All language subtitles for Dead.of.Winter.2025.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-Indonesian
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,700 --> 00:01:12,830
(She sniffs, sighs softly)
2
00:01:42,800 --> 00:01:44,730
(She inhales deeply)
3
00:01:46,670 --> 00:01:48,570
(engine chugging)
4
00:01:51,780 --> 00:01:53,380
(She sniffs)
5
00:02:05,120 --> 00:02:06,260
(She sighs softly)
6
00:02:13,630 --> 00:02:15,560
(She sniffs)
7
00:02:30,250 --> 00:02:32,810
(She sighs, sniffs)
8
00:02:34,550 --> 00:02:36,550
(mysterious music playing)
9
00:03:47,660 --> 00:03:49,630
(radio)
Conditions
are expected
10
00:03:49,630 --> 00:03:51,560
to worsen across
the Twin Cities
11
00:03:51,560 --> 00:03:53,090
as temperatures
drop.
12
00:03:53,090 --> 00:03:55,600
Further northwest,
we'll see up to eight inches
13
00:03:55,600 --> 00:03:57,900
with nearly a foot
towards Nemadji.
14
00:03:57,900 --> 00:03:59,400
Whiteout conditions
are likely
15
00:03:59,400 --> 00:04:02,670
throughout northern Minnesota
with winds up to 60 mph.
16
00:04:02,670 --> 00:04:05,870
State agencies are
encouraging drivers to stay off
the roads...
17
00:04:09,710 --> 00:04:11,710
(suspenseful
music playing)
18
00:04:14,480 --> 00:04:16,390
(Horn blares)
19
00:04:26,430 --> 00:04:28,930
(suspenseful
music continues)
20
00:05:01,530 --> 00:05:03,370
(Engine revs)
For crying out loud!
21
00:05:07,940 --> 00:05:09,870
(Tires screech)
22
00:05:12,570 --> 00:05:15,140
(Engine revs)
23
00:05:15,150 --> 00:05:17,040
(wind whistling)
24
00:05:17,950 --> 00:05:19,810
(Brakes squeak)
25
00:05:23,920 --> 00:05:25,080
Oh, Lord!
26
00:05:27,190 --> 00:05:29,320
(She sighs)
27
00:05:29,330 --> 00:05:31,730
(engine chugging softly)
28
00:05:41,040 --> 00:05:42,840
(She chuckles softly)
29
00:05:44,440 --> 00:05:47,100
You had to pick the middle of
nowhere.
30
00:05:48,610 --> 00:05:50,610
(wind gusting)
31
00:05:55,450 --> 00:05:57,110
(wind howling)
32
00:05:58,450 --> 00:05:59,420
Oh!
33
00:06:01,590 --> 00:06:03,860
Oh! Uff da!
34
00:06:12,430 --> 00:06:13,130
Oh!
35
00:06:14,600 --> 00:06:17,770
(distant bird crying)
36
00:06:17,770 --> 00:06:19,680
(engine still running)
37
00:06:24,480 --> 00:06:26,390
(She sighs)
38
00:06:30,320 --> 00:06:32,150
(distant chopping)
39
00:06:42,230 --> 00:06:44,160
(suspenseful
music playing)
40
00:06:45,760 --> 00:06:47,870
(Chopping continues)
41
00:06:53,610 --> 00:06:55,550
(wind whistling)
42
00:06:56,740 --> 00:06:59,480
(Chopping gets louder)
43
00:07:03,450 --> 00:07:05,180
(Engine revs)
44
00:07:16,700 --> 00:07:18,200
(Engine stops)
45
00:07:20,340 --> 00:07:22,900
(chopping)
46
00:07:29,580 --> 00:07:30,520
Hello!
47
00:07:47,560 --> 00:07:48,560
Excuse me!
48
00:07:48,560 --> 00:07:50,700
Aah!
- Oh, whoa! Oh!
49
00:07:50,700 --> 00:07:52,300
(chuckles) Hey there.
50
00:07:52,300 --> 00:07:56,130
Oh, my! Sorry about that.
I didn't mean to scare ya.
51
00:07:59,270 --> 00:08:01,780
(breathing heavily)
What are you doing up here?
52
00:08:03,050 --> 00:08:03,980
Fishing.
53
00:08:05,550 --> 00:08:06,910
Just a little fishing.
54
00:08:08,710 --> 00:08:09,790
By yourself?
55
00:08:10,920 --> 00:08:11,820
Yeah.
56
00:08:14,220 --> 00:08:16,250
Used to come up here
with my husband, though.
57
00:08:17,490 --> 00:08:18,600
Long time ago.
58
00:08:24,970 --> 00:08:28,270
You wouldn't happen to know
where a Lake Hilda is, would ya?
59
00:08:29,640 --> 00:08:30,670
Yeah.
60
00:08:35,410 --> 00:08:37,140
Just back over the hill here.
61
00:08:39,440 --> 00:08:42,020
If you're driving,
you gotta go the long way round.
62
00:08:42,580 --> 00:08:43,880
Okey-doke.
63
00:08:43,880 --> 00:08:45,280
Sure appreciate it.
64
00:08:48,460 --> 00:08:49,290
Say...
65
00:08:50,260 --> 00:08:51,290
You doin' OK?
66
00:08:53,330 --> 00:08:54,760
Just thought I...
67
00:08:54,760 --> 00:08:56,800
(panting softly)
68
00:08:59,670 --> 00:09:00,840
Deer.
69
00:09:01,270 --> 00:09:02,300
OK.
70
00:09:03,770 --> 00:09:05,300
Well, stay warm.
71
00:09:10,710 --> 00:09:12,650
(She sniffs)
72
00:09:18,120 --> 00:09:21,860
(wind whistling)
- (Bird squawks)
73
00:09:25,460 --> 00:09:27,900
(trees creaking)
74
00:09:30,900 --> 00:09:32,800
(engine rumbling)
75
00:09:42,810 --> 00:09:44,880
(Brakes squeak)
76
00:09:48,850 --> 00:09:50,890
(Engine stops)
77
00:09:55,990 --> 00:09:57,830
(melancholic string music
playing)
78
00:10:04,300 --> 00:10:06,330
(distant voices)
79
00:10:10,970 --> 00:10:13,110
(man) It's a lot easier.
80
00:10:13,110 --> 00:10:14,750
(woman) Yeah.
- (man) All right.
81
00:10:21,350 --> 00:10:22,920
(rumbling)
Oh!
82
00:10:26,750 --> 00:10:30,550
(sighs) Are you sure it's safe
out here? - Oh, yeah, yeah.
83
00:10:30,560 --> 00:10:33,260
Got to be seven or eight inches,
easy. Look, look.
84
00:10:34,160 --> 00:10:36,070
(rumbling)
- (He chuckles)
85
00:10:36,070 --> 00:10:39,770
Ain't helping your case any. -
Oh, we'll be fine. I promise...
86
00:10:39,770 --> 00:10:43,270
Oh!
- (Both laugh)
87
00:10:43,280 --> 00:10:45,070
(soft music playing)
88
00:11:21,040 --> 00:11:24,050
(She groans, sighs)
89
00:11:24,050 --> 00:11:27,180
(man) Come on. Do you always
give up that easy, huh?
90
00:11:28,550 --> 00:11:32,090
This thing's a piece of junk.
- No, it ain't.
91
00:11:32,090 --> 00:11:32,990
Here.
92
00:11:34,590 --> 00:11:35,450
Come on.
93
00:11:39,830 --> 00:11:41,770
(She sniffs)
94
00:11:46,740 --> 00:11:48,810
(She sniffs, sighs)
95
00:11:50,170 --> 00:11:52,340
(She sniffs, inhales deeply)
96
00:11:57,680 --> 00:11:58,820
No, other way.
97
00:12:02,220 --> 00:12:04,120
(She groans)
98
00:12:05,050 --> 00:12:06,480
There you go.
- OK.
99
00:12:07,760 --> 00:12:09,390
Jeez, you can get off me now.
100
00:12:09,400 --> 00:12:11,490
OK.
- (Both chuckle)
101
00:12:16,960 --> 00:12:18,500
(string music continues)
102
00:12:33,880 --> 00:12:35,820
(melancholic
music playing)
103
00:12:53,440 --> 00:12:56,070
Know where Greta Larsen's
boyfriend took her on their
first date?
104
00:12:56,800 --> 00:12:57,780
No.
105
00:12:58,610 --> 00:12:59,500
Where?
106
00:13:00,150 --> 00:13:01,080
Dancin'.
107
00:13:02,180 --> 00:13:04,850
Mm-hm.
- Down at the VFW.
108
00:13:04,850 --> 00:13:07,040
Are you tryin' to say somethin'
here?
109
00:13:07,050 --> 00:13:09,010
Just statin' facts is all.
110
00:13:09,010 --> 00:13:10,510
Oh, yeah? Skol.
111
00:13:11,690 --> 00:13:12,920
Skol, Karl.
112
00:13:18,500 --> 00:13:20,430
(melancholic
music playing)
113
00:13:32,040 --> 00:13:33,940
(She sniffs softly)
114
00:13:40,250 --> 00:13:41,150
Oh...
115
00:13:42,750 --> 00:13:44,580
(distant gunshot)
116
00:13:47,490 --> 00:13:49,420
(Man shouts in distance)
117
00:13:52,760 --> 00:13:55,300
(Man, in the distance) No! Get
back here, you little bitch!
118
00:14:07,910 --> 00:14:09,940
(gunshot)
119
00:14:09,940 --> 00:14:12,010
(Bird squawks)
120
00:14:12,010 --> 00:14:14,180
(She groans)
121
00:14:17,080 --> 00:14:19,120
(Man groans)
122
00:14:25,730 --> 00:14:28,660
(gunshot)
- (Girl screams)
123
00:14:28,660 --> 00:14:32,000
(man) Next shot I won't miss.
Stupid little bitch!
124
00:14:33,170 --> 00:14:36,110
Try that again... and you're
dead.
125
00:14:37,770 --> 00:14:38,880
Do you hear me?
126
00:14:40,640 --> 00:14:42,810
(Girl screams)
127
00:14:42,810 --> 00:14:44,150
(man) Do you hear me?
128
00:14:49,820 --> 00:14:51,890
(She pants anxiously)
129
00:14:55,690 --> 00:14:58,060
(man speaking indistinctly in
distance)
130
00:15:01,130 --> 00:15:03,360
Oh... (panting)
131
00:15:04,970 --> 00:15:08,040
(tense music playing)
132
00:15:11,140 --> 00:15:13,410
(Tires screech)
133
00:15:18,080 --> 00:15:20,680
(Music intensifies)
134
00:15:27,090 --> 00:15:28,450
Come on, come on.
135
00:15:34,360 --> 00:15:37,500
(engine revving)
You gotta be kidding me!
136
00:15:49,270 --> 00:15:51,610
(She sighs deeply)
137
00:15:51,620 --> 00:15:53,480
(wind whistling)
138
00:15:55,020 --> 00:15:56,710
(She sniffs, sighs)
139
00:15:58,990 --> 00:16:01,720
(She groans, pants)
140
00:16:06,090 --> 00:16:08,030
(She sniffs)
141
00:16:12,300 --> 00:16:14,730
Yeah, I know, I know!
142
00:16:24,340 --> 00:16:26,310
(distant wind whistling)
143
00:16:46,970 --> 00:16:48,770
(clatter)
144
00:16:54,240 --> 00:16:56,280
(Engine starts)
145
00:17:07,020 --> 00:17:08,790
(panting)
146
00:17:23,710 --> 00:17:25,640
(She continues panting)
147
00:17:38,790 --> 00:17:40,720
(She groans, sniffs)
148
00:17:43,830 --> 00:17:45,820
(panting)
149
00:17:52,070 --> 00:17:53,830
(wind whistling)
150
00:18:00,470 --> 00:18:02,440
(Girl whimpers loudly)
151
00:18:10,720 --> 00:18:12,650
(She grunts)
152
00:18:15,220 --> 00:18:16,260
Oh...
153
00:18:20,290 --> 00:18:21,500
You hurt?
154
00:18:24,300 --> 00:18:25,470
You alone?
155
00:18:26,700 --> 00:18:28,670
(cars approaching)
- (Girl whimpers)
156
00:18:33,510 --> 00:18:36,610
Oh! - (Girl whimpers, pants
anxiously)
157
00:18:44,520 --> 00:18:46,550
(tense music playing)
158
00:18:57,600 --> 00:18:59,500
(She sighs)
159
00:19:03,940 --> 00:19:06,410
(Car door closes)
- (indistinct conversation)
160
00:19:23,260 --> 00:19:24,460
She down there?
161
00:19:26,060 --> 00:19:27,220
Yeah.
162
00:19:27,230 --> 00:19:28,930
(panting)
163
00:19:30,400 --> 00:19:32,300
(girl whimpering)
164
00:19:33,730 --> 00:19:36,370
Any snags?
- (man) Nope.
165
00:19:36,370 --> 00:19:37,710
You sure?
166
00:19:37,710 --> 00:19:40,970
She was where you said she'd be,
coming out of the pharmacy.
167
00:19:40,970 --> 00:19:43,980
Grabbed her in the alley. No one
saw shit.
168
00:19:43,980 --> 00:19:45,450
You didn't feed her, did ya?
169
00:19:46,950 --> 00:19:48,950
Course not. Think I'm an idiot?
170
00:19:51,680 --> 00:19:53,680
You're not gonna say thank you?
171
00:19:53,690 --> 00:19:55,760
For what?
- I don't know.
172
00:19:55,760 --> 00:19:57,830
Gettin' the girl?
173
00:19:57,830 --> 00:20:01,430
Breaking into St Luke's and
stealing half their supply
closet?
174
00:20:01,430 --> 00:20:03,330
(She sniffs, sighs)
175
00:20:04,570 --> 00:20:06,200
(man) Driving out to find your
ass?
176
00:20:07,700 --> 00:20:10,470
Digging your truck out of the
snow?
177
00:20:10,470 --> 00:20:14,700
You'd still be out there
freezing your tits off if I
hadn't gone looking for you.
178
00:20:14,710 --> 00:20:19,210
What the fuck? I said no booze!
179
00:20:19,220 --> 00:20:23,390
I'm not fucking around! You can
get as drunk as you want when
we're done.
180
00:20:23,390 --> 00:20:25,950
I'm not drunk!
- (woman) Enough!
181
00:20:25,950 --> 00:20:28,750
I'm gonna rest while you sober
up.
182
00:20:28,750 --> 00:20:30,560
Then we can unpack the truck.
183
00:20:31,800 --> 00:20:33,990
(She groans)
184
00:20:38,870 --> 00:20:41,300
(whispering) Hon!
- (Girl whimpers)
185
00:20:41,300 --> 00:20:43,470
(panting)
186
00:20:43,470 --> 00:20:45,340
(window squeaking)
187
00:20:51,640 --> 00:20:54,010
(tense music playing)
188
00:20:58,220 --> 00:21:00,390
(Girl continues panting)
189
00:21:06,800 --> 00:21:08,700
(Barb panting)
190
00:21:13,730 --> 00:21:16,270
(whispering) OK?
- (girl panting)
191
00:21:22,610 --> 00:21:24,550
(ominous music playing)
192
00:21:56,670 --> 00:21:58,650
(dramatic music playing)
193
00:22:11,460 --> 00:22:13,090
(Door creaks open)
194
00:22:14,830 --> 00:22:16,600
(Woman groans)
195
00:22:20,600 --> 00:22:22,510
(distant wind gusting)
196
00:22:23,730 --> 00:22:26,040
(Woman groans, pants)
197
00:22:29,710 --> 00:22:31,650
(She continues panting)
198
00:22:39,620 --> 00:22:41,620
(tense music playing)
199
00:22:53,370 --> 00:22:55,510
(girl whimpering)
200
00:23:12,390 --> 00:23:14,520
(tense music intensifies)
201
00:23:14,520 --> 00:23:15,530
Fuck!
202
00:23:19,160 --> 00:23:20,530
What the fuck is this?
203
00:23:21,660 --> 00:23:23,770
Um, a mitten?
204
00:23:23,770 --> 00:23:26,670
Yeah, I know it's a fucking
mitten. Where'd it come from?
205
00:23:28,130 --> 00:23:30,970
The mitten store?
- Are you trying to piss me off?
206
00:23:30,970 --> 00:23:33,410
Whose is it?
- I don't know.
207
00:23:33,410 --> 00:23:37,340
A lady stopped by. She maybe
dropped it. - A fucking lady
stopped by?
208
00:23:37,340 --> 00:23:40,910
Yeah, some dumb old bitch. - You
didn't think that was pertinent?
209
00:23:40,910 --> 00:23:45,350
It was two seconds. She didn't
see shit. - Well, she clearly
fucking did!
210
00:23:45,350 --> 00:23:46,590
What did she want?
211
00:23:46,590 --> 00:23:48,460
I gave her directions to the
lake.
212
00:23:51,760 --> 00:23:56,790
I don't know how many times I
have to tell you to stop being
so nice to people.
213
00:23:56,790 --> 00:23:58,700
They take advantage.
214
00:23:58,700 --> 00:24:00,800
Well, she was lost.
- Come on!
215
00:24:00,800 --> 00:24:02,400
Well, where are we going?
216
00:24:02,410 --> 00:24:04,200
To tidy up your fucking mess!
217
00:24:07,080 --> 00:24:08,970
(tense music playing)
218
00:25:15,010 --> 00:25:16,880
(Gun clicks)
219
00:25:24,920 --> 00:25:26,180
Aagh!
220
00:25:28,430 --> 00:25:31,290
Oh! Oh, shit!
- (Woman shouts)
221
00:25:33,730 --> 00:25:35,060
Come here! Over here.
222
00:25:35,060 --> 00:25:37,730
Get me out!
- Give me your fucking hand!
223
00:25:37,730 --> 00:25:40,800
Aagh! Holy shit!
- I'll help you. Come on!
224
00:25:40,800 --> 00:25:43,810
Oh, shit!
- Come on! Come on!
225
00:25:52,680 --> 00:25:53,750
Hello?
226
00:25:55,250 --> 00:25:57,080
(Door closes)
227
00:26:05,460 --> 00:26:06,320
Holy...
228
00:26:08,830 --> 00:26:10,730
(She grunts, pants)
229
00:26:16,480 --> 00:26:19,340
(She groans)
- (Girl whimpers)
230
00:26:20,310 --> 00:26:22,210
(groaning)
231
00:26:24,780 --> 00:26:26,610
It's OK, hon.
232
00:26:26,610 --> 00:26:28,340
(coughing) It's OK.
233
00:26:29,680 --> 00:26:31,980
(groaning) I'm the...
234
00:26:31,980 --> 00:26:33,920
I'm the lady from the window.
235
00:26:34,690 --> 00:26:35,760
Oh!
236
00:26:37,820 --> 00:26:39,530
Took a tumble there.
237
00:26:39,530 --> 00:26:42,230
(She groans, pants)
238
00:26:42,230 --> 00:26:43,800
Let's get that off ya.
239
00:26:45,260 --> 00:26:48,360
(Girl whimpers)
- It's real stuck.
240
00:26:49,510 --> 00:26:52,200
OK, let's just do it fast. OK.
241
00:26:53,180 --> 00:26:54,540
One, two, three.
242
00:26:54,540 --> 00:26:57,850
(Girl groans loudly) -
Sorry. Oh, my gosh, I'm so
sorry.
243
00:26:57,850 --> 00:27:01,080
Oh, sweetheart, where's the key?
Where's the key, honey?
244
00:27:01,080 --> 00:27:03,110
I don't know.
- Damn!
245
00:27:03,110 --> 00:27:04,950
Sorry. Didn't
mean to cuss.
246
00:27:09,860 --> 00:27:12,090
Don't leave. Please don't leave
me!
247
00:27:12,090 --> 00:27:15,530
No, no, no, no.
I'm not leavin' you, sweetie.
248
00:27:15,530 --> 00:27:17,660
I'm not leavin' ya.
249
00:27:17,670 --> 00:27:19,630
A promise is a promise.
250
00:27:19,640 --> 00:27:23,770
I'm just gonna find something to
get you out of those cuffs. Just
hang tight now.
251
00:27:28,770 --> 00:27:29,810
Oh...
252
00:27:33,710 --> 00:27:34,410
Oh!
253
00:27:47,020 --> 00:27:49,100
(haunting, tense music)
254
00:28:36,010 --> 00:28:37,910
(She groans, pants)
255
00:28:40,550 --> 00:28:42,210
(gunshot)
- Aagh!
256
00:28:44,150 --> 00:28:46,220
(gunshot)
- Oh!
257
00:28:47,920 --> 00:28:49,490
(gunshot)
258
00:28:54,400 --> 00:28:56,160
(panting)
259
00:29:02,100 --> 00:29:04,500
(Woman sighs, pants)
260
00:29:08,870 --> 00:29:10,080
Oh, agh...
261
00:29:11,150 --> 00:29:12,150
Agh...
262
00:29:15,550 --> 00:29:16,990
(gunshot)
263
00:29:19,590 --> 00:29:21,480
(gunshot)
264
00:29:24,660 --> 00:29:27,900
(Gun clicks)
Who the fuck is this cow?
265
00:29:36,900 --> 00:29:38,340
Jesus!
266
00:29:38,340 --> 00:29:39,540
Fuck!
267
00:29:45,350 --> 00:29:46,880
Shit!
268
00:29:47,750 --> 00:29:49,990
(Woman gasps)
269
00:29:52,050 --> 00:29:54,520
(Woman pants)
270
00:29:54,530 --> 00:29:57,220
(Girl pants anxiously)
271
00:29:57,220 --> 00:29:59,390
It's fuckin' freezin' in here.
272
00:29:59,390 --> 00:30:01,760
Do we have any more matches?
- The cupboard.
273
00:30:01,770 --> 00:30:04,760
I'm checking the fucking
cupboard!
274
00:30:04,760 --> 00:30:07,730
Oh, goddamn it, where's our
bags? - (Man groans)
275
00:30:07,730 --> 00:30:08,810
Bitch!
276
00:30:10,180 --> 00:30:11,640
Fuck!
277
00:30:11,640 --> 00:30:13,270
Look for something dry!
278
00:30:14,650 --> 00:30:17,480
There's got to be something.
279
00:30:17,480 --> 00:30:21,910
Maybe I'll just take a hot bath.
- No, you're hypothermic. It'll
kill you.
280
00:30:21,920 --> 00:30:25,090
We need to strip you down and
warm you up slowly with a dry
heat.
281
00:30:25,090 --> 00:30:27,920
There's blankets in my truck.
Fucking-A right!
282
00:30:27,920 --> 00:30:29,590
(panting)
283
00:30:36,930 --> 00:30:39,360
(She pants more loudly)
284
00:30:40,900 --> 00:30:42,600
(She whimpers)
285
00:30:46,040 --> 00:30:48,410
(panting)
286
00:30:51,010 --> 00:30:52,920
(She whimpers)
287
00:30:54,810 --> 00:30:56,920
(panting)
288
00:31:08,090 --> 00:31:10,360
Uff da. (sniffs)
289
00:31:10,360 --> 00:31:12,070
(Bird squawks)
Oh...
290
00:31:16,510 --> 00:31:18,570
(groaning)
291
00:31:29,450 --> 00:31:30,350
Oh!
292
00:31:31,720 --> 00:31:33,850
Eeh! (panting)
293
00:31:33,850 --> 00:31:36,620
(She groans)
294
00:31:40,530 --> 00:31:43,060
(panting) Oh, oh!
295
00:31:43,060 --> 00:31:45,190
Oh... Oh!
296
00:31:45,200 --> 00:31:47,100
(panting heavily)
297
00:31:53,200 --> 00:31:56,510
(groaning and panting)
298
00:31:56,510 --> 00:31:57,670
Oh, oh...
299
00:31:58,550 --> 00:32:00,680
Oh! Uh, uh...
300
00:32:04,220 --> 00:32:05,960
(breathing heavily)
301
00:32:12,520 --> 00:32:14,660
(wind whistling)
- (She groans)
302
00:32:24,200 --> 00:32:26,140
(She whimpers)
303
00:32:33,140 --> 00:32:35,350
(panting)
304
00:32:36,180 --> 00:32:38,460
Oh! (sniffs)
305
00:32:38,460 --> 00:32:40,350
(She sighs)
306
00:32:42,760 --> 00:32:46,860
(Karl) Hey, do me a favor and
grab me one of those grub-barb
lures.
307
00:32:46,860 --> 00:32:49,460
Should be in the tackle box
in the bottom left.
308
00:32:53,430 --> 00:32:55,730
Why, did your legs stop working?
- Hmm?
309
00:32:57,910 --> 00:32:59,740
(soft music playing)
310
00:33:39,140 --> 00:33:40,310
Will you?
311
00:33:58,430 --> 00:34:00,800
(She chuckles softly)
312
00:34:01,770 --> 00:34:03,670
(She sniffs, sighs)
313
00:34:10,270 --> 00:34:12,640
(She groans)
314
00:34:12,640 --> 00:34:15,420
(wind whistling)
- (She groans)
315
00:34:20,280 --> 00:34:22,390
(She sighs)
316
00:34:23,290 --> 00:34:25,260
(She grunts)
317
00:34:27,900 --> 00:34:29,830
You gotta be kiddin' me.
(sniffs)
318
00:34:36,070 --> 00:34:38,140
(She grunts, sighs)
319
00:34:47,050 --> 00:34:49,180
(She grunts loudly)
320
00:34:49,180 --> 00:34:51,120
(wind whistling)
321
00:34:54,890 --> 00:34:56,850
(panting)
322
00:35:09,270 --> 00:35:10,870
(engine rumbling)
323
00:35:30,730 --> 00:35:33,630
(She groans)
324
00:35:37,460 --> 00:35:39,330
Fuck!
- Oh...
325
00:35:39,330 --> 00:35:40,830
We're running out of time.
326
00:35:42,140 --> 00:35:46,200
I've got pins and needles in my
skin.
327
00:35:46,210 --> 00:35:50,310
You need to get your ass in gear
and get all the supplies down to
the lake.
328
00:35:50,310 --> 00:35:52,540
Get everything set up.
(Engine stops)
329
00:35:52,550 --> 00:35:55,250
Right now? I'm... I'm freezing,
though.
330
00:35:55,250 --> 00:35:58,280
We don't have a choice.
331
00:35:58,280 --> 00:36:02,320
Just give me a feckin' minute
here. My clothes ain't even dry.
332
00:36:02,320 --> 00:36:05,920
There ain't fucking time. We
need to get to Littlefork by
morning!
333
00:36:08,160 --> 00:36:11,960
You know what happens
if we miss this fucking surgeon.
334
00:36:11,970 --> 00:36:13,260
O-OK.
335
00:36:13,260 --> 00:36:15,770
OK.
336
00:36:15,770 --> 00:36:17,700
(wind whistling)
337
00:36:20,640 --> 00:36:23,940
(man) Why don't we just do it
here?
338
00:36:23,940 --> 00:36:27,280
The environment needs to be
pristine.
339
00:36:27,280 --> 00:36:31,920
Well, let's just clean it
and get some bleach and shit.
340
00:36:31,920 --> 00:36:35,690
Which one of us spent the last
fucking decade working in an
O.R.?
341
00:36:36,750 --> 00:36:38,760
Yeah...
- I know what I'm doing.
342
00:36:38,760 --> 00:36:42,690
Plus, I can't have her bleeding
all over my grandma's cabin.
343
00:36:43,890 --> 00:36:46,460
We're doing it on the lake for a
reason.
344
00:36:46,460 --> 00:36:48,400
I know, but...
345
00:36:48,400 --> 00:36:52,970
The cops can't investigate a
crime scene that isn't gonna
exist tomorrow.
346
00:36:54,040 --> 00:36:55,210
Yeah?
347
00:36:55,210 --> 00:36:56,370
(man) Mm-hm.
348
00:36:56,380 --> 00:36:58,210
Where's it gonna go?
349
00:36:58,210 --> 00:36:59,940
(groans) Bottom of the lake.
350
00:37:01,190 --> 00:37:05,180
(sighs) Once we... torch and
sink it.
351
00:37:05,190 --> 00:37:06,290
(woman) Exactly.
352
00:37:08,690 --> 00:37:10,450
(Man groans)
- Hey.
353
00:37:10,450 --> 00:37:12,360
(Man groans)
354
00:37:13,720 --> 00:37:15,460
I really need you right now.
355
00:37:21,670 --> 00:37:23,640
(She sighs)
- Where are you goin'?
356
00:37:23,640 --> 00:37:26,600
I'm goin' to get the girl.
She's not safe here any more.
357
00:37:26,600 --> 00:37:29,740
Then I'll find that bitch and
put a bullet in her fucking
head!
358
00:37:29,740 --> 00:37:31,810
(footsteps going downstairs)
359
00:37:34,280 --> 00:37:36,010
(suspenseful
music playing)
360
00:37:39,720 --> 00:37:42,020
(groaning)
- (Door creaks)
361
00:37:53,170 --> 00:37:55,040
(woman) Get in.
362
00:37:55,040 --> 00:37:56,930
(He grunts, sighs)
363
00:38:06,510 --> 00:38:08,040
(man) Holy shit!
364
00:38:14,090 --> 00:38:15,660
Where's my gun?
365
00:38:15,660 --> 00:38:19,560
You are such a goddamn moron,
it defies believability!
366
00:38:19,560 --> 00:38:21,760
It's not my fault, babe. I
just...
367
00:38:21,760 --> 00:38:24,170
Ow! - Stop feeling sorry for
yourself!
368
00:38:24,170 --> 00:38:27,230
(He groans)
- Move!
369
00:38:27,230 --> 00:38:30,140
I'll bring her to the lake
when you're set up.
370
00:38:30,140 --> 00:38:32,240
(Door slams)
- Fuck!
371
00:38:32,240 --> 00:38:34,270
(Engine revs)
372
00:38:34,280 --> 00:38:36,070
(tense music playing)
373
00:38:56,330 --> 00:38:58,090
(Man groans)
374
00:39:04,530 --> 00:39:06,610
(clanking)
375
00:39:08,580 --> 00:39:10,610
(Barb) What the heck is he
doin'?
376
00:39:16,380 --> 00:39:18,510
(vehicle approaching)
377
00:39:18,520 --> 00:39:20,460
(engine revving)
378
00:39:22,590 --> 00:39:24,390
(She groans)
379
00:39:24,390 --> 00:39:25,860
(Door closes)
380
00:39:28,230 --> 00:39:30,130
(She grunts, pants)
381
00:39:32,560 --> 00:39:34,700
(panting)
382
00:39:40,270 --> 00:39:42,640
(Door creaks)
383
00:39:42,640 --> 00:39:44,710
(Door closes)
384
00:39:45,480 --> 00:39:46,850
Hon? Hon?
385
00:39:52,580 --> 00:39:54,560
(panting)
386
00:40:03,630 --> 00:40:04,960
(She groans)
387
00:40:09,300 --> 00:40:10,470
Oh, yeah.
388
00:40:14,670 --> 00:40:16,910
(She sighs, groans)
389
00:40:18,440 --> 00:40:19,640
Oh!
390
00:40:19,640 --> 00:40:21,580
(She sighs)
391
00:40:22,350 --> 00:40:23,180
Oh!
392
00:40:24,350 --> 00:40:26,180
(She groans softly)
393
00:40:30,650 --> 00:40:32,560
(She gulps)
394
00:40:37,970 --> 00:40:39,870
(groaning)
395
00:40:44,040 --> 00:40:45,100
God!
396
00:40:51,510 --> 00:40:53,850
(She takes deep breath)
397
00:40:53,850 --> 00:40:54,780
Aaargh!
398
00:40:55,850 --> 00:40:58,690
(She groans, whimpers)
399
00:41:03,130 --> 00:41:04,260
God...
400
00:41:04,260 --> 00:41:06,190
(She sighs deeply)
401
00:41:10,300 --> 00:41:12,230
(panting softly)
402
00:41:21,510 --> 00:41:23,140
Steady. Come on.
403
00:41:30,220 --> 00:41:32,120
(She groans)
404
00:41:34,690 --> 00:41:37,490
(She pants, groans)
405
00:41:46,100 --> 00:41:47,970
(She sniffs, sighs)
406
00:41:48,830 --> 00:41:50,640
(panting) Jeez...
407
00:41:52,900 --> 00:41:55,240
Just like sewing a quilt.
408
00:41:55,240 --> 00:42:00,220
(groans) A really gross, bloody
quilt.
409
00:42:00,220 --> 00:42:02,480
(She groans, whimpers)
410
00:42:02,480 --> 00:42:04,950
(She gasps)
411
00:42:04,960 --> 00:42:05,920
Aagh...
412
00:42:07,880 --> 00:42:10,020
(She sobs, whimpers)
413
00:42:11,920 --> 00:42:14,830
(She breathes sharply)
414
00:42:18,470 --> 00:42:21,200
Oh, boy. Come on, come on. Come
on.
415
00:42:21,200 --> 00:42:23,300
(panting)
416
00:42:28,250 --> 00:42:30,540
(She groans sharply)
417
00:42:30,540 --> 00:42:32,620
(panting)
418
00:42:34,750 --> 00:42:37,690
(She groans loudly)
419
00:42:39,450 --> 00:42:41,320
(She whimpers)
420
00:42:45,760 --> 00:42:47,660
(groaning sharply)
421
00:42:56,630 --> 00:42:58,330
(panting)
422
00:43:00,480 --> 00:43:02,340
(Scissors clatter)
423
00:43:04,740 --> 00:43:06,340
(groaning)
424
00:43:13,420 --> 00:43:14,920
Aagh...
425
00:43:14,920 --> 00:43:17,320
(Glasses clatter)
426
00:43:22,300 --> 00:43:24,230
(She sighs softly)
427
00:43:32,210 --> 00:43:33,940
(wind whistling)
428
00:43:48,850 --> 00:43:51,290
(She grunts)
429
00:43:51,290 --> 00:43:53,590
(sighs) Oh!
430
00:43:53,590 --> 00:43:54,730
Oh, oh.
431
00:43:56,170 --> 00:43:58,100
(She grunts)
432
00:44:00,300 --> 00:44:02,130
(She sniffs, sighs)
433
00:44:03,670 --> 00:44:05,400
(She grunts)
434
00:44:08,670 --> 00:44:09,400
Oh!
435
00:44:12,650 --> 00:44:14,980
(She grunts)
436
00:44:18,350 --> 00:44:19,250
Of course.
437
00:44:21,390 --> 00:44:23,050
Oh!
438
00:44:23,050 --> 00:44:25,390
(breathes sharply) Oh!
439
00:44:26,660 --> 00:44:28,820
(She grunts loudly)
440
00:44:28,830 --> 00:44:30,230
Uff da. Oh!
441
00:44:34,830 --> 00:44:36,740
(radio crackling)
442
00:44:39,480 --> 00:44:41,770
(She sniffs, pants)
443
00:44:41,770 --> 00:44:44,050
God... dang it!
444
00:44:44,050 --> 00:44:44,950
Hello!
445
00:44:45,980 --> 00:44:48,420
Hello?
(crackling)
446
00:44:48,420 --> 00:44:50,250
Anyone out there?
447
00:44:50,260 --> 00:44:52,550
It's an emergency.
448
00:44:52,550 --> 00:44:53,450
Anyone?
449
00:44:54,950 --> 00:44:57,290
Please! Hello!
450
00:44:58,690 --> 00:45:00,930
Hello. Hello...
451
00:45:00,930 --> 00:45:04,570
Frickin'... fiddlesticks! Shit
buns!
452
00:45:04,570 --> 00:45:05,560
(male voice)
Whoa there!
453
00:45:05,560 --> 00:45:08,200
I'm sure it can't be
as bad as all that.
454
00:45:08,210 --> 00:45:12,670
Oh, hello. Can you hear me?-
Loud and clear. What's the
trouble?
455
00:45:12,680 --> 00:45:15,500
Oh! There's been a kidnapping.
456
00:45:15,510 --> 00:45:18,440
These two loonies, they took
this girl.
457
00:45:18,440 --> 00:45:21,880
I... I need help. I'm wounded
and I...
458
00:45:21,880 --> 00:45:25,050
Slow down. Slow down there.
What's your location?
459
00:45:25,050 --> 00:45:29,450
Uh, a cabin near Lake Hilda.
460
00:45:29,450 --> 00:45:31,460
Lake what now?
- Hilda!
461
00:45:31,460 --> 00:45:35,260
It's off of Route 11. It's
just... It's south a few
miles...
462
00:45:35,260 --> 00:45:37,690
Uh, just outside Beltrami
County.
463
00:45:37,690 --> 00:45:40,730
OK, yeah, I... I think we might
not be too far...
464
00:45:40,730 --> 00:45:42,300
OK, can you just get...
465
00:45:42,310 --> 00:45:44,170
(She screams)
466
00:45:46,840 --> 00:45:49,040
(grunting and groaning)
467
00:45:49,810 --> 00:45:50,810
Oh, fuck!
468
00:45:50,810 --> 00:45:53,720
Aagh! Fuck!
469
00:45:53,720 --> 00:45:57,390
(She grunts)
- Oh, fucking hell!
470
00:45:57,390 --> 00:46:00,350
(groans) Oh, fuck!
471
00:46:00,360 --> 00:46:01,620
Aagh!
472
00:46:01,620 --> 00:46:04,130
Oh, fuck. Don't, don't...
473
00:46:04,130 --> 00:46:07,230
Don't kill me. Please don't kill
me. - Why are you doing this?
474
00:46:07,960 --> 00:46:09,830
It's my... my wife.
475
00:46:09,830 --> 00:46:11,490
She made me do it.
476
00:46:12,930 --> 00:46:14,530
I didn't want any...
477
00:46:15,440 --> 00:46:17,410
She... she's sick.
478
00:46:17,410 --> 00:46:18,530
And th-that girl...
479
00:46:19,710 --> 00:46:22,340
She tried to kill herself
480
00:46:23,010 --> 00:46:25,410
more than once.
481
00:46:25,420 --> 00:46:27,210
She don't wanna live.
482
00:46:27,210 --> 00:46:30,480
Maybe... Maybe she don't deserve
to.
483
00:46:30,480 --> 00:46:33,080
Well, that's not really up to
you now, is it?
484
00:46:33,080 --> 00:46:36,180
I ain't a bad... person.
485
00:46:36,190 --> 00:46:37,750
I ain't... Please don't...
486
00:46:37,750 --> 00:46:41,360
All right, all right, cut it
out. - (He whimpers)
487
00:46:42,830 --> 00:46:45,160
Oh!
- (He groans loudly)
488
00:46:46,800 --> 00:46:49,100
(He mutters indistinctly)
489
00:46:50,200 --> 00:46:52,200
Where'd she take the girl?
490
00:46:52,200 --> 00:46:55,000
Out looking
for... for you.
491
00:46:55,000 --> 00:46:57,510
(panting)
492
00:46:57,510 --> 00:47:00,210
I was gonna... l-leave
493
00:47:00,210 --> 00:47:04,120
and... go to the hospital.
494
00:47:05,460 --> 00:47:08,050
I'm... I'm hypothermic.
495
00:47:08,050 --> 00:47:11,390
I'm done help... helping her.
496
00:47:13,160 --> 00:47:15,500
I just... I just need
497
00:47:15,500 --> 00:47:19,500
to get to... a doctor.
498
00:47:19,500 --> 00:47:23,160
Stop that. Stop that.
Don't move. Don't move!
499
00:47:23,170 --> 00:47:24,870
(panting rapidly)
500
00:47:28,040 --> 00:47:29,080
Is this...
501
00:47:30,480 --> 00:47:31,610
yours?
502
00:47:31,610 --> 00:47:34,080
Oh! (breathing heavily)
503
00:47:36,990 --> 00:47:39,990
Oh!
- I found it... in the cabin.
504
00:47:41,220 --> 00:47:43,220
(soft music playing)
505
00:47:52,770 --> 00:47:53,600
Oh, oh...
506
00:47:55,540 --> 00:47:57,140
OK... (sniffs)
507
00:47:59,000 --> 00:48:01,140
(panting)
508
00:48:01,140 --> 00:48:02,640
What's the nearest town?
509
00:48:03,840 --> 00:48:05,650
W-Wannaska.
510
00:48:05,650 --> 00:48:07,410
Ab-about two hours.
511
00:48:09,250 --> 00:48:10,980
You say you ain't a bad person?
512
00:48:10,980 --> 00:48:12,860
No.
513
00:48:12,860 --> 00:48:14,880
Then you're gonna prove it to
me.
514
00:48:14,880 --> 00:48:17,620
You're gonna drive like hell
till we hit Wannaska.
515
00:48:17,620 --> 00:48:20,130
And go straight to the police
station.
516
00:48:20,130 --> 00:48:22,300
You tell 'em to send
the whole dang force.
517
00:48:22,300 --> 00:48:25,260
Then, and only then, do you find
your way to the doctor.
518
00:48:25,260 --> 00:48:27,460
You got that?
- I will.
519
00:48:27,470 --> 00:48:30,100
Don't make me regret this.
- I won't.
520
00:48:30,100 --> 00:48:32,910
Yeah, OK.
- I swear.
521
00:48:32,910 --> 00:48:34,640
All right,
well, get goin'.
522
00:48:34,640 --> 00:48:35,540
Thank you.
523
00:48:36,450 --> 00:48:38,940
(He groans)
524
00:48:38,950 --> 00:48:41,110
(Door slams)
OK...
525
00:48:41,120 --> 00:48:43,980
(She pants)
- (He groans)
526
00:48:43,980 --> 00:48:45,960
(He mumbles indistinctly)
527
00:48:48,790 --> 00:48:50,990
(He mumbles)
528
00:48:52,060 --> 00:48:53,360
Here.
529
00:48:56,830 --> 00:48:58,070
OK...
530
00:49:01,410 --> 00:49:02,900
Thank you.
531
00:49:02,900 --> 00:49:05,470
(He groans)
532
00:49:12,410 --> 00:49:14,250
(Door closes)
- (She sighs)
533
00:49:14,910 --> 00:49:16,710
(Engine starts)
534
00:49:22,730 --> 00:49:24,650
(ominous music playing)
535
00:49:51,020 --> 00:49:52,620
(Man groans loudly)
536
00:49:54,120 --> 00:49:56,030
(grunting)
537
00:50:01,630 --> 00:50:03,830
(wind whistling)
538
00:50:03,830 --> 00:50:05,730
(car rattling)
539
00:50:09,840 --> 00:50:12,040
(He groans loudly)
540
00:50:13,910 --> 00:50:15,770
(Brakes squeak)
541
00:50:19,240 --> 00:50:21,820
(He shivers)
542
00:50:21,820 --> 00:50:23,680
(engines running)
543
00:50:29,220 --> 00:50:31,130
(Engine stops)
544
00:50:33,930 --> 00:50:35,790
(engine running)
545
00:50:39,800 --> 00:50:43,070
(Handbrake creaks)
- (Girl whimpers)
546
00:50:43,070 --> 00:50:44,800
(man groaning softly)
547
00:50:47,270 --> 00:50:49,210
No, no, no, no.
548
00:50:49,210 --> 00:50:51,910
No, no!
- What the fuck are you doing?
549
00:50:51,910 --> 00:50:54,680
Fuck! - Why aren't you on the
lake setting up?
550
00:50:54,680 --> 00:50:57,980
(man) It's all set up, but...
- (woman) But what?
551
00:50:57,990 --> 00:51:00,690
(man) I... Look at me.
552
00:51:00,690 --> 00:51:03,020
(groaning) I need help.
553
00:51:03,030 --> 00:51:05,320
(woman) Then you come to me.
554
00:51:05,320 --> 00:51:07,430
I'm your wife. You come to me!
555
00:51:08,630 --> 00:51:11,330
Like I went to you. That's what
we do.
556
00:51:11,340 --> 00:51:14,430
You made a fucking vow
and you're gonna run out on me?
557
00:51:14,430 --> 00:51:16,830
Now when I need you most?
558
00:51:16,830 --> 00:51:20,740
No... - When you know what
happens if this...
559
00:51:20,740 --> 00:51:25,080
You know exactly what
happens. We have to make this
work.
560
00:51:26,780 --> 00:51:28,610
(panting softly)
561
00:51:34,450 --> 00:51:36,260
It ain't gonna work.
562
00:51:42,230 --> 00:51:44,530
This whole thing, it's...
563
00:51:45,800 --> 00:51:47,860
fucking batshit.
564
00:51:52,140 --> 00:51:54,140
What other choice do I have?
565
00:51:59,220 --> 00:52:02,940
I'm not giving up.
Not when there's a chance.
566
00:52:02,950 --> 00:52:05,450
We just need to make it to
Littlefork. - OK.
567
00:52:06,860 --> 00:52:08,220
OK.
- Yeah.
568
00:52:09,890 --> 00:52:11,790
Say we make it...
569
00:52:13,460 --> 00:52:15,760
(He groans softly)
570
00:52:15,760 --> 00:52:20,400
Are you even sure
you can trust this surgeon?
571
00:52:22,140 --> 00:52:25,740
Are you even sure he's gonna be
there?
572
00:52:30,240 --> 00:52:31,910
Let's just
leave this shit.
573
00:52:33,780 --> 00:52:34,910
It ain't too late.
574
00:52:36,790 --> 00:52:38,320
We can walk away.
575
00:52:39,220 --> 00:52:40,920
(She pants)
576
00:52:46,520 --> 00:52:48,630
(She coughs, groans)
577
00:52:54,400 --> 00:52:55,930
We walk away
and then what?
578
00:52:58,410 --> 00:53:01,380
Just wait for me to die
and you're rid of me?
579
00:53:03,080 --> 00:53:07,480
Is that what you want? - No,
it... it ain't like that,
babe...
580
00:53:07,480 --> 00:53:08,350
The fuck it ain't!
581
00:53:22,290 --> 00:53:24,230
(She sighs softly)
582
00:53:29,040 --> 00:53:30,970
(She sniffs)
583
00:53:39,280 --> 00:53:40,980
(She groans softly)
584
00:53:44,180 --> 00:53:45,980
(groaning)
585
00:53:50,220 --> 00:53:52,720
(She grunts)
586
00:53:56,460 --> 00:53:57,990
(She groans)
587
00:54:07,370 --> 00:54:09,940
(soft music playing)
588
00:54:25,360 --> 00:54:27,260
(She grunts)
589
00:54:30,000 --> 00:54:31,890
(She groans loudly)
590
00:54:34,130 --> 00:54:35,030
Karl!
591
00:54:36,300 --> 00:54:38,740
(panting)
592
00:54:38,740 --> 00:54:39,640
Karl!
593
00:54:42,210 --> 00:54:44,910
(She groans)
- Hon? Hon?
594
00:54:46,850 --> 00:54:49,040
We need to go to the hospital.
- Whoa, whoa.
595
00:54:50,050 --> 00:54:50,950
In, in, in.
596
00:54:58,630 --> 00:54:59,920
OK.
597
00:55:02,390 --> 00:55:04,400
(She grunts loudly)
598
00:55:06,660 --> 00:55:08,670
(ominous music playing)
599
00:55:27,650 --> 00:55:29,490
(Music intensifies)
600
00:55:43,700 --> 00:55:45,800
(soft music playing)
601
00:55:56,050 --> 00:55:57,490
(Karl)
We'll keep trying.
602
00:56:00,620 --> 00:56:01,690
We won't quit.
603
00:56:06,960 --> 00:56:08,830
(ominous music playing)
604
00:56:21,510 --> 00:56:24,110
(She groans, pants)
605
00:56:36,290 --> 00:56:38,150
(panting)
606
00:56:45,500 --> 00:56:47,490
(She sniffs)
607
00:56:47,500 --> 00:56:48,970
Come on.
608
00:56:50,800 --> 00:56:52,770
Come on, you stinker!
609
00:56:54,310 --> 00:56:56,170
(panting softly)
610
00:56:59,320 --> 00:57:02,740
Oh, jeez, ya stupid, frickin'...
611
00:57:02,750 --> 00:57:04,950
(She grunts, groans)
612
00:57:08,390 --> 00:57:09,720
Oh... Oh!
613
00:57:13,760 --> 00:57:15,890
(explosion echoes)
614
00:57:20,660 --> 00:57:22,760
(wind whistling)
615
00:57:22,770 --> 00:57:24,840
(engine rumbling)
616
00:57:31,310 --> 00:57:32,210
Hey!
617
00:57:33,640 --> 00:57:36,220
(panting)
618
00:57:36,220 --> 00:57:38,010
Oh! Hey, hey!
619
00:57:38,650 --> 00:57:41,060
Ah, ah...
620
00:57:41,060 --> 00:57:43,680
Hey! Hey! Hey!
621
00:57:43,690 --> 00:57:45,290
Hey, hey...
622
00:57:45,300 --> 00:57:48,200
(Brakes screech)
- Oh, oh...
623
00:57:48,200 --> 00:57:50,290
(She pants loudly)
624
00:57:50,290 --> 00:57:53,770
Hey, I'm the CB lady.
I called you on the CB...
625
00:57:53,770 --> 00:57:57,530
Keep your hands up where
we can see 'em! Both of 'em, up!
626
00:57:57,530 --> 00:58:01,070
Sorry, sorry. It's just it's
kinda... It's kinda difficult.
627
00:58:02,310 --> 00:58:03,600
Stop!
628
00:58:03,610 --> 00:58:07,210
(panting) It's kinda... It's
kinda difficult at the moment.
629
00:58:14,550 --> 00:58:16,420
OK, you can put 'em down.
630
00:58:16,420 --> 00:58:18,820
(She continues panting)
631
00:58:18,820 --> 00:58:23,900
Oh, am I glad to see you boys! -
What the hell happened over
there?
632
00:58:23,900 --> 00:58:27,290
Had to blow my truck up,
so you could find me. (panting)
633
00:58:27,300 --> 00:58:29,830
It's a damn needle in a haystack
out here.
634
00:58:29,830 --> 00:58:31,570
That was you on the CB?
635
00:58:31,570 --> 00:58:34,800
Yeah, one of them kidnappers
attacked me and busted it up.
636
00:58:34,800 --> 00:58:36,510
Where is this fella now?
637
00:58:36,510 --> 00:58:40,740
I had to let him go 'cause he
got pretty sick after falling in
the lake.
638
00:58:40,750 --> 00:58:45,080
He needed a doctor, but he's not
the... It's his wife we gotta
worry about.
639
00:58:45,080 --> 00:58:48,080
She's got the girl.
And she was in the cellar.
640
00:58:48,090 --> 00:58:51,490
Then she was in the truck and
now...
641
00:58:51,500 --> 00:58:54,690
Now I... I'm not sure where she
is.
642
00:58:54,690 --> 00:58:58,630
We should probably really get
headin' back over to the cabin
right now.
643
00:58:58,630 --> 00:59:00,400
Are you armed?
- Huh?
644
00:59:00,400 --> 00:59:01,300
Are you armed?
645
00:59:02,170 --> 00:59:04,900
Oh, uh, here...
646
00:59:04,900 --> 00:59:06,910
Whoa, whoa, whoa! Whoa!
647
00:59:08,040 --> 00:59:09,840
Sorry.
648
00:59:09,840 --> 00:59:13,840
Sorry. It's only got the five
shots, though. She's got a
rifle.
649
00:59:13,840 --> 00:59:17,110
She don't hesitate to use it
neither. She got me in the arm
here.
650
00:59:17,110 --> 00:59:19,380
(She pants, sniffs)
- Yeah.
651
00:59:19,390 --> 00:59:23,880
I'm thinking we should probably
hang on to that for you, just to
be safe.
652
00:59:23,890 --> 00:59:28,660
Oh, jeez... I'd really prefer to
keep her on me if you don't
mind.
653
00:59:28,660 --> 00:59:32,060
Listen, lady, we'll take a look
at whatever the trouble is,
654
00:59:32,060 --> 00:59:35,330
but, you know, we don't know you
from Adam, so...
655
00:59:37,240 --> 00:59:39,840
We'll keep her safe and sound
in the glove box.
656
00:59:39,840 --> 00:59:43,740
Don't worry. You... We, uh... We
can handle this for you.
657
00:59:46,650 --> 00:59:49,350
Oh... - It's that or we can
leave you here.
658
00:59:49,350 --> 00:59:50,720
What's it gonna be?
659
00:59:51,810 --> 00:59:53,350
(She sighs)
660
00:59:56,420 --> 00:59:58,150
Get it.
- OK.
661
01:00:05,930 --> 01:00:07,800
(tense music playing)
662
01:00:38,370 --> 01:00:40,300
(Brakes squeak)
663
01:00:47,710 --> 01:00:49,400
(engine running)
664
01:00:53,480 --> 01:00:55,440
(man 1) Just the one lady?
665
01:00:55,440 --> 01:00:58,580
(Barb) Yeah,
her husband's long gone by now.
666
01:00:58,580 --> 01:01:02,480
(man 2) What's she doing in
there? - Heck if I know.
667
01:01:02,490 --> 01:01:05,050
Maybe we should just head to
town, get the cops.
668
01:01:05,050 --> 01:01:06,390
No, it'll take hours.
669
01:01:13,340 --> 01:01:15,170
(engine rumbling)
670
01:01:17,840 --> 01:01:21,870
Let's just go talk to her,
figure out what the hell's going
on round here.
671
01:01:21,870 --> 01:01:26,240
I'm not sure that's such a smart
idea. She's dangerous as all
heck. Maybe...
672
01:01:26,240 --> 01:01:30,150
We'll have a friendly little
conversation, see what she has
to say for herself.
673
01:01:31,650 --> 01:01:35,050
(man 2) We got this. - We
need to be careful about this.
674
01:01:35,050 --> 01:01:36,950
Consider all the angles.
675
01:01:36,950 --> 01:01:38,420
You stay here.
676
01:01:39,560 --> 01:01:41,460
(She sighs)
- (Door closes)
677
01:01:43,700 --> 01:01:45,200
Oh, wow, heck.
678
01:01:46,900 --> 01:01:48,430
All right.
679
01:01:48,430 --> 01:01:49,360
Oh, boy.
680
01:01:50,600 --> 01:01:52,470
(ominous music playing)
681
01:02:04,620 --> 01:02:06,480
(She grunts)
682
01:02:07,550 --> 01:02:09,480
(She sighs)
683
01:02:21,960 --> 01:02:23,600
Howdy there!
684
01:02:23,600 --> 01:02:25,500
(engine running)
685
01:02:31,210 --> 01:02:33,240
We just want to ask you a few
questions.
686
01:02:53,830 --> 01:02:55,200
You all right in there?
687
01:03:02,580 --> 01:03:05,280
(ominous music continues)
688
01:03:19,890 --> 01:03:20,800
What the fuck?
689
01:03:22,730 --> 01:03:24,200
(gunshot)
Oh!
690
01:03:26,540 --> 01:03:28,430
Oh, please don't...
691
01:03:31,440 --> 01:03:33,570
(Man groans)
692
01:03:33,580 --> 01:03:35,310
Oh, shit! Oh, oh!
693
01:03:39,040 --> 01:03:41,780
Ah, ah, ah, ah!
694
01:03:41,780 --> 01:03:44,580
Oh, God!
(gunshot)
695
01:03:44,580 --> 01:03:45,380
Shit!
696
01:03:47,220 --> 01:03:48,990
(gunshot)
Oh!
697
01:03:51,020 --> 01:03:53,060
(gunshot)
Uh, uh...
698
01:03:54,430 --> 01:03:56,590
(She screams, pants)
699
01:04:00,740 --> 01:04:03,100
(Woman screams)
- (Gun clicks)
700
01:04:03,100 --> 01:04:05,400
(Woman screams)
- (Barb groans)
701
01:04:08,140 --> 01:04:10,010
(woman groaning in pain)
702
01:04:13,880 --> 01:04:16,080
(Woman screams)
703
01:04:17,490 --> 01:04:19,420
(woman groaning)
704
01:04:23,560 --> 01:04:25,860
(gunshots)
705
01:04:25,860 --> 01:04:27,860
(Barb screams, groans)
706
01:04:35,060 --> 01:04:37,600
(panting)
707
01:04:50,550 --> 01:04:52,750
(Barb groans)
708
01:04:52,750 --> 01:04:54,580
(gunshot)
709
01:04:57,220 --> 01:04:59,460
(She pants loudly)
710
01:05:06,030 --> 01:05:07,170
Aagh!
711
01:05:11,000 --> 01:05:13,040
(Barb) You awake in there?
712
01:05:15,070 --> 01:05:17,040
(man) Who's that?
713
01:05:17,050 --> 01:05:20,640
Oh, jeez, Karl, you know who it
is.
714
01:05:22,620 --> 01:05:23,680
It's your wife.
715
01:05:25,110 --> 01:05:26,220
You old coot.
716
01:05:28,050 --> 01:05:30,490
Huh? Let's get you out of there.
717
01:05:31,400 --> 01:05:32,530
Up you get.
718
01:05:32,530 --> 01:05:34,460
There you go. That's it.
719
01:05:35,660 --> 01:05:38,590
OK. Sorry, it's cold.
720
01:05:38,590 --> 01:05:40,660
(Karl groans softly)
- Uh-huh.
721
01:05:41,770 --> 01:05:42,700
Other foot.
722
01:05:49,140 --> 01:05:51,340
Let's get this water nice and
hot.
723
01:05:56,780 --> 01:05:58,680
(soft music playing)
724
01:06:02,350 --> 01:06:05,060
You want 'em fried or poached?
725
01:06:07,500 --> 01:06:08,690
Fried it is.
726
01:06:11,230 --> 01:06:17,140
You know, I was just thinking
back to that Mille Lacs trip in
'98.
727
01:06:17,140 --> 01:06:19,070
Wish we'd got a picture of that
pike.
728
01:06:21,200 --> 01:06:22,410
What a beaut, huh?
729
01:06:24,070 --> 01:06:25,080
Still...
730
01:06:26,380 --> 01:06:28,280
we'll always know you caught
her.
731
01:06:32,090 --> 01:06:34,520
That's the most important thing.
732
01:06:34,520 --> 01:06:36,450
(oil sizzling)
733
01:06:40,390 --> 01:06:42,460
(She chuckles softly)
734
01:06:46,030 --> 01:06:46,760
Karl?
735
01:06:52,470 --> 01:06:54,440
(melancholic
music playing)
736
01:06:55,910 --> 01:06:56,770
Karl?
737
01:07:53,270 --> 01:07:57,100
(coughs) Oh!
- (girl) Hey, hey!
738
01:07:57,100 --> 01:07:59,400
(groaning)
739
01:07:59,400 --> 01:08:00,830
(girl) Are you OK?
740
01:08:04,580 --> 01:08:06,480
(Barb groans)
741
01:08:08,280 --> 01:08:09,450
Oh, well...
742
01:08:10,280 --> 01:08:12,850
(panting) ...I'll be darned.
743
01:08:16,450 --> 01:08:17,850
She didn't kill me.
744
01:08:19,190 --> 01:08:20,520
Oh!
745
01:08:22,930 --> 01:08:24,200
Is that your blood?
746
01:08:27,500 --> 01:08:29,160
(whimpering) It's his.
747
01:08:29,170 --> 01:08:31,500
Oh... Yeah.
748
01:08:31,500 --> 01:08:33,470
What's gonna happen to us?
749
01:08:33,470 --> 01:08:35,300
I really don't know.
750
01:08:35,300 --> 01:08:37,670
(panting)
751
01:08:37,670 --> 01:08:40,280
Have you ever seen these people
before?
752
01:08:40,280 --> 01:08:42,580
The woman, maybe.
753
01:08:42,580 --> 01:08:45,310
I... I think I saw her at the
hospital back when...
754
01:08:45,310 --> 01:08:47,810
(She sobs)
755
01:08:47,820 --> 01:08:49,880
(Girl struggles to speak) But I
tried...
756
01:08:51,720 --> 01:08:54,330
Oh, hon. Honey, hon...
- (Girl sobs)
757
01:08:55,600 --> 01:08:57,490
Honey! Oh...
758
01:08:57,490 --> 01:09:00,030
(Girl continues sobbing)
759
01:09:00,030 --> 01:09:02,340
I don't wanna die!
760
01:09:02,340 --> 01:09:05,800
That... that's good. That's a
good thing.
761
01:09:05,800 --> 01:09:08,440
(sobbing)
- Hey, what's your name?
762
01:09:13,810 --> 01:09:15,550
Leah.
763
01:09:15,550 --> 01:09:20,720
Leah? Oh, my husband loved that
name.
764
01:09:20,720 --> 01:09:23,620
It was right at the top of our
list. No foolin'.
765
01:09:23,620 --> 01:09:28,690
For a boy, we were thinking
Eric, and for a girl, it was
gonna be Leah.
766
01:09:28,700 --> 01:09:31,930
Between you and me,
I was sorta hopin' for a girl.
767
01:09:37,140 --> 01:09:38,940
What are we gonna do?
768
01:09:38,940 --> 01:09:40,870
(Distant door bangs, creaks)
769
01:09:43,210 --> 01:09:44,740
I don't know.
770
01:09:51,190 --> 01:09:54,320
(Leah whimpers)
- Oh, hon.
771
01:09:58,150 --> 01:10:01,460
Say, did you ever hear about the
Great Blizzard of 1888?
772
01:10:02,890 --> 01:10:06,300
Well, it froze half the darn
country.
773
01:10:06,300 --> 01:10:09,000
It was one of the worst
in recorded history
774
01:10:09,010 --> 01:10:11,670
and my great-grandfather Iver,
775
01:10:11,670 --> 01:10:14,900
he found himself stuck smack in
the middle of the thing.
776
01:10:14,900 --> 01:10:18,040
There was nothing but him, his
ox
777
01:10:18,040 --> 01:10:20,640
and a big sack of grain he was
carrying.
778
01:10:20,640 --> 01:10:24,890
Think he was coming back from
the mill or something, out in
Lac qui Parle County.
779
01:10:24,890 --> 01:10:26,480
Montevideo, actually.
780
01:10:26,480 --> 01:10:31,590
Anyway, he's on his way home in
the middle of this huge
snowstorm.
781
01:10:31,600 --> 01:10:36,900
Oh, oh, and by the way, hundreds
of people died in this storm.
782
01:10:36,900 --> 01:10:41,370
OK, this was not just a couple
of dainty snowflakes floating
around,
783
01:10:41,370 --> 01:10:43,500
if that's what you're thinking.
784
01:10:43,500 --> 01:10:46,730
So, the snow keeps falling and
falling.
785
01:10:46,740 --> 01:10:49,170
Iver, he can't see a damn thing.
786
01:10:49,170 --> 01:10:52,310
And he's tired, he's hungry,
but he can't stop, see?
787
01:10:52,310 --> 01:10:55,380
'Cause if he stops moving,
he's gonna freeze to death.
788
01:10:55,380 --> 01:10:56,850
So, what does he do?
789
01:11:00,090 --> 01:11:01,550
He keeps goin'.
790
01:11:03,060 --> 01:11:06,490
Simple as that. He walks.
791
01:11:06,500 --> 01:11:11,630
With that ox and that
grain through the damn blizzard,
792
01:11:11,630 --> 01:11:14,930
mile after mile after mile,
just him and that ox,
793
01:11:14,930 --> 01:11:18,410
puttin' one foot in front of the
other till, before you know it,
794
01:11:18,410 --> 01:11:21,440
the sun is peeking out through
the clouds
795
01:11:21,440 --> 01:11:23,480
and the storm's over.
796
01:11:32,020 --> 01:11:33,290
That's it?
797
01:11:33,290 --> 01:11:36,050
That's it... What, that's...
798
01:11:37,130 --> 01:11:40,320
Think about what Iver did there!
799
01:11:40,320 --> 01:11:43,760
What... If he'd given up, I
wouldn't... I wouldn't be here.
800
01:11:43,760 --> 01:11:47,230
I wouldn't even have been born.
- (Girl sniffs)
801
01:11:47,230 --> 01:11:50,900
I never would've... I never
would've met my husband Karl.
802
01:11:50,900 --> 01:11:53,030
We never would've had the joy
of...
803
01:11:54,540 --> 01:11:56,670
spending our...
804
01:11:56,670 --> 01:11:58,070
(sobbing) ...lives together.
805
01:12:02,650 --> 01:12:04,450
Heck, all's I'm sayin' is...
806
01:12:05,620 --> 01:12:08,080
(sniffs) ...we don't know what's
comin'.
807
01:12:09,620 --> 01:12:13,020
We never really do, but it don't
matter.
808
01:12:14,460 --> 01:12:16,020
We don't quit.
809
01:12:21,970 --> 01:12:23,870
(Girl sniffs)
810
01:12:25,170 --> 01:12:27,070
(Door slams upstairs)
811
01:12:28,670 --> 01:12:30,540
I... I think she left.
812
01:12:32,410 --> 01:12:33,480
OK.
813
01:12:35,020 --> 01:12:36,910
(Barb groans)
814
01:12:42,580 --> 01:12:44,620
(She sighs)
815
01:12:45,360 --> 01:12:47,090
Oh, where...
816
01:12:48,060 --> 01:12:50,230
Oh, it's up there.
817
01:12:50,230 --> 01:12:51,660
What?
- It's up there.
818
01:12:51,660 --> 01:12:54,530
I saw her search you.
- Oh, oh.
819
01:12:54,530 --> 01:12:56,830
(panting) OK.
820
01:13:02,510 --> 01:13:04,580
(Barb groans, grunts)
821
01:13:06,280 --> 01:13:08,140
(tense music playing)
822
01:13:09,920 --> 01:13:12,080
(She grunts)
823
01:13:12,580 --> 01:13:14,750
(panting)
824
01:13:19,750 --> 01:13:21,960
(She pants heavily)
825
01:13:23,200 --> 01:13:25,090
Oh! Shit.
826
01:13:26,130 --> 01:13:28,600
Sorry. Oh, shoot!
827
01:13:28,600 --> 01:13:30,260
Give me your shoes.
- What?
828
01:13:30,270 --> 01:13:32,930
Come on, quick.
She could be back any second.
829
01:13:32,940 --> 01:13:35,440
What's so important about that
box?
830
01:13:35,440 --> 01:13:36,970
That's it, good. OK.
831
01:13:38,310 --> 01:13:40,170
(panting)
832
01:13:43,150 --> 01:13:44,050
Ah!
833
01:13:45,480 --> 01:13:47,110
Yeah, okey-dokey.
834
01:13:48,650 --> 01:13:50,660
(She yells)
835
01:13:51,650 --> 01:13:54,160
Oh, oh, ugh!
836
01:13:54,160 --> 01:13:56,020
(panting)
837
01:14:14,680 --> 01:14:17,210
(She grunts)
838
01:14:19,550 --> 01:14:21,850
(She grunts)
839
01:14:23,090 --> 01:14:24,120
I think I'm gonna...
840
01:14:28,230 --> 01:14:29,220
Oh, boy.
841
01:14:37,400 --> 01:14:39,600
(She grunts)
842
01:14:39,600 --> 01:14:40,940
Getting there.
843
01:14:43,510 --> 01:14:45,240
(Metal squeaks)
844
01:14:49,980 --> 01:14:52,050
(muttering to herself) Come on.
845
01:14:58,520 --> 01:15:00,500
Here. Souvenir.
846
01:15:04,730 --> 01:15:06,630
(Barb groans)
847
01:15:08,100 --> 01:15:10,230
(She grunts)
848
01:15:15,280 --> 01:15:17,170
(She yells)
849
01:15:21,020 --> 01:15:22,910
(She yells)
850
01:15:23,710 --> 01:15:25,720
(panting)
851
01:15:31,060 --> 01:15:32,990
(dramatic music)
852
01:15:43,770 --> 01:15:45,670
(She groans loudly)
853
01:15:54,150 --> 01:15:55,780
Agh! Oh!
854
01:15:56,810 --> 01:15:58,950
Jesus!
- Oh...
855
01:15:58,950 --> 01:16:00,310
Oh, OK.
856
01:16:01,490 --> 01:16:03,320
(panting)
857
01:16:07,330 --> 01:16:08,320
There you go.
858
01:16:09,630 --> 01:16:11,060
Get these back on.
859
01:16:12,370 --> 01:16:14,600
(grunting, panting)
860
01:16:16,930 --> 01:16:19,240
(She groans loudly)
861
01:16:19,240 --> 01:16:21,000
Here you go.
862
01:16:21,000 --> 01:16:25,970
(chuckles) When was the last
time someone helped you on with
your boots?
863
01:16:25,970 --> 01:16:28,380
(She chuckles softly)
864
01:16:28,380 --> 01:16:30,050
(panting)
865
01:16:30,650 --> 01:16:31,950
Oh...
866
01:16:33,190 --> 01:16:34,080
OK.
867
01:16:43,560 --> 01:16:45,330
(She grunts, pants)
868
01:16:46,370 --> 01:16:48,560
Oh! Oh, God.
869
01:16:48,560 --> 01:16:49,860
I...
870
01:16:49,870 --> 01:16:52,370
It's no good. Uh...
871
01:16:55,510 --> 01:16:56,840
Storm doors!
- Huh?
872
01:16:56,850 --> 01:16:59,010
Try the storm doors.
- Oh, yeah, good idea.
873
01:17:06,350 --> 01:17:08,280
(loud rattling)
874
01:17:08,850 --> 01:17:11,450
(She sighs)
875
01:17:11,450 --> 01:17:14,090
They're rusty. I can... I can
jimmy 'em.
876
01:17:18,690 --> 01:17:19,390
Ah!
877
01:17:20,470 --> 01:17:21,700
That's gonna do it.
878
01:17:23,570 --> 01:17:26,400
OK, OK, let's get rid of this.
879
01:17:29,110 --> 01:17:30,780
OK. Right.
880
01:17:33,010 --> 01:17:34,950
(She groans, pants)
881
01:17:37,250 --> 01:17:39,410
Jesus Christ!
(loud rattling)
882
01:17:40,420 --> 01:17:41,580
That's good.
883
01:17:41,590 --> 01:17:43,280
OK, next one.
884
01:17:46,020 --> 01:17:48,060
(She grunts loudly)
885
01:17:49,790 --> 01:17:51,700
(rattling)
886
01:17:53,830 --> 01:17:55,740
(rattling)
887
01:17:57,900 --> 01:17:59,910
(She groans)
888
01:18:03,980 --> 01:18:06,680
You really are one clever bitch,
ain't ya?
889
01:18:14,750 --> 01:18:16,450
(ominous music playing)
890
01:18:24,460 --> 01:18:30,800
(man) So, Karl had
an unusual request, um...
891
01:18:30,810 --> 01:18:34,970
He wanted his ashes to be, uh,
conveyed
892
01:18:34,980 --> 01:18:37,980
via this particular container,
uh...
893
01:18:38,970 --> 01:18:41,680
up to a particular lake
894
01:18:41,680 --> 01:18:43,580
up north and, uh...
895
01:18:43,580 --> 01:18:44,790
scattered there.
896
01:18:47,950 --> 01:18:49,320
Which lake?
897
01:18:52,720 --> 01:18:53,760
Um...
898
01:18:56,930 --> 01:18:58,360
Lake Hilda.
- Oh.
899
01:18:59,630 --> 01:19:02,500
(She chuckles) - He's got a map
here for you too.
900
01:19:03,940 --> 01:19:06,130
I guess it's not too easy to
find.
901
01:19:06,130 --> 01:19:08,040
Pretty far out there, huh?
902
01:19:10,580 --> 01:19:12,710
(She chuckles)
903
01:19:12,710 --> 01:19:14,470
Do you mind if
I ask, uh...
904
01:19:16,050 --> 01:19:17,980
What's so special about Lake
Hilda?
905
01:19:25,960 --> 01:19:27,890
(ominous music playing)
906
01:19:56,360 --> 01:19:58,250
(She sighs)
907
01:20:05,160 --> 01:20:07,160
(breathing heavily)
908
01:21:16,600 --> 01:21:18,100
(woman) Unload it.
909
01:21:31,010 --> 01:21:32,920
(Barb sniffs)
910
01:21:38,230 --> 01:21:41,720
We need to redress that.
You're losing too much blood.
911
01:21:41,720 --> 01:21:44,290
I don't need your fucking
advice, lady.
912
01:21:44,290 --> 01:21:45,760
I know what I'm doing.
913
01:21:45,760 --> 01:21:48,300
You'll lose the whole leg
if it gets infected.
914
01:21:48,300 --> 01:21:51,140
The least of my worries.
- Because you're dying.
915
01:21:51,140 --> 01:21:53,900
That's why you take those,
right?
916
01:21:53,900 --> 01:21:56,900
I'm sorry for what you're going
through. Really, I am.
917
01:21:56,900 --> 01:22:00,770
But whatever this is,
it ain't gonna change anything.
918
01:22:00,780 --> 01:22:04,990
You're wrong. I just need to get
to Littlefork.
919
01:22:07,680 --> 01:22:09,680
Open that box and put it over
there.
920
01:22:34,810 --> 01:22:36,540
(tense music playing)
921
01:22:45,020 --> 01:22:48,850
Put her on the table. -
Please, you don't have to do
this.
922
01:22:48,860 --> 01:22:51,360
Put her on the table.
- She's just a child.
923
01:22:51,360 --> 01:22:53,360
I'll take her place.
- You're too old.
924
01:22:53,360 --> 01:22:57,170
She's living on borrowed time
anyway. - That doesn't make it
right.
925
01:22:57,170 --> 01:22:59,000
I'll get you help. I'll find
money.
926
01:22:59,000 --> 01:23:02,270
I'll do anything, but
don't do this. She's just a
child.
927
01:23:02,270 --> 01:23:05,740
She's got her whole life ahead
of her. - Put her on the fucking
table!
928
01:23:13,150 --> 01:23:14,050
I'm sorry.
929
01:23:16,430 --> 01:23:17,590
I'm sorry.
930
01:23:25,090 --> 01:23:26,400
On her back.
931
01:23:33,240 --> 01:23:37,680
Tape her shoulders, her hips...
and her shins.
932
01:23:37,680 --> 01:23:39,510
(Leah whimpers)
933
01:23:58,800 --> 01:24:00,600
(breathing anxiously)
934
01:24:09,010 --> 01:24:10,800
(Fisherwoman groans)
935
01:24:28,800 --> 01:24:30,590
(Fisherwoman grunts)
936
01:24:40,470 --> 01:24:41,800
(woman) That's enough.
937
01:24:48,140 --> 01:24:49,310
Back up.
938
01:24:54,850 --> 01:24:56,780
(Leah whimpers)
939
01:24:57,450 --> 01:24:59,490
(breathing heavily)
940
01:25:06,200 --> 01:25:08,870
(Leah screams)
941
01:25:08,870 --> 01:25:11,330
(Leah sobs)
942
01:25:11,330 --> 01:25:13,370
(dramatic music playing)
943
01:25:18,880 --> 01:25:20,770
(Leah screams loudly)
944
01:25:25,250 --> 01:25:27,820
(Leah screams)
945
01:25:27,820 --> 01:25:29,880
(screaming and sobbing)
946
01:25:33,730 --> 01:25:35,660
(She groans)
947
01:25:39,870 --> 01:25:41,800
(Leah screams, sobs)
948
01:25:55,150 --> 01:25:56,650
(Sobbing continues)
949
01:26:00,950 --> 01:26:02,650
(panting heavily)
950
01:26:08,190 --> 01:26:09,920
(yelling)
951
01:26:16,070 --> 01:26:17,930
(Woman groans, screams)
952
01:26:26,080 --> 01:26:28,940
(Gun clicks)
- (grunting)
953
01:26:33,950 --> 01:26:36,280
(yelling)
954
01:26:36,290 --> 01:26:38,950
(grunting and groaning)
955
01:26:44,330 --> 01:26:46,530
(She groans loudly)
956
01:26:47,590 --> 01:26:50,470
(yelling and grunting)
957
01:26:58,810 --> 01:27:00,710
(Woman yells)
958
01:27:02,440 --> 01:27:04,350
(grunting and panting)
959
01:27:08,350 --> 01:27:10,520
(Fisherwoman yells)
960
01:27:10,520 --> 01:27:13,450
(Leah sobs, groans)
961
01:27:13,450 --> 01:27:15,330
(Both yell)
962
01:27:16,830 --> 01:27:18,730
(panting)
963
01:27:23,300 --> 01:27:25,000
(grunting)
964
01:27:29,750 --> 01:27:31,670
(Woman yells)
965
01:27:33,150 --> 01:27:35,010
(Dramatic music intensifies)
966
01:27:39,350 --> 01:27:40,420
No!
967
01:27:43,320 --> 01:27:45,260
(Gun clicks)
- (Fisherwoman yells)
968
01:27:46,490 --> 01:27:48,860
(Woman yells)
- (Leah whimpers)
969
01:27:56,400 --> 01:27:58,270
(Fisherwoman groans)
970
01:28:00,840 --> 01:28:02,380
(She yells)
971
01:28:03,910 --> 01:28:05,640
(both panting)
972
01:28:15,150 --> 01:28:17,720
(Woman groans loudly)
973
01:28:17,730 --> 01:28:19,560
No, no!
974
01:28:20,730 --> 01:28:22,630
(groaning)
975
01:28:26,690 --> 01:28:28,500
(woman) What the fuck?
976
01:28:32,070 --> 01:28:33,000
Please!
977
01:28:38,410 --> 01:28:40,350
(ominous music playing)
978
01:28:43,680 --> 01:28:45,720
(Fisherwoman groans)
979
01:28:51,590 --> 01:28:53,950
(Leah gasping loudly)
980
01:29:01,770 --> 01:29:03,930
No! No!
981
01:29:06,880 --> 01:29:09,000
(gasping loudly)
982
01:29:10,240 --> 01:29:10,910
Please!
983
01:29:18,550 --> 01:29:21,420
(yelling)
984
01:29:21,420 --> 01:29:23,120
(Leah panting loudly)
985
01:29:25,160 --> 01:29:27,120
(groaning)
986
01:29:33,000 --> 01:29:36,600
(Leah yells, screams)
987
01:29:44,180 --> 01:29:45,810
(yelling)
988
01:29:47,150 --> 01:29:47,940
Skol, Karl.
989
01:29:49,440 --> 01:29:50,880
(yelling)
990
01:29:54,750 --> 01:29:57,560
(dramatic music playing)
991
01:30:01,620 --> 01:30:03,760
(screaming)
992
01:30:07,660 --> 01:30:09,570
(Leah panting)
993
01:30:34,560 --> 01:30:36,830
(Leah sobbing)
994
01:30:43,670 --> 01:30:45,440
(soft music playing)
995
01:31:25,540 --> 01:31:27,240
(Leah sobs softly)
996
01:32:34,640 --> 01:32:36,050
Skol.
997
01:32:36,050 --> 01:32:37,280
Skol, Karl.
64075