All language subtitles for Delivery.Run.21024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:02,558 --> 00:03:04,225 Lee? It's Lester. 4 00:03:04,226 --> 00:03:05,643 We're still getting complaints about you 5 00:03:05,644 --> 00:03:07,020 being late with orders. 6 00:03:07,021 --> 00:03:09,522 We got a rep to maintain. Pick up the pace. 7 00:03:09,523 --> 00:03:11,482 Also, the app is working fine. 8 00:03:11,483 --> 00:03:13,109 Don't know what you're talking about. 9 00:03:14,153 --> 00:03:16,070 Mr. Shaw. This is Jerry Olson 10 00:03:16,071 --> 00:03:18,156 from the Northern Lights Casino. 11 00:03:18,157 --> 00:03:21,242 I'm calling because you walked on quite a hefty tab 12 00:03:21,243 --> 00:03:23,328 from the Dancing Fire restaurant last night. 13 00:03:23,329 --> 00:03:26,331 Um, if you are free in the next few hours, 14 00:03:26,332 --> 00:03:29,126 we would like you to come and take care of this. 15 00:03:30,169 --> 00:03:32,128 Have a nice day. 16 00:03:32,129 --> 00:03:34,714 Hello, Mr. Leland Shaw. This is Carl Erickson. 17 00:03:34,715 --> 00:03:36,257 I'm calling to say if you do not settle 18 00:03:36,258 --> 00:03:38,468 your late payments to us in the next few hours... 19 00:03:38,469 --> 00:03:40,094 Final notice? That's the final-- 20 00:03:40,095 --> 00:03:41,888 ...cut off your heat, power, and water. 21 00:03:41,889 --> 00:03:43,306 Hope this is crystal clear. 22 00:03:43,307 --> 00:03:47,560 The final notice? Oh, lo and behold. 23 00:03:47,561 --> 00:03:49,896 Okay, they're never gonna get me. 24 00:03:49,897 --> 00:03:51,481 They're never gonna get me. 25 00:03:51,482 --> 00:03:54,275 Hello, Leland. It's Gus. 26 00:03:54,276 --> 00:03:57,737 I know you're busy, but I need an answer from you. 27 00:03:57,738 --> 00:04:00,573 I can't afford to wait anymore. 28 00:04:00,574 --> 00:04:04,744 I have another buyer who's going to come back in a couple days. 29 00:04:04,745 --> 00:04:09,040 You want that food truck? Then meet his price. Soon. 30 00:04:35,901 --> 00:04:37,068 What's the matter? You forgot one? 31 00:04:37,069 --> 00:04:38,404 Ah! 32 00:04:54,169 --> 00:04:56,170 Maid's day off, huh? 33 00:04:56,171 --> 00:04:59,216 Uh... Hey, Rebecca... 34 00:04:59,967 --> 00:05:02,760 We've known each other a long time, haven't we, Lee? 35 00:05:02,761 --> 00:05:04,470 Uh, yep. 36 00:05:04,471 --> 00:05:06,723 Been there to get you out of every jam, right? 37 00:05:06,724 --> 00:05:10,018 Paid for cooking school. 38 00:05:10,019 --> 00:05:12,353 And that culinary arts course at college. 39 00:05:12,354 --> 00:05:14,564 All the good that did you. 40 00:05:14,565 --> 00:05:16,649 I can't remember. Was it a year you 41 00:05:16,650 --> 00:05:19,360 were there for? - It was two. 42 00:05:19,361 --> 00:05:21,612 Two years. That's right. That's right. 43 00:05:21,613 --> 00:05:25,867 You know, Lee, I like to help people out. 44 00:05:25,868 --> 00:05:31,247 And when I do, I always expect something in return. 45 00:05:31,248 --> 00:05:33,791 And frankly, I'm getting tired 46 00:05:33,792 --> 00:05:36,210 of you continually dicking me around 47 00:05:36,211 --> 00:05:38,379 and not paying me back my money. 48 00:05:38,380 --> 00:05:41,633 It's enough to make one mad. 49 00:05:42,342 --> 00:05:45,595 I also heard that you were at the Northern Lights last night. 50 00:05:45,596 --> 00:05:50,267 That really, really makes me mad. 51 00:05:51,351 --> 00:05:56,105 Are you trying to strike rich whilst gambling with my money? 52 00:05:56,106 --> 00:05:58,649 I didn't lose all your money. 53 00:05:58,650 --> 00:06:02,028 No, I... No, I got some. Not all of it. 54 00:06:02,029 --> 00:06:04,030 But I can get the rest. 55 00:06:04,031 --> 00:06:06,574 It's. Oh, no, no, uh... Uh, wait. 56 00:06:06,575 --> 00:06:08,285 - Shh, shh, shh! - Uh, I... 57 00:06:09,078 --> 00:06:10,287 Uh... 58 00:06:14,583 --> 00:06:16,085 Oh my. 59 00:06:16,919 --> 00:06:20,588 You're missing about half. Too bad. 60 00:06:22,841 --> 00:06:24,301 Hm. 61 00:06:25,219 --> 00:06:27,512 Wait, stop! Hey, hey, don't hurt him! 62 00:06:27,513 --> 00:06:31,349 You owe me 7,500 dollars, Lee. And this ain't it! 63 00:06:31,350 --> 00:06:34,268 - Ah, fuck! Okay, I can... - You've been wasting 64 00:06:34,269 --> 00:06:35,812 your time and mine. 65 00:06:35,813 --> 00:06:36,896 I'm gonna get you the money, 66 00:06:36,897 --> 00:06:38,898 but just please, put the fish down. 67 00:06:38,899 --> 00:06:41,275 Oh please, my ass. 68 00:06:41,276 --> 00:06:43,069 Unless you're delivering a mountain of food 69 00:06:43,070 --> 00:06:45,530 to Jeff Bezos himself on a regular basis, 70 00:06:45,531 --> 00:06:47,991 you ain't ever gonna make your debt. 71 00:06:48,617 --> 00:06:50,284 You got nothing to bargain with. 72 00:06:50,285 --> 00:06:54,038 Look, I'm gonna get you the 7,500. 73 00:06:54,039 --> 00:06:57,084 But just please don't hurt Reggie! 74 00:06:57,960 --> 00:06:59,294 Ugh! 75 00:07:00,129 --> 00:07:03,549 That... would've been you. 76 00:07:05,551 --> 00:07:07,927 I'm giving you until tomorrow morning 77 00:07:07,928 --> 00:07:10,930 to get the forty-five hundred that's missing. 78 00:07:10,931 --> 00:07:13,599 You get that money from your grandmother's purse, 79 00:07:13,600 --> 00:07:16,519 or you start an OnlyFans account, I don't give a fuck 80 00:07:16,520 --> 00:07:17,603 where it comes from. 81 00:07:17,604 --> 00:07:20,524 No one leaves me with a debt unpaid. 82 00:07:21,150 --> 00:07:23,442 Mess up again, 83 00:07:23,443 --> 00:07:25,570 and the both of you 84 00:07:25,571 --> 00:07:27,781 are going to end up being sushi. 85 00:07:30,450 --> 00:07:33,787 And tie your damn shoelaces. You look like an idiot. 86 00:07:35,581 --> 00:07:39,209 - Hey, hey! - Save it! Come on. 87 00:07:46,633 --> 00:07:49,135 Hey. 88 00:07:49,136 --> 00:07:51,137 Oh, Reggie. Shit... 89 00:07:51,138 --> 00:07:53,182 Oh, man... 90 00:07:54,308 --> 00:07:57,144 Where am I gonna put you, man? 91 00:08:03,525 --> 00:08:04,942 You know that I'm good for the money. 92 00:08:04,943 --> 00:08:06,777 I can make it all back. 93 00:08:06,778 --> 00:08:11,490 Fast, in a few hours, plus interest. Hm? 94 00:08:11,491 --> 00:08:13,242 It's like a quick loan, 95 00:08:13,243 --> 00:08:16,329 and you will see it all back again. 96 00:08:17,915 --> 00:08:21,417 Yeah, well just think about it. Huh? 97 00:08:21,418 --> 00:08:24,588 Okay. Okay, bye. 98 00:08:38,518 --> 00:08:40,353 It's like I'm... 99 00:08:40,354 --> 00:08:42,980 ...driving you to school, buddy. 100 00:08:42,981 --> 00:08:45,399 You behave, now. 101 00:08:45,400 --> 00:08:46,859 Good morning, Nisswa! 102 00:08:46,860 --> 00:08:48,194 Hope y'all are good out there. 103 00:08:48,195 --> 00:08:49,779 Seems the heavens have opened up for us. 104 00:08:49,780 --> 00:08:51,781 You asked for snow? Well, you got it. 105 00:08:51,782 --> 00:08:53,199 We got snow, people. 106 00:08:53,200 --> 00:08:54,617 Hope y'all remember to get your winter tires. 107 00:08:54,618 --> 00:08:56,410 I mean, talk about that weather, huh? 108 00:08:56,411 --> 00:08:58,246 It's pretty darn freezing out there, am I right? 109 00:08:58,247 --> 00:09:00,164 It's for sure gonna be another short and cold day today, 110 00:09:00,165 --> 00:09:01,874 with temperatures dropping to minus ten. 111 00:09:01,875 --> 00:09:03,292 Nisswa Police Department has issued a warning 112 00:09:03,293 --> 00:09:05,628 for all citizens to be careful when out driving 113 00:09:05,629 --> 00:09:07,505 in this weather. Don't be stupid, people. 114 00:09:07,506 --> 00:09:09,382 You do not want to be joy riding today. 115 00:09:09,383 --> 00:09:11,175 Trust me. Be safe out there. 116 00:09:11,176 --> 00:09:13,010 But best to wrap up warm, stoke up them fires, 117 00:09:13,011 --> 00:09:14,804 and stay inside. 118 00:09:14,805 --> 00:09:15,972 We also got another statement 119 00:09:15,973 --> 00:09:17,390 from the Nisswa Police Department: 120 00:09:17,391 --> 00:09:18,808 two more hikers up on Greenwood Mountain 121 00:09:18,809 --> 00:09:20,601 have vanished. They're not sure if it's wolves 122 00:09:20,602 --> 00:09:22,895 or bears or even aliens from outer space. 123 00:09:22,896 --> 00:09:24,272 But our good Chief Robert Hamilton, 124 00:09:24,273 --> 00:09:25,856 the rest of Nisswa Police Department, 125 00:09:25,857 --> 00:09:28,359 and the U.S. Fish and Wildlife Service is on the case. 126 00:09:28,360 --> 00:09:30,861 Just stay away from Greenwood Mountain is what I'm saying-- 127 00:09:36,118 --> 00:09:39,246 You real, motherfucker? Fuck! 128 00:09:39,955 --> 00:09:41,957 You think it's that bad, Reggie? 129 00:09:50,007 --> 00:09:51,717 Okay... 130 00:09:53,593 --> 00:09:55,636 Yeah... 131 00:09:55,637 --> 00:09:56,846 That's, uh... 132 00:09:56,847 --> 00:09:58,098 You missing something? 133 00:10:00,142 --> 00:10:02,435 I have no need for trophies. 134 00:10:02,436 --> 00:10:04,103 Why anyone would want to buy 135 00:10:04,104 --> 00:10:07,023 a trophy someone else earned, beyond me. 136 00:10:07,024 --> 00:10:08,275 We-- Uh... 137 00:10:09,568 --> 00:10:11,819 This blender's missing... half a blender. 138 00:10:11,820 --> 00:10:14,071 Shit. 139 00:10:14,072 --> 00:10:15,531 And I ain't running a pet store. 140 00:10:15,532 --> 00:10:17,491 Oh, he's... He's not for sale. 141 00:10:22,372 --> 00:10:25,833 Is... Is there anything here that you really want? 142 00:10:25,834 --> 00:10:27,085 Hm... 143 00:10:28,670 --> 00:10:30,921 Take the coffee grinder for 20 dollars. Steak knife, 50. 144 00:10:30,922 --> 00:10:33,550 - Twenty dollars? - Take it or leave it. 145 00:10:43,268 --> 00:10:46,520 Okay... Thanks. 146 00:10:46,521 --> 00:10:48,064 Pleasure doing business with you. 147 00:10:48,065 --> 00:10:50,609 Yeah. Thank you, sir. 148 00:11:00,577 --> 00:11:02,495 Well, well, well. Look who's here. 149 00:11:02,496 --> 00:11:04,121 Save it, Tom. You got my order? 150 00:11:04,122 --> 00:11:06,749 Here you go. Coffee and donuts. 151 00:11:06,750 --> 00:11:08,876 One classic American breakfast ready to go. 152 00:11:08,877 --> 00:11:11,588 And, hey, don't dilly-dally. 153 00:11:13,423 --> 00:11:14,965 By the way, I, uh, 154 00:11:14,966 --> 00:11:18,094 heard you got in pretty deep into Rebecca's pocket. 155 00:12:26,079 --> 00:12:27,914 Come on, man. 156 00:12:56,610 --> 00:12:59,571 Big fella. Ain't he, Reggie? 157 00:13:00,739 --> 00:13:05,243 Sure is getting his money's worth today with all this snow. 158 00:13:07,037 --> 00:13:08,538 Oh, oh! 159 00:13:09,789 --> 00:13:11,166 Road hog! 160 00:13:12,584 --> 00:13:14,377 Yeah, go s... Go, uh... 161 00:13:16,755 --> 00:13:18,715 ...plow somewhere else. 162 00:13:19,341 --> 00:13:21,134 Fat-ass. 163 00:13:38,568 --> 00:13:40,236 There you go. 164 00:13:40,237 --> 00:13:42,531 Hey! What the f...? 165 00:13:58,588 --> 00:14:00,590 We got a long day ahead of us. 166 00:14:02,384 --> 00:14:04,010 Come on! 167 00:14:04,719 --> 00:14:06,721 Come on, fuck! 168 00:14:07,847 --> 00:14:09,224 Ah, fuck... 169 00:14:11,017 --> 00:14:13,185 I don't care what the tech guys say, Lester, 170 00:14:13,186 --> 00:14:14,812 there's something wrong with the app. 171 00:14:14,813 --> 00:14:16,689 Have you checked the Wi-Fi? 172 00:14:16,690 --> 00:14:18,774 Wi-Fi? What Wi-Fi? 173 00:14:18,775 --> 00:14:21,194 I've been driving around outside all day. 174 00:14:24,864 --> 00:14:26,366 Look at our life, Reggie. 175 00:14:27,617 --> 00:14:31,495 Reginald? Are you listening to me? Hey! 176 00:14:31,496 --> 00:14:34,582 I need some good and high-paying orders, Lester. 177 00:14:34,583 --> 00:14:38,460 I've had, like, three today. I should've had hundreds by now. 178 00:14:38,461 --> 00:14:41,755 We're a big company, Lee. We got a lot of drivers. 179 00:14:41,756 --> 00:14:44,216 Why not send some of that stuff my way? 180 00:14:44,217 --> 00:14:47,344 Goddammit. Goddammit... 181 00:14:47,345 --> 00:14:49,471 Lee, if you're not happy at RabbitEats, 182 00:14:49,472 --> 00:14:51,181 there's nothing wrong with throwing in the towel 183 00:14:51,182 --> 00:14:52,766 and trying something else. 184 00:14:52,767 --> 00:14:54,768 I can't afford to do something else right now. 185 00:14:54,769 --> 00:14:56,313 I need the money. 186 00:14:56,896 --> 00:15:00,775 Oh. Thanks, Joe. Yeah, just, uh, put it in the bag. 187 00:15:10,035 --> 00:15:12,037 Oh... 188 00:15:17,334 --> 00:15:19,251 Hey! Hey, Gus! 189 00:15:19,252 --> 00:15:21,671 Lee, did you get my message this morning? 190 00:15:22,339 --> 00:15:25,674 Yeah. Yeah. I'm just, uh, I'm just working right now, Gus. 191 00:15:25,675 --> 00:15:30,971 Listen, can-can I call you back? Uh, maybe, uh, between orders? 192 00:15:30,972 --> 00:15:34,099 I need an answer, Lee. You can't keep me waiting. 193 00:15:34,100 --> 00:15:36,728 Do you have the money for food truck or no? 194 00:15:38,980 --> 00:15:42,816 Yeah, I, I just need a little more time-- 195 00:15:42,817 --> 00:15:44,610 You said that last week. 196 00:15:44,611 --> 00:15:47,530 If you want it, you've got to pick up the pace. 197 00:15:51,201 --> 00:15:55,621 The other buyer, he's really interested. I told you. 198 00:15:55,622 --> 00:15:58,415 - Come on! - What did you say? 199 00:15:58,416 --> 00:16:00,834 I-I'm gonna call you back. 200 00:16:10,095 --> 00:16:12,471 Is a goddamn six-year-old driving this thing? 201 00:16:12,472 --> 00:16:14,474 What the hell is going on? 202 00:16:26,903 --> 00:16:29,113 Oh! 203 00:16:29,114 --> 00:16:31,282 Damn you, Mr. Plow. 204 00:16:36,996 --> 00:16:39,081 What is this yo-yo on? 205 00:16:49,759 --> 00:16:51,136 Christ! 206 00:16:52,554 --> 00:16:55,264 Oh! Oh... 207 00:17:21,541 --> 00:17:25,211 Hey, Howard. You got my order? - Oh, look who it is! 208 00:17:26,296 --> 00:17:30,591 We're a little bit backed up here today, Lee. 209 00:17:30,592 --> 00:17:32,802 Go grab a soda. We'll get to you. 210 00:17:39,684 --> 00:17:43,228 Is it "Bring Your Pet to Work" day? 211 00:17:43,229 --> 00:17:46,608 Nope, Reggie's my co-pilot today. 212 00:18:01,206 --> 00:18:03,833 "We come from outer space!" 213 00:18:04,459 --> 00:18:05,794 What do you think, Reggie? 214 00:18:14,427 --> 00:18:16,345 Where is this place? 215 00:18:16,346 --> 00:18:18,306 Is this still Nisswa? 216 00:18:26,523 --> 00:18:30,108 What? Goddamn psycho. 217 00:18:30,109 --> 00:18:32,111 What's this now? 218 00:18:45,041 --> 00:18:47,417 What is wrong with people today, Reggie? 219 00:18:51,256 --> 00:18:53,006 Come on. 220 00:19:08,064 --> 00:19:10,023 There we go. 221 00:19:20,994 --> 00:19:23,704 Hey, Leland! Whatcha doing? 222 00:19:23,705 --> 00:19:26,039 You do realize you're blocking the path? 223 00:19:26,040 --> 00:19:27,666 People like me got places to be. 224 00:19:27,667 --> 00:19:29,835 Yeah, didn't you see the truck that was in my way? 225 00:19:29,836 --> 00:19:33,882 Oh, yah! Sure did. Looks like he was lost, huh? 226 00:19:35,008 --> 00:19:38,678 Poor guy. Must've taken a wrong turn. 227 00:19:39,512 --> 00:19:41,388 Happens to all of us. Ha! 228 00:19:45,393 --> 00:19:48,437 Anyway, I'll be seeing you. - Wait, Nathan. 229 00:19:48,438 --> 00:19:50,856 - I've got things to do. - Nathan. 230 00:19:50,857 --> 00:19:53,859 - I've got places to be. - Oh? S-See ya. 231 00:19:56,821 --> 00:19:58,238 See ya... 232 00:20:01,367 --> 00:20:03,578 Give me something. 233 00:20:10,752 --> 00:20:12,836 Sixty-five. That's sixty-five. 234 00:20:12,837 --> 00:20:15,839 - Yes. - After that, we have sixty-one. 235 00:20:15,840 --> 00:20:17,507 - No. - Sixty-one. 236 00:20:17,508 --> 00:20:18,926 - Shit! - Good luck to all 237 00:20:18,927 --> 00:20:20,345 the winners out there. 238 00:20:23,389 --> 00:20:25,265 Reggie, I gotta stay awake, man. 239 00:20:25,266 --> 00:20:26,767 Come on, don't give me that. 240 00:20:29,729 --> 00:20:33,441 Oh, shit! Come on... No? 241 00:20:37,862 --> 00:20:40,489 I know that I'm giving up. 242 00:20:54,671 --> 00:20:57,881 You're a wise guy, Reggie. You're a wise guy. 243 00:20:57,882 --> 00:21:00,009 A man of few words, if you will. 244 00:21:03,096 --> 00:21:06,473 You don't say much, but uh, when you do, 245 00:21:06,474 --> 00:21:08,184 it's some philosophical shit. 246 00:21:35,420 --> 00:21:38,006 Oh, fuck! 247 00:22:14,083 --> 00:22:15,083 What? 248 00:22:18,129 --> 00:22:21,965 What, has he got, like, a plane engine hooked up to that thing? 249 00:22:59,754 --> 00:23:01,672 Back off, dude! 250 00:23:08,846 --> 00:23:10,723 Shit. 251 00:23:42,213 --> 00:23:43,714 Fuck! 252 00:24:06,195 --> 00:24:08,363 Where... Where the fuck did he go? 253 00:24:09,740 --> 00:24:12,785 Where the fuck did he go? Fuck! 254 00:24:14,412 --> 00:24:16,539 What? 255 00:24:17,999 --> 00:24:22,587 What? Oh, fuck. Oh, fuck. 256 00:24:42,690 --> 00:24:44,775 Oh, hiya, Lee. 257 00:24:47,236 --> 00:24:49,405 Looks like you're not the only one on your lunch break. 258 00:24:51,490 --> 00:24:53,158 What's with the fish? 259 00:24:53,159 --> 00:24:56,328 Uh, he's just tagging along today. 260 00:24:56,329 --> 00:24:58,955 Good, uh... Good seeing you again, Nathan. 261 00:24:58,956 --> 00:25:01,625 Hey! Come on. 262 00:25:01,626 --> 00:25:04,794 It's Deputy Cummings. Can't you see the badge? Jeez. 263 00:25:04,795 --> 00:25:06,796 Oh, yeah. Deputy. 264 00:25:06,797 --> 00:25:10,467 Say, you sped off earlier before I could-- 265 00:25:10,468 --> 00:25:13,595 Yeah, well, uh, I was in a rush. You know? 266 00:25:13,596 --> 00:25:17,349 And I'm mad and cold as hell. - Huh. 267 00:25:17,350 --> 00:25:18,975 I've had to deal with a bunch of idiots 268 00:25:18,976 --> 00:25:21,061 who don't listen to the local morning radio. 269 00:25:21,062 --> 00:25:26,858 Dead Man's Curve is closed until further notice. 270 00:25:26,859 --> 00:25:30,654 Or for good so the dumb-dumbs don't kill themselves. 271 00:25:30,655 --> 00:25:34,282 Huh. Have you, uh, got anything else to report? 272 00:25:34,283 --> 00:25:37,786 God, I am not some Chatty Cathy 273 00:25:37,787 --> 00:25:42,458 like everyone else down at HQ. You know that. 274 00:25:43,960 --> 00:25:45,794 But... 275 00:25:45,795 --> 00:25:48,171 between you and me, 276 00:25:48,172 --> 00:25:51,425 we've got ourselves a wild animal situation. 277 00:25:52,593 --> 00:25:55,637 You heard about those missing hikers? 278 00:25:55,638 --> 00:25:57,848 Yeah. I listen to the morning radio. 279 00:25:58,516 --> 00:26:01,227 We haven't found any sign of them yet. 280 00:26:01,936 --> 00:26:04,230 They just vanished. 281 00:26:05,314 --> 00:26:07,692 Like Alferd Packer's party. 282 00:26:12,571 --> 00:26:14,699 Dumb big city slickers. 283 00:26:16,325 --> 00:26:18,660 You know, they should've just watched Deliverance 284 00:26:18,661 --> 00:26:21,372 and stayed home. 285 00:26:24,417 --> 00:26:26,127 Bunch of dumb-dumbs. 286 00:26:26,836 --> 00:26:30,422 Huh? Bunch of dumb-dumbs lost in the snow. 287 00:26:31,924 --> 00:26:34,426 Thought you said that you had a wild animal situation. 288 00:26:34,427 --> 00:26:36,428 Oh... 289 00:26:36,429 --> 00:26:38,514 No, no, no, no, no... 290 00:26:39,140 --> 00:26:42,684 That's just a theory, down at HQ. 291 00:26:42,685 --> 00:26:47,564 Anyway. I'm on my break, so I'll be seeing you, now. 292 00:26:47,565 --> 00:26:50,067 - Hey, Deputy. - Mm-hmm? 293 00:26:53,571 --> 00:26:57,116 Um... I wanna report an attempted murder. 294 00:26:58,326 --> 00:26:59,535 A what? 295 00:27:01,037 --> 00:27:05,499 An attempted murder? Ooh! Okay. 296 00:27:06,042 --> 00:27:07,376 So... 297 00:27:08,419 --> 00:27:10,670 some truck driver... - Yeah? 298 00:27:10,671 --> 00:27:13,131 ...with a snowplow... 299 00:27:13,132 --> 00:27:16,801 tried to run me off the road today several times. 300 00:27:16,802 --> 00:27:19,929 And we nearly got hurt, me and Reggie. 301 00:27:19,930 --> 00:27:21,849 It was the same truck from earlier. 302 00:27:24,643 --> 00:27:27,646 - Okay. Yeah? - Yeah. 303 00:27:29,440 --> 00:27:31,274 Which one was it? 304 00:27:41,577 --> 00:27:46,248 Well, um... I-I didn't see this one's license plate. 305 00:27:50,378 --> 00:27:52,171 What? 306 00:27:55,049 --> 00:27:56,966 Oh, Leland. 307 00:27:56,967 --> 00:28:00,845 We don't exactly have a lot to go on now, do we? 308 00:28:00,846 --> 00:28:03,515 You know, maybe it was someone you pissed off. 309 00:28:03,516 --> 00:28:06,976 You do have that tendency to vex people, you know? 310 00:28:06,977 --> 00:28:08,728 I guess that's why Rebecca's gunning for you. 311 00:28:08,729 --> 00:28:10,313 Yeah, I am getting my shit together, 312 00:28:10,314 --> 00:28:12,357 but you guys should still do something about her. 313 00:28:12,358 --> 00:28:14,025 Regardless of what you say, 314 00:28:14,026 --> 00:28:15,652 she ain't done nothing 315 00:28:15,653 --> 00:28:18,613 to get herself arrested for any kind of crime. 316 00:28:18,614 --> 00:28:21,033 Hey, look. Look. 317 00:28:22,868 --> 00:28:27,997 In regards to your, uh... truck driver. 318 00:28:27,998 --> 00:28:32,210 If you see it again, you know the number. 319 00:28:32,211 --> 00:28:34,129 It's... 320 00:28:34,130 --> 00:28:37,425 911. 321 00:28:38,259 --> 00:28:39,384 See you soon. 322 00:28:56,735 --> 00:28:58,529 Thank God. 323 00:29:00,114 --> 00:29:01,615 Ah, it's... 324 00:29:11,709 --> 00:29:14,086 - I'll be right with you. - Okay. 325 00:29:42,490 --> 00:29:43,699 Oh. 326 00:29:46,952 --> 00:29:49,037 Uh... 327 00:29:49,038 --> 00:29:51,874 Hey, wa... wait a minute. Um... 328 00:29:55,127 --> 00:29:56,545 It's up on the mountain? 329 00:29:58,088 --> 00:29:59,715 "Greenwood Mountain." 330 00:30:02,218 --> 00:30:04,136 Looks like we're doing it, Reggie. 331 00:30:17,900 --> 00:30:20,694 Going up the mountain, are we, eh? 332 00:30:22,738 --> 00:30:24,782 Yep. Appears so. 333 00:30:25,991 --> 00:30:29,578 Ever heard of the Dyatlov Pass incident? 334 00:30:31,372 --> 00:30:35,960 Nine Soviets went out hiking in the Ural Mountains. 335 00:30:38,254 --> 00:30:42,174 All of them died under mysterious circumstances. 336 00:30:44,802 --> 00:30:47,887 No one's ever been able to figure out why. 337 00:30:50,849 --> 00:30:55,229 Greenwood Mountain is just as dangerous. 338 00:31:32,808 --> 00:31:34,226 Right. 339 00:32:20,064 --> 00:32:21,440 Okay... 340 00:32:26,487 --> 00:32:30,239 Not even a thank you or good evening. Hm. 341 00:32:30,240 --> 00:32:32,659 People these days... 342 00:32:36,455 --> 00:32:37,665 Oh. 343 00:32:39,500 --> 00:32:42,044 Ask and you shall receive. 344 00:32:45,089 --> 00:32:46,840 Alright. 345 00:32:50,969 --> 00:32:53,097 There we go. 346 00:32:54,264 --> 00:32:55,683 Ah... 347 00:32:59,520 --> 00:33:00,729 Oh-ho! 348 00:33:03,190 --> 00:33:05,274 That's how you do it. 349 00:33:05,275 --> 00:33:06,944 Right. 350 00:33:08,320 --> 00:33:09,697 Okay. 351 00:33:11,115 --> 00:33:12,700 Hey, Reggie. 352 00:34:41,830 --> 00:34:44,374 Must plow a lot of snow, this asshole. 353 00:34:59,431 --> 00:35:02,059 Wait... 14 doll...? 354 00:35:03,644 --> 00:35:05,437 Fucking kidding me? 355 00:35:06,063 --> 00:35:09,857 You kidding me? Huh? Asshole driver. 356 00:35:09,858 --> 00:35:11,985 Asshole! Gonna tip? 357 00:35:30,337 --> 00:35:32,840 Jeez. Argh... 358 00:35:38,470 --> 00:35:40,346 Screw this. 359 00:35:43,559 --> 00:35:45,477 Whoa. Um... 360 00:35:51,525 --> 00:35:54,903 S... Sorry! Um... 361 00:35:59,241 --> 00:36:00,659 Hello? 362 00:36:06,832 --> 00:36:08,542 Um... 363 00:36:15,883 --> 00:36:18,218 Hello? Is-Is anybody home? 364 00:36:23,307 --> 00:36:27,853 Oh, Mr. Plow, you, uh... you're missing a tip! 365 00:36:29,187 --> 00:36:32,690 And you owe me some money for the damages you did to my car. 366 00:36:32,691 --> 00:36:37,696 Okay, so, so... so pay up or, uh, lawyer up. 367 00:36:38,488 --> 00:36:40,073 Yeah. 368 00:36:44,870 --> 00:36:46,788 Righteous... 369 00:37:14,608 --> 00:37:17,110 What's this? 370 00:37:20,197 --> 00:37:21,948 Oh. 371 00:37:21,949 --> 00:37:25,577 Handsome devil. Prick. 372 00:37:26,370 --> 00:37:29,748 Okay. That should be enough for Deputy Cummings. 373 00:38:05,242 --> 00:38:06,618 Hello? 374 00:38:08,036 --> 00:38:11,248 Mark? Fuck... 375 00:39:53,475 --> 00:39:56,393 Why-- I don't know what to, uh... Where is...? 376 00:39:58,438 --> 00:39:59,731 Where's the...? 377 00:40:07,864 --> 00:40:09,282 Okay... 378 00:40:16,832 --> 00:40:18,457 Whoa, whoa, whoa. 379 00:40:18,458 --> 00:40:19,917 What the hell are you doing? I-- 380 00:40:19,918 --> 00:40:21,294 Shh, shh. 381 00:40:25,590 --> 00:40:27,508 I turned the music off. 382 00:40:27,509 --> 00:40:30,178 Oh! Hey, hey, hey, hey... 383 00:40:49,948 --> 00:40:53,368 Oh, jeez... I'm not staying here. 384 00:40:58,206 --> 00:41:00,417 What are you doing? Hey! 385 00:41:03,461 --> 00:41:07,132 Hey, look, I think we just get the fuck out of here, okay? 386 00:41:07,799 --> 00:41:10,177 Oh, fuck... 387 00:41:13,054 --> 00:41:15,849 Look. Listen to me, okay? Just, just... 388 00:41:23,273 --> 00:41:24,523 What are you doing? 389 00:41:27,903 --> 00:41:30,572 No, no, no, no! Go! 390 00:41:38,496 --> 00:41:39,706 What? 391 00:41:40,916 --> 00:41:43,042 What are you... What are you doing? 392 00:41:43,043 --> 00:41:45,003 What the hell is she doing? 393 00:41:50,884 --> 00:41:52,219 Fuck... 394 00:41:57,807 --> 00:41:59,851 Fuck... 395 00:42:01,019 --> 00:42:02,103 Fuck! 396 00:42:15,408 --> 00:42:16,534 Fuck. 397 00:42:21,248 --> 00:42:23,165 We're getting the hell out of here, Reggie! 398 00:42:50,986 --> 00:42:53,446 What the fuck was that? 399 00:42:56,116 --> 00:42:58,076 What the fuck was that? 400 00:43:00,787 --> 00:43:03,915 Not righteous. Not righteous. 401 00:43:10,964 --> 00:43:14,508 No, no, don't! No, come on! Come on, no! 402 00:43:14,509 --> 00:43:16,677 Fuck! Fuck! 403 00:43:16,678 --> 00:43:19,347 Please... 404 00:43:57,052 --> 00:44:00,929 Oh, Nathan... I am so glad to see you. Jesus Christ. 405 00:44:00,930 --> 00:44:02,306 Jesus Christ indeed. 406 00:44:02,307 --> 00:44:04,391 What kind of driving was that? Forget it's winter?! 407 00:44:04,392 --> 00:44:06,101 Nathan, what... 408 00:44:06,102 --> 00:44:09,146 Listen to me. Okay? Listen, you gotta-- 409 00:44:09,147 --> 00:44:11,398 I'm up here looking for the missing hikers, okay? 410 00:44:11,399 --> 00:44:12,983 I find some wrecked car in the trees in there. 411 00:44:12,984 --> 00:44:15,778 It's so weird. And now this. Are you drunk? 412 00:44:15,779 --> 00:44:17,321 'Cause that was some reckless driving. 413 00:44:17,322 --> 00:44:19,114 And stop calling me Nathan! 414 00:44:19,115 --> 00:44:20,949 It's Deputy Cummings! 415 00:44:20,950 --> 00:44:23,118 You better give me the answers, buddy. 416 00:44:23,119 --> 00:44:25,329 And Leland... This goddamn fish. 417 00:44:25,330 --> 00:44:27,206 Nathan, you need to get on the walkie-talkie, okay? 418 00:44:27,207 --> 00:44:29,416 Right now. There is someone after me. 419 00:44:29,417 --> 00:44:31,877 Mr. Plow! Okay? The snowplow truck guy 420 00:44:31,878 --> 00:44:33,212 that-that was from before. 421 00:44:33,213 --> 00:44:35,798 He's got... He's got some murder lodge 422 00:44:35,799 --> 00:44:38,217 up in the mountains, okay? A woman is dead! 423 00:44:38,218 --> 00:44:39,551 - Mr. Plow? - Yeah, 424 00:44:39,552 --> 00:44:41,512 you need to call in the cavalry! - Leland, Mr. P-- 425 00:44:41,513 --> 00:44:45,266 Mr. Plow? What are you smoking? Huh? What are you smoking? 426 00:44:47,018 --> 00:44:48,894 - What... - Is that your blood? 427 00:44:48,895 --> 00:44:50,396 Look at me. Look at me. - No. 428 00:44:50,397 --> 00:44:52,356 Is that your blood? 429 00:44:52,357 --> 00:44:55,192 Goddammit, get out of the car. 430 00:44:55,193 --> 00:44:56,985 Get out! 431 00:44:56,986 --> 00:44:58,405 Hands! 432 00:44:59,114 --> 00:45:01,573 You know, Leland, this is just... 433 00:45:01,574 --> 00:45:03,200 This is too much. 434 00:45:03,201 --> 00:45:06,745 This is too much, okay? Now we gotta go. 435 00:45:06,746 --> 00:45:12,210 You understand? Okay? We gotta go. Hm? 436 00:45:17,298 --> 00:45:19,008 Wait, you're not even gonna read me my rights? 437 00:45:19,926 --> 00:45:21,885 Your rights? 438 00:45:21,886 --> 00:45:24,389 Shut up, Leland. Just get in the car. 439 00:45:25,432 --> 00:45:27,642 Watch your head. Jeez. 440 00:45:31,479 --> 00:45:33,189 Goddammit. 441 00:45:38,695 --> 00:45:41,405 Moron... You need to get someone up here! 442 00:45:41,406 --> 00:45:43,157 Hey, hey, hey! 443 00:45:43,158 --> 00:45:45,910 No need for name-calling, jeez. 444 00:45:47,287 --> 00:45:49,037 Dispatch, this is Car 22-- 445 00:45:49,038 --> 00:45:51,666 Nathan, you're making a mistake! 446 00:45:52,500 --> 00:45:54,793 It's Deputy Cummings! Now, shut up! 447 00:45:54,794 --> 00:45:57,297 Dispatch. What's your status? 448 00:45:58,089 --> 00:46:00,841 Yeah, dispatch. I was on Greenwood Mountain, 449 00:46:00,842 --> 00:46:02,384 searching for the missing hikers. 450 00:46:02,385 --> 00:46:04,595 I got a suspect, who was driving erratically. 451 00:46:04,596 --> 00:46:07,306 And uh, he's got blood on him. It's not his own. 452 00:46:07,307 --> 00:46:09,976 Suspect's name is Leland Shaw. I'm bringing him in. 453 00:46:12,687 --> 00:46:14,271 What the hell is that? 454 00:46:14,272 --> 00:46:19,526 - Nathan, drive! - I told you to shut up. Okay? 455 00:46:19,527 --> 00:46:22,529 Look, let me just see what this guy wants. 456 00:46:22,530 --> 00:46:27,242 No, no, no, that's Mr. Plow! No! No, get in the car! 457 00:46:27,243 --> 00:46:30,705 Hey! What seems to be the trouble here? 458 00:46:32,707 --> 00:46:34,833 Turn off your engine and get out of the truck, 459 00:46:34,834 --> 00:46:36,294 please! 460 00:46:38,838 --> 00:46:40,881 Hey. Hey, Leland! 461 00:46:40,882 --> 00:46:43,842 What are you doing? Where are you going? 462 00:46:43,843 --> 00:46:45,512 Leland! 463 00:46:46,346 --> 00:46:48,847 Hey! Where are you going? 464 00:46:51,935 --> 00:46:53,060 Stop! 465 00:47:04,572 --> 00:47:05,615 Hey! Ahh! 466 00:47:12,830 --> 00:47:14,415 Fucking Nathan... 467 00:47:15,542 --> 00:47:18,085 Deputy fucking Cummings. Asshole. 468 00:47:18,086 --> 00:47:21,129 Fucking Deputy fucking Dickwad! 469 00:47:26,219 --> 00:47:28,221 Shit... 470 00:47:32,684 --> 00:47:34,727 Fucking Nathan... 471 00:47:36,145 --> 00:47:38,565 This is so fucked. 472 00:47:51,911 --> 00:47:53,538 Really? 473 00:48:20,064 --> 00:48:22,442 Keep that away from my pumps! 474 00:48:57,477 --> 00:49:00,438 You break out of prison? - I have to use the phone. 475 00:49:01,981 --> 00:49:03,815 You gonna pay for that water, sir? 476 00:49:03,816 --> 00:49:07,278 Yeah. Fine. Yeah. 477 00:49:08,905 --> 00:49:12,032 - Thanks. - Phone now? Please. 478 00:49:12,033 --> 00:49:14,034 - The phone's not working. - What? 479 00:49:14,035 --> 00:49:16,286 Cheapskate owner didn't pay his phone bills. 480 00:49:16,287 --> 00:49:18,539 What? Aren't-aren't you the owner? 481 00:49:19,290 --> 00:49:21,083 Sorry. 482 00:49:21,084 --> 00:49:23,627 Well, okay, do you have a cell phone? 483 00:49:23,628 --> 00:49:27,965 Uh, an iPhone? Android? Fucking BlackBerry? 484 00:49:32,845 --> 00:49:36,891 Uh... Twenty... Twenty dollars on Pump 2. 485 00:49:43,523 --> 00:49:46,858 Hey, hey, hey, you got a cell phone, right? 486 00:49:46,859 --> 00:49:48,695 No? Fuck! 487 00:51:07,273 --> 00:51:10,567 Oh, now they start coming in? 488 00:51:17,200 --> 00:51:18,993 Fuck! 489 00:52:25,184 --> 00:52:28,479 Ah, come on, you fuck! Ah! 490 00:52:33,442 --> 00:52:34,443 Ah! 491 00:53:04,640 --> 00:53:06,934 Oh, God... 492 00:54:35,398 --> 00:54:36,941 What? 493 00:54:37,817 --> 00:54:39,860 Oh, shit... 494 00:55:39,962 --> 00:55:43,674 Yeah! Take that, motherfucker! 495 00:55:47,303 --> 00:55:50,890 That's right! Fuck yeah! 496 00:55:51,474 --> 00:55:52,725 Woo! 497 00:56:02,026 --> 00:56:03,276 Fuck. 498 00:56:03,277 --> 00:56:04,903 Good morning, princess. 499 00:56:04,904 --> 00:56:06,821 - Where... - Don't worry. 500 00:56:06,822 --> 00:56:09,240 You're fine. A-okay. 501 00:56:09,241 --> 00:56:12,494 You just had a little bump. That's all. So, take it easy. 502 00:56:12,495 --> 00:56:16,082 - Wh-Where am I? - You had a little accident. 503 00:56:18,000 --> 00:56:19,710 Hey. Hey, what...? 504 00:56:22,505 --> 00:56:23,672 Um... 505 00:56:24,507 --> 00:56:26,175 Yeah, I... 506 00:56:36,936 --> 00:56:39,354 Guys, I-I still got time. 507 00:56:39,355 --> 00:56:42,357 Do you think this is playtime in the park? 508 00:56:42,358 --> 00:56:45,151 That amount right there is pitiful. 509 00:56:45,152 --> 00:56:47,779 Have you been driving around with your thumb up your ass? 510 00:56:47,780 --> 00:56:50,657 And then when we catch you, you try to run out on us? 511 00:56:50,658 --> 00:56:52,742 You're dumber than you look. 512 00:56:52,743 --> 00:56:54,369 You were following me? 513 00:56:54,370 --> 00:56:57,413 We were keeping an eye on you. Just in case. 514 00:56:57,414 --> 00:57:00,000 And boy, were we right. 515 00:57:00,918 --> 00:57:03,545 Couldn't push enough chop suey, huh? 516 00:57:03,546 --> 00:57:05,713 I mean, we almost lost you there for a little bit. 517 00:57:05,714 --> 00:57:08,049 But then we found you again. 518 00:57:08,050 --> 00:57:10,468 Lady Luck shines down on us now. 519 00:57:10,469 --> 00:57:12,262 I wasn't running away from you-- 520 00:57:12,263 --> 00:57:14,765 I'll be the judge of that, you little prick! 521 00:57:22,064 --> 00:57:23,899 - Give me my fish. - Excuse me? 522 00:57:25,192 --> 00:57:26,734 Give me my damn fish. 523 00:57:26,735 --> 00:57:30,113 Ah, I didn't quite catch that. What did you say? 524 00:57:30,114 --> 00:57:33,158 Please, give me my damn fish, Rebecca! 525 00:57:33,159 --> 00:57:37,078 Oh! This little guy? Yeah, sure. 526 00:57:39,832 --> 00:57:40,915 Huh. 527 00:57:40,916 --> 00:57:42,750 Um... 528 00:57:42,751 --> 00:57:45,503 I know this going to make me sound like a jerk-ass, 529 00:57:45,504 --> 00:57:48,089 and this is badly timed, but I, um, 530 00:57:48,090 --> 00:57:49,716 I got his order ready. 531 00:57:49,717 --> 00:57:53,136 Joe, could you fuck off, please? 532 00:57:53,137 --> 00:57:54,512 You betcha. 533 00:57:56,348 --> 00:57:58,392 You got something to say there, Lee? 534 00:57:59,643 --> 00:58:02,770 What kind of people you got working for you, Rebecca? 535 00:58:02,771 --> 00:58:07,192 'Cause I'd say you got some sick fucks in your employment. 536 00:58:07,193 --> 00:58:08,735 Come again? 537 00:58:08,736 --> 00:58:10,403 Who's the psycho 538 00:58:10,404 --> 00:58:13,823 in the snowplow truck that you got working for you? Hm? 539 00:58:13,824 --> 00:58:15,825 Excuse me, the snowplow truck? 540 00:58:15,826 --> 00:58:18,161 The guy with the snowplow truck, Rebecca! 541 00:58:18,162 --> 00:58:20,371 Mr. Plow! - I don't know what the hell 542 00:58:20,372 --> 00:58:22,957 you're talking about, Lee. 543 00:58:22,958 --> 00:58:25,543 You got a phone in this shithole? 544 00:58:25,544 --> 00:58:27,462 Yeah. Just out here. 545 00:58:27,463 --> 00:58:30,007 Go make the call. Get the boys here. 546 00:59:15,803 --> 00:59:18,055 I was gonna buy a food truck. 547 00:59:19,473 --> 00:59:23,769 I was gonna make food for people, be my own boss. 548 00:59:24,895 --> 00:59:26,896 I had it all planned, all figured out. 549 00:59:26,897 --> 00:59:29,023 It wasn't supposed to be like this. 550 00:59:29,024 --> 00:59:31,442 I know you're a good guy, Lee. 551 00:59:31,443 --> 00:59:33,903 Despite all the shit thrown your way, 552 00:59:33,904 --> 00:59:35,697 and all not making your lucky break, 553 00:59:35,698 --> 00:59:37,657 you still persevere. 554 00:59:37,658 --> 00:59:40,410 - Yeah. - It's commendable. 555 00:59:40,411 --> 00:59:41,869 But you're just one of those guys 556 00:59:41,870 --> 00:59:45,290 that keeps on making the same mistakes. 557 00:59:45,291 --> 00:59:46,958 You're like a drunk at the bar 558 00:59:46,959 --> 00:59:49,002 who doesn't know when to quit and go home. 559 00:59:49,003 --> 00:59:50,962 And this is what happens 560 00:59:50,963 --> 00:59:53,340 when you run out on paying a debt back to me. 561 01:00:50,397 --> 01:00:52,065 What the hell? 562 01:00:52,066 --> 01:00:55,319 - Oh, Jesus Christ. - Shut up, Lee! 563 01:02:36,170 --> 01:02:37,463 Shit... 564 01:03:01,403 --> 01:03:03,446 You fucking animal! 565 01:03:08,785 --> 01:03:10,454 Quick... 566 01:03:16,919 --> 01:03:18,712 Please. 567 01:03:19,755 --> 01:03:21,715 I'm sorry. 568 01:04:01,129 --> 01:04:02,589 Okay... 569 01:04:20,482 --> 01:04:23,526 Where's a cop when you need one? 570 01:04:23,527 --> 01:04:27,447 We're gonna be fine, buddy. 571 01:04:33,328 --> 01:04:35,455 Okay... 572 01:04:40,043 --> 01:04:41,628 What? 573 01:04:42,504 --> 01:04:44,673 No... 574 01:04:50,804 --> 01:04:55,391 Dead Man's Curve is closed until further notice. 575 01:04:55,392 --> 01:04:57,393 Shit... 576 01:04:57,394 --> 01:05:01,106 Fucking Nathan, fuck. 577 01:05:29,259 --> 01:05:31,386 Come on! 578 01:05:52,115 --> 01:05:54,701 Oh... fuck it! 579 01:06:37,035 --> 01:06:39,245 What do you want from me?! 580 01:06:39,246 --> 01:06:41,498 What do you want from me? 581 01:06:51,466 --> 01:06:53,802 Leave me alone! 582 01:07:24,166 --> 01:07:25,709 Fuck, fuck, fuck! 583 01:07:27,419 --> 01:07:29,880 Fuck! Please, please! 584 01:07:31,173 --> 01:07:36,136 Please, leave me alone! Please! 585 01:07:37,471 --> 01:07:39,389 No! 586 01:07:51,026 --> 01:07:54,988 Fuck! Hold on, Reggie! 587 01:08:07,626 --> 01:08:09,294 Oh, please, God! 588 01:09:13,900 --> 01:09:15,360 Oh! 589 01:09:20,156 --> 01:09:23,535 Let... me... go! 590 01:12:09,534 --> 01:12:11,411 What's his name? 591 01:12:13,705 --> 01:12:15,206 Reggie. 592 01:12:17,167 --> 01:12:19,544 I had a turtle once. 593 01:12:20,837 --> 01:12:22,797 Called him Buck. 594 01:12:25,717 --> 01:12:27,427 Great. 595 01:12:29,846 --> 01:12:32,432 Told you the mountain was dangerous. 596 01:12:39,147 --> 01:12:41,232 Got any tools on you? 597 01:12:43,860 --> 01:12:45,402 Good morning, Nisswa. 598 01:12:45,403 --> 01:12:48,864 Another cold and frosty morning. But at least it ain't snowing. 599 01:12:48,865 --> 01:12:51,283 So, now down to serious business. 600 01:12:51,284 --> 01:12:52,868 Top story of the day is what's being referred to 601 01:12:52,869 --> 01:12:55,871 by the police as "the snowplow massacre". 602 01:12:55,872 --> 01:12:58,248 Reports have been heard of a maniacal snowplow 603 01:12:58,249 --> 01:13:00,084 truck driver causing mayhem. 604 01:13:00,085 --> 01:13:03,045 A house of murder was discovered on Greenwood Mountain. 605 01:13:03,046 --> 01:13:05,339 And multiple fatalities found at a local pizzeria 606 01:13:05,340 --> 01:13:09,218 outside of town, with one female survivor. 607 01:13:09,219 --> 01:13:11,095 Police have yet to comment further on this case. 608 01:13:11,096 --> 01:13:15,100 But stay tuned for more on this ongoing and breaking story. 609 01:13:16,101 --> 01:13:18,519 Throw it away, heat it up in the microwave. 610 01:13:18,520 --> 01:13:20,730 I don't give a shit. 611 01:13:23,775 --> 01:13:25,527 Why the hell are you only wearing one shoe? 612 01:13:26,986 --> 01:13:28,530 How much for this? 613 01:13:55,807 --> 01:13:57,516 Hello? This is Lee. 614 01:13:57,517 --> 01:14:00,269 Leland! Where the hell have you been? 615 01:14:00,270 --> 01:14:02,354 I've been after you all night. What's the matter? 616 01:14:02,355 --> 01:14:04,398 You complain about orders not coming in, 617 01:14:04,399 --> 01:14:06,733 but then they do come in, and you ignore them all? 618 01:14:06,734 --> 01:14:09,111 What the hell is wrong with you? What kept you? 619 01:14:09,112 --> 01:14:10,529 Up yours, Lester. 620 01:14:10,530 --> 01:14:12,782 What? Excus-- 621 01:14:17,412 --> 01:14:19,997 Hey, Gus. It's Lee. 622 01:14:19,998 --> 01:14:21,331 What do you want, Lee? 623 01:14:21,332 --> 01:14:23,834 You want more of our time to waste? 624 01:14:23,835 --> 01:14:27,588 I got your money. Now, that food truck is mine. 625 01:14:27,589 --> 01:14:30,549 You can tell those other buyers to go spit. 626 01:14:30,550 --> 01:14:33,010 You got the money? You? 627 01:14:33,011 --> 01:14:35,554 You better not be telling me some tall tale. 628 01:14:35,555 --> 01:14:37,598 Nope. Nope, it's real. 629 01:14:37,599 --> 01:14:40,309 Alright. Sounds like we're in business. 630 01:14:40,310 --> 01:14:43,729 You want to come by my office and check it out? 631 01:14:43,730 --> 01:14:46,940 You mind if I come by tomorrow? 632 01:14:46,941 --> 01:14:48,985 I had myself a rough night. 41813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.