Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,825 --> 00:01:33,193
{\an8}[crowd shouting]
2
00:01:34,327 --> 00:01:36,061
{\an8}[women] Who's the best?
3
00:01:36,062 --> 00:01:37,696
{\an8}[whistle blows]
4
00:01:37,697 --> 00:01:39,666
{\an8}[people chanting]
5
00:01:40,800 --> 00:01:42,701
{\an8}[man] Go, go, go, go!
6
00:01:42,702 --> 00:01:43,770
{\an8}[indistinct chatter]
7
00:01:46,806 --> 00:01:49,175
{\an8}[crowd cheering]
8
00:01:50,176 --> 00:01:51,711
{\an8}[team whooping]
9
00:01:52,912 --> 00:01:54,547
{\an8}[men chanting]
10
00:01:57,851 --> 00:01:59,953
{\an8}[crowd cheering]
11
00:02:07,927 --> 00:02:10,629
{\an8}[Andrea] Brandon is aware
and working on a deadline,
12
00:02:10,630 --> 00:02:12,064
{\an8}so just leave him alone, okay?
13
00:02:12,065 --> 00:02:13,665
{\an8}I don't get how we're supposed
14
00:02:13,666 --> 00:02:15,734
{\an8}to lay out the paper
without Brandon's editorial.
15
00:02:15,735 --> 00:02:17,569
Craig, it's going to be fine.
16
00:02:17,570 --> 00:02:19,738
If I have to lay out
the paper myself, I will.
17
00:02:19,739 --> 00:02:20,706
Thank you.
18
00:02:20,707 --> 00:02:21,641
Whatever you say.
19
00:02:37,490 --> 00:02:40,025
[Brandon] It was just
a Friday night in America,
20
00:02:40,026 --> 00:02:42,261
and I don't think
any of us stopped to think
21
00:02:42,262 --> 00:02:44,196
that from Pompano Beach
to St. Paul,
22
00:02:44,197 --> 00:02:45,597
kids all over the country
23
00:02:45,598 --> 00:02:47,367
were doing the exact
same thing we were.
24
00:02:49,502 --> 00:02:52,271
How much more
typically American can you get
25
00:02:52,272 --> 00:02:54,973
than a football game,
a high school dance
26
00:02:54,974 --> 00:02:56,042
and a burger joint?
27
00:02:57,944 --> 00:03:00,078
What was atypical was,
28
00:03:00,079 --> 00:03:02,715
that for only the third time
since a man walked on the Moon,
29
00:03:03,383 --> 00:03:06,052
West Beverly was undefeated
after three games.
30
00:03:07,186 --> 00:03:10,322
And what was even more
unexpected was that my sister,
31
00:03:10,323 --> 00:03:12,891
Brenda Walsh, had volunteered
32
00:03:12,892 --> 00:03:14,726
to become the head
of the dance committee.
33
00:03:14,727 --> 00:03:17,596
Why do you want to be in charge
of the Pigskin Prom?
34
00:03:17,597 --> 00:03:18,630
Why do you think?
35
00:03:18,631 --> 00:03:20,799
You want to date a jock?
36
00:03:20,800 --> 00:03:22,467
What can I say, Dylan?
37
00:03:22,468 --> 00:03:24,404
I'm madly in lust
with Tony Miller.
38
00:03:28,041 --> 00:03:29,775
And then again,
maybe it's the fact
39
00:03:29,776 --> 00:03:31,476
that the money raised
at the dance
40
00:03:31,477 --> 00:03:33,812
goes to the Alvarado Street
Elementary School
41
00:03:33,813 --> 00:03:34,880
for their Christmas drive.
42
00:03:34,881 --> 00:03:36,114
Maybe it's that.
43
00:03:36,115 --> 00:03:38,317
You're so civic-minded, Bren.
44
00:03:38,318 --> 00:03:40,786
- And you're going with me.
- [Dylan] No.
45
00:03:40,787 --> 00:03:42,821
[Brandon] Some
of the major social issues
46
00:03:42,822 --> 00:03:44,723
confronting this generation
47
00:03:44,724 --> 00:03:47,793
were also the subject
of debate that night.
48
00:03:47,794 --> 00:03:50,062
She is definitely
coming onto him.
49
00:03:50,063 --> 00:03:51,064
No, she's not.
50
00:03:51,664 --> 00:03:53,465
[Donna scoffs]
What do you call that?
51
00:03:53,466 --> 00:03:55,000
[Kelly] She's a freshman!
52
00:03:55,001 --> 00:03:57,135
He's like an older brother
to her.
53
00:03:57,136 --> 00:03:59,238
He and Scott were best friends.
You know that.
54
00:04:04,243 --> 00:04:06,345
She is definitely
coming onto him.
55
00:04:06,346 --> 00:04:08,715
[Brandon] But the focus
was definitely football.
56
00:04:09,315 --> 00:04:11,316
Specifically, next week's game,
57
00:04:11,317 --> 00:04:13,485
which everyone knew
would be the toughest one
58
00:04:13,486 --> 00:04:14,987
we'd have all season.
59
00:04:14,988 --> 00:04:16,455
You're the sports editor, Walsh.
60
00:04:16,456 --> 00:04:17,956
Make a prediction.
61
00:04:17,957 --> 00:04:19,492
Yeah. Who's gonna win--
Shaw or us?
62
00:04:20,693 --> 00:04:25,364
All right. I predict
that a mighty team will fall.
63
00:04:25,365 --> 00:04:27,265
Don't go out
on a limb here, or anything.
64
00:04:27,266 --> 00:04:28,867
[Brandon] Hey, come on, guys.
65
00:04:28,868 --> 00:04:30,602
It's a tough call, they're good.
66
00:04:30,603 --> 00:04:32,137
What do they call themselves?
67
00:04:32,138 --> 00:04:33,505
The Masters of the Universe?
68
00:04:33,506 --> 00:04:35,475
Should be Armed and Dangerous.
69
00:04:36,409 --> 00:04:38,210
If we survive
the ride down there,
70
00:04:38,211 --> 00:04:39,611
the game
will be a piece of cake.
71
00:04:39,612 --> 00:04:41,447
Gentlemen,
I've got the scores here.
72
00:04:43,116 --> 00:04:45,651
Hamilton smashes Jefferson 21-6.
73
00:04:45,652 --> 00:04:46,885
Yes!
74
00:04:46,886 --> 00:04:47,919
Quincy and Van Buren
75
00:04:47,920 --> 00:04:48,954
tie 13 apiece.
76
00:04:48,955 --> 00:04:49,988
What about Shaw?
77
00:04:49,989 --> 00:04:50,989
Shaw?
78
00:04:50,990 --> 00:04:52,525
Come on. Just the score.
79
00:04:55,795 --> 00:04:58,197
Shaw 49, Wiltshire... Zip.
80
00:05:00,099 --> 00:05:02,135
Like you said, piece of cake.
81
00:05:02,802 --> 00:05:04,269
The guy said something happened
82
00:05:04,270 --> 00:05:06,238
in the closing seconds
of the Shaw game.
83
00:05:06,239 --> 00:05:07,706
Some violence or something.
84
00:05:07,707 --> 00:05:09,908
Well, it's
a violent game, Sanders.
85
00:05:09,909 --> 00:05:12,344
I think it was pretty major.
86
00:05:12,345 --> 00:05:13,979
[Brandon] I f we hadn't been
on a winning streak,
87
00:05:13,980 --> 00:05:15,515
I would have jumped
on the story.
88
00:05:16,282 --> 00:05:18,316
But it wasn't until breakfast
next morning
89
00:05:18,317 --> 00:05:19,484
that it registered.
90
00:05:19,485 --> 00:05:21,553
It was something major.
91
00:05:21,554 --> 00:05:23,989
[Jim] I thought
they'd increase the peace.
92
00:05:23,990 --> 00:05:25,223
What's wrong?
93
00:05:25,224 --> 00:05:26,558
The gangs are at it again.
94
00:05:26,559 --> 00:05:27,994
I hate hearing about that stuff.
95
00:05:28,561 --> 00:05:30,462
[Jim] Two spectators
were shot to death
96
00:05:30,463 --> 00:05:32,731
at a high school
football game last night.
97
00:05:32,732 --> 00:05:33,733
Where?
98
00:05:34,500 --> 00:05:35,902
You heard of Shaw High School?
99
00:05:36,669 --> 00:05:39,705
Yeah, that's the team
we're playing next week.
100
00:05:39,706 --> 00:05:40,406
At their school?
101
00:05:41,107 --> 00:05:42,908
Yeah.
102
00:05:42,909 --> 00:05:44,243
I wouldn't count on it.
103
00:05:46,345 --> 00:05:48,246
[Brandon] When I got
to the meeting,
104
00:05:48,247 --> 00:05:50,683
everybody was talking
about the incident at Shaw.
105
00:05:51,317 --> 00:05:53,385
The guy on the radio
said it was panic city.
106
00:05:53,386 --> 00:05:55,020
I heard it wasn't anything.
107
00:05:55,021 --> 00:05:57,422
Two guys shot dead
is definitely something.
108
00:05:57,423 --> 00:06:00,125
There's no way I'm going
to play down there, man.
109
00:06:00,126 --> 00:06:02,127
What are you worried about?
110
00:06:02,128 --> 00:06:03,462
What's that supposed to mean?
111
00:06:03,463 --> 00:06:06,331
I have more to worry about.
112
00:06:06,332 --> 00:06:09,334
Look, it's not about the color
of your skin, bro.
113
00:06:09,335 --> 00:06:11,970
It's about where you live
and how you talk
114
00:06:11,971 --> 00:06:13,506
and what kind of car you drive.
115
00:06:14,674 --> 00:06:16,408
Everybody, listen up.
116
00:06:16,409 --> 00:06:18,076
You've probably heard rumors
117
00:06:18,077 --> 00:06:20,245
about the violence at Shaw.
118
00:06:20,246 --> 00:06:22,814
[Brandon] When the practice
was c alled off
119
00:06:22,815 --> 00:06:25,517
for an emergency meeting
of the school board,
120
00:06:25,518 --> 00:06:28,520
it became clear to all of us
that the only thing normal
121
00:06:28,521 --> 00:06:30,689
that would be happening
at West Beverly that day
122
00:06:30,690 --> 00:06:33,825
would be Brenda's
band auditions for the dance.
123
00:06:33,826 --> 00:06:35,661
[rock music playing]
124
00:06:47,340 --> 00:06:48,441
Hey! What's up?!
125
00:06:50,209 --> 00:06:51,376
Where's Kelly?
126
00:06:51,377 --> 00:06:52,811
If you'd hired David,
127
00:06:52,812 --> 00:06:54,579
we wouldn't have
to go through this.
128
00:06:54,580 --> 00:06:56,081
This is so cool.
129
00:06:56,082 --> 00:06:57,416
You better get this gig.
130
00:06:59,085 --> 00:07:00,519
Okay, come on, everybody.
131
00:07:00,520 --> 00:07:01,487
Let's get started.
132
00:07:04,190 --> 00:07:05,957
Hey, you with the guitar!
133
00:07:05,958 --> 00:07:07,426
[music grinds to a halt]
134
00:07:09,629 --> 00:07:13,698
Okay... Um, welcome
to the Pigskin Prom auditions.
135
00:07:13,699 --> 00:07:15,001
First up will be...
136
00:07:17,336 --> 00:07:18,537
Grudgemaster.
137
00:07:18,538 --> 00:07:20,139
[woman] All right, right on.
138
00:07:21,741 --> 00:07:23,142
Just hire David.
139
00:07:24,577 --> 00:07:26,111
Hello. Hello.
140
00:07:26,112 --> 00:07:27,379
Hi. Oh...
141
00:07:27,380 --> 00:07:28,880
That smile only means one thing.
142
00:07:28,881 --> 00:07:30,382
Big date last night?
143
00:07:30,383 --> 00:07:32,284
Big phone call this morning.
144
00:07:32,285 --> 00:07:33,385
I talked to my father.
145
00:07:33,386 --> 00:07:35,187
He called from Barcelona.
146
00:07:35,188 --> 00:07:37,355
It was the best conversation
we have had.
147
00:07:37,356 --> 00:07:39,124
Kelly...
148
00:07:39,125 --> 00:07:40,225
[Kelly] I know, Don,
149
00:07:40,226 --> 00:07:41,927
and I told him straight out,
150
00:07:41,928 --> 00:07:43,595
"I don't even want
to talk to you
151
00:07:43,596 --> 00:07:44,831
if you'll to shine me."
152
00:07:45,631 --> 00:07:47,866
But then he apologized
about last year
153
00:07:47,867 --> 00:07:49,401
and explained what happened,
154
00:07:49,402 --> 00:07:51,204
and by the end,
we were both crying.
155
00:07:51,804 --> 00:07:53,472
We have
that effect on each other.
156
00:07:54,407 --> 00:07:57,909
Anyway, he's flying into town
this Friday just to see me.
157
00:07:57,910 --> 00:07:59,077
Oh, that's great.
158
00:07:59,078 --> 00:08:00,545
Finally, I get to meet him.
159
00:08:00,546 --> 00:08:03,448
Yeah, but since I won't go
to the dance,
160
00:08:03,449 --> 00:08:05,250
maybe I should resign
from the dance committee.
161
00:08:05,251 --> 00:08:06,451
Oh, Kelly.
162
00:08:06,452 --> 00:08:07,819
I'm sorry, Bren,
163
00:08:07,820 --> 00:08:09,722
he'll be here for the weekend,
164
00:08:10,489 --> 00:08:12,257
but I'll stay for the auditions.
165
00:08:12,258 --> 00:08:13,726
[heavy metal music playing]
166
00:08:22,001 --> 00:08:23,569
Why don't you just hire David?
167
00:08:28,174 --> 00:08:31,276
[Brandon] I had tailed
Coach Chapman to his meeting
168
00:08:31,277 --> 00:08:32,612
at the Board of Education.
169
00:08:33,379 --> 00:08:35,647
I caught him and Mrs. Teasley
in the hallway
170
00:08:35,648 --> 00:08:38,083
to find that they
weren't pleased I was there.
171
00:08:38,084 --> 00:08:39,117
Not yet.
172
00:08:39,118 --> 00:08:40,919
[Brandon] They said
173
00:08:40,920 --> 00:08:42,520
no formal decision
would be made
174
00:08:42,521 --> 00:08:43,789
until Monday at the earliest.
175
00:08:44,624 --> 00:08:46,592
So I took my cue
and started to leave.
176
00:08:52,899 --> 00:08:53,566
[man] Excuse me!
177
00:08:55,001 --> 00:08:55,935
Who was that guy?
178
00:08:56,369 --> 00:08:58,137
He's the coach from my school.
179
00:08:58,604 --> 00:08:59,971
West Beverly, I presume.
180
00:08:59,972 --> 00:09:00,907
Yeah.
181
00:09:02,174 --> 00:09:03,275
I'm Brandon Walsh.
182
00:09:03,276 --> 00:09:04,543
Jordan Bonner, from Shaw.
183
00:09:05,278 --> 00:09:07,612
So, uh, what
did the coach have to say?
184
00:09:07,613 --> 00:09:09,648
There won't be
any formal decision made
185
00:09:09,649 --> 00:09:11,349
till Monday at the earliest.
186
00:09:11,350 --> 00:09:12,585
Anything else?
187
00:09:13,419 --> 00:09:16,121
Well, the prime concern
is to make sure it's safe
188
00:09:16,122 --> 00:09:17,456
to play the game next week.
189
00:09:18,224 --> 00:09:19,225
No kidding.
190
00:09:20,259 --> 00:09:22,494
This is so unnecessary.
191
00:09:22,495 --> 00:09:24,930
Well, two people were killed.
192
00:09:24,931 --> 00:09:26,898
By a rival set
from another school.
193
00:09:26,899 --> 00:09:28,534
It has nothing to do with you.
194
00:09:29,268 --> 00:09:31,736
Well, considering
we'll sit in the same bleachers,
195
00:09:31,737 --> 00:09:33,271
as those two people,
196
00:09:33,272 --> 00:09:35,006
I'd say it has
something to do with us.
197
00:09:35,007 --> 00:09:38,810
And we're going to have
25 players down on the field.
198
00:09:38,811 --> 00:09:41,179
It was an isolated incident.
199
00:09:41,180 --> 00:09:43,114
You don't have anything
to worry about, man.
200
00:09:43,115 --> 00:09:45,351
Unless some of you
are planning something.
201
00:09:46,419 --> 00:09:49,588
Fortunately, we don't have
much street violence there.
202
00:09:50,690 --> 00:09:52,190
That doesn't stop you
203
00:09:52,191 --> 00:09:54,093
from being an expert
on the subject.
204
00:09:56,562 --> 00:09:58,731
It's been really nice
talking to you, Jordan.
205
00:09:59,365 --> 00:10:01,833
They'll cancel the game.
You know that, don't you?
206
00:10:01,834 --> 00:10:03,635
No. What I know
207
00:10:03,636 --> 00:10:05,370
is that Coach Chapman,
Mrs. Teasley
208
00:10:05,371 --> 00:10:07,372
and the whole damn school board
209
00:10:07,373 --> 00:10:09,074
is in there on a Saturday
afternoon trying to figure out
210
00:10:09,075 --> 00:10:11,776
the way to make sure
this thing happens.
211
00:10:11,777 --> 00:10:12,812
You know, Brandon...
212
00:10:13,446 --> 00:10:15,246
Brandon of Beverly Hills...
213
00:10:15,247 --> 00:10:16,449
You don't know squat.
214
00:10:18,484 --> 00:10:19,685
[tense music playing]
215
00:10:20,820 --> 00:10:22,954
[Brandon] Less
than 15 minutes later,
216
00:10:22,955 --> 00:10:25,256
Coach Chapman and the others
called a press conference
217
00:10:25,257 --> 00:10:28,093
to announce that West Beverly
was officially forfeiting
218
00:10:28,094 --> 00:10:29,295
our game with Shaw.
219
00:10:30,229 --> 00:10:31,363
[Andrea] So...
220
00:10:31,364 --> 00:10:32,465
How's it going, Ace?
221
00:10:33,899 --> 00:10:34,834
It's going.
222
00:10:38,070 --> 00:10:40,171
Would you like to read
what I've done?
223
00:10:40,172 --> 00:10:42,707
No. This is your editorial,
224
00:10:42,708 --> 00:10:45,410
just as long
as it's not libelous or profane.
225
00:10:45,411 --> 00:10:46,911
Oh, now you tell me.
226
00:10:46,912 --> 00:10:49,047
Anyhow, how
are we doing on time?
227
00:10:49,048 --> 00:10:49,982
Uh...
228
00:10:50,816 --> 00:10:53,052
I can have a draft to you
in about 45 minutes.
229
00:10:53,853 --> 00:10:55,720
That's cutting it
a little close.
230
00:10:55,721 --> 00:10:58,590
Not really, the computer's
already programmed.
231
00:10:58,591 --> 00:11:00,792
We have to lay in the text.
It's quite basic.
232
00:11:00,793 --> 00:11:02,127
So, you're telling me
233
00:11:02,128 --> 00:11:03,662
I can cut out of here?
234
00:11:04,330 --> 00:11:05,463
See you tomorrow.
235
00:11:05,464 --> 00:11:06,365
Adios.
236
00:11:07,333 --> 00:11:08,300
Bye, Gil.
237
00:11:13,305 --> 00:11:15,373
Andrea.
238
00:11:15,374 --> 00:11:17,575
I can't have this done
in 45 minutes.
239
00:11:17,576 --> 00:11:18,543
Brandon...
240
00:11:18,544 --> 00:11:20,979
I'm doing my best.
241
00:11:20,980 --> 00:11:22,447
How much time do you need?
242
00:11:22,448 --> 00:11:24,449
If we don't have it done
in an hour,
243
00:11:24,450 --> 00:11:26,051
we'll be in deep you-know-what.
244
00:11:26,052 --> 00:11:28,521
I'll have it to you
in an hour, I promise.
245
00:11:29,355 --> 00:11:30,989
Hey, come on, Chief.
246
00:11:30,990 --> 00:11:32,858
This is what makes
journalism exciting.
247
00:11:35,528 --> 00:11:37,062
Okay, so the gig starts at 7:30,
248
00:11:37,063 --> 00:11:39,164
and we need to have
a sound check done...
249
00:11:39,165 --> 00:11:40,465
How you doing, Donna?
250
00:11:40,466 --> 00:11:41,766
Are we proud of this guy?
251
00:11:41,767 --> 00:11:43,301
The Pigskin Prom!
252
00:11:43,302 --> 00:11:44,969
Are we thrilled
he's playing there?
253
00:11:44,970 --> 00:11:47,338
How could you ask her
to come with us?
254
00:11:47,339 --> 00:11:48,606
Donna, I can explain.
255
00:11:48,607 --> 00:11:49,574
Start now.
256
00:11:49,575 --> 00:11:50,575
You know, Donna...
257
00:11:50,576 --> 00:11:52,110
Good-bye, Steve.
258
00:11:52,111 --> 00:11:53,546
That's just
what I was gonna say.
259
00:11:54,447 --> 00:11:55,114
Call you later.
260
00:11:56,549 --> 00:11:58,316
Donna, I've known Sue Scanlon
261
00:11:58,317 --> 00:11:59,751
since she was a little girl.
262
00:11:59,752 --> 00:12:02,821
Well, she's not so little
anymore, David.
263
00:12:02,822 --> 00:12:05,090
She likes music.
She likes musicians.
264
00:12:05,091 --> 00:12:06,324
She's a groupie!
265
00:12:06,325 --> 00:12:07,826
She's Scott's kid sister.
266
00:12:07,827 --> 00:12:09,961
She asked me
if she could go with the band.
267
00:12:09,962 --> 00:12:11,329
What was I supposed to say?
268
00:12:11,330 --> 00:12:13,231
That it wouldn't be playing
269
00:12:13,232 --> 00:12:16,302
if your possessive girlfriend
wasn't on the dance committee?
270
00:12:21,507 --> 00:12:24,976
What are you saying,
I wasn't the best?
271
00:12:24,977 --> 00:12:27,947
Well... I kind of liked
Grudgemaster myself. [chuckles]
272
00:12:31,917 --> 00:12:33,586
Don't worry about Sue, okay?
273
00:12:34,854 --> 00:12:35,954
Okay.
274
00:12:35,955 --> 00:12:38,156
- [David] Okay?
- Fine.
275
00:12:38,157 --> 00:12:39,258
Come here.
276
00:12:47,133 --> 00:12:48,000
Hi.
277
00:12:49,235 --> 00:12:51,002
You done?
278
00:12:51,003 --> 00:12:53,138
No, Andrea, I'm not done.
279
00:12:53,139 --> 00:12:55,173
I'll never be as long
as I have to hear you
280
00:12:55,174 --> 00:12:57,108
keep walking up
and down the hallway.
281
00:12:57,109 --> 00:12:58,710
I'm, I'm sorry. I'll go.
282
00:12:58,711 --> 00:12:59,744
[Brandon] Andrea.
283
00:12:59,745 --> 00:13:01,813
You're wasting minutes.
284
00:13:01,814 --> 00:13:03,949
Andrea, face it.
285
00:13:04,583 --> 00:13:06,050
We won't make our deadline.
286
00:13:06,051 --> 00:13:07,118
[Andrea] Brandon.
287
00:13:07,119 --> 00:13:08,520
Hey, it's not a crisis.
288
00:13:08,521 --> 00:13:09,988
The computer is programmed.
289
00:13:09,989 --> 00:13:11,756
I know how to lay out the paper.
290
00:13:11,757 --> 00:13:13,591
Everybody will have a copy
of the Blaze
291
00:13:13,592 --> 00:13:14,894
first thing tomorrow.
292
00:13:15,861 --> 00:13:16,895
Hey,
293
00:13:16,896 --> 00:13:19,230
I'm the co-editor of the paper.
294
00:13:19,231 --> 00:13:20,199
Will you give me credit?
295
00:13:20,900 --> 00:13:23,401
If you stick in swear words,
I'll kill you.
296
00:13:23,402 --> 00:13:24,736
Good night, Andrea.
297
00:13:24,737 --> 00:13:26,839
And don't worry.
I know what I'm doing.
298
00:13:27,740 --> 00:13:28,641
I know.
299
00:13:29,208 --> 00:13:31,809
- Good-bye.
- Good-bye.
300
00:13:31,810 --> 00:13:32,711
Good-bye.
301
00:13:37,716 --> 00:13:39,350
[Brandon] No one knew
302
00:13:39,351 --> 00:13:41,186
what Jordan and I
had up our sleeves,
303
00:13:41,187 --> 00:13:42,988
but a window of opportunity
had opened.
304
00:13:47,259 --> 00:13:47,893
Hey, it's me.
305
00:13:49,395 --> 00:13:50,863
Yeah, I'm alone. Are you crazy?
306
00:13:52,631 --> 00:13:54,532
No, nobody knows
we're doing this,
307
00:13:54,533 --> 00:13:56,902
but they'll all find out
soon enough, won't they?
308
00:13:58,837 --> 00:14:00,639
Yeah, come when you can,
I'll be here.
309
00:14:07,446 --> 00:14:10,048
[Brandon] Although I am
editor of the Blaze,
310
00:14:10,049 --> 00:14:13,418
I never realized
how isolated our school is.
311
00:14:13,419 --> 00:14:16,354
We can't see past
our own concerns.
312
00:14:16,355 --> 00:14:19,857
I guess I knew that
before the game was canceled,
313
00:14:19,858 --> 00:14:21,893
but it still
caught me by surprise
314
00:14:21,894 --> 00:14:24,996
how removed everyone was
from what was really going on.
315
00:14:24,997 --> 00:14:28,132
Guess who has reservations
Friday night at Spago?
316
00:14:28,133 --> 00:14:29,434
Ooh, very cool.
317
00:14:29,435 --> 00:14:31,436
Are people still
eating at Spago?
318
00:14:31,437 --> 00:14:33,571
[Kelly] I'll tell you
after I go with my father.
319
00:14:33,572 --> 00:14:35,073
So, your father's in town?
320
00:14:35,074 --> 00:14:36,241
He called.
321
00:14:36,242 --> 00:14:38,309
He is coming in Friday night.
322
00:14:38,310 --> 00:14:41,713
She's using that as an excuse
not to come to the dance.
323
00:14:41,714 --> 00:14:44,249
A dance without Kelly
really isn't a dance at all.
324
00:14:44,250 --> 00:14:47,118
Oh, thank you. Bye.
325
00:14:47,119 --> 00:14:50,088
So does that mean
if I get a note from my dad...?
326
00:14:50,089 --> 00:14:51,089
No, Dylan.
327
00:14:51,090 --> 00:14:52,757
I have a novel idea.
328
00:14:52,758 --> 00:14:55,261
What if you just cancel
the dance altogether?
329
00:14:55,995 --> 00:14:57,262
Are you out of your mind?
330
00:14:57,263 --> 00:14:58,763
I've got two A&R guys coming
331
00:14:58,764 --> 00:14:59,964
to scope out my main man.
332
00:14:59,965 --> 00:15:02,100
Don't make me nervous.
333
00:15:02,101 --> 00:15:03,168
You'll do fine.
334
00:15:03,769 --> 00:15:05,270
And what about everyone else?
335
00:15:05,271 --> 00:15:06,638
What are they supposed to do?
336
00:15:06,639 --> 00:15:09,040
We're all upset
that the game was canceled,
337
00:15:09,041 --> 00:15:11,643
but it doesn't mean the world
has to grind to a halt.
338
00:15:11,644 --> 00:15:13,278
Well, it just seems to me
having a dance
339
00:15:13,279 --> 00:15:15,046
in honor of the football team
340
00:15:15,047 --> 00:15:16,881
without a football game
is ludicrous.
341
00:15:16,882 --> 00:15:18,683
Why don't they move
the game here?
342
00:15:18,684 --> 00:15:20,918
And risk a drive-by shooting
at halftime?
343
00:15:20,919 --> 00:15:23,254
I think the PTA'd
be really into that.
344
00:15:23,255 --> 00:15:24,589
You're making it sound like
345
00:15:24,590 --> 00:15:26,457
it's our fault
the game was canceled.
346
00:15:26,458 --> 00:15:28,259
Yeah, man, the guys at Shaw
347
00:15:28,260 --> 00:15:29,460
never agreed to play here.
348
00:15:29,461 --> 00:15:30,962
I'm a sports fanatic,
349
00:15:30,963 --> 00:15:32,463
people around here are more
350
00:15:32,464 --> 00:15:34,265
into having a dance than a game.
351
00:15:34,266 --> 00:15:35,466
What do you think?
352
00:15:35,467 --> 00:15:37,435
You won't drag me into this.
353
00:15:37,436 --> 00:15:39,170
I'll just stay
in the neutral zone
354
00:15:39,171 --> 00:15:40,706
if that's okay with you.
355
00:15:41,240 --> 00:15:42,708
The neutral zone?
356
00:15:44,610 --> 00:15:46,511
[Brandon] You hear
a phrase sometimes
357
00:15:46,512 --> 00:15:50,181
and something clicks,
and you're gone.
358
00:15:50,182 --> 00:15:52,583
So there I was
chasing a wild idea
359
00:15:52,584 --> 00:15:54,720
that just might get this game
played after all,
360
00:15:55,387 --> 00:15:58,156
and as I drove south
through a part of town
361
00:15:58,157 --> 00:16:00,458
I'd never actually
seen before,
362
00:16:00,459 --> 00:16:02,427
I kept thinking
of Henry Thomas,
363
00:16:02,428 --> 00:16:04,330
my boss at the Beverly Hills
Beach Club.
364
00:16:04,863 --> 00:16:07,165
[siren wails in distance]
365
00:16:07,166 --> 00:16:08,499
[Brandon] I wondered
366
00:16:08,500 --> 00:16:10,568
where his store was located
367
00:16:10,569 --> 00:16:12,403
before it got trashed
in the riots.
368
00:16:12,404 --> 00:16:14,440
I wondered how it could be
that I didn't know.
369
00:16:20,679 --> 00:16:22,613
By the time
I got to Shaw High School
370
00:16:22,614 --> 00:16:24,682
and made my way past
the metal detector
371
00:16:24,683 --> 00:16:26,451
that had been installed
since the shooting,
372
00:16:26,452 --> 00:16:28,252
I was convinced
373
00:16:28,253 --> 00:16:30,555
that the game
would be rescheduled,
374
00:16:30,556 --> 00:16:33,292
and that we'd have
a chance to change the world.
375
00:16:34,393 --> 00:16:37,428
Unfortunately, Jordan Bonner
didn't quite see it
376
00:16:37,429 --> 00:16:38,797
the same way I did.
377
00:16:40,432 --> 00:16:42,066
I'm sorry, Walsh, I didn't mean
378
00:16:42,067 --> 00:16:43,534
to insult you,
379
00:16:43,535 --> 00:16:45,269
but you're ignorant or naive.
380
00:16:45,270 --> 00:16:47,605
What is so naive about going
to the School Board
381
00:16:47,606 --> 00:16:48,873
with a united front,
382
00:16:48,874 --> 00:16:50,475
telling them to move the game
383
00:16:50,476 --> 00:16:52,543
to a neutral field
away from the violence?
384
00:16:52,544 --> 00:16:54,712
Switzerland,
that's a neutral county.
385
00:16:54,713 --> 00:16:56,415
We can play the game there.
386
00:16:58,550 --> 00:17:00,685
You got answers for everything,
don't you?
387
00:17:00,686 --> 00:17:02,187
About this stuff...
388
00:17:03,188 --> 00:17:05,223
Yeah, I do.
389
00:17:05,224 --> 00:17:07,125
I came here in good faith, man,
390
00:17:07,126 --> 00:17:08,860
and you just keep dissing me--
391
00:17:08,861 --> 00:17:10,062
What do you want me to say?!
392
00:17:10,796 --> 00:17:12,965
It was very noble of you
to trek down here?
393
00:17:13,665 --> 00:17:15,767
Man, you need to understand
what's real.
394
00:17:15,768 --> 00:17:17,902
If we play this game
anywhere but here,
395
00:17:17,903 --> 00:17:19,938
we might as well hand
the community over to the gangs.
396
00:17:20,606 --> 00:17:22,907
The truth is,
until we can afford
397
00:17:22,908 --> 00:17:25,610
to have everybody in this world
live happily ever after,
398
00:17:25,611 --> 00:17:27,912
we need to take a stand
right here
399
00:17:27,913 --> 00:17:30,114
where the people can see us,
hear us,
400
00:17:30,115 --> 00:17:32,317
and understand
that we aren't afraid to be.
401
00:17:36,155 --> 00:17:38,689
[Brandon] Then Jordan handed me
an editorial he had written
402
00:17:38,690 --> 00:17:41,160
about the last couple days,
and another idea,
403
00:17:41,827 --> 00:17:44,797
a better idea
began to take shape.
404
00:17:50,335 --> 00:17:52,704
This was Bose Hinton's locker,
405
00:17:53,338 --> 00:17:54,473
One of the kids that died.
406
00:17:56,975 --> 00:17:57,876
He was my friend.
407
00:18:01,547 --> 00:18:04,082
Was he a gang member?
408
00:18:06,418 --> 00:18:07,152
Does it matter?
409
00:18:08,954 --> 00:18:10,456
No, I guess not.
410
00:18:11,356 --> 00:18:13,291
What pissed me off
411
00:18:13,292 --> 00:18:15,893
was that both those dudes
who died were my friends.
412
00:18:15,894 --> 00:18:17,428
And all I heard from you
413
00:18:17,429 --> 00:18:18,729
was a football game.
414
00:18:18,730 --> 00:18:21,366
It was never just the game.
415
00:18:22,734 --> 00:18:24,902
I don't know,
416
00:18:24,903 --> 00:18:26,772
the whole thing
really got to me.
417
00:18:27,973 --> 00:18:29,708
You should write a eulogy.
418
00:18:30,342 --> 00:18:31,944
I didn't know your friends.
419
00:18:33,212 --> 00:18:36,681
A eulogy for the game, man.
420
00:18:36,682 --> 00:18:39,518
[Brandon] By the time
I was leaving , we had a plan.
421
00:18:40,185 --> 00:18:43,654
He had already written a eulogy
for his fallen friends.
422
00:18:43,655 --> 00:18:45,490
I'd write one for the game.
423
00:18:45,491 --> 00:18:47,158
For a way of life.
424
00:18:47,159 --> 00:18:50,294
We'd publish our pieces
together in both our papers,
425
00:18:50,295 --> 00:18:51,630
side by side.
426
00:18:53,765 --> 00:18:56,534
I remember thinking things
were falling into place
427
00:18:56,535 --> 00:18:59,937
as I crossed back
into Beverly Hills.
428
00:18:59,938 --> 00:19:02,808
I only had one problem now,
Gil and Andrea.
429
00:19:09,581 --> 00:19:11,450
We can't publish this...
430
00:19:12,284 --> 00:19:14,652
I don't know what to call this,
it's so over the top.
431
00:19:14,653 --> 00:19:16,721
That's the point,
it's incendiary.
432
00:19:16,722 --> 00:19:17,788
And racist?
433
00:19:17,789 --> 00:19:19,857
He calls the coach a Nazi.
434
00:19:19,858 --> 00:19:20,992
We'll be sued!
435
00:19:20,993 --> 00:19:23,027
And why so many swear words?
436
00:19:23,028 --> 00:19:24,896
Because he's angry!
437
00:19:24,897 --> 00:19:26,898
What do you want us
to put a warning label on it
438
00:19:26,899 --> 00:19:29,133
like they do on CDs,
pretend it's a rap song?
439
00:19:29,134 --> 00:19:30,535
- Brandon...
- Come on, Gil.
440
00:19:30,536 --> 00:19:31,936
It's the best take we'll get
441
00:19:31,937 --> 00:19:33,471
on the two victims!
442
00:19:33,472 --> 00:19:35,974
- What if Brandon edits it?
- No.
443
00:19:36,575 --> 00:19:38,142
We won't edit each other,
444
00:19:38,143 --> 00:19:39,410
I insisted on that.
445
00:19:39,411 --> 00:19:41,112
Brandon, it's too long.
446
00:19:41,113 --> 00:19:42,747
It's got to be edited.
447
00:19:42,748 --> 00:19:44,549
Really,
I mean, help us out here,
448
00:19:44,550 --> 00:19:45,850
'cause I'm having a hard time
449
00:19:45,851 --> 00:19:47,552
convincing myself
that you believe
450
00:19:47,553 --> 00:19:48,619
of what I'm reading.
451
00:19:48,620 --> 00:19:49,954
He believes it.
452
00:19:49,955 --> 00:19:52,156
So he should publish it.
453
00:19:52,157 --> 00:19:54,425
You want to take a stand,
write your own editorial,
454
00:19:54,426 --> 00:19:55,494
but this isn't gonna fly.
455
00:19:56,728 --> 00:19:58,163
Sorry, Ace.
456
00:19:59,431 --> 00:20:02,067
[Gil] And whatever you write,
make it great.
457
00:20:06,204 --> 00:20:08,239
[Brandon]
Two kids were shot to death
458
00:20:08,240 --> 00:20:10,508
and the buzz continues to be:
459
00:20:10,509 --> 00:20:12,743
"At least
they didn't cancel the dance."
460
00:20:12,744 --> 00:20:14,446
And we wonder
why we can't get along.
461
00:20:15,614 --> 00:20:16,548
What will we do?
462
00:20:17,549 --> 00:20:20,184
Form two lines and throw rocks
at each other?
463
00:20:20,185 --> 00:20:21,887
Or maybe, just maybe
464
00:20:22,621 --> 00:20:24,222
we can join together
to form one circle.
465
00:20:25,424 --> 00:20:27,558
To those who want
to form the circle,
466
00:20:27,559 --> 00:20:29,694
to those who want
to start at the beginning,
467
00:20:29,695 --> 00:20:31,829
I, Brandon Walsh,
personally invite you to...
468
00:20:31,830 --> 00:20:32,731
[knock at door]
469
00:20:38,837 --> 00:20:40,237
Jordan?
470
00:20:40,238 --> 00:20:41,639
- How are you?
- Good, you?
471
00:20:41,640 --> 00:20:42,507
Okay.
472
00:20:43,976 --> 00:20:45,476
I got something for you.
473
00:20:45,477 --> 00:20:46,477
What's this?
474
00:20:46,478 --> 00:20:47,479
My editorial.
475
00:20:48,080 --> 00:20:49,880
I already programmed it
into the computer.
476
00:20:49,881 --> 00:20:50,916
I didn't change a word.
477
00:20:52,517 --> 00:20:53,818
You were going to print that?
478
00:20:53,819 --> 00:20:54,753
Yeah, we made a deal.
479
00:20:57,089 --> 00:20:58,456
You really are naive.
480
00:20:58,457 --> 00:21:00,024
What do you mean?
481
00:21:00,025 --> 00:21:02,094
It was me getting
through my anger,
482
00:21:03,362 --> 00:21:04,896
this is me getting through.
483
00:21:10,669 --> 00:21:11,802
It's only two paragraphs.
484
00:21:11,803 --> 00:21:15,073
Yeah, short, sweet,
lean and clean.
485
00:21:20,012 --> 00:21:22,314
"Anything quieter than a gunshot
people don't hear,
486
00:21:23,515 --> 00:21:25,384
and even then
they don't listen for long."
487
00:21:27,219 --> 00:21:28,285
It's good.
488
00:21:28,286 --> 00:21:29,187
Thanks.
489
00:21:30,555 --> 00:21:33,157
A lot of people are going to get
to read that thanks to you.
490
00:21:33,158 --> 00:21:35,027
Thanks to you,
I got to redo the layout.
491
00:21:36,895 --> 00:21:38,329
What do you got for the readers
492
00:21:38,330 --> 00:21:39,597
of the Shaw Courier ?
493
00:21:39,598 --> 00:21:40,465
Hot off the presses.
494
00:21:41,900 --> 00:21:43,534
This looks very professional.
495
00:21:43,535 --> 00:21:44,269
Well, we try.
496
00:21:46,371 --> 00:21:48,139
Whoa, whoa, whoa, whoa.
497
00:21:48,140 --> 00:21:49,140
What?
498
00:21:49,141 --> 00:21:50,675
[Jordan] I appreciate
499
00:21:50,676 --> 00:21:52,610
the invite, bro, but, uh...
500
00:21:52,611 --> 00:21:55,847
We're doing a huge thing
by publishing them together.
501
00:21:56,415 --> 00:21:58,417
Yeah, but if we really
want to shake things up,
502
00:21:59,051 --> 00:22:01,185
we got to do something
everybody will remember
503
00:22:01,186 --> 00:22:02,587
for the rest of their lives.
504
00:22:03,955 --> 00:22:04,956
I think they will, man.
505
00:22:06,291 --> 00:22:06,958
Yeah, me, too.
506
00:22:20,772 --> 00:22:22,306
Bren, how you doing?
507
00:22:22,307 --> 00:22:24,709
"The administration
didn't let us have a game,
508
00:22:24,710 --> 00:22:27,078
so I, Brandon Walsh,
personally invite each of you
509
00:22:27,079 --> 00:22:30,548
at Shaw High School to join me
Friday at the Pigskin Prom."
510
00:22:30,549 --> 00:22:31,882
You had no right to do that.
511
00:22:31,883 --> 00:22:34,285
Come on,
it'll be good for ticket sales.
512
00:22:34,286 --> 00:22:35,820
From the beginning,
513
00:22:35,821 --> 00:22:38,255
you've been telling
me it's trivial.
514
00:22:38,256 --> 00:22:40,224
Congratulations,
Brandon, you win.
515
00:22:40,225 --> 00:22:42,727
- They'll cancel it now.
- Brenda, will you relax?
516
00:22:42,728 --> 00:22:44,695
Let's wait and see what happens.
517
00:22:44,696 --> 00:22:48,032
Wait and see? Mrs. Teasley
is talking to Mr. Meyers.
518
00:22:48,033 --> 00:22:50,001
Brenda, I really think
you're overreacting.
519
00:22:51,136 --> 00:22:52,003
[Steve] Brandon!
520
00:22:53,505 --> 00:22:54,439
[Donna] Brandon!
521
00:22:55,907 --> 00:22:57,142
[Gil] Brandon.
522
00:22:58,810 --> 00:23:00,812
[tense music playing]
523
00:23:07,152 --> 00:23:09,420
I'm sorry that you feel
betrayed, Andrea,
524
00:23:09,421 --> 00:23:11,322
but I had to do it.
525
00:23:11,323 --> 00:23:13,791
You had to lie to me and print
these behind my back?
526
00:23:13,792 --> 00:23:15,626
After all we've been through,
527
00:23:15,627 --> 00:23:17,561
you couldn't take me
in your confidence?
528
00:23:17,562 --> 00:23:20,131
This isn't happening
the way it was supposed to.
529
00:23:20,132 --> 00:23:22,900
It would've worked out better
if you had trusted me.
530
00:23:22,901 --> 00:23:24,668
Hey, I said I'm sorry.
531
00:23:24,669 --> 00:23:26,404
You're not really, are you?
532
00:23:28,874 --> 00:23:31,408
You and I have got
some repair work to do, pal.
533
00:23:31,409 --> 00:23:33,110
What did you say
to Mrs. Teasley?
534
00:23:33,111 --> 00:23:34,812
We were struggling
to meet a deadline
535
00:23:34,813 --> 00:23:36,348
and a copy
fell through the cracks.
536
00:23:37,048 --> 00:23:39,016
But nothing
fell through the cracks.
537
00:23:39,017 --> 00:23:40,818
You could've told her the truth.
538
00:23:40,819 --> 00:23:42,920
It would've gotten you
booted out of school.
539
00:23:42,921 --> 00:23:45,022
You covered up for him!
540
00:23:45,023 --> 00:23:47,124
Let's try to keep this
in perspective.
541
00:23:47,125 --> 00:23:49,493
No, let's remember
my name was on the masthead
542
00:23:49,494 --> 00:23:50,928
before either one of you came.
543
00:23:50,929 --> 00:23:52,297
- Come on.
- Look, I'm sorry.
544
00:23:53,799 --> 00:23:54,800
I'm gonna take a walk.
545
00:23:56,001 --> 00:23:57,969
[door opens and closes]
546
00:24:00,238 --> 00:24:01,573
Talk about some repair work.
547
00:24:02,340 --> 00:24:04,875
Brandon, I wouldn't
have covered for you
548
00:24:04,876 --> 00:24:07,878
if I hadn't read Jordan's
first editorial and realized
549
00:24:07,879 --> 00:24:09,247
what a big concession
you made by changing it.
550
00:24:10,916 --> 00:24:12,450
I didn't change it, Jordan did.
551
00:24:14,753 --> 00:24:17,555
Well, at least one of you
used good judgment.
552
00:24:17,556 --> 00:24:19,123
I'm sorry, Gil, but two kids
553
00:24:19,124 --> 00:24:21,058
got shot watching
a high school game
554
00:24:21,059 --> 00:24:22,861
and nobody around here
gives a damn!
555
00:24:23,728 --> 00:24:25,496
We live
on this sheltered island.
556
00:24:25,497 --> 00:24:27,731
That's why I had to invite
the Shaw kids to the dance.
557
00:24:27,732 --> 00:24:29,366
I know your motives are solid,
558
00:24:29,367 --> 00:24:31,502
but I'll be back
in Mrs. Teasley's office
559
00:24:31,503 --> 00:24:34,139
to try to talk her out
of canceling the dance.
560
00:24:35,273 --> 00:24:36,473
Why you?
561
00:24:36,474 --> 00:24:38,043
Because I'm the faculty sponsor.
562
00:24:40,045 --> 00:24:41,178
You're kidding, right?
563
00:24:41,179 --> 00:24:42,713
What can I say.
564
00:24:42,714 --> 00:24:44,182
I'm a sucker for girls
in party shoes.
565
00:24:46,184 --> 00:24:48,587
Well, Brenda's positive
Mrs. T's gonna cancel it.
566
00:24:49,554 --> 00:24:51,756
She probably thinks
I did this to ruin her life.
567
00:24:53,091 --> 00:24:55,759
Don't defend my brother,
Dylan, he's a heinous traitor.
568
00:24:55,760 --> 00:24:57,094
I'm not talking about him.
569
00:24:57,095 --> 00:24:58,929
I'm talking
about this guy, Jordan.
570
00:24:58,930 --> 00:25:00,598
The thing he wrote's right on.
571
00:25:00,599 --> 00:25:02,433
Well, what's it say?
572
00:25:02,434 --> 00:25:05,369
Well, to paraphrase:
Be nice to your brother.
573
00:25:05,370 --> 00:25:07,738
What do you care
if the dance is canceled?
574
00:25:07,739 --> 00:25:09,106
You weren't ever going to go.
575
00:25:09,107 --> 00:25:10,741
Oh, that's not true.
576
00:25:10,742 --> 00:25:12,543
I'd swoop in for the last tango.
577
00:25:12,544 --> 00:25:14,111
If the dance is called off,
578
00:25:14,112 --> 00:25:16,614
why don't we go to Spago
so I can meet Kelly's dad?
579
00:25:16,615 --> 00:25:20,050
The odds of Kelly's father
showing aren't that great.
580
00:25:20,051 --> 00:25:21,619
He called her last weekend.
581
00:25:21,620 --> 00:25:22,920
I still wouldn't bet on it.
582
00:25:22,921 --> 00:25:25,055
Maybe she knows
more than you do.
583
00:25:25,056 --> 00:25:27,491
Why is it around here,
that everyone is so certain
584
00:25:27,492 --> 00:25:29,327
they know what's best
for everyone else?
585
00:25:34,199 --> 00:25:35,766
[boy chuckles] Hey, Walsh.
586
00:25:35,767 --> 00:25:38,836
Stick to sports reporting.
587
00:25:38,837 --> 00:25:40,671
That hurt, man.
588
00:25:40,672 --> 00:25:41,740
It was supposed to, man.
589
00:25:44,075 --> 00:25:46,143
So, is this all
an elaborate ruse
590
00:25:46,144 --> 00:25:47,811
to get out of going
to the dance with me?
591
00:25:47,812 --> 00:25:49,513
Believe me, I'm not that clever.
592
00:25:49,514 --> 00:25:50,949
[Steve] Brandon.
593
00:25:52,984 --> 00:25:54,785
[Brandon clears throat]
It's my fan club.
594
00:25:54,786 --> 00:25:55,720
I'll see you later.
595
00:25:56,354 --> 00:25:57,621
For what it's worth,
596
00:25:57,622 --> 00:25:59,456
I really admired what you wrote.
597
00:25:59,457 --> 00:26:00,358
Thanks.
598
00:26:05,497 --> 00:26:06,997
If this dance gets canceled...
599
00:26:06,998 --> 00:26:08,098
And it's gonna be.
600
00:26:08,099 --> 00:26:09,934
You'll find two A&R guys
601
00:26:09,935 --> 00:26:11,168
willing to come to a dance.
602
00:26:11,169 --> 00:26:13,804
[Donna] We sold
over 400 tickets.
603
00:26:13,805 --> 00:26:15,005
When will David get a chance?
604
00:26:15,006 --> 00:26:16,273
Hopefully tonight.
605
00:26:16,274 --> 00:26:18,176
It's not over till it's over.
606
00:26:25,583 --> 00:26:26,551
[Brandon] Look...
607
00:26:27,185 --> 00:26:28,719
A lot of people
think I screwed up.
608
00:26:28,720 --> 00:26:30,287
Can I say "screwed up"?
609
00:26:30,288 --> 00:26:32,790
Mr. Meyers explained how complex
610
00:26:32,791 --> 00:26:34,959
laying out the paper is
with the new system.
611
00:26:34,960 --> 00:26:35,927
It's not that.
612
00:26:37,929 --> 00:26:40,965
I know he'll talk with you
about not canceling the dance.
613
00:26:40,966 --> 00:26:43,033
[professor] We went
over these same issues
614
00:26:43,034 --> 00:26:44,936
when we decided
to cancel the game.
615
00:26:45,937 --> 00:26:47,538
Our first obligation
616
00:26:47,539 --> 00:26:49,908
is the safety of the students
at West Beverly.
617
00:26:50,942 --> 00:26:53,877
The violence at Shaw
really leaves us no choice.
618
00:26:53,878 --> 00:26:55,846
Mrs. Teasley, I've been to Shaw,
619
00:26:55,847 --> 00:26:57,381
and I've met
some of the students.
620
00:26:57,382 --> 00:26:59,016
They're not different from us.
621
00:26:59,017 --> 00:27:01,552
This isn't about the color
of people's skin
622
00:27:01,553 --> 00:27:04,789
or how much money they have,
it's about gunshots.
623
00:27:07,425 --> 00:27:09,960
So you're saying that if it
hadn't happened,
624
00:27:09,961 --> 00:27:12,163
they would be welcome here,
right, Mrs. Teasley?
625
00:27:14,199 --> 00:27:15,567
Correct me if I'm wrong.
626
00:27:16,301 --> 00:27:18,502
Students from Shaw
have never been welcome
627
00:27:18,503 --> 00:27:20,372
at this school, have they?
628
00:27:22,974 --> 00:27:25,242
[Brenda] Mrs. Teasley
called the principal.
629
00:27:25,243 --> 00:27:26,577
He said that none of them
630
00:27:26,578 --> 00:27:28,245
would probably show up anyway.
631
00:27:28,246 --> 00:27:29,713
And then they talked to Jordan,
632
00:27:29,714 --> 00:27:31,348
the other editor,
633
00:27:31,349 --> 00:27:32,684
and he said he wasn't going.
634
00:27:33,184 --> 00:27:35,419
Sounds like the popular event
you've got going.
635
00:27:35,420 --> 00:27:37,388
At least it's going,
all we're doing
636
00:27:37,389 --> 00:27:38,922
is adding security guards.
637
00:27:38,923 --> 00:27:40,758
Whoever said
there's no more heroes
638
00:27:40,759 --> 00:27:41,892
never met Brandon.
639
00:27:41,893 --> 00:27:43,727
[Brenda] He's really good
640
00:27:43,728 --> 00:27:45,095
at making you feel grateful
641
00:27:45,096 --> 00:27:46,930
for saving something
he screwed up.
642
00:27:46,931 --> 00:27:48,265
Well, the only bummer
643
00:27:48,266 --> 00:27:50,267
is that Sue Scanlon is back.
644
00:27:50,268 --> 00:27:52,269
She was cornering David
at the DJ booth
645
00:27:52,270 --> 00:27:54,406
before Mrs. Teasley
finished her announcement.
646
00:27:55,840 --> 00:27:56,940
Donna, Sue's a good kid.
647
00:27:56,941 --> 00:27:58,642
She just has some problems.
648
00:27:58,643 --> 00:27:59,610
Oh.
649
00:27:59,611 --> 00:28:00,545
And lucky me.
650
00:28:01,813 --> 00:28:03,014
I get to worry about them.
651
00:28:03,982 --> 00:28:06,750
Looking like that,
don't worry about anything.
652
00:28:06,751 --> 00:28:08,185
[Kelly] What do you think?
653
00:28:08,186 --> 00:28:09,453
Ooh!
654
00:28:09,454 --> 00:28:10,422
Bren?
655
00:28:11,089 --> 00:28:12,656
Are you sure about this?
656
00:28:12,657 --> 00:28:13,824
Too mature?
657
00:28:13,825 --> 00:28:15,360
No. It's just...
658
00:28:16,361 --> 00:28:18,596
When was the last time
you saw your father?
659
00:28:20,799 --> 00:28:23,233
What right do you have
to judge my family?
660
00:28:23,234 --> 00:28:24,468
Kelly, I didn't.
661
00:28:24,469 --> 00:28:26,237
Brenda, you live in Walsh land.
662
00:28:26,905 --> 00:28:29,139
You have no idea what goes on
in other families.
663
00:28:29,140 --> 00:28:30,641
If you don't know anything,
664
00:28:30,642 --> 00:28:31,509
you should shut up.
665
00:28:37,916 --> 00:28:40,251
So, uh, tell me honestly.
666
00:28:42,053 --> 00:28:44,389
Well, it looks a little like...
667
00:28:45,723 --> 00:28:46,424
Like what?
668
00:28:48,393 --> 00:28:52,296
Like something your manager
would pick out for you.
669
00:28:52,297 --> 00:28:54,399
I told him that,
but he wouldn't listen to me.
670
00:28:54,899 --> 00:28:56,434
[Kelly] Okay, now me.
671
00:28:56,901 --> 00:28:57,836
Be honest.
672
00:28:59,404 --> 00:29:01,238
You look beautiful.
673
00:29:01,239 --> 00:29:02,540
Thank you.
674
00:29:03,374 --> 00:29:06,478
So, uh, are you sure
about not going to the dance?
675
00:29:08,213 --> 00:29:11,782
[groans] My father's
just running a little late.
676
00:29:11,783 --> 00:29:13,151
But what's new, right?
677
00:29:14,252 --> 00:29:16,287
[David] Right.
If you change your mind...
678
00:29:17,722 --> 00:29:18,890
Thanks.
679
00:29:20,959 --> 00:29:22,093
Wish me luck.
680
00:29:22,760 --> 00:29:24,795
Good luck.
681
00:29:24,796 --> 00:29:26,131
[Kelly] David?
682
00:29:29,934 --> 00:29:30,902
Good luck.
683
00:29:38,443 --> 00:29:40,677
[Brandon] Hey, guys,
take the night off.
684
00:29:40,678 --> 00:29:43,180
Gil will be
looking after us tonight.
685
00:29:43,181 --> 00:29:45,048
That's very reassuring, Brandon.
686
00:29:45,049 --> 00:29:47,418
It was meant to be,
he takes his job very seriously.
687
00:29:48,253 --> 00:29:50,755
Where was he when you drove
by yourself down to Shaw?
688
00:29:51,456 --> 00:29:53,190
I didn't mention it to him.
689
00:29:53,191 --> 00:29:55,893
That ought
to tell you something.
690
00:29:55,894 --> 00:29:56,861
[Cindy] Look, Brand,
691
00:29:57,629 --> 00:29:59,898
we're very proud
of your skills, but...
692
00:30:00,498 --> 00:30:03,567
What are we supposed to do
when there are gunshots
693
00:30:03,568 --> 00:30:05,569
and you drive toward them?
694
00:30:05,570 --> 00:30:08,872
I don't know, Mom, build
a fence around Beverly Hills,
695
00:30:08,873 --> 00:30:10,341
lock me in my room.
696
00:30:11,376 --> 00:30:12,876
[phone rings]
697
00:30:12,877 --> 00:30:13,811
I'll get that.
698
00:30:14,379 --> 00:30:15,380
If you think it's safe.
699
00:30:20,952 --> 00:30:22,352
Oh, honey, you look terrific!
700
00:30:22,353 --> 00:30:25,088
Well, I'd better.
I'm on my own tonight.
701
00:30:25,089 --> 00:30:26,356
No Dylan?
702
00:30:26,357 --> 00:30:28,458
I'm an independent woman,
703
00:30:28,459 --> 00:30:30,260
which is why I need
to borrow the car.
704
00:30:30,261 --> 00:30:31,895
Oh. The keys are...
705
00:30:31,896 --> 00:30:33,297
On the table by the door.
706
00:30:33,298 --> 00:30:34,199
Thanks.
707
00:30:39,404 --> 00:30:40,470
Who was it?
708
00:30:40,471 --> 00:30:42,005
Jordan.
709
00:30:42,006 --> 00:30:44,074
What's wrong?
710
00:30:44,075 --> 00:30:46,109
He said a lot of kids from Shaw
711
00:30:46,110 --> 00:30:47,545
are on their way to the dance.
712
00:30:48,179 --> 00:30:49,814
That's because you invited them.
713
00:30:50,348 --> 00:30:52,417
Yeah, but some of them
have been drinking.
714
00:30:53,985 --> 00:30:56,019
The mood's not pretty, Bren.
715
00:30:56,020 --> 00:30:57,222
This isn't good.
716
00:30:57,889 --> 00:30:59,656
We better get over there.
717
00:30:59,657 --> 00:31:01,391
[David] ♪ A-mickety,
Mike, check it ♪
718
00:31:01,392 --> 00:31:03,527
♪ Yo, yo, here I am ♪
719
00:31:03,528 --> 00:31:06,063
♪ Uh! A-mickety, mike, mike,
Check it ♪
720
00:31:06,064 --> 00:31:08,298
♪ Yo, I wanted, I wanted,
I wanted a mike check ♪
721
00:31:08,299 --> 00:31:10,767
♪ I wanted a mike, I wanted,
I wanted a mike check ♪
722
00:31:10,768 --> 00:31:12,603
♪ I'll bring the level up,
I wanted a mike check ♪
723
00:31:12,604 --> 00:31:14,238
♪ Yeah, uh! ♪
724
00:31:14,239 --> 00:31:15,939
♪ I wanted a mike check ♪
725
00:31:15,940 --> 00:31:16,974
I need more reverb here.
726
00:31:16,975 --> 00:31:18,342
He sounds terrific!
727
00:31:18,343 --> 00:31:19,943
That comes from knowing
728
00:31:19,944 --> 00:31:21,412
you're part
of a professional team.
729
00:31:22,680 --> 00:31:24,214
I hooked him up with a band.
730
00:31:24,215 --> 00:31:25,649
I thought he found them.
731
00:31:25,650 --> 00:31:27,985
I was there when he called.
732
00:31:27,986 --> 00:31:30,255
Yeah. He really is terrific.
733
00:31:34,926 --> 00:31:35,994
[Sue whoops]
734
00:31:40,465 --> 00:31:41,466
[Sue whoops]
735
00:31:44,002 --> 00:31:45,770
That girl has got to go.
736
00:31:46,437 --> 00:31:48,640
Yeah, she definitely
is user-friendly.
737
00:31:51,542 --> 00:31:52,710
Donna.
738
00:31:54,512 --> 00:31:56,213
Where's Mr. Meyers?
739
00:31:56,214 --> 00:31:57,881
He headed outside
for some coffee.
740
00:31:57,882 --> 00:31:58,882
When is he coming back?
741
00:31:58,883 --> 00:31:59,950
He didn't say.
742
00:31:59,951 --> 00:32:01,285
Great.
743
00:32:01,286 --> 00:32:03,020
Everything's under control.
744
00:32:03,021 --> 00:32:03,987
I wish, Donna.
745
00:32:03,988 --> 00:32:04,988
What's going on?
746
00:32:04,989 --> 00:32:06,023
What is going on?
747
00:32:06,024 --> 00:32:07,491
Guess who's coming?
748
00:32:07,492 --> 00:32:10,027
[Brandon] The dance
hasn't started,
749
00:32:10,028 --> 00:32:11,728
but you can let him in,
he's with me.
750
00:32:11,729 --> 00:32:12,863
Who are you?
751
00:32:12,864 --> 00:32:14,464
I'm the head of the committee,
752
00:32:14,465 --> 00:32:15,633
and they're both with me.
753
00:32:20,438 --> 00:32:21,673
All right, go ahead.
754
00:32:25,276 --> 00:32:27,010
Hi. I'm Brenda,
I'm Brandon's sister.
755
00:32:27,011 --> 00:32:28,011
Jordan Bonner.
756
00:32:28,012 --> 00:32:29,212
Hi. I'm Donna.
757
00:32:29,213 --> 00:32:30,380
- How are you?
- Good.
758
00:32:30,381 --> 00:32:31,982
[Brandon] They should've known
759
00:32:31,983 --> 00:32:33,250
we'd get stuck with some bozos.
760
00:32:33,251 --> 00:32:34,452
Maybe nobody will show.
761
00:32:35,253 --> 00:32:37,387
I don't see 'em losing interest
on this way.
762
00:32:37,388 --> 00:32:39,389
You might want
to get metal detectors.
763
00:32:39,390 --> 00:32:41,458
- Metal detectors?
- [Jordan] Mm-hmm.
764
00:32:41,459 --> 00:32:42,659
[Donna] Oh, wow.
765
00:32:42,660 --> 00:32:43,494
Where's Mr. Meyers?
766
00:32:46,631 --> 00:32:48,699
If these dudes crash,
I'm dead meat.
767
00:32:48,700 --> 00:32:51,368
Just be glad you don't do
country and western. [chuckles]
768
00:32:51,369 --> 00:32:53,003
Oh, God.
769
00:32:53,004 --> 00:32:55,405
Do me a favor,
get her to back off.
770
00:32:55,406 --> 00:32:57,374
Just so we're
on the same wavelength,
771
00:32:57,375 --> 00:33:00,544
people usually go into this
business to get babes.
772
00:33:00,545 --> 00:33:02,412
Where's
your rock 'n' roll attitude?
773
00:33:02,413 --> 00:33:03,814
You're pond scum.
774
00:33:03,815 --> 00:33:05,717
That's it. That's the attitude.
775
00:33:06,317 --> 00:33:07,318
Go for it, big guy.
776
00:33:08,486 --> 00:33:09,854
Your band is hot.
777
00:33:10,922 --> 00:33:13,524
We want to sound our best
when the riots break out.
778
00:33:18,796 --> 00:33:19,731
Don't be nervous.
779
00:33:21,366 --> 00:33:23,434
Here. I'm good at this.
780
00:33:23,735 --> 00:33:26,269
- Sue...
- Just relax.
781
00:33:26,270 --> 00:33:28,506
Sue, where's Donna?
782
00:33:30,141 --> 00:33:32,809
Three's a crowd,
don't you think?
783
00:33:32,810 --> 00:33:35,879
It's an ego trip for you
to be here with me, okay?
784
00:33:35,880 --> 00:33:37,447
But I can't get out of my mind
785
00:33:37,448 --> 00:33:39,117
that you're
Scott's little sister.
786
00:33:41,319 --> 00:33:43,354
You may think of me that way,
787
00:33:44,355 --> 00:33:46,456
but that's not the way
you look at me.
788
00:33:46,457 --> 00:33:48,358
Sue, it's a reflex.
789
00:33:48,359 --> 00:33:50,394
When the doctor hits your knee
and your foot jumps.
790
00:33:50,395 --> 00:33:51,529
It means nothing.
791
00:33:52,864 --> 00:33:54,531
It means something.
792
00:33:54,532 --> 00:33:56,199
Sue.
793
00:33:56,200 --> 00:33:58,770
Your brother
was my best friend, okay?
794
00:33:59,704 --> 00:34:01,773
This is like incestuous
or something.
795
00:34:05,176 --> 00:34:06,778
You don't know
what you're missing.
796
00:34:18,856 --> 00:34:20,490
[boy] How many are coming?
797
00:34:20,491 --> 00:34:22,292
[boy 1] It doesn't matter,
we'll be ready.
798
00:34:22,293 --> 00:34:24,428
I tell you this
so everything will stay cool,
799
00:34:24,429 --> 00:34:25,996
not so that you'll be ready.
800
00:34:25,997 --> 00:34:28,331
That's why God
created security guards.
801
00:34:28,332 --> 00:34:29,733
I just wish he'd
created more of them.
802
00:34:29,734 --> 00:34:30,601
Gil!
803
00:34:32,737 --> 00:34:34,704
- Gil...
- [Gil] Hey, look who I found.
804
00:34:34,705 --> 00:34:35,606
- Hi.
- [Brandon] Hey.
805
00:34:36,474 --> 00:34:37,575
What's wrong?
806
00:34:39,610 --> 00:34:40,578
Just about everything.
807
00:34:47,285 --> 00:34:49,186
Hi, Nat.
808
00:34:49,187 --> 00:34:50,488
What do you recommend tonight?
809
00:34:51,489 --> 00:34:52,657
Try the corner table.
810
00:34:55,927 --> 00:34:57,394
Take this to her.
811
00:34:57,395 --> 00:34:58,995
But a word to the wise,
812
00:34:58,996 --> 00:35:00,932
don't compliment her
on her dress.
813
00:35:09,240 --> 00:35:12,175
Nat used to tell me that there
were very few problems
814
00:35:12,176 --> 00:35:13,611
a mega-burger couldn't solve.
815
00:35:16,714 --> 00:35:19,016
He didn't even have
the courtesy to call this time.
816
00:35:21,486 --> 00:35:24,721
He had some woman who claimed
to be his secretary call
817
00:35:24,722 --> 00:35:26,591
and leave a message
for me at Spago.
818
00:35:29,560 --> 00:35:31,195
"Your father is very sorry,
819
00:35:32,063 --> 00:35:33,664
but he'll make it up
to you next time."
820
00:35:36,467 --> 00:35:38,135
Some things just never change.
821
00:35:39,570 --> 00:35:42,906
Last time this happened,
I called Cliff Burman
822
00:35:42,907 --> 00:35:46,244
and we got high in his parents'
pool house for three days.
823
00:35:48,012 --> 00:35:50,948
My mom didn't even know
I was gone, she was so coked up.
824
00:35:55,319 --> 00:35:56,786
Well, I hear Cliff's in town.
825
00:35:56,787 --> 00:35:58,656
We could call him right now
if you want to.
826
00:36:00,291 --> 00:36:01,892
What are you saying?
827
00:36:01,893 --> 00:36:03,895
I'm saying that, that was then,
828
00:36:04,829 --> 00:36:06,731
and some people
do change, Kelly.
829
00:36:13,337 --> 00:36:14,939
I was so messed up back then.
830
00:36:16,307 --> 00:36:17,742
You know, Steve was right.
831
00:36:18,476 --> 00:36:19,343
Steve?
832
00:36:20,912 --> 00:36:22,946
And what did Steve
have to say about me?
833
00:36:22,947 --> 00:36:25,415
He said that a dance
without Kelly Taylor,
834
00:36:25,416 --> 00:36:27,651
isn't really a dance at all.
835
00:36:27,652 --> 00:36:30,220
It's just a bunch
of people in a big room
836
00:36:30,221 --> 00:36:33,324
kind of waving their limbs
around to very loud music.
837
00:36:34,792 --> 00:36:36,627
Very loud David Silver music.
838
00:36:37,495 --> 00:36:39,730
So, do you want to go
check it out?
839
00:36:40,431 --> 00:36:42,132
[Kelly] Yeah.
840
00:36:42,133 --> 00:36:42,899
All right.
841
00:36:42,900 --> 00:36:43,734
Dylan...
842
00:36:47,171 --> 00:36:49,140
I don't know
whether to laugh or cry.
843
00:36:52,043 --> 00:36:53,411
Nobody does.
844
00:36:56,514 --> 00:36:57,582
Come on.
845
00:37:04,655 --> 00:37:06,423
This feels
like the happening spot.
846
00:37:06,424 --> 00:37:08,459
I don't know, Kell.
Something's not right.
847
00:37:15,499 --> 00:37:18,602
Look, look, look, this dance
is for West Beverly students.
848
00:37:18,603 --> 00:37:21,171
Man, I was personally invited
by Brandon Walsh, okay?
849
00:37:21,172 --> 00:37:23,673
- We're gonna form a circle.
- Circle, man.
850
00:37:23,674 --> 00:37:26,009
- Walk away.
- You're laying hands on us.
851
00:37:26,010 --> 00:37:27,677
[Dylan] Gentlemen,
a lady, please.
852
00:37:27,678 --> 00:37:29,412
- So what is this?
- What's this?
853
00:37:29,413 --> 00:37:31,047
Why are they gettin' in?
854
00:37:31,048 --> 00:37:32,182
They go to school here.
855
00:37:32,183 --> 00:37:33,850
Get out of here, man.
856
00:37:33,851 --> 00:37:37,320
- Oh, so it's like that, huh?
- Hey, look.
857
00:37:37,321 --> 00:37:38,989
[boy] Now see, I told you.
858
00:37:38,990 --> 00:37:40,424
That guy's from my school.
859
00:37:41,425 --> 00:37:42,827
Hey, guys, let them in.
860
00:37:43,494 --> 00:37:44,861
Are you in charge here?
861
00:37:44,862 --> 00:37:46,229
No, are you?
862
00:37:46,230 --> 00:37:47,965
Hey, I'm in charge here.
863
00:37:50,468 --> 00:37:51,369
Let them in.
864
00:37:52,870 --> 00:37:54,137
Your call.
865
00:37:54,138 --> 00:37:55,606
- That's right.
- [boy laughs]
866
00:37:57,975 --> 00:37:59,010
[man] Hey, one at a time!
867
00:38:05,249 --> 00:38:07,318
[funk music playing]
868
00:38:20,398 --> 00:38:22,732
Hey man,
these guys your friends?
869
00:38:22,733 --> 00:38:24,235
I don't think so.
870
00:38:25,970 --> 00:38:27,238
Look around you...
871
00:38:30,307 --> 00:38:31,374
Nice guy.
872
00:38:31,375 --> 00:38:33,344
Loc's cool, but others...
873
00:39:07,945 --> 00:39:09,680
[music stops]
874
00:39:10,981 --> 00:39:14,919
Hey, hey, guys, guys, come on,
give it a rest, would you?
875
00:39:18,622 --> 00:39:19,724
David, let's put some music.
876
00:39:26,997 --> 00:39:28,733
[rhythm and blues playing]
877
00:39:33,537 --> 00:39:35,638
Why isn't anybody dancing?
878
00:39:35,639 --> 00:39:37,474
I think they're
paralyzed by fear.
879
00:39:37,475 --> 00:39:39,110
I really wish somebody
would dance.
880
00:39:42,413 --> 00:39:43,680
I didn't see this coming.
881
00:39:43,681 --> 00:39:45,248
No one could have, man.
882
00:39:45,249 --> 00:39:47,250
Are you crazy?
Anybody could have.
883
00:39:47,251 --> 00:39:49,786
We've around the floor.
How do we turn up the lights?
884
00:39:49,787 --> 00:39:50,987
Why don't you relax?
885
00:39:50,988 --> 00:39:52,422
You're making things worse.
886
00:39:52,423 --> 00:39:53,957
That's enough, Brandon.
887
00:39:53,958 --> 00:39:54,958
[guard] Brandon?
888
00:39:54,959 --> 00:39:56,894
You invited these guys.
889
00:39:59,630 --> 00:40:01,565
[crowd shouts]
890
00:40:04,435 --> 00:40:05,503
[music stops]
891
00:40:07,738 --> 00:40:08,939
David, keep playing.
892
00:40:10,207 --> 00:40:12,543
- [music resumes]
- [guard] Watch out!
893
00:40:14,245 --> 00:40:15,512
[guard] Break it up.
894
00:40:15,513 --> 00:40:16,513
Get him out of here.
895
00:40:16,514 --> 00:40:18,448
Hey, they're ours!
896
00:40:18,449 --> 00:40:19,784
He goes to West Beverly.
897
00:40:21,152 --> 00:40:23,686
- Just messing around.
- [boy] Like we always do.
898
00:40:23,687 --> 00:40:26,389
It's been like this
since we got here.
899
00:40:26,390 --> 00:40:27,557
It's all right.
900
00:40:27,558 --> 00:40:28,592
No, it's not all right.
901
00:40:29,593 --> 00:40:30,894
What do you want?
902
00:40:30,895 --> 00:40:31,962
Do you want to dance?
903
00:40:41,405 --> 00:40:43,774
We have the whole dance floor
to ourselves.
904
00:41:06,797 --> 00:41:08,566
So, Brandon of Beverly Hills,
905
00:41:09,466 --> 00:41:10,501
do you want to dance?
906
00:41:11,435 --> 00:41:12,303
[chuckles] No.
907
00:41:13,137 --> 00:41:15,738
Don't you know me
better than that?
908
00:41:15,739 --> 00:41:17,575
Look, does this mean
I'm forgiven?
909
00:41:18,509 --> 00:41:19,476
Maybe.
910
00:41:20,311 --> 00:41:21,878
Maybe I want to torture you.
911
00:41:21,879 --> 00:41:22,813
Yeah.
912
00:41:24,014 --> 00:41:26,149
♪ I swiggity switch it
Up, up, up ♪
913
00:41:26,150 --> 00:41:29,018
♪ Because the problem of a
racist nation is gone ♪
914
00:41:29,019 --> 00:41:31,322
♪ Sit right back and relax
While brothers kill each other ♪
915
00:41:32,389 --> 00:41:35,358
- Don't touch it, you'll ruin it.
- Trust me.
916
00:41:35,359 --> 00:41:38,895
♪ Sit right back and relax
While brothers kill each other ♪
917
00:41:38,896 --> 00:41:41,130
♪ How one cannot respect
another Makes me wonder ♪
918
00:41:41,131 --> 00:41:43,433
♪ I use the force like a Jedi
Obi-Wan can't touch me ♪
919
00:41:43,434 --> 00:41:45,969
♪ My lyrics along the lines
To make a positivity ♪
920
00:41:45,970 --> 00:41:47,403
♪ No dissin' me
Because of a position ♪
921
00:41:47,404 --> 00:41:49,239
♪ Play my drums ♪
922
00:41:49,240 --> 00:41:50,373
♪ Listen, they say
Follow the money ♪
923
00:41:50,374 --> 00:41:51,708
Oh, yeah.
924
00:41:51,709 --> 00:41:54,110
♪ I'll learn... ♪
925
00:41:54,111 --> 00:41:56,112
♪ They tried to suck me in
And make me go crazy ♪
926
00:41:56,113 --> 00:41:58,748
♪ Acting hazy I found myself
Wishin' for lazy ♪
927
00:41:58,749 --> 00:42:01,150
♪ Made the music
And so I was respected ♪
928
00:42:01,151 --> 00:42:03,987
♪ Not neglected
So the money was collected ♪
929
00:42:03,988 --> 00:42:05,722
♪ Loved my neighbor
My neighbor loved me ♪
930
00:42:05,723 --> 00:42:07,257
♪ A-jiggity, Jack-jack-jack ♪
931
00:42:07,258 --> 00:42:08,992
♪ Mickity-mac, switch it up ♪
932
00:42:08,993 --> 00:42:11,261
♪ I switch it up
We switch it up? ♪
933
00:42:11,262 --> 00:42:18,668
♪ Yeah, I switch it up
Switch it up ♪
934
00:42:18,669 --> 00:42:20,970
♪ Yeah, I switch it up
Better switch it up ♪
935
00:42:20,971 --> 00:42:22,538
♪ I switch it up, up, up ♪
936
00:42:22,539 --> 00:42:25,475
♪ Made the change ♪
937
00:42:25,476 --> 00:42:27,610
♪ Switch it up
I switch it up ♪
938
00:42:27,611 --> 00:42:29,979
♪ Switch it up
Yeah, I switch it up ♪
939
00:42:29,980 --> 00:42:32,415
♪ Switch it up
I switch it up ♪
940
00:42:32,416 --> 00:42:34,417
♪ Switch it up
I switch it up, up, up ♪
941
00:42:34,418 --> 00:42:36,552
♪ Made the change
Switch it up ♪
942
00:42:36,553 --> 00:42:38,821
♪ Switch it up Switch it up ♪
943
00:42:38,822 --> 00:42:40,990
♪ Switch it up
I switch it up ♪
944
00:42:40,991 --> 00:42:43,226
♪ Come one I switch it up ♪
945
00:42:43,227 --> 00:42:46,663
♪ Switch it up Switch it up ♪
946
00:42:46,664 --> 00:42:51,167
♪ Switch it up
I switch it up, yeah ♪
947
00:42:51,168 --> 00:42:53,169
♪ Switch it up, come on... ♪
948
00:42:53,170 --> 00:42:56,941
[pop ballad playing]
949
00:43:00,177 --> 00:43:02,212
I told you I'd show up
for the last waltz.
950
00:43:09,053 --> 00:43:10,453
[Brenda] Hey.
951
00:43:10,454 --> 00:43:11,488
[Dylan] Oh, yeah.
952
00:43:12,556 --> 00:43:13,424
Come here.
953
00:43:18,295 --> 00:43:19,296
You were great.
954
00:43:20,464 --> 00:43:21,332
You are great.
955
00:43:25,836 --> 00:43:28,471
Listen, that thing about Sue...
956
00:43:28,472 --> 00:43:31,175
Donna, there
is no thing with Sue.
957
00:43:37,748 --> 00:43:39,716
Bose Hinton and Paul Browning.
958
00:43:39,717 --> 00:43:41,618
My two friends who got shot,
959
00:43:42,286 --> 00:43:44,654
they would've liked to be here.
960
00:43:44,655 --> 00:43:46,689
They would have liked you.
961
00:43:46,690 --> 00:43:48,125
You would have pissed them off.
962
00:43:50,394 --> 00:43:52,596
Walsh pisses everybody off.
963
00:43:58,135 --> 00:44:00,169
So who are those guys, anyway?
964
00:44:00,170 --> 00:44:01,405
They're football players.
965
00:44:02,840 --> 00:44:03,973
[Brandon] Those?
966
00:44:03,974 --> 00:44:05,842
[Jordan] Mm-hmm.
967
00:44:05,843 --> 00:44:08,945
Undefeated, untied,
The Masters of the Universe.
968
00:44:08,946 --> 00:44:09,980
Really?
969
00:44:10,948 --> 00:44:12,648
'Cause you see,
I have this theory
970
00:44:12,649 --> 00:44:14,417
that if you get some guys
from one team,
971
00:44:14,418 --> 00:44:17,887
some guys
from another team together
972
00:44:17,888 --> 00:44:20,157
at we'll say
a high school dance,
973
00:44:21,125 --> 00:44:25,863
that sometime, somewhere,
like maybe 10:00 a.m. tomorrow,
974
00:44:26,597 --> 00:44:28,365
a football game will be played.
975
00:44:30,034 --> 00:44:32,235
I bet you
they're looking for referees.
976
00:44:32,236 --> 00:44:34,405
There's no "off"
on your switch, is there, Walsh?
977
00:44:37,708 --> 00:44:39,409
It'll be a great game.
978
00:44:39,410 --> 00:44:41,677
Nobody
could have predicted this.
979
00:44:41,678 --> 00:44:42,679
Jordan, my man,
980
00:44:43,447 --> 00:44:45,215
anybody
could have predicted this.
70153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.