All language subtitles for Beverly.Hills.90210.S02E08.Wild.Fire.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP2.0.H.264-iRMAS_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,334 --> 00:00:07,073 [theme music playing] 2 00:01:31,391 --> 00:01:35,495 [mellow music playing] 3 00:01:36,296 --> 00:01:37,497 Keep it, buddy. 4 00:01:48,341 --> 00:01:49,676 Brandon... 5 00:01:53,847 --> 00:01:55,381 Brandon... 6 00:01:58,351 --> 00:01:59,552 [Brenda] Brandon. 7 00:02:01,988 --> 00:02:03,389 Get outta bed, pokey. 8 00:02:03,723 --> 00:02:04,757 You don't want to be late for school, do you? 9 00:02:05,158 --> 00:02:06,292 [birds chirping] 10 00:02:06,626 --> 00:02:08,561 I can't believe the summer's over. 11 00:02:09,696 --> 00:02:11,331 I was having the best dream. 12 00:02:12,165 --> 00:02:14,667 You won't believe the nightmare I had last night. 13 00:02:15,001 --> 00:02:16,870 [groans] Let me guess, 14 00:02:17,203 --> 00:02:18,404 you showed up at school naked. 15 00:02:19,205 --> 00:02:20,373 How did you know? 16 00:02:20,707 --> 00:02:22,375 Well, it was either that or the one 17 00:02:22,709 --> 00:02:25,111 where you have to take an exam you haven't studied for. 18 00:02:25,378 --> 00:02:27,580 I had that one the night before. 19 00:02:27,847 --> 00:02:29,282 Anxiety dreams, Bren. 20 00:02:30,583 --> 00:02:31,818 What is there for me to be anxious about? 21 00:02:32,151 --> 00:02:33,453 I mean, it's not like we're the new kids 22 00:02:33,786 --> 00:02:34,554 on the block anymore. 23 00:02:34,954 --> 00:02:36,956 The first day of school, 24 00:02:37,223 --> 00:02:38,992 New classes, new teachers, 25 00:02:39,425 --> 00:02:40,727 old boyfriends. 26 00:02:41,394 --> 00:02:44,731 What does that have to do with going to school naked? 27 00:02:45,999 --> 00:02:46,933 Right. 28 00:02:47,700 --> 00:02:49,702 Relax. You were probably just trying 29 00:02:50,036 --> 00:02:51,204 to make a fashion statement. 30 00:02:51,571 --> 00:02:57,577 [upbeat music playing] 31 00:03:00,513 --> 00:03:02,649 ♪ I thought I'd seen ♪ 32 00:03:04,050 --> 00:03:06,519 ♪ Better days ♪ 33 00:03:06,920 --> 00:03:10,456 ♪ In many ways ♪ 34 00:03:10,757 --> 00:03:13,960 ♪ Learning to be on my own ♪ 35 00:03:14,360 --> 00:03:17,463 ♪ And I have to say ♪ 36 00:03:17,864 --> 00:03:20,667 ♪ Those better days ♪ 37 00:03:21,067 --> 00:03:23,636 ♪ Have turned my heart ♪ 38 00:03:24,270 --> 00:03:27,173 ♪ Turned into stone ♪ 39 00:03:27,707 --> 00:03:31,077 ♪ But tonight, tonight ♪ 40 00:03:31,711 --> 00:03:34,981 ♪ I've learned to fly ♪ 41 00:03:35,648 --> 00:03:41,454 {\an8}♪ Higher than the stars In heaven that shine ♪ 42 00:03:41,854 --> 00:03:47,460 {\an8}I never thought That I would ever say ♪ 43 00:03:48,828 --> 00:03:55,001 {\an8}♪ But tonight, tonight She's with me ♪ 44 00:04:01,307 --> 00:04:03,710 {\an8}♪ Tonight, tonight Tonight, tonight... ♪ 45 00:04:04,110 --> 00:04:05,578 {\an8}[sighs] 46 00:04:05,945 --> 00:04:07,747 Remember last year, we drove up here for the first time, 47 00:04:08,081 --> 00:04:09,414 saw all these hot cars? 48 00:04:09,415 --> 00:04:10,649 Yeah, I hate to speak ill of the dead, 49 00:04:10,650 --> 00:04:12,485 but Mondale just did not quite cut it. 50 00:04:13,586 --> 00:04:15,488 ♪ In many ways ♪ 51 00:04:16,356 --> 00:04:19,859 {\an8}♪ Learning to be on my own ♪ 52 00:04:20,493 --> 00:04:23,596 ♪ And I have to say... ♪ 53 00:04:23,830 --> 00:04:24,664 Hey, Steve. 54 00:04:24,998 --> 00:04:25,865 Nice shirt. 55 00:04:26,199 --> 00:04:27,000 This old thing? 56 00:04:28,134 --> 00:04:29,335 Hey, guys. 57 00:04:29,669 --> 00:04:30,336 Are you all ready to buckle down? 58 00:04:31,104 --> 00:04:32,605 God, I don't know if I can take another year of this. 59 00:04:32,905 --> 00:04:34,641 Seems like the summer flew by so fast. 60 00:04:34,974 --> 00:04:36,009 Don't they all? 61 00:04:36,309 --> 00:04:37,210 Well, Kel, last year at this time, 62 00:04:37,610 --> 00:04:38,945 we were barely on speaking terms. 63 00:04:39,579 --> 00:04:41,047 Ah, the good old days. 64 00:04:41,581 --> 00:04:43,049 I've got a stomachache. 65 00:04:43,282 --> 00:04:44,884 I always get a stomach ache on the first day of school. 66 00:04:45,218 --> 00:04:45,952 Oh, I never do. 67 00:04:46,419 --> 00:04:47,553 I puke the night before. 68 00:04:47,820 --> 00:04:49,555 Ew! 69 00:04:49,956 --> 00:04:54,260 ♪ I never thought That I would ever say ♪ 70 00:04:54,594 --> 00:04:56,462 Well, this is it, guys. 71 00:04:56,729 --> 00:04:57,930 Back to the big house. 72 00:04:58,531 --> 00:05:00,066 Open up those cell doors wide, 73 00:05:00,400 --> 00:05:01,300 here we come. 74 00:05:05,505 --> 00:05:06,839 And don't forget, everybody: 75 00:05:07,173 --> 00:05:08,474 Thursday is Hello Day, 76 00:05:08,841 --> 00:05:10,643 the unofficial start of the new school year. 77 00:05:11,044 --> 00:05:13,413 So have your songs and skits ready. 78 00:05:13,880 --> 00:05:16,049 Winners get their names inscribed forever 79 00:05:16,382 --> 00:05:18,317 on the West Beverly Wall of Shame. 80 00:05:19,652 --> 00:05:26,092 ♪ An enemy walking This lonely road ♪ 81 00:05:26,392 --> 00:05:27,860 I wish I was addicted to love. 82 00:05:28,127 --> 00:05:29,529 Donna, be careful what you wish for. 83 00:05:29,862 --> 00:05:31,631 Yeah, well, I'm getting a boyfriend this year. 84 00:05:32,065 --> 00:05:34,233 Can we just not talk about guys for one second? 85 00:05:34,734 --> 00:05:36,269 Let's do something for Hello Day. 86 00:05:36,669 --> 00:05:38,337 No way. I am not getting up 87 00:05:38,671 --> 00:05:40,173 in front of the whole school and singing some dumb song. 88 00:05:40,506 --> 00:05:42,275 Kelly, it is not dumb, and where's your school spirit? 89 00:05:42,875 --> 00:05:44,577 I'm not the performer type, okay? 90 00:05:44,911 --> 00:05:46,112 Well, don't worry. We will carry you. 91 00:05:46,512 --> 00:05:48,214 Won't we, Donna? Yeah, it'll be fun. 92 00:05:48,548 --> 00:05:50,216 I mean after an entire summer in acting class, 93 00:05:50,550 --> 00:05:52,251 we might as well try in front of an audience, right? 94 00:05:52,585 --> 00:05:53,519 That's what I'm afraid of. 95 00:05:56,022 --> 00:05:57,990 Scott, my man, when'd you get in? 96 00:05:58,357 --> 00:06:00,093 Last night. 97 00:06:00,359 --> 00:06:01,127 So, how was Oklahoma? 98 00:06:01,461 --> 00:06:02,295 Pretty decent. 99 00:06:02,628 --> 00:06:04,697 How was Beverly Hills? 100 00:06:05,031 --> 00:06:07,133 It was cool. You know, barbecues, babes. 101 00:06:07,467 --> 00:06:09,202 Did you score? 102 00:06:09,469 --> 00:06:10,970 Not as such. Did you? 103 00:06:11,304 --> 00:06:12,205 No. 104 00:06:12,772 --> 00:06:14,107 [David] So what's up with the hat? 105 00:06:14,373 --> 00:06:15,975 What about it? 106 00:06:16,709 --> 00:06:17,710 Well, isn't it a little big? 107 00:06:18,144 --> 00:06:19,946 No, this is the way it's supposed to be. 108 00:06:20,446 --> 00:06:21,147 It's a Stetson. 109 00:06:21,514 --> 00:06:22,882 Oh. 110 00:06:23,216 --> 00:06:25,551 Hey, I, I brought back some stuff for you, too. 111 00:06:26,018 --> 00:06:28,321 Really? You know I don't look so good in big hats. 112 00:06:28,654 --> 00:06:30,022 No, here. 113 00:06:32,158 --> 00:06:33,292 Ah. 114 00:06:33,593 --> 00:06:34,761 Country-Western. 115 00:06:35,094 --> 00:06:36,295 [Scott] Yeah, C&W. 116 00:06:36,629 --> 00:06:38,197 Some-Some of it's really cool. 117 00:06:38,798 --> 00:06:40,199 You should play some on your show. 118 00:06:41,267 --> 00:06:42,034 Yeah. 119 00:06:44,337 --> 00:06:47,473 [engine revving] 120 00:06:50,643 --> 00:06:53,146 [engine rumbling] 121 00:06:55,548 --> 00:07:01,454 [upbeat music playing] 122 00:07:12,198 --> 00:07:13,366 Hi. 123 00:07:13,599 --> 00:07:14,433 Hi. 124 00:07:15,868 --> 00:07:17,703 First day of school and, uh, you're late. 125 00:07:18,371 --> 00:07:19,772 So are you. 126 00:07:20,239 --> 00:07:22,608 A political decision, or did you just oversleep? 127 00:07:22,842 --> 00:07:24,243 Little bit of both, I guess. 128 00:07:26,078 --> 00:07:27,079 Dylan McKay. 129 00:07:27,446 --> 00:07:28,681 Emily Valentine. 130 00:07:30,817 --> 00:07:34,086 New, but, uh, definitely not a freshman? 131 00:07:35,188 --> 00:07:36,355 Transfer. 132 00:07:36,689 --> 00:07:38,224 We just moved from Marin County. 133 00:07:38,825 --> 00:07:39,692 You don't sound thrilled. 134 00:07:40,026 --> 00:07:41,227 Oh, yeah. 135 00:07:41,561 --> 00:07:44,063 I love smog, strip malls, traffic jams. 136 00:07:44,530 --> 00:07:46,399 There is more to L.A. than that. 137 00:07:46,699 --> 00:07:48,501 Like what? 138 00:07:48,768 --> 00:07:50,803 The beach at sunrise, 139 00:07:51,137 --> 00:07:52,071 Santa Ana winds, 140 00:07:52,471 --> 00:07:54,307 Randy's Donuts. 141 00:07:54,674 --> 00:07:56,542 [laughs] Yeah, well, 142 00:07:56,876 --> 00:07:58,711 maybe you can take me out for a cruller sometime. 143 00:07:59,512 --> 00:08:01,914 How about now? 144 00:08:02,148 --> 00:08:03,583 I don't think ditching the first day of school 145 00:08:03,983 --> 00:08:05,818 is a good way to make a first impression. 146 00:08:06,385 --> 00:08:07,386 How about tonight? 147 00:08:07,787 --> 00:08:13,292 [upbeat music playing] 148 00:08:19,432 --> 00:08:20,466 Great. 149 00:08:22,602 --> 00:08:24,237 At my old school this would've fit. 150 00:08:26,172 --> 00:08:28,908 Well, I guess all lockers are not created equal. 151 00:08:30,476 --> 00:08:31,110 First day? 152 00:08:31,677 --> 00:08:32,912 Yep. 153 00:08:33,412 --> 00:08:34,247 Brandon Walsh. 154 00:08:34,647 --> 00:08:35,882 Emily Valentine. 155 00:08:36,215 --> 00:08:37,116 Hi. 156 00:08:37,483 --> 00:08:38,784 Hi. 157 00:08:39,118 --> 00:08:39,752 Well, don't worry. You'll get used to it. 158 00:08:40,119 --> 00:08:41,254 If I did, anyone can. 159 00:08:41,754 --> 00:08:43,155 You going my way? 160 00:08:43,489 --> 00:08:44,557 I don't know. 161 00:08:44,924 --> 00:08:46,259 Well, come on anyway. All right. 162 00:08:46,926 --> 00:08:49,328 So, any survival tips? 163 00:08:50,096 --> 00:08:51,530 Stay away from the meatloaf. 164 00:08:51,898 --> 00:08:53,933 Any a little more relevant? 165 00:08:54,200 --> 00:08:55,434 I wouldn't worry about it. 166 00:08:55,768 --> 00:08:57,403 You're gonna love West Beverly. 167 00:08:57,737 --> 00:09:00,106 I can tell already. You're gonna fit in just fine. 168 00:09:00,439 --> 00:09:02,608 About as well as your guitar. 169 00:09:02,942 --> 00:09:04,709 - Thanks a lot. - I was just kidding. 170 00:09:04,710 --> 00:09:06,044 Look, I actually know a place 171 00:09:06,045 --> 00:09:07,012 where you can hide that if you want. 172 00:09:07,013 --> 00:09:07,813 Okay. 173 00:09:10,016 --> 00:09:11,284 The West Beverly Blaze. 174 00:09:11,617 --> 00:09:12,485 My home away from home. 175 00:09:12,818 --> 00:09:13,753 You're a writer? 176 00:09:14,086 --> 00:09:15,121 Sports editor. 177 00:09:15,554 --> 00:09:16,489 My dad's a newspaperman. 178 00:09:17,123 --> 00:09:18,591 That's why we moved here. 179 00:09:18,958 --> 00:09:19,792 No kidding. He work for The Times? 180 00:09:20,893 --> 00:09:22,128 Far too mainstream. 181 00:09:22,728 --> 00:09:23,930 He founded a free press in the '60s, 182 00:09:24,297 --> 00:09:25,698 and he's worked on every liberal rag 183 00:09:26,032 --> 00:09:28,768 from Cambridge to Berkeley ever since. 184 00:09:29,001 --> 00:09:31,771 So, ever get any free tickets to Raiders games? 185 00:09:32,138 --> 00:09:33,439 Even if they did bail out on Oakland. 186 00:09:33,706 --> 00:09:35,408 No, but I do have two press box seats 187 00:09:35,775 --> 00:09:36,909 for West Beverly's exciting 188 00:09:37,276 --> 00:09:38,077 practice scrimmage against Beverly Hills 189 00:09:38,411 --> 00:09:39,612 - tomorrow night. - Wow. 190 00:09:39,946 --> 00:09:41,480 You sure you don't want to save those babies 191 00:09:41,814 --> 00:09:42,748 - for someone really special? - Brandon, we need to talk 192 00:09:43,082 --> 00:09:44,517 about leads for your first story 193 00:09:44,850 --> 00:09:45,751 because I have to push up the deadline. 194 00:09:46,118 --> 00:09:46,986 You know, given it's the first week and all, 195 00:09:47,320 --> 00:09:48,220 I want to get the paper out, so-- 196 00:09:48,587 --> 00:09:49,422 Good morning, Andrea. 197 00:09:51,991 --> 00:09:53,159 Sorry. 198 00:09:53,960 --> 00:09:55,461 It's just I've been here since 7:00 a.m. 199 00:09:55,828 --> 00:09:56,562 and I'm so wired. 200 00:09:57,997 --> 00:09:59,165 I just want this year's paper 201 00:09:59,532 --> 00:10:00,700 to be better than last year's, you know? 202 00:10:01,033 --> 00:10:02,535 Maybe even award-winning. 203 00:10:03,302 --> 00:10:05,338 Andrea, relax. 204 00:10:05,671 --> 00:10:06,572 We have all year. 205 00:10:08,107 --> 00:10:09,175 Right. 206 00:10:10,142 --> 00:10:12,545 Um, you said you knew somewhere I could stash this. 207 00:10:13,679 --> 00:10:14,847 Oh, sorry. 208 00:10:15,181 --> 00:10:16,949 Andrea Zuckerman, this is Emily, uh... 209 00:10:17,316 --> 00:10:18,017 Valentine. 210 00:10:18,351 --> 00:10:19,218 Emily Valentine. 211 00:10:20,686 --> 00:10:21,687 Pleased to meet you. 212 00:10:22,021 --> 00:10:23,089 You, too. 213 00:10:23,522 --> 00:10:24,223 New? 214 00:10:25,257 --> 00:10:26,826 I told her she could stow her axe here. 215 00:10:27,159 --> 00:10:29,395 - It wouldn't fit in her locker. - Her axe? 216 00:10:31,397 --> 00:10:32,264 Oh, yeah, right. 217 00:10:32,832 --> 00:10:34,200 Sure, no problem. 218 00:10:36,769 --> 00:10:37,837 So, are you interested 219 00:10:38,204 --> 00:10:39,605 in working for the school paper? 220 00:10:41,140 --> 00:10:42,508 Me? 221 00:10:42,875 --> 00:10:43,843 I don't think so. 222 00:10:44,477 --> 00:10:46,112 I hardly know my way around here yet. 223 00:10:47,046 --> 00:10:49,415 Oh. That's too bad. [chuckles] 224 00:10:49,982 --> 00:10:55,254 [rock music playing] 225 00:10:56,722 --> 00:10:58,224 No, I think we should do Motown. 226 00:10:58,557 --> 00:11:00,926 Go as the Supremes, or the Pointer Sisters? 227 00:11:01,260 --> 00:11:02,595 Nah, too old. 228 00:11:02,928 --> 00:11:03,863 You listen to your mother's junk too much. 229 00:11:04,230 --> 00:11:05,831 Why don't we do a show tune. 230 00:11:06,198 --> 00:11:08,567 Something like, "Somewhere Over the Freeway." 231 00:11:08,901 --> 00:11:10,603 Right, we'll dress up like Munchkins. 232 00:11:11,103 --> 00:11:12,671 Oh, wait, I've got it! 233 00:11:13,039 --> 00:11:14,140 You know that Robert Palmer song 234 00:11:14,473 --> 00:11:15,541 that David was playing today, 235 00:11:15,908 --> 00:11:16,709 "Addicted to Love." 236 00:11:17,309 --> 00:11:19,445 We could do "Addicted to Sex." 237 00:11:21,680 --> 00:11:24,350 Donna, Hello Day is supposed to be a G-rated event. 238 00:11:25,418 --> 00:11:27,053 Okay, um, 239 00:11:27,386 --> 00:11:29,422 how about "Addicted to School"? 240 00:11:30,122 --> 00:11:31,123 Coming from us? 241 00:11:31,424 --> 00:11:32,458 Uh, no. 242 00:11:33,125 --> 00:11:35,094 How 'bout "Addicted to Clothes"? 243 00:11:35,428 --> 00:11:37,029 - That's perfect. - Perfect. 244 00:11:41,467 --> 00:11:42,768 Hi. 245 00:11:43,035 --> 00:11:44,970 Who are you? 246 00:11:45,271 --> 00:11:47,440 The newest member of your group? 247 00:11:47,740 --> 00:11:49,141 [bell ringing] 248 00:11:49,475 --> 00:11:52,078 Listen, B. I, uh, I gotta talk to you for a minute. 249 00:11:52,745 --> 00:11:53,712 About something other than food? 250 00:11:54,713 --> 00:11:56,315 - Yeah. - Listen. 251 00:11:56,649 --> 00:11:58,451 You know me and Bren been kind of on again-off again. 252 00:11:58,784 --> 00:12:00,119 You're kidding me? 253 00:12:00,453 --> 00:12:01,787 What? Brenda, Dylan, Dylan, Brenda. 254 00:12:02,121 --> 00:12:03,456 That's all I been hearing about all summer. 255 00:12:03,789 --> 00:12:05,057 I don't wanna hear it anymore, all right? 256 00:12:05,424 --> 00:12:06,926 Yeah, I know it's old news, but I got a date tonight 257 00:12:07,293 --> 00:12:08,293 and I wanted to bring her by the Pit 258 00:12:08,294 --> 00:12:09,327 and I wanted to make sure, you know, 259 00:12:09,328 --> 00:12:10,429 it wasn't gonna be weird. 260 00:12:10,796 --> 00:12:12,364 Weird? Me? 261 00:12:13,766 --> 00:12:14,600 Yeah. 262 00:12:16,502 --> 00:12:18,504 Just outta curiosity, what kinda car do you drive? 263 00:12:18,838 --> 00:12:19,672 Beemer. 264 00:12:20,106 --> 00:12:21,674 Really. How 'bout you, Donna? 265 00:12:22,141 --> 00:12:24,143 - Beemer. - Oh, what a surprise. 266 00:12:24,477 --> 00:12:26,679 Like the kids in San Francisco don't drive nice cars. 267 00:12:27,012 --> 00:12:28,380 Especially Marin County. 268 00:12:29,815 --> 00:12:32,451 I'm just giving you guys a hard time. 269 00:12:32,718 --> 00:12:33,853 How 'bout you, Brenda, what do you got? 270 00:12:34,186 --> 00:12:35,354 Porsche, Jag, Ferrari? 271 00:12:35,688 --> 00:12:36,655 What is it? 272 00:12:36,989 --> 00:12:38,557 Actually, I don't have a car. 273 00:12:38,991 --> 00:12:40,025 No wheels? 274 00:12:40,459 --> 00:12:41,861 I thought nobody walked in L.A. 275 00:12:42,194 --> 00:12:44,029 Well, they do if they don't have a driver's license. 276 00:12:45,498 --> 00:12:46,532 Thanks, Donna. 277 00:12:49,702 --> 00:12:50,402 [Emily] Brandon. 278 00:12:50,803 --> 00:12:51,904 Emily. Hi. 279 00:12:53,038 --> 00:12:54,173 You live here? 280 00:12:54,573 --> 00:12:55,641 [Kelly] You didn't know? 281 00:12:55,975 --> 00:12:57,510 This is the home of the Minnesota Twins. 282 00:12:58,944 --> 00:12:59,512 You're kidding. 283 00:12:59,845 --> 00:13:01,347 You and Brenda? 284 00:13:01,680 --> 00:13:03,549 Yeah, I know, it's kinda hard for me to believe, too. 285 00:13:05,117 --> 00:13:06,919 Well, I don't want to interrupt genius here. 286 00:13:07,253 --> 00:13:08,721 I gotta get ready for work. See ya. 287 00:13:10,523 --> 00:13:12,424 I can't believe Brandon's your brother. 288 00:13:12,825 --> 00:13:14,126 Yeah. 289 00:13:14,493 --> 00:13:16,996 Well, now that you know the whole family, 290 00:13:17,463 --> 00:13:18,631 we're having a barbecue Wednesday night. 291 00:13:18,998 --> 00:13:19,965 Why don't you join us? 292 00:13:20,866 --> 00:13:22,134 Sure. I'd love to. 293 00:13:23,903 --> 00:13:27,506 [phone ringing] 294 00:13:27,773 --> 00:13:28,641 Hello. 295 00:13:29,074 --> 00:13:30,576 Oh, yes, hello, Dylan. 296 00:13:30,976 --> 00:13:32,878 I'm fine. Thank you. 297 00:13:33,212 --> 00:13:34,613 Uh, just a minute. I'll get him. 298 00:13:35,314 --> 00:13:36,448 It's for Brandon. 299 00:13:38,117 --> 00:13:39,185 I knew that. 300 00:13:40,386 --> 00:13:43,389 You know, I met a guy named Dylan today. 301 00:13:43,756 --> 00:13:44,557 Dylan McKay? 302 00:13:44,890 --> 00:13:46,058 Yeah, I think so. 303 00:13:48,694 --> 00:13:50,196 Porsche Speedster? 304 00:13:50,896 --> 00:13:52,898 Cute little scar on his right eyebrow? 305 00:13:54,567 --> 00:13:55,434 Yeah, that would be him. 306 00:13:55,768 --> 00:14:01,407 [tense music playing] 307 00:14:07,346 --> 00:14:09,114 [car horn honking] 308 00:14:11,250 --> 00:14:12,384 Haven't lost your touch, Walsh. 309 00:14:12,718 --> 00:14:14,053 It's just like riding a bike, Nat. 310 00:14:14,386 --> 00:14:16,021 Yeah, well, pedal faster. We're backing up. 311 00:14:16,555 --> 00:14:18,857 - Emily, Dylan. - Hey, man. 312 00:14:19,225 --> 00:14:20,426 We gotta stop meeting like this. 313 00:14:20,626 --> 00:14:22,228 Yeah. 314 00:14:22,595 --> 00:14:23,562 Uh, hey, look, there're a couple of stools there. 315 00:14:23,929 --> 00:14:25,264 Why don't you guys sit down? I'll be with you in a second. 316 00:14:27,066 --> 00:14:27,933 Do you know Brandon? 317 00:14:28,434 --> 00:14:29,602 Doesn't everybody? 318 00:14:30,035 --> 00:14:31,670 So, does this pretty new face have a name? 319 00:14:32,037 --> 00:14:32,805 Hey, Nat. 320 00:14:33,606 --> 00:14:35,241 I'd like to introduce Emily Valentine. 321 00:14:35,641 --> 00:14:37,376 I hear you make the best burgers and fries in town. 322 00:14:37,743 --> 00:14:38,711 [Nat] Oh, I like this girl. 323 00:14:40,179 --> 00:14:41,013 Got a quarter for the jukebox? 324 00:14:41,280 --> 00:14:42,248 Come on. It's on the house. 325 00:14:42,581 --> 00:14:44,917 Come, come, come. 326 00:14:45,184 --> 00:14:47,620 Dylan, when you said you were bringing somebody by, 327 00:14:47,953 --> 00:14:48,854 I didn't realize you meant Emily. 328 00:14:49,788 --> 00:14:51,957 So, what's the big deal? 329 00:14:52,291 --> 00:14:53,692 I've got a date with her tomorrow night. 330 00:14:55,961 --> 00:14:56,929 [Nat] Hey, fellas! 331 00:14:58,430 --> 00:14:59,898 You gotta watch out for this one. 332 00:15:00,266 --> 00:15:01,100 You got a heartbreaker on your hands. 333 00:15:01,433 --> 00:15:07,473 [rock music playing] 334 00:15:12,311 --> 00:15:14,113 [Kelly] Brenda, she said he had a cute scar. 335 00:15:14,480 --> 00:15:15,581 What do you think is gonna happen? 336 00:15:16,015 --> 00:15:17,983 Kelly, are you gonna do any homework this year? 337 00:15:18,917 --> 00:15:20,452 Brenda, you better tell her about you and Dylan. 338 00:15:20,919 --> 00:15:22,421 Before something happens. 339 00:15:22,788 --> 00:15:24,490 Kelly, I made up my mind. We're seeing other people. 340 00:15:24,990 --> 00:15:27,092 Brenda, you're not. 341 00:15:30,129 --> 00:15:33,532 [wind howling] 342 00:15:33,866 --> 00:15:35,200 [Dylan] Welcome to L.A. 343 00:15:36,869 --> 00:15:37,970 Wow. 344 00:15:38,337 --> 00:15:39,705 It's spectacular. 345 00:15:41,607 --> 00:15:43,142 You're pretty spectacular, too. 346 00:15:57,056 --> 00:15:59,825 Um, to be fair, 347 00:16:00,959 --> 00:16:03,929 I think I should tell you that I just broke up with someone. 348 00:16:05,331 --> 00:16:07,232 Mm-hmm. 349 00:16:07,466 --> 00:16:09,735 We're not really broken up, 350 00:16:10,903 --> 00:16:15,207 but we're not really together, either. 351 00:16:16,575 --> 00:16:17,743 Mm-hmm. 352 00:16:18,744 --> 00:16:21,013 I'm not looking for anything really heavy right now. 353 00:16:22,981 --> 00:16:24,116 Who said anything was heavy? 354 00:16:42,468 --> 00:16:46,672 Hey, Bren, guess who showed up at the Peach Pit tonight. 355 00:16:47,239 --> 00:16:48,240 Brandon, I'm trying to study. 356 00:16:48,607 --> 00:16:50,476 With Emily Valentine. 357 00:16:52,211 --> 00:16:53,712 - Who? - Dylan. 358 00:16:55,581 --> 00:16:57,449 Well, Dylan is free to see whoever he wants. 359 00:16:57,916 --> 00:16:59,284 - You mean that? - Yes. 360 00:17:00,052 --> 00:17:01,754 And I am not gonna be a jealous person. 361 00:17:03,422 --> 00:17:05,190 Well, if you can handle it, so can I. 362 00:17:06,892 --> 00:17:12,264 [tense music playing] 363 00:17:13,799 --> 00:17:15,734 [line ringing] 364 00:17:16,201 --> 00:17:16,969 [Kelly] Hello. 365 00:17:17,302 --> 00:17:18,437 Kelly, it's me. 366 00:17:19,438 --> 00:17:20,806 You were right about Emily. 367 00:17:21,340 --> 00:17:22,541 She made the first move. 368 00:17:22,875 --> 00:17:28,781 [upbeat music playing] 369 00:17:42,161 --> 00:17:43,262 Boy, am I glad to see you. 370 00:17:43,562 --> 00:17:45,731 - What's up? - Look, I've really gotta go. 371 00:17:46,064 --> 00:17:47,399 Could you cover me while I hit the head? 372 00:17:47,733 --> 00:17:49,635 Sure. What do I have to do? 373 00:17:50,135 --> 00:17:52,037 As soon as this cut's over, push this button. 374 00:17:52,404 --> 00:17:53,906 As soon as it's over. 375 00:17:54,139 --> 00:17:54,807 No sweat. 376 00:17:55,441 --> 00:17:56,909 You're sure? 377 00:17:57,242 --> 00:17:57,910 Yeah, I told you. 378 00:17:58,410 --> 00:17:59,311 Go. 379 00:18:00,446 --> 00:18:01,413 Okay. 380 00:18:13,826 --> 00:18:15,427 I don't know if I can handle this. 381 00:18:15,761 --> 00:18:17,763 I didn't think anything would happen this fast. 382 00:18:18,664 --> 00:18:20,466 I almost called you at the Rapline last night. 383 00:18:20,799 --> 00:18:22,134 Well, you know you always can. 384 00:18:22,835 --> 00:18:24,369 I was so sure of myself. 385 00:18:24,703 --> 00:18:26,238 I thought that I had it all figured out. 386 00:18:27,773 --> 00:18:29,141 Look, there's not a lot you can do, Brenda. 387 00:18:29,475 --> 00:18:31,543 I mean, you told Dylan to see other people, 388 00:18:31,877 --> 00:18:33,378 and Emily can go out with anyone she wants. 389 00:18:34,012 --> 00:18:35,814 I know, and I know you're right. 390 00:18:36,815 --> 00:18:39,117 Besides, I mean, it's not like it's anything serious. 391 00:18:39,618 --> 00:18:40,986 She's going out with a lot of guys. 392 00:18:41,320 --> 00:18:41,954 In fact, she has a date with Brandon tonight. 393 00:18:43,755 --> 00:18:45,557 - She has? - Yeah. 394 00:18:46,992 --> 00:18:48,727 Well, where are they going? 395 00:18:49,261 --> 00:18:54,199 [indistinct chatter] 396 00:18:54,566 --> 00:18:56,401 Hey, Corvette. 397 00:18:56,902 --> 00:18:58,770 How is my funny Valentine? 398 00:18:59,137 --> 00:18:59,738 Lost. 399 00:19:00,539 --> 00:19:01,773 Do you know where the tech room is? 400 00:19:03,075 --> 00:19:03,876 Voila. 401 00:19:04,209 --> 00:19:05,344 Well, I was close. 402 00:19:06,545 --> 00:19:10,148 You know, in some cultures, if a guy helps a lost girl, 403 00:19:10,516 --> 00:19:11,383 they're romantically linked for life. 404 00:19:11,717 --> 00:19:13,051 Oh, yeah? 405 00:19:13,385 --> 00:19:13,986 You know, I read Margaret Mead last year, 406 00:19:14,353 --> 00:19:15,320 but I musta missed that chapter. 407 00:19:16,655 --> 00:19:18,290 Well, thanks. 408 00:19:21,326 --> 00:19:22,094 Did you see that? 409 00:19:22,561 --> 00:19:23,762 I don't believe this. 410 00:19:25,063 --> 00:19:25,764 I do. 411 00:19:28,367 --> 00:19:30,302 You know, there's a name for a girl like that. 412 00:19:32,037 --> 00:19:33,038 Ladies. 413 00:19:33,805 --> 00:19:34,873 [all] Slut. 414 00:19:39,578 --> 00:19:40,879 ♪ Love ♪ 415 00:19:41,246 --> 00:19:43,448 ♪ Keeps breaking my heart ♪ 416 00:19:43,949 --> 00:19:45,083 ♪ Tearing me apart... ♪ 417 00:19:45,417 --> 00:19:46,184 What the hell are you doing? 418 00:19:46,518 --> 00:19:48,120 Great song, huh? 419 00:19:48,453 --> 00:19:49,788 All I asked you to do was push one little button. 420 00:19:52,591 --> 00:19:56,595 If anyone can name that tune, pizza's on me. 421 00:19:56,828 --> 00:19:58,764 What're you trying to do, ruin my reputation? 422 00:19:59,097 --> 00:20:00,499 Not everyone has your taste, David. 423 00:20:00,832 --> 00:20:01,567 The whole school does. 424 00:20:01,900 --> 00:20:02,601 I'm a taste-maker. 425 00:20:03,001 --> 00:20:04,269 Oh, yeah. I forgot. 426 00:20:04,603 --> 00:20:05,871 Now that you hang out with Kelly Taylor, 427 00:20:06,238 --> 00:20:07,205 you're Fred Cool. 428 00:20:07,773 --> 00:20:09,174 You know, it's Joe Cool, and I'm not that. 429 00:20:09,541 --> 00:20:10,709 And this has nothing to do with Kelly Taylor. 430 00:20:11,076 --> 00:20:12,644 You hijacked my show, and that's not cool. 431 00:20:16,214 --> 00:20:18,250 [bell ringing] 432 00:20:18,617 --> 00:20:19,351 Mmm. Those are good. 433 00:20:19,718 --> 00:20:20,552 Mm-hmm. 434 00:20:22,120 --> 00:20:22,955 Hey, guys. 435 00:20:23,288 --> 00:20:24,056 Room for one more? 436 00:20:24,389 --> 00:20:25,023 It's a big lawn. 437 00:20:26,892 --> 00:20:28,393 Listen, uh, I know we were supposed 438 00:20:28,727 --> 00:20:30,562 to rehearse this afternoon, but, 439 00:20:30,929 --> 00:20:32,230 I hate to bail, but I forgot I have a doctor's appointment. 440 00:20:32,564 --> 00:20:34,166 Are you okay? 441 00:20:34,399 --> 00:20:35,300 Yeah. My mother's 442 00:20:35,634 --> 00:20:36,768 taking me to the gynecologist. 443 00:20:37,102 --> 00:20:38,070 I'm going on the pill. 444 00:20:38,470 --> 00:20:39,671 Your mother? 445 00:20:40,005 --> 00:20:40,839 You're kidding. 446 00:20:41,673 --> 00:20:43,442 Well, I have two older sisters that weren't so smart, 447 00:20:43,809 --> 00:20:45,210 so by the time it got to me, 448 00:20:45,577 --> 00:20:46,645 I guess she figured better safe than sorry. 449 00:20:47,512 --> 00:20:48,413 Smart move. 450 00:20:51,316 --> 00:20:52,217 Excuse me. 451 00:20:56,688 --> 00:20:57,656 Dylan! 452 00:20:58,523 --> 00:21:00,258 - We need to talk. - About what? 453 00:21:00,626 --> 00:21:02,461 - About Emily Valentine. - What about her? 454 00:21:02,828 --> 00:21:03,829 Are you going to see her again? 455 00:21:04,162 --> 00:21:05,363 I don't know. Maybe. 456 00:21:05,364 --> 00:21:06,430 Did you know that she was going out 457 00:21:06,431 --> 00:21:07,199 with Brandon tonight? 458 00:21:07,532 --> 00:21:08,367 Bren, why don't you just 459 00:21:08,700 --> 00:21:10,869 knit her a scarlet letter? 460 00:21:11,169 --> 00:21:12,137 Just forget about it. 461 00:21:12,504 --> 00:21:13,472 Glad to. 462 00:21:15,340 --> 00:21:16,441 I can't win with you, Brenda. 463 00:21:16,808 --> 00:21:18,010 What the hell do you want from me? 464 00:21:18,844 --> 00:21:20,545 I mean, first of all, you cut me loose. 465 00:21:20,979 --> 00:21:22,347 You make this big production about how we ought 466 00:21:22,681 --> 00:21:24,016 to see other people, so I did. 467 00:21:24,816 --> 00:21:26,351 And now you're throwing it back in my face. 468 00:21:27,019 --> 00:21:29,087 Look, I didn't think it would happen that fast. 469 00:21:30,355 --> 00:21:31,556 It seemed like forever to me. 470 00:21:33,191 --> 00:21:35,193 So, tell me, Dylan, why are you really going out with her? 471 00:21:35,661 --> 00:21:36,895 Because you like her or because... 472 00:21:37,229 --> 00:21:38,063 Because what? 473 00:21:38,864 --> 00:21:41,366 Because she'll sleep with you. 474 00:21:41,667 --> 00:21:43,502 You can't have it both ways, Bren. 475 00:21:44,036 --> 00:21:45,971 The fact of the matter is, you gave up any right 476 00:21:46,338 --> 00:21:47,039 to ask me questions 477 00:21:47,372 --> 00:21:48,407 about my sex life 478 00:21:49,074 --> 00:21:50,976 when you decided you didn't want to be a part of it. 479 00:21:51,343 --> 00:21:57,082 [soft music playing] 480 00:21:59,484 --> 00:22:01,520 He didn't actually say he slept with her. 481 00:22:02,020 --> 00:22:03,522 And he didn't say he didn't. 482 00:22:04,222 --> 00:22:05,924 I mean, don't you guys see? 483 00:22:06,258 --> 00:22:08,260 I wouldn't sleep with him so he found somebody that would. 484 00:22:08,760 --> 00:22:10,729 Brenda, calm down. You're jumping to conclusions. 485 00:22:12,831 --> 00:22:14,066 [David over P.A. system] Last song of the day, folks, 486 00:22:14,399 --> 00:22:15,701 and I want to dedicate it 487 00:22:16,068 --> 00:22:17,402 to the hottest girl in the halls. 488 00:22:17,869 --> 00:22:20,238 I don't know if I can take another year of this. 489 00:22:20,572 --> 00:22:22,541 I don't know your name, beautiful one, 490 00:22:22,908 --> 00:22:24,910 but I hear you ride a mean bike. 491 00:22:26,378 --> 00:22:27,412 Who's he talking about? 492 00:22:28,080 --> 00:22:30,115 Emily Valentine rides a motorcycle. 493 00:22:30,549 --> 00:22:32,350 Well, I guess 494 00:22:32,684 --> 00:22:34,619 you're not David Silver's primo fantasy anymore, Kel. 495 00:22:35,620 --> 00:22:36,788 I'm devastated. 496 00:22:37,656 --> 00:22:38,924 ♪ ...all these things I've tried... ♪ 497 00:22:39,257 --> 00:22:40,325 This guy talking about me? 498 00:22:41,093 --> 00:22:43,395 It sounds like you've inherited the David Silver Fan Club. 499 00:22:43,995 --> 00:22:44,996 Should I be flattered? 500 00:22:46,364 --> 00:22:47,866 Yeah, Emily. 501 00:22:48,200 --> 00:22:49,968 I guess all the guys are lining up for you. 502 00:22:50,235 --> 00:22:51,236 What's that supposed to mean? 503 00:22:51,603 --> 00:22:52,337 Nothing. 504 00:22:52,904 --> 00:22:54,706 Have a good time at the gynecologist. 505 00:22:55,073 --> 00:22:57,109 ♪ In the morning Of your heart's way... ♪ 506 00:22:57,442 --> 00:22:58,176 [scoffs] 507 00:22:59,644 --> 00:23:01,146 What's with her? 508 00:23:01,646 --> 00:23:01,980 ♪ Looking up I see your eyes... ♪ 509 00:23:02,314 --> 00:23:03,582 Emily, 510 00:23:03,949 --> 00:23:05,050 Brenda's been going out with Dylan McKay 511 00:23:05,417 --> 00:23:06,184 for almost a year. 512 00:23:07,085 --> 00:23:08,687 Oh, God. 513 00:23:09,054 --> 00:23:10,522 ♪ ...with you Was my best friend... ♪ 514 00:23:10,889 --> 00:23:12,257 He told me he was just coming off a relationship, 515 00:23:12,591 --> 00:23:13,992 but he didn't say with who. 516 00:23:15,160 --> 00:23:16,128 Now you know. 517 00:23:20,031 --> 00:23:25,203 ♪ And everything That went before... ♪ 518 00:23:27,372 --> 00:23:30,776 [upbeat music playing] 519 00:23:31,309 --> 00:23:35,914 Listen, I, I just wanted to say I'm sorry for what happened. 520 00:23:38,216 --> 00:23:40,585 Turns out some kids actually like that kind of music. 521 00:23:40,819 --> 00:23:41,686 Really? 522 00:23:42,387 --> 00:23:43,155 I, I told you. 523 00:23:43,488 --> 00:23:44,790 Don't let it happen again. 524 00:23:45,724 --> 00:23:46,591 Okay. 525 00:23:47,526 --> 00:23:49,594 So you wanna come over tonight? 526 00:23:51,062 --> 00:23:52,497 I'd love to, but, um, 527 00:23:53,298 --> 00:23:54,666 I'm supposed to have dinner with my dad 528 00:23:55,000 --> 00:23:56,568 and Kelly and her mom. 529 00:23:56,902 --> 00:23:58,003 It's kind of a big deal. 530 00:23:58,336 --> 00:23:59,738 Well, maybe tomorrow then, 531 00:24:00,806 --> 00:24:02,908 'cause I brought back something else from Oklahoma. 532 00:24:04,676 --> 00:24:06,745 Something really explosive. 533 00:24:08,814 --> 00:24:10,115 [Brenda] So, it's your turn tonight, huh? 534 00:24:11,082 --> 00:24:12,350 Yup. 535 00:24:12,884 --> 00:24:14,719 Doesn't it bother you that she went out with Dylan? 536 00:24:14,986 --> 00:24:15,821 Nope. 537 00:24:17,222 --> 00:24:19,124 And what would you say if I told you little Miss Popularity 538 00:24:19,524 --> 00:24:20,659 was on the pill? 539 00:24:21,026 --> 00:24:22,060 I'd say that that's her business. 540 00:24:25,864 --> 00:24:27,332 Look, Brandon, I just think that you should be careful. 541 00:24:27,666 --> 00:24:29,568 No, Brenda, I think you should be careful. 542 00:24:30,101 --> 00:24:32,037 What's the matter with you? Now you're trying to stir things up. 543 00:24:32,470 --> 00:24:33,905 Look, I like Emily and I'm gonna go out. 544 00:24:34,239 --> 00:24:35,173 I'm gonna have a good time with her tonight. 545 00:24:35,841 --> 00:24:37,843 Fine. Go. Have a great time. 546 00:24:38,210 --> 00:24:38,910 I will. 547 00:24:39,778 --> 00:24:45,217 [solemn music playing] 548 00:24:47,352 --> 00:24:49,855 Let's see. We lived in Cambridge till I was four, 549 00:24:50,255 --> 00:24:53,425 then we moved to Madison, then Sa... no, then Eugene, 550 00:24:53,758 --> 00:24:56,561 then Santa Fe, then Tiburon 551 00:24:56,962 --> 00:24:58,597 and then here. 552 00:24:58,930 --> 00:25:00,432 You must be getting pretty used to it by now. 553 00:25:00,765 --> 00:25:02,500 No, you never get used to it. 554 00:25:02,834 --> 00:25:04,603 There's nothing worse than the first week at a new school. 555 00:25:05,203 --> 00:25:07,539 Except the first week at a new school in Beverly Hills. 556 00:25:11,076 --> 00:25:12,911 Actually, I'd say you're doing just fine. 557 00:25:13,311 --> 00:25:15,413 I was, till I broke the 11th commandment: 558 00:25:15,747 --> 00:25:18,149 thou shall not go out with Brenda Walsh's boyfriend. 559 00:25:18,483 --> 00:25:19,417 That's my fault. 560 00:25:19,751 --> 00:25:21,253 I was the one who told her. 561 00:25:21,720 --> 00:25:23,889 It's not your fault, Brandon, and it's not Dylan's. 562 00:25:24,222 --> 00:25:25,357 It's not mine either. 563 00:25:25,690 --> 00:25:26,725 If Brenda had a problem 564 00:25:27,092 --> 00:25:28,560 she should have said something to me. 565 00:25:29,094 --> 00:25:31,029 She didn't really have a chance. Things happened kind of fast. 566 00:25:33,265 --> 00:25:35,166 So I like guys. So guys like me. What's wrong with that? 567 00:25:36,134 --> 00:25:37,002 Nothing. 568 00:25:59,491 --> 00:26:00,992 Well, this is it. 569 00:26:02,093 --> 00:26:02,994 What do you think? 570 00:26:04,129 --> 00:26:05,030 It's incredible. 571 00:26:07,198 --> 00:26:09,267 I've been driven to a lot of makeout spots, 572 00:26:09,601 --> 00:26:12,270 but I gotta tell you, L.A. takes the prize. 573 00:26:13,505 --> 00:26:15,840 You think I just brought you here to make out? 574 00:26:16,207 --> 00:26:19,477 ♪ ...records about tomorrow ♪ 575 00:26:19,844 --> 00:26:21,279 Didn't you? 576 00:26:21,846 --> 00:26:24,582 ♪ Now my hands are worn My clothes are torn ♪ 577 00:26:24,950 --> 00:26:26,384 ♪ A few of my dreams have... ♪ 578 00:26:26,718 --> 00:26:27,852 Well, not completely. 579 00:26:28,520 --> 00:26:29,854 [chuckles] 580 00:26:30,522 --> 00:26:31,389 Good. 581 00:26:34,559 --> 00:26:35,860 ♪ But still I'm gonna love you ♪ 582 00:26:36,227 --> 00:26:39,698 ♪ Like I've never been hurt Before ♪ 583 00:26:42,867 --> 00:26:46,972 ♪ Love you like I've never been hurt before ♪ 584 00:26:49,975 --> 00:26:51,343 ♪ Love you like... ♪ 585 00:26:51,676 --> 00:26:53,578 Oh, Brandon, there's something I gotta tell you 586 00:26:54,145 --> 00:26:55,714 in the not-playing-games department. 587 00:26:57,916 --> 00:26:59,751 What's that? 588 00:27:00,085 --> 00:27:02,020 ♪ Love you like I've never been hurt before ♪ 589 00:27:02,387 --> 00:27:04,689 I came here last night, with Dylan. 590 00:27:05,724 --> 00:27:10,328 ♪ Your stubborn independence Remind me of... ♪ 591 00:27:10,628 --> 00:27:11,930 Well, I guess I'm losing points 592 00:27:12,263 --> 00:27:13,398 in the originality department, aren't I? 593 00:27:13,732 --> 00:27:15,900 [chuckles] 594 00:27:16,234 --> 00:27:18,370 That's okay. You can make up for it in other areas. 595 00:27:19,938 --> 00:27:22,173 ♪ I know you want to be alone ♪ 596 00:27:22,540 --> 00:27:25,877 ♪ But I start out Talking on the phone ♪ 597 00:27:26,378 --> 00:27:31,149 ♪ And I finally left My carry-on bag behind me ♪ 598 00:27:32,517 --> 00:27:38,323 ♪ Yeah, I'm gonna love you like I've never been hurt before ♪ 599 00:27:40,492 --> 00:27:44,662 ♪ Love you like I've never been hurt before ♪ 600 00:27:45,230 --> 00:27:48,099 - Yo, D, you got a minute? - Sure. 601 00:27:48,600 --> 00:27:49,834 You know, I went out with Emily last night. 602 00:27:50,201 --> 00:27:50,802 I know. 603 00:27:51,136 --> 00:27:52,270 And I kind of dig her. 604 00:27:52,604 --> 00:27:54,239 And I think she kind of digs me. 605 00:27:54,472 --> 00:27:55,740 Well, congratulations. You guys getting married? 606 00:27:56,074 --> 00:27:57,976 No, I just want to know how serious 607 00:27:58,309 --> 00:27:59,711 things got between you two, that's all. 608 00:28:00,078 --> 00:28:01,379 Well, if everything's so great, 609 00:28:01,713 --> 00:28:02,747 what're you worried about me for? 610 00:28:03,248 --> 00:28:04,382 Well, I don't know. I just want to know where I stand. 611 00:28:07,419 --> 00:28:10,355 Do you remember the last time you asked me about a girl? 612 00:28:10,688 --> 00:28:11,823 Yes, I do. 613 00:28:12,323 --> 00:28:13,558 And you also remember that I warned you 614 00:28:13,892 --> 00:28:15,326 if you did it again, I'd get a free shot? 615 00:28:15,660 --> 00:28:16,694 I remember. 616 00:28:17,028 --> 00:28:18,630 - I meant it, you know. - I know. 617 00:28:18,963 --> 00:28:19,998 In that case, are you sure 618 00:28:20,331 --> 00:28:21,699 you want to continue this conversation? 619 00:28:22,967 --> 00:28:25,336 Yeah, just not the nose. 620 00:28:26,805 --> 00:28:28,773 What do you want to know, Walsh? 621 00:28:28,973 --> 00:28:30,141 Did you sleep with her, man? 622 00:28:31,609 --> 00:28:32,510 No. 623 00:28:32,811 --> 00:28:34,245 Satisfied? 624 00:28:34,479 --> 00:28:35,346 - Yes. - Good. 625 00:28:36,448 --> 00:28:38,149 All right, go ahead, free shot. 626 00:28:38,550 --> 00:28:41,219 [upbeat music playing] 627 00:28:41,586 --> 00:28:42,353 Not worth it. 628 00:28:45,390 --> 00:28:47,826 [Scott] Black cats, M-80s, Roman candles. 629 00:28:48,293 --> 00:28:49,194 What do you think? 630 00:28:50,662 --> 00:28:51,496 I hate fireworks. 631 00:28:52,230 --> 00:28:53,098 Since when? 632 00:28:53,665 --> 00:28:55,867 We used to do this all the time. 633 00:28:56,101 --> 00:28:57,168 But that's when we were nine 634 00:28:57,535 --> 00:28:58,670 and I used to play with G.I. Joes. 635 00:28:59,404 --> 00:29:02,173 Okay, you're right. So it's kid stuff. 636 00:29:02,440 --> 00:29:03,408 But look at this. 637 00:29:09,848 --> 00:29:10,715 It's a 22. 638 00:29:11,282 --> 00:29:13,218 6My grandfather bought it for me in Tulsa. 639 00:29:13,818 --> 00:29:14,619 Pretty cool, huh? 640 00:29:17,889 --> 00:29:19,390 Yeah, yeah, I guess so. 641 00:29:20,225 --> 00:29:22,794 This baby can take out a bird's eye at 500 yards. 642 00:29:24,462 --> 00:29:25,396 Fascinating. 643 00:29:25,964 --> 00:29:29,767 It's even more accurate with a calibrated scope. 644 00:29:30,034 --> 00:29:30,969 What the hell are you doing? 645 00:29:31,302 --> 00:29:32,203 Check it out. 646 00:29:36,641 --> 00:29:37,609 Have you lost your mind?! 647 00:29:39,077 --> 00:29:39,878 Want to try? 648 00:29:40,245 --> 00:29:41,379 No, I don't. 649 00:29:41,813 --> 00:29:43,281 What's the matter? I know what I'm doing. 650 00:29:43,648 --> 00:29:45,416 I just don't find this all very amusing. 651 00:29:46,751 --> 00:29:47,785 Aw, come on. 652 00:29:48,486 --> 00:29:49,787 We're just having some fun. 653 00:29:51,256 --> 00:29:52,257 Well, I'm not. 654 00:29:53,024 --> 00:29:54,392 I'll see ya around the corral, partner. 655 00:29:54,726 --> 00:30:00,398 [suspenseful music playing] 656 00:30:01,499 --> 00:30:03,535 All right, who called for another rare one? 657 00:30:03,801 --> 00:30:04,936 I did. 658 00:30:05,270 --> 00:30:06,471 - [Jim] Here you go. - I'll bet. 659 00:30:07,038 --> 00:30:08,373 I can't believe she came. 660 00:30:08,673 --> 00:30:10,608 Why not? All of her boyfriends are here. 661 00:30:11,276 --> 00:30:12,577 Hey, did you bring your guitar? 662 00:30:13,011 --> 00:30:14,679 Yeah, I did. It's in the living room. 663 00:30:15,013 --> 00:30:16,681 Well, go get it. We could use some music around here. 664 00:30:17,081 --> 00:30:18,650 Okay. 665 00:30:18,983 --> 00:30:21,052 Oh, great. A hootenanny. 666 00:30:21,386 --> 00:30:22,787 [Brandon] Brenda. 667 00:30:23,121 --> 00:30:25,089 Oh, excuse me. I didn't mean to be rude. 668 00:30:28,960 --> 00:30:30,762 Yes, you did. 669 00:30:31,162 --> 00:30:32,697 In fact, it seems like you're going out of your way 670 00:30:33,064 --> 00:30:34,098 to be rude to me, Brenda. 671 00:30:34,632 --> 00:30:37,435 Well, Em, why don't you just go get your guitar 672 00:30:37,769 --> 00:30:39,103 and bring it back in here and we'll all gather 673 00:30:39,437 --> 00:30:40,972 around and swoon. 674 00:30:41,439 --> 00:30:43,775 Hey, you're the one that invited me to this party, remember? 675 00:30:44,275 --> 00:30:45,643 If you want me to leave, just ask. 676 00:30:45,977 --> 00:30:46,945 I'll be happy to oblige. 677 00:30:47,512 --> 00:30:48,713 Oh, and disappoint your fans? 678 00:30:49,080 --> 00:30:49,914 I wouldn't dream of it. 679 00:30:50,782 --> 00:30:52,016 Brenda. 680 00:30:52,350 --> 00:30:53,851 Dylan, stay out of it. 681 00:30:54,285 --> 00:30:55,687 This is between me and Emily. 682 00:30:56,588 --> 00:31:00,291 Geez, this isn't Beverly Hills. It's Knots Landing. 683 00:31:01,292 --> 00:31:02,794 When I got to school they should have given me a score card 684 00:31:03,127 --> 00:31:04,395 instead of a class schedule, 685 00:31:04,729 --> 00:31:05,997 so I could keep track of everyone's boyfriend. 686 00:31:06,331 --> 00:31:07,131 Oh, yeah, like that would have made any difference. 687 00:31:07,465 --> 00:31:08,866 Oh, grow up, Brenda. 688 00:31:09,534 --> 00:31:10,802 You, of all people, should know what it's like 689 00:31:11,135 --> 00:31:12,070 to be the new kid in school. 690 00:31:12,403 --> 00:31:17,342 [suspenseful music playing] 691 00:31:18,309 --> 00:31:19,877 All I was trying to do was make friends. 692 00:31:21,512 --> 00:31:22,547 I shouldn't have bothered. 693 00:31:25,750 --> 00:31:26,584 Emily, come on. 694 00:31:31,022 --> 00:31:31,823 You happy now? 695 00:31:32,156 --> 00:31:37,395 [suspenseful music playing] 696 00:31:44,802 --> 00:31:46,804 [Cindy] I've never seen you behave like that before. 697 00:31:47,739 --> 00:31:49,774 What did this girl do that's so awful? 698 00:31:50,708 --> 00:31:52,744 She's going out with Dylan, okay? 699 00:31:53,578 --> 00:31:55,380 I thought she was going out with Brandon? 700 00:31:56,014 --> 00:31:57,548 She is. She's very busy. 701 00:31:58,182 --> 00:32:00,518 I don't think you're being fair. 702 00:32:00,852 --> 00:32:02,453 Mom, if you could see her in action. 703 00:32:02,787 --> 00:32:06,190 I mean, I've never seen someone move that fast. 704 00:32:06,524 --> 00:32:08,159 Well, she doesn't seem like that kind of girl to me. 705 00:32:08,793 --> 00:32:12,330 The other day, when she was over here, she was so friendly. 706 00:32:12,697 --> 00:32:14,499 I think she's just trying to fit in. 707 00:32:14,866 --> 00:32:17,068 Oh, she's friendly all right, very friendly. 708 00:32:17,635 --> 00:32:19,203 In fact, I'm sure all the boys at West Beverly 709 00:32:19,537 --> 00:32:21,806 she'll make very, very happy. 710 00:32:22,040 --> 00:32:23,908 Brenda, just put yourself in her place. 711 00:32:24,542 --> 00:32:26,611 Last year you were the new girl at school. 712 00:32:27,211 --> 00:32:28,346 Yes, Mom, I know. 713 00:32:28,713 --> 00:32:30,315 It's just every single time I think 714 00:32:30,648 --> 00:32:32,583 of Dylan and Emily together, I can't stand it. 715 00:32:33,885 --> 00:32:35,219 [Cindy] Oh, Brenda. 716 00:32:35,586 --> 00:32:39,824 [solemn music playing] 717 00:32:40,191 --> 00:32:41,459 She doesn't love him, Mom. 718 00:32:43,428 --> 00:32:44,395 Do you? 719 00:32:45,963 --> 00:32:46,764 I miss him. 720 00:32:47,098 --> 00:32:47,965 [Cindy] A lot? 721 00:32:48,900 --> 00:32:50,001 So much. 722 00:32:52,737 --> 00:32:55,239 Then maybe you should be with him. 723 00:32:55,440 --> 00:32:56,574 I can't believe you're saying this 724 00:32:56,908 --> 00:32:58,443 after everything that's happened. 725 00:32:59,010 --> 00:33:00,244 I mean, what would Dad say? 726 00:33:00,945 --> 00:33:03,014 He'd say he wants you to be happy, too. 727 00:33:12,323 --> 00:33:13,358 Brandon, don't hate me. 728 00:33:15,526 --> 00:33:16,394 I don't. 729 00:33:21,099 --> 00:33:22,667 Well, good night. 730 00:33:25,036 --> 00:33:26,037 [door opens] 731 00:33:30,441 --> 00:33:34,912 [indistinct chatter] 732 00:33:35,313 --> 00:33:37,448 [David] Up on the left. 733 00:33:37,749 --> 00:33:40,451 Oh, and uh, sound check in ten minutes, okay? 734 00:33:43,154 --> 00:33:44,522 What am I forgetting? 735 00:33:45,256 --> 00:33:46,457 That this is supposed to be fun? 736 00:33:46,891 --> 00:33:48,226 No, it's not fun until it's over. 737 00:33:48,559 --> 00:33:49,827 Right now it's a mess. 738 00:33:52,397 --> 00:33:53,331 Hi, Kel. 739 00:33:53,664 --> 00:33:54,899 Where's Emily? 740 00:33:55,400 --> 00:33:56,701 After last night, I don't think she's gonna show. 741 00:33:58,069 --> 00:33:58,669 Perfect. 742 00:33:59,337 --> 00:34:00,138 Cancel "Addicted to Clothes." 743 00:34:00,471 --> 00:34:01,205 We're not going on. 744 00:34:01,572 --> 00:34:02,640 What? 745 00:34:03,107 --> 00:34:05,009 You can't do this to me. I'm gonna bomb up here. 746 00:34:05,443 --> 00:34:07,145 You guys are the best act we've got. 747 00:34:07,578 --> 00:34:09,414 Forget it, David. Without Emily Valentine, 748 00:34:09,747 --> 00:34:10,882 we don't even have an act. 749 00:34:12,884 --> 00:34:14,652 Oh, oh, that's great. 750 00:34:15,319 --> 00:34:16,454 You know what this means? 751 00:34:17,021 --> 00:34:19,824 That I've gotta close with Janey Thurman 752 00:34:20,291 --> 00:34:22,894 and the Dancing Soda Cans. 753 00:34:23,161 --> 00:34:24,695 Thanks. Thanks a lot, guys. 754 00:34:29,500 --> 00:34:32,036 You know, I don't blame her. You were pretty awful. 755 00:34:32,336 --> 00:34:33,337 Look, you guys, I know. 756 00:34:34,372 --> 00:34:35,339 But what should I do now? 757 00:34:36,674 --> 00:34:38,176 Find her. Apologize. 758 00:34:38,676 --> 00:34:39,944 And if that doesn't work, beg. 759 00:34:50,188 --> 00:34:52,457 Emily, wait. 760 00:34:52,690 --> 00:34:54,559 Oh, look, if it isn't the president 761 00:34:54,892 --> 00:34:56,360 of the West Beverly Welcoming Committee. 762 00:34:57,595 --> 00:34:58,796 Okay, I deserve that. 763 00:34:59,697 --> 00:35:01,232 And anything else you want to say about me. 764 00:35:01,799 --> 00:35:03,201 I don't have anything to say to you, Brenda. 765 00:35:04,569 --> 00:35:08,940 Look, Emily, I'm sorry. 766 00:35:09,173 --> 00:35:10,875 I don't know what got into me last night. 767 00:35:12,243 --> 00:35:13,911 Can't we just forget about everything and start over? 768 00:35:14,245 --> 00:35:15,580 Can't you give me another chance? 769 00:35:16,047 --> 00:35:17,014 Yeah, right. 770 00:35:18,549 --> 00:35:20,585 You know the really lousy thing is, Brenda, 771 00:35:22,453 --> 00:35:24,589 I liked you. 772 00:35:24,889 --> 00:35:28,192 And so I opened up and I was honest, 773 00:35:28,559 --> 00:35:30,528 but you turned that against me. 774 00:35:30,895 --> 00:35:32,597 The next time you call someone a slut, 775 00:35:32,930 --> 00:35:34,565 maybe you should get your facts straight. 776 00:35:34,899 --> 00:35:36,534 Emily, I'm sorry. I didn't mean it like that. 777 00:35:36,868 --> 00:35:37,935 No, you think I sleep around. 778 00:35:39,670 --> 00:35:40,771 Well, I don't. 779 00:35:43,574 --> 00:35:46,310 For your information, I'm a virgin. 780 00:35:46,577 --> 00:35:47,512 Then why are you on the pill? 781 00:35:48,513 --> 00:35:51,983 I want to be prepared if and when the time comes. 782 00:35:54,418 --> 00:35:55,386 I'm sorry. I got the wrong idea. 783 00:35:55,753 --> 00:35:56,821 I totally jumped to conclusions. 784 00:35:58,422 --> 00:35:59,957 You thought I slept with Dylan. 785 00:36:00,958 --> 00:36:02,159 Yes. 786 00:36:02,426 --> 00:36:03,494 You really think I could have done that 787 00:36:03,928 --> 00:36:05,830 and gone out with your brother the next night? 788 00:36:06,731 --> 00:36:09,600 No, I mean, yes. Emily, I'm sorry. 789 00:36:09,934 --> 00:36:11,202 What else do you want me to say? 790 00:36:12,036 --> 00:36:12,937 I don't know. 791 00:36:13,437 --> 00:36:15,106 Please, even if you can't stand me, 792 00:36:15,439 --> 00:36:16,674 that doesn't mean you can't hang with Kelly and Donna. 793 00:36:17,108 --> 00:36:18,609 Oh, right. 794 00:36:19,277 --> 00:36:20,978 I'll be the Fourth Musketeer. 795 00:36:21,479 --> 00:36:22,680 It's not like that at all. 796 00:36:23,948 --> 00:36:25,917 As a matter of fact, after the way I behaved last night, 797 00:36:26,250 --> 00:36:27,418 if I don't get you on stage, 798 00:36:27,752 --> 00:36:30,821 neither of them are gonna talk to me again. 799 00:36:31,122 --> 00:36:35,593 Besides, how can you disappoint a horde of drooling freshmen? 800 00:36:35,927 --> 00:36:39,163 [soft music playing] 801 00:36:39,497 --> 00:36:46,637 [crowd cheering] 802 00:36:46,971 --> 00:36:49,473 We were gonna do a sendup called "Addicted to Clothes." 803 00:36:49,807 --> 00:36:51,142 but it promoted your basic stereotype 804 00:36:51,475 --> 00:36:52,777 of what life is like in Beverly Hills 805 00:36:53,110 --> 00:36:54,478 instead of what's really important. 806 00:36:55,179 --> 00:36:56,847 So we thought for you freshmen out there, 807 00:36:57,181 --> 00:36:59,150 it might be better to do something a little more real, 808 00:36:59,650 --> 00:37:00,851 a little closer to the heart. 809 00:37:01,686 --> 00:37:03,054 Okay, hit it. 810 00:37:05,489 --> 00:37:07,858 ♪ Dum-doobee-do-dum-dum ♪ 811 00:37:08,693 --> 00:37:11,529 ♪ Comma, comma Dum-doobee-do-dum-dum ♪ 812 00:37:12,697 --> 00:37:15,666 ♪ Comma, comma Dum-doobee-do-dum-dum ♪ 813 00:37:16,100 --> 00:37:19,570 ♪ Breaking up is hard to do ♪ 814 00:37:19,937 --> 00:37:24,675 ♪ Don't take your love away From me ♪ 815 00:37:25,009 --> 00:37:26,644 ♪ Comma, comma Dum-doobee-do-dum-dum ♪ 816 00:37:27,011 --> 00:37:28,512 ♪ Don't you leave my heart In misery ♪ 817 00:37:28,879 --> 00:37:30,514 ♪ Comma, comma Dum-dee-dum, dee-do ♪ 818 00:37:30,915 --> 00:37:32,783 ♪ If you go Then I'll be blue ♪ 819 00:37:33,284 --> 00:37:35,553 ♪ 'Cause breaking up Is hard to do ♪ 820 00:37:35,953 --> 00:37:40,891 ♪ Remember When you held me tight? ♪ 821 00:37:41,726 --> 00:37:44,462 ♪ And you kissed me All through the night? ♪ 822 00:37:45,363 --> 00:37:48,232 ♪ Think of all That we've been through ♪ 823 00:37:48,899 --> 00:37:51,502 ♪ Breaking up is hard to do ♪ 824 00:37:51,869 --> 00:37:56,073 ♪ They say that breaking up Is hard to do ♪ 825 00:37:56,540 --> 00:37:57,808 Pretty talented, huh? 826 00:37:58,242 --> 00:38:00,044 Yeah, she's got a pretty good voice, I guess. 827 00:38:01,345 --> 00:38:02,313 But can she write? 828 00:38:04,415 --> 00:38:05,983 Oh, Andrea... 829 00:38:06,350 --> 00:38:08,586 ♪ I wish That we were making up again ♪ 830 00:38:09,020 --> 00:38:11,088 ♪ I beg of you ♪ 831 00:38:11,422 --> 00:38:15,025 ♪ Don't say good-bye ♪ 832 00:38:15,026 --> 00:38:17,895 ♪ Can we give our love A brand-new try? ♪ 833 00:38:19,096 --> 00:38:21,866 ♪ Come on, let's start anew ♪ 834 00:38:22,433 --> 00:38:24,735 ♪ 'Cause breaking up Is hard to do ♪ 835 00:38:25,302 --> 00:38:26,671 ♪ They say That breaking up is... ♪ 836 00:38:27,071 --> 00:38:27,972 Hi. 837 00:38:28,372 --> 00:38:29,340 Hey. 838 00:38:29,907 --> 00:38:30,975 The show's great. 839 00:38:31,909 --> 00:38:33,878 Yeah. 840 00:38:34,211 --> 00:38:36,113 I really liked the Dancing Soda Cans. 841 00:38:37,081 --> 00:38:38,716 I'm surprised you didn't shoot them off a fence. 842 00:38:41,285 --> 00:38:44,388 Hey, I-I'm sorry about yesterday. 843 00:38:45,122 --> 00:38:47,525 I didn't know the rifle'd weird you out. 844 00:38:47,758 --> 00:38:49,126 You sure did change this summer. 845 00:38:51,595 --> 00:38:53,197 I just went away for vacation. 846 00:38:53,564 --> 00:38:54,832 I didn't change that much. 847 00:38:55,900 --> 00:38:57,168 Well, maybe I did. 848 00:38:58,369 --> 00:38:59,437 I know. 849 00:38:59,770 --> 00:39:01,005 You're a big man around here now, and, 850 00:39:02,840 --> 00:39:04,141 and I'm still a geek. 851 00:39:05,209 --> 00:39:06,143 You're not a geek. 852 00:39:08,612 --> 00:39:10,347 Maybe we can hang out next week. 853 00:39:12,149 --> 00:39:13,951 Yeah. I'll-I'll call you. 854 00:39:14,752 --> 00:39:15,986 Yeah. 855 00:39:18,055 --> 00:39:18,989 Scott? 856 00:39:19,924 --> 00:39:20,825 Yeah? 857 00:39:22,126 --> 00:39:23,594 Cool it with the guns, will ya? 858 00:39:25,663 --> 00:39:26,797 Okay. 859 00:39:31,802 --> 00:39:34,705 - ♪ I beg of you ♪ - ♪ Dum-doobee-do-dum-dum ♪ 860 00:39:35,072 --> 00:39:37,108 ♪ Don't say good-bye ♪ 861 00:39:37,675 --> 00:39:40,478 ♪ Can we give our love A brand new try? ♪ 862 00:39:41,045 --> 00:39:44,348 ♪ Come on, baby Let's start anew ♪ 863 00:39:44,682 --> 00:39:48,219 ♪ 'Cause breaking up Is hard to do ♪ 864 00:39:49,019 --> 00:39:51,789 ♪ Breaking up is hard to do ♪ 865 00:39:52,123 --> 00:39:57,161 [crowd applauding and cheering] 866 00:40:05,970 --> 00:40:06,804 We were awesome. 867 00:40:07,138 --> 00:40:08,339 Did you hear that applause? 868 00:40:08,672 --> 00:40:09,607 It was so cool. I loved being up there. 869 00:40:09,940 --> 00:40:10,775 Oh, great. She's bitten. 870 00:40:11,108 --> 00:40:12,443 We're all in trouble now. 871 00:40:12,777 --> 00:40:14,145 It's incurable, you know. 872 00:40:14,478 --> 00:40:15,446 So what're you guys gonna go do? 873 00:40:15,813 --> 00:40:16,680 I'm supposed to meet my mom. 874 00:40:17,014 --> 00:40:18,015 Oh, my God, I'm totally late. 875 00:40:18,349 --> 00:40:19,350 I'm baby-sitting. 876 00:40:19,850 --> 00:40:21,018 - I'll drop you off. - Okay. 877 00:40:21,352 --> 00:40:22,653 Emily, thank you. You were great. 878 00:40:23,020 --> 00:40:24,088 You guys were great, too. 879 00:40:25,523 --> 00:40:27,024 [sighs] How 'bout you, Brenda? 880 00:40:27,424 --> 00:40:28,926 What are you gonna do tonight? 881 00:40:29,460 --> 00:40:32,530 Oh, I don't know. I thought I'd go home, watch some TV, study. 882 00:40:33,364 --> 00:40:34,532 You know, I think 883 00:40:34,932 --> 00:40:35,866 Knot's Landing is on tonight. 884 00:40:41,505 --> 00:40:46,343 [soft music playing] 885 00:40:47,144 --> 00:40:48,045 Brenda, I know it's none of my business, 886 00:40:48,379 --> 00:40:49,313 but I'm gonna say it anyway. 887 00:40:50,648 --> 00:40:51,515 What? 888 00:40:52,483 --> 00:40:53,217 He's a hell of a guy. 889 00:40:59,557 --> 00:41:01,125 Whatever you've got, don't throw it away. 890 00:41:05,095 --> 00:41:06,063 Thanks. 891 00:41:06,397 --> 00:41:11,702 [upbeat music playing] 892 00:41:24,348 --> 00:41:25,716 [Brenda] Dylan, can we start over? 893 00:41:27,985 --> 00:41:29,119 [Dylan] From where? 894 00:41:29,753 --> 00:41:32,656 The beginning, middle, where we left off? 895 00:41:32,990 --> 00:41:35,359 [soft music playing] 896 00:41:35,693 --> 00:41:36,460 I don't know. 897 00:41:39,530 --> 00:41:41,765 After everything I went through, I got scared. 898 00:41:44,101 --> 00:41:45,536 I needed time to think things out. 899 00:41:47,771 --> 00:41:49,340 So, what'd you come up with? 900 00:41:52,243 --> 00:41:53,310 That I missed you. 901 00:41:55,412 --> 00:41:56,347 That I needed you. 902 00:41:58,916 --> 00:42:01,986 What we've got is much more than just physical. 903 00:42:02,219 --> 00:42:05,823 Bren, I'm not here because of that. 904 00:42:06,090 --> 00:42:08,259 I never was. 905 00:42:08,592 --> 00:42:10,160 I'm here because I love you. 906 00:42:12,329 --> 00:42:13,297 I love you, too. 907 00:42:25,976 --> 00:42:26,844 [sighs] 908 00:42:28,746 --> 00:42:30,748 Nothing happened with me and Emily. 909 00:42:31,949 --> 00:42:33,651 I mean, I... I kissed her, 910 00:42:34,018 --> 00:42:36,353 but that's it. 911 00:42:38,222 --> 00:42:39,390 Dylan, you were right. 912 00:42:41,258 --> 00:42:42,559 It's none of my business. 913 00:42:46,196 --> 00:42:47,364 Look, I'm sorry. 914 00:42:50,334 --> 00:42:52,336 I'm sorry for everything that I put you through. 915 00:42:53,137 --> 00:42:57,341 Whatever it took you to get you here, it was worth it. 916 00:43:11,155 --> 00:43:12,456 I missed this. 917 00:43:12,856 --> 00:43:13,691 Yeah, me, too. 918 00:43:14,024 --> 00:43:19,229 [soft music continues playing] 919 00:43:35,045 --> 00:43:40,784 [theme music playing] 64327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.