All language subtitles for Expedition.X.S10E05.Frozen.Aliens.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,379 --> 00:00:02,482 Hang on. Might have something here. 2 00:00:03,620 --> 00:00:05,724 I can't tell if that's a stream. 3 00:00:05,896 --> 00:00:08,689 At the top of it, it just disappears. 4 00:00:09,896 --> 00:00:11,586 Hang on, hang on. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 5 00:00:11,758 --> 00:00:13,482 - [bleep]-- it just crashed! - [Heather gasps] 6 00:00:15,620 --> 00:00:18,310 [Josh] On this episode of "Expedition X"... 7 00:00:18,482 --> 00:00:20,481 - Whoa! - [screaming] 8 00:00:20,482 --> 00:00:23,586 ...my team continues their astonishing investigation 9 00:00:23,758 --> 00:00:27,792 into reportedly the most active UFO hotspot anywhere on 10 00:00:27,793 --> 00:00:30,689 our planet, Norway's Hessdalen Valley. 11 00:00:30,862 --> 00:00:33,689 - [Phil] Oh, my God! - [Josh] They search the skies, 12 00:00:33,862 --> 00:00:36,172 documenting more bizarre phenomena. 13 00:00:36,344 --> 00:00:38,688 Holy [bleep]! Look, look, look! Look at that! 14 00:00:38,689 --> 00:00:41,103 [Josh] But also discover that what's up 15 00:00:41,275 --> 00:00:44,000 may have come down, visiting us on Earth. 16 00:00:52,379 --> 00:00:53,827 - Phil! - [Phil] What? 17 00:00:54,000 --> 00:00:56,310 Holy [bleep]. What is that? 18 00:00:57,379 --> 00:01:00,103 [Josh] As my team tries to make first contact 19 00:01:01,103 --> 00:01:04,206 with the Arctic UFOs. - [Phil] My God! 20 00:01:14,379 --> 00:01:17,413 [Josh] So far, it's been a fascinating, frigid expedition 21 00:01:17,586 --> 00:01:19,586 into Norway's Hessdalen Valley 22 00:01:19,758 --> 00:01:22,517 in search of its famous aerial light phenomena. 23 00:01:24,793 --> 00:01:26,000 [Heather] Who here has seen the lights? 24 00:01:28,275 --> 00:01:30,413 [Josh] After hearing from dozens of witnesses... 25 00:01:30,586 --> 00:01:33,172 There is something that interacts with people. 26 00:01:33,344 --> 00:01:35,689 ...Phil and Heather trekked across the tundra 27 00:01:35,862 --> 00:01:39,103 to spend the night at a remote scientific research station... 28 00:01:39,275 --> 00:01:40,757 [Heather] We made it! 29 00:01:40,758 --> 00:01:43,482 [Josh] ...where they both saw the eerie lights with their own eyes. 30 00:01:43,655 --> 00:01:45,379 [bleep]-- look at that! 31 00:01:46,931 --> 00:01:48,482 Wait, I see two. 32 00:01:48,655 --> 00:01:50,172 [Heather] Holy [bleep]! 33 00:01:50,344 --> 00:01:54,482 [Josh] But Hessdalen's alien activity isn't just in the skies above, 34 00:01:54,655 --> 00:01:58,102 it could also be under the ice below. 35 00:01:58,103 --> 00:02:02,310 After seeing intriguing sonar scans of an alleged sunken UFO 36 00:02:02,482 --> 00:02:05,481 in a local lake, Phil and Heather had to get out 37 00:02:05,482 --> 00:02:08,378 on the ice themselves... - [Phil] X marks the spot. 38 00:02:08,379 --> 00:02:10,689 ...and cut it open. - [chainsaw whirring] 39 00:02:10,862 --> 00:02:12,482 [grunting] 40 00:02:14,310 --> 00:02:17,620 [Josh] Spotting a mysterious mass with the ROV. 41 00:02:17,793 --> 00:02:21,171 - Holy [bleep], what is that? - [Phil] Look at that! 42 00:02:21,172 --> 00:02:23,103 Look at the shape, it's almost triangular. 43 00:02:24,896 --> 00:02:28,068 [Josh] Phil dove into the nearly sub-zero water to collect 44 00:02:28,241 --> 00:02:31,482 a sample that could be truly out of this world. 45 00:02:33,172 --> 00:02:34,517 [Phil speaking] 46 00:02:35,517 --> 00:02:36,689 [Heather] You got a hit? 47 00:03:01,172 --> 00:03:02,310 Phil, come in. 48 00:03:04,310 --> 00:03:06,000 Can you hear me? 49 00:03:17,793 --> 00:03:19,000 Looks like he's surfacing. 50 00:03:22,827 --> 00:03:26,931 [Phil] Whew! Oh my God. 51 00:03:27,068 --> 00:03:28,413 The deeper I got, the regulator just couldn't 52 00:03:28,586 --> 00:03:29,757 handle the temperature. 53 00:03:29,758 --> 00:03:31,827 And I'm telling you, there's something down there. 54 00:03:32,000 --> 00:03:34,102 Something metallic, potentially man-made 55 00:03:34,103 --> 00:03:36,171 down there, and it is massive. 56 00:03:36,172 --> 00:03:39,102 I cannot wait to see what the sub-bottom profiler tells us! 57 00:03:39,103 --> 00:03:40,895 - [Heather] It's incredible! - We gotta call Josh. 58 00:03:40,896 --> 00:03:42,103 Let's get you warmed up and call. 59 00:03:42,275 --> 00:03:43,689 OK. 60 00:03:45,103 --> 00:03:48,103 [Heather] We get Phil warmed up and call Gates to tell him about 61 00:03:48,275 --> 00:03:51,102 our remarkable discovery. - [Josh] Oh, hey, guys. 62 00:03:51,103 --> 00:03:52,413 Good to see you working hard out there-- 63 00:03:52,586 --> 00:03:54,103 nice mugs. - Hey. 64 00:03:54,275 --> 00:03:55,516 Hey, wait a second. 65 00:03:55,517 --> 00:03:57,585 Phil just dove underneath the ice and almost died from 66 00:03:57,586 --> 00:03:59,482 a frozen regulator. - Yeah, Josh. 67 00:03:59,655 --> 00:04:01,827 Fair enough. What'd you find down there? 68 00:04:02,000 --> 00:04:03,586 I'm fine, by the way. Thanks for asking. 69 00:04:03,758 --> 00:04:04,964 But listen. 70 00:04:04,965 --> 00:04:06,792 You are not gonna believe what we found on the dive. 71 00:04:06,793 --> 00:04:09,585 We had a state-of-the-art sonar. 72 00:04:09,586 --> 00:04:11,378 And while it's gonna take a few more days to analyze 73 00:04:11,379 --> 00:04:14,310 all the data, let me send you what we got so far. 74 00:04:14,482 --> 00:04:17,482 - Take a look at that. - [Josh] What is that? 75 00:04:17,655 --> 00:04:19,103 What am I looking at here? 76 00:04:19,275 --> 00:04:21,206 It looks like something with a wing. 77 00:04:21,379 --> 00:04:24,379 And the sonar even confirmed that it is denser than anything 78 00:04:24,551 --> 00:04:25,826 else around it. 79 00:04:25,827 --> 00:04:27,895 Not only that, but before my dive gear went all haywire 80 00:04:27,896 --> 00:04:30,895 down there, my metal detector was going nuts. 81 00:04:30,896 --> 00:04:33,206 It appears that there's something massive and metallic 82 00:04:33,379 --> 00:04:36,378 right where our witness said a UFO crashed into the lake. 83 00:04:36,379 --> 00:04:39,206 Million-dollar question is, who flew this thing here? 84 00:04:39,379 --> 00:04:40,688 That is astonishing. 85 00:04:40,689 --> 00:04:43,171 It looks like you might have something huge there. 86 00:04:43,172 --> 00:04:46,482 We've got to get that data analyzed ASAP. 87 00:04:46,655 --> 00:04:49,585 In the meantime, I have some potential alien news 88 00:04:49,586 --> 00:04:51,274 to tell as well. 89 00:04:51,275 --> 00:04:54,206 A new witness who has quite a story to tell. 90 00:04:54,379 --> 00:04:56,620 I don't want to spoil it, but suffice it to say, 91 00:04:56,793 --> 00:04:59,310 it is out of this world. 92 00:04:59,482 --> 00:05:02,102 OK, I think we've got to meet with this guy first thing. 93 00:05:02,103 --> 00:05:05,000 Yeah, where and if this puzzle piece fits, I don't know, 94 00:05:05,172 --> 00:05:06,999 but I've arranged for you to meet with him tomorrow. 95 00:05:07,000 --> 00:05:08,620 I will send you the details. 96 00:05:08,793 --> 00:05:10,931 You guys all good out there otherwise? 97 00:05:11,068 --> 00:05:12,000 No. 98 00:05:12,137 --> 00:05:14,068 Phil won't let me build a snowman. 99 00:05:14,241 --> 00:05:16,310 What? Come on, Phil. 100 00:05:16,482 --> 00:05:19,102 Let Heather live her frozen fantasy. 101 00:05:19,103 --> 00:05:21,827 [gasps] Yes! 102 00:05:22,000 --> 00:05:24,379 - Santa says, "No." - Rudolph says, "Yes!" 103 00:05:26,379 --> 00:05:29,792 The next day, Phil and I meet Gates' contact at a cabin 104 00:05:29,793 --> 00:05:31,793 not far from the lake we investigated. 105 00:05:32,793 --> 00:05:34,103 [Phil] This will be our guy. 106 00:05:38,482 --> 00:05:40,274 - [Phil] Hey, Helge. - [Helge] Hey. 107 00:05:40,275 --> 00:05:42,792 - Hey, hey. - [Phil] Hi. 108 00:05:42,793 --> 00:05:44,792 - Nice to meet you. - [Helge] Nice to meet you. 109 00:05:44,793 --> 00:05:46,241 - [Heather] Hey. - [Helge] Nice to meet you. 110 00:05:46,724 --> 00:05:50,379 [Heather] Helge Ottera is a frequent visitor to Hessdalen and says 111 00:05:50,551 --> 00:05:53,620 he's seen the mysterious lights many times. 112 00:05:53,793 --> 00:05:55,724 So I understand you have quite a tale for us. 113 00:05:58,000 --> 00:05:59,068 [Phil] OK. 114 00:06:27,793 --> 00:06:29,378 - What? - [Helge speaking] 115 00:06:29,379 --> 00:06:31,171 Hang on, creatures? 116 00:06:31,172 --> 00:06:32,379 [Helge speaking] 117 00:06:37,310 --> 00:06:39,413 [Heather] Wait, were they running upright? 118 00:06:41,896 --> 00:06:44,482 You're calling these things creatures? 119 00:06:44,655 --> 00:06:47,895 And you are certain when you use that word, "creature," 120 00:06:47,896 --> 00:06:49,931 they were not human, they were not wildlife? 121 00:06:56,896 --> 00:06:58,896 What, did you think that they were aliens? 122 00:07:03,793 --> 00:07:07,413 So tell us every little detail you can remember of what 123 00:07:07,586 --> 00:07:08,586 they look like. 124 00:07:13,896 --> 00:07:15,517 Were they wearing clothes? 125 00:07:23,379 --> 00:07:24,896 How big were these things? 126 00:07:27,172 --> 00:07:28,620 OK, so this tall? 127 00:07:30,275 --> 00:07:31,620 [Phil] This tall? 128 00:07:31,793 --> 00:07:33,310 OK, that's huge. 129 00:07:34,827 --> 00:07:36,482 I would have been absolutely terrified! 130 00:07:42,896 --> 00:07:45,000 And if what happened to you happened right here, 131 00:07:45,137 --> 00:07:46,896 this is a good place for us to get answers. 132 00:07:49,793 --> 00:07:50,895 All right. 133 00:07:50,896 --> 00:07:52,275 All right, well, thank you so much, Helge, 134 00:07:52,448 --> 00:07:53,619 for sharing your story. 135 00:07:53,620 --> 00:07:54,689 - [Helge] Thank you. - [Heather] Thank you so much. 136 00:07:54,862 --> 00:07:56,688 [Phil] Helge's eyebrow-raising story 137 00:07:56,689 --> 00:07:59,274 is the first we've heard that directly associates 138 00:07:59,275 --> 00:08:02,827 the Hessdalen lights with alien creatures. 139 00:08:03,000 --> 00:08:04,896 To dig more into his astonishing claim, 140 00:08:05,034 --> 00:08:06,482 we start our night's investigation 141 00:08:06,655 --> 00:08:08,000 on his cabin property. 142 00:08:08,137 --> 00:08:10,172 [footsteps crunching] 143 00:08:13,000 --> 00:08:14,827 Here we are. 144 00:08:15,000 --> 00:08:16,068 Scene of the crime. 145 00:08:17,517 --> 00:08:20,310 So, all right, listen. 146 00:08:20,482 --> 00:08:23,275 I believe him that he saw something, I believe him he saw 147 00:08:23,448 --> 00:08:26,068 creatures, I just don't think they're alien creatures. 148 00:08:26,241 --> 00:08:30,171 My guess is, I mean, think of what else is this tall 149 00:08:30,172 --> 00:08:32,896 that walks around with long, skinny legs? 150 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 - Moose. - [Phil] Yes. 151 00:08:36,137 --> 00:08:39,103 OK, but I'll remind you that what he says he saw 152 00:08:39,275 --> 00:08:43,103 was bipedal, long arms, long legs, and an oval head. 153 00:08:43,275 --> 00:08:47,206 Yeah, but remember, this guy came here looking 154 00:08:47,379 --> 00:08:48,654 for the light. 155 00:08:48,655 --> 00:08:51,103 With that kind of mindset, your brain can literally tell 156 00:08:51,275 --> 00:08:52,792 you that you are seeing aliens. 157 00:08:52,793 --> 00:08:55,102 We went to the White Box, and what did we see? 158 00:08:55,103 --> 00:08:56,586 Saw some lights in the sky. 159 00:08:56,758 --> 00:08:58,827 And when we went to the lake, what did we find? 160 00:08:59,000 --> 00:09:01,724 Something unusual at the bottom of the lake. 161 00:09:01,896 --> 00:09:03,033 Exactly. 162 00:09:03,034 --> 00:09:06,206 So, Hessdalen Valley has a really good track record. 163 00:09:06,379 --> 00:09:08,000 I'll give you that. 164 00:09:08,172 --> 00:09:09,481 And listen, I'm optimistic 165 00:09:09,482 --> 00:09:10,896 we could find something tonight. 166 00:09:11,034 --> 00:09:13,896 I'm just not so sure it's gonna be aliens. 167 00:09:14,034 --> 00:09:16,586 I mean, we are in the Norwegian wilderness, and there, 168 00:09:16,758 --> 00:09:18,413 look, tracks, tracks right there! 169 00:09:18,586 --> 00:09:20,206 Oh, all right. 170 00:09:23,379 --> 00:09:25,000 [Phil] Look right here. 171 00:09:25,137 --> 00:09:26,103 Look at these. 172 00:09:27,793 --> 00:09:30,724 That is a hoofed creature. Look. 173 00:09:31,689 --> 00:09:32,793 Look at that. 174 00:09:33,827 --> 00:09:35,931 These could be reindeer, probably. 175 00:09:36,068 --> 00:09:39,000 Look at that, there are tracks all over this place. 176 00:09:39,137 --> 00:09:42,275 This is an incredibly active field. 177 00:09:42,448 --> 00:09:45,586 So here's what I'm thinking. Let's get us some camera traps. 178 00:09:45,758 --> 00:09:47,999 Let's get these trees on this side, some trees on the other 179 00:09:48,000 --> 00:09:50,896 side, and at least have some surveillance in place. 180 00:09:51,034 --> 00:09:52,068 [Heather] All right, that's a good plan. 181 00:10:00,379 --> 00:10:01,482 There we go. 182 00:10:09,068 --> 00:10:10,585 - [Phil] Camera trap set? - Set. 183 00:10:10,586 --> 00:10:12,689 All right. I got an idea. 184 00:10:12,862 --> 00:10:14,275 - Wait right here. - OK. 185 00:10:18,689 --> 00:10:21,274 So if you're walking around at night, you might 186 00:10:21,275 --> 00:10:23,895 have a flashlight. Also, it's a road. 187 00:10:23,896 --> 00:10:26,793 There could be snowmobiles. There could be cars going by. 188 00:10:26,965 --> 00:10:28,068 Take a look at the field... 189 00:10:29,482 --> 00:10:33,275 at my shadows I'm creating. - [Heather] Yeah? 190 00:10:34,482 --> 00:10:36,793 [Phil] They're moving pretty quickly. 191 00:10:36,965 --> 00:10:39,275 Some of them are tall, skinny, moving in pairs. 192 00:10:41,206 --> 00:10:44,102 [Heather] OK, I mean, if they're moving quickly, but that looks 193 00:10:44,103 --> 00:10:46,413 like a dozen creatures, not just two. 194 00:10:46,586 --> 00:10:49,000 [Phil] OK, but you can imagine there'd be a scenario where 195 00:10:49,172 --> 00:10:51,171 there was a moving light-- 196 00:10:51,172 --> 00:10:53,310 heck, even called a Hessdalen light, 197 00:10:53,482 --> 00:10:57,379 that cast a shadow across four trees that looked 198 00:10:57,551 --> 00:11:00,620 like two sets of long legs walking across the road. 199 00:11:00,793 --> 00:11:02,275 [Heather] Yeah, but I don't think someone that lives out here 200 00:11:02,448 --> 00:11:03,413 is gonna make that mistake. 201 00:11:04,586 --> 00:11:06,172 - OK, but... - Phil Torres, 202 00:11:06,344 --> 00:11:09,379 you're gonna be real surprised when you see an alien tonight. 203 00:11:09,551 --> 00:11:11,517 Hey, I hope so. 204 00:11:14,000 --> 00:11:15,171 Let's head into Hessdalen Valley. 205 00:11:15,172 --> 00:11:16,586 [Heather] All right. 206 00:11:17,103 --> 00:11:19,827 [Phil] We leave the trail cameras running in the area Helge saw 207 00:11:20,000 --> 00:11:22,931 the supposed alien creatures and make our way down to 208 00:11:23,068 --> 00:11:26,378 the river, where he says he saw the light phenomenon earlier 209 00:11:26,379 --> 00:11:27,482 that same night. 210 00:11:31,000 --> 00:11:32,068 You can already hear the river. 211 00:11:35,896 --> 00:11:38,171 Wow, it is creepy in here. 212 00:11:38,172 --> 00:11:42,275 Visibility is maybe 20, 30 feet, so we have no idea... 213 00:11:43,586 --> 00:11:45,103 what could be right in front of us. 214 00:11:46,896 --> 00:11:50,172 We're trying to be stealthy, so whatever's out here, 215 00:11:50,344 --> 00:11:52,482 it won't hear us coming. 216 00:11:57,275 --> 00:11:59,103 - [Phil] There's the river. - [Heather] OK. 217 00:12:04,206 --> 00:12:05,517 [Phil] Whoa. 218 00:12:07,482 --> 00:12:09,689 [Heather] Oh [bleep]. [grunting] 219 00:12:10,586 --> 00:12:12,206 [grunting] 220 00:12:12,379 --> 00:12:14,517 - Oh, Heather, you good? - [Heather] Oh, no! 221 00:12:22,896 --> 00:12:23,965 [Phil] Oh. 222 00:12:24,103 --> 00:12:26,206 Oh. Heather, you OK? 223 00:12:26,379 --> 00:12:27,620 Look at me. You good? 224 00:12:27,793 --> 00:12:29,896 Yeah, just give me a minute. Just give me a minute. 225 00:12:34,275 --> 00:12:36,000 Let's just call that a shortcut. 226 00:12:36,137 --> 00:12:38,827 [Heather] It's one word for it. Let's keep moving. 227 00:12:41,275 --> 00:12:42,379 [Phil] Wow! 228 00:12:49,310 --> 00:12:50,655 Look at that. 229 00:12:53,103 --> 00:12:54,792 [Heather] Hey, look, ice. 230 00:12:54,793 --> 00:12:56,275 You want to take another plunge? 231 00:12:56,448 --> 00:12:58,378 [Phil] You know, I think I've had enough of swimming 232 00:12:58,379 --> 00:13:00,586 under the ice for a little while. - [Heather] But... 233 00:13:02,413 --> 00:13:03,516 OK. 234 00:13:03,517 --> 00:13:06,000 Around here must be where Helge saw the light. 235 00:13:10,103 --> 00:13:12,999 So, now that we're in the heart of Hessdalen Valley, 236 00:13:13,000 --> 00:13:14,379 we should get out a thermal drone. 237 00:13:14,551 --> 00:13:17,481 An aerial view might make it a little bit easier to get eyes 238 00:13:17,482 --> 00:13:18,517 on what's out here. 239 00:13:18,689 --> 00:13:19,896 Yeah, maybe we'll see some creatures. 240 00:13:20,896 --> 00:13:24,206 Question is, do aliens show up hot or cold? 241 00:13:24,379 --> 00:13:25,413 Let's find out. 242 00:13:26,379 --> 00:13:28,103 [Heather] While Phil preps the thermal drone, 243 00:13:28,275 --> 00:13:29,792 I calibrate the EMF meter, 244 00:13:29,793 --> 00:13:33,172 which measures changes in the electromagnetic field. 245 00:13:33,344 --> 00:13:35,378 We've got a good baseline reading. 246 00:13:35,379 --> 00:13:37,482 When we were at the White Box, during our first night in 247 00:13:37,655 --> 00:13:40,620 Hessdalen, we got an EMF spike in the control room. 248 00:13:40,793 --> 00:13:43,172 EMF is spiking. We're at 104 right now. 249 00:13:43,344 --> 00:13:46,103 Which seemed to coincide with the Hessdalen light showing up. 250 00:13:47,413 --> 00:13:48,999 Hopefully, it'll give us a heads-up 251 00:13:49,000 --> 00:13:50,586 if any activity returns. 252 00:13:59,793 --> 00:14:01,758 [Phil] That is weird. I've never seen that before. 253 00:14:01,931 --> 00:14:02,999 Gotta check this out. Look. 254 00:14:03,000 --> 00:14:05,379 Magnetic field interference. Fly with caution. 255 00:14:07,379 --> 00:14:09,379 - There's something in the air. - Something weird here. 256 00:14:14,275 --> 00:14:16,172 - OK, Let's see what's out there. - [Heather] All right. 257 00:14:17,275 --> 00:14:19,689 [drone propellers humming] 258 00:14:24,379 --> 00:14:26,379 We are holding steady on the EMF detector. 259 00:14:30,413 --> 00:14:31,758 What are you seeing? 260 00:14:31,931 --> 00:14:34,172 [Phil] Well, water looks warmer than the ice. 261 00:14:35,793 --> 00:14:37,895 So I'm trying to see if there's any heat 262 00:14:37,896 --> 00:14:39,379 showing up on land. 263 00:14:40,965 --> 00:14:42,620 Whoa, getting some kind of interference right here! 264 00:14:42,793 --> 00:14:44,482 - Look at that! - [Heather] What is that? 265 00:14:45,896 --> 00:14:47,965 That is so bizarre! Look! 266 00:14:49,310 --> 00:14:52,000 - [Heather] Huh. - [Phil] Looks like it just totally recalibrated, 267 00:14:52,137 --> 00:14:54,481 So something's already interfering with the drone? 268 00:14:54,482 --> 00:14:58,482 Potentially-- I've never seen a thermal act up like that. 269 00:14:59,379 --> 00:15:01,931 So this is the entire river basin here. 270 00:15:04,379 --> 00:15:08,862 So far... the forest looks cold. 271 00:15:09,000 --> 00:15:10,689 I'm still normal in our EMF, so no spikes. 272 00:15:16,482 --> 00:15:17,586 [Phil] Hang on, might have something here. 273 00:15:22,172 --> 00:15:23,965 So, check this out. This is really weird. 274 00:15:25,000 --> 00:15:27,896 - So, the river over here, right? - [Heather] Yeah. 275 00:15:29,172 --> 00:15:32,000 [Phil] Follow that up, and you get this. 276 00:15:32,137 --> 00:15:34,862 Now, I can't tell if that's a stream, but it just kind of 277 00:15:35,000 --> 00:15:37,620 comes out of nowhere. But then... 278 00:15:37,793 --> 00:15:40,517 at the top of it, it just disappears. 279 00:15:42,103 --> 00:15:45,000 And it just ends. Like, "What is that spot right there?" 280 00:15:46,586 --> 00:15:47,965 [electronic pinging] 281 00:15:48,103 --> 00:15:49,551 Oh, I just had a spike. 282 00:15:52,000 --> 00:15:53,310 I got a 6.1 spike on this. 283 00:15:53,482 --> 00:15:54,655 - What? - Yes! 284 00:15:55,965 --> 00:15:57,793 [Phil] Hang on, hang on! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 285 00:15:57,965 --> 00:15:59,103 Oh [bleep]. 286 00:16:00,275 --> 00:16:02,275 - Oh, it just crashed! - [Heather gasps] 287 00:16:04,172 --> 00:16:05,689 [Phil] Oh, I was-- 288 00:16:06,896 --> 00:16:08,102 I did not fly into a tree. 289 00:16:08,103 --> 00:16:11,378 I was at 80 feet, well above tree level here. 290 00:16:11,379 --> 00:16:12,965 And what? What happened? 291 00:16:13,103 --> 00:16:15,172 I have no idea. 292 00:16:15,344 --> 00:16:17,793 Look, it still says magnetic interference. 293 00:16:17,965 --> 00:16:19,481 We flied right over where that stream ended, 294 00:16:19,482 --> 00:16:22,275 and it got pulled straight down! 295 00:16:22,448 --> 00:16:24,000 Can you locate it on the drone controller? 296 00:16:24,137 --> 00:16:25,447 Let me see. 297 00:16:25,448 --> 00:16:29,000 So, it's last known location, 523 feet in that direction. 298 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 - [Heather] OK, let's get over there. - [Phil] All right, let's do it 299 00:16:39,482 --> 00:16:41,206 Where did it go? 300 00:16:44,689 --> 00:16:47,758 It should be right around here. 301 00:16:52,379 --> 00:16:55,586 - This must be the stream I was seeing on the drone. - [Heather] Yeah. 302 00:16:57,275 --> 00:16:58,379 [Phil] You stay left. I'll go right. 303 00:17:05,172 --> 00:17:06,481 - [Heather] Here it is. - [Phil] You got it? 304 00:17:06,482 --> 00:17:08,896 [Heather] It's right here. It's in the creek. 305 00:17:10,172 --> 00:17:12,102 [Phil] Wow! 306 00:17:12,103 --> 00:17:16,758 What are the chances that this thing got pulled straight down 307 00:17:16,931 --> 00:17:18,517 into this creek? 308 00:17:18,689 --> 00:17:20,620 [Heather] I mean, I'd say zero, but it happened. 309 00:17:20,793 --> 00:17:23,999 - Oh, absolutely-- - Phil! 310 00:17:24,000 --> 00:17:25,172 - [Phil] What? - Look at that! 311 00:17:26,620 --> 00:17:29,862 [Phil] Holy [bleep]! What is that? 312 00:17:30,000 --> 00:17:31,172 [Heather] No [bleep] way! 313 00:17:40,758 --> 00:17:41,862 [Phil] What? 314 00:17:42,689 --> 00:17:44,586 Oh my God, look how far back it goes. 315 00:17:44,758 --> 00:17:46,172 Ooh, listen to that echo. 316 00:17:46,344 --> 00:17:47,758 Hello? [echoing] 317 00:17:47,931 --> 00:17:49,000 [Heather] Oh my God. 318 00:17:49,172 --> 00:17:52,896 This must be one of the old mines. 319 00:17:53,034 --> 00:17:54,379 It feels like something drew us here. 320 00:17:56,137 --> 00:17:58,000 This potentially could be one of the reasons 321 00:17:58,137 --> 00:17:59,586 for the magnetic interference I was getting. 322 00:17:59,758 --> 00:18:01,862 You know, when I met with Dr. Anna-Lena 323 00:18:02,000 --> 00:18:05,379 from the White Box, she told me that this river is 324 00:18:05,551 --> 00:18:08,586 potentially part of that big chemical reaction that makes this thing a battery. 325 00:18:08,758 --> 00:18:11,000 We got iron on one side, we got copper on the other, 326 00:18:11,137 --> 00:18:12,102 and then it's sulfur 327 00:18:12,103 --> 00:18:14,448 that leaches through the water in here. 328 00:18:14,620 --> 00:18:17,241 Those elements could be creating the lights in the sky. 329 00:18:17,413 --> 00:18:18,793 It could explain everything. 330 00:18:27,896 --> 00:18:30,274 A lot of people say that these beings are in Hessdalen Valley 331 00:18:30,275 --> 00:18:31,517 for rare elements. 332 00:18:31,689 --> 00:18:34,655 In there is where the resources are, and in there is where 333 00:18:34,827 --> 00:18:36,585 you should go. - Sorry, what? 334 00:18:36,586 --> 00:18:38,585 Look, you were driving the drone, and admit it, 335 00:18:38,586 --> 00:18:42,275 Phil, you love this stuff. - Oh, I do love this stuff. 336 00:18:42,448 --> 00:18:44,792 Get in there. I'll hold your backpack. 337 00:18:44,793 --> 00:18:46,758 Oh, this is gonna be wet. This is gonna be cold. 338 00:18:48,482 --> 00:18:49,654 [Heather] You need to be careful in there. 339 00:18:49,655 --> 00:18:51,274 We've had enough of you almost getting hypothermia. 340 00:18:51,275 --> 00:18:53,689 [Phil] Yeah, OK. Let's see if anyone's home. 341 00:18:57,655 --> 00:18:59,862 [Phil speaking] 342 00:19:18,482 --> 00:19:19,586 Yeah. 343 00:19:36,379 --> 00:19:37,655 All right, Heather, I'm through. 344 00:19:38,586 --> 00:19:39,689 What do you see? 345 00:19:43,068 --> 00:19:44,172 It just keeps going. 346 00:19:46,000 --> 00:19:47,103 Oh, my God! 347 00:19:48,172 --> 00:19:50,689 Nothing on the EMFs. All normal. 348 00:19:52,344 --> 00:19:54,482 When was the last time someone was in here? 349 00:19:54,655 --> 00:19:55,655 These old boards. 350 00:19:58,103 --> 00:20:00,379 Old mining equipment all over the place. 351 00:20:04,344 --> 00:20:08,034 If you're looking for access to resources in the Earth here, 352 00:20:09,275 --> 00:20:11,378 this is your spot. 353 00:20:11,379 --> 00:20:13,241 - Heather? - Yeah? 354 00:20:13,413 --> 00:20:15,793 [Phil] It is pretty crazy back here. 355 00:20:15,965 --> 00:20:17,344 What's it look like? 356 00:20:17,517 --> 00:20:20,275 It looks like a mine that just goes straight 357 00:20:20,448 --> 00:20:21,654 into the mountain. 358 00:20:21,655 --> 00:20:24,378 I mean, if there's any elements that are in this earth 359 00:20:24,379 --> 00:20:26,000 interacting with the atmosphere, 360 00:20:26,172 --> 00:20:28,068 I mean, this is the way through. 361 00:20:28,241 --> 00:20:30,482 Either through the air, through the water, you name it. 362 00:20:30,655 --> 00:20:32,689 But it goes deep. 363 00:20:32,862 --> 00:20:34,862 Could this be why your drone went down? 364 00:20:35,000 --> 00:20:36,309 I don't know about that. 365 00:20:36,310 --> 00:20:39,689 But I mean, I will admit, it is awfully suspicious for that 366 00:20:39,862 --> 00:20:43,000 drone to fall right at the mouth of this mine. 367 00:20:43,172 --> 00:20:45,034 I don't think I can go any deeper without a helmet on. 368 00:20:54,758 --> 00:20:56,378 - All right. - [Heather] You OK? 369 00:20:56,379 --> 00:20:57,482 Yeah, I'm good. 370 00:20:59,241 --> 00:21:02,068 That was wild. 371 00:21:02,241 --> 00:21:06,586 You know, I'll admit, it is kind of crazy that we were 372 00:21:06,758 --> 00:21:09,655 seemingly led right here. - Yeah. 373 00:21:09,827 --> 00:21:11,586 To me, this could be the explanation. 374 00:21:11,758 --> 00:21:15,241 This could be the geophysical reason why all of these lights 375 00:21:15,413 --> 00:21:16,379 are showing up in the sky. 376 00:21:20,275 --> 00:21:22,172 This just leaves us with more questions than answers. 377 00:21:22,344 --> 00:21:24,379 - [Phil] Yeah. - [Heather] How are your feet? 378 00:21:24,551 --> 00:21:26,379 Icicles. Let's get going. 379 00:21:26,551 --> 00:21:28,379 - [Heather] Yeah, let's go. - [Phil] Yeah. 380 00:21:30,862 --> 00:21:33,344 The next day, Heather and I split up to gather more 381 00:21:33,517 --> 00:21:37,551 insights from those who have seen the Hessdalen lights. 382 00:21:37,724 --> 00:21:40,379 I reconnect with Mathias Tommervold, 383 00:21:40,551 --> 00:21:42,448 who we met at our town hall. 384 00:21:42,620 --> 00:21:44,551 - Hey, good morning. - Hey, good morning. 385 00:21:44,724 --> 00:21:47,241 [Phil] 9:30 AM, and it's still pitch black out. 386 00:21:47,413 --> 00:21:49,379 - [Mathias] Oh, welcome to Norway. - [Phil] Yeah. 387 00:21:50,551 --> 00:21:52,241 All right. Hey, good to see you again. 388 00:21:52,413 --> 00:21:54,344 Good to see you. Let's get you inside and get you warm. 389 00:21:54,517 --> 00:21:55,826 [Phil] Let's do it. 390 00:21:55,827 --> 00:21:59,172 Mathias is an anthropologist who raises huskies on the side 391 00:21:59,344 --> 00:22:00,689 for a local dog sled team. 392 00:22:02,793 --> 00:22:05,688 So, Mathias, we heard a bit of your story at the town hall. 393 00:22:05,689 --> 00:22:08,689 I would love to get more details because we've been here 394 00:22:08,862 --> 00:22:11,482 for a few days, and I gotta say, it seems like there's 395 00:22:11,655 --> 00:22:13,000 something strange going on here. 396 00:22:14,793 --> 00:22:17,379 So tell me, what were you doing in Hessdalen Valley? 397 00:22:38,000 --> 00:22:39,068 OK. 398 00:22:42,379 --> 00:22:43,689 Describe it. 399 00:22:51,068 --> 00:22:52,172 Mm-hmm. 400 00:23:06,379 --> 00:23:08,344 Both of these lights originated from 401 00:23:08,517 --> 00:23:09,586 essentially the same place? 402 00:23:10,689 --> 00:23:11,793 Where is that? 403 00:23:15,655 --> 00:23:17,275 [Heather] While Phil is getting a local's point of view, 404 00:23:17,448 --> 00:23:19,585 I'm gonna explore other methods for finding 405 00:23:19,586 --> 00:23:21,068 the Hessdalen lights. 406 00:23:21,241 --> 00:23:23,379 So I hop on a call with Carl Andreasen, 407 00:23:23,551 --> 00:23:26,379 who has a very interesting communication theory. 408 00:23:27,379 --> 00:23:29,793 Carl is an American UFO researcher who recently 409 00:23:29,965 --> 00:23:31,344 recorded a light in the sky 410 00:23:31,517 --> 00:23:34,551 above Hessdalen that kept getting closer. 411 00:23:34,724 --> 00:23:37,689 And shockingly, he believes he was able to talk with it. 412 00:23:38,862 --> 00:23:41,171 Carl, thank you so much for jumping on with me. 413 00:23:41,172 --> 00:23:44,275 I got to say, your video was incredible. 414 00:23:44,448 --> 00:23:45,550 It was totally shocking. 415 00:23:45,551 --> 00:23:48,068 The first night that I was there at Hessdalen, 416 00:23:48,241 --> 00:23:51,000 we decided to stay up to look at the northern lights. 417 00:23:51,137 --> 00:23:54,448 And we did an experiment with this meditation. 418 00:23:54,620 --> 00:23:58,378 And sure enough, right after we did that, this bright light 419 00:23:58,379 --> 00:24:01,965 appeared in the sky and then came down by the lake. 420 00:24:02,103 --> 00:24:03,688 [Heather] Wait a second. Meditation? 421 00:24:03,689 --> 00:24:05,241 Explain how that works. 422 00:24:05,413 --> 00:24:09,000 Every single abduction story that I have ever read about 423 00:24:09,137 --> 00:24:12,034 has involved telepathic communication. 424 00:24:12,206 --> 00:24:15,792 And so that is a critical part of my work and research 425 00:24:15,793 --> 00:24:19,379 and what I do when I go to these places to try and see if 426 00:24:19,551 --> 00:24:20,895 there's something to that. 427 00:24:20,896 --> 00:24:24,379 If you can use it like chumming for sharks or bird calling in 428 00:24:24,551 --> 00:24:27,896 a similar way, but do it through a form of telepathy, 429 00:24:28,034 --> 00:24:31,000 I'm very experimental and open-minded with that, 430 00:24:31,137 --> 00:24:32,379 and it's successful. 431 00:24:32,551 --> 00:24:33,896 Can you come here to us? 432 00:24:35,000 --> 00:24:37,758 Whoa, look at it getting bigger, bigger, bigger! 433 00:24:37,931 --> 00:24:42,241 Whoa! Hello, hello, hello! 434 00:24:42,413 --> 00:24:44,585 So, I come from a paranormal background. 435 00:24:44,586 --> 00:24:46,689 I do a lot of call-and-response sessions, 436 00:24:47,758 --> 00:24:51,965 so I'm wondering if I can get into this meditative state 437 00:24:52,103 --> 00:24:56,551 and stay positive and open to communication that I can 438 00:24:56,724 --> 00:24:59,585 potentially treat it kind of similar to a normal 439 00:24:59,586 --> 00:25:01,448 call-and-response session, where I can ask questions 440 00:25:01,620 --> 00:25:03,241 and see if I can get a response. 441 00:25:03,413 --> 00:25:04,793 It's very similar to that. 442 00:25:04,965 --> 00:25:07,344 One of the things that I've found that's a subtle trick 443 00:25:07,517 --> 00:25:09,034 to how this seems to work, 444 00:25:09,206 --> 00:25:11,895 making sure that your intentions inside 445 00:25:11,896 --> 00:25:15,862 are not hoping, or wanting, or asking for too much. 446 00:25:16,000 --> 00:25:19,171 There's something about letting go, and just trusting, 447 00:25:19,172 --> 00:25:21,586 and being happy, and being in a good mood 448 00:25:21,758 --> 00:25:24,171 that somehow is more inviting. 449 00:25:24,172 --> 00:25:26,137 We just have to keep an open mind. 450 00:25:26,310 --> 00:25:28,862 OK, so number one, find the right location. 451 00:25:29,000 --> 00:25:31,034 Number two, meditate. 452 00:25:31,206 --> 00:25:34,000 And number three, stay calm and positive the whole time 453 00:25:34,137 --> 00:25:35,896 that I'm interacting, and that'll give me the best 454 00:25:36,034 --> 00:25:38,481 chance to experience these lights again. 455 00:25:38,482 --> 00:25:41,481 And remember to hit record and get it on camera, 456 00:25:41,482 --> 00:25:43,344 and you'll get the proof that you're looking for. 457 00:25:44,379 --> 00:25:46,000 I cannot explain what that is. 458 00:25:50,965 --> 00:25:53,000 So you're an anthropologist. 459 00:25:53,137 --> 00:25:54,688 You're a man of science. 460 00:25:54,689 --> 00:25:56,172 What do you think these lights are? 461 00:26:22,000 --> 00:26:23,378 Some people might say that could be the lights 462 00:26:23,379 --> 00:26:26,068 communicating with you through your dreams. 463 00:26:33,379 --> 00:26:36,068 For us, what do you think our method should be to get 464 00:26:36,241 --> 00:26:37,310 eyes on it again? 465 00:26:37,482 --> 00:26:39,034 Where do you think we should focus our efforts? 466 00:26:41,275 --> 00:26:42,895 - The North side of the lake? - [Mathias] Yes. 467 00:26:42,896 --> 00:26:44,000 How do you get out there? 468 00:26:45,965 --> 00:26:47,896 [dogs barking] 469 00:26:48,034 --> 00:26:49,310 [Phil] Good job, doggies! 470 00:26:50,379 --> 00:26:52,965 So after talking to Mathias, I figured the best place for us 471 00:26:53,103 --> 00:26:56,241 to investigate is the origin of the lights. 472 00:26:56,413 --> 00:26:58,758 He saw them come from the far side of the lake, so that's 473 00:26:58,931 --> 00:27:00,275 where we're going. 474 00:27:00,448 --> 00:27:02,689 Dog sledding is known to be much more reliable than 475 00:27:02,862 --> 00:27:04,586 snowmobiles over long distances 476 00:27:04,758 --> 00:27:07,000 in deep snow conditions like this. 477 00:27:07,172 --> 00:27:09,482 So Mathias kindly hooked us up with a pack of 478 00:27:09,655 --> 00:27:11,274 his fastest huskies. 479 00:27:11,275 --> 00:27:13,172 Reaching speeds of 25 miles an hour... 480 00:27:13,344 --> 00:27:15,688 - [Heather] I could get used to this. - [Phil] Oh, yeah. 481 00:27:15,689 --> 00:27:17,000 ...we should be at the site 482 00:27:17,172 --> 00:27:19,274 where Mathias had his encounter in no time. 483 00:27:19,275 --> 00:27:22,172 - [indistinct] - [laughing] 484 00:27:23,241 --> 00:27:25,000 Whoa! Oh... 485 00:27:25,137 --> 00:27:26,965 not a lot of shocks on a sleigh. 486 00:27:27,103 --> 00:27:28,000 Big right! 487 00:27:28,172 --> 00:27:29,586 [dogs barking] 488 00:27:30,793 --> 00:27:33,482 - Oh [bleep]! - [screaming] 489 00:27:40,275 --> 00:27:43,103 - [Heather] Whoa! - Didn't break. 490 00:27:43,275 --> 00:27:44,689 [laughing] 491 00:27:44,862 --> 00:27:46,482 - [Heather] That was a close one. - [Phil] Yeah. 492 00:27:47,689 --> 00:27:49,585 - Whoa! - Whoa! 493 00:27:49,586 --> 00:27:52,137 [Phil] If we can manage to stay upright, these dogs will 494 00:27:52,310 --> 00:27:54,792 take us to the northern shore of Lake Djupsjoen, 495 00:27:54,793 --> 00:27:56,551 where I dove earlier. 496 00:27:56,724 --> 00:27:59,655 That's where Mathias believes the lights he saw originated. 497 00:27:59,827 --> 00:28:01,103 Whoo-hoo-hoo! 498 00:28:02,586 --> 00:28:03,793 Think that's our spot. 499 00:28:03,965 --> 00:28:05,586 - Right through here. - [Heather] All right. 500 00:28:05,758 --> 00:28:07,000 [Phil] All right, hand me the anchor. 501 00:28:11,689 --> 00:28:14,000 OK, anchors in, should hold. 502 00:28:14,172 --> 00:28:15,343 All right. 503 00:28:15,344 --> 00:28:17,344 Grab the gear, and I'll give the dogs their treats. 504 00:28:23,172 --> 00:28:25,689 Good dogs. Nice. 505 00:28:25,862 --> 00:28:27,482 [Phil] Dinner's served. 506 00:28:27,655 --> 00:28:28,688 [Heather] Let's head in. 507 00:28:28,689 --> 00:28:30,585 These types of dogs are well adapted 508 00:28:30,586 --> 00:28:32,862 to the coldest of temperatures. 509 00:28:33,000 --> 00:28:36,481 They have a robust, thick, and weather-resistant coat. 510 00:28:36,482 --> 00:28:39,378 After a good workout like they just had, they'll happily 511 00:28:39,379 --> 00:28:40,655 stay put for hours 512 00:28:40,827 --> 00:28:43,172 while we investigate Mathias's sighting. 513 00:28:50,379 --> 00:28:54,000 Whew! This looks perfect. 514 00:28:54,137 --> 00:28:56,655 According to Mathias, the lights he saw essentially 515 00:28:56,827 --> 00:28:59,482 originated from right where we are right now. 516 00:29:00,586 --> 00:29:02,758 [Heather] OK, so set up camp here. 517 00:29:02,931 --> 00:29:04,000 [Phil] Set up camp here. 518 00:29:06,482 --> 00:29:08,655 Wait, why do we need a shovel? Where's the tent? 519 00:29:08,827 --> 00:29:10,000 Oh, we're building a snow fort, Heather. 520 00:29:11,137 --> 00:29:12,862 Why is everything so hard with you? 521 00:29:13,000 --> 00:29:14,000 Start digging. 522 00:29:15,482 --> 00:29:16,965 - It's gonna take a while. - Hm. 523 00:29:18,482 --> 00:29:22,344 [Phil] There's no telling when or if a mystery light will show up. 524 00:29:22,517 --> 00:29:24,482 So, to prepare for a long night's stay 525 00:29:24,655 --> 00:29:25,862 by the frozen lake, 526 00:29:26,000 --> 00:29:28,862 we're going to use all this snow to our advantage 527 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 and build a shelter. 528 00:29:31,241 --> 00:29:32,343 All right. 529 00:29:32,344 --> 00:29:34,241 We need to find some sticks about a foot long. 530 00:29:39,551 --> 00:29:41,137 All right. You got those sticks? 531 00:29:41,310 --> 00:29:42,551 Yeah, what are they for? Snowmen? 532 00:29:42,724 --> 00:29:44,585 [Phil] Not exactly. 533 00:29:44,586 --> 00:29:49,274 So, this type of snow fort is called a quinzhee. 534 00:29:49,275 --> 00:29:51,448 And you see how all these sticks are about the same 535 00:29:51,620 --> 00:29:53,103 length, about one foot? - Yeah. 536 00:29:53,275 --> 00:29:55,862 That is how thick we want the exterior wall. 537 00:29:56,000 --> 00:30:00,482 So, you stab it, facing towards the inside, like so. 538 00:30:01,793 --> 00:30:02,930 Perfect. 539 00:30:02,931 --> 00:30:04,896 And when we hollow it out, once you see the end of 540 00:30:05,034 --> 00:30:06,655 the stick, you know you stop, and you have 541 00:30:06,827 --> 00:30:09,551 your one-foot exterior wall that will keep us nice and warm. 542 00:30:14,758 --> 00:30:16,482 [Heather] Whoa, whoa, whoa, Phil! 543 00:30:16,655 --> 00:30:17,723 [Phil] What? 544 00:30:17,724 --> 00:30:19,448 [Heather] Something just shot across the sky! 545 00:30:19,620 --> 00:30:21,034 [Phil] What? 546 00:30:21,206 --> 00:30:22,275 - [Heather] Like, big. - [Phil] Are you kidding me? 547 00:30:22,448 --> 00:30:23,965 Like a high-beamed flashlight. 548 00:30:24,103 --> 00:30:25,551 Just the edge of it, like a spotlight, 549 00:30:25,724 --> 00:30:28,689 just went across. - [Phil] Oh, my God! 550 00:30:28,862 --> 00:30:31,482 - Did you just see a light? - Picked a great spot. 551 00:30:31,655 --> 00:30:32,792 Holy [bleep]-- OK. 552 00:30:32,793 --> 00:30:34,551 I'm gonna keep digging this out. 553 00:30:34,724 --> 00:30:36,103 I'm gonna keep eyes on the sky. 554 00:30:36,275 --> 00:30:38,689 And then let's set up our gear because that is a good sign. 555 00:30:38,862 --> 00:30:40,000 - We're already seeing lights. - [Heather] Yeah. 556 00:30:40,137 --> 00:30:41,103 OK. 557 00:30:44,793 --> 00:30:48,068 So there are a few details to pay attention to 558 00:30:48,241 --> 00:30:49,688 when building this kind of a snow fort. 559 00:30:49,689 --> 00:30:53,448 One thing, you want it to be domed like this so that as 560 00:30:53,620 --> 00:30:56,655 the snow melts, because it warms up in here, it doesn't 561 00:30:56,827 --> 00:31:00,000 drip on you, but it trickles down the sides a little bit. 562 00:31:00,206 --> 00:31:02,862 Secondly, you want the entry and exit point to be at 563 00:31:03,000 --> 00:31:06,274 the lowest point so that all the cold air goes down there 564 00:31:06,275 --> 00:31:08,137 and the warm air stays up here. 565 00:31:11,344 --> 00:31:12,793 When we deployed the DAP camera 566 00:31:12,965 --> 00:31:14,481 at the White Box Observatory, 567 00:31:14,482 --> 00:31:16,793 it worked out well for us. - [Heather] Look at this! 568 00:31:17,896 --> 00:31:19,379 Holy [bleep]. 569 00:31:19,551 --> 00:31:22,103 [Phil] So it'll monitor the skies for us again tonight. 570 00:31:23,275 --> 00:31:25,103 So this here is the DAP cam, 571 00:31:25,275 --> 00:31:28,000 which stands for data acquisition project. 572 00:31:28,172 --> 00:31:31,274 It uses AI to track and identify anything flying 573 00:31:31,275 --> 00:31:32,688 around in the night sky. 574 00:31:32,689 --> 00:31:35,482 And tonight, hopefully that includes the Hessdalen lights. 575 00:31:40,034 --> 00:31:41,482 Let's take a look at the DAP cam. 576 00:31:42,896 --> 00:31:46,551 It is up and running. 577 00:31:46,724 --> 00:31:48,689 [Heather] All right, I've got a couple of ideas. 578 00:31:48,862 --> 00:31:51,378 You know how people say that the Hessdalen phenomenon 579 00:31:51,379 --> 00:31:53,378 can mimic the lights that are on the ground? 580 00:31:53,379 --> 00:31:54,585 Yeah. 581 00:31:54,586 --> 00:31:57,344 It was flashing, but it doubled 582 00:31:57,517 --> 00:31:59,172 the flashing frequency. 583 00:31:59,344 --> 00:32:01,137 You think it mimicked your light? 584 00:32:01,310 --> 00:32:03,172 Some kind of interaction. 585 00:32:04,689 --> 00:32:06,000 I think we need to try it. 586 00:32:06,137 --> 00:32:09,378 What if this form of mimicry is some type of communication? 587 00:32:09,379 --> 00:32:12,171 - To see lights, I brought lights. - OK. 588 00:32:12,172 --> 00:32:14,172 You ever seen "Close Encounters of the Third Kind"? 589 00:32:15,137 --> 00:32:16,274 OK. 590 00:32:16,275 --> 00:32:17,758 - I know you're skeptical. - Yep. 591 00:32:17,931 --> 00:32:19,895 That's why I brought some science for you. 592 00:32:19,896 --> 00:32:22,793 So my witness, Carl, believed he communicated with these 593 00:32:22,965 --> 00:32:26,241 lights, but he did it when he was in a meditative state. 594 00:32:26,413 --> 00:32:29,000 I brought a biometric sensor so you can keep track of the state 595 00:32:29,172 --> 00:32:30,171 of my mind. 596 00:32:30,172 --> 00:32:31,379 You sure you want the world to see that? 597 00:32:32,793 --> 00:32:34,137 Shut it, Torres. 598 00:32:34,310 --> 00:32:37,378 - OK, so I will shine lights in the sky, - Mm-hmm. 599 00:32:37,379 --> 00:32:40,171 keep track of your brain, and I'll keep my eyes peeled 600 00:32:40,172 --> 00:32:43,792 to see if you bring out the lights. - Yeah, why not? 601 00:32:43,793 --> 00:32:46,482 We gotta try all the angles here, and Phil, I already saw 602 00:32:46,655 --> 00:32:48,172 a light in the sky. It's dark-- 603 00:32:48,344 --> 00:32:50,103 it's go time. - Let's get it. 604 00:32:52,586 --> 00:32:54,688 [Heather] As we start our experimental sky watch, 605 00:32:54,689 --> 00:32:56,482 I find a quiet spot by the lake 606 00:32:56,655 --> 00:32:59,379 where I can try a meditative call-and-response session, 607 00:32:59,551 --> 00:33:02,000 similar to the method Carl Andreasen described. 608 00:33:03,551 --> 00:33:06,378 A biometric headband will send my vitals over to Phil 609 00:33:06,379 --> 00:33:08,379 so he can track my brain activity. 610 00:33:10,448 --> 00:33:14,172 Meanwhile, Phil will be sending powerful LED signals to 611 00:33:14,344 --> 00:33:16,895 whatever may be creating the Hessdalen lights. 612 00:33:16,896 --> 00:33:19,103 No one here has ever attempted 613 00:33:19,275 --> 00:33:20,965 a light experiment of this scale. 614 00:33:22,482 --> 00:33:24,758 These lights are bright enough that anything flying within 615 00:33:24,931 --> 00:33:27,482 a couple miles of here should be able to see them. 616 00:33:27,655 --> 00:33:29,758 I'm gonna cycle through a few different colors, 617 00:33:29,931 --> 00:33:33,310 a few different patterns, and keep my eyes open. 618 00:33:35,793 --> 00:33:37,793 All Right, Phil, I'm in position, and I'm about to 619 00:33:37,965 --> 00:33:40,000 start meditating. - [Phil] Copy that. 620 00:33:40,172 --> 00:33:42,103 I'm gonna get some light patterns going here, 621 00:33:42,275 --> 00:33:43,792 and then I will keep an eye 622 00:33:43,793 --> 00:33:45,586 on what's going on in that mind of yours. 623 00:33:45,758 --> 00:33:48,068 Sounds good. Let me know if anything crazy happens. 624 00:33:51,689 --> 00:33:52,793 If you're out there... 625 00:33:56,103 --> 00:33:57,172 can you please appear? 626 00:33:59,551 --> 00:34:00,689 [heavy exhale] 627 00:34:11,689 --> 00:34:14,862 I think these lights are more than just a natural phenomenon. 628 00:34:19,862 --> 00:34:23,793 Do you come here to get to the resources in the valley? 629 00:34:34,137 --> 00:34:37,034 Well, so far, the only light I'm seeing in the sky 630 00:34:37,206 --> 00:34:38,895 is the moonlight. 631 00:34:38,896 --> 00:34:42,655 But now, according to Heather's biometric sensor, 632 00:34:42,827 --> 00:34:45,275 she is in a deep meditative state. 633 00:34:46,344 --> 00:34:48,137 It's tracked her progress throughout the night. 634 00:34:48,310 --> 00:34:52,274 So it started active, slowly got to a more relaxed 635 00:34:52,275 --> 00:34:56,586 state, and then took a dip. It went straight down to calm. 636 00:34:58,586 --> 00:34:59,896 Are you from outer space? 637 00:35:07,689 --> 00:35:09,171 Oh. 638 00:35:09,172 --> 00:35:10,482 Oh, just saw a flash. 639 00:35:11,758 --> 00:35:15,000 [Heather] I just saw a blue flashing light. 640 00:35:15,137 --> 00:35:17,379 [Phil] Right up there! Really quick little flash. 641 00:35:18,758 --> 00:35:20,965 Holy [bleep]. Look, look, look at that! 642 00:35:21,103 --> 00:35:22,793 Look! Got the light. 643 00:35:24,344 --> 00:35:25,448 Oh, my God 644 00:35:26,379 --> 00:35:27,482 [bleep] 645 00:35:35,172 --> 00:35:38,792 On December 9th, 2009, a strange light in the skies 646 00:35:38,793 --> 00:35:41,172 above northern Norway terrified locals 647 00:35:41,344 --> 00:35:43,344 and captivated the world. 648 00:35:43,517 --> 00:35:46,448 Just before sunrise, an eerie beam of blue light 649 00:35:46,620 --> 00:35:49,378 shot across the sky, quickly twisting into 650 00:35:49,379 --> 00:35:50,793 a bizarre spiral. 651 00:35:50,965 --> 00:35:54,274 Some even reported feeling a sudden wave of nausea 652 00:35:54,275 --> 00:35:56,274 right before the spiral appeared. 653 00:35:56,275 --> 00:35:58,551 The light pulsed ominously as it grew larger, 654 00:35:58,724 --> 00:36:02,758 leading some to believe it was aliens making contact or maybe 655 00:36:02,931 --> 00:36:05,448 an interdimensional portal in the sky. 656 00:36:05,620 --> 00:36:09,000 The mystery was debated for over a decade, until the exact 657 00:36:09,172 --> 00:36:12,344 same phenomenon occurred after military rockets 658 00:36:12,517 --> 00:36:15,000 were test-fired over Hawaii and Alaska-- 659 00:36:15,172 --> 00:36:17,586 the spiraling caused by fuel vapor. 660 00:36:17,758 --> 00:36:20,895 It's now seemingly certain that the Norway spiral was not 661 00:36:20,896 --> 00:36:24,482 evidence of alien contact, but instead a rocket test, 662 00:36:24,655 --> 00:36:26,793 likely a secret one conducted by Russia. 663 00:36:28,172 --> 00:36:31,241 Explainable, but arguably no less terrifying. 664 00:36:37,896 --> 00:36:39,137 [Phil] Heather, did you see it? 665 00:36:40,241 --> 00:36:41,379 [Heather] Oh, my God, look at it! 666 00:36:43,758 --> 00:36:45,034 [Phil] My God! 667 00:36:46,103 --> 00:36:47,586 That's gotta be one of the lights. 668 00:36:47,758 --> 00:36:49,413 That has gotta be one of the lights. 669 00:36:49,586 --> 00:36:50,551 [Phil] Look at that light! 670 00:36:51,517 --> 00:36:53,517 Holy [bleep]. It's still there. 671 00:36:53,689 --> 00:36:55,172 Look! Look at that! 672 00:36:55,344 --> 00:36:57,103 It is still moving. 673 00:36:59,103 --> 00:37:02,482 That's not a star. God, it's pulsing a little bit. 674 00:37:03,758 --> 00:37:05,103 And just lost it. Do you still see it? 675 00:37:06,034 --> 00:37:07,137 No, it disappeared. 676 00:37:08,413 --> 00:37:10,172 Let's meet at the DAP cam. See if it got tracked. 677 00:37:21,206 --> 00:37:23,206 - Did it see it? - OK-- I don't know. 678 00:37:23,379 --> 00:37:24,310 Let's find out. 679 00:37:26,448 --> 00:37:27,551 - Oh, look! - [Heather gasps] 680 00:37:28,586 --> 00:37:30,965 [Phil] Wow, it's tracking it! Look at that! 681 00:37:31,103 --> 00:37:32,241 [Heather] Oh, my gosh! 682 00:37:32,413 --> 00:37:33,344 Look, look, look, it changed direction. 683 00:37:33,517 --> 00:37:34,517 [Phil] Just moved back left. 684 00:37:36,482 --> 00:37:39,965 That is amazing. 685 00:37:41,379 --> 00:37:43,206 That was below the cloud light. 686 00:37:43,379 --> 00:37:46,000 That was not a satellite, not a star, not a plane. 687 00:37:46,137 --> 00:37:49,275 - No, and it was blue. - And it was blue. 688 00:37:49,448 --> 00:37:50,655 And your light was blue. 689 00:37:50,827 --> 00:37:52,206 Oh, I didn't even think about that part. 690 00:37:52,379 --> 00:37:55,000 So I think we have a case of real mimicry. 691 00:37:59,413 --> 00:38:03,103 So I got to ask, when I would look at your biometric data, 692 00:38:03,275 --> 00:38:07,586 it looked like you were very much in a meditative state. 693 00:38:07,758 --> 00:38:10,275 What was going through your mind when the light showed up? 694 00:38:10,448 --> 00:38:12,000 Look, I was just trying to stay as calm 695 00:38:12,172 --> 00:38:13,793 and meditative as possible. 696 00:38:13,965 --> 00:38:16,034 So I was seeing lights and acknowledging them, 697 00:38:16,206 --> 00:38:18,758 but trying to make sure and not get too excited 698 00:38:18,931 --> 00:38:21,137 so they wouldn't disappear. - Well, hey. 699 00:38:22,482 --> 00:38:24,344 I don't know what the cause of seeing these lights is. 700 00:38:24,517 --> 00:38:26,689 If it was your mind, or the blue lights, or, 701 00:38:26,862 --> 00:38:30,758 as I believe, this mysterious scientific phenomenon known as 702 00:38:30,931 --> 00:38:35,517 the Hessdalen effect. Regardless, that was amazing! 703 00:38:35,689 --> 00:38:38,000 We have it on tape. We've seen it. 704 00:38:38,172 --> 00:38:40,793 - I think we gotta stay at it. - Yeah, I agree. 705 00:38:40,965 --> 00:38:42,275 OK. 706 00:38:42,448 --> 00:38:44,310 Let me reset this to run 707 00:38:44,482 --> 00:38:47,068 so that we can capture anything else tonight. 708 00:38:47,241 --> 00:38:48,793 [Heather] This time, you change your light to red. 709 00:38:49,793 --> 00:38:52,034 OK, you think we'll see a red light in the sky? 710 00:38:52,206 --> 00:38:54,275 - Here's hoping. - All right, challenge accepted. 711 00:38:54,448 --> 00:38:56,344 - All right. - Let's do it-- let's go! 712 00:39:01,758 --> 00:39:04,586 [Josh] Heather and Phil continued to monitor the skies above 713 00:39:04,758 --> 00:39:07,965 Hessdalen throughout the almost endless night. 714 00:39:08,103 --> 00:39:10,034 Right there! It's like a quick... 715 00:39:11,103 --> 00:39:12,517 pinprick flashbulb. 716 00:39:13,517 --> 00:39:14,620 Can you come closer? 717 00:39:16,000 --> 00:39:18,137 [Josh] In between shifts in their snow shelter, 718 00:39:18,310 --> 00:39:20,241 and regular checking on the huskies, 719 00:39:20,413 --> 00:39:22,034 their vigilance paid off, 720 00:39:22,206 --> 00:39:26,344 catching another mysterious light streaking across the sky. 721 00:39:26,517 --> 00:39:29,241 The DAP cam only records in black and white, 722 00:39:29,413 --> 00:39:32,172 but according to Phil, the light had a distinct 723 00:39:32,344 --> 00:39:36,517 reddish hue and didn't appear like any known craft. 724 00:39:36,689 --> 00:39:38,448 Right up there, really quick little flash. 725 00:39:38,620 --> 00:39:39,517 [Heather, yelling] Look at this! 726 00:39:39,689 --> 00:39:41,310 [Josh] All told, Heather and Phil spotted 727 00:39:41,482 --> 00:39:45,379 10 unexplained aerial lights during their investigation. 728 00:39:45,551 --> 00:39:46,999 [Phil] Wait, I see two! 729 00:39:47,000 --> 00:39:50,137 [Josh] And shockingly, there was even one more they didn't spot, 730 00:39:50,310 --> 00:39:52,241 but was later discovered in our footage. 731 00:39:56,413 --> 00:39:59,586 Phil believes the Hessdalen Valley's unique minerals are 732 00:39:59,758 --> 00:40:01,620 motivating this phenomenon somehow. 733 00:40:02,793 --> 00:40:06,206 But that's a long way from a scientific explanation. 734 00:40:06,379 --> 00:40:10,103 Plus, minerals wouldn't explain the curious color mimicry that 735 00:40:10,275 --> 00:40:11,896 they and others experienced. 736 00:40:13,517 --> 00:40:15,103 Holy [bleep]! Look, look, look! 737 00:40:16,793 --> 00:40:18,034 My God! 738 00:40:18,206 --> 00:40:19,448 [Josh] Our remarkable evidence 739 00:40:19,620 --> 00:40:21,758 didn't just come from high in the sky. 740 00:40:21,931 --> 00:40:23,758 It also came from the watery depths. 741 00:40:25,137 --> 00:40:30,482 Our ROV sub captured scans in Lake Djupsjoen, where a UFO was 742 00:40:30,655 --> 00:40:34,241 widely reported to have crashed in 1947. 743 00:40:34,413 --> 00:40:37,137 The images confirmed the extraordinary. 744 00:40:37,310 --> 00:40:38,965 According to expert analysis, 745 00:40:39,103 --> 00:40:41,724 there is indeed a massive metal object 746 00:40:41,896 --> 00:40:44,517 down at the bottom of the lake, about the size 747 00:40:44,689 --> 00:40:46,655 and shape of a school bus. 748 00:40:46,827 --> 00:40:50,310 Even more remarkable, this is only the tip of the object. 749 00:40:50,482 --> 00:40:53,551 It seemingly extends even deeper beyond the limits 750 00:40:53,724 --> 00:40:55,034 of our scanner. 751 00:40:55,206 --> 00:40:57,137 Could this really be the unthinkable? 752 00:40:58,172 --> 00:41:00,137 A crashed alien spacecraft? 753 00:41:01,793 --> 00:41:05,137 We plan to return to investigate further as soon as possible. 754 00:41:07,172 --> 00:41:10,172 My team and I have hunted UFOs all around the globe. 755 00:41:10,344 --> 00:41:11,896 [Phil] Isn't that wild? 756 00:41:12,034 --> 00:41:14,586 [Josh] But with all of this extraordinary evidence, 757 00:41:14,758 --> 00:41:18,172 we can confidently say there's nowhere as surprisingly 758 00:41:18,344 --> 00:41:22,068 out of this world as the Hessdalen Valley. 759 00:41:22,241 --> 00:41:25,586 And the valley had one last surprise for Phil. 760 00:41:25,758 --> 00:41:26,965 I got my snowman. 761 00:41:27,103 --> 00:41:29,724 What did you do to my snow fort? 762 00:41:31,000 --> 00:41:33,103 Is that your brain monitor as a nose? 763 00:41:33,275 --> 00:41:36,689 - Yes, it's his nose now. - You have gone insane out here. 764 00:41:36,862 --> 00:41:37,793 Maybe. 59802

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.