Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,710 --> 00:00:33,585
I'll pass.
2
00:00:35,376 --> 00:00:37,460
I'll see you.
3
00:00:37,543 --> 00:00:40,543
See the 5, and raise 10.
4
00:00:42,001 --> 00:00:44,710
Here's the 15.
5
00:00:45,418 --> 00:00:48,126
And raise 20.
6
00:00:48,626 --> 00:00:51,335
I wasn't bluffing.
7
00:00:51,460 --> 00:00:53,335
Really?
8
00:00:55,001 --> 00:00:58,001
3 kings.
- Had me beat!
9
00:01:02,043 --> 00:01:05,293
I don't like that light in my face.
- So we can't see your face when you're...
10
00:01:05,376 --> 00:01:09,960
bluffing us out of a game, boss?
- That's right, Joe. I don't want to be...
11
00:01:10,043 --> 00:01:14,251
easy a target with Kerkie Minelli around.
- Why isn't Gunner Steve here?
12
00:01:14,335 --> 00:01:17,460
Must have picked up a babe.
13
00:01:49,793 --> 00:01:52,085
Mr. O'Connor, please.
14
00:01:52,168 --> 00:01:55,168
And 20.
- I'll see you.
15
00:01:57,501 --> 00:02:00,710
Let it ring.
Now look, take a look at these.
16
00:02:02,876 --> 00:02:05,585
Royal Flush!
17
00:02:13,835 --> 00:02:15,876
Hello?
- O'Connor?
18
00:02:15,960 --> 00:02:20,043
Right, Steve. What is it?
- Minelli's boys are on the way.
19
00:02:29,210 --> 00:02:32,335
Greetings from Kerkie Minelli.
20
00:02:58,918 --> 00:03:03,168
This is Kerkie Minelli
- From the USA to Italy, one-way.
21
00:03:03,251 --> 00:03:06,668
Be careful as long as you're
in the 3 mile zone.
22
00:03:07,585 --> 00:03:11,876
We don't want him back.
- Relax. You don't think I'll swim...
23
00:03:11,960 --> 00:03:16,210
to get back to a country that doesn't
want me and deports me to prove his point.
24
00:03:16,293 --> 00:03:20,376
With O'Connor and his gang
you can play tough. But not with us.
25
00:03:21,293 --> 00:03:25,918
What proof do you have? Nothing!
Petty little charges and that's all.
26
00:03:26,376 --> 00:03:29,918
They were enough. I think in Italy
you won't be lonely.
27
00:03:30,710 --> 00:03:34,793
Your old friends are all there.
- I can buy those. You know that.
28
00:03:35,168 --> 00:03:38,710
In Italy, a man like me needs more
than the old homeland.
29
00:03:39,626 --> 00:03:42,751
I'll be somewhere else.
- You better go.
30
00:03:48,501 --> 00:03:51,210
Bon voyage!
31
00:05:54,960 --> 00:05:59,626
Good morning. Your mail, Mr. Parker.
- From you, I didn't expect anything else!
32
00:05:59,710 --> 00:06:01,251
Good day, Sir.
33
00:06:07,918 --> 00:06:09,793
Parker!
34
00:06:10,043 --> 00:06:13,168
My Lord?
- I just can't see this.
35
00:06:13,918 --> 00:06:17,043
Perhaps you need glasses now,
My Lord.
36
00:06:18,168 --> 00:06:21,293
Read it aloud,
Parker, if you will.
37
00:06:38,918 --> 00:06:43,210
"Nowadays, people with a lot of money
are more in danger than they ever were.
38
00:06:43,293 --> 00:06:46,418
They need protection.
The pat...
39
00:06:48,585 --> 00:06:52,126
The patrons of the rich,
for the sum of only 10.000 pounds,
40
00:06:52,960 --> 00:06:55,960
are prepared to guarantee it.
41
00:06:57,335 --> 00:07:02,210
If you accept, just place an ad in the
personal column of Wednesday's 'Times'."
42
00:07:02,293 --> 00:07:06,376
Great idea! But Wednesday is tomorrow!
- Read through to the end!
43
00:07:06,835 --> 00:07:10,251
Oh yes, that's right.
There's more to it, here.
44
00:07:11,168 --> 00:07:14,710
"If you refuse to pay,
or make a call to the police,
45
00:07:23,960 --> 00:07:26,960
you will be a dead man."
46
00:07:29,710 --> 00:07:33,793
It seems like insurance
with a strange company that charges...
47
00:07:34,668 --> 00:07:39,293
remarkably high premiums for protection.
- It is extortion, Parker!
48
00:07:39,710 --> 00:07:43,251
But I'm not frightened at all.
- Certainly not, My Lord.
49
00:07:44,501 --> 00:07:48,043
In America among the savages
such a thing could happen.
50
00:07:49,001 --> 00:07:53,085
But among us in London...
- What to do you recommend I should do?
51
00:07:53,668 --> 00:07:56,793
For me, there is no question at all:
52
00:07:57,418 --> 00:08:00,543
straight away to Scotland Yard, Sir!
53
00:08:41,751 --> 00:08:45,835
It's time for your medicine, Mr. Tanner.
- Medicine? Nonsense!
54
00:08:47,460 --> 00:08:53,001
I must check these obligations right now.
- The doctor said...
55
00:08:53,085 --> 00:08:58,418
Dr Jenkins is all wrong.
Won't ever let me alone. And you...
56
00:08:58,501 --> 00:09:01,626
Who is that out there?
- Inspector Weston.
57
00:09:01,710 --> 00:09:06,835
The master investigator himself!
- Hello Inspector Weston. Please.
58
00:09:06,918 --> 00:09:08,793
Thank you.
59
00:09:10,335 --> 00:09:15,251
What brings you here, Mr. Scotland Yard?
- You believe I came here to amuse myself?
60
00:09:15,335 --> 00:09:18,543
You'd never come here just...
- It's alright.
61
00:09:19,585 --> 00:09:24,210
I had Inspector Weston come over.
- I suppose, you brought him in...
62
00:09:24,335 --> 00:09:28,626
because you lost something.
- A document of great importance was lost.
63
00:09:28,710 --> 00:09:32,793
I believe that it was stolen, Inspector.
Perhaps the new butler.
64
00:09:33,168 --> 00:09:37,793
The 4th in this month. The last one
just couldn't take it any longer...
65
00:09:37,876 --> 00:09:42,460
being suspected all the time.
- Did you write letters this morning?
66
00:09:42,543 --> 00:09:45,668
You mean my letters mean something?
67
00:09:46,293 --> 00:09:49,543
Tell me the purpose of those letters.
- I was checking up...
68
00:09:49,626 --> 00:09:53,043
on rich new oilfields coming in...
- In Tampico.
69
00:09:53,793 --> 00:09:59,085
Please look that up in the encyclopaedia.
- But certainly, Mr. Sherlock Holmes.
70
00:10:12,460 --> 00:10:15,168
Why, thank you.
71
00:10:18,960 --> 00:10:22,168
That's it. Is this what you lost,
Mr. Tanner?
72
00:10:23,126 --> 00:10:27,876
Yes! You're a genius, Weston.
- You're a magician.
73
00:10:27,960 --> 00:10:33,001
You would do well on the stage.
- It was not for anything that I came...
74
00:10:33,293 --> 00:10:38,460
this last time.
- You mean I'm not going to see you ever?
75
00:10:38,543 --> 00:10:43,543
I work in a new division, now.
Tomorrow, I begin working blackmail.
76
00:10:44,543 --> 00:10:48,085
"If you refuse to pay,
or make a call to the police,
77
00:10:48,918 --> 00:10:53,835
you will be a dead man." That's it.
They left the corpse in front of our door.
78
00:10:53,918 --> 00:10:57,126
I can't remember ever seeing
such a vicious crime, Sir John.
79
00:10:57,210 --> 00:11:01,293
No wonder. They're using American methods.
- Any plans, gentlemen?
80
00:11:01,918 --> 00:11:06,001
I say we should watch all persons
connected with blackmailing,
81
00:11:06,210 --> 00:11:10,501
or even suspected of the crime, Sir.
- We would be wasting our time.
82
00:11:10,585 --> 00:11:14,876
These men have never operated in England.
- You're new in the blackmailing division.
83
00:11:14,960 --> 00:11:18,168
You need a bit more experience
on the job.
84
00:11:19,335 --> 00:11:22,460
We must hear him out.
What plan do you offer?
85
00:11:22,543 --> 00:11:27,168
My American colleague from the FBI,
who is familiar with this type of crime,
86
00:11:27,251 --> 00:11:31,543
should be consulted. He is in London, now.
- Come on, Weston. An outsider!
87
00:11:31,626 --> 00:11:35,585
Inspector, haven't you ever heard
of international cooperation?
88
00:11:35,835 --> 00:11:40,168
That really makes sense. Could you arrange
that the American come and see me?
89
00:11:40,251 --> 00:11:43,793
I had hoped you would say that, Sir.
He's right outside.
90
00:11:44,751 --> 00:11:48,835
Captain Allerman of the FBI. Sir John.
Chief Inspector Tetley.
91
00:11:48,918 --> 00:11:53,460
Very good, Captain Allerman. Some of
your gangsters are visiting London.
92
00:11:53,543 --> 00:11:58,585
Criminals like these present a threat
to every nation in the entire world.
93
00:11:59,001 --> 00:12:03,626
I know the methods of these rotten hoods.
And a human life means that.
94
00:12:04,376 --> 00:12:07,585
Here is the demand
the murdered man received.
95
00:12:08,043 --> 00:12:11,585
Huh. Letters cut and pasted.
"Patrons of the rich".
96
00:12:12,335 --> 00:12:15,876
It has the mark of O'Connor,
a gangster boss from Chicago.
97
00:12:16,626 --> 00:12:20,168
You believe he's in London now?
- No Sir, O'Connor is dead.
98
00:12:20,543 --> 00:12:24,501
He was shot down by a gang of gunmen
from an opposition gang.
99
00:12:25,418 --> 00:12:29,668
His body was blasted beyond recognition.
- Of O'Connor's gang no one escaped?
100
00:12:29,751 --> 00:12:33,085
His lieutenant, Gunner Steve.
101
00:12:52,001 --> 00:12:55,418
Good morning to you, Sir.
A pack of cigarettes?
102
00:12:55,668 --> 00:12:59,210
Good morning. Yes, a pack of "Players".
- A pleasure.
103
00:13:01,626 --> 00:13:04,543
Dirty coppers!
Dirty coppers!
104
00:13:04,626 --> 00:13:07,335
Stop it, Jackie!
105
00:13:07,626 --> 00:13:10,626
That bird has no sense at all.
106
00:13:10,835 --> 00:13:14,001
The bird is as smart as his owner Steve,
107
00:13:14,085 --> 00:13:18,585
who was the best student of O'Connor.
All but my friends from Scotland Yard...
108
00:13:18,668 --> 00:13:21,668
are not behind the times.
109
00:13:21,960 --> 00:13:25,043
You know what this is?
- A search warrant, obviously.
110
00:13:25,126 --> 00:13:28,543
Any objections?
- My store is at your disposal.
111
00:13:29,626 --> 00:13:33,043
I suppose you know what I'm after.
- But Allerman.
112
00:13:33,626 --> 00:13:37,710
It doesn't change. It's the same 2 things.
Probably a scissors...
113
00:13:38,085 --> 00:13:43,085
you think I used simply
to cut letters out of a newspaper.
114
00:13:43,418 --> 00:13:48,251
I see I'll find nothing.
One fine day, I know I'll find them both.
115
00:14:07,668 --> 00:14:10,793
Mr. Tanner?
- Forget about that typing.
116
00:14:11,835 --> 00:14:14,918
But you told me that...
- Just stop.
117
00:14:15,001 --> 00:14:18,418
I must talk with you
about a problem of my own.
118
00:14:19,335 --> 00:14:22,876
One that affects you, too.
I would like to talk with you...
119
00:14:24,085 --> 00:14:27,210
about your own future if I may,
my dear.
120
00:14:34,251 --> 00:14:37,460
Is marriage in your thoughts
at any time?
121
00:14:37,710 --> 00:14:41,126
Well, I guess it's normal.
- Well so, Miss Ranger.
122
00:14:43,085 --> 00:14:46,626
For years you've coddled and cared
for an old man like me.
123
00:14:47,376 --> 00:14:50,543
I could be dead tomorrow.
- But the doctor...
124
00:14:50,668 --> 00:14:54,210
Dr Jenkins is wrong.
If God wills, I'm dead tomorrow.
125
00:14:56,251 --> 00:14:59,251
I'm quite sure of it.
126
00:14:59,376 --> 00:15:02,585
Marry me, Lillian,
as quickly as possible.
127
00:15:03,376 --> 00:15:06,293
You're serious? Get married?
128
00:15:06,876 --> 00:15:09,876
Of course.
I know how old I am.
129
00:15:10,960 --> 00:15:16,001
But I want to protect your future.
What others may think,
130
00:15:16,835 --> 00:15:21,126
I don't give a hoot.
- Such a wedding would look like...
131
00:15:21,960 --> 00:15:25,085
Would look like
I'm after your wealth.
132
00:15:26,543 --> 00:15:29,543
That couldn't be the case,
133
00:15:29,960 --> 00:15:34,126
since you've already been made my heiress.
I'll be sure that the testament...
134
00:15:34,210 --> 00:15:37,751
will stand up in any eventuality.
- I don't understand.
135
00:15:38,793 --> 00:15:43,043
I thought you had a nephew.
- That's exactly the point I must make.
136
00:15:43,126 --> 00:15:46,335
While you've been taking care of me
so well,
137
00:15:48,918 --> 00:15:52,460
he's been chasing all over the world
looking for orchids.
138
00:15:53,501 --> 00:15:57,043
Even when he was needed,
after my heart attack 4 years ago,
139
00:15:58,335 --> 00:16:02,418
the boy never even looked me up.
- I don't think he ever knew.
140
00:16:02,793 --> 00:16:07,168
You should be writing him right now.
- No. He's just a good-for-nothing.
141
00:16:07,251 --> 00:16:10,376
He never cared at all about me!
142
00:16:13,376 --> 00:16:16,793
What is this all about?
I don't want my mail...
143
00:16:17,710 --> 00:16:22,710
served to me on a plate, you fool.
- With the bare hand, a butler must not.
144
00:16:22,793 --> 00:16:26,335
You won't be around very long.
In the space of one month,
145
00:16:27,168 --> 00:16:30,376
there were 4 of you here.
- Thank you, Parker.
146
00:16:30,918 --> 00:16:35,501
Of course. I'm not offended.
It's one of the first rules of good...
147
00:16:35,585 --> 00:16:38,626
butlering to take each tiny hint...
- Get out!
148
00:16:38,710 --> 00:16:41,418
As you wish, Sir.
149
00:16:42,876 --> 00:16:45,876
See if it's important.
- Yes.
150
00:17:33,876 --> 00:17:36,876
May I sit here?
- Please.
151
00:17:41,793 --> 00:17:44,918
Isn't this Miss Ranger?
- Right you are.
152
00:17:46,210 --> 00:17:50,460
You're alert as usual, Inspector.
- I never dreamed of a rendezvous...
153
00:17:50,543 --> 00:17:53,710
but by coincidence...
- It's no coincidence.
154
00:17:53,793 --> 00:17:57,001
You mean you came to see me? - Yes.
Lillian...
155
00:17:58,126 --> 00:18:03,043
I might have gone to Scotland Yard but
I was afraid Mr. Tanner might get hurt.
156
00:18:03,126 --> 00:18:06,251
A blackmail letter came to him.
157
00:18:07,710 --> 00:18:10,835
I hope you brought the message.
- Yes.
158
00:18:26,793 --> 00:18:31,418
That man there has been following me.
- Put the note under the napkin.
159
00:18:31,668 --> 00:18:35,210
The newspaper reports
of the Arlington murder warned me.
160
00:18:36,001 --> 00:18:40,085
I'd kiss you right now, Lillian.
But we have to play the game.
161
00:18:46,960 --> 00:18:51,085
Tell Mr. Tanner to let nobody into his
house. I'll make sure...
162
00:18:52,168 --> 00:18:57,460
Chief Inspector Tetley sends over 2 men
to act as personal bodyguards for him.
163
00:19:00,710 --> 00:19:04,876
But doesn't that itch?
That false beard, Mr. Parker?
164
00:19:13,710 --> 00:19:16,835
Better take you medicine,
Mr. Tanner.
165
00:19:17,251 --> 00:19:22,293
Don't worry, Parker has orders to...
- I think you'd better check upon him.
166
00:19:26,835 --> 00:19:31,335
Parker, you understand that no one...
- You can be entirely reliant on me.
167
00:19:31,418 --> 00:19:35,585
Any unauthorized person
will find that Parker bars the way.
168
00:19:41,418 --> 00:19:44,460
We come from Scotland Yard.
- My God!
169
00:19:44,543 --> 00:19:48,085
Not so fast. I want identification!
- That's very wise.
170
00:19:51,710 --> 00:19:54,418
Quite good.
171
00:19:55,876 --> 00:19:58,585
Please go inside.
172
00:20:03,501 --> 00:20:08,460
These are the men Inspector Weston sent.
- I'm glad to see you, gentlemen, indeed.
173
00:20:08,543 --> 00:20:12,085
You're well armed, of course?
- Very well indeed, Mr. Tanner!
174
00:20:21,793 --> 00:20:24,501
You won't escape!
175
00:20:27,585 --> 00:20:29,460
Gangsters!
176
00:20:33,835 --> 00:20:37,376
They've made good their threats
for the second time now.
177
00:20:38,210 --> 00:20:42,835
From now on their victims will simply
pay all without reporting it.
178
00:20:43,626 --> 00:20:48,293
No, that can't happen here in England.
- Don't brush off the difficulties.
179
00:20:48,376 --> 00:20:52,460
You've no idea how frightened people
can actually be. They'll pay.
180
00:20:52,751 --> 00:20:55,751
Even in London they're scared.
181
00:20:57,501 --> 00:21:00,918
Weston? No, sorry.
Inspector Tetley isn't here.
182
00:21:02,293 --> 00:21:05,418
What's that? In the "Morning Mail"?
183
00:21:05,668 --> 00:21:08,793
20.000 pounds?
- Is it the blackmailers?
184
00:21:09,918 --> 00:21:14,543
Were the words in the letter cut out
of newspaper printing, Mr. Shelby?
185
00:21:15,501 --> 00:21:18,210
Find out from him...
186
00:21:20,626 --> 00:21:25,251
if a lettered form was used.
- Yes, it is a sort of form letter, yes.
187
00:21:25,585 --> 00:21:29,001
And my name is written in
on it in block letters.
188
00:21:30,043 --> 00:21:35,335
Thank you for your report, Mr. Shelby.
I'd like your telephone number, please.
189
00:21:35,543 --> 00:21:37,210
Yes.
190
00:21:37,626 --> 00:21:41,085
I'll be calling you in an hour.
Please do nothing meanwhile.
191
00:21:43,001 --> 00:21:47,085
Too bad but you have both of the worst
gangs in America to handle.
192
00:21:47,460 --> 00:21:52,085
What's the meaning of this form letter?
- Trademark of Kerkie Minelli.
193
00:21:52,251 --> 00:21:56,585
The gang boss from Chicago. He's the man
who had O'Connor's gang shoot down.
194
00:21:56,668 --> 00:22:00,085
And now he's working in good old England.
195
00:22:05,585 --> 00:22:09,835
Isn't London utterly delightful.
Chicago couldn't touch you. I saw the most
196
00:22:09,918 --> 00:22:13,210
marvellous hat you could imagine!
- Darling, buy yourself a dozen...
197
00:22:13,293 --> 00:22:16,835
but please, shut up!
- You really should have manners now.
198
00:22:17,793 --> 00:22:20,918
Remember,
you're an English gentleman.
199
00:22:21,668 --> 00:22:24,668
I'm a what?
- Kerkie, darling,
200
00:22:25,835 --> 00:22:30,418
why don't you retire from business?
We have plenty of moo-lah put away!
201
00:22:30,501 --> 00:22:33,710
I mean that we've moved
into a higher class.
202
00:22:35,043 --> 00:22:38,460
There is never plenty.
And London is a goldmine.
203
00:22:39,210 --> 00:22:43,335
Kerkie, dear, I'd be the high class wife
of a respectable millionaire.
204
00:22:43,418 --> 00:22:47,960
But instead I just worry about you.
- You don't have to. Buy what you want to.
205
00:22:48,043 --> 00:22:51,251
Buy out half of London.
But please, please!
206
00:22:52,335 --> 00:22:56,626
Let me alone for one second!
- You pay to your little wife.
207
00:22:56,710 --> 00:23:01,001
How's this:
We get a house in Ascona,
208
00:23:01,085 --> 00:23:04,626
where only the finer classes go.
Join the club there,
209
00:23:05,460 --> 00:23:09,710
and have our own little chickadee.
- Your own cackling is enough to stand!
210
00:23:09,793 --> 00:23:13,876
With me, you better not make that...
- Another word and I'll...
211
00:23:14,126 --> 00:23:17,668
Please, Minelli, you shouldn't
threaten your own wife.
212
00:23:18,835 --> 00:23:23,293
I heard you were in London, so I just
dropped over to sort of pay my respects.
213
00:23:23,376 --> 00:23:27,668
How do you do? I am Mrs. Minelli.
- Cora, this is Captain Allerman,
214
00:23:27,751 --> 00:23:31,835
an old friend of mine.
We have private business to talk about.
215
00:23:32,210 --> 00:23:33,876
Cora!
216
00:23:35,126 --> 00:23:38,251
I have no interest
in talk of business.
217
00:23:39,501 --> 00:23:44,126
Amusing you call me your "friend",
Kerkie Minelli. But I have only one.
218
00:23:45,126 --> 00:23:49,668
This gun. And if anyone transfers
to London those rotten Chicago methods,
219
00:23:49,751 --> 00:23:53,293
I'll take a hand in it. And I tell you...
- That thing...
220
00:23:53,918 --> 00:23:57,126
That friend of yours...
it makes me nervous.
221
00:23:58,668 --> 00:24:01,585
Thanks. I can relax a little now.
222
00:24:01,668 --> 00:24:05,751
In England there are strong laws
to care for law-abiding citizens.
223
00:24:08,918 --> 00:24:12,126
Besides, we should become friends,
Allerman.
224
00:24:12,751 --> 00:24:17,210
I know someone right now who needs
a private detective to whom he would
225
00:24:17,293 --> 00:24:20,293
pay 10.000 Dollar, I believe.
226
00:24:21,460 --> 00:24:26,085
It's really a very easy job.
Just sit around and not bother anyone.
227
00:24:26,668 --> 00:24:31,293
Keep your 10.000 Dollar. I haven't
told you why I actually came here.
228
00:24:32,001 --> 00:24:36,626
Mr. Shelby has 20.000 Dollar to pay
for the arrest of the blackmailers,
229
00:24:36,876 --> 00:24:39,876
who are threatening him.
230
00:24:40,501 --> 00:24:44,710
You would be wise to let Mr. Shelby
off the hook. Pack your bag and...
231
00:24:44,793 --> 00:24:48,001
get out of this town.
Before it's too late.
232
00:24:49,085 --> 00:24:53,835
We'll see soon enough
who among us will be first...
233
00:24:53,918 --> 00:24:57,043
to get out of the act.
234
00:25:43,626 --> 00:25:46,251
Too slow, buddy.
235
00:25:54,668 --> 00:25:58,751
Inspector Weston? I guess the police
are still busy on this case.
236
00:25:59,126 --> 00:26:03,335
I heard this is a meeting of those
affected by the estate of Mr. Tanner.
237
00:26:03,418 --> 00:26:07,501
Does that include you, Inspector?
- Police are by nature curious.
238
00:26:07,793 --> 00:26:12,168
It's a chance to see you again, Lillian.
- Everybody's here.
239
00:26:12,251 --> 00:26:16,501
Only Mr. Tanner's nephew is a little late.
- Oh, the orchid-hunter from Brazil.
240
00:26:16,585 --> 00:26:19,293
That's him.
241
00:26:20,918 --> 00:26:24,460
Miss Lillian Ranger.
- Yes, won't you please come in?
242
00:26:25,085 --> 00:26:28,085
I guess you're Mr. Tanner.
243
00:26:28,210 --> 00:26:32,793
I have looked forward to seeing you
after all that my uncle wrote to me and...
244
00:26:32,876 --> 00:26:36,293
never mentioned just how lovely
you really are.
245
00:26:36,960 --> 00:26:40,501
To be honest, I never imagined you
to look just as you do.
246
00:26:41,293 --> 00:26:45,585
I'm afraid I don't look like uncle.
Here, these flowers are for you.
247
00:26:45,668 --> 00:26:48,876
Tiger Orchids.
They're fresh from the tropics.
248
00:26:50,001 --> 00:26:54,085
Oh, you shouldn't, these...
- You took care of my uncle for years.
249
00:26:54,960 --> 00:26:58,501
And I... I hate myself now,
but it's just too late.
250
00:27:00,001 --> 00:27:04,626
You'll give me your coat, please.
- It's a pleasure indeed, Inspector.
251
00:27:04,751 --> 00:27:09,251
It's men like you who will arrest the
murderers of my uncle and see that they...
252
00:27:09,335 --> 00:27:13,585
receive the punishment that they deserve.
- We don't have them yet.
253
00:27:13,668 --> 00:27:17,751
You're bound to get them.
After all, you represent law and order.
254
00:27:18,793 --> 00:27:22,960
And my faith is in the law.
- Come inside. May I introduce first:
255
00:27:24,876 --> 00:27:28,960
Mr. Edwin Tanner, whom we've been
waiting for. Inspector Weston,
256
00:27:29,210 --> 00:27:32,751
whom we did not expect.
Your uncle's barristers: Mr. Johnson,
257
00:27:34,710 --> 00:27:38,126
Mr. Johnson, Mr. Johnson.
- A pleasure, gentlemen.
258
00:27:39,210 --> 00:27:42,335
The testament should now be opened.
259
00:27:42,668 --> 00:27:46,210
Just as you wish. We've come directly
from your uncle's bank,
260
00:27:47,001 --> 00:27:51,085
the Dorries Bank on Sutton Street.
- Ah, next to the tobacco shop.
261
00:27:51,251 --> 00:27:55,501
I don't smoke. I wouldn't know how.
I brought all of the estate's documents...
262
00:27:55,585 --> 00:27:59,126
from Mr. Tanner's safe-deposit box.
- And the last will?
263
00:28:01,085 --> 00:28:02,960
In here.
264
00:28:03,918 --> 00:28:07,335
And now please give me
your undivided attention.
265
00:28:14,543 --> 00:28:17,751
"My last will: I,
Elias Zacharias Tanner,
266
00:28:18,710 --> 00:28:21,918
86 years old,
approaching the end of life,
267
00:28:22,960 --> 00:28:28,001
bequeath my entire fortune not to my
nephew Edwin Tanner but do hereby...
268
00:28:28,460 --> 00:28:33,501
bequeath my full estate to Miss Lillian
Ranger, who has cared for me well...
269
00:28:33,585 --> 00:28:36,710
for all of these years."
- I don't believe it!
270
00:28:38,876 --> 00:28:41,876
Please, give me that!
271
00:28:50,543 --> 00:28:54,085
I apologize.
- Of course you're excited, Mr. Tanner.
272
00:28:56,001 --> 00:29:00,460
But we have to respect your uncle's will.
- If you think the testament is illegal,
273
00:29:00,543 --> 00:29:04,626
you're free to contest it.
- No. I won't contest my uncle's will.
274
00:29:05,585 --> 00:29:08,710
Miss Ranger couldn't be more deserving.
275
00:29:08,876 --> 00:29:12,001
Mr. Tanner, I've no idea what to say.
276
00:29:12,585 --> 00:29:15,293
Then say nothing.
277
00:29:16,293 --> 00:29:19,293
Let me congratulate you.
278
00:29:19,501 --> 00:29:23,585
I will leave for Paris
and directly from there to South America.
279
00:29:24,293 --> 00:29:27,085
Goodbye, Miss Ranger.
280
00:29:27,168 --> 00:29:29,876
Gentlemen...
281
00:29:33,918 --> 00:29:37,960
I understand, Mr. Shelby.
This is the block where you will meet...
282
00:29:38,293 --> 00:29:41,543
the gangster's messenger.
- Yes. At 3:00 pm precisely.
283
00:29:41,626 --> 00:29:46,210
At the 57th tie of the track.
I'll meet a seaman walking toward me.
284
00:29:46,293 --> 00:29:51,335
Thank you. Scotland Yard wants you
to meet the man as planned by the game.
285
00:29:51,960 --> 00:29:55,501
But the envelope will contain
scraps of paper, not money.
286
00:29:57,001 --> 00:30:00,168
Gentlemen, I've changed my mind.
- You mean that...
287
00:30:00,251 --> 00:30:03,668
No paper, but money.
- You will pay? - You wonder?
288
00:30:04,626 --> 00:30:08,710
Here, this is my new butler.
I know the fellow. - Please, speak up.
289
00:30:09,043 --> 00:30:12,585
Before Mr. Shelby,
I was employed by Lord Arlington...
290
00:30:13,668 --> 00:30:17,960
and by Mr. Tanner. So I have seen
at first-hand the gangsters' work.
291
00:30:18,043 --> 00:30:21,585
And also that of the police.
And I report that not even I...
292
00:30:22,501 --> 00:30:26,043
have been able to save them.
- First Arlington, then Tanner.
293
00:30:26,793 --> 00:30:30,376
I have no desire to become Number 3,
gentlemen. I pay and live.
294
00:30:30,460 --> 00:30:33,876
Very wise, Sir.
Trust in me for your safety, Sir.
295
00:30:34,876 --> 00:30:37,585
Goodbye, now.
296
00:30:44,335 --> 00:30:47,501
Anything new happening?
- Yes, you'll be surprised.
297
00:30:47,585 --> 00:30:50,710
Who was that fellow? - Mr. Shelby.
What?
298
00:30:50,793 --> 00:30:54,335
And you let him go?
You should lock that guy in the tower,
299
00:30:55,085 --> 00:30:59,168
so he can't get away!
We shouldn't allow gangsters to collect.
300
00:30:59,251 --> 00:31:03,543
We have to stop them.
- We've set a trap for them.
301
00:31:03,626 --> 00:31:07,876
A plan that I organized involving
the placing of detectives in disguise...
302
00:31:07,960 --> 00:31:11,085
in the entire area...
303
00:31:18,418 --> 00:31:21,418
30seconds more to go.
On your toes, men!
304
00:31:26,876 --> 00:31:30,418
43, 44, 45, 46...
305
00:32:15,585 --> 00:32:18,293
Yes, they got Paul.
306
00:32:19,335 --> 00:32:22,876
A shrewd bunch. The machine gun
wasn't even pointed this way.
307
00:32:23,543 --> 00:32:26,668
These men weren't shot with that gun.
308
00:32:30,043 --> 00:32:34,543
The press is picking on Scotland Yard.
- My colleague Allerman was against...
309
00:32:34,626 --> 00:32:38,918
this trap from the beginning. It was
Inspector Tetley's plan to start with...
310
00:32:39,001 --> 00:32:43,085
and he's quite upset about it.
- You came here to tell me that?
311
00:32:43,293 --> 00:32:47,585
Don't be foolish. You know, of course,
I have a personal interest in you...
312
00:32:47,668 --> 00:32:50,876
And that made you come?
- Well, I am on duty.
313
00:32:52,043 --> 00:32:55,168
You are Mr. Tanner's only heir.
314
00:32:55,376 --> 00:32:59,918
Am I under suspicion, too?
- Please, Lillian, be serious.
315
00:33:00,001 --> 00:33:04,293
First, they tried to blackmail and then
they murdered him because he didn't pay.
316
00:33:04,376 --> 00:33:08,668
Now, the fact of the matter is
the entire fortune. You have it now?
317
00:33:08,751 --> 00:33:11,460
Waiting for someone?
318
00:33:11,960 --> 00:33:16,043
Just the lawyer from Dorries Bank.
An inheritance is a nuisance...
319
00:33:16,293 --> 00:33:19,418
in some ways, you know?
320
00:33:24,835 --> 00:33:28,376
Oh, it's you!
An Arethusa almost as colourful as the sun.
321
00:33:29,001 --> 00:33:33,501
A precious jewel for a lovely woman.
- Thank you. Glad you stopped by.
322
00:33:33,585 --> 00:33:37,668
Surprised to see you in London, though.
- Are you just surprised,
323
00:33:37,960 --> 00:33:41,501
or are you glad?
I was to leave Paris for South America,
324
00:33:42,251 --> 00:33:45,793
but I have business to finish.
- What? You're a businessman?
325
00:33:46,626 --> 00:33:51,668
I know I have the reputation of being
just a worthless good-for-nothing.
326
00:33:51,835 --> 00:33:57,168
But I do have activities.
You see... Inspector Weston!
327
00:33:59,668 --> 00:34:03,210
You're on the job, Inspector?
I hope I'm not disturbing you.
328
00:34:04,085 --> 00:34:08,835
I see Scotland Yard hasn't been able
to stop those gangs of killers yet.
329
00:34:08,918 --> 00:34:11,960
You will soon, I'm sure.
- Optimist!
330
00:34:12,043 --> 00:34:16,126
Don't worry. Scotland Yard will
certainly find and arrest the...
331
00:34:21,835 --> 00:34:24,543
What is it?
332
00:34:25,835 --> 00:34:28,960
So, it's come!
It's from Kerkie Minelli.
333
00:34:30,335 --> 00:34:34,418
You take it rather lightly.
- He is ahead of the bank officials!
334
00:34:34,793 --> 00:34:40,251
I can't pay, I haven't a penny!
- We're not taking any chances anyway.
335
00:34:40,335 --> 00:34:44,668
Pack an overnight case right away
and come with me to Scotland Yard.
336
00:34:44,793 --> 00:34:47,960
I am under arrest?
- No, protective custody.
337
00:34:48,043 --> 00:34:52,251
And Tetley won't interfere with my plans.
- Custody? I must confess...
338
00:34:52,335 --> 00:34:57,293
I envy you, Inspector.
- Nothing personal. I have to do this...
339
00:34:57,543 --> 00:35:01,626
only for the safety of Miss Ranger!
- I would do it another way.
340
00:35:01,835 --> 00:35:05,918
I think that this Minelli
could be convinced to let her alone.
341
00:35:06,085 --> 00:35:10,168
With an orchid of special beauty, eh?
- I see you have no idea,
342
00:35:10,460 --> 00:35:14,001
what orchid-hunting
in the savage jungles is really like.
343
00:35:15,960 --> 00:35:19,126
I can handle Mr. Minelli very well.
344
00:35:25,585 --> 00:35:29,126
Would you like a ride, Mrs. Minelli?
- You know me?
345
00:35:29,793 --> 00:35:33,335
I saw you and I've been so overwhelmed...
- Oh, please!
346
00:35:34,835 --> 00:35:39,293
I'm going to the West End, anyway.
- I was going to Bond Street, also.
347
00:35:39,418 --> 00:35:44,251
At your service, my Lady! Please get in!
- You're real chivalrous.
348
00:35:59,668 --> 00:36:02,668
Please, except a small gift.
349
00:36:03,001 --> 00:36:06,543
An orchid found only in the Amazon region.
A flower...
350
00:36:07,168 --> 00:36:10,376
that a queen should wear, indeed.
- Charming.
351
00:36:11,335 --> 00:36:14,876
I'm married, you know.
- I know that. I'm well aware...
352
00:36:15,835 --> 00:36:20,585
that you're Kerkie Minelli's wife.
Will you give him my kindest regards?
353
00:36:20,668 --> 00:36:22,710
My husband?
354
00:36:22,793 --> 00:36:25,918
I must ask him
to do something for me.
355
00:36:27,126 --> 00:36:31,501
He's threatening a young friend of mine.
- Nonsense. My man is a gentleman.
356
00:36:31,585 --> 00:36:35,668
What you tell me is impossible.
- I'm very disappointed as well.
357
00:36:35,960 --> 00:36:39,501
You tell him so. But you tell him
if Miss Ranger is hurt,
358
00:36:41,126 --> 00:36:44,335
something will then happen
to someone else.
359
00:36:45,876 --> 00:36:49,001
You, for example, Mrs. Minelli.
- Me?
360
00:36:49,126 --> 00:36:52,668
In South America
poisonous flowers exist, you know.
361
00:36:53,501 --> 00:36:57,043
A little scratch would be enough
to cause a horrible...
362
00:36:57,710 --> 00:37:01,251
That flower is harmless.
As of now nothing has happened.
363
00:37:02,293 --> 00:37:03,793
But then...
364
00:37:03,876 --> 00:37:06,960
With the touch of a poison flower,
365
00:37:07,043 --> 00:37:10,251
the head swells up
just like a balloon. Huge!
366
00:37:11,210 --> 00:37:15,585
Yes. I've heard about them.
- I saw women with heads like elephants.
367
00:37:15,668 --> 00:37:19,668
Please, you've said enough.
- Other poisons are more harmless.
368
00:37:19,751 --> 00:37:24,376
All they do is shrink heads,
so they're tiny. Tourists buy the things.
369
00:37:24,835 --> 00:37:29,460
Oh, please. They're terrible.
- Your head would make a pretty souvenir.
370
00:37:30,793 --> 00:37:33,960
It was a pleasure chatting,
Mrs. Minelli.
371
00:37:34,043 --> 00:37:36,918
A pleasure.
- Where shall I drop you?
372
00:37:38,085 --> 00:37:41,626
Now, Miss Ranger, how does it feel
to be a guest of ours?
373
00:37:42,335 --> 00:37:46,626
I feel more like a prisoner than a guest.
You must know, Inspector,
374
00:37:46,710 --> 00:37:50,793
I'm not happy being here.
- It wasn't my idea to bring you here.
375
00:37:50,918 --> 00:37:54,460
I'm just obeying orders.
An admirer is waiting to see you.
376
00:37:55,710 --> 00:37:59,251
How interesting.
Who could this admirer of mine be?
377
00:38:00,210 --> 00:38:02,085
Enter!
378
00:38:03,876 --> 00:38:05,960
Good evening.
- Good evening.
379
00:38:06,043 --> 00:38:09,585
And so, Miss Ranger,
how do you feel with police protection?
380
00:38:10,210 --> 00:38:15,251
It is pretty monotonous being protected.
- Today, I come with empty hands.
381
00:38:15,585 --> 00:38:19,126
I had an orchid with me,
but I've already given it away.
382
00:38:19,876 --> 00:38:23,001
To another girl.
A flirtation, I guess.
383
00:38:24,210 --> 00:38:28,293
And may I know who the lucky lady is?
- Certainly. Cora Minelli.
384
00:38:29,001 --> 00:38:32,126
Cora Minelli?
- Precisely what I said.
385
00:38:32,960 --> 00:38:35,960
Weston.
- Listen, Inspector,
386
00:38:36,085 --> 00:38:39,626
I bear good news about that pretty Miss.
The babe is okay.
387
00:38:40,293 --> 00:38:43,501
Watch your language Kerkie.
Clam up! - You say?
388
00:38:44,085 --> 00:38:47,626
I say the person you're protecting
won't be injured.
389
00:38:48,751 --> 00:38:53,001
I guarantee it.
It was just a little joke.
390
00:38:59,335 --> 00:39:02,876
You look a little uncertain.
Yes, we talked about you. - Me?
391
00:39:03,585 --> 00:39:08,210
He didn't mention his name.
His speech wasn't English, but accented.
392
00:39:08,710 --> 00:39:12,251
I would say it was Kerkie Minelli.
- Minelli? And he said?
393
00:39:13,001 --> 00:39:16,543
He apologized and said it was all a joke
and guaranteed me...
394
00:39:17,460 --> 00:39:20,168
that you are safe.
395
00:39:21,751 --> 00:39:24,960
Tell me how you accomplished it.
- By sorcery.
396
00:39:26,001 --> 00:39:30,501
A different method than the police use,
but successful.
397
00:39:41,043 --> 00:39:44,460
Mrs. Moore! Mr. Parker to see you.
- Send him in.
398
00:39:45,668 --> 00:39:50,293
Are you Mrs. Moore herself?
- Yes, I'm Mrs. Moore. I'm glad you came.
399
00:39:50,418 --> 00:39:54,501
Please, sit down over there.
- Thank you. Say you're glad to see me.
400
00:39:54,585 --> 00:39:57,543
Well, aren't you from Scotland Yard?
- Oh, no!
401
00:39:57,668 --> 00:40:01,876
I have nothing to do with amateurs
like those. I am an excellent butler...
402
00:40:01,960 --> 00:40:05,085
seeking a job.
- I don't need a butler.
403
00:40:06,210 --> 00:40:10,835
I need a very large policeman.
- Of course. You're the recipient...
404
00:40:10,960 --> 00:40:16,251
of a blackmail note. - How do you know?
- Experience, Mrs. Moore, experience.
405
00:40:16,335 --> 00:40:20,668
I'm not just an everyday butler.
I stood by Lord Arlington,
406
00:40:20,751 --> 00:40:24,876
by Mr. Tanner, by Mr. Shelby.
I was butlering while they were blackmailed.
407
00:40:25,001 --> 00:40:28,335
How come you change jobs so often?
- Well...
408
00:40:28,918 --> 00:40:33,001
Circumstances forced me to.
My situations all ended with murder.
409
00:40:34,001 --> 00:40:37,543
All of them are dead.
Now I am called "The Death Butler".
410
00:40:41,001 --> 00:40:43,710
You understand?
411
00:40:45,085 --> 00:40:48,626
But with you, that will change.
I am just the man you want!
412
00:40:49,418 --> 00:40:52,835
I know how to beat them.
All 3 previous victims...
413
00:40:56,876 --> 00:41:00,960
stayed in their homes here in London.
You, my dear Mrs. Moore,
414
00:41:02,418 --> 00:41:05,793
will leave here for Scotland tonight!
- Good! I trust you!
415
00:41:08,751 --> 00:41:13,001
I'm off to Scotland! You remain behind,
feed my feathered friends...
416
00:41:13,085 --> 00:41:16,626
and defend the house. You are my man.
- That's fine, Madame.
417
00:41:17,501 --> 00:41:20,668
I'll stand by here
like the last Mohican.
418
00:41:41,376 --> 00:41:44,501
Mrs. Moore will be safe in Scotland.
419
00:42:18,418 --> 00:42:20,501
She's dead.
420
00:42:28,126 --> 00:42:31,335
Those rats!
They had a mirror standing there.
421
00:42:32,335 --> 00:42:37,376
She saw her own car in the mirror and
thought she was going to collide with it.
422
00:42:39,085 --> 00:42:43,710
You've botched it up again.
- Any of the victims will pay promptly.
423
00:42:44,126 --> 00:42:48,376
You claim the gang bosses are known.
- I assure you Gunner Steve and...
424
00:42:48,460 --> 00:42:52,626
Kerkie Minelli are under surveillance.
We even monitor their phone calls.
425
00:42:52,710 --> 00:42:57,710
But Weston and Allerman have not found
out how they contact the gang members.
426
00:42:57,793 --> 00:43:01,876
Arrest them both and keep them
locked up. While they're in jail,
427
00:43:02,168 --> 00:43:05,293
not a single murder will be done.
428
00:43:05,543 --> 00:43:09,835
Bright idea! But as long as I have
no proof, I can't arrest anyone.
429
00:43:09,918 --> 00:43:12,918
Evidence is what I need!
430
00:43:13,335 --> 00:43:18,376
Proof's proof. Those 2 men have done
everything illegal you can think of.
431
00:43:19,085 --> 00:43:23,751
But naturally, as long as they act
like private business people...
432
00:43:38,751 --> 00:43:41,960
My weekly deposit there.
My store does well.
433
00:43:43,085 --> 00:43:46,210
Took in 112 pound, 6 shilling.
434
00:43:57,751 --> 00:43:59,626
Please.
435
00:43:59,710 --> 00:44:02,793
Lillian,
what are you doing here?
436
00:44:02,876 --> 00:44:06,418
When will the police wake up?
Anybody else would see...
437
00:44:07,460 --> 00:44:11,710
that I took a bank secretary's job.
- You? The heiress of Mr. Tanner?
438
00:44:11,793 --> 00:44:16,751
Mr. Tanner was up to his ears in past
due notices. There isn't enough money...
439
00:44:16,835 --> 00:44:21,001
even to pay off all the debts.
- Have you examined the bank records?
440
00:44:21,085 --> 00:44:24,626
Of course. They wanted me to sign
some legal papers...
441
00:44:25,460 --> 00:44:29,543
that had to do with the estate,
something to do with the probate.
442
00:44:30,293 --> 00:44:33,376
I'm glad this job was available to me!
443
00:44:33,460 --> 00:44:36,168
Quite interesting.
444
00:44:38,418 --> 00:44:41,960
You know that man?
- One of our quietest, nicest clients.
445
00:44:42,793 --> 00:44:47,126
He runs a little store near here.
- I'm against your working in this bank.
446
00:44:47,210 --> 00:44:51,376
You want me to work for you, Inspector?
- There is no use talking to you at all.
447
00:44:51,460 --> 00:44:54,585
I'll talk to Mr. Dorries.
Announce me.
448
00:44:55,251 --> 00:44:59,668
Most of the people who reconceived
threatening letters from Gunner Steve...
449
00:44:59,751 --> 00:45:05,043
are clients from your bank. Steve also.
- I must admit, that it sounds strange.
450
00:45:06,293 --> 00:45:09,710
But you understand bank secrets.
And at this time,
451
00:45:11,001 --> 00:45:16,460
I no longer own the bank at all.
It has recently been purchased.
452
00:45:16,543 --> 00:45:20,626
I want to go to Singapore to live,
and when a Chicago trust...
453
00:45:21,043 --> 00:45:24,168
made a good offer...
- A moment!
454
00:45:24,960 --> 00:45:28,501
A trust from Chicago?
- As I mentioned, an American trust...
455
00:45:29,335 --> 00:45:32,876
had made me the offer. Not one man.
It was a trust fund.
456
00:45:34,585 --> 00:45:39,251
A trust fund that's nameless.
But the check they bought the bank with...
457
00:45:39,335 --> 00:45:42,876
must have a signature of someone.
Who signed that check?
458
00:45:43,543 --> 00:45:46,668
The name on the check was O'Connor.
459
00:45:48,918 --> 00:45:54,126
O'Connor? That can't be!
O'Connor was killed by Chicago gunmen.
460
00:46:23,043 --> 00:46:24,960
Thank you, Picasso.
461
00:46:45,293 --> 00:46:48,835
Butterfly calling Calibri!
Butterfly calling Calibri!
462
00:46:49,835 --> 00:46:53,043
Butterfly calling Calibri!
Urgent message!
463
00:46:54,085 --> 00:46:58,710
Colonel Drood has notified the police
and has contacted newspapers!
464
00:46:59,835 --> 00:47:02,543
Over!
- Big hero!
465
00:47:03,710 --> 00:47:06,835
He'll never do that again!
466
00:47:07,168 --> 00:47:11,210
I've hunted tigers in India.
In Africa, I've shot wild buffalos.
467
00:47:11,876 --> 00:47:16,501
These gangsters don't frighten me.
And all the papers are publishing...
468
00:47:16,668 --> 00:47:20,751
my challenge. Never fear, gentlemen!
- But please, be careful.
469
00:47:20,960 --> 00:47:24,085
Yes, this is not Africa or India.
470
00:47:25,335 --> 00:47:29,710
I've taken care of these things.
That's what these fellows are for. Come,
471
00:47:29,793 --> 00:47:33,335
let me show you my precautions.
There's no getting in here.
472
00:47:34,293 --> 00:47:37,835
Take a look at these windows:
Keep a sharp look out there.
473
00:47:39,210 --> 00:47:42,751
Over there is my communications system.
- Excellent.
474
00:47:43,376 --> 00:47:46,918
I will also send some policemen
to guard the grounds.
475
00:47:47,751 --> 00:47:50,293
Excuse me a moment.
476
00:47:50,376 --> 00:47:52,251
Come on!
477
00:47:59,626 --> 00:48:01,501
Good day!
478
00:48:02,418 --> 00:48:05,418
I'm ticklish!
- What you want?
479
00:48:05,626 --> 00:48:08,835
I wish to apply
for the Butler's job, Sir.
480
00:48:09,335 --> 00:48:13,626
All my servants have been dismissed.
- You never know when you will need me!
481
00:48:13,710 --> 00:48:17,126
And if you would like references,
Sir, I have...
482
00:48:19,751 --> 00:48:24,043
Unless you're afraid. - Me, afraid?
- All of them have been killed off.
483
00:48:24,126 --> 00:48:28,751
Perhaps you'd rather not do so.
- By Gad, you're really the right man!
484
00:48:29,335 --> 00:48:33,418
These gangsters... with my experience,
I know how to fool them.
485
00:48:34,501 --> 00:48:38,585
You are making me nervous.
- Colonel Drood is a very wealthy man.
486
00:48:38,835 --> 00:48:43,085
Therefore, he's a natural target
for both those gangs of blackmailers.
487
00:48:43,168 --> 00:48:47,251
You see, these 2 extortion notes
were written by different gangs.
488
00:48:47,876 --> 00:48:52,168
Now their business conference will come,
and it might mean that the gang...
489
00:48:52,251 --> 00:48:55,376
has decided they will try to negotiate.
490
00:48:55,793 --> 00:48:59,335
I have no doubt they will be there.
I would like to be there.
491
00:49:00,168 --> 00:49:05,210
I have demanded 10.000 pounds from
Colonel Drood. Your mob asked only 8000.
492
00:49:05,710 --> 00:49:09,251
So we are Number One!
- That's where you're wrong, Minnelli.
493
00:49:10,335 --> 00:49:13,751
It's the one who collects
the money from Drood,
494
00:49:14,668 --> 00:49:18,210
and teaches him a lesson who is first.
- That will be me!
495
00:49:18,835 --> 00:49:22,376
Europe is a big place, Steve.
How about leaving London...
496
00:49:23,210 --> 00:49:27,543
for some other lovely place, my friend?
And I'd be glad to pay you.
497
00:49:27,626 --> 00:49:30,626
I might go 60.000 pounds.
498
00:49:31,501 --> 00:49:35,043
No, there's no hope.
Not since my parrot likes it here.
499
00:49:35,876 --> 00:49:38,876
75.000! My last offer.
500
00:49:43,918 --> 00:49:46,918
Will you please excuse me!
501
00:49:51,376 --> 00:49:54,918
Let's just do it my way:
I'll give you 40.000 pounds,
502
00:49:55,751 --> 00:49:59,293
and you go to Paris.
- No! No deal. But there is one way...
503
00:50:00,293 --> 00:50:05,335
we can both remain in London together
without fighting. 30% you can have.
504
00:50:06,293 --> 00:50:09,835
What if we make it 50-50?
- You can just forget that.
505
00:50:10,835 --> 00:50:13,543
I already have.
506
00:50:17,335 --> 00:50:20,335
Auf Wiedersehen, Minelli!
507
00:50:28,001 --> 00:50:32,168
Now we will show them.
508
00:51:49,001 --> 00:51:50,918
Come in!
509
00:51:51,210 --> 00:51:53,251
For Mrs. Minelli!
Thank you.
510
00:51:53,335 --> 00:51:56,876
Who sent them?
- I guess they're from some admirer.
511
00:51:58,210 --> 00:52:01,418
Well, there is a card.
Look for yourself.
512
00:52:09,126 --> 00:52:11,835
What's going on now?
513
00:52:14,793 --> 00:52:17,501
Hey, what's this?
514
00:52:18,585 --> 00:52:22,251
Drop a bomb in this house
this afternoon!
515
00:52:50,793 --> 00:52:53,918
The roof! The roof!
- I already know!
516
00:52:55,418 --> 00:52:58,126
Get out of my way!
517
00:53:03,418 --> 00:53:06,418
Come on, men! Hurry up!
518
00:53:09,251 --> 00:53:12,251
I'm coming!
I'm coming!
519
00:53:28,376 --> 00:53:31,376
That was a close one.
520
00:53:41,335 --> 00:53:44,043
I think I hit him!
521
00:54:06,543 --> 00:54:11,043
You really got him, Sir! - So it seems.
My respects! An excellent job, Sir!
522
00:54:11,126 --> 00:54:14,668
Did you see that explosion?
It wasn't merely the petrol.
523
00:54:15,460 --> 00:54:18,710
There must have been a bomb on board!
- I'd bet on it alright!
524
00:54:18,793 --> 00:54:22,960
The first defeat for the gangsters!
It's good news for Scotland Yard.
525
00:54:31,460 --> 00:54:34,168
Thank you, Picasso.
526
00:54:49,751 --> 00:54:52,460
Steve?
- Yeah.
527
00:54:59,418 --> 00:55:04,085
Any news from Minelli?
- They made us a peace offer.
528
00:55:04,668 --> 00:55:09,585
As I mentioned, I'm prepared to end
our war under these terms of peace...
529
00:55:09,668 --> 00:55:12,668
and to make a final deal.
530
00:55:13,001 --> 00:55:16,418
Excellent!
London is big enough for both gangs!
531
00:55:19,001 --> 00:55:24,501
On the right is our territory, on the left
yours. No one gets in the other's way. OK?
532
00:55:26,585 --> 00:55:30,001
Regent Street is the dividing line,
right? Fine.
533
00:55:37,793 --> 00:55:41,335
A good deal, boss.
- Polinski, get me a little bomb.
534
00:55:42,168 --> 00:55:45,293
With a timing device.
535
00:55:45,876 --> 00:55:49,960
Welcome, gentlemen. I have no idea
what he gentlemen might want.
536
00:55:50,085 --> 00:55:54,168
You received an extortion letter, right?
- How did you know that?
537
00:55:54,335 --> 00:55:59,043
An informant who got one of those letters
informed me you had been seen with one.
538
00:55:59,168 --> 00:56:02,251
You're smart, Inspector.
Clever.
539
00:56:02,335 --> 00:56:05,876
But Scotland Yard can't help me.
- Oh, I think we can help.
540
00:56:06,668 --> 00:56:11,210
The gangsters met their first defeat
at the hands of Colonel Drood.
541
00:56:11,293 --> 00:56:15,376
When I got that letter,
I was going to go to Scotland at once.
542
00:56:15,626 --> 00:56:20,501
I wanted to escape.
My mind has changed.
543
00:56:20,585 --> 00:56:24,126
You see, money you can always earn.
But death is permanent!
544
00:56:24,960 --> 00:56:29,085
Mr. Dorries, now we are on the offensive!
If you will just cooperate, please!
545
00:56:29,210 --> 00:56:32,793
I'm not a valiant man, Sir.
I'm not taking chances.
546
00:56:33,501 --> 00:56:36,210
I will pay.
547
00:56:40,168 --> 00:56:42,293
Excellent!
- Give me that!
548
00:56:42,376 --> 00:56:49,085
You will really take that night train...
- I certainly will not!
549
00:57:51,126 --> 00:57:55,210
You ain't that guy Dorries!
- No. Same as you. Chicago is my home.
550
00:58:03,585 --> 00:58:07,126
Welcome to London, Mr. Tanner.
- With greetings from Rio.
551
00:58:08,876 --> 00:58:13,501
Thank you. Tell me why you're here.
Do you plan to open an account?
552
00:58:13,751 --> 00:58:17,835
I could have other reasons. - Really?
For example, to see you.
553
00:58:18,960 --> 00:58:22,376
I simply don't believe it.
Not a playboy like you.
554
00:58:23,751 --> 00:58:27,293
You're right. But a man reaches a point,
every man has to,
555
00:58:27,960 --> 00:58:32,585
when he knows he's not a young fellow.
And settling down is, well...
556
00:58:35,585 --> 00:58:40,626
Tell me, how is your police inspector?
The one who has no sense of humour.
557
00:58:40,710 --> 00:58:44,126
He's jealous.
I believe he's allergic to orchids.
558
00:58:46,585 --> 00:58:49,585
Good day.
- Oh, an invasion?
559
00:58:49,835 --> 00:58:53,251
Pardon, Miss Ranger,
but I must speak with you.
560
00:58:54,793 --> 00:58:59,126
I'm better off in South America, I guess.
Perhaps in the Amazon jungles...
561
00:58:59,210 --> 00:59:02,335
I can avoid Scotland Yard.
Gentlemen...
562
00:59:03,168 --> 00:59:05,043
Lillian...
563
00:59:06,251 --> 00:59:11,293
I have orders from the Home Office
for a complete audit of bank records.
564
00:59:12,085 --> 00:59:17,126
These men are chartered accountants.
Please announce us to the Director.
565
00:59:21,668 --> 00:59:25,210
I must protest emphatically.
An invasion of privacy!
566
00:59:25,918 --> 00:59:30,210
We must do our duty, Mr. Dorries.
You have been threatened by gangsters!
567
00:59:30,293 --> 00:59:33,835
To protect your property
we must check all records.
568
00:59:35,293 --> 00:59:39,376
You can't do this to me.
I'll make protests to the Home Office.
569
00:59:40,251 --> 00:59:44,543
That is an easy thing to accomplish.
The Undersecretary of State came with me.
570
00:59:44,626 --> 00:59:47,835
Lord Oliver Morley.
- I had no idea, My Lord.
571
00:59:51,085 --> 00:59:55,543
Understand our position, Mr. Dorries,
and consider what I'm telling you.
572
00:59:55,626 --> 00:59:59,918
The Home Office has created a committee
for the protection of the public interest.
573
01:00:00,001 --> 01:00:03,210
Something unique
in the history of England.
574
01:00:04,376 --> 01:00:09,043
As a banker you must understand what it
means if Scotland Yard now has permission
575
01:00:09,126 --> 01:00:12,126
to audit all bank accounts.
576
01:00:13,501 --> 01:00:18,126
But what about bank secrecy?
- Until now, bank secrecy has favoured...
577
01:00:18,543 --> 01:00:22,751
the underworld. But from now on...
- Your pardon, Sir, but I have to leave.
578
01:00:22,835 --> 01:00:26,376
I remembered an important meeting
with Inspector Weston.
579
01:00:27,126 --> 01:00:31,918
Yes, of course.
Now then, Mr. Dorries...
580
01:00:36,835 --> 01:00:41,043
Well, Inspector! Complete you work?
- Yes, thank you. You can go back...
581
01:00:41,126 --> 01:00:44,126
to your desk and your orchid.
582
01:00:44,376 --> 01:00:47,543
You chased
my admirer back to the Amazon!
583
01:00:47,626 --> 01:00:52,251
If he admires you, he'll rush back.
- Some men only drop by here...
584
01:00:53,168 --> 01:00:58,210
on official business. I hope your visit
has been very profitable for you.
585
01:00:58,543 --> 01:01:03,835
Of course. We found that Chief Inspector
Tetley had an account of 25.000 pounds.
586
01:01:03,918 --> 01:01:08,876
But Captain Allerman and I suspected
a fox in the chicken house.
587
01:01:23,960 --> 01:01:27,501
Scotland Yard. Official business.
- Yes, of course, Sir.
588
01:01:48,668 --> 01:01:51,376
You're Mr. Tetley?
589
01:01:52,085 --> 01:01:57,376
Good day. Hey, you're not the police!
- We're Secret Service agents.
590
01:02:04,126 --> 01:02:08,376
Our warrants open up the accounts to us
but not the individual safes.
591
01:02:08,460 --> 01:02:11,335
The rented ones?
- I'm sure in one of those safes...
592
01:02:11,418 --> 01:02:14,418
lies the key to the mystery.
593
01:02:15,293 --> 01:02:18,418
And if I can find it for you?
594
01:02:20,001 --> 01:02:21,668
You?
595
01:02:21,835 --> 01:02:26,376
Why should you do this for me?
- I'm not telling.
596
01:02:29,168 --> 01:02:33,251
Do you want to tell us who gave you
your orders to kill Dorries?
597
01:02:33,376 --> 01:02:36,501
I'm not talking.
- Watch it, Captain!
598
01:02:37,043 --> 01:02:40,251
In England,
the 3rd degree isn't allowed.
599
01:02:40,501 --> 01:02:45,126
I've been unarmed and I'm helpless.
The best lawyers have been hired.
600
01:02:45,710 --> 01:02:48,710
You're wasting your time, bub!
601
01:02:52,043 --> 01:02:55,460
Surprise, my little rat. Surprise!
- So, where to?
602
01:02:55,626 --> 01:02:59,710
To a place you're going to like
a lot less than you like it here.
603
01:03:13,126 --> 01:03:16,126
Here it is. We get out here!
- But I...
604
01:03:16,710 --> 01:03:19,835
I live here!
- Right, my friend.
605
01:03:20,126 --> 01:03:23,668
We just can't convict you.
Therefore, you're a free man.
606
01:03:24,710 --> 01:03:29,335
I'm honoured to bring you personally
home again. And everyone can see us.
607
01:03:29,460 --> 01:03:32,960
But I tried to knife a man!
You have to take me back!
608
01:03:34,293 --> 01:03:37,835
Scotland Yard has the right
to arrest you or throw you out.
609
01:03:39,460 --> 01:03:42,460
Now, friend, good luck!
610
01:03:57,460 --> 01:04:00,543
Good evening.
- Good evening, Sir.
611
01:04:00,626 --> 01:04:03,835
Cigars? Cigarettes?
- Well, no. I don't smoke.
612
01:04:04,835 --> 01:04:09,126
I really don't know what to say now.
- Scotland Yard sent you, didn't they?
613
01:04:09,210 --> 01:04:12,210
I admit I've been sent to you!
614
01:04:13,418 --> 01:04:16,626
Inspector Weston sent me here
to see you.
615
01:04:16,876 --> 01:04:20,418
My name is Parker, and I am a...
- Butler! Butler! Butler!
616
01:04:23,918 --> 01:04:27,043
Parker!
The Death Butler, if you will.
617
01:04:27,876 --> 01:04:31,001
You mean...
- I've had the honour of working for...
618
01:04:31,085 --> 01:04:34,626
Lord Arlington, Mr. Tanner,
Mr. Shelby, Mrs. Moore.
619
01:04:35,335 --> 01:04:38,876
You're the butler that guarantees
a quick and violent death?
620
01:04:39,835 --> 01:04:43,376
I took part in the siege of Colonel Drood.
Remember that!
621
01:04:44,251 --> 01:04:47,793
I can't live without a certain amount
of tension in my life.
622
01:04:48,460 --> 01:04:52,626
Interesting! What can I do for you?
- I asked Inspector Weston for the most...
623
01:04:52,710 --> 01:04:58,001
dangerous persons in London. He should
know where they are to be easily found.
624
01:04:59,543 --> 01:05:02,751
He should be the man.
- Yes, but he told me...
625
01:05:02,876 --> 01:05:06,960
you would know even better.
- A flatterer, that Inspector Weston!
626
01:05:08,210 --> 01:05:11,751
If Scotland Yard depends on me,
how could I say no?
627
01:05:14,085 --> 01:05:17,501
Sir, a recommendation?
- An old friend of mine.
628
01:05:18,626 --> 01:05:23,293
As his butler, I assure you
you'll have all the excitement you want.
629
01:05:29,376 --> 01:05:32,501
Hi, boss.
- Has Babyface shown up yet?
630
01:05:32,668 --> 01:05:36,085
Himself, no. But we have news about him.
- What?
631
01:05:36,376 --> 01:05:39,210
Dorries is alive.
- What?
632
01:05:39,293 --> 01:05:44,585
Babyface went to Scotland Yard for help.
Weston and Allerman brought him home.
633
01:05:51,543 --> 01:05:54,543
Better get going, Polinski.
634
01:05:54,668 --> 01:05:57,668
Go see Babyface and...
635
01:05:58,043 --> 01:06:00,626
cut his throat!
636
01:06:23,585 --> 01:06:25,251
Ah!
637
01:06:29,501 --> 01:06:32,710
The corpse is packing.
- What do you mean?
638
01:06:33,335 --> 01:06:38,043
The boss doesn't like it, when his men
get along with the police too well.
639
01:06:38,126 --> 01:06:42,210
But it's not true. I tell you it's a lie.
You must believe me.
640
01:06:42,335 --> 01:06:45,335
Yes, you must!
- Oh, must I?
641
01:06:48,168 --> 01:06:52,501
You need a shave, Babyface.
- I've been busy.
642
01:06:52,585 --> 01:06:58,293
You know the boss likes you
to look nice and neat. Always.
643
01:06:59,001 --> 01:07:04,126
Okay, I'll shave, Polinski.
- Good. And I'll be glad to help you.
644
01:07:27,585 --> 01:07:31,668
Okay, buy it and be quiet.
- Do you know what they want for it?
645
01:07:31,835 --> 01:07:36,168
English storekeepers are really gangsters!
What is that, Kerkie doll?
646
01:07:36,251 --> 01:07:40,835
A box of cigars?
- That's a little gift. Sort of surprise.
647
01:07:58,918 --> 01:08:00,918
Taxi!
- Mr. Minelli?
648
01:08:01,001 --> 01:08:04,168
Don't bother me now.
- I'd like a job, Sir.
649
01:08:04,251 --> 01:08:07,293
My staff is complete.
- As butler, if you will.
650
01:08:07,376 --> 01:08:10,918
Go on, will you!
- I have a recommendation from Mr. Steve!
651
01:08:20,710 --> 01:08:22,335
Taxi!
652
01:09:00,043 --> 01:09:02,085
Tanner, Elias.
653
01:09:02,168 --> 01:09:04,043
Safe 77.
654
01:11:21,335 --> 01:11:24,460
I'm going back.
655
01:12:49,043 --> 01:12:50,460
O'Connor!
656
01:14:31,168 --> 01:14:34,710
The end of the terror in London.
- Yes. The leaders are dead.
657
01:14:35,126 --> 01:14:38,335
The little vermin are bound
to disappear.
658
01:14:39,585 --> 01:14:41,543
Mrs. Minelli!
659
01:14:41,626 --> 01:14:45,043
They all come to this end,
gangsters like those.
660
01:14:45,835 --> 01:14:48,960
I expected it.
I begged him so to quit.
661
01:14:50,793 --> 01:14:54,335
Who did it?
- Gunner Steve used this to finish him.
662
01:14:55,001 --> 01:14:58,126
But the bullets came from O'Connor.
663
01:14:59,043 --> 01:15:02,043
O'Connor.
He's dead and buried.
664
01:15:02,668 --> 01:15:06,835
Dead mean don't sign checks.
Or shoot with machine guns.
665
01:16:25,335 --> 01:16:28,418
Did you find him?
- There's nobody in the whole house.
666
01:16:28,501 --> 01:16:32,043
But we surrounded the whole place.
- Over the roof?
667
01:16:32,710 --> 01:16:35,918
Impossible!
- We'd better check the cellar.
668
01:17:49,418 --> 01:17:55,626
The asserted is my final wish
in the disposal of my estate.
669
01:17:57,335 --> 01:18:01,960
I bequeath all of my property,
real and tangible, to my only relative:
670
01:18:02,418 --> 01:18:05,126
my nephew by blood.
671
01:18:28,460 --> 01:18:31,460
Good evening, Miss Ranger.
672
01:18:31,751 --> 01:18:35,168
What are you doing here? - And you?
I'm working.
673
01:18:35,918 --> 01:18:40,168
And I'm a very sociable fellow.
I can't leave a young and pretty girl...
674
01:18:40,251 --> 01:18:43,376
all alone here
in a dark bank vault.
675
01:18:46,085 --> 01:18:51,043
I thought that you were in South America.
- ls my being in London a shock?
676
01:18:51,126 --> 01:18:55,418
I've never left England. It pleased me
that Inspector Weston believed...
677
01:18:55,501 --> 01:18:59,585
I visited England to see you.
But I have lots of other interests.
678
01:18:59,876 --> 01:19:03,001
Interests worth half a million pounds.
679
01:19:03,335 --> 01:19:06,876
You just made use of me!
- That's how I felt at first.
680
01:19:08,251 --> 01:19:12,876
At the time I forged that will making me
sole heir, I didn't know you personally.
681
01:19:12,960 --> 01:19:16,501
Or I wouldn't have done what I did.
- What did you do?
682
01:19:17,210 --> 01:19:19,918
What do you think?
683
01:19:21,251 --> 01:19:24,376
You sent the blackmail messages.
684
01:19:25,376 --> 01:19:29,668
You had your uncle murdered.
- How could I help it?
685
01:19:29,751 --> 01:19:33,876
He put the police on my trail!
My uncle had no debts at all.
686
01:19:33,960 --> 01:19:38,585
It's a clear fortune. And the bank
documents that showed the debts...
687
01:19:38,668 --> 01:19:41,668
were my work.
- Can't be!
688
01:19:41,876 --> 01:19:45,085
The material was signed by the Director.
689
01:19:45,460 --> 01:19:49,751
Yes, the Director is me!
The Dorries Bank is me! - You?
690
01:19:49,876 --> 01:19:54,168
Yeah. I bought the bank in Chicago.
A marvellous place to keep my loot...
691
01:19:54,251 --> 01:19:57,460
from America, you see?
All this is nothing.
692
01:19:59,626 --> 01:20:03,793
And what made you tell me all about it?
- My dear Lillian!
693
01:20:03,876 --> 01:20:08,126
I might tell the police what I know.
- Up to now, no one who knew too much...
694
01:20:08,210 --> 01:20:11,210
lived to talk to the police.
695
01:20:14,335 --> 01:20:17,460
I'm about
to do something very foolish.
696
01:20:18,585 --> 01:20:21,793
A man like
me can't afford ordinary feelings.
697
01:20:22,460 --> 01:20:27,210
I am in love with you. And you'll admit
that you don't exactly dislike me.
698
01:20:30,251 --> 01:20:33,376
This must be it. - What?
Dorries Bank.
699
01:20:34,126 --> 01:20:37,543
I think it's just on the other side
of this wall.
700
01:20:37,626 --> 01:20:41,168
You still believe that all trails
lead to the Dorries Bank?
701
01:21:09,376 --> 01:21:12,501
Allerman! Come over here!
A secret door!
702
01:21:22,335 --> 01:21:25,460
Forget all this nonsense.
I'm rich.
703
01:21:26,585 --> 01:21:30,668
A new life can begin!
As Edwin Tanner's wife you'll live well.
704
01:21:30,960 --> 01:21:35,251
And the gangster O'Connor that everyone
thinks is dead will really be so.
705
01:21:35,335 --> 01:21:37,418
It's better if you kill me, too!
706
01:22:50,585 --> 01:22:54,126
Sorry you have to leave so soon.
- My job here is finished.
707
01:22:55,043 --> 01:22:58,585
Now I have a vacation coming.
- Where to? Italy or Spain?
708
01:22:59,210 --> 01:23:02,293
Neither. In Chicago.
- Scotland Yard will miss you!
709
01:23:02,376 --> 01:23:06,668
They will need another hero, Sir.
- Oh no, Parker!
710
01:23:06,751 --> 01:23:11,043
Don't tell me you plan to...
- I will do exactly what I have to do.
711
01:23:11,126 --> 01:23:15,210
I'm tired of butlering.
I plan to join the police forces at once,
712
01:23:15,293 --> 01:23:18,876
since I know exactly how to do the work.
Don't you see?
65246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.