,245 --> 01:03:33,144 This tea will not go 2224 01:03:33,169 --> 01:03:33,988 down your throat? 2225 01:03:34,129 --> 01:03:35,359 Have it if you need... 2226 01:03:35,831 --> 01:03:36,784 Calm down for a 2227 01:03:36,991 --> 01:03:37,846 bit, dear Emmanuel! 2228 01:03:38,684 --> 01:03:39,252 Can you... 2229 01:03:40,280 --> 01:03:41,350 ...please do me a favor? 2230 01:03:41,375 --> 01:03:42,346 I don't have any money! 2231 01:03:43,537 --> 01:03:44,210 You think ten 2232 01:03:44,235 --> 01:03:45,394 times before pulling 2233 01:03:45,419 --> 01:03:47,063 ten rupees out of your pocket. 2234 01:03:47,476 --> 01:03:48,656 Have I ever requested 2235 01:03:48,681 --> 01:03:49,589 money from you? 2236 01:03:49,614 --> 01:03:50,100 That's correct! 2237 01:03:50,124 --> 01:03:50,684 No, right? 2238 01:03:51,205 --> 01:03:52,515 Shall we visit Advocate 2239 01:03:52,540 --> 01:03:53,752 Pillai once again? 2240 01:03:53,777 --> 01:03:54,347 And? 2241 01:03:55,337 --> 01:03:56,479 Any suggestions or ways... 2242 01:04:00,098 --> 01:04:00,436 Here... 2243 01:04:00,460 --> 01:04:01,026 huh? 2244 01:04:02,014 --> 01:04:04,114 The defamation case against you! 2245 01:04:04,838 --> 01:04:05,745 Signed by Premarajan... 2246 01:04:06,038 --> 01:04:06,968 Now you tell me... 2247 01:04:07,235 --> 01:04:08,018 What should I do? 2248 01:04:08,699 --> 01:04:09,269 Hmm? 2249 01:04:09,838 --> 01:04:10,773 Should I appear 2250 01:04:10,798 --> 01:04:12,250 for the plaintiff... 2251 01:04:12,340 --> 01:04:13,510 ...or the defendant? 2252 01:04:13,535 --> 01:04:14,905 Could you not appear for both? 2253 01:04:15,026 --> 01:04:16,406 What's my job other than this? 2254 01:04:16,940 --> 01:04:17,748 Mr. Pillai... 2255 01:04:18,005 --> 01:04:19,152 I have clearly explained 2256 01:04:19,177 --> 01:04:20,578 you my financial situations. 2257 01:04:20,868 --> 01:04:21,205 Hmm... 2258 01:04:21,354 --> 01:04:22,400 You must find a way to 2259 01:04:22,425 --> 01:04:24,204 protect me from this litigation. 2260 01:04:24,542 --> 01:04:25,942 I don't have a choice! 2261 01:04:26,009 --> 01:04:26,737 Actually... 2262 01:04:27,698 --> 01:04:29,195 Everybody is aware that this is 2263 01:04:29,220 --> 01:04:30,159 merely an ego fight 2264 01:04:30,184 --> 01:04:31,084 between you two. 2265 01:04:31,495 --> 01:04:32,653 The policewoman's 2266 01:04:32,678 --> 01:04:33,986 altered statement 2267 01:04:34,011 --> 01:04:35,036 is the cause of 2268 01:04:35,061 --> 01:04:36,514 all these problems. 2269 01:04:37,462 --> 01:04:38,307 Do one thing... 2270 01:04:38,828 --> 01:04:40,628 I have a junior lawyer... 2271 01:04:40,776 --> 01:04:41,476 Ratheesh! 2272 01:04:41,554 --> 01:04:43,051 Go meet him and request 2273 01:04:43,076 --> 01:04:44,977 to file a counter petition! 2274 01:04:45,908 --> 01:04:46,634 Even though the 2275 01:04:46,773 --> 01:04:48,277 situations are like this... 2276 01:04:48,320 --> 01:04:49,988 We can definitely settle 2277 01:04:50,013 --> 01:04:51,763 this outside the court. 2278 01:04:52,355 --> 01:04:53,533 You can leave without tension. 2279 01:04:56,587 --> 01:04:57,703 Are you certain Premarajan 2280 01:04:57,838 --> 01:04:58,719 won't turn elsewhere 2281 01:04:58,744 --> 01:04:59,413 for a lawyer? 2282 01:04:59,438 --> 01:05:00,998 I'll appear for this case! 2283 01:05:01,023 --> 01:05:02,133 I am happy about that! 2284 01:05:02,158 --> 01:05:03,113 Should I write you 2285 01:05:03,138 --> 01:05:04,211 that? Get out now! 2286 01:05:05,822 --> 01:05:07,052 He is a little abnormal... 2287 01:05:07,151 --> 01:05:07,771 Please don't mind. 2288 01:05:07,796 --> 01:05:08,814 Basically he's a poor soul. 2289 01:05:08,940 --> 01:05:09,580 Poor soul...? 2290 01:05:09,614 --> 01:05:10,376 Aren't you coming? 2291 01:05:10,826 --> 01:05:11,424 Leave... 2292 01:05:14,001 --> 01:05:15,439 Shall I tell you a 2293 01:05:15,480 --> 01:05:16,850 truth, Premetta? 2294 01:05:16,908 --> 01:05:17,708 You're going to expand 2295 01:05:17,733 --> 01:05:18,678 beyond all of these. 2296 01:05:18,973 --> 01:05:20,232 You rebuilt it back from the 2297 01:05:20,257 --> 01:05:21,084 point where things 2298 01:05:21,109 --> 01:05:21,949 got out of hand. 2299 01:05:22,068 --> 01:05:22,760 Here... 2300 01:05:23,167 --> 01:05:23,934 I don't want. You 2301 01:05:23,959 --> 01:05:24,830 guys celebrate... 2302 01:05:25,038 --> 01:05:25,772 Well, Preman... 2303 01:05:25,796 --> 01:05:26,248 Hmm? 2304 01:05:26,273 --> 01:05:27,381 Who knows, you might end 2305 01:05:27,406 --> 01:05:28,946 up as Chief Minister of Kerala. 2306 01:05:29,983 --> 01:05:32,462 Who needs Chief Minister post? 2307 01:05:32,487 --> 01:05:33,431 We will make him 2308 01:05:33,456 --> 01:05:34,650 the Prime Minister! 2309 01:05:34,963 --> 01:05:35,509 That degree of 2310 01:05:35,534 --> 01:05:36,463 lying skill he got... 2311 01:05:37,073 --> 01:05:37,891 If you people insist, I can 2312 01:05:37,903 --> 01:05:39,338 even take over as the PM. 2313 01:05:39,829 --> 01:05:40,332 Look at his 2314 01:05:40,357 --> 01:05:41,482 downtoearth attitude. 2315 01:05:41,854 --> 01:05:42,521 I am really happy 2316 01:05:42,546 --> 01:05:43,438 about something... 2317 01:05:43,752 --> 01:05:44,118 Hmm? 2318 01:05:44,408 --> 01:05:45,006 A few of the sons 2319 01:05:45,030 --> 01:05:45,513 of Bi***** were 2320 01:05:45,525 --> 01:05:46,326 there to deface your 2321 01:05:46,338 --> 01:05:47,688 image on the streets. 2322 01:05:47,713 --> 01:05:48,274 They left without 2323 01:05:48,286 --> 01:05:49,338 even uttering a word. 2324 01:05:49,768 --> 01:05:50,566 I am very happy! We 2325 01:05:50,578 --> 01:05:51,994 should celebrate it! 2326 01:05:52,844 --> 01:05:53,724 We'll celebrate later. 2327 01:05:53,829 --> 01:05:54,741 Election has not 2328 01:05:54,765 --> 01:05:55,409 yet taken place. 2329 01:05:55,473 --> 01:05:56,155 Consider that 2330 01:05:56,179 --> 01:05:57,133 we've just escaped. 2331 01:05:57,158 --> 01:05:57,838 Understand? 2332 01:05:58,323 --> 01:06:00,293 That guyย got a serious knock! 2333 01:06:00,463 --> 01:06:01,487 How does he manage 2334 01:06:01,499 --> 01:06:02,593 to raise 5 crores? 2335 01:06:02,623 --> 01:06:03,913 Who needs 5 crore? 2336 01:06:04,183 --> 01:06:05,943 That was just to trouble him. 2337 01:06:06,393 --> 01:06:07,710 Preman is the top person who 2338 01:06:07,722 --> 01:06:08,538 excels in causing 2339 01:06:08,550 --> 01:06:09,573 trouble for others. 2340 01:06:10,173 --> 01:06:11,293 My teacher... 2341 01:06:15,193 --> 01:06:15,725 Bank employees union 2342 01:06:15,749 --> 01:06:16,403 Mass protest 2343 01:06:16,423 --> 01:06:17,487 What's happening here? 2344 01:06:17,933 --> 01:06:19,010 Chronic Capitalism! 2345 01:06:19,363 --> 01:06:21,213 Or just plain scumbaggery! 2346 01:06:21,960 --> 01:06:23,401 They scan for profit 2347 01:06:23,675 --> 01:06:25,463 like vultures, and 2348 01:06:25,493 --> 01:06:26,339 Would meeting him, as 2349 01:06:26,351 --> 01:06:26,842 suggested by 2350 01:06:26,854 --> 01:06:27,903 Mr. Nair, be effective? 2351 01:06:28,073 --> 01:06:29,135 Nair's words don't go vain! 2352 01:06:29,147 --> 01:06:29,916 [Speech continues] 2353 01:06:30,263 --> 01:06:31,858 The governments of thirdworld 2354 01:06:31,870 --> 01:06:33,423 nations, including India... 2355 01:06:33,753 --> 01:06:35,773 ...are purchased by them! 2356 01:06:35,933 --> 01:06:36,632 Public sector is 2357 01:06:36,644 --> 01:06:37,151 getting destructed! 2358 01:06:37,613 --> 01:06:38,933 People lack food. 2359 01:06:39,053 --> 01:06:40,253 That's a fact indeed! 2360 01:06:40,443 --> 01:06:40,983 I am very sure 2361 01:06:40,995 --> 01:06:41,783 about lacking food. 2362 01:06:41,813 --> 01:06:42,924 India held by capitalists! 2363 01:06:43,593 --> 01:06:45,063 That's today's India! 2364 01:06:45,183 --> 01:06:46,538 Are Ambani and Adani from 2365 01:06:46,721 --> 01:06:47,325 firstworld or 2366 01:06:47,337 --> 01:06:48,573 thirdworld nations? 2367 01:06:49,453 --> 01:06:50,586 I have no clues about 2368 01:06:50,598 --> 01:06:51,743 worlds and nations! 2369 01:06:51,973 --> 01:06:53,203 We are here to find that? 2370 01:06:53,293 --> 01:06:54,254 We achieved all 2371 01:06:54,266 --> 01:06:55,693 of these by fighting! 2372 01:06:55,763 --> 01:06:57,393 [Claps] 2373 01:06:57,453 --> 01:06:58,263 Sorry dear... 2374 01:06:58,433 --> 01:06:59,657 When I hold the microphone, I'll 2375 01:06:59,669 --> 01:07:00,983 always go beyond the time limit. 2376 01:07:02,173 --> 01:07:03,119 Devetta, what about the 2377 01:07:03,131 --> 01:07:04,026 topic we have discussed? 2378 01:07:04,353 --> 01:07:05,276 Any possibilities? 2379 01:07:05,553 --> 01:07:06,554 We received numerous 2380 01:07:06,566 --> 01:07:07,737 beatings for the party. 2381 01:07:08,103 --> 01:07:08,895 But when a problem 2382 01:07:08,907 --> 01:07:10,113 arose, we ended up alone. 2383 01:07:10,503 --> 01:07:11,996 Everyone applauds what 2384 01:07:12,008 --> 01:07:13,993 you did against Premarajan. 2385 01:07:14,883 --> 01:07:15,703 But the issue is 2386 01:07:15,715 --> 01:07:16,703 something else.... 2387 01:07:16,823 --> 01:07:17,530 If it had been a 2388 01:07:17,542 --> 01:07:18,532 figure in thousands, 2389 01:07:18,544 --> 01:07:19,256 the party would 2390 01:07:19,280 --> 01:07:20,083 have crowdfunded. 2391 01:07:20,593 --> 01:07:21,589 However, nobody 2392 01:07:21,601 --> 01:07:23,013 can arrange 5 crore. 2393 01:07:23,813 --> 01:07:25,143 Didn't you listen to my speech? 2394 01:07:25,203 --> 01:07:26,863 The speech against capitalism! 2395 01:07:26,923 --> 01:07:27,853 Do you believe that 2396 01:07:27,865 --> 01:07:29,403 someone wealthy will join us? 2397 01:07:29,683 --> 01:07:30,875 I heard she got 2398 01:07:30,887 --> 01:07:32,893 transfer with promotion. 2399 01:07:33,133 --> 01:07:34,885 That too, to her native. 2400 01:07:35,223 --> 01:07:36,182 Do something... 2401 01:07:36,733 --> 01:07:38,100 Make every effort 2402 01:07:38,112 --> 01:07:39,653 to approach her... 2403 01:07:39,713 --> 01:07:40,956 ...make her your ally 2404 01:07:40,968 --> 01:07:42,223 by even begging her. 2405 01:07:42,393 --> 01:07:43,753 Begging doesn't sound good. 2406 01:07:44,213 --> 01:07:45,323 That also to a policewoman... 2407 01:07:47,373 --> 01:07:48,447 Our slogan is to never kneel 2408 01:07:48,459 --> 01:07:49,623 down before power, isn't it? 2409 01:07:49,653 --> 01:07:50,580 You don't have to kneel down... 2410 01:07:51,123 --> 01:07:52,247 Instead, you can 2411 01:07:52,259 --> 01:07:53,893 crawl in front of her! 2412 01:07:54,323 --> 01:07:55,423 That will fix your problem. 2413 01:07:55,513 --> 01:07:56,101 You don't have to 2414 01:07:56,113 --> 01:07:56,713 bend your knees. 2415 01:07:56,793 --> 01:07:57,295 Alright? 2416 01:07:57,319 --> 01:07:58,203 Shall we try? 2417 01:08:01,516 --> 01:08:01,846 Hmm.. 2418 01:08:02,260 --> 01:08:02,696 Hmm.. 2419 01:08:18,093 --> 01:08:20,019 The arrangement for a counter 2420 01:08:20,031 --> 01:08:22,103 petition is made in some way. 2421 01:08:22,303 --> 01:08:23,483 Any chances? 2422 01:08:23,553 --> 01:08:24,963 Yes, chances to fail... 2423 01:08:25,093 --> 01:08:26,453 ...because of our new lawyer. 2424 01:08:26,563 --> 01:08:27,294 The plaintiff's 2425 01:08:27,306 --> 01:08:28,445 attorney, Mr. Pillai, 2426 01:08:28,457 --> 01:08:29,853 is the only source of hope. 2427 01:08:30,733 --> 01:08:31,533 Everything relies on 2428 01:08:31,558 --> 01:08:32,502 the words of lawyer Pillai. 2429 01:08:32,783 --> 01:08:34,186 Nevertheless, our few years will 2430 01:08:34,198 --> 01:08:35,613 be occupied by case and court. 2431 01:08:36,553 --> 01:08:37,853 I hope that we can reach 2432 01:08:37,865 --> 01:08:39,123 an agreement quickly. 2433 01:08:39,373 --> 01:08:40,883 What a fate it is? 2434 01:08:41,133 --> 01:08:42,321 I forgot to tell you something. 2435 01:08:42,333 --> 01:08:42,733 Huh? 2436 01:08:42,753 --> 01:08:44,513 They might fire me, I suppose! 2437 01:08:44,773 --> 01:08:45,899 I even missed today's 2438 01:08:45,911 --> 01:08:46,833 council meeting. 2439 01:08:47,373 --> 01:08:48,073 One moment... 2440 01:08:48,336 --> 01:08:49,119 Please... 2441 01:08:50,753 --> 01:08:52,363 He is a reckless man. 2442 01:08:52,513 --> 01:08:53,569 At least you could have 2443 01:08:53,581 --> 01:08:54,973 asked for my approval first. 2444 01:08:55,533 --> 01:08:56,920 You once asked me what 2445 01:08:56,932 --> 01:08:58,903 was wrong with his behaviour. 2446 01:09:00,313 --> 01:09:01,588 If I were in his shoes, I would 2447 01:09:01,600 --> 01:09:02,557 have taken the same action. 2448 01:09:03,603 --> 01:09:06,713 He reminds me of your father. 2449 01:09:06,743 --> 01:09:07,093 Oh... 2450 01:09:07,123 --> 01:09:08,443 Our college days... 2451 01:09:08,653 --> 01:09:10,143 Me, Mythili, and Ravi... 2452 01:09:10,783 --> 01:09:11,823 We were a team. 2453 01:09:13,843 --> 01:09:15,237 When something occurred, Ravi 2454 01:09:15,249 --> 01:09:15,651 always used to 2455 01:09:16,065 --> 01:09:17,043 take the first step. 2456 01:09:17,373 --> 01:09:18,182 But my father had a 2457 01:09:18,194 --> 01:09:19,151 trait that this man lacks. 2458 01:09:19,563 --> 01:09:20,303 Common sense! 2459 01:09:20,327 --> 01:09:20,813 Oh... 2460 01:09:20,953 --> 01:09:21,562 Look at someone 2461 01:09:21,574 --> 01:09:22,538 with too much sense. 2462 01:09:22,563 --> 01:09:23,335 Even if it isn't 2463 01:09:23,347 --> 01:09:24,573 much, it is sufficient. 2464 01:09:24,673 --> 01:09:25,733 But there is one thing that has 2465 01:09:25,745 --> 01:09:26,783 remained constant over time. 2466 01:09:26,813 --> 01:09:28,083 He's the one! 2467 01:09:28,183 --> 01:09:29,393 Look how he pulls his pant. 2468 01:09:30,965 --> 01:09:31,416 By the way... 2469 01:09:32,213 --> 01:09:33,127 What you're holding 2470 01:09:33,139 --> 01:09:34,163 is a cheque, right? 2471 01:09:34,313 --> 01:09:35,003 Is it enough for me to 2472 01:09:35,015 --> 01:09:35,737 cover the compensation? 2473 01:09:36,513 --> 01:09:37,564 Sure. Only a few zeros 2474 01:09:37,576 --> 01:09:38,783 are missing, that's all. 2475 01:09:38,933 --> 01:09:40,023 I received it from Westland 2476 01:09:40,035 --> 01:09:40,933 as a translation fee. 2477 01:09:40,973 --> 01:09:41,663 Oh... 2478 01:09:41,863 --> 01:09:43,318 Mythili Swaminthan's 2479 01:09:43,330 --> 01:09:44,943 English translator... 2480 01:09:46,573 --> 01:09:47,588 Carry on... 2481 01:09:49,233 --> 01:09:51,853 This year's Chairman... 2482 01:09:51,973 --> 01:09:53,363 You really want to be 2483 01:09:53,375 --> 01:09:55,166 the chairman this year? 2484 01:09:55,503 --> 01:09:56,563 How about next year? 2485 01:09:57,803 --> 01:09:58,479 I'll not be there in 2486 01:09:58,491 --> 01:09:59,283 the college next year. 2487 01:09:59,423 --> 01:10:00,883 How can I be the Chairman, then? 2488 01:10:00,953 --> 01:10:02,653 Then, there's only one way... 2489 01:10:02,973 --> 01:10:04,633 Gather a round table conference! 2490 01:10:04,973 --> 01:10:05,983 What do you mean? 2491 01:10:06,043 --> 01:10:06,893 Listen... 2492 01:10:06,993 --> 01:10:09,233 Invite Manooj and his friends... 2493 01:10:09,313 --> 01:10:11,333 Gather around a table... 2494 01:10:11,493 --> 01:10:12,593 And come to a settlement! 2495 01:10:13,313 --> 01:10:14,766 Tell him that we are ready 2496 01:10:14,778 --> 01:10:16,413 to offer the Chairman post! 2497 01:10:17,276 --> 01:10:19,068 Preman will listen to Manoj... 2498 01:10:19,093 --> 01:10:20,156 No way! That's not 2499 01:10:20,168 --> 01:10:21,323 going to happen. 2500 01:10:21,401 --> 01:10:22,260 I won't allow that... 2501 01:10:22,813 --> 01:10:24,273 Definitely I won't allow that! 2502 01:10:24,383 --> 01:10:25,810 Why don't you guys beg instead 2503 01:10:25,822 --> 01:10:27,213 and collect 5 crore rupees? 2504 01:10:28,347 --> 01:10:29,547 What else to say? 2505 01:10:29,893 --> 01:10:31,383 No other ways there? 2506 01:10:31,603 --> 01:10:32,533 Only the highway! 2507 01:10:33,693 --> 01:10:34,033 Dude... 2508 01:10:35,143 --> 01:10:35,943 Buddy... 2509 01:10:36,453 --> 01:10:37,400 Can't we think about 2510 01:10:37,412 --> 01:10:38,323 offering the post? 2511 01:10:39,063 --> 01:10:39,948 I am begging you... 2512 01:10:41,135 --> 01:10:41,738 Ughhh! 2513 01:10:41,763 --> 01:10:42,588 I'll kill him! 2514 01:10:43,521 --> 01:10:44,510 Sheesh! 2515 01:10:49,823 --> 01:10:50,814 You pr****, aren't you 2516 01:10:50,826 --> 01:10:51,721 embarrassed of yourselves? 2517 01:10:52,423 --> 01:10:54,033 Need my recommendation, huh? 2518 01:10:54,663 --> 01:10:55,374 Not just me, even 2519 01:10:55,398 --> 01:10:55,926 if the Almighty 2520 01:10:55,938 --> 01:10:56,483 Himself makes a 2521 01:10:56,507 --> 01:10:57,213 recommendation... 2522 01:10:57,383 --> 01:10:58,238 Premettan won't 2523 01:10:58,250 --> 01:10:59,407 budge an inch from 2524 01:10:59,419 --> 01:11:00,396 his predetermined 2525 01:11:00,408 --> 01:11:01,513 course of action. 2526 01:11:01,633 --> 01:11:03,493 Calm down, Manoj... 2527 01:11:03,943 --> 01:11:04,764 We are not here 2528 01:11:04,776 --> 01:11:06,053 to fight each other... 2529 01:11:06,353 --> 01:11:07,823 This is a compromise talk! 2530 01:11:07,843 --> 01:11:08,830 You, Mr. Nair... 2531 01:11:09,103 --> 01:11:10,027 You may be able to 2532 01:11:10,039 --> 01:11:11,183 fool these stupids... 2533 01:11:11,286 --> 01:11:12,502 But, you can't fool us! 2534 01:11:13,409 --> 01:11:15,127 And about the union offer... 2535 01:11:15,803 --> 01:11:16,842 And defeating your 2536 01:11:16,854 --> 01:11:17,963 dumb candidates... 2537 01:11:18,125 --> 01:11:21,815 ...will be a cake walk for us! 2538 01:11:22,223 --> 01:11:23,369 We don't need your 2539 01:11:23,381 --> 01:11:24,733 generosity for that! 2540 01:11:24,843 --> 01:11:26,763 Understand you unlucky chairman? 2541 01:11:27,047 --> 01:11:27,502 Come... 2542 01:11:28,729 --> 01:11:29,549 His bloody... 2543 01:11:29,574 --> 01:11:30,619 ...compromise talk! 2544 01:11:32,698 --> 01:11:33,127 Move fast... 2545 01:11:33,333 --> 01:11:33,833 Phew... 2546 01:11:44,133 --> 01:11:44,702 Well... 2547 01:11:44,764 --> 01:11:45,152 Yeah... 2548 01:11:45,243 --> 01:11:46,249 Since all of our 2549 01:11:46,261 --> 01:11:47,533 plans got failed... 2550 01:11:48,173 --> 01:11:49,818 I only have one remaining 2551 01:11:49,830 --> 01:11:51,753 special arrow in my quiver. 2552 01:11:52,003 --> 01:11:53,183 A perfect idea! 2553 01:11:54,843 --> 01:11:56,723 If we pay 10 laksh rupees... 2554 01:11:56,843 --> 01:11:58,134 ...Devan will assist 2555 01:11:58,146 --> 01:11:59,188 us in reaching 2556 01:11:59,200 --> 01:12:00,903 an agreement with Preman. 2557 01:12:02,353 --> 01:12:03,763 Could you steal? 2558 01:12:03,987 --> 01:12:04,676 There is only that one 2559 01:12:04,701 --> 01:12:05,213 crime left to commit. 2560 01:12:07,273 --> 01:12:08,319 I didn't intend 2561 01:12:08,343 --> 01:12:09,703 for you to steal. 2562 01:12:09,773 --> 01:12:10,881 Theft is an art! 2563 01:12:10,893 --> 01:12:12,503 And you're an artist! 2564 01:12:34,270 --> 01:12:35,346 He may come with advance... 2565 01:12:35,747 --> 01:12:37,119 I explained everything to him. 2566 01:12:37,673 --> 01:12:38,863 It's an underground operation. 2567 01:12:38,923 --> 01:12:39,593 So, no bills! 2568 01:12:39,703 --> 01:12:40,658 He'll pay up to 2569 01:12:40,845 --> 01:12:42,104 15 if it's original! 2570 01:12:42,223 --> 01:12:43,127 Didn't you tell him that 2571 01:12:43,139 --> 01:12:44,093 it's signed by Miranda? 2572 01:12:44,283 --> 01:12:44,980 I did. That's why 2573 01:12:44,992 --> 01:12:45,743 he will pay well. 2574 01:12:46,923 --> 01:12:47,432 And... 2575 01:12:48,103 --> 01:12:48,848 We can share the 5 2576 01:12:48,860 --> 01:12:49,743 after paying the 10. 2577 01:12:49,833 --> 01:12:51,034 But there's an issue. Only 2578 01:12:51,046 --> 01:12:52,493 account transfer is possible. 2579 01:12:52,613 --> 01:12:53,713 Do you have your tax card? 2580 01:12:54,073 --> 01:12:54,926 Do we need that? 2581 01:12:54,938 --> 01:12:56,413 Of course, it's mandatory! 2582 01:12:56,413 --> 01:12:56,932 Its necessity in daily 2583 01:12:56,957 --> 01:12:57,635 living is unpredictable. 2584 01:13:01,013 --> 01:13:01,479 Here... 2585 01:13:01,703 --> 01:13:02,518 All of these are 2586 01:13:02,530 --> 01:13:03,096 signed by Miranda. 2587 01:13:03,653 --> 01:13:04,619 Do you know that? 2588 01:13:04,836 --> 01:13:06,135 But, I sell this for... 2589 01:13:06,743 --> 01:13:08,173 ...just 750 rupees! 2590 01:13:09,896 --> 01:13:10,776 Tell me the truth! 2591 01:13:10,873 --> 01:13:11,541 You stole it from 2592 01:13:11,553 --> 01:13:12,913 Mr. Karanakaran's office, right? 2593 01:13:12,953 --> 01:13:14,033 This too failed... 2594 01:13:14,063 --> 01:13:16,033 I sold it to him four years ago. 2595 01:13:16,833 --> 01:13:17,802 It's not theft. 2596 01:13:17,814 --> 01:13:19,123 We just took it... 2597 01:13:21,375 --> 01:13:22,158 I'll take it back... 2598 01:13:22,728 --> 01:13:23,708 Take it back... 2599 01:13:23,756 --> 01:13:26,033 Come... I'll wait outside... 2600 01:13:26,440 --> 01:13:27,890 Wasting my time... 2601 01:13:34,833 --> 01:13:36,077 If you're a thief, 2602 01:13:36,089 --> 01:13:38,323 Karunakaran is a master thief! 2603 01:13:38,603 --> 01:13:40,073 A painting of 12 lakhs... 2604 01:13:40,203 --> 01:13:41,465 If it were true, why 2605 01:13:41,477 --> 01:13:43,133 hunt for an 8 lakh loan? 2606 01:13:43,353 --> 01:13:44,029 You could have at 2607 01:13:44,041 --> 01:13:45,073 least thought about that. 2608 01:13:45,163 --> 01:13:46,351 How are you here at this 2609 01:13:46,363 --> 01:13:48,013 precise moment to dishonour me? 2610 01:13:49,086 --> 01:13:50,776 Who says you are honorable? 2611 01:13:50,933 --> 01:13:51,584 Aren't you ashamed 2612 01:13:51,596 --> 01:13:52,223 of yourself for 2613 01:13:52,235 --> 01:13:52,967 doing all this after 2614 01:13:52,979 --> 01:13:53,533 listening to Nair? 2615 01:13:55,073 --> 01:13:56,071 I already told you. 2616 01:13:56,775 --> 01:13:57,455 What did you tell? 2617 01:13:57,613 --> 01:13:58,526 You said we can split 2618 01:13:58,538 --> 01:13:59,463 the balance 5 lakhs. 2619 01:13:59,823 --> 01:14:00,749 His pan card and 2620 01:14:00,773 --> 01:14:01,643 pin number idea! 2621 01:14:02,289 --> 01:14:03,018 You both are same... 2622 01:14:03,633 --> 01:14:05,010 It's not like you think... 2623 01:14:05,483 --> 01:14:07,196 His plan is to settle 2624 01:14:07,208 --> 01:14:08,933 it outside of court. 2625 01:14:09,432 --> 01:14:10,352 You do one thing... 2626 01:14:10,377 --> 01:14:10,637 Huh? 2627 01:14:10,662 --> 01:14:12,393 Before he arrives, replace this. 2628 01:14:12,663 --> 01:14:13,116 Please... 2629 01:14:13,140 --> 01:14:13,583 I see... 2630 01:14:13,755 --> 01:14:14,592 Please help. 2631 01:14:14,616 --> 01:14:15,165 No way... 2632 01:14:15,466 --> 01:14:16,666 Replace it yourself! 2633 01:14:16,993 --> 01:14:18,243 Look, all three are here. 2634 01:14:18,623 --> 01:14:20,807 How come you're here? 2635 01:14:21,041 --> 01:14:22,171 How's Kathrikutty? 2636 01:14:22,685 --> 01:14:24,525 Go to her yourself... 2637 01:14:24,550 --> 01:14:25,432 ...and get the scoldings! 2638 01:14:25,743 --> 01:14:26,518 So, you're kicked 2639 01:14:26,622 --> 01:14:27,553 out of house too? 2640 01:14:27,623 --> 01:14:28,523 How did you find this guy? 2641 01:14:28,543 --> 01:14:29,475 Due to my necessity, 2642 01:14:29,499 --> 01:14:30,273 I found him. 2643 01:14:31,193 --> 01:14:32,324 My marriage has been 2644 01:14:32,336 --> 01:14:33,823 fixed! Do you know that? 2645 01:14:34,143 --> 01:14:34,991 They came to see 2646 01:14:35,003 --> 01:14:36,293 me with the proposal... 2647 01:14:36,493 --> 01:14:37,529 Due to a lack of leave, 2648 01:14:37,541 --> 01:14:38,543 he must depart soon. 2649 01:14:38,733 --> 01:14:39,587 So, on the next 2650 01:14:39,599 --> 01:14:40,870 16th, the engagement 2651 01:14:40,882 --> 01:14:42,683 will take place at our church. 2652 01:14:42,803 --> 01:14:43,541 When will you spend 2653 01:14:43,553 --> 01:14:44,343 some on our treat? 2654 01:14:44,463 --> 01:14:46,263 Already spending too much bro... 2655 01:14:46,513 --> 01:14:47,171 Why did you wait so 2656 01:14:47,183 --> 01:14:47,893 long to tell me this? 2657 01:14:48,013 --> 01:14:48,945 Mom and I have been trying 2658 01:14:48,957 --> 01:14:49,504 to call you for 2659 01:14:49,516 --> 01:14:50,263 the past few days. 2660 01:14:50,323 --> 01:14:51,371 But couldn't reach you. 2661 01:14:51,383 --> 01:14:52,133 How could you? 2662 01:14:52,263 --> 01:14:54,173 He has another serious problem. 2663 01:14:54,903 --> 01:14:56,086 So he turned off the 2664 01:14:56,098 --> 01:14:57,353 phone and absconded. 2665 01:14:57,753 --> 01:14:58,671 He's being chased 2666 01:14:58,683 --> 01:14:59,613 by a few people. 2667 01:14:59,997 --> 01:15:01,257 Mother is veryย upset! 2668 01:15:01,723 --> 01:15:04,043 Dad not even inquires about you. 2669 01:15:04,173 --> 01:15:05,694 Look at me, I had to give my 2670 01:15:05,706 --> 01:15:06,608 own brother a 2671 01:15:06,651 --> 01:15:07,623 wedding invitation. 2672 01:15:07,653 --> 01:15:08,541 That's a different experience. 2673 01:15:08,983 --> 01:15:09,709 Who's this? 2674 01:15:09,733 --> 01:15:10,233 This... 2675 01:15:10,363 --> 01:15:11,139 Someone insane 2676 01:15:11,151 --> 01:15:12,333 like your brother... 2677 01:15:12,403 --> 01:15:13,208 I'll see you later. 2678 01:15:13,220 --> 01:15:14,018 Am I correct? 2679 01:15:19,339 --> 01:15:20,212 Did you like him? 2680 01:15:21,156 --> 01:15:21,799 Not bad... 2681 01:15:24,013 --> 01:15:24,424 You leave... I'll 2682 01:15:24,680 --> 01:15:25,198 definitely come... 2683 01:15:29,843 --> 01:15:30,853 Look who's here... 2684 01:15:34,813 --> 01:15:35,342 Karthu... 2685 01:15:35,366 --> 01:15:36,151 Hmm... 2686 01:15:36,473 --> 01:15:37,150 I've heard that 2687 01:15:37,162 --> 01:15:38,127 the finance hall is 2688 01:15:38,139 --> 01:15:38,960 hosting an auction 2689 01:15:38,972 --> 01:15:39,963 of Miranda's painting. 2690 01:15:40,438 --> 01:15:42,068 Price is 15 lakhs... 2691 01:15:42,218 --> 01:15:43,248 Shall we buy it? 2692 01:15:43,283 --> 01:15:43,883 Certainly! 2693 01:15:43,987 --> 01:15:45,447 Such a fraud you're! 2694 01:15:45,933 --> 01:15:47,135 You and your Miranda... 2695 01:15:48,133 --> 01:15:48,596 Look, I want to 2696 01:15:48,759 --> 01:15:49,617 tell you something! 2697 01:15:50,372 --> 01:15:51,127 I need some money! 2698 01:15:51,475 --> 01:15:53,471 Who said I employed you here? 2699 01:15:53,693 --> 01:15:54,631 Am I your slave 2700 01:15:54,655 --> 01:15:55,557 to work for free? 2701 01:15:56,323 --> 01:15:57,032 Do you know how much 2702 01:15:57,044 --> 01:15:57,830 an outside designer makes? 2703 01:15:59,483 --> 01:16:00,074 You've already 2704 01:16:00,086 --> 01:16:01,163 caused s huge trouble... 2705 01:16:01,223 --> 01:16:01,928 Now you expect me 2706 01:16:01,940 --> 01:16:02,783 to pay your salary? 2707 01:16:03,183 --> 01:16:04,343 That's not going to happen! 2708 01:16:04,473 --> 01:16:05,166 You've decided? 2709 01:16:05,190 --> 01:16:05,413 Yes. 2710 01:16:05,413 --> 01:16:06,536 Keep your milliondollar 2711 01:16:06,548 --> 01:16:07,683 assets and stay alone. 2712 01:16:07,823 --> 01:16:09,243 I am no longer working for you! 2713 01:16:10,003 --> 01:16:10,471 I quit! 2714 01:16:11,043 --> 01:16:12,303 Oh, that startled me. 2715 01:16:12,913 --> 01:16:14,013 Was that a bit excessive? 2716 01:16:14,163 --> 01:16:15,088 Where else will he go? 2717 01:16:15,463 --> 01:16:16,473 He'll come back! 2718 01:16:16,757 --> 01:16:17,244 Actually... 2719 01:16:17,713 --> 01:16:19,103 His sister is getting married... 2720 01:16:19,123 --> 01:16:19,846 Oops.. 2721 01:16:32,877 --> 01:16:34,038 Tell me dude... 2722 01:16:34,063 --> 01:16:34,853 Could you please arrange 2723 01:16:34,865 --> 01:16:35,533 some money for me? 2724 01:16:35,583 --> 01:16:36,381 Actually... 2725 01:16:36,405 --> 01:16:37,263 Didn't you listen? 2726 01:16:37,423 --> 01:16:38,479 My sister is getting engaged. 2727 01:16:39,315 --> 01:16:40,103 Your teacher... 2728 01:16:40,618 --> 01:16:41,558 Could you ask her for? 2729 01:16:41,583 --> 01:16:42,523 No use with that... 2730 01:16:42,713 --> 01:16:44,383 She is no longer supporting us. 2731 01:16:44,573 --> 01:16:45,743 Try once again... 2732 01:16:46,204 --> 01:16:47,594 Wait, I'll try... 2733 01:16:47,853 --> 01:16:48,623 I'll call you back. 2734 01:16:49,183 --> 01:16:49,593 Hmm. 2735 01:16:57,973 --> 01:16:59,471 Sitting alone, sad? 2736 01:17:02,063 --> 01:17:02,473 Here... 2737 01:17:03,104 --> 01:17:03,385 Huh? 2738 01:17:04,193 --> 01:17:05,354 The brother's contribution 2739 01:17:05,366 --> 01:17:06,493 to sister's engagement. 2740 01:17:08,292 --> 01:17:09,042 Hold it! 2741 01:17:12,414 --> 01:17:13,002 No need to doubt... 2742 01:17:13,381 --> 01:17:14,421 It's not a bounced cheque. 2743 01:17:14,813 --> 01:17:15,742 I worked really hard 2744 01:17:15,754 --> 01:17:16,883 in writing to earn it . 2745 01:17:17,773 --> 01:17:19,023 This is all I have. 2746 01:17:23,533 --> 01:17:24,623 Do you know something? 2747 01:17:24,994 --> 01:17:26,100 I got a job offer 2748 01:17:26,124 --> 01:17:26,901 from West Land. 2749 01:17:27,340 --> 01:17:28,127 As the sub editor! 2750 01:17:28,793 --> 01:17:29,914 I'm confused whether I 2751 01:17:29,926 --> 01:17:31,596 should go to France or Delhi. 2752 01:17:35,564 --> 01:17:36,794 But this is my Dad's city... 2753 01:17:37,942 --> 01:17:39,222 That's a different emotion... 2754 01:17:47,921 --> 01:17:49,353 What really happened to you? 2755 01:17:49,809 --> 01:17:51,719 No need to get too emotional. 2756 01:17:51,943 --> 01:17:53,193 Smile please, little Miranda... 2757 01:17:53,461 --> 01:17:54,341 Let me see that. 2758 01:17:56,586 --> 01:17:57,916 Come on, smile... 2759 01:18:10,522 --> 01:18:11,612 By the way, Mr. Principal... 2760 01:18:12,193 --> 01:18:13,322 Would her French 2761 01:18:13,334 --> 01:18:15,403 scholarship be in jeopardy? 2762 01:18:15,593 --> 01:18:16,803 Did he tell her? 2763 01:18:16,953 --> 01:18:17,353 No... 2764 01:18:18,093 --> 01:18:19,596 How could I tell her that? 2765 01:18:20,203 --> 01:18:21,843 She has big dreams aboutย that. 2766 01:18:22,253 --> 01:18:23,837 Mr. Karanakaran, what 2767 01:18:23,849 --> 01:18:25,440 are you doing exactly? 2768 01:18:25,933 --> 01:18:27,105 Only when I called him 2769 01:18:27,117 --> 01:18:28,623 did I get a clear picture. 2770 01:18:30,088 --> 01:18:30,291 You... 2771 01:18:30,413 --> 01:18:30,618 Yeah... 2772 01:18:30,643 --> 01:18:31,153 Come here... 2773 01:18:31,213 --> 01:18:33,065 Never mention our regular 2774 01:18:33,077 --> 01:18:35,760 meetings in front of Premarajan. 2775 01:18:36,542 --> 01:18:36,845 Sir... 2776 01:18:37,303 --> 01:18:38,987 The petition from Premarajan 2777 01:18:38,999 --> 01:18:40,573 is not just against you. 2778 01:18:41,163 --> 01:18:42,547 The girl in charge of 2779 01:18:42,559 --> 01:18:44,353 Shabdam's online portal... 2780 01:18:44,543 --> 01:18:45,853 It's against her too. 2781 01:18:46,733 --> 01:18:47,499 Actually, sir... 2782 01:18:47,523 --> 01:18:47,843 Yes? 2783 01:18:48,133 --> 01:18:50,333 This will be a huge issue? 2784 01:18:51,253 --> 01:18:51,793 Definitely! 2785 01:18:52,788 --> 01:18:54,488 If things continue this way... 2786 01:18:54,513 --> 01:18:56,213 Everything will be a mess! 2787 01:18:56,493 --> 01:18:57,413 Moreover, the counter 2788 01:18:57,425 --> 01:18:58,235 petition you filed 2789 01:18:58,247 --> 01:18:59,023 via Ratheesh... 2790 01:18:59,093 --> 01:18:59,869 That doesn't have 2791 01:18:59,881 --> 01:19:00,993 any value in the court. 2792 01:19:00,993 --> 01:19:02,693 But you only asked us to go to 2793 01:19:02,705 --> 01:19:03,689 Ratheesh and file 2794 01:19:03,701 --> 01:19:04,873 a counterpetition! 2795 01:19:04,893 --> 01:19:06,045 I advised you to do that 2796 01:19:06,057 --> 01:19:07,712 in order to unwind a little. 2797 01:19:07,737 --> 01:19:08,517 Unwind myself? 2798 01:19:10,612 --> 01:19:11,014 Sir... 2799 01:19:11,205 --> 01:19:11,432 Huh? 2800 01:19:11,457 --> 01:19:12,226 What Premarajan's 2801 01:19:12,251 --> 01:19:13,078 exact plans are? 2802 01:19:13,103 --> 01:19:13,643 Yeah! 2803 01:19:13,791 --> 01:19:15,811 I have no idea about his plans! 2804 01:19:15,973 --> 01:19:17,719 But, our plans were a compromise 2805 01:19:17,731 --> 01:19:18,624 and settlement 2806 01:19:18,648 --> 01:19:19,653 outside the court. 2807 01:19:19,863 --> 01:19:20,747 But seems like they 2808 01:19:20,759 --> 01:19:21,703 are not interested! 2809 01:19:22,013 --> 01:19:22,833 Moreover... 2810 01:19:23,053 --> 01:19:25,073 I am Premarajan's lawyer! 2811 01:19:25,233 --> 01:19:26,478 Not Karunakaran's lawyer! 2812 01:19:26,490 --> 01:19:27,263 We know that. 2813 01:19:27,500 --> 01:19:27,846 So... 2814 01:19:28,183 --> 01:19:30,270 I don't think a compromise 2815 01:19:30,282 --> 01:19:32,543 is possible at this stage. 2816 01:19:33,018 --> 01:19:34,678 I made my best effort. 2817 01:19:34,753 --> 01:19:35,315 But he is not at 2818 01:19:35,327 --> 01:19:35,973 all in agreement. 2819 01:19:35,973 --> 01:19:37,152 That means Karunan 2820 01:19:37,164 --> 01:19:38,553 has to pay 5 crores? 2821 01:19:38,743 --> 01:19:40,083 That's not at all right! 2822 01:19:40,193 --> 01:19:41,213 There are courts beyond this. 2823 01:19:41,733 --> 01:19:42,861 Ask him to stop his 2824 01:19:42,873 --> 01:19:44,073 nonsense for a bit! 2825 01:19:45,103 --> 01:19:45,903 No common sense... 2826 01:19:45,943 --> 01:19:47,031 Regardless of the court, the 2827 01:19:47,043 --> 01:19:47,908 outcome would be the same. 2828 01:19:48,231 --> 01:19:48,689 Stop talking! 2829 01:19:49,613 --> 01:19:49,993 Sir... 2830 01:19:50,743 --> 01:19:52,213 Let me tell you something... 2831 01:19:52,303 --> 01:19:53,693 Avoid this man's companionship! 2832 01:19:53,935 --> 01:19:56,385 And only you visit Premarajan. 2833 01:19:57,035 --> 01:19:59,111 Set aside your egos... 2834 01:19:59,380 --> 01:20:00,555 ...and engage in frank 2835 01:20:00,580 --> 01:20:02,253 conversation with each other. 2836 01:20:03,003 --> 01:20:04,153 I can join if you want. 2837 01:20:05,033 --> 01:20:05,513 See... 2838 01:20:07,643 --> 01:20:08,487 You'll join? 2839 01:20:09,867 --> 01:20:10,173 Yes! 2840 01:20:19,993 --> 01:20:21,373 Why so serious? 2841 01:20:22,722 --> 01:20:23,729 I was just thinking... 2842 01:20:24,913 --> 01:20:25,815 I'm a troublemaker 2843 01:20:25,827 --> 01:20:27,553 everywhere I go! That's my life! 2844 01:20:28,912 --> 01:20:30,382 At my college, my native... 2845 01:20:30,763 --> 01:20:31,983 And here too... 2846 01:20:32,203 --> 01:20:32,832 You should improve 2847 01:20:32,844 --> 01:20:33,413 your behaviour. 2848 01:20:34,103 --> 01:20:34,963 Not improving... 2849 01:20:35,053 --> 01:20:35,573 What to do? 2850 01:20:36,113 --> 01:20:36,709 Once you begin 2851 01:20:36,733 --> 01:20:37,293 receiving beatings 2852 01:20:37,305 --> 01:20:37,820 from people, it 2853 01:20:37,832 --> 01:20:38,401 will get improved. 2854 01:20:39,103 --> 01:20:39,882 I even begged to 2855 01:20:39,894 --> 01:20:40,833 that Police woman. 2856 01:20:41,213 --> 01:20:41,971 It didn't work. 2857 01:20:43,193 --> 01:20:44,733 How many timed did I warn you? 2858 01:20:44,973 --> 01:20:45,783 I should have listened. 2859 01:20:46,553 --> 01:20:47,350 You should, indeed, 2860 01:20:47,362 --> 01:20:48,553 pay attention to the wise. 2861 01:20:48,843 --> 01:20:49,693 Yes, I should listen 2862 01:20:49,705 --> 01:20:50,541 to the wise, not you! 2863 01:20:51,533 --> 01:20:52,293 Oh... 2864 01:20:54,653 --> 01:20:55,908 At least you got 2865 01:20:55,920 --> 01:20:57,503 few places to go... 2866 01:20:58,440 --> 01:20:59,010 Look at me... 2867 01:20:59,947 --> 01:21:00,958 You were telling about 2868 01:21:00,983 --> 01:21:02,330 leaving to France or Delhi. 2869 01:21:03,021 --> 01:21:03,872 I don't believe 2870 01:21:03,897 --> 01:21:05,164 either of those work. 2871 01:21:05,263 --> 01:21:06,876 Because of your skill, I 2872 01:21:06,888 --> 01:21:08,783 have a lawsuit against me. 2873 01:21:09,707 --> 01:21:10,617 Preman, the idiot... 2874 01:21:14,083 --> 01:21:14,683 Well... 2875 01:21:15,290 --> 01:21:16,346 Shall I ask you something? 2876 01:21:17,103 --> 01:21:17,888 Are you totally 2877 01:21:17,900 --> 01:21:18,963 free of your bonds? 2878 01:21:19,610 --> 01:21:20,080 No, I broke the 2879 01:21:20,394 --> 01:21:21,514 bonds and unchained! 2880 01:21:22,244 --> 01:21:23,278 You look like you broke the... 2881 01:21:23,303 --> 01:21:24,160 ... chains and escaped 2882 01:21:24,172 --> 01:21:24,843 from somewhere. 2883 01:21:25,077 --> 01:21:25,564 You... 2884 01:21:31,052 --> 01:21:31,455 Look at this... 2885 01:21:34,977 --> 01:21:35,997 Very nice... 2886 01:21:36,244 --> 01:21:36,896 She is beautiful! 2887 01:21:36,908 --> 01:21:38,093 Because, she is my sister. 2888 01:21:38,271 --> 01:21:38,941 I see... 2889 01:21:39,913 --> 01:21:40,813 By the way... 2890 01:21:41,043 --> 01:21:42,229 When will you pay me back? 2891 01:21:43,663 --> 01:21:44,763 All the money is gone! 2892 01:21:45,223 --> 01:21:46,523 You think it's free? 2893 01:21:46,713 --> 01:21:47,790 I earned it by hard 2894 01:21:47,802 --> 01:21:48,885 work with my pen. 2895 01:21:49,151 --> 01:21:50,242 They say never ask for 2896 01:21:50,267 --> 01:21:51,893 your donations to be returned 2897 01:21:58,793 --> 01:22:00,423 I am very hungry right now. 2898 01:22:00,614 --> 01:22:01,251 Do you have any 2899 01:22:01,276 --> 01:22:02,097 plans to buy food? 2900 01:22:02,709 --> 01:22:03,737 I am jobless person. 2901 01:22:04,057 --> 01:22:04,858 I'll be glad if people 2902 01:22:04,870 --> 01:22:05,603 with job feed me. 2903 01:22:05,953 --> 01:22:07,553 Come on, you poor man... 2904 01:22:07,749 --> 01:22:08,885 Come, I'll buy you food. 2905 01:22:10,713 --> 01:22:11,666 After eating, don't 2906 01:22:11,678 --> 01:22:12,643 change your words. 2907 01:22:15,654 --> 01:22:15,936 Hey... 2908 01:22:16,251 --> 01:22:16,541 Hmm..? 2909 01:22:17,533 --> 01:22:18,237 You shouldn't leave... 2910 01:22:18,770 --> 01:22:19,323 I'll leave... 2911 01:22:21,893 --> 01:22:22,760 Don't... 2912 01:22:23,183 --> 01:22:24,293 But, I'll... 2913 01:22:24,433 --> 01:22:24,838 Oh... 2914 01:22:29,323 --> 01:22:29,885 You shouldn't! 2915 01:22:30,843 --> 01:22:32,653 I'll definitely leave... 2916 01:22:37,987 --> 01:22:41,047 "You're a river of moonlight." 2917 01:22:41,781 --> 01:22:45,351 "I am a shore of dreams" 2918 01:22:45,588 --> 01:22:48,646 "When you touched the shore..." 2919 01:22:48,857 --> 01:22:52,337 "Desires began to blossom?" 2920 01:22:53,042 --> 01:22:56,262 "As night butterflies..." 2921 01:22:56,777 --> 01:23:00,427 "As the morning rays..." 2922 01:23:00,609 --> 01:23:04,128 "It's time for us to begin 2923 01:23:04,153 --> 01:23:07,412 our journey together." 2924 01:23:07,659 --> 01:23:11,251 "Scent like night jasmine 2925 01:23:11,276 --> 01:23:14,592 petals raining down." 2926 01:23:15,114 --> 01:23:18,028 "Your gentle touch 2927 01:23:18,053 --> 01:23:21,467 is what revives me." 2928 01:23:21,913 --> 01:23:25,393 "Hey Magic..." 2929 01:23:25,713 --> 01:23:29,063 "Hey Magic..." 2930 01:23:29,343 --> 01:23:31,814 "Come to me as the 2931 01:23:31,826 --> 01:23:34,381 dazzling light of 2932 01:23:34,405 --> 01:23:36,653 the full moon." 2933 01:23:36,983 --> 01:23:40,493 "Hey Magic..." 2934 01:23:40,723 --> 01:23:44,183 "Hey Magic..." 2935 01:23:44,373 --> 01:23:48,604 "Impart to me your 2936 01:23:48,616 --> 01:23:52,623 lips' sweetness" 2937 01:23:52,963 --> 01:23:56,393 "You're a river of moonlight." 2938 01:23:56,823 --> 01:24:00,313 "I am a shore of dreams" 2939 01:24:00,643 --> 01:24:03,723 "When you touched the shore..." 2940 01:24:03,853 --> 01:24:07,583 "Desires began to blossom?" 2941 01:24:38,143 --> 01:24:41,383 "As a rising full moon..." 2942 01:24:41,773 --> 01:24:44,243 "...of the twilight;" 2943 01:24:44,583 --> 01:24:48,631 "...every day, I see 2944 01:24:48,643 --> 01:24:52,703 your glowing face." 2945 01:24:53,113 --> 01:24:56,703 "From admiration..." 2946 01:24:56,833 --> 01:24:59,673 "Like a cluster of lights" 2947 01:24:59,743 --> 01:25:03,040 "Even a glimpse from 2948 01:25:03,052 --> 01:25:07,353 you filled me with love." 2949 01:25:07,573 --> 01:25:08,757 "Your words are 2950 01:25:08,769 --> 01:25:10,763 filled with harp tones." 2951 01:25:10,863 --> 01:25:12,916 "And a magical chant 2952 01:25:12,928 --> 01:25:14,993 in your heartbeats" 2953 01:25:15,093 --> 01:25:16,551 "You are one of a kind 2954 01:25:16,563 --> 01:25:18,233 who handles everything." 2955 01:25:18,473 --> 01:25:22,553 "Like a heavenly melody" 2956 01:25:22,683 --> 01:25:26,064 "On which of those fortunate 2957 01:25:26,076 --> 01:25:29,953 days did we share our hearts?" 2958 01:25:30,173 --> 01:25:33,625 "And we sailed to a different 2959 01:25:33,637 --> 01:25:36,369 world of our thoughts." 2960 01:25:36,973 --> 01:25:40,433 "Hey Magic..." 2961 01:25:40,703 --> 01:25:44,233 "Hey Magic..." 2962 01:25:44,343 --> 01:25:46,807 "Come to me as the 2963 01:25:46,819 --> 01:25:49,459 dazzling light of 2964 01:25:49,483 --> 01:25:51,633 the full moon." 2965 01:25:51,893 --> 01:25:55,363 "Hey Magic..." 2966 01:25:55,643 --> 01:25:58,979 "Hey Magic..." 2967 01:25:59,440 --> 01:26:04,026 "Impart to me your 2968 01:26:04,051 --> 01:26:08,393 lips' sweetness" 2969 01:26:29,623 --> 01:26:30,471 I'm aware of what's 2970 01:26:30,483 --> 01:26:31,343 going on with you. 2971 01:26:31,663 --> 01:26:32,049 Hmm... 2972 01:26:32,853 --> 01:26:33,470 Even though she 2973 01:26:33,482 --> 01:26:34,363 isn't complaining... 2974 01:26:34,753 --> 01:26:35,690 ...I won't allow anyone 2975 01:26:35,702 --> 01:26:36,693 to play on her future. 2976 01:26:38,123 --> 01:26:39,432 Ravi was closer to me as well. 2977 01:26:41,213 --> 01:26:42,643 Ask how much is Preman's demand. 2978 01:26:43,403 --> 01:26:44,060 Even tough I don't 2979 01:26:44,072 --> 01:26:44,440 have millions... 2980 01:26:44,963 --> 01:26:46,776 I can definitely arrange some. 2981 01:26:57,448 --> 01:26:58,705 What can I say? 2982 01:27:00,043 --> 01:27:01,041 I filed the lawsuit as 2983 01:27:01,053 --> 01:27:01,807 per party's decision. 2984 01:27:03,173 --> 01:27:04,078 I should always 2985 01:27:04,090 --> 01:27:05,373 listen to the party. 2986 01:27:06,083 --> 01:27:06,557 Well... 2987 01:27:07,233 --> 01:27:09,195 The party will listen if Preman 2988 01:27:09,207 --> 01:27:11,373 asks to drop the lawsuit, right? 2989 01:27:11,703 --> 01:27:12,520 Party has to take 2990 01:27:12,532 --> 01:27:13,703 care of its reputation. 2991 01:27:16,643 --> 01:27:17,977 Preman, please put your 2992 01:27:17,989 --> 01:27:19,453 temper tantrums aside. 2993 01:27:20,613 --> 01:27:21,756 You are well aware 2994 01:27:21,780 --> 01:27:22,702 that he cannot 2995 01:27:22,714 --> 01:27:24,753 afford to pay you even 5 rupees. 2996 01:27:27,434 --> 01:27:28,549 And if you... 2997 01:27:29,073 --> 01:27:30,348 ...if you have an apology 2998 01:27:30,360 --> 01:27:31,493 plan in your mind... 2999 01:27:31,763 --> 01:27:33,463 In front of the press... 3000 01:27:33,753 --> 01:27:34,846 In this same press club, 3001 01:27:34,858 --> 01:27:36,193 he is willing to apologize. 3002 01:27:36,353 --> 01:27:37,451 Would a simple apology 3003 01:27:37,463 --> 01:27:38,523 be the end of this? 3004 01:27:38,763 --> 01:27:39,408 Stephen... 3005 01:27:40,018 --> 01:27:40,268 Hmm... 3006 01:27:40,513 --> 01:27:41,623 This is their issue. 3007 01:27:41,635 --> 01:27:42,533 You calm down. 3008 01:27:42,963 --> 01:27:44,593 Somehow I am ending it and he... 3009 01:27:45,877 --> 01:27:46,830 What do you say? 3010 01:27:48,317 --> 01:27:48,658 Okay! 3011 01:27:49,422 --> 01:27:50,256 I'll withdraw the case! 3012 01:27:50,280 --> 01:27:50,982 Wow... 3013 01:27:52,158 --> 01:27:53,498 I'll forget the 5 crore. 3014 01:27:55,575 --> 01:27:56,166 But... 3015 01:27:57,737 --> 01:27:58,577 I have a condition. 3016 01:27:58,853 --> 01:27:59,338 What is it? 3017 01:28:01,633 --> 01:28:03,213 In a place where I decide... 3018 01:28:03,769 --> 01:28:04,999 At the time I decide... 3019 01:28:05,442 --> 01:28:06,721 To the people which I name... 3020 01:28:08,053 --> 01:28:09,455 ...you have to sign the 3021 01:28:09,467 --> 01:28:11,373 papers to sell your property. 3022 01:28:11,403 --> 01:28:12,173 I see... 3023 01:28:12,383 --> 01:28:13,183 Not for free... 3024 01:28:13,523 --> 01:28:14,862 We'll give you 2 lakhs 3025 01:28:14,874 --> 01:28:16,229 more than the market rate. 3026 01:28:17,373 --> 01:28:18,853 He's the one who still wins. 3027 01:28:19,023 --> 01:28:20,563 Prema, why don't you 3028 01:28:22,261 --> 01:28:24,471 Let him make the decision! 3029 01:28:27,715 --> 01:28:28,355 Hey, Preman... 3030 01:28:29,704 --> 01:28:30,119 Look... 3031 01:28:30,513 --> 01:28:31,993 It's his bread and butter. 3032 01:28:32,252 --> 01:28:33,103 Don't forget that. 3033 01:28:33,685 --> 01:28:35,057 Adv. Baskara Pillai... 3034 01:28:35,668 --> 01:28:36,815 ...is party's lawyer! 3035 01:28:37,013 --> 01:28:38,703 Not Mr. Karunakaran's! 3036 01:28:40,163 --> 01:28:42,003 You should also keep it in mind! 3037 01:28:42,593 --> 01:28:43,987 He's the one started all these. 3038 01:28:45,063 --> 01:28:45,453 See... 3039 01:28:46,009 --> 01:28:47,401 I should do at least this much. 3040 01:28:50,403 --> 01:28:51,158 Premarajan... 3041 01:28:52,513 --> 01:28:53,609 What's going on in 3042 01:28:53,621 --> 01:28:54,913 your twisted head... 3043 01:28:55,303 --> 01:28:55,989 Don't think that I 3044 01:28:56,001 --> 01:28:56,666 don't understand that. 3045 01:28:57,513 --> 01:28:58,327 I was well aware 3046 01:28:58,351 --> 01:28:58,985 that you somehow 3047 01:28:58,997 --> 01:29:00,338 cause things to end up here. 3048 01:29:01,051 --> 01:29:01,533 But... 3049 01:29:01,894 --> 01:29:03,526 The party and party members... 3050 01:29:04,233 --> 01:29:05,032 ...conduct good 3051 01:29:05,044 --> 01:29:06,233 deeds as well, right? 3052 01:29:06,863 --> 01:29:07,781 Let me know when 3053 01:29:07,793 --> 01:29:09,013 you make a decision. 3054 01:29:09,463 --> 01:29:10,112 Let the paper 3055 01:29:10,596 --> 01:29:11,885 stay there till then. 3056 01:29:24,573 --> 01:29:25,835 He hired you because 3057 01:29:25,847 --> 01:29:27,058 he's getting old? 3058 01:29:27,083 --> 01:29:27,827 Seems like you 3059 01:29:27,851 --> 01:29:28,303 need an assistant. 3060 01:29:28,303 --> 01:29:29,347 Move faster... Let your 3061 01:29:29,359 --> 01:29:30,424 tummy reduce a bit. 3062 01:29:36,143 --> 01:29:37,113 I told you to mail this right 3063 01:29:37,125 --> 01:29:38,243 away after writing the address. 3064 01:29:38,273 --> 01:29:39,493 Why didn't you do it? 3065 01:29:39,493 --> 01:29:40,269 I got it today. Couldn't 3066 01:29:40,281 --> 01:29:41,098 we send it tomorrow? 3067 01:29:41,154 --> 01:29:42,834 Look, let me be clear... 3068 01:29:43,093 --> 01:29:44,566 If you can complete the task 3069 01:29:44,578 --> 01:29:46,223 when I ask you to, stay here. 3070 01:29:47,783 --> 01:29:48,268 You... 3071 01:29:48,753 --> 01:29:49,610 You must pay me 3072 01:29:49,622 --> 01:29:50,723 four months' rent. 3073 01:29:51,103 --> 01:29:52,315 Since I am not asking... 3074 01:29:52,747 --> 01:29:53,997 ...you are excused from paying? 3075 01:29:56,563 --> 01:29:57,026 Well... 3076 01:29:57,463 --> 01:29:58,619 You too listen... 3077 01:29:59,223 --> 01:30:00,115 No one is being 3078 01:30:00,127 --> 01:30:01,112 restrained here... 3079 01:30:01,783 --> 01:30:02,952 Leave the place and go 3080 01:30:02,964 --> 01:30:04,565 somewhere else if you can't... 3081 01:30:09,153 --> 01:30:09,433 Why 3082 01:30:09,543 --> 01:30:10,773 Why is he so angry? 3083 01:30:19,383 --> 01:30:20,174 What are you thinking? 3084 01:30:20,763 --> 01:30:21,829 Nithi, I believe 3085 01:30:21,841 --> 01:30:23,229 this ship is sinking. 3086 01:30:24,353 --> 01:30:25,229 That was hasty! 3087 01:30:25,433 --> 01:30:26,143 I shouldn't have... 3088 01:30:30,873 --> 01:30:31,993 I am Adv. Revathi... 3089 01:30:32,143 --> 01:30:33,453 Pillai sir's junior. 3090 01:30:33,713 --> 01:30:34,536 Can I please meet 3091 01:30:34,548 --> 01:30:35,383 Mr. Karunakaran? 3092 01:30:35,453 --> 01:30:36,463 He is inside. 3093 01:30:46,043 --> 01:30:48,186 I'm not sure what you're 3094 01:30:48,198 --> 01:30:50,083 suggesting, Revathi 3095 01:30:50,553 --> 01:30:51,794 I know the entire details of 3096 01:30:51,806 --> 01:30:53,193 this case from the beginning. 3097 01:30:53,843 --> 01:30:54,633 Your attempt to 3098 01:30:54,645 --> 01:30:55,715 reach a compromise 3099 01:30:55,727 --> 01:30:57,503 with Premarajan was the misstep. 3100 01:30:59,073 --> 01:31:00,095 He's not interested 3101 01:31:00,107 --> 01:31:00,923 in compromise. 3102 01:31:01,680 --> 01:31:03,550 His focus is something else. 3103 01:31:03,796 --> 01:31:04,283 I know. 3104 01:31:04,683 --> 01:31:05,483 You have only two 3105 01:31:05,495 --> 01:31:06,833 solutions in front of you. 3106 01:31:07,033 --> 01:31:08,561 One is conceding defeat 3107 01:31:08,573 --> 01:31:10,783 and giving him this property... 3108 01:31:11,013 --> 01:31:11,836 Another one is... 3109 01:31:11,848 --> 01:31:12,683 Another one is? 3110 01:31:12,843 --> 01:31:14,276 Make the policewoman who changed 3111 01:31:14,288 --> 01:31:15,823 her stance change her statement. 3112 01:31:16,283 --> 01:31:17,793 That won't work I guess. 3113 01:31:18,113 --> 01:31:19,833 I even begged in front of her. 3114 01:31:21,853 --> 01:31:23,056 She doesn't have to 3115 01:31:23,068 --> 01:31:24,603 change her statement... 3116 01:31:25,133 --> 01:31:26,325 Her husband can do that, right? 3117 01:31:27,843 --> 01:31:29,613 His name is Hareesh. 3118 01:31:30,153 --> 01:31:31,361 Police constable PK 3119 01:31:31,373 --> 01:31:32,593 Sreekala's spouse. 3120 01:31:37,383 --> 01:31:37,824 Are you guys 3121 01:31:37,836 --> 01:31:38,703 planning to attack me? 3122 01:31:39,383 --> 01:31:41,013 Already I told you that day... 3123 01:31:41,173 --> 01:31:42,383 This won't work! 3124 01:31:42,583 --> 01:31:43,425 I can't give statement 3125 01:31:43,437 --> 01:31:44,213 against Premarajan. 3126 01:31:44,253 --> 01:31:45,286 What kind of a man you're? 3127 01:31:45,433 --> 01:31:47,243 He assaulted your wife, right? 3128 01:31:47,263 --> 01:31:47,747 Yeah... 3129 01:31:48,223 --> 01:31:48,833 That's right! 3130 01:31:49,213 --> 01:31:50,303 I'll avenge when I get a chance. 3131 01:31:51,093 --> 01:31:52,029 But for that, I have 3132 01:31:52,041 --> 01:31:53,083 to be an MLA or MP... 3133 01:31:54,143 --> 01:31:54,924 I am still out of 3134 01:31:54,936 --> 01:31:55,823 police department. 3135 01:31:55,993 --> 01:31:56,846 He transferred even 3136 01:31:56,858 --> 01:31:57,723 my wife from here. 3137 01:31:58,548 --> 01:31:59,838 Yes, I'll get a chance! 3138 01:31:59,893 --> 01:32:00,627 We are offering you 3139 01:32:00,639 --> 01:32:01,543 precisely that chance. 3140 01:32:02,573 --> 01:32:03,173 Who're you? 3141 01:32:03,223 --> 01:32:03,938 Another victim of 3142 01:32:03,950 --> 01:32:04,372 Premarajan's acts. 3143 01:32:05,053 --> 01:32:05,669 I'm the one who 3144 01:32:05,681 --> 01:32:06,603 published that video. 3145 01:32:06,633 --> 01:32:07,903 I'll knock you down!! 3146 01:32:07,933 --> 01:32:08,730 You're the one who's 3147 01:32:08,742 --> 01:32:09,753 behind all these issues. 3148 01:32:09,803 --> 01:32:10,463 So, it's not because 3149 01:32:10,475 --> 01:32:11,483 someone assaulted your wife? 3150 01:32:11,903 --> 01:32:12,883 Listen to me once brother... 3151 01:32:12,933 --> 01:32:13,852 We both are victims 3152 01:32:13,864 --> 01:32:14,943 of Premarajan's acts. 3153 01:32:15,102 --> 01:32:15,977 If you're with us, 3154 01:32:16,286 --> 01:32:17,183 we'll take care of him. 3155 01:32:17,693 --> 01:32:18,463 He's here... 3156 01:32:19,233 --> 01:32:19,743 I'll give.. 3157 01:32:19,753 --> 01:32:21,136 You're trying to buy 3158 01:32:21,148 --> 01:32:22,543 me with these kids? 3159 01:32:24,183 --> 01:32:24,622 Sir... 3160 01:32:25,539 --> 01:32:25,841 Who's it? 3161 01:32:26,473 --> 01:32:26,943 It's for you... 3162 01:32:26,993 --> 01:32:27,513 Haressh... 3163 01:32:27,643 --> 01:32:29,519 You'll receive your suspension 3164 01:32:29,531 --> 01:32:30,791 withdrawal order 3165 01:32:30,815 --> 01:32:31,733 within two days. 3166 01:32:31,773 --> 01:32:32,633 We agree whatever 3167 01:32:32,645 --> 01:32:33,773 condition you demand. 3168 01:32:33,883 --> 01:32:35,591 Just a word against 3169 01:32:35,603 --> 01:32:37,323 Preman with proof. 3170 01:32:37,763 --> 01:32:38,493 For you... 3171 01:32:38,633 --> 01:32:39,473 And for us... 3172 01:32:40,623 --> 01:32:41,543 This is Devan's word. 3173 01:32:42,033 --> 01:32:42,587 Understand that 3174 01:32:42,611 --> 01:32:43,163 you don't need to 3175 01:32:43,175 --> 01:32:44,283 be an MLA or MP to seek revenge. 3176 01:32:45,793 --> 01:32:46,409 We should be 3177 01:32:46,421 --> 01:32:47,573 careful with Hareesh. 3178 01:32:47,613 --> 01:32:48,263 I suppose nobody is 3179 01:32:48,460 --> 01:32:49,843 aware of our plans as of yet. 3180 01:32:50,133 --> 01:32:51,363 It would be preferable 3181 01:32:51,375 --> 01:32:52,843 to relocate him tonight. 3182 01:32:52,913 --> 01:32:53,953 You don't have to be worried! 3183 01:32:54,043 --> 01:32:55,130 I'll take care of that. 3184 01:32:55,142 --> 01:32:55,783 Be careful! 3185 01:32:55,993 --> 01:32:57,296 Nobody should be aware of 3186 01:32:57,308 --> 01:32:58,505 my visit and conversation here. 3187 01:33:00,099 --> 01:33:00,806 Dears, I got 3188 01:33:00,818 --> 01:33:02,423 another perfect idea. 3189 01:33:02,463 --> 01:33:03,913 You would never have come 3190 01:33:03,925 --> 01:33:06,075 across an idea like this before. 3191 01:33:06,247 --> 01:33:07,805 We will take a 'Karunya' 3192 01:33:07,817 --> 01:33:10,063 lottery ticket of 12 crores 3193 01:33:10,103 --> 01:33:11,333 You and your perfect idea... 3194 01:33:11,363 --> 01:33:11,902 I'll break your 3195 01:33:11,914 --> 01:33:12,723 skull... Run away... 3196 01:33:13,023 --> 01:33:14,023 My dear... 3197 01:33:14,223 --> 01:33:15,640 Don't you recognize me? 3198 01:33:15,652 --> 01:33:16,783 Of course I did! 3199 01:33:16,863 --> 01:33:18,743 Your ideas shattered my peace. 3200 01:33:18,773 --> 01:33:19,163 Go away!! 3201 01:33:19,716 --> 01:33:21,983 No need of violence. 3202 01:33:22,123 --> 01:33:22,695 I heard the truth 3203 01:33:22,707 --> 01:33:23,393 when I went home... 3204 01:33:23,423 --> 01:33:24,406 You're the one who informed my 3205 01:33:24,418 --> 01:33:24,918 family about my 3206 01:33:24,930 --> 01:33:25,513 suspension, right? 3207 01:33:26,316 --> 01:33:27,046 Actually... 3208 01:33:27,163 --> 01:33:28,413 That was a mistake... 3209 01:33:28,473 --> 01:33:30,638 When I got a perfect idea... 3210 01:33:30,793 --> 01:33:31,714 Perfect idea? Run away 3211 01:33:31,726 --> 01:33:32,913 before I break your skull! 3212 01:33:33,213 --> 01:33:33,643 Run!! 3213 01:33:34,903 --> 01:33:36,993 Your ideas shattered my peace. 3214 01:33:37,023 --> 01:33:39,732 You will need my ideas someday. 3215 01:33:41,143 --> 01:33:41,740 They stepped on me... 3216 01:33:42,073 --> 01:33:42,740 Do you believe they 3217 01:33:42,752 --> 01:33:43,539 suspended me because 3218 01:33:43,551 --> 01:33:44,260 I fought in the bar 3219 01:33:44,272 --> 01:33:44,747 while intoxicated? 3220 01:33:45,213 --> 01:33:46,143 Higher officials step on us... 3221 01:33:46,173 --> 01:33:47,033 We step on the one below us... 3222 01:33:47,053 --> 01:33:47,666 That is how our 3223 01:33:47,678 --> 01:33:48,443 department operates! 3224 01:33:48,583 --> 01:33:49,583 We can't tell the truth. 3225 01:33:49,673 --> 01:33:50,982 Be it inside or outside. 3226 01:33:52,683 --> 01:33:53,383 Things will be smooth 3227 01:33:53,395 --> 01:33:53,919 if you stay silent. 3228 01:33:54,633 --> 01:33:55,427 Not for the one 3229 01:33:55,439 --> 01:33:56,404 who stays silent... 3230 01:33:56,843 --> 01:33:57,911 Things are smooth for the 3231 01:33:57,923 --> 01:33:59,263 one who doesn't want to talk! 3232 01:33:59,843 --> 01:34:00,804 The owner of your 3233 01:34:00,816 --> 01:34:02,303 voice is not anyone else. 3234 01:34:02,404 --> 01:34:02,981 It's you! 3235 01:34:03,363 --> 01:34:04,218 And when to speak 3236 01:34:04,230 --> 01:34:05,403 is entirely up to you. 3237 01:34:06,673 --> 01:34:07,873 I'll come to the press meet. 3238 01:34:08,303 --> 01:34:09,849 It's not because of your 3239 01:34:09,861 --> 01:34:11,613 generosity or philosophy. 3240 01:34:12,233 --> 01:34:12,991 I want to say a few 3241 01:34:13,003 --> 01:34:13,646 words at his face. 3242 01:34:14,539 --> 01:34:15,249 Okay then... 3243 01:34:18,223 --> 01:34:19,633 He's a policeman... 3244 01:34:20,353 --> 01:34:21,289 He may reveal his 3245 01:34:21,301 --> 01:34:22,473 true colour later... 3246 01:34:23,363 --> 01:34:24,169 Be careful... 3247 01:34:24,523 --> 01:34:25,716 By the way, our party 3248 01:34:25,728 --> 01:34:27,393 and I have no part in this! 3249 01:34:27,713 --> 01:34:28,423 Consider it as a 3250 01:34:28,447 --> 01:34:29,513 personal favour. 3251 01:34:29,993 --> 01:34:31,503 Okay Devetta, I'll take care. 3252 01:34:31,533 --> 01:34:31,993 Okay.. 3253 01:34:35,143 --> 01:34:36,643 They need me for everything... 3254 01:34:36,833 --> 01:34:39,433 But, finally they kicked me out! 3255 01:34:40,284 --> 01:34:41,484 Who said? 3256 01:34:41,773 --> 01:34:43,093 I'll teach you a lesson. 3257 01:34:43,163 --> 01:34:45,093 I am an Indian army man. 3258 01:34:45,483 --> 01:34:46,267 Royal blood is 3259 01:34:46,279 --> 01:34:47,473 running in my veins. 3260 01:34:48,303 --> 01:34:49,093 I'll blast them... 3261 01:34:49,153 --> 01:34:51,133 ...just like blasting a bomb... 3262 01:34:52,073 --> 01:34:53,263 What happened Mr. Nair? 3263 01:34:54,523 --> 01:34:56,083 No gossiping today? 3264 01:34:56,673 --> 01:34:57,841 I did a mistake! 3265 01:34:58,223 --> 01:35:00,123 I misunderstood you guys. 3266 01:35:00,733 --> 01:35:03,193 Those guys are complete idiots. 3267 01:35:03,873 --> 01:35:05,535 I gave them advice 3268 01:35:05,547 --> 01:35:07,593 for free for years... 3269 01:35:07,783 --> 01:35:09,413 ...and today they kicked me out. 3270 01:35:10,303 --> 01:35:11,516 It seems like you 3271 01:35:11,528 --> 01:35:13,113 got plenty from them. 3272 01:35:13,633 --> 01:35:14,458 Morons! 3273 01:35:14,753 --> 01:35:16,143 They are planning a 3274 01:35:16,155 --> 01:35:18,073 press meet with someone. 3275 01:35:18,413 --> 01:35:20,153 Nothingย  is going to happen! 3276 01:35:20,263 --> 01:35:21,703 No one among them has the 3277 01:35:21,715 --> 01:35:22,598 courage to even 3278 01:35:22,610 --> 01:35:23,923 touch Preman's hair. 3279 01:35:24,223 --> 01:35:26,783 I even helped them to hide him. 3280 01:35:27,823 --> 01:35:30,203 I'll teach them all a lesson! 3281 01:35:36,153 --> 01:35:37,545 [The subscriber you've 3282 01:35:37,557 --> 01:35:39,343 called is out of coverage] 3283 01:35:40,003 --> 01:35:41,059 Nithi, people have 3284 01:35:41,071 --> 01:35:42,613 been waiting for a while. 3285 01:35:50,230 --> 01:35:51,650 Hello Mr. Karunakaran... 3286 01:35:51,733 --> 01:35:53,793 Heard about a press meet... 3287 01:35:53,813 --> 01:35:54,510 Do you mind if I 3288 01:35:54,522 --> 01:35:55,453 sit in the audience? 3289 01:35:59,523 --> 01:36:00,197 Where were you? 3290 01:36:00,221 --> 01:36:01,053 Where's he? 3291 01:36:01,083 --> 01:36:02,455 Who asked you 3292 01:36:02,479 --> 01:36:03,873 to clash with Nair? 3293 01:36:03,923 --> 01:36:04,657 During the night 3294 01:36:04,669 --> 01:36:05,601 itself, these guys 3295 01:36:05,613 --> 01:36:06,825 moved Hareesh out of the hostel. 3296 01:36:07,833 --> 01:36:08,876 So, the main man 3297 01:36:08,888 --> 01:36:10,273 isn't here yet, huh? 3298 01:36:10,443 --> 01:36:11,473 I see... 3299 01:36:11,603 --> 01:36:13,125 After inviting all these people, 3300 01:36:13,137 --> 01:36:13,766 you must show 3301 01:36:13,778 --> 01:36:14,863 some responsibility. 3302 01:36:15,033 --> 01:36:16,663 You are a journalist, right? 3303 01:36:16,873 --> 01:36:17,708 Mr. Karunakaran... 3304 01:36:18,066 --> 01:36:18,982 What do you think? 3305 01:36:19,273 --> 01:36:20,215 Are we here to see 3306 01:36:20,227 --> 01:36:21,233 your buffoon show? 3307 01:36:21,943 --> 01:36:22,479 Let us know if the 3308 01:36:22,491 --> 01:36:23,373 meeting is canceled or not. 3309 01:36:23,453 --> 01:36:24,643 Wasting our time... 3310 01:36:25,090 --> 01:36:25,450 Come... 3311 01:36:32,777 --> 01:36:34,697 My dear Karunakaran sir... 3312 01:36:35,023 --> 01:36:36,863 Listened to these kids... 3313 01:36:36,943 --> 01:36:37,838 ...and you attempted 3314 01:36:37,850 --> 01:36:38,803 something like this! 3315 01:36:38,983 --> 01:36:39,990 Pathetic! 3316 01:36:41,233 --> 01:36:43,050 Anyway, buy your Adv. 3317 01:36:43,062 --> 01:36:45,413 Revathi a chilled fruity. 3318 01:36:45,713 --> 01:36:47,231 Her brain was working 3319 01:36:47,243 --> 01:36:48,773 quite hard for this. 3320 01:36:48,803 --> 01:36:49,677 Let it cool off. 3321 01:36:50,273 --> 01:36:50,708 Okay? 3322 01:37:01,783 --> 01:37:02,903 I'll burn you alive! 3323 01:37:03,063 --> 01:37:04,103 What did I do? 3324 01:37:04,103 --> 01:37:05,085 He leaked the information 3325 01:37:05,097 --> 01:37:05,853 about press meet. 3326 01:37:05,958 --> 01:37:07,644 I didn't do anything! 3327 01:37:07,669 --> 01:37:08,652 You're the reason 3328 01:37:08,677 --> 01:37:09,672 for all of this. 3329 01:37:10,303 --> 01:37:11,435 The mistake I did 3330 01:37:11,447 --> 01:37:12,793 was supporting you. 3331 01:37:12,933 --> 01:37:13,286 Heyy... 3332 01:37:14,073 --> 01:37:15,107 Leave him alone.. 3333 01:37:16,123 --> 01:37:17,733 Stop torturing Nair. 3334 01:37:18,263 --> 01:37:19,404 We only found the 3335 01:37:19,416 --> 01:37:21,043 person you were hiding. 3336 01:37:21,223 --> 01:37:22,872 Find him if you have guts! 3337 01:37:23,133 --> 01:37:24,521 Let me see your courage! 3338 01:37:24,793 --> 01:37:26,330 I've advised you before 3339 01:37:26,342 --> 01:37:27,823 to play with equals. 3340 01:37:27,883 --> 01:37:28,771 Who are you even? 3341 01:37:29,313 --> 01:37:31,343 Trying to play with us... 3342 01:37:31,513 --> 01:37:32,154 Bloody... 3343 01:37:34,635 --> 01:37:35,231 See you Nair... 3344 01:37:38,173 --> 01:37:39,146 Nair... 3345 01:37:42,383 --> 01:37:42,880 Phew... 3346 01:38:00,513 --> 01:38:01,021 Karunan... 3347 01:38:13,343 --> 01:38:14,035 Everything goes out 3348 01:38:14,047 --> 01:38:14,863 of my hands, Madhu... 3349 01:38:15,923 --> 01:38:18,233 I have a feeling like that! 3350 01:38:19,221 --> 01:38:20,332 To fight... 3351 01:38:20,513 --> 01:38:21,521 ...and win... 3352 01:38:22,593 --> 01:38:24,107 I don't have energy... 3353 01:38:25,463 --> 01:38:27,075 What all dream I had? 3354 01:38:27,613 --> 01:38:28,478 I often think 3355 01:38:28,502 --> 01:38:29,597 about what it would 3356 01:38:29,609 --> 01:38:30,138 be like to go back 3357 01:38:30,462 --> 01:38:31,755 to our old days. 3358 01:38:32,453 --> 01:38:33,507 And restart everything 3359 01:38:33,519 --> 01:38:34,633 from the beginning... 3360 01:38:37,053 --> 01:38:37,943 But I can't! 3361 01:38:39,513 --> 01:38:40,268 If you had the chance 3362 01:38:40,280 --> 01:38:41,011 to start over, are 3363 01:38:41,349 --> 01:38:41,858 you certain that things 3364 01:38:41,870 --> 01:38:42,643 would be different? 3365 01:38:44,512 --> 01:38:44,997 Karunan... 3366 01:38:45,793 --> 01:38:47,557 There was a Krunakaran 3367 01:38:47,569 --> 01:38:48,161 who I knew well 3368 01:38:49,107 --> 01:38:50,313 and loved a lot! 3369 01:38:51,433 --> 01:38:52,564 He had a burning 3370 01:38:52,588 --> 01:38:53,963 fire inside him! 3371 01:38:54,843 --> 01:38:55,279 But... 3372 01:38:56,583 --> 01:38:57,552 The Karunan standing in 3373 01:38:57,729 --> 01:38:59,223 front of me is not the same. 3374 01:38:59,503 --> 01:39:00,238 That old Karunan 3375 01:39:00,250 --> 01:39:01,183 can't be like this. 3376 01:39:01,983 --> 01:39:03,356 In front of a third 3377 01:39:03,368 --> 01:39:04,753 rate politician... 3378 01:39:05,173 --> 01:39:06,380 ...the Karunakaran that I know 3379 01:39:07,193 --> 01:39:07,734 won't remain in this 3380 01:39:07,746 --> 01:39:08,843 position of defeat. 3381 01:39:10,473 --> 01:39:10,997 Time... 3382 01:39:13,783 --> 01:39:15,293 Time taught me... 3383 01:39:15,890 --> 01:39:16,630 ...to accept defeat! 3384 01:39:18,053 --> 01:39:19,091 However, it is 3385 01:39:19,700 --> 01:39:20,471 being said right now 3386 01:39:20,483 --> 01:39:22,643 by someone who can outrun time. 3387 01:40:11,108 --> 01:40:11,630 Okay... 3388 01:40:14,210 --> 01:40:15,410 Manoj... 3389 01:40:15,603 --> 01:40:16,997 It worked! 3390 01:40:17,493 --> 01:40:19,143 Adv. Pillai just called... 3391 01:40:19,883 --> 01:40:21,743 Mr. Karunakaran accepted defeat! 3392 01:40:21,883 --> 01:40:22,623 Nice... 3393 01:40:22,713 --> 01:40:23,291 He is ready to 3394 01:40:23,315 --> 01:40:23,794 give the property. 3395 01:40:23,978 --> 01:40:24,415 Wow... 3396 01:40:24,633 --> 01:40:25,431 Sale agreement 3397 01:40:25,455 --> 01:40:26,403 is already signed. 3398 01:40:27,473 --> 01:40:28,286 Cool... 3399 01:40:28,733 --> 01:40:29,852 Lady advocate's 3400 01:40:29,864 --> 01:40:31,373 plan didn't work... 3401 01:40:31,613 --> 01:40:33,348 She should take another 3402 01:40:33,360 --> 01:40:34,771 birth to defeat Premarajan. 3403 01:40:36,383 --> 01:40:37,466 Take a u turn... 3404 01:40:38,036 --> 01:40:39,664 Let's collect it right away. 3405 01:40:39,676 --> 01:40:40,263 Indeed. 3406 01:41:03,213 --> 01:41:05,198 I'll be honest, I never 3407 01:41:05,210 --> 01:41:06,122 intended for 3408 01:41:06,669 --> 01:41:08,423 things to get this far 3409 01:41:09,753 --> 01:41:11,300 I know that I am taking away 3410 01:41:11,312 --> 01:41:13,093 something close to your heart. 3411 01:41:14,031 --> 01:41:16,052 But, things happened... 3412 01:41:16,975 --> 01:41:19,325 I displayed ego when you did. 3413 01:41:21,493 --> 01:41:22,888 That's not our mistake. 3414 01:41:23,380 --> 01:41:24,454 This has an impact on 3415 01:41:24,479 --> 01:41:25,638 my growth in the party. 3416 01:41:26,232 --> 01:41:27,399 This is a strong grip I 3417 01:41:27,411 --> 01:41:28,536 get in the higher level. 3418 01:41:29,208 --> 01:41:30,857 That madam loved 3419 01:41:30,869 --> 01:41:33,113 this place a lot... 3420 01:41:34,224 --> 01:41:35,258 If I ignore this deal, 3421 01:41:35,480 --> 01:41:36,286 I'll lose my position. 3422 01:41:38,181 --> 01:41:39,263 I can assure you something... 3423 01:41:40,132 --> 01:41:41,240 You won't suffer any losses. 3424 01:41:43,443 --> 01:41:44,575 The pain when I lose a 3425 01:41:44,878 --> 01:41:47,544 thing very close to my heart... 3426 01:41:48,575 --> 01:41:50,584 But I have to give something 3427 01:41:50,596 --> 01:41:52,568 time asks from me, right? 3428 01:41:55,133 --> 01:41:55,763 It's okay... 3429 01:41:56,993 --> 01:41:58,677 I am incapable to 3430 01:41:58,702 --> 01:42:00,849 fight and win over you. 3431 01:42:02,068 --> 01:42:02,443 Here... 3432 01:42:03,844 --> 01:42:04,810 Sale agreement! 3433 01:42:05,365 --> 01:42:07,208 You can do the registration 3434 01:42:07,475 --> 01:42:09,523 whenever you want to... 3435 01:42:21,835 --> 01:42:22,677 Karunakaran sir... 3436 01:42:23,466 --> 01:42:24,552 Forgot to tell you something... 3437 01:42:25,725 --> 01:42:26,099 Sorry! 3438 01:42:28,357 --> 01:42:29,982 That's no longer necessary... 3439 01:42:30,755 --> 01:42:32,448 But you have to apologize 3440 01:42:32,460 --> 01:42:33,599 to someone else... 3441 01:42:34,888 --> 01:42:35,781 Your visit to that 3442 01:42:35,793 --> 01:42:36,880 secret affair lady... 3443 01:42:37,646 --> 01:42:39,293 Assault on that policewoman... 3444 01:42:39,323 --> 01:42:41,553 Our news against you... 3445 01:42:41,755 --> 01:42:42,943 Few people may believe 3446 01:42:42,955 --> 01:42:44,613 that all those are lies... 3447 01:42:45,724 --> 01:42:47,794 But we both know 3448 01:42:48,693 --> 01:42:49,792 that what's the truth. 3449 01:42:50,605 --> 01:42:52,765 After doing all these, there 3450 01:42:52,777 --> 01:42:55,370 is someone waiting for you. 3451 01:42:55,519 --> 01:42:58,501 Why can't you see her heart? 3452 01:42:59,064 --> 01:42:59,985 And apologize... 3453 01:43:01,864 --> 01:43:02,774 Everything is true... 3454 01:43:03,954 --> 01:43:04,907 It's true that I have 3455 01:43:05,282 --> 01:43:05,853 committed mistakes. 3456 01:43:07,106 --> 01:43:07,517 But.. 3457 01:43:08,446 --> 01:43:09,630 My ego isn't allowing me 3458 01:43:10,016 --> 01:43:11,259 to bend knees in front of her. 3459 01:43:12,661 --> 01:43:13,993 Please don't ask me to do that. 3460 01:43:15,599 --> 01:43:16,060 See you... 3461 01:43:16,454 --> 01:43:16,931 Hmm... 3462 01:43:38,498 --> 01:43:40,079 Why are you silent, Premetta? 3463 01:43:43,753 --> 01:43:45,462 I was just thinking Manoj... 3464 01:43:47,563 --> 01:43:48,862 Where will I go after 3465 01:43:48,874 --> 01:43:50,345 committing all these sins? 3466 01:43:52,593 --> 01:43:53,801 Why the sudden need 3467 01:43:53,813 --> 01:43:54,618 to be sentimental? 3468 01:43:55,372 --> 01:43:55,833 Is it because 3469 01:43:55,857 --> 01:43:56,446 Mrs. lawyer failed? 3470 01:43:57,940 --> 01:43:58,251 Dude... 3471 01:44:05,973 --> 01:44:06,503 Hello... 3472 01:44:06,513 --> 01:44:07,736 What foolishness have 3473 01:44:07,748 --> 01:44:08,983 you done, Premetta? 3474 01:44:09,043 --> 01:44:10,763 He simply trapped you. 3475 01:44:11,173 --> 01:44:11,748 What happened? 3476 01:44:11,760 --> 01:44:13,673 Things are out of hand now! 3477 01:44:14,093 --> 01:44:16,103 Slip of the tongue Premetta! 3478 01:44:20,267 --> 01:44:21,378 A new development occurs in 3479 01:44:21,390 --> 01:44:22,833 the Premarajan defamation case 3480 01:44:22,853 --> 01:44:24,410 In reality, the defamation 3481 01:44:24,422 --> 01:44:26,293 lawsuit against the online... 3482 01:44:26,353 --> 01:44:28,530 ...media "Shabdam" was a 3483 01:44:28,542 --> 01:44:31,553 plot to take over the property. 3484 01:44:31,593 --> 01:44:33,013 Premarajan's 3485 01:44:33,037 --> 01:44:34,095 private conversation 3486 01:44:34,107 --> 01:44:36,103 regarding this got leaked. 3487 01:44:36,353 --> 01:44:38,040 According to reports, Mythili 3488 01:44:38,052 --> 01:44:38,940 Swaminathan, an 3489 01:44:38,952 --> 01:44:40,513 academy award winner... 3490 01:44:40,533 --> 01:44:41,923 ...and renowned writer, owns... 3491 01:44:41,943 --> 01:44:43,928 ...the establishment Shabdam, 3492 01:44:43,940 --> 01:44:46,143 which Premarajan is attempting 3493 01:44:46,143 --> 01:44:47,054 ...to take over with the 3494 01:44:47,066 --> 01:44:48,788 help of real estate mafia. 3495 01:44:48,813 --> 01:44:50,555 Premarajan is allegedly 3496 01:44:50,567 --> 01:44:51,863 seeking revenge 3497 01:44:51,875 --> 01:44:53,241 for disclosing the 3498 01:44:53,253 --> 01:44:55,013 evidence against him. 3499 01:44:57,106 --> 01:44:58,946 I called you to tell something. 3500 01:44:59,228 --> 01:44:59,798 That property is 3501 01:45:00,350 --> 01:45:01,196 not under my name. 3502 01:45:02,131 --> 01:45:03,212 That's under my wife's name. 3503 01:45:03,917 --> 01:45:06,057 She won't listen to me. 3504 01:45:06,264 --> 01:45:06,837 So... 3505 01:45:07,869 --> 01:45:09,165 Why don't you try once? 3506 01:45:09,833 --> 01:45:11,040 You were playing with me? 3507 01:45:12,286 --> 01:45:14,189 You forced me to play, Preman. 3508 01:45:30,079 --> 01:45:31,337 There was a Krunakaran 3509 01:45:31,867 --> 01:45:35,196 who I knew well and loved a lot! 3510 01:45:37,628 --> 01:45:39,032 Who questioned everything... 3511 01:45:39,454 --> 01:45:40,540 Who faced everything... 3512 01:45:41,462 --> 01:45:42,992 And who had the guts to stick 3513 01:45:43,004 --> 01:45:44,696 up for what he thinks is right. 3514 01:45:47,049 --> 01:45:47,899 He had a burning 3515 01:45:48,407 --> 01:45:49,829 fire inside him. 3516 01:45:54,003 --> 01:45:54,657 Revathi... 3517 01:45:55,613 --> 01:45:56,591 As soon as you came 3518 01:45:56,603 --> 01:45:57,978 here, I began thinking about... 3519 01:45:58,772 --> 01:46:00,064 ...why did you come here? 3520 01:46:01,276 --> 01:46:03,954 You still love him, right? 3521 01:46:05,124 --> 01:46:06,177 No one knows 3522 01:46:06,201 --> 01:46:07,712 him as well as I do. 3523 01:46:08,742 --> 01:46:10,212 Basically he is a poor soul. 3524 01:46:10,821 --> 01:46:11,737 But he is a prisoner 3525 01:46:11,749 --> 01:46:12,290 to his own "greed"! 3526 01:46:13,339 --> 01:46:15,446 Our first hit should be on that! 3527 01:46:15,837 --> 01:46:17,127 All we need is a mobile phone 3528 01:46:17,139 --> 01:46:18,563 and a stamp paper worth 300. 3529 01:46:18,893 --> 01:46:19,828 Yours sir! Not 3530 01:46:20,329 --> 01:46:20,814 the real owner's... 3531 01:46:21,957 --> 01:46:23,220 That's enough to make him talk. 3532 01:46:24,160 --> 01:46:27,270 "Sky is turning blood red..." 3533 01:46:27,710 --> 01:46:28,647 Do you know who 3534 01:46:28,672 --> 01:46:29,681 started 'Shabdam'? 3535 01:46:29,992 --> 01:46:30,571 Him, right? 3536 01:46:31,943 --> 01:46:33,173 His wife! 3537 01:46:33,703 --> 01:46:35,293 Mythili Swaminathan... 3538 01:46:35,419 --> 01:46:35,825 Really? 3539 01:46:35,849 --> 01:46:36,589 Yeah! 3540 01:46:37,373 --> 01:46:38,926 "Where is that astonishing 3541 01:46:38,938 --> 01:46:40,001 feeling of success?" 3542 01:46:40,343 --> 01:46:41,286 Preamarajan wouldn't 3543 01:46:41,298 --> 01:46:42,253 have anticipated... 3544 01:46:42,493 --> 01:46:43,386 ...that Madam is the 3545 01:46:43,398 --> 01:46:44,399 actual property owner. 3546 01:46:44,773 --> 01:46:45,881 Madam, you're a very 3547 01:46:45,893 --> 01:46:47,013 famous personality. 3548 01:46:47,353 --> 01:46:48,792 Snatching the property 3549 01:46:48,804 --> 01:46:50,376 of someone like that... 3550 01:46:50,649 --> 01:46:52,082 ...is a strong weapon 3551 01:46:52,094 --> 01:46:53,353 against Premarajan. 3552 01:46:54,048 --> 01:46:54,831 The world is full of 3553 01:46:54,843 --> 01:46:55,540 'dishonest' people! 3554 01:46:56,493 --> 01:46:57,541 They don't deserve 3555 01:46:58,217 --> 01:46:59,095 an answer in 'honesty'! 3556 01:47:01,212 --> 01:47:02,399 I'll appear for this 3557 01:47:02,527 --> 01:47:03,993 case if you agree... 3558 01:47:04,807 --> 01:47:06,142 This is my first advocacy! 3559 01:47:06,618 --> 01:47:07,572 I don't need fees! 3560 01:47:08,196 --> 01:47:08,689 By the way... 3561 01:47:09,413 --> 01:47:11,094 Why are you so interested 3562 01:47:11,106 --> 01:47:12,663 in this case, Revathi? 3563 01:47:12,783 --> 01:47:13,556 Your 'guru' is on 3564 01:47:14,087 --> 01:47:14,853 the opposite side... 3565 01:47:16,773 --> 01:47:17,936 Defeating the "guru" 3566 01:47:18,018 --> 01:47:19,663 is a better point to start. 3567 01:47:20,517 --> 01:47:21,558 I should use what 3568 01:47:21,570 --> 01:47:22,712 I learned, right? 3569 01:47:23,876 --> 01:47:26,312 It is being said right now by 3570 01:47:26,324 --> 01:47:29,048 someone who can outrun time. 3571 01:47:37,229 --> 01:47:39,349 "The world will change..." 3572 01:47:39,374 --> 01:47:41,474 "No need of prior perceptions" 3573 01:47:41,499 --> 01:47:43,689 "Time is with us" 3574 01:47:45,971 --> 01:47:48,011 "We are the seeds" 3575 01:47:48,245 --> 01:47:50,305 "Even go under the earth" 3576 01:47:50,398 --> 01:47:52,408 "We will grow back tomorrow" 3577 01:47:55,075 --> 01:47:58,765 "Sky is turning blood red..." 3578 01:47:59,937 --> 01:48:00,665 Manoj... 3579 01:48:01,427 --> 01:48:01,946 You leave... 3580 01:48:04,024 --> 01:48:05,411 Gather our guys and make 3581 01:48:05,665 --> 01:48:07,485 some noise out side their gate. 3582 01:48:08,192 --> 01:48:09,029 Just making noise 3583 01:48:09,053 --> 01:48:09,790 Listen! 3584 01:48:11,634 --> 01:48:12,901 By that time, let me 3585 01:48:12,913 --> 01:48:14,032 plan our next step. 3586 01:48:15,013 --> 01:48:15,907 'Forbearance'! 3587 01:48:16,380 --> 01:48:17,329 Do not forget. 3588 01:48:25,683 --> 01:48:27,086 So far, everything has 3589 01:48:27,098 --> 01:48:28,923 gone exactly as we planned. 3590 01:48:29,653 --> 01:48:30,528 Rest of the things 3591 01:48:30,540 --> 01:48:31,478 are in Revathi's hands. 3592 01:48:32,228 --> 01:48:33,548 Where is your Karunakaran? 3593 01:48:33,843 --> 01:48:34,654 Come on... 3594 01:48:34,678 --> 01:48:35,463 Let's go inside... 3595 01:48:35,503 --> 01:48:36,315 Move, come on... 3596 01:48:36,327 --> 01:48:37,683 Why are you going inside? 3597 01:48:39,361 --> 01:48:39,991 Move away! 3598 01:48:40,103 --> 01:48:41,263 I'm not sure if I'll win 3599 01:48:41,288 --> 01:48:42,532 or fail in court tomorrow. 3600 01:48:43,196 --> 01:48:44,823 But still, I want to win 3601 01:48:44,835 --> 01:48:46,773 at least once in my life. 3602 01:48:47,568 --> 01:48:49,638 "Noise, noise..." 3603 01:48:50,446 --> 01:48:51,666 Break everything! 3604 01:48:52,926 --> 01:48:54,876 He and his bloody firm... 3605 01:48:56,266 --> 01:48:58,204 "Even a small glance 3606 01:48:58,229 --> 01:49:00,179 can be a weapon..." 3607 01:49:00,591 --> 01:49:01,983 "Where there is 3608 01:49:02,008 --> 01:49:03,974 a strong heart... " 3609 01:49:05,100 --> 01:49:07,257 Who told you that the world only 3610 01:49:07,282 --> 01:49:09,282 belongs to those who succeed? 3611 01:49:21,311 --> 01:49:22,868 I couldn't resist them alone... 3612 01:49:23,228 --> 01:49:24,782 There were a few of them. 3613 01:49:25,203 --> 01:49:26,521 The guy who raised voice 3614 01:49:26,787 --> 01:49:27,923 that day and few others. 3615 01:49:28,323 --> 01:49:28,947 Where are you now? 3616 01:49:28,959 --> 01:49:29,913 Come as soon as possible. 3617 01:50:19,973 --> 01:50:20,573 You... 3618 01:50:31,368 --> 01:50:32,268 You... 3619 01:50:32,293 --> 01:50:33,623 Throw him away! 3620 01:50:40,219 --> 01:50:40,931 Leave me... 3621 01:50:41,943 --> 01:50:42,751 Beat him! 3622 01:50:46,213 --> 01:50:47,388 I'll deal with you! 3623 01:50:47,412 --> 01:50:48,259 Stop it! 3624 01:50:48,933 --> 01:50:51,193 Leave me! 3625 01:50:57,204 --> 01:50:58,243 Done with your fury? 3626 01:50:58,798 --> 01:51:00,142 Why didn't you kill him? 3627 01:51:00,433 --> 01:51:02,056 And let me face the lawsuit! 3628 01:51:03,054 --> 01:51:04,574 Enough of your services. 3629 01:51:04,643 --> 01:51:06,125 I no longer need the 3630 01:51:06,137 --> 01:51:08,303 services of any barbarians. 3631 01:51:08,611 --> 01:51:09,673 Get out of this place! 3632 01:51:16,042 --> 01:51:16,571 Nithi... 3633 01:51:20,396 --> 01:51:20,837 Nithi... 3634 01:51:21,618 --> 01:51:22,939 Listen to me... 3635 01:51:33,892 --> 01:51:35,790 What the hell did you do there? 3636 01:51:36,113 --> 01:51:37,330 I told you 'forbearance' 3637 01:51:37,342 --> 01:51:38,213 a million times. 3638 01:51:38,453 --> 01:51:39,255 This will turn 3639 01:51:39,279 --> 01:51:40,293 things against us. 3640 01:51:40,343 --> 01:51:41,403 I am good at getting back 3641 01:51:41,415 --> 01:51:42,573 at those who attacked me. 3642 01:51:42,753 --> 01:51:43,813 You don't have to worry! 3643 01:51:43,838 --> 01:51:45,488 Are you trying to finish me off? 3644 01:51:45,553 --> 01:51:46,408 That lady will use 3645 01:51:46,420 --> 01:51:47,673 this incident against us. 3646 01:51:47,829 --> 01:51:48,959 Good for you! 3647 01:51:49,075 --> 01:51:50,675 You show violence against me. 3648 01:51:50,791 --> 01:51:52,017 You can't show it to her. 3649 01:51:52,579 --> 01:51:53,696 Are you scared of 3650 01:51:53,708 --> 01:51:54,931 facing her or what? 3651 01:51:56,139 --> 01:51:57,220 You need us for everything... 3652 01:51:57,704 --> 01:51:58,397 Injuries are a part of 3653 01:51:58,409 --> 01:51:59,283 playing in the ground. 3654 01:51:59,501 --> 01:52:00,127 No use of shedding 3655 01:52:00,139 --> 01:52:00,681 tears for that. 3656 01:52:18,443 --> 01:52:19,269 Do you think I did 3657 01:52:19,281 --> 01:52:20,213 it for my own gain? 3658 01:52:20,863 --> 01:52:22,220 When did I do something for me? 3659 01:52:23,501 --> 01:52:25,228 Do whatever you like Nithi... 3660 01:52:25,758 --> 01:52:26,337 You can go there... 3661 01:52:26,695 --> 01:52:27,469 ...or not! 3662 01:52:28,059 --> 01:52:29,149 Everything is your decision! 3663 01:52:30,383 --> 01:52:31,927 Since years, I've tried 3664 01:52:31,939 --> 01:52:33,106 unsuccessfully to 3665 01:52:33,406 --> 01:52:34,657 get two people unite. 3666 01:52:36,003 --> 01:52:36,981 It's very easy to tear 3667 01:52:36,993 --> 01:52:38,163 things apart in a second. 3668 01:52:39,395 --> 01:52:40,649 But uniting is a bit difficult! 3669 01:52:41,543 --> 01:52:42,576 I am not an essential 3670 01:52:42,588 --> 01:52:43,337 part of "Shabdam" 3671 01:52:45,774 --> 01:52:46,681 But for me, you are... 3672 01:52:48,923 --> 01:52:50,563 Shabdam needs you... 3673 01:52:51,585 --> 01:52:52,548 Not just you... 3674 01:52:53,253 --> 01:52:54,485 Shabdam needs all of the 3675 01:52:54,497 --> 01:52:55,907 parts that have been cut off. 3676 01:53:12,306 --> 01:53:13,476 After hearing submissions 3677 01:53:13,501 --> 01:53:14,723 made by both sides... 3678 01:53:15,103 --> 01:53:16,260 ...this court is passing 3679 01:53:16,272 --> 01:53:17,189 the final judgment... 3680 01:53:17,673 --> 01:53:19,173 And going through the evidence 3681 01:53:19,185 --> 01:53:21,023 submitted by both the parties... 3682 01:53:21,189 --> 01:53:21,744 ...this court is 3683 01:53:21,756 --> 01:53:22,523 on the view that... 3684 01:53:22,873 --> 01:53:24,190 Mr. Karunakaran, the 3685 01:53:24,202 --> 01:53:25,929 chief editor of Shabdam, 3686 01:53:25,941 --> 01:53:27,197 is found not guilty 3687 01:53:27,209 --> 01:53:28,543 for the offense... 3688 01:53:28,563 --> 01:53:30,282 Mr. Karunakaran's arrow 3689 01:53:30,294 --> 01:53:32,703 finally made it to its target. 3690 01:53:32,813 --> 01:53:33,283 Isn't it? 3691 01:53:33,283 --> 01:53:35,420 When Mr. Pillai represented the 3692 01:53:35,432 --> 01:53:36,911 opposing side, I knew 3693 01:53:36,923 --> 01:53:38,413 this guy would win. 3694 01:53:38,473 --> 01:53:39,298 I see... 3695 01:53:40,038 --> 01:53:41,345 She is the reason behind that. 3696 01:53:42,638 --> 01:53:42,970 Sir... 3697 01:53:43,173 --> 01:53:44,934 The court statue's 3698 01:53:44,946 --> 01:53:47,113 eyes may be veiled... 3699 01:53:47,363 --> 01:53:48,987 ...yet it possesses a 3700 01:53:48,999 --> 01:53:50,681 wider vision than we have. 3701 01:53:51,403 --> 01:53:52,883 You were so tensed! 3702 01:53:52,883 --> 01:53:53,669 Okay now? 3703 01:53:53,693 --> 01:53:53,998 Yes. 3704 01:53:54,085 --> 01:53:54,743 Aren't you happy? 3705 01:53:54,860 --> 01:53:55,053 Yes. 3706 01:53:55,563 --> 01:53:56,095 Okay... 3707 01:54:00,403 --> 01:54:01,726 The majority of the cases Pillai 3708 01:54:01,738 --> 01:54:03,073 Sir appeared ended in failure. 3709 01:54:03,212 --> 01:54:05,176 It's because he was aware that 3710 01:54:05,201 --> 01:54:06,400 the opposite side 3711 01:54:06,412 --> 01:54:08,123 is where justice lies. 3712 01:54:08,711 --> 01:54:09,220 Okay then. 3713 01:54:14,903 --> 01:54:15,649 Actually... 3714 01:54:16,337 --> 01:54:17,214 Someone else is behind 3715 01:54:17,226 --> 01:54:17,923 our success, right? 3716 01:54:19,024 --> 01:54:19,720 You should see her 3717 01:54:20,051 --> 01:54:21,228 first, don't you think? 3718 01:54:23,092 --> 01:54:23,556 I will! 3719 01:54:25,678 --> 01:54:26,345 I'll see her! 3720 01:54:35,274 --> 01:54:36,470 Don't mind Preman... 3721 01:54:36,934 --> 01:54:38,564 Your candidature will be... 3722 01:54:39,485 --> 01:54:39,990 ...like digging 3723 01:54:40,014 --> 01:54:40,884 a pit for myself! 3724 01:54:42,173 --> 01:54:43,906 Party's reputation 3725 01:54:43,918 --> 01:54:45,953 is always important. 3726 01:54:46,103 --> 01:54:47,004 You should take a 3727 01:54:47,016 --> 01:54:48,413 small break for sometime. 3728 01:55:03,637 --> 01:55:04,867 You learned to play 3729 01:55:05,036 --> 01:55:06,079 winning games, huh? 3730 01:55:07,004 --> 01:55:07,782 Did I win? 3731 01:55:08,467 --> 01:55:09,189 You think so? 3732 01:55:10,548 --> 01:55:11,458 It's you who 3733 01:55:11,482 --> 01:55:12,751 always wants to win. 3734 01:55:12,985 --> 01:55:14,012 After these battles 3735 01:55:14,024 --> 01:55:14,821 and conquests, 3736 01:55:15,134 --> 01:55:15,940 if you have any 3737 01:55:15,952 --> 01:55:17,253 spare time, come... 3738 01:55:17,509 --> 01:55:18,571 I'll be there only! 3739 01:55:44,321 --> 01:55:45,091 He didn't show up 3740 01:55:45,103 --> 01:55:45,892 in the court, right? 3741 01:55:46,649 --> 01:55:47,626 You told him to do not 3742 01:55:47,638 --> 01:55:48,399 come in front of you! 3743 01:55:49,115 --> 01:55:49,853 How will he show up? 3744 01:56:13,625 --> 01:56:13,892 Come... 3745 01:56:25,091 --> 01:56:25,509 Please come... 3746 01:56:39,084 --> 01:56:39,548 Madam... 3747 01:56:41,298 --> 01:56:42,509 I haven't climbed these 3748 01:56:42,521 --> 01:56:43,733 steps in many years. 3749 01:57:04,728 --> 01:57:05,485 I thought I'll just 3750 01:57:06,095 --> 01:57:07,235 visit you and leave... 3751 01:57:07,569 --> 01:57:08,095 That's all... 3752 01:57:10,087 --> 01:57:12,797 They shattered everything, huh? 3753 01:57:13,282 --> 01:57:14,126 Dust and muck are 3754 01:57:14,245 --> 01:57:15,196 all over this place. 3755 01:57:16,036 --> 01:57:17,165 It began to dust 3756 01:57:17,376 --> 01:57:19,001 here the day you left! 3757 01:57:22,022 --> 01:57:22,431 Madam... 3758 01:57:23,147 --> 01:57:24,017 Can't you stay? 3759 01:57:27,754 --> 01:57:30,314 I am just a caretaker, Madhu... 3760 01:57:32,103 --> 01:57:33,985 Caretaker of this firm of you.. 3761 01:57:35,329 --> 01:57:35,993 ...and yours! 3762 01:57:44,421 --> 01:57:45,071 Hmm... 3763 01:57:46,464 --> 01:57:47,064 Come on in... 3764 01:57:48,945 --> 01:57:49,345 Come... 3765 01:57:58,845 --> 01:57:59,869 There's a poem written 3766 01:57:59,881 --> 01:58:01,203 by Mythili Swaminathan... 3767 01:58:01,898 --> 01:58:03,681 Her first literature work... 3768 01:58:04,790 --> 01:58:06,085 I don't know whether it's my 3769 01:58:06,110 --> 01:58:07,228 foolishness or selfishness... 3770 01:58:07,973 --> 01:58:10,806 I never published it! 3771 01:58:11,381 --> 01:58:13,868 It's still in my possession.... 3772 01:58:14,745 --> 01:58:17,298 You guys should publish it! 3773 01:58:27,661 --> 01:58:28,157 Madhu... 3774 01:58:28,901 --> 01:58:29,095 Huh? 3775 01:58:30,805 --> 01:58:32,095 Why don't you stay here? 3776 01:58:33,153 --> 01:58:36,003 "Good luck..." 3777 01:58:36,230 --> 01:58:39,711 "...is a hurting heart heart 3778 01:58:39,809 --> 01:58:43,176 gets a gentle rain of..." 3779 01:58:43,487 --> 01:58:45,915 "...Love!" 3780 01:58:46,681 --> 01:58:50,101 "Extreme fortunate luck..." 3781 01:58:50,427 --> 01:58:53,555 "...is the moment when the other 3782 01:58:53,837 --> 01:58:55,944 person realizes 3783 01:58:55,969 --> 01:58:59,217 how wonderful it is." 3784 01:59:00,835 --> 01:59:04,019 "Write beautifully 3785 01:59:04,470 --> 01:59:07,399 on your forehead." 3786 01:59:07,863 --> 01:59:10,572 "And it emerges as 3787 01:59:10,597 --> 01:59:14,376 a moist line of poetry." 3788 01:59:14,947 --> 01:59:18,258 "Even if only a short 3789 01:59:18,510 --> 01:59:22,092 distance separates us;" 3790 01:59:22,117 --> 01:59:25,387 "tears will well 3791 01:59:25,411 --> 01:59:27,967 up in the eyes." 3792 01:59:29,005 --> 01:59:35,805 "As a gentle touch of care..." 3793 01:59:36,103 --> 01:59:46,533 "We search for that till we die" 3794 02:00:24,171 --> 02:00:30,861 [Humming] 3795 02:00:36,718 --> 02:00:39,526 "You are the white sheet on 3796 02:00:39,551 --> 02:00:41,473 which I am writing 3797 02:00:41,498 --> 02:00:43,324 this poetry..." 3798 02:00:43,763 --> 02:00:50,363 "You are my sole blessing." 3799 02:00:50,843 --> 02:00:54,083 "Masks of anger that 3800 02:00:54,095 --> 02:00:57,673 covers your heart..." 3801 02:00:57,883 --> 02:01:00,374 "Deep down there, I can 3802 02:01:00,386 --> 02:01:02,053 see a waterfall 3803 02:01:02,065 --> 02:01:04,303 of infinite love." 3804 02:01:04,393 --> 02:01:07,210 "Like a kind candle 3805 02:01:07,222 --> 02:01:11,093 light in the darkness..." 3806 02:01:11,523 --> 02:01:13,209 "A concept that 3807 02:01:13,233 --> 02:01:14,952 is the foundation 3808 02:01:14,964 --> 02:01:18,303 for the existence of the world." 3809 02:01:18,523 --> 02:01:21,633 ""Love" will always exist," 3810 02:01:25,643 --> 02:01:28,477 "...and we will continue to 3811 02:01:28,489 --> 02:01:31,863 seek it until the day we die." 3812 02:01:32,663 --> 02:01:35,759 "We will continue to seek..." 3813 02:01:36,673 --> 02:01:39,440 "A wonderful emotion that 3814 02:01:39,452 --> 02:01:41,383 fills hearts with 3815 02:01:41,395 --> 02:01:42,916 warmth and joy." 3816 02:01:43,793 --> 02:01:46,337 "Love is a onetime phenomenon 3817 02:01:46,349 --> 02:01:48,167 that occurs only once 3818 02:01:48,179 --> 02:01:49,947 in every six births." 3819 02:01:50,443 --> 02:01:57,183 "It is something never ending" 3820 02:01:57,273 --> 02:02:03,923 "It pours joy into our hearts." 3821 02:02:04,385 --> 02:02:10,413 "...A gentle rain of "Love"..." 231415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.