All language subtitles for Hoshi.Furu.Yoru.ni.EP03.1080p.ABEMA-TV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
(雪宮 鈴)雪→
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
宮→
3
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
鈴。
4
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
待て。
5
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
待て 待て 待て 待て…。
6
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
ああ… 展開が… 早い。
7
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
年の差10だし…。
8
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
とりあえず ステイ。
9
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
ステ…。
10
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
んっ!
11
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
ステイ。
12
00:01:14,000 --> 00:01:21,000
♬〜
13
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
滑るよ! ハハハ…!
14
00:01:23,000 --> 00:01:30,000
♬〜
15
00:01:30,000 --> 00:01:45,000
♬〜
16
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
待て 待て 待て…。
17
00:01:47,000 --> 00:01:57,000
♬〜
18
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
おはようございます…。
19
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
(犬山鶴子)おざっす。
20
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
(犬山鶴子)おざっす。
21
00:02:01,000 --> 00:02:15,000
♬〜
22
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
(桃野拓郎)あっ… 一星さん。
23
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
段ボール!
24
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
(桃野)こんな封筒も
25
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
売れるんですか?
26
00:02:33,000 --> 00:02:37,000
(佐藤 春)海外リユースに出せばね
27
00:02:33,000 --> 00:02:37,000
捨てるもののほうが少ないよ。
28
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
(桃野)ガラクタばっかに
29
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
見えますけど。
30
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
ユーズド・イン・ジャパンは
31
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
結構 人気あるんだよ→
32
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
東南アジアでは。
33
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
へえ〜!
34
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
勉強になります!
35
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
(シャッター音)
36
00:03:49,000 --> 00:03:52,000
(麻呂川三平)ああ〜
37
00:03:49,000 --> 00:03:52,000
忙しかった 忙しかった!
38
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
お疲れさまです。
39
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
(麻呂川)お疲れさま〜。
40
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
でも 嬉しい悲鳴。
41
00:03:57,000 --> 00:04:00,000
ハーブティー飲んで… よいしょ。
42
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
お昼 食べて またガンバ!
43
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
(佐々木深夜)あっ 院長。
44
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
(麻呂川)あっ お疲れさま。
45
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
(佐々木)お疲れさまです。
46
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
お疲れさまです。
47
00:04:12,000 --> 00:04:15,000
大食い… ですね。
48
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
(佐々木)ああ…。
49
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
これ もし よかったら どうぞ。
50
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
いや… 私 チャーリーに
51
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
頼んじゃったから。
52
00:04:20,000 --> 00:04:23,000
そうですよね…。
53
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
院長
54
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
これ もし よかったら どうぞ。
55
00:04:25,000 --> 00:04:28,000
(麻呂川)僕は 愛妻弁当。
56
00:04:25,000 --> 00:04:28,000
(佐々木)あっ…。
57
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
(麻呂川)お疲れ〜。
58
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
(伊達麻里奈)お疲れさまです。
59
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
(麻呂川)お疲れ〜。
60
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
(伊達麻里奈)お疲れさまです。
61
00:04:33,000 --> 00:04:37,000
自炊しないんですか?
62
00:04:33,000 --> 00:04:37,000
(蜂須賀志信)しないねえ。
63
00:04:39,000 --> 00:04:42,000
院長のお弁当は
64
00:04:39,000 --> 00:04:42,000
いつも お魚ですよね。
65
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
(志信)たまには
66
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
肉 食わないとダメっすよ。
67
00:04:44,000 --> 00:04:48,000
これね 霞ヶ浜で釣ったお魚。
68
00:04:44,000 --> 00:04:48,000
この前 行ったら 入れ食いでね。
69
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
(麻里奈)へえ〜。
70
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
あっ!
71
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
そうだ やばい!
72
00:04:54,000 --> 00:04:59,000
こ… 今度さ
73
00:04:54,000 --> 00:04:59,000
みんなで一緒に行かない?
74
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
冬ですよ!
75
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
寒いじゃないですか。
76
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
冬ですよ!
77
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
寒いじゃないですか。
78
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
いや たまにはさ 病院の外で→
79
00:05:04,000 --> 00:05:07,000
絆を深め合うのも
80
00:05:04,000 --> 00:05:07,000
必要なんじゃない?
81
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
ねえねえ お二人さん どう?
82
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
ねっ?
83
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
(麻里奈・志信)行きまーす!
84
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
(麻呂川)よーし!
85
00:05:15,000 --> 00:05:19,000
ねえ〜 雪宮先生も佐々木先生も
86
00:05:15,000 --> 00:05:19,000
行こうよ!
87
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
は…?
88
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
(麻呂川)ほら 雪宮先生→
89
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
ソロキャンプ
90
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
趣味だったじゃない。
91
00:05:23,000 --> 00:05:26,000
あっ… ですね。 伺います。
92
00:05:23,000 --> 00:05:26,000
(麻呂川)よし!
93
00:05:27,000 --> 00:05:30,000
佐々木先生って 休みの日も
94
00:05:27,000 --> 00:05:30,000
無駄に病院来てますけど→
95
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
佐々木先生って 休みの日も
96
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
無駄に病院来てますけど→
97
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
趣味とかないんすか?
98
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
趣味…?
99
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
…趣味?
100
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
無趣味か… 寂しいなあ!
101
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
まあまあ まあまあ…。
102
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
よし!
103
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
じゃあ 全員参加という事で。
104
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
これ マロニエの親睦会にしよう。
105
00:05:49,000 --> 00:05:52,000
院長 車 出します!
106
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
イエーイ!
107
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
(志信・麻里奈)イエーイ!
108
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
(麻呂川)楽しみだな〜!
109
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
(桃野)うわあっ!
110
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
うわっ!
111
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
夢か…。
112
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
(舌打ち)
113
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
うるせえ!
114
00:06:30,000 --> 00:06:33,000
すいません…。
115
00:06:30,000 --> 00:06:33,000
すごい 社長に怒られてた…。
116
00:06:33,000 --> 00:06:48,000
♬〜
117
00:07:57,000 --> 00:08:00,000
(黒板に書く音)
118
00:08:00,000 --> 00:08:03,000
(黒板に書く音)
119
00:08:43,000 --> 00:09:00,000
♬〜
120
00:09:00,000 --> 00:09:05,000
♬〜
121
00:09:15,000 --> 00:09:23,000
♬〜
122
00:09:47,000 --> 00:10:00,000
♬〜
123
00:10:00,000 --> 00:10:09,000
♬〜
124
00:10:13,000 --> 00:10:17,000
(北斗千明)頭 使って疲れたけど
125
00:10:13,000 --> 00:10:17,000
面白いね 手話って。
126
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
なんか 連想ゲームみたいですね。
127
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
(千明)えっと…→
128
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
遺 品 整 理 士。
129
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
士。
130
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
あっ… 士。
131
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
忘れないようにしないと。
132
00:10:32,000 --> 00:10:35,000
最初 お坊さんかなと思って…。
133
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
ハハハハッ! 確かに。
134
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
ハハハハ…。
135
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
いや… 雪宮先生の顔見て
136
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
私 すぐに→
137
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
あっ あの時 事務所に来た
138
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
産婦人科の先生だって→
139
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
気づいたんだけどね
140
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
話せないからさ。
141
00:10:48,000 --> 00:10:52,000
遺品整理って
142
00:10:48,000 --> 00:10:52,000
どういう事するんですか?
143
00:10:52,000 --> 00:10:56,000
ご両親が亡くなったあとの
144
00:10:52,000 --> 00:10:56,000
実家の整理が一番多いかな。
145
00:10:56,000 --> 00:10:59,000
でも 最近は
146
00:10:56,000 --> 00:10:59,000
生前整理も増えてるの。
147
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
一人暮らしの高齢者は→
148
00:11:00,000 --> 00:11:01,000
一人暮らしの高齢者は→
149
00:11:01,000 --> 00:11:05,000
病院とかホームに入る前に
150
00:11:01,000 --> 00:11:05,000
全てを整理しておきたいとか→
151
00:11:05,000 --> 00:11:08,000
子供たちに迷惑かけないように
152
00:11:05,000 --> 00:11:08,000
しておきたいとか。
153
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
へえ〜。
154
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
でも 面白い仕事だよ。
155
00:11:12,000 --> 00:11:17,000
遺品には その人の生き様が
156
00:11:12,000 --> 00:11:17,000
詰まってるからさ。
157
00:11:17,000 --> 00:11:20,000
今っていう時代も
158
00:11:17,000 --> 00:11:20,000
よく見えてくるし。
159
00:11:20,000 --> 00:11:23,000
すごい仕事ですね。
160
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
雪宮先生と同じよ。
161
00:11:25,000 --> 00:11:29,000
生まれるも死ぬも
162
00:11:25,000 --> 00:11:29,000
同じ人生のうちだから。
163
00:11:33,000 --> 00:11:38,000
一星さんって いつから
164
00:11:33,000 --> 00:11:38,000
ポラリスで働いてるんですか?
165
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
あいつんちの遺品整理したの
166
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
私だったからさ。
167
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
…えっ?
168
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
(千明)よしっ…。
169
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
(岩田源吾)よいしょ…。
170
00:11:53,000 --> 00:11:56,000
(男性)待ちなさい!
171
00:11:53,000 --> 00:11:56,000
(女性)一星くん…。
172
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
(男性)一人で暮らしていけるわけ
173
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
ないだろう!
174
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
諦めなさい!
175
00:12:00,000 --> 00:12:03,000
(女性)すいませんけど
176
00:12:00,000 --> 00:12:03,000
やっちゃってください。
177
00:12:03,000 --> 00:12:05,000
一星くん!
178
00:12:05,000 --> 00:12:13,000
♬〜
179
00:12:13,000 --> 00:12:17,000
遺品整理は→
180
00:12:17,000 --> 00:12:21,000
亡くなられた方のために
181
00:12:17,000 --> 00:12:21,000
するものではなく→
182
00:12:21,000 --> 00:12:28,000
これから生きていく方のために
183
00:12:21,000 --> 00:12:28,000
するものだと思っています。
184
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
♬〜
185
00:12:30,000 --> 00:12:35,000
♬〜
186
00:12:35,000 --> 00:12:38,000
(千明)岩さん これ そっちね。
187
00:12:35,000 --> 00:12:38,000
(岩田)はい。
188
00:12:38,000 --> 00:13:00,000
♬〜
189
00:13:00,000 --> 00:13:05,000
(千明)これは あなたの
190
00:13:00,000 --> 00:13:05,000
お食い初めの時の食器です。
191
00:13:07,000 --> 00:13:10,000
特別に注文されたものです。
192
00:13:10,000 --> 00:13:13,000
取っておきませんか?
193
00:13:13,000 --> 00:13:15,000
今でも使えますし。
194
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
(岩田)積んできます!
195
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
(千明)はい お願いします!
196
00:13:23,000 --> 00:13:30,000
♬〜
197
00:13:30,000 --> 00:13:35,000
♬〜
198
00:13:35,000 --> 00:13:40,000
このカメラ 売りに出せば
199
00:13:35,000 --> 00:13:40,000
今でも いい値がつきます。
200
00:13:40,000 --> 00:13:56,000
♬〜
201
00:13:56,000 --> 00:14:00,000
お母様とあなたの写真ばっかり。
202
00:14:01,000 --> 00:14:05,000
それ お父様のカメラなんですね。
203
00:14:05,000 --> 00:14:22,000
♬〜
204
00:14:22,000 --> 00:14:26,000
(千明の声)結局 その日に 一星は
205
00:14:22,000 --> 00:14:26,000
おばあちゃんちに引き取られたの。
206
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
それから1カ月ぐらいして→
207
00:14:29,000 --> 00:14:30,000
一星が 突然 事務所に来たの。
208
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
一星が 突然 事務所に来たの。
209
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
(ドアの開く音)
210
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
(服部洋美)いらっしゃいませ。
211
00:14:36,000 --> 00:14:39,000
(岩田)あっ… あの時の。
212
00:14:36,000 --> 00:14:39,000
(洋美)えっ 誰…?
213
00:14:39,000 --> 00:14:42,000
(千明)何? ちょっと…
214
00:14:39,000 --> 00:14:42,000
な な… えっ 何? 何?
215
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
(岩田)何?
216
00:14:47,000 --> 00:14:49,000
手話だ… わからない。 手話…。
217
00:14:47,000 --> 00:14:49,000
あっ 服部さん!
218
00:14:49,000 --> 00:14:52,000
服部さん 手話 わかる…。
219
00:14:49,000 --> 00:14:52,000
(洋美)いやいや… 私 わからない。
220
00:15:07,000 --> 00:15:09,000
(ドアの開く音)
221
00:15:07,000 --> 00:15:09,000
(北斗 桜)ただいま!
222
00:15:09,000 --> 00:15:12,000
(岩田)おかえり。
223
00:15:09,000 --> 00:15:12,000
(洋美・千明)おかえり。
224
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
(桜)お客さん?
225
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
これ あの… 私の娘。
226
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
(千明)娘…。
227
00:15:22,000 --> 00:15:25,000
私 桜!
228
00:15:25,000 --> 00:15:30,000
♬〜
229
00:15:30,000 --> 00:15:36,000
♬〜
230
00:15:36,000 --> 00:15:39,000
うお〜… なんじゃ そりゃ!
231
00:15:39,000 --> 00:15:41,000
もう一回やって! もう一回!
232
00:15:41,000 --> 00:15:44,000
(千明・岩田)ハハハハ…!
233
00:15:41,000 --> 00:15:44,000
(桜)もう一回やって!
234
00:15:47,000 --> 00:15:49,000
(千明の声)それが 今や
235
00:15:47,000 --> 00:15:49,000
うちのエースよ。
236
00:15:49,000 --> 00:15:53,000
顧客満足度ナンバー1なんだから。
237
00:15:49,000 --> 00:15:53,000
へえ〜!
238
00:15:53,000 --> 00:15:57,000
ちょっとね
239
00:15:53,000 --> 00:15:57,000
おせっかいすぎるというか→
240
00:15:57,000 --> 00:16:00,000
遺族に踏み込みすぎて
241
00:15:57,000 --> 00:16:00,000
心配な時はあるんだけど。
242
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
遺族に踏み込みすぎて
243
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
心配な時はあるんだけど。
244
00:16:01,000 --> 00:16:04,000
わかります。
245
00:16:04,000 --> 00:16:08,000
遺品整理の現場はさ
246
00:16:04,000 --> 00:16:08,000
人の本性が現れたりもするから→
247
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
感謝もされるけど→
248
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
トラブルが起きる事も
249
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
あるんだよね。
250
00:16:13,000 --> 00:16:22,000
♬〜
251
00:16:22,000 --> 00:16:27,000
私は… 一星さんに救われました。
252
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
ふ〜ん… そっか。 ウフフ〜。
253
00:16:30,000 --> 00:16:33,000
ふ〜ん… そっか。 ウフフ〜。
254
00:16:33,000 --> 00:16:36,000
えっ? な… なんですか?
255
00:16:36,000 --> 00:16:41,000
いや… 意外とね
256
00:16:36,000 --> 00:16:41,000
すごい男なんだよ あいつは。
257
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
ハハハハ…!
258
00:17:26,000 --> 00:17:29,000
ハハハハ…!
259
00:17:31,000 --> 00:17:33,000
(桜)ただいま〜。
260
00:17:31,000 --> 00:17:33,000
おかえり。
261
00:17:33,000 --> 00:17:35,000
(机をたたく音)
262
00:17:51,000 --> 00:17:54,000
(一星の拍手)
263
00:17:57,000 --> 00:17:59,000
桜の夕飯じゃないの?
264
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
一緒に食べよ。
265
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
一緒に食べよ。
266
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
(缶を開ける音)
267
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
よいしょ…。
268
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
(桜・春)乾杯!
269
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
(携帯電話の着信音)
270
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
はいはい はいはい…。
271
00:18:16,000 --> 00:18:19,000
(携帯電話の着信音)
272
00:18:21,000 --> 00:18:24,000
えっ…?
273
00:18:21,000 --> 00:18:24,000
これ こっちも映ってんの?
274
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
(操作音)
275
00:18:26,000 --> 00:18:30,000
♬〜
276
00:18:30,000 --> 00:18:42,000
♬〜
277
00:18:42,000 --> 00:18:45,000
なんで かけ直さないわけ?
278
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
(携帯電話の着信音)
279
00:18:51,000 --> 00:18:54,000
おやすみ?
280
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
なんなん?
281
00:18:56,000 --> 00:19:00,000
♬〜
282
00:19:00,000 --> 00:19:24,000
♬〜
283
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
(携帯電話の着信音)
284
00:19:34,000 --> 00:19:41,000
♬〜
285
00:20:04,000 --> 00:20:10,000
♬〜
286
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
フフッ…。
287
00:20:12,000 --> 00:20:30,000
♬〜
288
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
ハハハハ…!
289
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
みんな 来なかったね。
290
00:20:38,000 --> 00:20:42,000
「行きます!」って
291
00:20:38,000 --> 00:20:42,000
ノリノリだったじゃない?
292
00:20:42,000 --> 00:20:45,000
伊達さん 急用だって。
293
00:20:45,000 --> 00:20:47,000
何? 急用って。 男?
294
00:20:47,000 --> 00:20:50,000
蜂須賀さん
295
00:20:47,000 --> 00:20:50,000
推し活が入ったんだって。
296
00:20:50,000 --> 00:20:53,000
何? オシカツって。
297
00:20:50,000 --> 00:20:53,000
トンカツの仲間?
298
00:20:53,000 --> 00:20:56,000
えっ あっ! これ…。
299
00:20:53,000 --> 00:20:56,000
(麻呂川)えっ?
300
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
きたきた きたきた!
301
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
(佐々木)きたのかもしれないです。
302
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
(麻呂川)あっ 大物!
303
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
上げて 上げて!
304
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
ああっ…。
305
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
あっ!
306
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
枝…?
307
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
ああ…。
308
00:21:04,000 --> 00:21:07,000
こういう事もあるわけよ。
309
00:21:04,000 --> 00:21:07,000
これが釣りの味わいなわけ。
310
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
はあ…。
311
00:21:09,000 --> 00:21:11,000
あっ! 引いてる 引いてる!
312
00:21:09,000 --> 00:21:11,000
雪宮先生!
313
00:21:11,000 --> 00:21:13,000
ほら 雪宮先生 引いてる!
314
00:21:13,000 --> 00:21:15,000
上げて 上げて 上げて!
315
00:21:13,000 --> 00:21:15,000
上げて 上げて!
316
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
おお〜!
317
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
すごい!
318
00:21:17,000 --> 00:21:20,000
あら! あっ… ちっちゃ。
319
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
(麻呂川)よいしょ…。
320
00:21:23,000 --> 00:21:27,000
みんな 赤ちゃん大好きだから
321
00:21:23,000 --> 00:21:27,000
魚も赤ちゃんばっかりだ!
322
00:21:29,000 --> 00:21:30,000
あっ あの… こういうの
323
00:21:29,000 --> 00:21:30,000
素揚げにすると おいしいよ。
324
00:21:30,000 --> 00:21:33,000
あっ あの… こういうの
325
00:21:30,000 --> 00:21:33,000
素揚げにすると おいしいよ。
326
00:22:13,000 --> 00:22:16,000
(麻呂川)うわあ 釣れた 釣れた!
327
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
あっ お二人さん ちょっといい?
328
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
えっ?
329
00:22:19,000 --> 00:22:21,000
いくよ。 ポンッと…。
330
00:22:19,000 --> 00:22:21,000
(シャッター音)
331
00:22:21,000 --> 00:22:24,000
あらら? なんか お二人さん
332
00:22:21,000 --> 00:22:24,000
いい感じじゃない?
333
00:22:24,000 --> 00:22:29,000
マロニエのSNSに
334
00:22:24,000 --> 00:22:29,000
アップしちゃおっと。 フフフ…。
335
00:22:29,000 --> 00:22:30,000
あっ… 麻呂川だから
336
00:22:29,000 --> 00:22:30,000
マロニエなんですか?
337
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
あっ… 麻呂川だから
338
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
マロニエなんですか?
339
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
そうだよ。 開業の時に→
340
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
マカロニにするか
341
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
マロニエにするか→
342
00:22:36,000 --> 00:22:39,000
すっごい悩んだんだけどね。
343
00:22:36,000 --> 00:22:39,000
(佐々木)マカロニ…。
344
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
うん。 僕は マカロニのほうが→
345
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
おいしそうでいいなと
346
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
思ったんだけど→
347
00:22:43,000 --> 00:22:47,000
かみさんに大反対されちゃってさ。
348
00:22:43,000 --> 00:22:47,000
ハハハハ…。
349
00:22:47,000 --> 00:22:50,000
あっ マカロニって打っちゃった。
350
00:22:47,000 --> 00:22:50,000
あれれれ…?
351
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
(携帯電話の振動音)
352
00:22:52,000 --> 00:22:55,000
(麻呂川)
353
00:22:52,000 --> 00:22:55,000
あっ 噂をすると かみさん。
354
00:22:56,000 --> 00:23:00,000
もしもーし? はいはーい。
355
00:23:00,000 --> 00:23:03,000
えっ? ああっ…!
356
00:23:03,000 --> 00:23:06,000
いやいや わかってるよ! うん。
357
00:23:06,000 --> 00:23:09,000
今 ケーキ買って帰ろうと
358
00:23:06,000 --> 00:23:09,000
思ったの。
359
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
そんなわけないじゃん!
360
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
怒るよ!
361
00:23:12,000 --> 00:23:15,000
うん! 今から帰る うん! はい。
362
00:23:15,000 --> 00:23:19,000
愛してるよ。 はい。
363
00:23:15,000 --> 00:23:19,000
愛してまーす!
364
00:23:22,000 --> 00:23:27,000
今日 結婚記念日だった事
365
00:23:22,000 --> 00:23:27,000
すっかり忘れてた。
366
00:23:27,000 --> 00:23:30,000
ごめん 今度にして。
367
00:23:27,000 --> 00:23:30,000
魚 持っていって。
368
00:23:30,000 --> 00:23:34,000
あっ! これ アジ
369
00:23:30,000 --> 00:23:34,000
素揚げにすると めちゃくちゃ…。
370
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
そっか… さっき言ったか。
371
00:23:36,000 --> 00:23:39,000
貸して! 返して!
372
00:23:39,000 --> 00:23:42,000
(佐々木)あっ ちょっと… これ…。
373
00:23:42,000 --> 00:23:46,000
ええ〜?
374
00:23:42,000 --> 00:23:46,000
ねえ… えっ? 魚 どうする?
375
00:23:46,000 --> 00:23:50,000
(佐々木)ああ…
376
00:23:46,000 --> 00:23:50,000
刺し身と素揚げにしましょう。
377
00:23:50,000 --> 00:23:53,000
そんなの 私たちに
378
00:23:50,000 --> 00:23:53,000
できるわけないじゃん!
379
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
僕がやります。
380
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
えっ?
381
00:24:00,000 --> 00:24:02,000
(教師)ペース上げて!
382
00:24:02,000 --> 00:24:20,000
♬〜
383
00:24:20,000 --> 00:24:23,000
(教師)制服は うちのだけど…→
384
00:24:23,000 --> 00:24:25,000
わからないな。
385
00:24:25,000 --> 00:24:28,000
わからない。 申し訳ない。
386
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
(店員)ごめんなさい。
387
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
知らないです。
388
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
ごめんなさい。
389
00:24:35,000 --> 00:24:38,000
いやあ… わからないです。
390
00:24:35,000 --> 00:24:38,000
すいません。
391
00:24:42,000 --> 00:24:45,000
お茶 おつぎ致します。
392
00:24:46,000 --> 00:24:50,000
あれ? えっ… 南 知り合い?
393
00:24:51,000 --> 00:24:54,000
南 知り合いですか?
394
00:24:51,000 --> 00:24:54,000
私 友達です。
395
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
(店員)南!
396
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
(店員)はい…。
397
00:25:00,000 --> 00:25:08,000
♬〜
398
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
んっ…。
399
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
上手ですね。
400
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
ああ…。
401
00:25:20,000 --> 00:25:24,000
佐々木先生って
402
00:25:20,000 --> 00:25:24,000
ミニマリストとかいう人?
403
00:25:24,000 --> 00:25:27,000
なんですか? それ。
404
00:25:27,000 --> 00:25:30,000
ん? 荷物を持たない主義の人?
405
00:25:30,000 --> 00:25:34,000
いや… 特に そういうわけでは…。
406
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
医学部 入る前って
407
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
なんの仕事してたの?
408
00:25:41,000 --> 00:25:45,000
都庁で働いてました。
409
00:25:41,000 --> 00:25:45,000
へえ〜。
410
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
どうして医者になったの?
411
00:25:51,000 --> 00:25:54,000
あっ… ごめん。
412
00:25:51,000 --> 00:25:54,000
答えなくていいや。
413
00:25:54,000 --> 00:25:59,000
(佐々木)いえ… 雪宮先生には
414
00:25:54,000 --> 00:25:59,000
聞いてもらいたいです。
415
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
えっ?
416
00:26:00,000 --> 00:26:01,000
えっ?
417
00:26:01,000 --> 00:26:07,000
10年前に
418
00:26:01,000 --> 00:26:07,000
妻と子供を亡くしました。
419
00:26:08,000 --> 00:26:14,000
妊娠37週までは 問題は特になく
420
00:26:08,000 --> 00:26:14,000
順調だったんですが…。
421
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
(佐々木彩子)うっ…!
422
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
(堀)状態は?
423
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
(救急隊員)血圧 80の58。
424
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
ハートレート 110。
425
00:26:19,000 --> 00:26:21,000
SpO2 99パーセント。
426
00:26:21,000 --> 00:26:24,000
救急車に乗車してから
427
00:26:21,000 --> 00:26:24,000
出血し続けています!
428
00:26:24,000 --> 00:26:27,000
(堀)わかりました。
429
00:26:24,000 --> 00:26:27,000
すぐ ご家族に連絡して。
430
00:26:27,000 --> 00:26:29,000
(看護師)はい!
431
00:26:27,000 --> 00:26:29,000
(堀)あと クロスマッチと輸血準備。
432
00:26:29,000 --> 00:26:30,000
(看護師)はい。
433
00:26:29,000 --> 00:26:30,000
今 受け入れた 35歳 女性→
434
00:26:30,000 --> 00:26:31,000
(看護師)はい。
435
00:26:30,000 --> 00:26:31,000
今 受け入れた 35歳 女性→
436
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
妊娠37週の方です。
437
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
(佐々木)彩子!
438
00:26:33,000 --> 00:26:35,000
(看護師)これから
439
00:26:33,000 --> 00:26:35,000
緊急カイザーを行うので→
440
00:26:35,000 --> 00:26:37,000
輸血の準備 お願いします。
441
00:26:35,000 --> 00:26:37,000
(佐々木)あの…。
442
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
(荒い息)
443
00:26:41,000 --> 00:26:44,000
(ドアの開く音)
444
00:26:47,000 --> 00:26:51,000
(堀)力及ばず… 残念です。
445
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
彩子は…?
446
00:27:06,000 --> 00:27:10,000
妻は 常位胎盤早期剥離による
447
00:27:06,000 --> 00:27:10,000
出血性ショックだという→
448
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
説明でした。
449
00:27:12,000 --> 00:27:18,000
胎児も 重症低酸素性虚血性脳症で
450
00:27:12,000 --> 00:27:18,000
助からないと…。
451
00:27:18,000 --> 00:27:21,000
常位胎盤早期剥離…。
452
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
(助手)出血 多いですね。
453
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
(麻酔科医)
454
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
先生 血圧低下してます!
455
00:27:26,000 --> 00:27:29,000
(堀)吸引! ガーゼで押さえて。
456
00:27:26,000 --> 00:27:29,000
(助手)はい。 出血 止まりません。
457
00:27:29,000 --> 00:27:30,000
(堀)子宮全摘だ。
458
00:27:30,000 --> 00:27:31,000
(堀)子宮全摘だ。
459
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
(麻酔科医)
460
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
はい! 輸血追加オーダー!
461
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
(看護師)はい!
462
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
(堀)雪宮 輸血ポンピングして!
463
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
は… はい!
464
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
(堀)早く!
465
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
(看護師)急ぎで 濃厚赤血球
466
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
6単位 お願いします!
467
00:27:40,000 --> 00:27:47,000
昨日まで元気だった妻と
468
00:27:40,000 --> 00:27:47,000
おなかの子を 同時に失って→
469
00:27:47,000 --> 00:27:52,000
なんだか 現実だと思えなくて…→
470
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
涙も出なくって…。
471
00:28:04,000 --> 00:28:09,000
お忙しい中
472
00:28:04,000 --> 00:28:09,000
お見送り ありがとうございます。
473
00:28:09,000 --> 00:28:11,000
それでは 出発致します。
474
00:28:11,000 --> 00:28:14,000
(すすり泣き)
475
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
(佐々木の声)あの時→
476
00:28:24,000 --> 00:28:28,000
深く頭を下げてる
477
00:28:24,000 --> 00:28:28,000
お医者さんの後ろで→
478
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
ボロボロ 涙を流して泣いてる
479
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
若い女の先生がいて…。
480
00:28:30,000 --> 00:28:34,000
ボロボロ 涙を流して泣いてる
481
00:28:30,000 --> 00:28:34,000
若い女の先生がいて…。
482
00:28:36,000 --> 00:28:40,000
(佐々木)
483
00:28:36,000 --> 00:28:40,000
いい先生だなと思いました。
484
00:28:40,000 --> 00:28:44,000
佐々木先生が…。
485
00:28:45,000 --> 00:28:53,000
だから 僕も 雪宮先生みたいな
486
00:28:45,000 --> 00:28:53,000
お医者さんになりたいんです。
487
00:28:55,000 --> 00:28:59,000
なんで ずっと黙ってたの…?
488
00:28:59,000 --> 00:29:00,000
ああ…
489
00:28:59,000 --> 00:29:00,000
言おうと思ってたんですけど→
490
00:29:00,000 --> 00:29:03,000
ああ…
491
00:29:00,000 --> 00:29:03,000
言おうと思ってたんですけど→
492
00:29:03,000 --> 00:29:07,000
なかなか きっかけがなくて…。
493
00:29:10,000 --> 00:29:15,000
全然 気づかなかった…。
494
00:29:16,000 --> 00:29:19,000
(はなをすする音)
495
00:29:19,000 --> 00:29:24,000
でも 覚えてる… あの時の事。
496
00:29:24,000 --> 00:29:30,000
♬〜
497
00:29:30,000 --> 00:29:46,000
♬〜
498
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
あっ…。
499
00:29:48,000 --> 00:29:51,000
変わってないですね 雪宮先生。
500
00:29:51,000 --> 00:29:53,000
えっ…?
501
00:29:54,000 --> 00:29:57,000
ありがとうございます。
502
00:29:57,000 --> 00:30:00,000
また 僕の代わりに
503
00:29:57,000 --> 00:30:00,000
泣いてくださって…。
504
00:30:00,000 --> 00:30:02,000
また 僕の代わりに
505
00:30:00,000 --> 00:30:02,000
泣いてくださって…。
506
00:30:04,000 --> 00:30:07,000
(佐々木)
507
00:30:04,000 --> 00:30:07,000
ああ… 冷めちゃいますね。
508
00:30:07,000 --> 00:30:11,000
タイミング悪かったな。
509
00:30:07,000 --> 00:30:11,000
すいません。
510
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
食べよう。
511
00:30:14,000 --> 00:30:17,000
いただきます。
512
00:30:27,000 --> 00:30:30,000
(石田 南)えっ? 誰…?
513
00:30:32,000 --> 00:30:35,000
(南)はい。 そうですけど。
514
00:31:08,000 --> 00:31:11,000
いらない。 迷惑です。
515
00:31:14,000 --> 00:31:18,000
昔の不倫相手の手紙なんか
516
00:31:14,000 --> 00:31:18,000
届けられても 困るんだけど…。
517
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
帰ってって言ってるでしょ!
518
00:31:25,000 --> 00:31:29,000
(赤ん坊の泣き声)
519
00:31:29,000 --> 00:31:30,000
(男性)
520
00:31:29,000 --> 00:31:30,000
南… 泣きやまないんだけど。
521
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
(男性)
522
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
南… 泣きやまないんだけど。
523
00:31:32,000 --> 00:31:34,000
(赤ん坊の泣き声)
524
00:31:34,000 --> 00:31:38,000
(南)行こう。 早く!
525
00:31:34,000 --> 00:31:38,000
(男性)大丈夫?
526
00:31:38,000 --> 00:31:42,000
(赤ん坊の泣き声)
527
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
じゃあ もう ここでいいです。
528
00:31:50,000 --> 00:31:52,000
いや お家まで送っていきます。
529
00:31:50,000 --> 00:31:52,000
いや 大丈夫ですよ!
530
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
だって 足取りが ちょっと…
531
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
ねえ?
532
00:31:54,000 --> 00:31:57,000
ええっ? そんな事…。
533
00:31:54,000 --> 00:31:57,000
あっ… ああっ…!
534
00:31:57,000 --> 00:31:59,000
あっ… えっ? 嘘!?
535
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
佐々木先生のほうが
536
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
酔ってるじゃん!
537
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
佐々木先生のほうが
538
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
酔ってるじゃん!
539
00:32:01,000 --> 00:32:03,000
(佐々木)いや 転んだだけです。
540
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
痛い? 大丈夫?
541
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
酔っ払ってるわけじゃないんで…。
542
00:32:05,000 --> 00:32:07,000
大丈夫です。 イテッ…。
543
00:32:07,000 --> 00:32:09,000
えっ… 本当 大丈夫?
544
00:32:30,000 --> 00:32:40,000
♬〜
545
00:32:44,000 --> 00:32:47,000
(志信・麻里奈)
546
00:32:44,000 --> 00:32:47,000
昨日は すいませんでした!
547
00:32:47,000 --> 00:32:51,000
いえ… 全然。
548
00:32:47,000 --> 00:32:51,000
院長 残念がってたよ。
549
00:32:51,000 --> 00:32:55,000
簡単に 「行く行く」なんて
550
00:32:51,000 --> 00:32:55,000
調子のいい事 言うからさ。
551
00:32:55,000 --> 00:32:58,000
(麻里奈)ですよね…。
552
00:32:55,000 --> 00:32:58,000
(志信)いや… ああいうのって→
553
00:32:58,000 --> 00:33:00,000
基本 社交辞令だと
554
00:32:58,000 --> 00:33:00,000
思うじゃないですか!
555
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
マジだとは…。
556
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
つうか 佐々木先生
557
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
寝癖 ハンパないっすね!
558
00:33:04,000 --> 00:33:06,000
えっ? はっ…!
559
00:33:06,000 --> 00:33:08,000
(麻呂川)おはよう。
560
00:33:06,000 --> 00:33:08,000
(鶴子)おはようございます。
561
00:33:08,000 --> 00:33:11,000
(志信・麻里奈)すいませんでした。
562
00:33:08,000 --> 00:33:11,000
(麻呂川)全然 大丈夫。 2人は?
563
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
(志信)ああ…。
564
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
(麻呂川)あっ…!
565
00:33:13,000 --> 00:33:16,000
ねえ あのあと どうだった?
566
00:33:16,000 --> 00:33:19,000
アジ…
567
00:33:16,000 --> 00:33:19,000
仲良く 素揚げにして食べた?
568
00:33:19,000 --> 00:33:21,000
(佐々木)おいしかったです。
569
00:33:21,000 --> 00:33:27,000
どっち!?
570
00:33:21,000 --> 00:33:27,000
どっちの家で 素揚げしたの?
571
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
あっ… 僕のアパートで…。
572
00:33:29,000 --> 00:33:30,000
ああ! そうなんだ…!
573
00:33:29,000 --> 00:33:30,000
そっか そっか。
574
00:33:30,000 --> 00:33:33,000
ああ! そうなんだ…!
575
00:33:30,000 --> 00:33:33,000
そっか そっか。
576
00:33:33,000 --> 00:33:36,000
佐々木先生 お料理 上手で
577
00:33:33,000 --> 00:33:36,000
驚きましたよ。
578
00:33:36,000 --> 00:33:38,000
(麻呂川)ええ〜! そう…。
579
00:33:41,000 --> 00:33:44,000
(千明)今日も いっぱい覚えたな。
580
00:33:41,000 --> 00:33:44,000
ですね。
581
00:33:44,000 --> 00:33:47,000
(千明)ええ… 父…。
582
00:33:47,000 --> 00:33:49,000
あっ 違う。 父。
583
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
母。 むす…。
584
00:33:51,000 --> 00:33:54,000
ん? むす… め?
585
00:33:51,000 --> 00:33:54,000
娘。
586
00:33:54,000 --> 00:33:57,000
娘。 家族…?
587
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
家族。
588
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
家族。
589
00:33:59,000 --> 00:34:00,000
痛っ…!
590
00:33:59,000 --> 00:34:00,000
えっ?
591
00:34:00,000 --> 00:34:01,000
痛っ…!
592
00:34:00,000 --> 00:34:01,000
えっ?
593
00:34:01,000 --> 00:34:04,000
いやあ… 今日さ 一星が病欠で→
594
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
代わりに行った現場が
595
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
まあ 大変で→
596
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
ちょっと 腰が…。
597
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
一星 病気なんですか?
598
00:34:08,000 --> 00:34:11,000
(千明)いや…
599
00:34:08,000 --> 00:34:11,000
ただの風邪だと思うけどね。
600
00:34:12,000 --> 00:34:16,000
あっ… そうだ。
601
00:34:16,000 --> 00:34:19,000
これ 一星に
602
00:34:16,000 --> 00:34:19,000
届けてやってくれないかな?
603
00:34:19,000 --> 00:34:21,000
えっ?
604
00:34:19,000 --> 00:34:21,000
私 腰 やばいしさ→
605
00:34:21,000 --> 00:34:24,000
珍しく 娘が
606
00:34:21,000 --> 00:34:24,000
早く帰ってこいとか言ってて。
607
00:34:24,000 --> 00:34:28,000
これ 一星の好きなゼリー。
608
00:34:24,000 --> 00:34:28,000
届けてやって。
609
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
ちょっと…。
610
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
お願い。
611
00:34:30,000 --> 00:34:34,000
住所 送るから 行ってあげて。
612
00:34:30,000 --> 00:34:34,000
待ってると思うから。
613
00:34:34,000 --> 00:34:37,000
そのゼリー 大好きなの。
614
00:34:34,000 --> 00:34:37,000
お願い 行って…。
615
00:34:37,000 --> 00:34:40,000
私の事は気にしないで。
616
00:34:37,000 --> 00:34:40,000
住所 送るから〜!
617
00:34:40,000 --> 00:34:43,000
急いで〜! 行ってあげて!
618
00:35:05,000 --> 00:35:07,000
(チャイム)
619
00:35:16,000 --> 00:35:18,000
こんばんは。
620
00:35:26,000 --> 00:35:30,000
私の名前は 雪宮鈴です。
621
00:35:30,000 --> 00:35:33,000
私の名前は 雪宮鈴です。
622
00:35:33,000 --> 00:35:36,000
一星のおばあさんですか?
623
00:35:36,000 --> 00:35:38,000
えっ? あっ…。
624
00:35:38,000 --> 00:35:40,000
えっ? 速い…。
625
00:35:41,000 --> 00:35:43,000
ええっ? おっと…。
626
00:35:47,000 --> 00:35:49,000
えっ…?
627
00:36:01,000 --> 00:36:30,000
♬〜
628
00:36:30,000 --> 00:36:32,000
あっ…。
629
00:36:34,000 --> 00:36:37,000
熱 あるの?
630
00:36:37,000 --> 00:36:47,000
♬〜
631
00:36:47,000 --> 00:36:50,000
私の職業は→
632
00:36:50,000 --> 00:36:53,000
医者です。
633
00:36:53,000 --> 00:37:00,000
♬〜
634
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
♬〜
635
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
ゼリー食べる?
636
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
ジャン。
637
00:37:08,000 --> 00:37:13,000
♬〜
638
00:37:13,000 --> 00:37:15,000
(ふすまの開く音)
639
00:37:15,000 --> 00:37:29,000
♬〜
640
00:37:29,000 --> 00:37:30,000
あっ…。
641
00:37:30,000 --> 00:37:31,000
あっ…。
642
00:37:31,000 --> 00:37:36,000
♬〜
643
00:37:36,000 --> 00:37:38,000
ありがとうございます。
644
00:37:38,000 --> 00:37:45,000
♬〜
645
00:37:45,000 --> 00:37:49,000
おばあちゃん 面白いね。
646
00:38:00,066 --> 00:38:02,066
(携帯電話の着信音)
647
00:38:07,066 --> 00:38:09,066
えっ?
648
00:38:12,066 --> 00:38:14,066
(携帯電話の着信音)
649
00:38:16,066 --> 00:38:19,066
彼氏いないけど。
650
00:38:23,066 --> 00:38:25,066
(携帯電話の着信音)
651
00:38:25,066 --> 00:38:27,066
日曜の夜…?
652
00:38:33,066 --> 00:38:36,066
佐々木先生の事?
653
00:38:37,066 --> 00:38:41,066
彼は 私の同僚。
654
00:38:41,066 --> 00:38:43,066
っていうか 部下。
655
00:38:46,066 --> 00:38:48,066
えっ…?
656
00:38:50,066 --> 00:38:52,066
フッ…。
657
00:38:54,066 --> 00:38:56,066
んっ!
658
00:38:57,066 --> 00:39:00,000
何 甘えてるの? 自分でどうぞ。
659
00:39:00,000 --> 00:39:01,066
何 甘えてるの? 自分でどうぞ。
660
00:39:02,066 --> 00:39:05,066
私も食べよう!
661
00:39:12,066 --> 00:39:14,066
あっ…。
662
00:39:44,066 --> 00:39:51,066
ᗕ(鳥のさえずり)
663
00:39:51,066 --> 00:39:53,066
んっ…。
664
00:39:57,066 --> 00:39:59,066
一星…。
665
00:40:08,066 --> 00:40:10,066
えっ…?
666
00:40:12,066 --> 00:40:16,066
帰る。 着替えなきゃいけないし。
667
00:40:17,066 --> 00:40:20,066
いいよ。 病み上がりなんだから…。
668
00:40:24,066 --> 00:40:30,000
♬〜
669
00:40:30,000 --> 00:40:39,066
♬〜
670
00:40:39,066 --> 00:40:43,066
(鈴の声)つまり
671
00:40:39,066 --> 00:40:43,066
許されない恋だったって事?
672
00:40:45,066 --> 00:40:47,066
ひゃあ〜!
673
00:40:47,066 --> 00:40:51,066
亡くなった彼は 知ってたのかな?
674
00:40:47,066 --> 00:40:51,066
不倫だった事。
675
00:40:51,066 --> 00:40:57,066
♬〜
676
00:40:57,066 --> 00:41:00,000
世の中 いろいろあるね。
677
00:41:00,000 --> 00:41:00,066
世の中 いろいろあるね。
678
00:41:01,066 --> 00:41:06,066
遺品整理士って
679
00:41:01,066 --> 00:41:06,066
みんな ここまでするの?
680
00:41:11,066 --> 00:41:13,066
そっか…。
681
00:41:19,066 --> 00:41:21,066
(携帯電話の着信音)
682
00:41:25,066 --> 00:41:28,066
フッ… フフッ…。
683
00:41:30,066 --> 00:41:32,066
ええっ?
684
00:41:36,066 --> 00:41:41,066
♬〜
685
00:41:41,066 --> 00:41:44,066
(鈴の声)お亡くなりになりました。
686
00:41:46,066 --> 00:41:49,066
(金山)何もかも 君の判断ミス!
687
00:41:46,066 --> 00:41:49,066
君の責任だ!
688
00:41:49,066 --> 00:41:51,066
(男)人殺し。
689
00:41:51,066 --> 00:41:56,066
人殺し 人殺し 人殺し 人殺し…。
690
00:42:17,066 --> 00:42:19,066
(ため息)
691
00:42:19,066 --> 00:42:24,066
頑張っても どうしようもない事
692
00:42:19,066 --> 00:42:24,066
いっぱいあるよね…。
693
00:42:24,066 --> 00:42:30,000
♬〜
694
00:42:30,000 --> 00:42:44,066
♬〜
695
00:42:44,066 --> 00:42:47,066
えっ…? 何?
696
00:42:48,066 --> 00:42:52,066
何してんの? いいって…。
697
00:42:52,066 --> 00:42:56,066
ねえ… もう… なんで?
698
00:42:56,066 --> 00:42:58,066
もう…。
699
00:43:00,066 --> 00:43:05,066
子供みたいだと思ってたけど
700
00:43:00,066 --> 00:43:05,066
そうでもないんだね。
701
00:43:08,066 --> 00:43:13,066
私なんかより ずっと 真っすぐで→
702
00:43:13,066 --> 00:43:16,066
優しくて 強いんだね。
703
00:43:21,066 --> 00:43:25,066
あっ… ごめん。
704
00:43:21,066 --> 00:43:25,066
そこまでの手話 わかんない。
705
00:43:29,066 --> 00:43:30,000
ん?
706
00:43:30,000 --> 00:43:31,066
ん?
707
00:43:34,066 --> 00:43:36,066
(携帯電話の着信音)
708
00:43:38,066 --> 00:43:41,066
あっ… うん。
709
00:43:45,066 --> 00:43:47,066
(携帯電話の着信音)
710
00:43:49,066 --> 00:43:51,066
うるさい。
711
00:43:51,066 --> 00:43:59,066
♬〜
712
00:44:01,066 --> 00:44:03,066
えっ…?
713
00:44:09,066 --> 00:44:12,066
何? それ。 仕返し?
714
00:44:13,066 --> 00:44:19,066
ふーん… しょうがないな。
715
00:44:19,066 --> 00:44:30,000
♬〜
716
00:44:30,000 --> 00:44:46,066
♬〜
717
00:44:46,066 --> 00:44:50,066
♬〜
47276