Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,039 --> 00:00:17,760
DOGTOOTH
2
00:00:26,440 --> 00:00:30,240
The new words
of the day are:
3
00:00:31,839 --> 00:00:32,840
Sea. ..
4
00:00:34,240 --> 00:00:35,920
highway...
5
00:00:36,759 --> 00:00:38,560
excursion...
6
00:00:39,799 --> 00:00:41,360
and shotgun.
7
00:00:44,880 --> 00:00:50,040
"Sea" is the leather chair
with wooden armrests
8
00:00:50,359 --> 00:00:52,640
like the one in the living room.
9
00:00:53,679 --> 00:00:57,960
Example:
Don't remain standing,
10
00:00:58,280 --> 00:01:01,640
sit down in the "sea"
to have a chat.
11
00:01:03,079 --> 00:01:08,000
"Highway"
is a very strong wind.
12
00:01:11,040 --> 00:01:16,280
"Excursion" is
highly durable material...
13
00:01:16,599 --> 00:01:19,480
used to make floors.
14
00:01:20,239 --> 00:01:21,560
Example:
15
00:01:22,200 --> 00:01:25,560
The chandelier
came crashing down,
16
00:01:25,879 --> 00:01:28,280
but the floor was not damaged,
17
00:01:28,599 --> 00:01:31,960
cause it's made
100% of "excursion"
18
00:01:35,599 --> 00:01:36,720
Shotgun.
19
00:01:37,680 --> 00:01:42,040
"Shotgun"
is a beautiful white bird.
20
00:01:48,319 --> 00:01:52,640
I suggest playing
a game of endurance.
21
00:01:54,239 --> 00:01:58,080
We open the
hot water taps
22
00:01:58,799 --> 00:02:01,400
and each puts his finger
under hot water.
23
00:02:01,959 --> 00:02:05,520
The one who keeps it there
the longest, wins.
24
00:02:07,959 --> 00:02:09,040
What do you think?
25
00:02:11,719 --> 00:02:13,400
I... I like it.
26
00:02:14,840 --> 00:02:16,600
- And you?
- Me too.
27
00:02:17,439 --> 00:02:20,120
Should we open all faucets
or just one?
28
00:02:20,439 --> 00:02:22,720
We can open only one,
if you prefer.
29
00:02:23,319 --> 00:02:24,760
And how will we time it?
30
00:02:25,080 --> 00:02:28,840
With a stopwatch
or a clock?
31
00:02:29,159 --> 00:02:32,360
No need for it. We'll all put
our finger under the water.
32
00:02:32,680 --> 00:02:35,640
Whoever removes it last
is the winner
33
00:02:36,759 --> 00:02:40,080
So we need
all three faucets?
34
00:02:41,439 --> 00:02:44,360
Just one will do.
35
00:02:44,680 --> 00:02:48,520
with all taps on
one could cheat.
36
00:02:48,840 --> 00:02:52,960
We could use the big one in
the bathtub. The tap.
37
00:02:55,120 --> 00:02:57,080
And what should we call
this game?
38
00:03:07,879 --> 00:03:09,120
I don't know...
39
00:03:17,919 --> 00:03:20,200
Do you like the music?
I could change it if you want.
40
00:03:22,560 --> 00:03:24,120
No, it's fine.
41
00:03:25,360 --> 00:03:28,880
Don't be shy.
If you don't like it just say so.
42
00:03:30,400 --> 00:03:31,840
No, l like it.
43
00:03:32,800 --> 00:03:34,640
What's your favorite song?
44
00:03:39,719 --> 00:03:40,800
I have two.
45
00:03:49,719 --> 00:03:51,160
Have you taken a shower today?
46
00:03:53,120 --> 00:03:53,880
Yes.
47
00:03:54,039 --> 00:03:55,640
You washed your hair?
48
00:03:58,319 --> 00:04:00,840
No, I've washed them yesterday.
49
00:04:56,279 --> 00:04:58,880
- Are you dizzy?
- No, I'm fine.
50
00:05:19,160 --> 00:05:20,120
Are you done?
51
00:05:22,079 --> 00:05:23,800
Christina is here.
52
00:07:46,439 --> 00:07:48,760
- Hi Christina!
- Hi.
53
00:07:51,439 --> 00:07:52,640
You've lost weight.
54
00:07:54,079 --> 00:07:55,080
Yes, a bit.
55
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Can l stay or am l
interrupting?
56
00:07:58,519 --> 00:08:01,480
Stay. You don't bother me.
In the slightest
57
00:08:11,920 --> 00:08:14,040
What's that on your headband?
58
00:08:14,759 --> 00:08:16,840
Phosphorescent stones.
59
00:08:17,519 --> 00:08:18,760
Phosphorescent?
60
00:08:19,519 --> 00:08:22,080
They light up in the dark.
61
00:08:23,519 --> 00:08:25,520
Without plugging them in?
62
00:08:25,839 --> 00:08:26,800
Yes.
63
00:08:28,279 --> 00:08:29,840
You're lying?
64
00:08:30,160 --> 00:08:31,600
I swear!
65
00:08:32,919 --> 00:08:34,560
Where did you get it?
66
00:08:35,799 --> 00:08:37,440
I made it.
67
00:08:38,360 --> 00:08:39,280
Congrats.
68
00:08:40,080 --> 00:08:40,960
Thank you.
69
00:08:43,399 --> 00:08:44,600
Do you have a headband?
70
00:08:44,919 --> 00:08:47,720
I have. A brown one.
But l gave it to my little sister
71
00:08:48,039 --> 00:08:51,560
in exchange for a pair of socks
and two rubber erasers.
72
00:08:51,879 --> 00:08:53,920
The socks you wear?
73
00:08:54,240 --> 00:08:56,080
No, not those.
74
00:08:57,679 --> 00:08:59,400
These are pretty too.
75
00:08:59,720 --> 00:09:00,600
Thank you.
76
00:09:05,200 --> 00:09:07,040
will you stay for dinner?
77
00:09:07,960 --> 00:09:09,920
No, l have go.
78
00:09:10,720 --> 00:09:13,080
Too bad, we're having burger.
79
00:09:13,639 --> 00:09:16,000
Burger is one of my favorite dishes.
80
00:09:19,720 --> 00:09:21,200
What other food do you like?
81
00:09:23,960 --> 00:09:26,080
Fish soup and cheese pie.
82
00:09:26,399 --> 00:09:28,680
Fish soup and cheese pie
are the best.
83
00:09:29,080 --> 00:09:31,600
- l had soup yesterday.
- Great.
84
00:09:44,159 --> 00:09:46,800
I added apple in the juice.
85
00:09:47,120 --> 00:09:48,320
It's delicious.
86
00:09:53,600 --> 00:09:54,800
Unfortunately I'll have to go.
87
00:09:55,679 --> 00:09:57,400
Could we shoot a video together?
88
00:09:57,720 --> 00:10:00,360
Yes, we don't have one
with Christina in it.
89
00:10:00,679 --> 00:10:03,040
Is it okay if we shoot a video?
90
00:10:03,360 --> 00:10:04,440
Not at all.
91
00:10:17,440 --> 00:10:19,000
Daddy, could l sit
next to Christina?
92
00:10:19,320 --> 00:10:20,840
Yes, sweetie.
93
00:10:29,120 --> 00:10:31,960
Could you smile a bit more Christina?
94
00:10:53,759 --> 00:10:58,720
Consider a triangle whose angles
are 36, 77 and 67 degrees.
95
00:10:59,399 --> 00:11:02,880
Side A is 12.8 cm long
96
00:11:03,200 --> 00:11:06,920
side C is 9.7 cm long.
97
00:11:07,240 --> 00:11:10,720
Calculate the triangle's area,
the length of the B side
98
00:11:11,039 --> 00:11:12,360
and the type of triangle.
99
00:11:12,679 --> 00:11:13,840
Good luck!
100
00:11:15,279 --> 00:11:18,920
We know that a fish is not fresh
if the eyes are not:
101
00:11:19,399 --> 00:11:20,240
A- Muddy.
102
00:11:21,360 --> 00:11:22,800
B- Big
103
00:11:23,200 --> 00:11:25,160
C- Red.
104
00:11:25,399 --> 00:11:26,760
Good luck.
105
00:11:28,720 --> 00:11:34,600
lf it's 11 pm, and we haven't
managed to fall asleep,
106
00:11:34,919 --> 00:11:37,160
what is the procedure to follow?
107
00:11:38,879 --> 00:11:40,160
Good luck.
108
00:12:33,799 --> 00:12:35,760
- Are you ready?
- Yes.
109
00:12:36,240 --> 00:12:38,440
- Should l wait for you?
- Yes.
110
00:12:44,840 --> 00:12:47,000
- How do l look?
- Perfect.
111
00:12:48,000 --> 00:12:48,840
And from behind?
112
00:12:50,399 --> 00:12:51,840
It's perfect.
113
00:12:53,960 --> 00:12:56,960
I think the skirt doesn't match
the blouse.
114
00:13:01,120 --> 00:13:03,440
- How many do you have?
- 37.
115
00:13:03,759 --> 00:13:06,960
- If you cheat, they'll find out.
- l have 37. And you?
116
00:13:07,279 --> 00:13:08,240
52.
117
00:13:10,360 --> 00:13:13,440
- You might have the most.
- No way.
118
00:13:24,480 --> 00:13:26,280
- More salad?
- No.
119
00:13:36,360 --> 00:13:40,000
We're out of iodine, and
the antihistamines, have expired
120
00:13:40,320 --> 00:13:42,200
and I'm out of bandages too.
121
00:13:42,519 --> 00:13:44,720
I'll make you a list.
When you can.
122
00:13:45,039 --> 00:13:46,160
As you wish honey.
123
00:13:46,480 --> 00:13:48,400
Dad, l need brown color
for your eyebrows.
124
00:13:48,720 --> 00:13:50,160
Didn't l brought you some
last week?
125
00:13:50,480 --> 00:13:55,160
I've consumed it.
I absolutely need it. .
126
00:13:55,480 --> 00:13:57,800
I can't paint your eyebrows blue.
It would be untruthful.
127
00:14:02,240 --> 00:14:03,520
I'll bring some more.
128
00:14:05,639 --> 00:14:07,840
- Lemon?
- No, thank you.
129
00:14:09,360 --> 00:14:13,200
We're also out of meat.
You should buy some.
130
00:14:15,200 --> 00:14:18,280
Mom, can you
pass me the phone, please?
131
00:14:19,759 --> 00:14:20,880
Thank you.
132
00:14:22,320 --> 00:14:24,600
- Did you do the count?
- l have 76.
133
00:14:24,919 --> 00:14:26,240
I have 52.
134
00:14:26,559 --> 00:14:27,920
37.
135
00:14:28,720 --> 00:14:31,400
Girls, you must try harder.
136
00:14:31,919 --> 00:14:33,920
Your brother is the winner
once more.
137
00:14:35,440 --> 00:14:38,960
That means, he will choose
our entertainment for tonight.
138
00:14:40,159 --> 00:14:42,040
But l have a surprise for you.
139
00:14:42,360 --> 00:14:43,760
Something unprecedented.
140
00:14:44,799 --> 00:14:48,000
The next reward won't be
Just 1 or 2 stickers,
141
00:14:48,320 --> 00:14:49,760
but 10!
142
00:14:50,240 --> 00:14:52,480
So You must do your best.
143
00:14:53,559 --> 00:14:55,200
You understand how important
it is.
144
00:14:55,519 --> 00:14:56,880
Yes, absolutely.
145
00:14:57,960 --> 00:15:00,800
The winner will tell us
how to spend the evening.
146
00:15:01,120 --> 00:15:02,000
I choose the video.
147
00:15:02,320 --> 00:15:04,400
We haven't watched a video
for quite some time.
148
00:15:04,720 --> 00:15:06,080
Today is a good opportunity.
149
00:15:21,000 --> 00:15:23,040
Dad, can l use the hose as well?
150
00:15:24,440 --> 00:15:25,480
Run!
151
00:15:26,039 --> 00:15:28,040
Oh! Beware!
152
00:15:30,879 --> 00:15:33,720
Look there is a dead plant there.
153
00:15:34,039 --> 00:15:36,560
Look there's more.
154
00:15:36,840 --> 00:15:37,920
An airplane, Dad!
155
00:15:39,960 --> 00:15:42,840
Can you bring me a wet cloth?
156
00:15:43,159 --> 00:15:45,120
Where is it, Mom?
157
00:15:45,440 --> 00:15:47,960
In the closet, under the sink.
158
00:15:49,799 --> 00:15:53,240
Be careful so you don't bring me
a clean, dust cloth.
159
00:15:54,399 --> 00:15:56,400
Wait! It might fall down.
160
00:15:59,720 --> 00:16:00,680
Careful!
161
00:16:01,399 --> 00:16:04,000
How nice! I want to see too.
162
00:16:41,919 --> 00:16:43,760
I wash it better than you.
163
00:16:46,399 --> 00:16:49,080
I also clean the floor mats
and tires.
164
00:16:51,519 --> 00:16:55,040
I never forget the car deodorant.
Except once.
165
00:16:55,559 --> 00:17:00,400
It had such a great smell.
I thought. .
166
00:17:00,960 --> 00:17:02,040
I had sprayed some already.
167
00:17:05,079 --> 00:17:06,760
You, you never did,
168
00:17:07,599 --> 00:17:09,760
and you didn't do the mats
169
00:17:10,079 --> 00:17:13,880
when they had difficult stains
like mud or tar.
170
00:17:15,079 --> 00:17:18,400
I wish you could see
how good l wash it.
171
00:17:18,720 --> 00:17:21,480
You'd cy! If you could see.
172
00:17:28,440 --> 00:17:30,200
He's by the fence again.
173
00:18:00,079 --> 00:18:01,960
He started it
He threw stones at me.
174
00:18:02,279 --> 00:18:04,520
Your brother
would never do such a thing.
175
00:18:39,240 --> 00:18:41,640
Not yet.
I'll tell you when.
176
00:18:49,559 --> 00:18:50,640
Wait a bit.
177
00:18:59,000 --> 00:19:00,320
Go ahead, spit.
178
00:19:15,799 --> 00:19:17,920
Oh, l wish it would fall!
179
00:19:19,519 --> 00:19:21,720
lf it falls,
it will be mine.
180
00:19:23,359 --> 00:19:26,800
if it falls, the one who
deserves it will have it.
181
00:19:49,359 --> 00:19:51,160
- Hello.
- How are you?
182
00:19:51,799 --> 00:19:53,760
Good. My leg hurts a bit.
183
00:19:54,079 --> 00:19:56,160
When will you be back at the house?
184
00:19:56,480 --> 00:20:00,200
I'll have to check my shifts.
I think afternoon is best, next week.
185
00:20:00,519 --> 00:20:02,040
Do you use the perfume I gave you?
186
00:20:02,359 --> 00:20:03,120
Yes.
187
00:20:03,319 --> 00:20:04,920
Does it smell good?
188
00:20:05,240 --> 00:20:06,240
It smells very good.
189
00:20:45,440 --> 00:20:47,400
Good morning.
Mr. Petrou is asking for you.
190
00:20:47,720 --> 00:20:49,600
- When did you last watered the plant?
- Two weeks ago.
191
00:20:49,920 --> 00:20:52,440
- Do it every week.
- OK. Should l tell him to come over?
192
00:20:52,720 --> 00:20:54,480
- No, I'm going to him.
- Good.
193
00:21:03,480 --> 00:21:07,000
I have a belly ache
since yesterday evening.
194
00:21:07,440 --> 00:21:09,240
Where exactly?
195
00:21:13,880 --> 00:21:17,600
In the upper right.
It might be appendicitis.
196
00:21:17,920 --> 00:21:20,600
Appendicitis is down, right.
197
00:21:27,519 --> 00:21:28,920
- Does it hurt here?
- No.
198
00:21:29,279 --> 00:21:30,440
There?
199
00:21:31,200 --> 00:21:32,840
- There?
- No.
200
00:21:33,720 --> 00:21:35,480
- Does it hurt here?
- Yes.
201
00:21:37,039 --> 00:21:40,160
- No fruit and vegetables.
- l drank some milk.
202
00:21:40,480 --> 00:21:44,160
It's okay.
Avoid doing much today.
203
00:21:44,880 --> 00:21:47,440
- Will you'll give me some pills?
- No need for it.
204
00:21:47,759 --> 00:21:51,200
lf you follow my instructions,
you'll be better.
205
00:21:51,519 --> 00:21:55,200
Otherwise your condition will worsen.
206
00:21:56,680 --> 00:21:59,200
Get up? Do you want to play something?
207
00:21:59,519 --> 00:22:01,360
We have about 20 minutes free.
208
00:22:02,039 --> 00:22:05,120
I have a new anesthetic.
Should we try it?
209
00:22:05,440 --> 00:22:06,320
Yes.
210
00:22:07,039 --> 00:22:10,120
The one who wakes up first,
wins.
211
00:22:15,599 --> 00:22:17,320
Don't put more on mine.
212
00:22:24,799 --> 00:22:27,000
One, two, three.
213
00:23:05,400 --> 00:23:08,840
It's almost done. it just need
tiles and lights.
214
00:23:09,160 --> 00:23:11,560
I can't chose between those two.
215
00:23:17,480 --> 00:23:20,920
- Those.
- I prefer the other.
216
00:23:21,519 --> 00:23:23,080
These are good too.
217
00:23:23,960 --> 00:23:26,000
- How's your wife?
- No change.
218
00:23:26,319 --> 00:23:27,080
Do you go out at all?
219
00:23:27,759 --> 00:23:29,000
No.
220
00:23:29,720 --> 00:23:32,760
You should, l told you.
Even in a wheelchair.
221
00:23:33,079 --> 00:23:35,520
She is ashamed.
She doesn't wants visitors either.
222
00:23:35,839 --> 00:23:39,280
You know how many times l asked her
to invite you over? A 100 or more.
223
00:23:39,599 --> 00:23:40,680
I understand your situation.
224
00:23:41,000 --> 00:23:43,160
What happened to her is tragic
225
00:23:43,480 --> 00:23:45,640
It takes great courage to overcome it.
226
00:23:45,960 --> 00:23:48,720
And she looks so alive in the photo.
227
00:23:49,039 --> 00:23:50,560
She was volleyball champion, right?
228
00:23:50,880 --> 00:23:51,800
Handball.
229
00:23:55,400 --> 00:23:56,520
So, you prefer these, ha?
230
00:23:56,839 --> 00:23:58,720
Yes, but those are good too.
231
00:24:33,599 --> 00:24:34,520
Hello?
232
00:24:35,880 --> 00:24:38,560
I was in a meeting.
In a meeting, yes.
233
00:24:39,640 --> 00:24:42,520
Did they go in the yard?
Did they compete?
234
00:24:42,839 --> 00:24:46,360
What's wrong with her?
The belly or the stomach?
235
00:24:47,119 --> 00:24:48,160
Yes, it's a bit cold.
236
00:25:27,599 --> 00:25:29,680
I would like to take my dog.
237
00:25:34,799 --> 00:25:37,680
Sorry, it's impossible.
238
00:25:38,000 --> 00:25:41,760
He's still in the 2nd stage
of training.
239
00:25:44,160 --> 00:25:45,520
I'll show you.
240
00:25:54,440 --> 00:25:56,560
1st, 2nd stage,
241
00:25:56,880 --> 00:26:01,160
the one your dog is in,
3rd, 4th, 5th and final stage.
242
00:26:09,440 --> 00:26:11,000
Let me explain.
243
00:26:11,960 --> 00:26:13,640
A dog is like clay.
244
00:26:13,960 --> 00:26:17,840
Our job here
is to shape it.
245
00:26:19,240 --> 00:26:20,920
A dog can be dynamic,
246
00:26:22,039 --> 00:26:25,680
aggressive, a fighter,
coward or affectionate.
247
00:26:27,680 --> 00:26:32,200
It requires work, patience,
and attention from us.
248
00:26:32,920 --> 00:26:35,880
Every dog, your dog is waiting
from us to teach him
249
00:26:36,200 --> 00:26:38,360
how to behave.
250
00:26:39,400 --> 00:26:41,280
You understand?
251
00:26:41,759 --> 00:26:44,080
We, we are here to determine
252
00:26:44,400 --> 00:26:49,160
what behavior
the dog should have.
253
00:26:50,160 --> 00:26:54,520
Do you want a pet,
or a friend? a companion?
254
00:26:57,440 --> 00:27:01,000
Or a keeper
that respects its master
255
00:27:01,920 --> 00:27:05,080
and obeys our orders?
256
00:27:06,160 --> 00:27:07,560
Do you understand?
257
00:27:08,039 --> 00:27:09,000
I do.
258
00:27:19,000 --> 00:27:19,880
Rex!
259
00:27:22,559 --> 00:27:23,440
Rex!
260
00:29:25,799 --> 00:29:27,040
1 min 15.
261
00:29:40,079 --> 00:29:41,040
2 min.
262
00:29:47,920 --> 00:29:49,200
2 mins 30.
263
00:29:52,440 --> 00:29:54,120
2 mins 45.
264
00:30:02,559 --> 00:30:04,120
3 min 15.
265
00:30:13,319 --> 00:30:14,960
3 min 45.
266
00:30:32,119 --> 00:30:33,960
4 min 30.
267
00:30:42,240 --> 00:30:44,080
5 min 15.
268
00:30:49,759 --> 00:30:51,360
5 min 30.
269
00:32:24,640 --> 00:32:26,520
What do you mean, you can't?
270
00:32:28,319 --> 00:32:29,640
Sorry.
271
00:32:30,599 --> 00:32:33,800
It's not for me, but for you
that we do this.
272
00:32:34,119 --> 00:32:35,280
Sorry.
273
00:32:36,480 --> 00:32:40,160
Try again, with your tongue,
otherwise it's no use
274
00:32:49,880 --> 00:32:51,360
Don't tell Dad.
275
00:32:52,359 --> 00:32:54,000
- It disgusts you?
- No.
276
00:32:54,480 --> 00:32:55,720
So?
277
00:32:57,759 --> 00:32:59,960
I prefer what we did the
other time.
278
00:33:15,400 --> 00:33:16,160
Hello.
279
00:33:19,200 --> 00:33:20,280
What are you doing?
280
00:33:20,920 --> 00:33:24,160
I clean the carpet
to eliminate bacteria.
281
00:33:36,119 --> 00:33:39,400
- Do you want my head clamp?
- Very much.
282
00:33:40,119 --> 00:33:41,760
What will you give me in return?
283
00:33:47,480 --> 00:33:50,120
You want this pencil?
It has an eraser at the end.
284
00:33:50,440 --> 00:33:51,280
No.
285
00:33:57,799 --> 00:33:59,120
This measuring tape?
286
00:34:00,440 --> 00:34:03,040
You press here
and it contracts back.
287
00:34:03,920 --> 00:34:04,800
No.
288
00:34:15,679 --> 00:34:19,280
Come close and lick me here.
Then it's yours.
289
00:34:21,000 --> 00:34:22,200
Does it disgusts you?
290
00:34:22,719 --> 00:34:23,600
No.
291
00:34:48,559 --> 00:34:51,080
- Shall we dance?
- I'm not in the mood.
292
00:34:51,400 --> 00:34:56,000
And we don't have enough time.
We must see mom in a little while.
293
00:34:56,320 --> 00:34:59,080
Mom will be late.
She talks to herself again.
294
00:34:59,400 --> 00:35:00,160
Stop it.
295
00:35:00,840 --> 00:35:02,840
You get scared when mom
talks alone in her room.
296
00:35:03,159 --> 00:35:04,120
No.
297
00:35:04,440 --> 00:35:05,680
- Yes, you are.
- Wrong.
298
00:35:06,440 --> 00:35:07,560
- But you are.
- No.
299
00:35:08,280 --> 00:35:11,280
You can't hear her
She might talk about you.
300
00:35:11,599 --> 00:35:12,840
She doesn't talk about me!
301
00:35:19,559 --> 00:35:21,880
lf l gave you a gift,
will you'll lick me?
302
00:35:22,199 --> 00:35:24,320
- What kind of gift?
- A headband.
303
00:35:24,639 --> 00:35:25,880
I have one already.
304
00:35:26,239 --> 00:35:28,440
This one is phosphorescent.
305
00:35:28,760 --> 00:35:30,440
What does that mean?
306
00:35:31,280 --> 00:35:32,680
It glitters in the dark.
307
00:35:33,280 --> 00:35:34,520
Where did you get it?
308
00:35:34,840 --> 00:35:36,160
I can't tell you.
309
00:35:36,639 --> 00:35:39,200
Do our parents know you have it?
310
00:35:39,519 --> 00:35:40,280
No.
311
00:35:41,239 --> 00:35:44,120
It can become yours, very easily.
312
00:35:46,400 --> 00:35:47,920
Where do you want me to lick you?
313
00:35:49,679 --> 00:35:50,760
At the shoulder.
314
00:36:05,440 --> 00:36:07,360
You'll buy chocolates?
315
00:36:08,920 --> 00:36:11,520
Only if there's it's on your way.
316
00:36:14,719 --> 00:36:15,880
Any kind.
317
00:36:18,639 --> 00:36:20,600
Yes those are good.
318
00:36:24,000 --> 00:36:24,960
Me too.
319
00:37:28,599 --> 00:37:30,200
This is not your.
320
00:37:31,800 --> 00:37:32,880
Leave me alone.
321
00:38:43,159 --> 00:38:44,960
- Does it still hurt?
- Yes.
322
00:38:47,960 --> 00:38:51,840
You can ask Dad to get it
for you with the car.
323
00:38:52,159 --> 00:38:54,560
That's what l would do.
324
00:38:54,880 --> 00:38:56,280
There is no other way.
325
00:39:00,840 --> 00:39:01,720
Daddy!
326
00:39:05,840 --> 00:39:08,680
The eldest threw the plane
over the wall. Could you get it?
327
00:39:09,000 --> 00:39:11,240
- Where is it?
- Right outside.
328
00:39:12,480 --> 00:39:13,640
I'll try.
329
00:41:34,079 --> 00:41:35,760
How did it happened?
330
00:41:37,440 --> 00:41:38,640
What did you tell them?
331
00:41:40,400 --> 00:41:42,240
Good.
332
00:41:42,920 --> 00:41:44,480
I'll tell them, too.
333
00:41:45,559 --> 00:41:48,240
It's a good opportunity.
334
00:41:48,760 --> 00:41:49,640
Yes.
335
00:41:51,400 --> 00:41:54,680
The temperature will rise
and the wind will fall.
336
00:41:57,320 --> 00:41:59,120
5 or 6 degrees.
337
00:42:00,760 --> 00:42:01,920
OK.
338
00:42:03,880 --> 00:42:08,360
No, it's time to put an end to it.
It's exhausting for everyone
339
00:42:10,760 --> 00:42:14,000
I agree.
You're absolutely right.
340
00:42:15,000 --> 00:42:15,760
Yes.
341
00:42:39,800 --> 00:42:41,480
Your brother is dead.
342
00:42:43,320 --> 00:42:46,320
A creature like the one
in the garden tore hip apart.
343
00:42:47,639 --> 00:42:48,680
On one hand...
344
00:42:49,000 --> 00:42:53,080
he made a huge mistake,
venturing out ill prepared. .
345
00:42:55,119 --> 00:42:59,000
On the other hand, he was my son
and l feel sorry for him
346
00:43:00,639 --> 00:43:02,880
The animal that threatens us
is a "cat".
347
00:43:03,199 --> 00:43:04,960
The most dangerous animal
there is
348
00:43:05,719 --> 00:43:09,240
He eats meat.
Children's flesh in particular.
349
00:43:09,800 --> 00:43:12,320
After lacerating its victims
with its claws,
350
00:43:12,599 --> 00:43:14,280
It devours them with sharp teeth.
351
00:43:14,599 --> 00:43:16,520
The face and whole body
of the victim
352
00:43:17,400 --> 00:43:20,760
lf you stay inside,
you are protected
353
00:43:21,800 --> 00:43:23,920
We have to be ready.
354
00:43:24,239 --> 00:43:28,000
in case it invades the house
or the garden.
355
00:44:18,679 --> 00:44:20,200
Our dear brother
356
00:44:22,400 --> 00:44:26,560
we're sorry
you couldn't kill the cat,
357
00:44:27,480 --> 00:44:28,880
as l did.
358
00:44:30,239 --> 00:44:31,920
We will miss you...
359
00:44:33,559 --> 00:44:35,600
despite the mistakes
you did
360
00:44:43,280 --> 00:44:44,760
It's a pity
361
00:44:45,679 --> 00:44:47,960
that this would happen to you
362
00:44:48,280 --> 00:44:52,920
and l wasn't able to use
my knowledge to save you.
363
00:45:00,280 --> 00:45:04,280
My dear brother, I would
have never imagined
364
00:45:05,480 --> 00:45:08,800
that things could go so wrong.
365
00:45:10,400 --> 00:45:15,560
I hoped that you'd survive
on the supplies I secured for you.
366
00:45:17,000 --> 00:45:19,160
But there are too many dangers.
367
00:45:20,360 --> 00:45:21,960
I'm so sad...
368
00:45:25,559 --> 00:45:28,560
You press three times on the
chest. With force.
369
00:45:29,239 --> 00:45:30,120
One
370
00:45:30,679 --> 00:45:31,560
two
371
00:45:31,920 --> 00:45:32,800
three.
372
00:45:33,719 --> 00:45:35,720
Then you block the nose,
373
00:45:36,039 --> 00:45:38,720
open the mouth
and you blow.
374
00:46:47,000 --> 00:46:48,360
I am pregnant.
375
00:46:49,320 --> 00:46:53,080
A boy and a girl.
Twins.
376
00:46:53,559 --> 00:46:54,840
How about two boys?
377
00:46:56,199 --> 00:46:57,800
No, a girl and boy.
378
00:46:58,119 --> 00:47:00,760
- Are you sure?
- Yes.
379
00:47:01,079 --> 00:47:02,280
How about triplets?
380
00:47:04,239 --> 00:47:05,960
It would be too much.
381
00:47:07,800 --> 00:47:09,560
You're right. Twins.
382
00:47:13,119 --> 00:47:14,840
The same thing on your backs.
383
00:47:27,800 --> 00:47:29,640
The same thing facing front.
384
00:47:39,239 --> 00:47:40,520
O. K.
385
00:47:45,400 --> 00:47:46,400
Dive in.
386
00:47:53,559 --> 00:47:54,440
Ready?
387
00:47:55,400 --> 00:47:58,000
3, 2, 1 , go!
388
00:48:13,800 --> 00:48:14,600
Soon,
389
00:48:14,920 --> 00:48:17,880
your mother will give birth to
two children and a dog.
390
00:48:20,679 --> 00:48:23,120
I know some of you will resent
391
00:48:23,440 --> 00:48:26,160
having to share a room
392
00:48:26,480 --> 00:48:28,560
clothes, or even toys.
393
00:48:29,400 --> 00:48:30,200
But
394
00:48:30,519 --> 00:48:32,160
you must look on the bright:
395
00:48:32,480 --> 00:48:34,440
You'll have two more people
to care for you.
396
00:48:34,760 --> 00:48:36,160
The family will grow bigger
397
00:48:36,480 --> 00:48:39,880
And l want us to applaud
your mother for this big gift.
398
00:48:50,320 --> 00:48:52,080
I don't want to share my room.
399
00:48:52,400 --> 00:48:55,360
lf you're a good girl,
you will not have to.
400
00:48:55,679 --> 00:48:56,720
I will be good.
401
00:48:57,239 --> 00:48:59,680
I don't want to share either.
402
00:49:00,920 --> 00:49:04,680
If your behavior
and your performance improves,
403
00:49:05,000 --> 00:49:07,160
I may not have to give birth.
404
00:49:08,039 --> 00:49:11,720
But if things don't change,
I will have no other choice.
405
00:49:12,360 --> 00:49:15,080
But I won't hear a thing
about the dog.
406
00:49:15,400 --> 00:49:18,200
He will be born as soon as possible
407
00:49:26,960 --> 00:49:29,640
Great, darling,
bravo to you all.
408
00:49:29,960 --> 00:49:32,120
Dry yourself and come get
your reward.
409
00:49:33,800 --> 00:49:37,440
Dry your hands,
or it won't stick anymore.
410
00:49:38,960 --> 00:49:40,120
One more thing.
411
00:49:40,599 --> 00:49:43,200
Your performance was worse
than last time
412
00:49:43,519 --> 00:49:44,760
I shouldn't say more.
413
00:49:47,519 --> 00:49:49,320
Oh! A plane.
414
00:49:53,119 --> 00:49:54,600
It fell in the garden.
415
00:50:33,880 --> 00:50:35,920
Not so hard, you're hurting me.
416
00:50:38,320 --> 00:50:39,360
Like that?
417
00:50:39,719 --> 00:50:40,640
Softer.
418
00:50:45,000 --> 00:50:46,400
Like this?
419
00:50:48,320 --> 00:50:49,360
Good.
420
00:50:56,920 --> 00:51:01,120
You want me to lick you
so you'll give me gift?
421
00:51:01,440 --> 00:51:03,000
I have nothing to give you.
422
00:51:04,920 --> 00:51:06,160
It's okay.
423
00:51:20,360 --> 00:51:21,960
here's a nice spot.
424
00:51:49,280 --> 00:51:50,040
Good morning, Dad.
425
00:51:50,320 --> 00:51:52,080
Good morning.
How many hours did you sleep
426
00:51:52,400 --> 00:51:53,560
About 9.
427
00:52:37,119 --> 00:52:38,280
Be careful of the pinky!
428
00:53:42,480 --> 00:53:44,080
Daddy!
429
00:53:46,320 --> 00:53:48,000
There are fish in the pool.
430
00:53:48,320 --> 00:53:49,080
What kind?
431
00:53:49,239 --> 00:53:52,520
I think they're sargos
but I'm not sure.
432
00:53:52,840 --> 00:53:57,320
You should catch them.
Mom will be so glad if I'm right.
433
00:53:57,639 --> 00:54:00,080
I'll be there in a minute.
434
00:54:21,039 --> 00:54:22,480
There's three of them.
435
00:54:23,320 --> 00:54:26,880
It was just two before.
the third probably just swam in.
436
00:54:51,320 --> 00:54:53,600
The most creative time
for man is... ?
437
00:54:53,920 --> 00:54:55,560
Between 30 and 40 years of age.
438
00:54:55,880 --> 00:54:57,960
And for women?
439
00:54:58,280 --> 00:54:59,560
Between 20 and 30.
440
00:55:00,599 --> 00:55:03,040
A child is ready to leave
his house when... ?
441
00:55:03,360 --> 00:55:04,960
When the right dogtooth falls off.
442
00:55:05,280 --> 00:55:07,240
Or the left one,
doesn't really matter.
443
00:55:07,559 --> 00:55:09,480
At that time,
the body is ready
444
00:55:09,800 --> 00:55:11,320
to face all dangers.
445
00:55:12,519 --> 00:55:15,160
To leave the house in safety
446
00:55:15,480 --> 00:55:17,080
one should use the car.
447
00:55:17,880 --> 00:55:19,760
When can one learn to drive?
448
00:55:20,199 --> 00:55:22,480
When the right dogtooth grows back.
449
00:55:22,800 --> 00:55:24,720
Or the left, it doesn't really matter.
450
00:55:27,519 --> 00:55:29,880
Mom, what is a "cunt"?
451
00:55:30,199 --> 00:55:32,040
Where did you learn that word?
452
00:55:32,559 --> 00:55:35,160
On a case on top of the VCR.
453
00:55:37,880 --> 00:55:40,200
A cunt is a large lamp.
454
00:55:40,599 --> 00:55:42,080
Example:
455
00:55:42,920 --> 00:55:47,640
The cunt switched of,
and the room got all dark.
456
00:55:54,719 --> 00:55:56,840
Do you want to hear
your grandfather singing?
457
00:55:57,159 --> 00:55:57,920
Yes
458
00:56:34,119 --> 00:56:36,000
Dad loves us.
459
00:56:37,800 --> 00:56:39,360
Mom loves us.
460
00:56:41,679 --> 00:56:43,400
Do we love them?
461
00:56:43,719 --> 00:56:45,080
Yes, we love them.
462
00:56:45,760 --> 00:56:47,760
I love my brothers and sisters
463
00:56:48,639 --> 00:56:51,000
because they love me too.
464
00:56:51,880 --> 00:56:54,960
Spring fills my house.
465
00:56:56,400 --> 00:56:58,560
Spring floods...
466
00:57:00,320 --> 00:57:01,840
my little heart.
467
00:57:04,079 --> 00:57:07,840
My parents are proud of me,
468
00:57:09,000 --> 00:57:11,400
because I do my best.
469
00:57:12,679 --> 00:57:17,800
But I'm always tying
to do better.
470
00:57:20,000 --> 00:57:23,720
My house, you're beautiful
and I love you.
471
00:57:25,800 --> 00:57:27,160
And never...
472
00:57:31,159 --> 00:57:32,040
I will never leave you.
473
00:58:15,920 --> 00:58:18,040
I dreamed of you the other day.
474
00:58:19,199 --> 00:58:21,720
I was in a forest
with your father.
475
00:58:22,000 --> 00:58:25,920
In the evening
we grilled potatoes.
476
00:58:26,239 --> 00:58:29,240
Suddenly, we heard
noise in a bush.
477
00:58:29,559 --> 00:58:32,080
It was you... you were a zombie.
478
00:58:33,480 --> 00:58:36,080
Your father and I,
we threw stones at you.
479
00:58:36,400 --> 00:58:39,000
- But we couldn't hit you.
- What was I?
480
00:58:39,920 --> 00:58:40,840
A zombie.
481
00:58:41,719 --> 00:58:44,000
- You know what a zombie is?
- Yes.
482
00:58:45,280 --> 00:58:47,240
- Do you see dreams?
- Sure.
483
00:58:48,559 --> 00:58:50,680
Tell me a recent one.
484
00:58:53,280 --> 00:58:55,080
I saw Mom falling
in the pool.
485
00:58:55,400 --> 00:58:56,680
And then what?
486
00:58:57,320 --> 00:58:58,640
Nothing. Just that.
487
00:59:05,400 --> 00:59:08,240
I've brought
another gift. Hair gel.
488
00:59:08,559 --> 00:59:11,400
You put it in your hair
to model it.
489
00:59:19,320 --> 00:59:20,480
I don't like it.
490
00:59:21,519 --> 00:59:22,280
What do you mean?
491
00:59:22,400 --> 00:59:25,720
I do not like this gift.
Besides, l don't believe you.
492
00:59:26,039 --> 00:59:29,240
You said that the headband
sparkled. It was a Lie.
493
00:59:29,559 --> 00:59:31,680
It's true! It sparkles.
494
00:59:32,000 --> 00:59:33,680
You did something wrong.
495
00:59:34,000 --> 00:59:35,200
I don't believe you.
496
00:59:35,519 --> 00:59:36,520
Look here.
497
00:59:41,039 --> 00:59:42,040
Look at me.
498
00:59:45,239 --> 00:59:46,240
Look.
499
00:59:53,400 --> 00:59:57,000
If you want me to lick you,
you have to offer me something better.
500
00:59:57,320 --> 00:59:58,640
I have nothing else.
501
01:00:06,760 --> 01:00:07,720
I want these.
502
01:00:08,920 --> 01:00:10,160
I can't give them to you.
503
01:00:11,000 --> 01:00:13,080
- I want them.
- Impossible.
504
01:00:13,519 --> 01:00:14,920
Then you must leave.
505
01:00:15,239 --> 01:00:16,960
I can't give them to you.
506
01:00:17,280 --> 01:00:19,800
Get out. I will never lick
you again!
507
01:00:21,039 --> 01:00:21,960
And I'll tell my parents
508
01:00:22,280 --> 01:00:24,360
you gave me a headband.
And that you asked me to lick you
509
01:00:24,679 --> 01:00:29,400
down low, at your keyboard.
And all that happened.
510
01:00:30,000 --> 01:00:33,880
You know what dad do if he finds out
that l lick your keyboard?
511
01:00:50,440 --> 01:00:53,800
You should give them back to me
next week.
512
01:01:09,079 --> 01:01:10,840
Mommy, what's a zombie?
513
01:01:16,320 --> 01:01:18,240
Where did you hear this word?
514
01:01:18,559 --> 01:01:20,240
Don't remember.
Dad probably said it.
515
01:01:27,840 --> 01:01:30,640
A zombie
is a small yellow flower.
516
01:02:49,039 --> 01:02:50,360
What are you doing there?
517
01:02:50,679 --> 01:02:53,640
I couldn't sleep.
I'm nervous.
518
01:02:55,440 --> 01:02:56,520
I'm afraid.
519
01:02:56,840 --> 01:03:00,640
If you won't go out in the garden alone
nothing will happen to you.
520
01:03:01,880 --> 01:03:03,800
I won't let anything happen to you.
521
01:03:07,960 --> 01:03:10,040
Dad, l want to learn how to fight.
522
01:03:10,880 --> 01:03:12,680
What did you say? l can't hear you.
523
01:03:13,960 --> 01:03:15,880
When do l learn to fight?
524
01:03:17,159 --> 01:03:19,280
You can shut down your robot?
525
01:03:19,840 --> 01:03:22,880
I'll fight, so you won't have to.
526
01:03:23,480 --> 01:03:26,520
You need to use your head
for something else
527
01:03:28,119 --> 01:03:31,320
than a punching bag.
Like l do.
528
01:03:33,639 --> 01:03:36,160
Your head does not look
like a punching bag.
529
01:03:36,679 --> 01:03:37,760
No.
530
01:03:38,920 --> 01:03:40,440
That's good. Thanks.
531
01:03:42,480 --> 01:03:44,520
It looks like
a baseball glove.
532
01:03:44,840 --> 01:03:46,920
You're a wise guy, ha?
533
01:03:48,119 --> 01:03:51,360
Mr. Balboa, Mr. Creed's on the phone.
534
01:04:21,719 --> 01:04:24,120
There are all kinds of sharks.
535
01:04:25,119 --> 01:04:26,520
Hammerhead,
536
01:04:26,880 --> 01:04:29,680
the blue shark, mako,
white shark.
537
01:04:31,719 --> 01:04:35,240
it's unlikely that those fools
got the right one...
538
01:04:37,199 --> 01:04:40,040
This kind of shark
does not live here.
539
01:04:40,639 --> 01:04:42,520
Highly unlikely.
540
01:04:48,440 --> 01:04:51,600
I don't mean that
this is not the shark we look for.
541
01:04:52,639 --> 01:04:54,440
I think it is, Martin.
542
01:04:54,960 --> 01:04:56,720
He's a man-eater.
543
01:05:14,039 --> 01:05:16,120
Man-eater!
544
01:05:31,039 --> 01:05:34,760
His jaws do not correspond
to the bites on the victim.
545
01:05:35,079 --> 01:05:38,000
I want to be sure.
So do you.
546
01:05:38,679 --> 01:05:41,680
We all want to be sure,
No?
547
01:05:55,679 --> 01:05:57,200
Anyone else seen them?
548
01:05:57,519 --> 01:05:58,320
No. Nobody.
549
01:06:01,079 --> 01:06:02,840
Bring me the masking tape.
550
01:07:02,360 --> 01:07:04,640
I want you to call me Bruce.
551
01:07:05,239 --> 01:07:06,600
What is Bruce?
552
01:07:07,199 --> 01:07:08,320
A name.
553
01:07:09,360 --> 01:07:11,480
When you call me Bruce,
I'll respond
554
01:07:12,039 --> 01:07:13,920
I also want a name like this.
555
01:07:14,719 --> 01:07:18,640
Choose a new one.
Whatever you want.
556
01:07:20,440 --> 01:07:22,400
I want to be called Backbone.
557
01:07:23,320 --> 01:07:24,960
You can't be called that.
558
01:07:25,280 --> 01:07:26,840
A backbone is a backbone.
559
01:07:33,639 --> 01:07:34,640
Bruce!
560
01:07:36,920 --> 01:07:37,920
Bruce!
561
01:07:48,079 --> 01:07:48,960
Bruce!
562
01:07:52,199 --> 01:07:53,160
Bruce!
563
01:08:00,400 --> 01:08:05,000
Your house is very nice.
Just as we pictured it.
564
01:08:05,320 --> 01:08:06,360
Thank you.
565
01:08:07,880 --> 01:08:09,400
Where is the perfume I gave you?
566
01:08:09,719 --> 01:08:10,880
In the bathroom.
567
01:08:11,519 --> 01:08:13,400
It is a very good perfume
568
01:08:13,719 --> 01:08:17,400
My wife insisted that we should buy
that perfume as a present for you
569
01:08:17,720 --> 01:08:19,360
At first, we were thinking
of getting you a vase.
570
01:08:19,680 --> 01:08:23,720
but we thought it would not
find its place in your house.
571
01:08:26,359 --> 01:08:28,160
You live here alone?
572
01:08:28,479 --> 01:08:31,320
Yes. My parents live on the 4th.
573
01:09:06,159 --> 01:09:10,520
I wish your children get all the
wrong stimuli and grow to be bad.
574
01:09:10,840 --> 01:09:12,520
I wish it with all my heart.
575
01:09:12,840 --> 01:09:15,920
Let this be the punishment
for your wrongdoings to my family.
576
01:09:44,680 --> 01:09:46,440
She hit me with a hammer!
577
01:09:46,800 --> 01:09:48,280
He's lying, it wasn't me!
578
01:09:48,600 --> 01:09:52,600
I just saw a cat with a hammer
jumping out the window.
579
01:09:54,000 --> 01:09:54,880
She did it.
580
01:09:55,199 --> 01:09:56,960
The pain makes you delirious.
581
01:09:57,319 --> 01:09:59,720
He needs a plaster
and painkillers.
582
01:10:00,039 --> 01:10:01,920
It must be broken, Dad.
583
01:10:11,520 --> 01:10:13,160
Did you do like we said?
584
01:10:13,479 --> 01:10:15,080
You have taken precautions?
585
01:10:15,439 --> 01:10:17,200
He didn't have time, dad.
586
01:10:17,520 --> 01:10:19,880
From what I saw
it was a really fast cat.
587
01:10:20,359 --> 01:10:21,680
Very, very fast.
588
01:10:26,560 --> 01:10:30,240
You spend less time
with children.
589
01:10:30,560 --> 01:10:33,720
Don't cry.
The children will see you.
590
01:10:34,840 --> 01:10:36,720
Have you've combed your hair today?
591
01:10:38,119 --> 01:10:39,880
Yes.
592
01:10:44,159 --> 01:10:46,680
I had a hard day.
593
01:11:00,880 --> 01:11:04,880
We'll have to replace Christina.
594
01:11:05,880 --> 01:11:09,000
We can't trust anyone.
595
01:11:09,319 --> 01:11:11,480
Nobody should come here anymore.
596
01:11:11,800 --> 01:11:14,200
I think about handing the task
to our elder daughter.
597
01:11:14,520 --> 01:11:17,080
Unless we let him
decide for himself.
598
01:11:17,399 --> 01:11:19,440
That's maybe better.
599
01:15:53,520 --> 01:15:57,320
lf you do it again,
I'll gut you, you bitch.
600
01:16:00,319 --> 01:16:02,360
I swear on my daughter's life
601
01:16:02,680 --> 01:16:06,080
that you and your gang
602
01:16:06,399 --> 01:16:09,120
will soon flee the neighborhood.
603
01:16:17,920 --> 01:16:18,840
Mom!
604
01:16:21,479 --> 01:16:23,840
I found two little zombies.
605
01:16:25,840 --> 01:16:27,320
Should l bring them?
606
01:16:31,760 --> 01:16:32,720
Mom!
607
01:16:36,800 --> 01:16:37,800
Mom!
608
01:17:56,079 --> 01:17:57,440
Today is our wedding anniversary.
609
01:17:57,760 --> 01:18:00,840
To celebrate,
we'll eat cake
610
01:18:01,159 --> 01:18:04,400
and decorate the house
with lights and balloons.
611
01:18:08,760 --> 01:18:10,120
Sit up.
612
01:18:17,560 --> 01:18:19,680
I think my dogtooth is shaky.
613
01:18:26,000 --> 01:18:28,800
I don't think so.
It doesn't even move.
614
01:18:37,319 --> 01:18:39,760
- Did you sleep well last night?
- Great.
615
01:19:48,000 --> 01:19:50,640
Dad, I'm tired.
Can I stop now?
616
01:19:50,960 --> 01:19:53,320
Yes, my darling, if you can't keep on.
617
01:21:20,439 --> 01:21:21,560
Enough!
41770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.