Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,301 --> 00:00:04,371
[opening theme starts]
2
00:01:34,360 --> 00:01:36,262
{\an8}[water running]
3
00:01:49,609 --> 00:01:53,413
{\an8}[music playing on headphones]
4
00:02:23,176 --> 00:02:26,044
David, get out of here! Mom!
5
00:02:26,045 --> 00:02:27,946
I'm sorry,
I didn't know you were in here.
6
00:02:27,947 --> 00:02:29,415
Get out of here now!
7
00:02:30,083 --> 00:02:31,084
I'm... going, I'm sorry.
8
00:02:32,886 --> 00:02:34,187
Oh, my God.
9
00:02:34,687 --> 00:02:36,823
Oh...
10
00:02:44,197 --> 00:02:45,964
You have season tickets
to the Kings?
11
00:02:45,965 --> 00:02:47,833
Yeah. Maybe we'll go sometime.
12
00:02:47,834 --> 00:02:49,569
- You're on.
- Andrea?
13
00:02:50,236 --> 00:02:51,803
What did you do, sleep here?
14
00:02:51,804 --> 00:02:54,072
[laughs] Now, there's a thought.
15
00:02:54,073 --> 00:02:56,309
I could gain 20 minutes by
not commuting from home.
16
00:02:58,011 --> 00:02:59,611
How To Get Into The College
of Your Choice?
17
00:02:59,612 --> 00:03:01,680
- What's this?
- [sighs]
18
00:03:01,681 --> 00:03:04,182
Brandon, college counseling
appointments are all this week.
19
00:03:04,183 --> 00:03:06,385
Between the paper,
classes and rap line,
20
00:03:06,386 --> 00:03:08,587
this is the only time I have
to prepare.
21
00:03:08,588 --> 00:03:09,889
I'd have thought
colleges would be
22
00:03:10,256 --> 00:03:13,325
throwing scholarship money
at your feet.
23
00:03:13,326 --> 00:03:17,196
There've been a few,
but none of the top ones.
24
00:03:17,530 --> 00:03:19,998
I mean, who wants to spend
four years going to school
25
00:03:19,999 --> 00:03:21,367
in Cicely, Alaska?
26
00:03:23,169 --> 00:03:25,671
Andrea, you're one of the
smartest kids at West Beverly.
27
00:03:25,672 --> 00:03:27,873
I really don't think you
have much to worry about.
28
00:03:27,874 --> 00:03:29,374
Brandon, getting accepted
into the right college
29
00:03:29,375 --> 00:03:31,343
is the most important
thing in my life.
30
00:03:31,344 --> 00:03:32,511
It's everything
I have ever worked for.
31
00:03:32,512 --> 00:03:33,646
I understand.
32
00:03:34,080 --> 00:03:35,415
We're all in the same boat here.
33
00:03:35,915 --> 00:03:37,482
The same boat? The same boat?
34
00:03:37,483 --> 00:03:39,118
Brandon, all you have
to do is figure out
35
00:03:39,452 --> 00:03:40,753
where you're going to go
and you're set. I not only
36
00:03:41,120 --> 00:03:42,355
have to figure out
where I'm going to go,
37
00:03:42,855 --> 00:03:44,424
but how in the world
I'm going to pay for it.
38
00:04:03,576 --> 00:04:06,478
Mr. Hutchins. I need you to open
up my locker. It won't budge.
39
00:04:06,479 --> 00:04:08,781
Yeah? You're just going
to have to take a number, son.
40
00:04:09,182 --> 00:04:10,617
As soon as I finish
with this here lightbulb,
41
00:04:11,584 --> 00:04:12,952
I got to restock the boys'
bathroom with toilet paper.
42
00:04:13,620 --> 00:04:15,088
Come on, man,
I got all my books in there.
43
00:04:15,722 --> 00:04:20,258
Well... that's not my problem,
now, is it?
44
00:04:20,259 --> 00:04:21,627
Tell you what.
45
00:04:21,628 --> 00:04:23,428
You give me your locker number.
46
00:04:23,429 --> 00:04:25,030
As soon as I'm done
with my other chores, I'll...
47
00:04:25,031 --> 00:04:26,165
Hutch, Hutch!
48
00:04:26,766 --> 00:04:28,067
Give me a break, please.
49
00:04:28,901 --> 00:04:31,604
Oh, wipe that pathetic look
off your face, will you?
50
00:04:32,805 --> 00:04:33,805
[sighs]
51
00:04:33,806 --> 00:04:34,674
Which one is it?
52
00:04:36,709 --> 00:04:39,312
Oh, your boyfriend is
a sleaze monger.
53
00:04:39,712 --> 00:04:42,247
Kelly, you said yourself
that David had a Walkman on.
54
00:04:42,248 --> 00:04:43,650
- How could he hear the shower?
- I don't know!
55
00:04:44,150 --> 00:04:46,018
But that's not the point.
The point is that
56
00:04:46,019 --> 00:04:48,820
I've no privacy in my own home.
It is so humiliating.
57
00:04:48,821 --> 00:04:50,689
Kelly, what happened
to you yesterday?
58
00:04:50,690 --> 00:04:53,358
- I waited until 3:30.
- Oh, my God.
59
00:04:53,359 --> 00:04:55,494
I'm sorry, Mrs. Teasley.
It totally slipped my mind.
60
00:04:55,495 --> 00:04:57,129
Kelly, these college
61
00:04:57,130 --> 00:04:58,797
counseling sessions
are very important.
62
00:04:58,798 --> 00:04:59,766
Your whole future's
on the line here.
63
00:05:00,600 --> 00:05:02,467
- You can't just forget about it.
- I know.
64
00:05:02,468 --> 00:05:03,535
You'll need to reschedule
65
00:05:03,536 --> 00:05:04,569
as soon as possible.
66
00:05:04,570 --> 00:05:06,438
Donna, don't forget.
67
00:05:06,439 --> 00:05:07,706
Your appointment's tomorrow.
68
00:05:07,707 --> 00:05:08,741
I won't. 10:00.
69
00:05:11,344 --> 00:05:13,378
Yeah, remind me to put
that on the top of my list
70
00:05:13,379 --> 00:05:14,347
of things to do.
71
00:05:16,916 --> 00:05:18,617
Thanks, Hutch, I appreciate it.
72
00:05:18,618 --> 00:05:20,119
Yeah, next time it's
going to cost you.
73
00:05:20,687 --> 00:05:22,621
Man, did you forget your
locker combination again?
74
00:05:22,622 --> 00:05:24,357
What, is this,
like, the 30th time?
75
00:05:25,058 --> 00:05:26,559
Fourth, but who's counting?
76
00:05:27,727 --> 00:05:29,761
Now, listen up, all you Wildcat
cheerleading wannabes.
77
00:05:29,762 --> 00:05:32,865
Tryouts for the cheerleading
squad will take place...
78
00:05:36,002 --> 00:05:36,936
Uh...
79
00:05:41,040 --> 00:05:42,408
Uh, th-the tryouts...
80
00:05:43,976 --> 00:05:45,578
David, stop staring at me!
81
00:05:47,714 --> 00:05:50,315
Uh, uh,
cheerleading tryouts will be
82
00:05:50,316 --> 00:05:51,818
Wednesday at 3:00.
83
00:05:54,721 --> 00:05:56,055
What's going on with you
and Kelly, man?
84
00:05:57,056 --> 00:05:59,157
Nothing, it's just a
little family squabble.
85
00:05:59,158 --> 00:06:00,359
Come on, David, fess up.
86
00:06:01,027 --> 00:06:02,961
Hey, man, I'm not just
your business associate.
87
00:06:02,962 --> 00:06:03,830
I'm your friend.
88
00:06:04,397 --> 00:06:05,431
Either way, I'm here for you.
89
00:06:09,068 --> 00:06:10,503
Who taught you how to kiss?
90
00:06:11,237 --> 00:06:12,605
Kissers aren't made.
91
00:06:12,939 --> 00:06:14,773
They're born.
92
00:06:14,774 --> 00:06:17,275
But there's always a first time.
93
00:06:17,276 --> 00:06:18,277
Who was she?
94
00:06:22,582 --> 00:06:23,483
Her name was Trudy.
95
00:06:24,183 --> 00:06:25,451
It was in fifth grade.
96
00:06:26,219 --> 00:06:27,787
She charged a quarter a lesson.
97
00:06:29,555 --> 00:06:30,823
Damn good teacher.
98
00:06:33,926 --> 00:06:35,827
Glad to see you've gotten
over this age thing.
99
00:06:35,828 --> 00:06:37,463
[laughs]
100
00:06:39,799 --> 00:06:42,234
[chuckles]
You're yanking my chain, Silver.
101
00:06:42,235 --> 00:06:43,469
Steve, I swear.
102
00:06:44,070 --> 00:06:45,104
Okay, a little pop quiz.
103
00:06:45,938 --> 00:06:48,373
Does Kelly Taylor have any
distinguishing birthmarks?
104
00:06:48,374 --> 00:06:51,143
Yeah, on her upper left thigh.
105
00:06:51,144 --> 00:06:53,712
Uh, it's sort of shaped
like a pear.
106
00:06:53,713 --> 00:06:55,247
Actually, no,
it's a little more like a pear
107
00:06:55,248 --> 00:06:56,181
with a bite out of it.
108
00:06:56,182 --> 00:06:58,383
Oh, you dirty dog.
109
00:06:58,384 --> 00:06:59,685
She's a goddess, Steve.
110
00:07:01,053 --> 00:07:01,721
I know.
111
00:07:09,061 --> 00:07:10,663
I said stop staring at me!
112
00:07:11,531 --> 00:07:12,498
[Kelly groans]
113
00:07:14,934 --> 00:07:17,469
It is not like David walked
in on you on purpose.
114
00:07:17,470 --> 00:07:18,837
Would you just give him a break?
115
00:07:18,838 --> 00:07:21,007
I can't believe you're
sticking up for him.
116
00:07:21,340 --> 00:07:22,208
You know what I think?
117
00:07:22,809 --> 00:07:24,109
I think you're jealous.
118
00:07:24,110 --> 00:07:26,378
- Excuse me?
- Well...
119
00:07:26,379 --> 00:07:28,815
for the first time, I have
a boyfriend and you don't,
120
00:07:29,282 --> 00:07:31,050
and I think it's getting to you.
121
00:07:31,484 --> 00:07:33,686
[scoffs]
That is absolutely untrue.
122
00:07:34,821 --> 00:07:38,624
All right. Let's get started by
opening our creative minds
123
00:07:39,392 --> 00:07:41,326
and exploring the subject
that has fascinated
124
00:07:41,327 --> 00:07:42,728
artists for centuries...
125
00:07:43,196 --> 00:07:44,163
the female form.
126
00:07:44,797 --> 00:07:46,431
Artists have always expressed
their visions
127
00:07:46,432 --> 00:07:47,800
in so many different ways,
128
00:07:48,434 --> 00:07:49,669
the most famous
of course being the nude.
129
00:07:50,336 --> 00:07:52,470
Any one of you here know
of any famous nudes?
130
00:07:52,471 --> 00:07:53,939
Venus De Milo?
131
00:07:53,940 --> 00:07:55,273
Good, Nikki, yes.
132
00:07:55,274 --> 00:07:56,709
[quietly] Kelly Taylor.
133
00:08:07,019 --> 00:08:08,320
Hey, hey.
134
00:08:08,321 --> 00:08:09,454
Oh, what are these, man?
135
00:08:09,455 --> 00:08:11,624
Cliff Notes to Of Mice and Men?
136
00:08:12,658 --> 00:08:14,259
I read the book, okay?
These just help me
137
00:08:14,260 --> 00:08:15,561
with my comprehension.
138
00:08:16,195 --> 00:08:17,363
Mm-hmm, ah, what's this?
139
00:08:17,930 --> 00:08:19,031
Meyers' reading list.
140
00:08:19,665 --> 00:08:21,633
- Good old AP English.
- Faulkner, Fitzgerald,
141
00:08:21,634 --> 00:08:23,268
Norman Mailer, Theodore Dreiser,
142
00:08:23,269 --> 00:08:25,003
and the poetry
of Langston Hughes.
143
00:08:25,004 --> 00:08:26,137
That's good stuff, man.
144
00:08:26,138 --> 00:08:27,372
You read 'em all, huh?
145
00:08:27,373 --> 00:08:29,208
Every one. [chuckles]
146
00:08:29,842 --> 00:08:31,110
Hey, Kel, how you doing?
147
00:08:31,711 --> 00:08:34,179
- Is Peeping Silver here?
- No.
148
00:08:34,180 --> 00:08:35,381
Then I'm fine.
149
00:08:36,048 --> 00:08:37,682
Kelly, I hear
you've been giving David
150
00:08:37,683 --> 00:08:40,052
- a pretty rough time.
- Word gets around.
151
00:08:40,419 --> 00:08:42,287
I mean, can you
blame the kid? God knows,
152
00:08:42,288 --> 00:08:44,656
I'd be staring
if I saw you standing there
153
00:08:44,657 --> 00:08:46,926
all wet and naked.
154
00:08:47,827 --> 00:08:48,661
Dylan.
155
00:08:50,696 --> 00:08:53,098
- Brandon, is Brenda here?
- No, she's at home preparing
156
00:08:53,099 --> 00:08:54,499
for her college
counseling meeting.
157
00:08:54,500 --> 00:08:55,735
- Preparing?
- Yeah.
158
00:08:56,202 --> 00:08:57,769
She's not preparing.
She's obsessing.
159
00:08:57,770 --> 00:09:00,305
Hey, come on guys, this
college thing's important.
160
00:09:00,306 --> 00:09:01,607
- Not to me.
- Not to me.
161
00:09:04,110 --> 00:09:06,011
I've narrowed it down
162
00:09:06,012 --> 00:09:08,280
to Swarthmore, Duke, Vassar
and Brandeis.
163
00:09:08,281 --> 00:09:09,081
What?
164
00:09:09,415 --> 00:09:10,782
- Colleges.
- Oh.
165
00:09:10,783 --> 00:09:12,250
What's your first choice?
166
00:09:12,251 --> 00:09:12,985
None of them.
167
00:09:14,287 --> 00:09:15,655
Then, where do
you want to go?
168
00:09:16,956 --> 00:09:19,624
There's only really one school
I've been dreaming of
169
00:09:19,625 --> 00:09:21,661
ever since I started
high school.
170
00:09:22,662 --> 00:09:23,663
Sounds like?
171
00:09:25,631 --> 00:09:26,865
Yale.
172
00:09:26,866 --> 00:09:27,633
Hmm.
173
00:09:28,034 --> 00:09:29,701
Sounds like Yale.
174
00:09:29,702 --> 00:09:30,903
What's stopping
you, Andrea?
175
00:09:31,537 --> 00:09:33,238
I don't know.
I mean, it's just...
176
00:09:33,239 --> 00:09:34,573
it's just Yale.
177
00:09:35,274 --> 00:09:37,709
Come on, I mean, Andrea, if
anybody's got a shot you do.
178
00:09:37,710 --> 00:09:39,010
They'd be lucky to have you.
179
00:09:39,011 --> 00:09:41,013
Absolutely. Do it for all of us.
180
00:09:47,053 --> 00:09:48,254
[sighs]
181
00:09:54,760 --> 00:09:56,795
[Dylan] Come on Andrea,
you can do it.
182
00:09:56,796 --> 00:09:58,130
You can do it...
183
00:09:58,764 --> 00:10:00,533
If you make it over here,
you can go to Yale.
184
00:10:01,934 --> 00:10:03,402
Besides, we're counting on you.
185
00:10:12,878 --> 00:10:13,746
Hey, Andrea...
186
00:10:14,380 --> 00:10:16,882
isn't Gil Meyers
your AP English teacher?
187
00:10:17,350 --> 00:10:18,583
Yeah...
188
00:10:18,584 --> 00:10:20,353
And your newspaper advisor?
189
00:10:21,287 --> 00:10:22,254
Yeah.
190
00:10:23,189 --> 00:10:24,890
So what's he doing
in your dream?
191
00:10:29,795 --> 00:10:32,064
Mr. Meyers, stop it.
You're gonna make me fall.
192
00:10:32,832 --> 00:10:35,868
Andrea, I didn't know I had that
kind of effect on you.
193
00:10:36,202 --> 00:10:39,170
- [laughs]
- [screams]
194
00:10:39,171 --> 00:10:40,072
[screams]
195
00:10:58,157 --> 00:11:00,892
B-plus average, plus your
extra curricular activities--
196
00:11:00,893 --> 00:11:02,794
I think you'll have
some excellent choices.
197
00:11:02,795 --> 00:11:04,696
Have you decided where
you'd like to apply?
198
00:11:04,697 --> 00:11:06,032
I'm not sure.
199
00:11:06,465 --> 00:11:07,366
I was thinking about
Northwestern.
200
00:11:07,867 --> 00:11:09,402
I hear they have a great
journalism department.
201
00:11:09,702 --> 00:11:10,970
Definitely Northwestern.
202
00:11:11,437 --> 00:11:12,904
They have one of the best
theater departments
203
00:11:12,905 --> 00:11:15,074
in the country
and I love acting.
204
00:11:15,708 --> 00:11:17,743
Stanford's kind
of a long shot.
205
00:11:18,477 --> 00:11:20,046
Stanford's near the top
of my list.
206
00:11:20,413 --> 00:11:22,480
And I was also thinking
about NYU.
207
00:11:22,481 --> 00:11:24,950
But I don't know...
living in New York City?
208
00:11:25,684 --> 00:11:27,219
Greenwich Village and Broadway.
209
00:11:27,653 --> 00:11:29,255
Wow, I would love
to live in Manhattan.
210
00:11:29,755 --> 00:11:33,091
I hear BU's a good school.
211
00:11:33,092 --> 00:11:34,692
Those are all
excellent choices,
212
00:11:34,693 --> 00:11:36,228
but they're also
pretty expensive,
213
00:11:36,695 --> 00:11:38,329
and I'm sure you know
it costs a lot more
214
00:11:38,330 --> 00:11:39,698
to go to school out of state.
215
00:11:40,499 --> 00:11:42,101
- We're not exactly rich.
- We're not exactly poor.
216
00:11:43,769 --> 00:11:44,804
Hi, sweetheart.
217
00:11:46,205 --> 00:11:46,939
How are things?
218
00:11:48,140 --> 00:11:49,908
Jim, it's happening.
219
00:11:49,909 --> 00:11:51,143
They're talking college.
220
00:11:52,178 --> 00:11:54,145
We knew we had to face
this sooner or later.
221
00:11:54,146 --> 00:11:56,449
Yeah. I just wish
it were later.
222
00:11:59,185 --> 00:12:00,852
Hi, kids. How's it going?
223
00:12:00,853 --> 00:12:02,588
We're talking futures here, Dad.
224
00:12:03,222 --> 00:12:05,623
All right, Dad, what's your
dream college for me?
225
00:12:05,624 --> 00:12:08,627
Well... there's a lot of good
colleges that are, uh...
226
00:12:09,695 --> 00:12:10,596
Jim...
227
00:12:11,363 --> 00:12:13,898
What's the matter?
228
00:12:13,899 --> 00:12:17,535
You're mother and I
figured a few things out...
229
00:12:17,536 --> 00:12:18,871
a few financial things...
230
00:12:21,273 --> 00:12:23,209
Boy, I don't know why this is
so hard for me to say.
231
00:12:23,776 --> 00:12:25,945
- Just say it, Dad.
- Well...
232
00:12:26,946 --> 00:12:30,515
With business being a
little slow and the recession
233
00:12:30,516 --> 00:12:31,517
and a few other factors...
234
00:12:32,451 --> 00:12:35,153
we realized that we can only
afford to send one of you
235
00:12:35,154 --> 00:12:37,656
to an expensive,
out-of-state college.
236
00:12:39,558 --> 00:12:41,494
- You're kidding.
- We wish we were.
237
00:12:41,994 --> 00:12:44,028
Honey, when we moved
here from Minnesota, we had to
238
00:12:44,029 --> 00:12:45,897
put a big chunk
of our savings into this house.
239
00:12:45,898 --> 00:12:48,032
And a lot of our other
investments went south.
240
00:12:48,033 --> 00:12:49,534
[Cindy] And with college tuition
running up to
241
00:12:49,535 --> 00:12:51,069
$20,000 a year...
242
00:12:51,070 --> 00:12:52,805
Plus room and board times two...
243
00:12:53,439 --> 00:12:54,772
We just don't have
that kind of money
244
00:12:54,773 --> 00:12:55,674
lying around right now.
245
00:12:56,342 --> 00:12:57,910
What about financial aid?
246
00:12:58,811 --> 00:12:59,845
That's the catch-22.
247
00:13:00,646 --> 00:13:02,347
We're too rich for financial aid
248
00:13:02,348 --> 00:13:03,748
and we're too poor
for it not to matter.
249
00:13:03,749 --> 00:13:05,250
So, what are you gonna do?
250
00:13:05,251 --> 00:13:06,919
Which one of us
is gonna be able to go?
251
00:13:07,520 --> 00:13:09,321
I think
the best thing to do is
252
00:13:09,755 --> 00:13:11,789
put our heads together
and try and come up with
253
00:13:11,790 --> 00:13:13,658
some fair
and equitable solution.
254
00:13:13,659 --> 00:13:15,960
Why should I take a back seat?
Because I'm a girl?!
255
00:13:15,961 --> 00:13:17,662
- Brenda.
- Oh, that is totally bogus
256
00:13:17,663 --> 00:13:19,131
- and you know it!
- Brandon.
257
00:13:19,798 --> 00:13:21,866
- I don't know it!
- This has nothing to do with it!
258
00:13:21,867 --> 00:13:23,835
It has to do with you
getting a free ride.
259
00:13:23,836 --> 00:13:26,437
- Cut it out, guys!
- No, Dad.
260
00:13:26,438 --> 00:13:28,040
Brenda, you've always gotten
everything you've wanted,
261
00:13:28,541 --> 00:13:30,341
one way or the other.
And I've never said anything.
262
00:13:30,342 --> 00:13:33,645
- But this time I won't allow it.
- What do you mean?
263
00:13:33,646 --> 00:13:36,048
Let's just take a look at the
record here for a minute, okay?
264
00:13:36,682 --> 00:13:39,417
Who's the guy who's been working
since he was a sophomore,
265
00:13:39,418 --> 00:13:41,153
and never asks Mom and Dad
for a dime?
266
00:13:41,720 --> 00:13:44,055
- Oh, get over yourself, Brandon!
- Hey, guys, just cut it out!
267
00:13:44,056 --> 00:13:45,958
This is hard enough for us!
268
00:13:46,592 --> 00:13:48,459
Now I thought that we could
discuss this as a family
269
00:13:48,460 --> 00:13:49,895
but I guess I was wrong.
270
00:13:50,396 --> 00:13:52,063
Now your mother and I
will talk this over
271
00:13:52,064 --> 00:13:55,034
and we'll give you our decision
at the end of the week.
272
00:14:05,277 --> 00:14:07,278
Come on, Bren,
you know as well as I do,
273
00:14:07,279 --> 00:14:08,880
Mom and Dad
are gonna give it to you.
274
00:14:08,881 --> 00:14:10,281
I don't always get what I want.
275
00:14:10,282 --> 00:14:11,283
Yes, you do.
276
00:14:11,951 --> 00:14:13,319
It's a fact of life
I've come to accept.
277
00:14:13,752 --> 00:14:15,454
Brandon, that is not true.
278
00:14:15,921 --> 00:14:17,755
They've been easier on you
ever since we were little.
279
00:14:17,756 --> 00:14:18,724
Oh, really?
280
00:14:19,058 --> 00:14:20,792
Remember when I crashed Mondale
281
00:14:20,793 --> 00:14:22,260
and they wouldn't let me
drive for six months
282
00:14:22,261 --> 00:14:23,562
and then I had
to buy my own car?
283
00:14:24,263 --> 00:14:25,664
What did you expect?
"Here's a new car, Brandon.
284
00:14:26,165 --> 00:14:28,132
This time, try not
to drive it into a truck."
285
00:14:28,133 --> 00:14:31,436
You lie to them, you run off to
Mexico with your boyfriend here,
286
00:14:31,437 --> 00:14:34,505
and they reward you with a trip
to Paris! What's that?
287
00:14:34,506 --> 00:14:36,541
Time out, you guys.
When the bell rings,
288
00:14:36,542 --> 00:14:38,743
go to your
neutral corners and chill out.
289
00:14:38,744 --> 00:14:40,579
Yeah, Brandon, you should
really try and chill out.
290
00:14:43,816 --> 00:14:45,383
Bren, you guys are blowing
this way out of proportion.
291
00:14:45,384 --> 00:14:46,585
I'm telling you right now.
292
00:14:47,453 --> 00:14:48,721
Oh, that's easy for you you say.
You're rich.
293
00:14:53,225 --> 00:14:54,826
Haven't you ever even thought of
where you'd like to
294
00:14:54,827 --> 00:14:55,728
go to college?
295
00:14:56,528 --> 00:14:57,796
I didn't think
there was any point.
296
00:14:58,530 --> 00:15:00,798
I mean, maybe if my learning
disability had been found
297
00:15:00,799 --> 00:15:02,801
sooner, I could've
done better in my classes.
298
00:15:03,102 --> 00:15:04,536
But it's too late now.
299
00:15:05,004 --> 00:15:06,538
I couldn't disagree
with you more, Donna.
300
00:15:07,172 --> 00:15:09,774
There are dozens of fine
colleges with special programs
301
00:15:09,775 --> 00:15:11,744
for people with all sorts
of learning disabilities.
302
00:15:12,144 --> 00:15:13,245
I know.
303
00:15:13,912 --> 00:15:15,480
Have you spoken with
your parents about this?
304
00:15:15,481 --> 00:15:16,948
Yes.
305
00:15:16,949 --> 00:15:18,250
And?
306
00:15:18,984 --> 00:15:21,452
And... they seem to think
307
00:15:21,453 --> 00:15:24,656
that Beverly Hills Community
College is the place for me.
308
00:15:24,657 --> 00:15:26,157
There's nothing
wrong with that,
309
00:15:26,158 --> 00:15:27,959
but there are lots
of other options.
310
00:15:27,960 --> 00:15:29,561
Unless money's a problem.
311
00:15:30,296 --> 00:15:32,298
No, it has nothing to do
with money, Mrs. Teasley.
312
00:15:33,132 --> 00:15:34,199
It's just...
313
00:15:34,900 --> 00:15:36,634
I don't think my father
really believes
314
00:15:36,635 --> 00:15:38,536
I have a learning disability.
315
00:15:38,537 --> 00:15:39,937
Why do you think that?
316
00:15:39,938 --> 00:15:41,040
I don't know...
317
00:15:41,640 --> 00:15:44,276
I guess he just figures
I'm not too smart.
318
00:15:46,078 --> 00:15:49,013
They just figure
I'll major in shopping anyway.
319
00:15:49,014 --> 00:15:50,449
They're probably right.
320
00:16:00,426 --> 00:16:02,461
Steve, I'm having flashbacks.
321
00:16:03,595 --> 00:16:05,064
Enjoy it. Use it.
322
00:16:05,731 --> 00:16:07,165
You don't understand.
I can't work.
323
00:16:07,166 --> 00:16:08,833
I can't concentrate.
324
00:16:08,834 --> 00:16:11,136
All I can think about is
Kelly naked
325
00:16:11,704 --> 00:16:13,404
and glistening wherever I go.
326
00:16:13,405 --> 00:16:16,007
[Steve] Yeah, I know
the visual on that is
327
00:16:16,008 --> 00:16:17,876
pretty mind-blowing, but, look,
328
00:16:18,310 --> 00:16:20,044
bask in the glow of the moment
and move on with your life.
329
00:16:20,045 --> 00:16:22,113
- Hey, guys.
- Hey, Brandon.
330
00:16:22,114 --> 00:16:24,182
You know big Dave's stressing
because he can't get the visual
331
00:16:24,183 --> 00:16:26,017
of Kelly Taylor
in the buff out of his mind.
332
00:16:26,018 --> 00:16:27,919
Ah, the infamous shower scene.
333
00:16:27,920 --> 00:16:29,221
You know about that, too?
334
00:16:29,922 --> 00:16:31,290
- Silver, you're a celebrity.
- Don't sweat it.
335
00:16:32,024 --> 00:16:33,858
Guys undress girls
in their mind all the time.
336
00:16:33,859 --> 00:16:35,760
- All the time.
- It's no biggie.
337
00:16:35,761 --> 00:16:37,129
Like that one.
338
00:16:40,499 --> 00:16:43,067
You guys that's Sue Scanlon,
Scott's little sister.
339
00:16:43,068 --> 00:16:44,736
I've known her since I was four.
340
00:16:44,737 --> 00:16:46,004
I can't look at her.
341
00:16:46,905 --> 00:16:48,440
- Hi, David.
- Hi, Sue.
342
00:16:50,976 --> 00:16:54,145
Excuse me, guys.
I couldn't help but overhear.
343
00:16:54,146 --> 00:16:59,851
Have you guys ever, you know...
undressed me in your minds?
344
00:16:59,852 --> 00:17:01,953
I'm doing it right now.
345
00:17:01,954 --> 00:17:04,655
Andrea, you look fabulous.
346
00:17:04,656 --> 00:17:05,991
- Ooh.
- Mm.
347
00:17:08,394 --> 00:17:10,028
Does a burger
come with that shake?
348
00:17:11,163 --> 00:17:12,998
[laughter]
349
00:17:14,767 --> 00:17:15,667
Hi, Andrea.
350
00:17:16,835 --> 00:17:17,935
Mr. Meyers.
351
00:17:17,936 --> 00:17:19,872
Andrea, call me Gil, please.
352
00:17:20,372 --> 00:17:23,574
Whatever. Uh, were you ever
in the circus?
353
00:17:23,575 --> 00:17:24,643
What?
354
00:17:26,779 --> 00:17:30,114
Did you ever, uh, run off
and join the circus?
355
00:17:30,115 --> 00:17:33,651
No, but I ran off
and went to Yale.
356
00:17:33,652 --> 00:17:34,586
You did?
357
00:17:35,621 --> 00:17:37,755
I'm thinking
of applying to their
358
00:17:37,756 --> 00:17:38,990
early admissions program.
359
00:17:38,991 --> 00:17:40,291
Just thinking about it...
360
00:17:40,292 --> 00:17:43,561
Really... good luck.
361
00:17:43,562 --> 00:17:44,663
What do you mean good luck?
362
00:17:45,164 --> 00:17:47,498
Are you saying
that I shouldn't apply?
363
00:17:47,499 --> 00:17:48,767
No, not at all.
364
00:17:49,201 --> 00:17:50,803
It's just that they're
very selective.
365
00:17:51,670 --> 00:17:55,207
Don't you think I have as
good a chance as anyone else?
366
00:17:56,241 --> 00:17:57,975
Of course you do.
I'm just saying that
367
00:17:57,976 --> 00:17:59,610
you might not want to put
368
00:17:59,611 --> 00:18:01,346
all your eggs in one basket.
369
00:18:05,184 --> 00:18:06,984
[Andrea] Oh, he hates me.
370
00:18:06,985 --> 00:18:08,387
He doesn't hate you.
371
00:18:09,021 --> 00:18:10,855
He was just being realistic.
Yale's a tough school.
372
00:18:10,856 --> 00:18:13,090
Brandon, he was discouraging
me from even trying.
373
00:18:13,091 --> 00:18:14,559
He never does that with you.
374
00:18:14,560 --> 00:18:16,394
Let's not get
into that again, okay?
375
00:18:16,395 --> 00:18:18,329
Oh, yeah, let's not.
Don't wanna rock the boat.
376
00:18:18,330 --> 00:18:21,098
Andrea, you're not the only
person around here
377
00:18:21,099 --> 00:18:22,868
with college
problems, all right?
378
00:18:23,602 --> 00:18:25,536
- What are you talking about?
- Let me put it this way,
379
00:18:25,537 --> 00:18:28,339
money doesn't exactly grow on
trees around my house, either.
380
00:18:28,340 --> 00:18:30,341
I thought your dad
was doing fine.
381
00:18:30,342 --> 00:18:32,543
He is but with two of us to
contend with, it ain't easy.
382
00:18:32,544 --> 00:18:34,612
So what are you gonna do?
383
00:18:34,613 --> 00:18:35,481
I don't know.
384
00:18:39,918 --> 00:18:41,786
I must say, it's wonderful
to have a student
385
00:18:41,787 --> 00:18:43,855
who's actually zeroed
in on what he wants.
386
00:18:43,856 --> 00:18:45,723
USC is numero uno.
387
00:18:45,724 --> 00:18:47,358
In fact, it's the only numero.
388
00:18:47,359 --> 00:18:49,193
It's a tradition with my family.
389
00:18:49,194 --> 00:18:50,795
My father was an alumni there,
390
00:18:50,796 --> 00:18:51,797
so was my uncle.
391
00:18:52,130 --> 00:18:53,298
That'll certainly help.
392
00:18:53,899 --> 00:18:55,266
But you'll need a little more
393
00:18:55,267 --> 00:18:56,668
than a legacy to get accepted.
394
00:18:57,402 --> 00:18:59,537
I know this isn't cool
to say, Mrs. Teasley,
395
00:18:59,538 --> 00:19:03,474
but we've got the bucks.
396
00:19:03,475 --> 00:19:06,244
I'm referring to your grade
point average, Steven,
397
00:19:06,245 --> 00:19:07,646
not your bank account.
398
00:19:09,548 --> 00:19:12,250
You have a D-plus average.
399
00:19:12,251 --> 00:19:15,521
Really? I thought I had
a C-minus.
400
00:19:17,389 --> 00:19:19,958
Now, I'm not saying USC
is out of the question,
401
00:19:20,459 --> 00:19:22,793
but unless you start putting
a few more A's into the mix,
402
00:19:22,794 --> 00:19:25,697
you'd better start thinking
about numero dos.
403
00:19:30,168 --> 00:19:31,336
Kelly, wait up.
404
00:19:31,970 --> 00:19:33,939
- Hi, guys.
- Hi.
405
00:19:34,239 --> 00:19:35,440
Uh, how about a lift home?
406
00:19:36,408 --> 00:19:38,710
So you can stare at me while
I drive? I don't think so.
407
00:19:40,045 --> 00:19:41,547
- Kelly, wait.
- What?
408
00:19:41,914 --> 00:19:43,115
What is going on with you?
409
00:19:44,483 --> 00:19:46,751
Nothing. I don't know what
you're talking about.
410
00:19:46,752 --> 00:19:47,719
Kelly, I know you.
411
00:19:48,921 --> 00:19:50,622
You haven't been yourself
lately. Something's wrong.
412
00:19:51,223 --> 00:19:52,891
Something more than David
walking in on you in the shower.
413
00:19:53,992 --> 00:19:55,426
What gave it away?
414
00:19:55,427 --> 00:19:56,895
Kelly, I'm your best friend.
415
00:19:57,396 --> 00:20:00,197
I've never seen you so down,
for so long.
416
00:20:00,198 --> 00:20:01,466
I don't know.
417
00:20:02,134 --> 00:20:03,802
Maybe it's all
the college stuff.
418
00:20:04,436 --> 00:20:05,737
I just can't get into it.
419
00:20:06,638 --> 00:20:08,206
I don't know what college
I want to go to. And I have
420
00:20:08,707 --> 00:20:10,375
no idea what I want
to do for the rest of my life.
421
00:20:12,144 --> 00:20:14,245
I just feel kind of useless.
422
00:20:14,246 --> 00:20:15,881
Why didn't you say
something to me?
423
00:20:16,515 --> 00:20:18,450
Because you seemed so
excited about everything.
424
00:20:18,850 --> 00:20:20,384
I didn't want to bring you down.
425
00:20:20,385 --> 00:20:21,552
Kelly, I feel really bad.
426
00:20:21,553 --> 00:20:23,188
Is there anything that I can do?
427
00:20:25,090 --> 00:20:27,325
If we hurry, we can
catch an movie in Westwood.
428
00:20:27,326 --> 00:20:28,694
We can hang out tonight.
429
00:20:29,294 --> 00:20:31,896
I can't. I'm supposed
to go to Dylan's later.
430
00:20:31,897 --> 00:20:33,198
Hey, do you want to come?
431
00:20:33,732 --> 00:20:35,633
No, that's okay.
432
00:20:35,634 --> 00:20:36,668
Three's a crowd.
433
00:20:39,905 --> 00:20:42,873
I just feel so helpless.
I mean, Kelly's my best friend.
434
00:20:42,874 --> 00:20:45,077
I can't just sit by and watch
her get more and more depressed.
435
00:20:45,377 --> 00:20:47,578
I'm sure she knows
you mean well, Bren.
436
00:20:47,579 --> 00:20:49,047
Hand me that socket wrench.
437
00:20:49,514 --> 00:20:51,315
Dylan, we're talking
about Kelly's future.
438
00:20:51,316 --> 00:20:54,151
No, Bren, we're not-- you are.
439
00:20:54,152 --> 00:20:56,187
That one.
440
00:20:56,188 --> 00:20:57,189
And what does that mean?
441
00:20:57,889 --> 00:21:00,491
I mean, maybe Kelly doesn't
want to go to college.
442
00:21:00,492 --> 00:21:02,526
Of course, she does.
Everybody does.
443
00:21:02,527 --> 00:21:05,163
Not everybody, Bren.
I don't want to, I'm not going.
444
00:21:05,831 --> 00:21:07,498
I can't believe
you're saying that.
445
00:21:07,499 --> 00:21:09,433
I told you that a long time ago.
446
00:21:09,434 --> 00:21:11,435
Yeah, but I didn't think
you really meant it.
447
00:21:11,436 --> 00:21:13,904
Have you ever known me to say
anything I didn't mean?
448
00:21:13,905 --> 00:21:16,274
Dylan, you're just doing this
to get back at your father.
449
00:21:17,209 --> 00:21:19,411
I don't do things
to get back at people, Brenda.
450
00:21:21,880 --> 00:21:22,781
I know.
451
00:21:23,382 --> 00:21:25,016
I shouldn't have said that.
452
00:21:25,017 --> 00:21:26,284
No, you shouldn't have.
453
00:21:27,619 --> 00:21:30,422
I just assumed that we'd both
be going to the same college.
454
00:21:31,023 --> 00:21:32,491
Hand me the feeler gauge,
will ya?
455
00:21:33,191 --> 00:21:34,825
What does it look like?
456
00:21:34,826 --> 00:21:36,895
Uh, it looks like
a pocket knife.
457
00:21:38,430 --> 00:21:40,432
- Is this it?
- Yeah.
458
00:21:44,102 --> 00:21:45,437
So, what about us?
459
00:21:46,104 --> 00:21:47,972
I mean, what if I
go away to college?
460
00:21:47,973 --> 00:21:51,510
We'll cross that bridge
when the time comes.
461
00:21:53,345 --> 00:21:56,213
I'll be done here in a second.
Do you wanna go for a ride?
462
00:21:56,214 --> 00:21:59,050
No, I hate motorcycles.
463
00:21:59,051 --> 00:22:01,653
Besides, we're talking about
something serious, Dylan.
464
00:22:02,287 --> 00:22:04,256
Look, Bren, do me a favor, okay?
465
00:22:05,257 --> 00:22:07,491
I don't want you, or anybody
else for that matter,
466
00:22:07,492 --> 00:22:09,294
trying to plan my future.
467
00:22:14,800 --> 00:22:17,102
I know that Dylan has the right
to do whatever he wants.
468
00:22:17,536 --> 00:22:20,405
But can't you talk to him,
explain how important college's.
469
00:22:20,872 --> 00:22:23,340
Brenda, the best way to insure
that Dylan never goes to college
470
00:22:23,341 --> 00:22:25,242
is for me to tell him to go.
471
00:22:25,243 --> 00:22:27,278
But, Dad, he might be throwing
his whole life away.
472
00:22:27,279 --> 00:22:28,547
We have to do something.
473
00:22:29,281 --> 00:22:30,816
Now, don't take
this the wrong way,
474
00:22:31,817 --> 00:22:34,585
but has it ever occurred to you
that maybe you and Dylan
475
00:22:34,586 --> 00:22:36,721
are beginning to move in
two different directions?
476
00:22:36,722 --> 00:22:38,756
I can't believe
you're starting this again.
477
00:22:38,757 --> 00:22:41,025
Honey, you asked me to
take your relationship
478
00:22:41,026 --> 00:22:43,427
with Dylan seriously.
That's exactly what I'm doing.
479
00:22:43,428 --> 00:22:45,096
Oh, by trying to break us up?!
480
00:22:45,097 --> 00:22:47,898
I'm not trying to break you up.
Not in any way.
481
00:22:47,899 --> 00:22:49,400
But let me ask you something.
482
00:22:49,401 --> 00:22:51,235
What were you and Dylan
doing tonight
483
00:22:51,236 --> 00:22:53,370
when you should have
been studying?
484
00:22:53,371 --> 00:22:55,273
- Dad...
- Well?
485
00:22:56,007 --> 00:22:57,876
Look, it's not what you think.
He was fixing his motorcycle.
486
00:22:58,443 --> 00:22:59,944
Exactly my point.
487
00:22:59,945 --> 00:23:00,946
Which is?
488
00:23:01,747 --> 00:23:06,051
Dylan is a young man with,
as far as I can tell,
489
00:23:06,718 --> 00:23:09,354
absolutely no goals
and no ambition whatsoever.
490
00:23:10,355 --> 00:23:12,523
- Dad...
- I'm not trying to be harsh.
491
00:23:12,524 --> 00:23:13,958
I'm being realistic.
492
00:23:13,959 --> 00:23:15,392
You have to ask yourself:
493
00:23:15,393 --> 00:23:16,895
Who would he be
without his money?
494
00:23:17,562 --> 00:23:19,831
A kind, caring,
sensitive person.
495
00:23:21,032 --> 00:23:22,467
The person that I love.
496
00:23:24,069 --> 00:23:25,237
That may well be.
497
00:23:26,037 --> 00:23:27,671
But we're talking
about the future.
498
00:23:27,672 --> 00:23:29,673
I mean, look, you
and your brother
499
00:23:29,674 --> 00:23:31,876
are at each others throats
about what college to go to
500
00:23:31,877 --> 00:23:34,612
and all Dylan seems to want is
to spend the rest of his life
501
00:23:34,613 --> 00:23:37,415
surfing at the beach and
tinkering with his motorcycle.
502
00:23:37,949 --> 00:23:40,652
You have to ask yourself:
Is that what you want?
503
00:23:50,228 --> 00:23:52,163
Hello, anybody home?
504
00:23:52,164 --> 00:23:53,931
[Cindy] Hi, honey. How was work?
505
00:23:53,932 --> 00:23:55,133
Greasy.
506
00:23:56,868 --> 00:23:58,069
So, where's the troops?
507
00:23:58,503 --> 00:24:00,238
Oh, your dad's upstairs
talking to Brenda.
508
00:24:01,239 --> 00:24:01,840
Oh, really?
509
00:24:03,475 --> 00:24:04,775
Did Dad need to talk to Brenda
510
00:24:04,776 --> 00:24:06,544
or did Brenda need
to talk to Dad?
511
00:24:06,545 --> 00:24:08,446
- Well...
- Unbelievable.
512
00:24:09,047 --> 00:24:10,815
She's gonna win.
She always does.
513
00:24:10,816 --> 00:24:12,417
What are you talking about?
514
00:24:12,751 --> 00:24:14,985
Mom, it seems
going to some fancy college
515
00:24:14,986 --> 00:24:17,688
means a whole lot more to Brenda
than it does to me, so I'm
516
00:24:17,689 --> 00:24:19,757
gonna make everyone's life
around here a little easier.
517
00:24:19,758 --> 00:24:21,992
I'm gonna apply
to California University,
518
00:24:21,993 --> 00:24:23,727
which is cheap
and right here in L.A.
519
00:24:23,728 --> 00:24:25,863
And my second choice will be
University of Minnesota.
520
00:24:25,864 --> 00:24:27,432
And I'll even use
Grandma's address,
521
00:24:28,099 --> 00:24:30,000
so you and Dad don't have
to pay out-of-state tuition
522
00:24:30,001 --> 00:24:31,436
and everyone will be happy.
523
00:24:31,870 --> 00:24:32,838
Brandon...
524
00:24:35,607 --> 00:24:37,675
[Cindy] Just because
Brandon says he'll go
525
00:24:37,676 --> 00:24:39,877
to a state school,
doesn't mean he wants to.
526
00:24:39,878 --> 00:24:41,345
He's just giving up, Jim.
527
00:24:41,346 --> 00:24:42,581
You know how he is.
528
00:24:42,914 --> 00:24:44,548
Isn't that better
than them
529
00:24:44,549 --> 00:24:46,817
being at each other's throats?
530
00:24:46,818 --> 00:24:48,220
But that's not the point.
531
00:24:50,655 --> 00:24:53,691
Sometimes I really
think Brandon
532
00:24:53,692 --> 00:24:56,828
does deserve it more
because he has worked so hard.
533
00:24:57,729 --> 00:25:00,231
Brandon worked because
he wanted extra money
534
00:25:00,232 --> 00:25:01,899
to buy a car, Brenda didn't.
535
00:25:01,900 --> 00:25:03,702
She shouldn't be
penalized for that.
536
00:25:04,936 --> 00:25:06,671
I hate being in this position.
537
00:25:08,740 --> 00:25:10,040
Jim?
538
00:25:10,041 --> 00:25:11,076
Hmm?
539
00:25:12,010 --> 00:25:14,345
What about taking out
a second mortgage on the house?
540
00:25:14,346 --> 00:25:16,313
Honey, you know what
you're talking about?
541
00:25:16,314 --> 00:25:17,815
Living in debt.
542
00:25:17,816 --> 00:25:19,416
Always having that thing
hanging over us.
543
00:25:19,417 --> 00:25:21,219
We said we'd never do that.
544
00:25:21,820 --> 00:25:25,023
But how are we ever
gonna choose?
545
00:25:27,359 --> 00:25:28,860
[sighs] I don't know.
546
00:25:29,694 --> 00:25:31,296
I feel like I'm walking
a tightrope.
547
00:25:35,967 --> 00:25:37,135
[Brandon] Go for it, Andrea.
548
00:25:37,903 --> 00:25:40,205
Brandon,
what are you doing here?
549
00:25:40,772 --> 00:25:42,207
I'm always in your
dreams, aren't I?
550
00:25:42,841 --> 00:25:44,175
I don't know if I can do this.
551
00:25:45,443 --> 00:25:47,344
It's Meyers, isn't it?
552
00:25:47,345 --> 00:25:49,079
Why are you letting
that guy rattle you?
553
00:25:49,080 --> 00:25:51,882
- He went to Yale, remember?
- So what?
554
00:25:51,883 --> 00:25:53,518
He's not in charge
of admissions.
555
00:25:54,686 --> 00:25:55,921
I know.
556
00:25:57,355 --> 00:25:59,256
What should I do?
557
00:25:59,257 --> 00:26:01,026
You should go for what
you want, Andrea.
558
00:26:01,626 --> 00:26:05,162
Don't let Gil Meyers or
anybody else stand in your way.
559
00:26:05,163 --> 00:26:06,163
You think so?
560
00:26:06,164 --> 00:26:07,198
Come on.
561
00:26:08,300 --> 00:26:09,266
It's show time.
562
00:26:09,267 --> 00:26:11,069
[fanfare trumpets]
563
00:26:14,639 --> 00:26:17,075
[sawing]
564
00:26:21,046 --> 00:26:24,415
- Mr. Meyers, what are you doing?
- Hey!
565
00:26:24,416 --> 00:26:27,085
I thought I was the only
guy in your dreams.
566
00:26:27,652 --> 00:26:29,253
Why do you keep haunting me?
567
00:26:29,254 --> 00:26:30,588
Really, Andrea.
568
00:26:31,356 --> 00:26:34,258
I didn't know I had
that kind of effect on you.
569
00:26:34,259 --> 00:26:36,627
[Mr. Meyer laughs]
570
00:26:36,628 --> 00:26:38,563
[laughter]
571
00:26:39,831 --> 00:26:42,033
[screams] No!
572
00:27:07,025 --> 00:27:09,094
What took you so long to come
to your senses, big guy?
573
00:27:09,594 --> 00:27:10,795
Just give me the key, will you?
574
00:27:13,598 --> 00:27:14,632
And so...
575
00:27:15,200 --> 00:27:16,700
the torch is passed.
576
00:27:16,701 --> 00:27:18,570
At this time next year,
577
00:27:18,870 --> 00:27:20,405
you'll be pledgin
our fraternity.
578
00:27:21,272 --> 00:27:23,273
Is this really the master key
to the school?
579
00:27:23,274 --> 00:27:24,408
Every office,
580
00:27:24,409 --> 00:27:26,111
every filing cabinet,
581
00:27:26,444 --> 00:27:29,279
every grade bank.
582
00:27:29,280 --> 00:27:32,017
The legacy's in your
hands now, Steve.
583
00:27:32,617 --> 00:27:33,985
Guard it with your life.
584
00:27:58,543 --> 00:27:59,878
[music plays]
585
00:28:17,328 --> 00:28:18,229
Damn!
586
00:28:23,435 --> 00:28:24,601
[entrance bell rings]
587
00:28:24,602 --> 00:28:25,670
What dragged you out of bed
588
00:28:26,004 --> 00:28:27,771
on this fine
Beverly Hills morning?
589
00:28:27,772 --> 00:28:29,273
I'm meeting B.J. for breakfast.
590
00:28:29,274 --> 00:28:30,774
Oh, yeah, sure, he's over there.
591
00:28:30,775 --> 00:28:32,310
I'll take your
order in a minute.
592
00:28:36,548 --> 00:28:39,016
B, just tell me one thing.
Was this a solo operation
593
00:28:39,017 --> 00:28:41,218
or was the whole fraterny
involved in it?
594
00:28:41,219 --> 00:28:43,254
What have you been putting
in your granola, Sanders?
595
00:28:43,688 --> 00:28:45,289
Oh, it was a real funny joke.
596
00:28:45,290 --> 00:28:46,723
You tell the guys
back at the house
597
00:28:46,724 --> 00:28:47,926
that I really went for the bait.
598
00:28:49,260 --> 00:28:51,228
You sent me
on a wild goose chase, man.
599
00:28:51,229 --> 00:28:53,430
Hey, lamebrain, I gave you
600
00:28:53,431 --> 00:28:55,266
the West Beverly Legacy Key.
601
00:28:55,834 --> 00:28:57,168
The same key
that was given to me,
602
00:28:57,802 --> 00:29:00,337
and the guy before me,
and the guy before him.
603
00:29:00,338 --> 00:29:01,406
Then why didn't it work?
604
00:29:02,073 --> 00:29:03,974
I don't know, maybe they
changed the locks.
605
00:29:03,975 --> 00:29:05,710
You ever think
of that one, Einstein?
606
00:29:08,313 --> 00:29:11,615
Now remember, relative size
is the key to perspective.
607
00:29:11,616 --> 00:29:13,885
And don't hold back, please.
608
00:29:14,552 --> 00:29:16,653
Learning to draw is a blending
609
00:29:16,654 --> 00:29:18,656
of technique and spirituality.
610
00:29:19,057 --> 00:29:20,624
If she starts
passing out crystals,
611
00:29:20,625 --> 00:29:22,260
- I'm out of here.
- Shh!
612
00:29:22,660 --> 00:29:24,062
Excuse me.
613
00:29:24,696 --> 00:29:25,897
Oh, much better, Nikki.
614
00:29:26,431 --> 00:29:27,564
- Thank you.
- Just let it happen.
615
00:29:27,565 --> 00:29:28,666
You're welcome.
616
00:29:30,735 --> 00:29:31,569
Donna,
617
00:29:32,170 --> 00:29:33,872
you have a very graceful stroke.
618
00:29:34,305 --> 00:29:35,639
Where have you trained?
619
00:29:35,640 --> 00:29:37,407
Nowhere, I just like to draw.
620
00:29:37,408 --> 00:29:38,710
Then you should.
621
00:29:39,110 --> 00:29:40,878
- Should what?
- Train.
622
00:29:40,879 --> 00:29:42,814
Have you ever thought
about going to art school?
623
00:29:45,783 --> 00:29:47,117
Are you serious?
624
00:29:47,118 --> 00:29:49,520
- May I?
- Yeah.
625
00:29:49,521 --> 00:29:54,325
People, this is the work
of an artist.
626
00:29:55,260 --> 00:29:56,094
[giggles]
627
00:29:58,429 --> 00:30:00,297
Can you believe this?
If this happens,
628
00:30:00,298 --> 00:30:02,065
this will be so incredible.
I mean,
629
00:30:02,066 --> 00:30:04,001
I've never really thought about
art school before
630
00:30:04,002 --> 00:30:05,136
until she said it.
631
00:30:05,570 --> 00:30:07,037
- Hi.
- Hi. Oh, Bren,
632
00:30:07,038 --> 00:30:09,339
- I have got the greatest news.
- What?
633
00:30:09,340 --> 00:30:11,041
Ms. Signorelli,
she said she thinks
634
00:30:11,042 --> 00:30:13,177
I should apply to the College
of Art and Design.
635
00:30:13,178 --> 00:30:15,145
I mean, I told her drawing
was just a hobby for me,
636
00:30:15,146 --> 00:30:16,981
but she said not
with the right training.
637
00:30:17,448 --> 00:30:19,083
She wants me to make a portfolio
and she's going to help me.
638
00:30:19,450 --> 00:30:21,084
- Isn't that the best?
- Mm-hm.
639
00:30:21,085 --> 00:30:23,520
Oh, I have got to go
tell Mrs. Teasley. Bye.
640
00:30:23,521 --> 00:30:25,623
Bye, Donna.
What was that all about?
641
00:30:25,957 --> 00:30:27,892
Something about
"nurturing raw talent."
642
00:30:28,326 --> 00:30:29,660
Kelly, can I talk
to you for a second?
643
00:30:29,661 --> 00:30:30,595
Yeah.
644
00:30:33,565 --> 00:30:34,799
So what's up?
645
00:30:35,967 --> 00:30:38,835
Kelly, do you think Dylan
and I have anything in common?
646
00:30:38,836 --> 00:30:40,070
Where did that come from?
647
00:30:40,071 --> 00:30:42,239
From my dad,
we had a talk last night
648
00:30:42,240 --> 00:30:43,907
and a couple things
he said really got to me.
649
00:30:43,908 --> 00:30:45,742
I mean, lately it's like
Dylan and I are
650
00:30:45,743 --> 00:30:47,444
on two different wavelengths.
651
00:30:47,445 --> 00:30:49,646
In what way?
652
00:30:49,647 --> 00:30:51,748
For starters,
I go over to his house
653
00:30:51,749 --> 00:30:53,617
to talk about college
and all he wants to do is
654
00:30:53,618 --> 00:30:55,652
- work on his motorcycle.
- Brenda, he is your boyfriend,
655
00:30:55,653 --> 00:30:57,021
not your Siamese twin.
656
00:30:57,522 --> 00:30:59,389
You guys can lead separate
lives and still go out.
657
00:30:59,390 --> 00:31:00,291
I know.
658
00:31:01,125 --> 00:31:02,894
It's just that Dylan's
not very ambitious.
659
00:31:03,394 --> 00:31:05,262
I guess he doesn't have to be
with all that money.
660
00:31:05,263 --> 00:31:07,364
- Is that a problem for you?
- I didn't think it was
661
00:31:07,365 --> 00:31:08,865
until my dad mentioned it.
662
00:31:08,866 --> 00:31:10,834
Have you talked
to Dylan about it?
663
00:31:10,835 --> 00:31:12,436
No, not yet.
664
00:31:12,437 --> 00:31:13,938
Why not?
665
00:31:14,639 --> 00:31:16,474
Because what if my father's
right?
666
00:31:21,846 --> 00:31:23,181
Isn't that your
sister over there?
667
00:31:23,648 --> 00:31:26,049
Yeah, we're not
on speaking terms today.
668
00:31:26,050 --> 00:31:28,118
I used to get in fights
all the time with my brothers
669
00:31:28,119 --> 00:31:30,088
and sisters when I lived
in San Francisco.
670
00:31:30,688 --> 00:31:31,723
A drag, isn't it?
671
00:31:33,091 --> 00:31:34,092
I don't know.
672
00:31:34,692 --> 00:31:36,793
I kind of miss it.
673
00:31:36,794 --> 00:31:38,263
You're one sick puppy,
you know that?
674
00:31:40,465 --> 00:31:43,434
So why are you and your
sister not on speaking terms?
675
00:31:44,068 --> 00:31:46,069
There was a minor incident
676
00:31:46,070 --> 00:31:48,138
at Casa Walsh
yesterday in regards to
677
00:31:48,139 --> 00:31:50,041
who gets to go away
to college and who doesn't.
678
00:31:50,441 --> 00:31:52,075
- Mm.
- Brenda went for the kill
679
00:31:52,076 --> 00:31:53,745
and lobbied my dad
behind my back.
680
00:31:54,412 --> 00:31:56,948
I'm sure glad I don't
have to worry about that yet.
681
00:31:58,349 --> 00:31:59,950
Besides, what's the big deal?
682
00:31:59,951 --> 00:32:01,752
I mean, isn't
California University
683
00:32:01,753 --> 00:32:03,254
one of the best
colleges in the country?
684
00:32:03,588 --> 00:32:04,789
Yeah.
685
00:32:05,390 --> 00:32:07,057
So maybe you ought
to think about it.
686
00:32:07,058 --> 00:32:08,493
I mean, I don't want
to start going out
687
00:32:08,993 --> 00:32:10,561
with a senior just before
he goes away to school.
688
00:32:10,962 --> 00:32:12,863
[both chuckle]
689
00:32:12,864 --> 00:32:13,731
We're going out, are we?
690
00:32:14,332 --> 00:32:16,134
If I have anything
to say about it.
691
00:32:17,068 --> 00:32:18,770
Something tells me you do.
692
00:32:24,208 --> 00:32:25,442
[knocking]
693
00:32:25,443 --> 00:32:26,377
Brandon.
694
00:32:27,745 --> 00:32:29,280
Bren, I got a lot of work to do.
695
00:32:29,781 --> 00:32:31,082
I just wanted
to let you know
696
00:32:31,516 --> 00:32:33,384
that you can go away
to school if you want.
697
00:32:34,419 --> 00:32:35,320
Hold it.
698
00:32:37,322 --> 00:32:38,690
What happened?
699
00:32:40,558 --> 00:32:41,659
Nothing.
700
00:32:42,260 --> 00:32:43,860
I just had some time to think,
701
00:32:43,861 --> 00:32:45,663
and decided that maybe
you were right.
702
00:32:46,164 --> 00:32:47,865
Maybe you do deserve it more
than I do.
703
00:32:48,833 --> 00:32:50,667
Bren, you and I both know
you're not doing this
704
00:32:50,668 --> 00:32:53,503
out of the goodness
of your heart.
705
00:32:53,504 --> 00:32:55,773
Something else is going on.
I want to know what it is.
706
00:32:56,174 --> 00:32:57,308
It's not a what.
707
00:32:58,476 --> 00:32:59,510
It's a who.
708
00:33:01,713 --> 00:33:02,947
[phone rings]
709
00:33:06,150 --> 00:33:07,617
Yeah.
710
00:33:07,618 --> 00:33:08,720
[Brenda] Hi.
711
00:33:09,887 --> 00:33:10,955
Hi.
712
00:33:12,357 --> 00:33:13,524
What are you doing?
713
00:33:13,958 --> 00:33:16,127
I'm just waxing the bike.
714
00:33:19,530 --> 00:33:21,299
Look, Dylan, I'm sorry.
I didn't mean...
715
00:33:23,134 --> 00:33:25,335
I wasn't trying
to plan your future.
716
00:33:25,336 --> 00:33:26,337
[Dylan] Yeah.
717
00:33:27,305 --> 00:33:29,140
I guess I was just scared.
718
00:33:30,475 --> 00:33:31,376
Scared of what?
719
00:33:32,710 --> 00:33:34,911
It's hard to think
about going away to college
720
00:33:34,912 --> 00:33:36,147
and you not being there.
721
00:33:37,248 --> 00:33:39,283
Maybe you'll give me those
frequent visitation rights.
722
00:33:40,218 --> 00:33:42,387
Yeah,
you won't have to travel far.
723
00:33:43,888 --> 00:33:45,922
I'm not going away.
I'm going to school in L.A.
724
00:33:45,923 --> 00:33:48,992
Bren, are you doing this
because of us?
725
00:33:48,993 --> 00:33:50,428
Dylan, our relationship
726
00:33:50,895 --> 00:33:52,196
hasn't exactly
thrived long-distance.
727
00:33:53,164 --> 00:33:55,265
Don't plan your life around me.
728
00:33:55,266 --> 00:33:56,867
But you're a part of my life.
729
00:33:56,868 --> 00:33:58,536
I thought
I was a part of yours, too.
730
00:33:59,103 --> 00:34:01,105
Yes, you are. You're a big part.
731
00:34:02,039 --> 00:34:03,907
But, if you don't do this
for yourself,
732
00:34:03,908 --> 00:34:06,177
you're going to resent me,
and I don't want that.
733
00:34:07,678 --> 00:34:08,979
[knocking on door]
734
00:34:08,980 --> 00:34:09,947
Hold on a sec.
735
00:34:16,687 --> 00:34:17,954
- Hi.
- Hi.
736
00:34:17,955 --> 00:34:19,389
Is it a bad time?
737
00:34:19,390 --> 00:34:21,825
- No.
- I can go.
738
00:34:21,826 --> 00:34:22,627
Come on in.
739
00:34:25,296 --> 00:34:26,596
Brenda?
740
00:34:26,597 --> 00:34:27,565
Yeah. What happened?
741
00:34:29,033 --> 00:34:30,767
Nothing.
I got to take care of something.
742
00:34:30,768 --> 00:34:32,302
Can I call you back?
743
00:34:32,303 --> 00:34:33,404
Yeah. Sure.
744
00:34:33,905 --> 00:34:35,806
Think about what I said.
745
00:34:35,807 --> 00:34:36,707
I will.
746
00:34:37,341 --> 00:34:40,445
And, Dylan, I love you.
747
00:34:41,712 --> 00:34:42,814
I love you.
748
00:34:56,127 --> 00:34:57,929
So tell me, Kel.
What brings you by?
749
00:34:58,963 --> 00:34:59,997
Do I need an excuse?
750
00:35:02,099 --> 00:35:03,501
I saw your lights were on.
751
00:35:04,569 --> 00:35:05,869
Brenda said you were working
on your bike.
752
00:35:05,870 --> 00:35:06,937
It looks great.
753
00:35:06,938 --> 00:35:07,805
Thanks.
754
00:35:09,106 --> 00:35:12,209
Listen. I found these wrenches
in my garage.
755
00:35:12,210 --> 00:35:14,212
One of my stepdads
must have left them behind.
756
00:35:14,812 --> 00:35:17,247
God knows Mel doesn't know
what to do with tools, so here.
757
00:35:17,248 --> 00:35:18,348
I thought maybe
you could use them.
758
00:35:18,349 --> 00:35:19,217
Thank you.
759
00:35:20,651 --> 00:35:23,987
I've been moping
around for the past few weeks.
760
00:35:23,988 --> 00:35:25,490
Yeah. I noticed.
761
00:35:26,157 --> 00:35:28,025
I thought
it was just college stuff,
762
00:35:28,960 --> 00:35:32,230
but the truth is...
I miss our friendship.
763
00:35:33,965 --> 00:35:36,701
I mean, I keep avoiding you,
but why should I?
764
00:35:37,368 --> 00:35:38,803
If I want to talk to you,
765
00:35:39,136 --> 00:35:41,038
why do I need an excuse
like a set of wrenches?
766
00:35:41,706 --> 00:35:43,541
It's a very nice set
of wrenches.
767
00:35:44,442 --> 00:35:45,942
It's like, you and I are
the only two people
768
00:35:45,943 --> 00:35:47,011
in the whole school
769
00:35:47,378 --> 00:35:48,778
who haven't gone
completely manic
770
00:35:48,779 --> 00:35:50,413
about this whole college thing.
771
00:35:50,414 --> 00:35:52,616
I think it's because
772
00:35:52,617 --> 00:35:55,485
we both have a pretty good idea
what we don't want.
773
00:35:55,486 --> 00:35:57,287
And, in my book, that's just
as important as knowing
774
00:35:57,288 --> 00:35:58,389
what you do want.
775
00:36:00,324 --> 00:36:02,994
So am I ever going
to get to ride this thing?
776
00:36:05,062 --> 00:36:06,063
I think so.
777
00:36:07,365 --> 00:36:08,766
I'll see you tomorrow, Dylan.
778
00:36:15,206 --> 00:36:17,642
[phone rings]
779
00:36:19,577 --> 00:36:20,544
Hello.
780
00:36:20,545 --> 00:36:21,412
[Dylan] Hi.
781
00:36:21,879 --> 00:36:23,313
Hi. Is everything okay?
782
00:36:23,314 --> 00:36:24,248
Yeah.
783
00:36:25,449 --> 00:36:28,385
Bren, we're going
to make it through this.
784
00:36:28,386 --> 00:36:29,419
I hope so.
785
00:36:29,420 --> 00:36:30,321
We will. I...
786
00:36:30,855 --> 00:36:31,756
I don't want you to miss out
787
00:36:32,089 --> 00:36:32,890
on anything because of me.
788
00:36:33,691 --> 00:36:35,625
Dylan, if I stay here,
I won't miss anything.
789
00:36:35,626 --> 00:36:37,160
I'll have everything I want.
790
00:36:37,161 --> 00:36:39,329
[knocking]
791
00:36:39,330 --> 00:36:40,798
- I'm on the phone...
- Yeah, get off.
792
00:36:41,198 --> 00:36:43,133
Mom and Dad are waiting
downstairs to have another one
793
00:36:43,134 --> 00:36:44,035
of their family discussions.
794
00:36:45,036 --> 00:36:45,903
I have to go.
795
00:36:47,705 --> 00:36:49,372
I love you, Bren.
796
00:36:49,373 --> 00:36:50,608
I love you, too.
797
00:36:55,413 --> 00:36:59,382
We've looked at this
from every angle possible.
798
00:36:59,383 --> 00:37:01,017
And a few that weren't.
799
00:37:01,018 --> 00:37:02,453
And it always came down
to one thing.
800
00:37:03,054 --> 00:37:04,988
How do we choose
between our children?
801
00:37:04,989 --> 00:37:07,291
And the answer is... we don't.
802
00:37:08,426 --> 00:37:10,193
And that's why
we've decided that
803
00:37:10,194 --> 00:37:11,328
the two of you should be looking
804
00:37:11,329 --> 00:37:12,430
at any school you want to go to.
805
00:37:13,364 --> 00:37:14,932
And your mother and I will do
anything we can to help.
806
00:37:15,933 --> 00:37:19,336
Wait a minute. Did someone win
the lottery around here?
807
00:37:19,337 --> 00:37:23,106
No. Somebody's taking out a
second mortgage on our house.
808
00:37:23,107 --> 00:37:24,475
So, we'll die in debt.
809
00:37:25,109 --> 00:37:25,910
It's the American way.
810
00:37:26,811 --> 00:37:29,714
Thanks, guys, but you're
not gonna have to do that.
811
00:37:30,281 --> 00:37:31,548
- We're not?
- No.
812
00:37:31,549 --> 00:37:33,883
I decided to go
to college right here.
813
00:37:33,884 --> 00:37:35,752
- You did?
- Ever since
814
00:37:35,753 --> 00:37:37,454
we moved to Beverly Hills,
I've been dreaming of
815
00:37:37,455 --> 00:37:38,923
going to California University.
816
00:37:39,757 --> 00:37:41,859
I guess I just got wrapped up
in all the excitement.
817
00:37:43,628 --> 00:37:45,730
So, Brandon,
I guess it's up to you.
818
00:37:46,163 --> 00:37:48,365
Now that you have all those
thousands of dollars
819
00:37:48,366 --> 00:37:50,835
at your fingertips,
where are you gonna apply?
820
00:37:52,870 --> 00:37:54,237
California University.
821
00:37:54,238 --> 00:37:55,539
- What?!
- What?!
822
00:37:56,273 --> 00:37:57,841
When I found out
I might've to settle
823
00:37:57,842 --> 00:37:58,843
for a state school,
824
00:37:59,477 --> 00:38:01,145
I, uh, did a little research
of my own.
825
00:38:01,579 --> 00:38:03,314
Found out I wouldn't
have to settle at all.
826
00:38:03,981 --> 00:38:05,583
California University's one of
the best schools in the country,
827
00:38:06,317 --> 00:38:08,918
and they do publish an award-
winning college newspaper.
828
00:38:08,919 --> 00:38:11,588
And their theater and film
department's one of the top ten.
829
00:38:11,589 --> 00:38:14,024
I don't know
whether to be incredibly happy
830
00:38:14,025 --> 00:38:16,559
or incredibly angry
that you put us through all this
831
00:38:16,560 --> 00:38:18,529
- or incredibly relieved...
- Jim.
832
00:38:19,030 --> 00:38:20,430
Incredibly happy.
833
00:38:20,431 --> 00:38:21,866
[Brenda] Ooh, I have
a good idea!
834
00:38:22,466 --> 00:38:24,601
Why don't you guys take all
that money that you're saving
835
00:38:24,602 --> 00:38:27,003
on private college
and give it to Brandon and me
836
00:38:27,004 --> 00:38:28,172
for our high school
graduation gifts.
837
00:38:28,673 --> 00:38:30,374
- You see, now, that's an idea.
- Mm-hmm.
838
00:38:31,876 --> 00:38:32,743
[both] Not!
839
00:38:34,512 --> 00:38:37,113
[laughter]
840
00:38:37,114 --> 00:38:39,049
[announcer]
Ladies and gentlemen,
841
00:38:39,050 --> 00:38:41,751
may we call your attention
to the center ring.
842
00:38:41,752 --> 00:38:44,454
Our daring guest for talent's
about to take her place
843
00:38:44,455 --> 00:38:47,791
high in the sky
above the big top.
844
00:38:47,792 --> 00:38:49,993
[creaking]
845
00:38:49,994 --> 00:38:51,629
[Meyers] Hey, Andrea!
846
00:38:53,531 --> 00:38:55,398
[echoing]
You're not gonna make it.
847
00:38:55,399 --> 00:38:56,233
[laughs]
848
00:38:58,369 --> 00:38:59,603
Oop, looks like you're slipping.
849
00:39:01,138 --> 00:39:03,107
Hasta la vista, baby!
850
00:39:03,874 --> 00:39:05,141
[screams]
851
00:39:05,142 --> 00:39:07,110
[fanfare playing]
852
00:39:07,111 --> 00:39:08,446
[applause]
853
00:39:10,715 --> 00:39:13,149
[crowd]
You can do it! You can do it!
854
00:39:13,150 --> 00:39:14,317
You can do it, yeah!
855
00:39:14,318 --> 00:39:15,985
You can do it! You can do it!
856
00:39:15,986 --> 00:39:17,487
[cheering]
857
00:39:17,488 --> 00:39:19,757
[fanfare, applause]
858
00:39:32,103 --> 00:39:33,137
Mr. Meyers.
859
00:39:33,804 --> 00:39:36,640
Andrea. I didn't
expect you until later.
860
00:39:37,675 --> 00:39:39,576
Couldn't stay away, huh?
861
00:39:39,577 --> 00:39:43,146
Um... actually, I, um,
862
00:39:43,147 --> 00:39:44,815
I-I came here
to tell you something.
863
00:39:45,950 --> 00:39:48,551
No matter what you think,
no matter how much you try
864
00:39:48,552 --> 00:39:51,155
to shake my confidence,
I am still applying to Yale.
865
00:39:52,289 --> 00:39:53,590
And I'm doing it because
866
00:39:53,591 --> 00:39:54,959
I want to and because...
867
00:39:55,926 --> 00:39:57,595
because they would be
lucky to have me.
868
00:39:58,195 --> 00:40:00,330
And if I don't make it,
it won't be the end of the world
869
00:40:00,331 --> 00:40:01,599
because I'll know that
I have tried.
870
00:40:02,133 --> 00:40:03,768
Now, if you can't
support that... fine.
871
00:40:05,102 --> 00:40:06,170
That's terrific.
872
00:40:07,438 --> 00:40:08,939
What?
873
00:40:09,740 --> 00:40:12,209
You're exactly the kind of
person Yale's looking for.
874
00:40:13,344 --> 00:40:14,445
Wait, were...
875
00:40:15,379 --> 00:40:17,314
Were you just testing me
the other day?
876
00:40:17,748 --> 00:40:21,551
Hey, if I'm going to write a
glowing letter of recommendation
877
00:40:21,552 --> 00:40:23,921
for somebody, I better be sure.
878
00:40:24,588 --> 00:40:26,790
Do you have any idea
what you've put me through?
879
00:40:26,791 --> 00:40:29,527
I didn't know I had
that kind of effect on you.
880
00:40:37,635 --> 00:40:39,336
- Hey, what's up, Steve?
- Later, man.
881
00:40:55,219 --> 00:40:56,020
[knocking]
882
00:41:28,853 --> 00:41:30,354
[tense music starts]
883
00:41:50,307 --> 00:41:51,742
[door creaking]
884
00:42:08,525 --> 00:42:11,094
Forget your combination
again, son?
885
00:42:11,095 --> 00:42:12,896
It's not what you think.
I, uh...
886
00:42:12,897 --> 00:42:14,831
Oh, no, no, I know
what you're here for.
887
00:42:14,832 --> 00:42:16,499
You're not the first senior
888
00:42:16,500 --> 00:42:17,668
who tried to get
his hands on the key.
889
00:42:18,502 --> 00:42:20,737
Mr. Hutchins, I swear,
I wasn't gonna do anything bad.
890
00:42:20,738 --> 00:42:21,906
That's for sure.
891
00:42:22,673 --> 00:42:23,941
'Cause the only place
that key on the wall
892
00:42:24,275 --> 00:42:25,809
is gonna get you is
into my RV in Oxnard.
893
00:42:26,310 --> 00:42:28,177
All you're gonna find in there
are a couple of fishing poles.
894
00:42:28,178 --> 00:42:32,416
This... this is what I believe
you were looking for.
895
00:42:33,851 --> 00:42:35,251
Look, just let me
get out of here.
896
00:42:35,252 --> 00:42:36,887
We'll forget about
this whole thing.
897
00:42:37,254 --> 00:42:38,955
That might be difficult, son.
898
00:42:38,956 --> 00:42:40,457
This is a serious offense.
899
00:42:40,958 --> 00:42:42,392
You could get kicked
out of school for this.
900
00:42:42,393 --> 00:42:43,861
Please! I...
901
00:42:45,729 --> 00:42:48,131
I'm graduating.
I don't want any trouble.
902
00:42:48,132 --> 00:42:49,799
I'll bet you never thought
about the kind of trouble
903
00:42:49,800 --> 00:42:51,468
you could've gotten me into,
now, did you?
904
00:42:52,803 --> 00:42:53,804
All right. Um...
905
00:42:55,906 --> 00:42:56,974
What'll it take?
906
00:42:57,641 --> 00:42:58,776
What are you talking about?
907
00:43:02,613 --> 00:43:06,150
A C-note-- we'll forget
about the whole thing.
908
00:43:06,951 --> 00:43:09,252
This must be important to you.
909
00:43:09,253 --> 00:43:10,454
Very important.
910
00:43:12,089 --> 00:43:15,392
I don't see why anyone
has to know about this.
911
00:43:16,293 --> 00:43:17,294
Thank you.
912
00:43:18,629 --> 00:43:20,897
Any more
where this come from,
913
00:43:20,898 --> 00:43:22,866
you could buy yourself
a legacy key.
914
00:43:26,470 --> 00:43:28,372
How did you know it was
called the legacy key?
915
00:43:29,273 --> 00:43:31,709
Like I said,
you're not the first.
916
00:43:39,750 --> 00:43:41,986
There you are.
I've been looking for you.
917
00:43:43,487 --> 00:43:44,822
- You have?
- Mm-hmm.
918
00:43:45,990 --> 00:43:48,691
I think I owe you
an apology, David.
919
00:43:48,692 --> 00:43:50,727
- You do?
- Yeah.
920
00:43:50,728 --> 00:43:53,262
This whole new
Taylor/Silver setup
921
00:43:53,263 --> 00:43:55,865
has been a little weird
for me, too.
922
00:43:55,866 --> 00:43:58,935
Anyway, I've got some ideas--
923
00:43:58,936 --> 00:44:01,104
some bathroom scheduling,
stuff like that--
924
00:44:01,105 --> 00:44:03,439
to make things run
a little smoother around here.
925
00:44:03,440 --> 00:44:04,942
I can live with that.
926
00:44:05,542 --> 00:44:07,011
Or we're both gonna have to be
a lot more careful.
927
00:44:07,811 --> 00:44:10,947
Definitely. Look, seriously,
it really was an accident.
928
00:44:10,948 --> 00:44:13,550
I know. And I've been giving you
a lot of grief.
929
00:44:14,518 --> 00:44:16,686
And I'm sorry.
930
00:44:16,687 --> 00:44:18,087
It's okay.
931
00:44:18,088 --> 00:44:19,523
No, it's not okay.
932
00:44:20,824 --> 00:44:22,860
And to prove to you
how sorry I am,
933
00:44:23,527 --> 00:44:24,795
I've got a very special,
934
00:44:25,295 --> 00:44:27,164
very private little treat
for you right now.
935
00:44:31,235 --> 00:44:32,936
[water running]
936
00:44:35,706 --> 00:44:37,507
Uh, Kelly, that's not necessary.
937
00:44:37,508 --> 00:44:38,876
Oh, but it is.
938
00:44:41,412 --> 00:44:42,079
Kelly...
939
00:44:47,618 --> 00:44:48,585
Pleasant dreams.
68476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.