Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,367
Previously on "The 100"...
2
00:00:01,392 --> 00:00:03,115
GAIA: Sheidheda, the Dark Commander,
3
00:00:03,140 --> 00:00:05,204
- he's getting too strong.
- _
4
00:00:05,228 --> 00:00:07,228
_
5
00:00:07,253 --> 00:00:08,753
ECHO: Bellamy, what's going on?
6
00:00:08,778 --> 00:00:10,177
Clarke's dead.
7
00:00:10,202 --> 00:00:11,235
Josephine?
8
00:00:11,260 --> 00:00:13,250
This body's not big
enough for both of us.
9
00:00:13,275 --> 00:00:14,608
Two minds, one brain.
10
00:00:14,633 --> 00:00:16,600
If we don't do something,
this body dies.
11
00:00:17,201 --> 00:00:20,135
What if I told you that
Primes had a way to save Kane?
12
00:00:20,160 --> 00:00:21,626
Teach them how to make Nightblood,
13
00:00:21,651 --> 00:00:22,683
and then that's yours.
14
00:00:22,708 --> 00:00:25,240
His mind is gonna go in
another person's body?
15
00:00:25,265 --> 00:00:27,131
I'm afraid of what will happen to you
16
00:00:27,156 --> 00:00:28,856
- if you lose him.
- I'll do it.
17
00:00:28,881 --> 00:00:31,848
BELLAMY: Josephine was
tapping Morse code on her arm.
18
00:00:31,873 --> 00:00:33,740
It means Clarke's alive.
19
00:00:33,765 --> 00:00:35,098
Don't try to control your hand.
20
00:00:35,123 --> 00:00:36,722
Just let it move. Take a look.
21
00:00:36,747 --> 00:00:38,759
- The shape of the Anomaly.
- What does it mean?
22
00:00:38,784 --> 00:00:39,949
The Anomaly is calling you
23
00:00:39,974 --> 00:00:40,974
just like it called me.
24
00:00:40,999 --> 00:00:44,835
I guess we better see what
the hell this Anomaly wants.
25
00:00:57,174 --> 00:01:00,809
[THRUMMING]
26
00:01:06,249 --> 00:01:07,817
XAVIER: Welcome to the Verge.
27
00:01:09,205 --> 00:01:11,771
[THRUMMING CONTINUES]
28
00:01:11,796 --> 00:01:14,965
Don't worry. You'll never
get used to the sound.
29
00:01:17,565 --> 00:01:18,599
Is he here?
30
00:01:22,810 --> 00:01:24,177
XAVIER: I got to get the power on.
31
00:01:27,319 --> 00:01:28,954
First, the old man cures you.
32
00:01:28,979 --> 00:01:30,913
And then you put a bullet in his brain.
33
00:01:33,075 --> 00:01:36,010
Look at us finishing
each other's thoughts.
34
00:01:37,580 --> 00:01:40,281
Who'd have thunk we'd turn
into an old, married couple?
35
00:01:40,350 --> 00:01:41,516
[KA-CHUNK]
36
00:01:41,584 --> 00:01:45,853
[RADIO CHATTER]
37
00:01:55,367 --> 00:01:56,966
[RADIO CHATTER CONTINUES]
38
00:01:56,991 --> 00:01:58,951
DIYOZA: Thought you said
radios were no good here.
39
00:01:59,349 --> 00:02:00,582
XAVIER: They're not.
40
00:02:01,348 --> 00:02:03,682
Uh! Nngh...
41
00:02:04,940 --> 00:02:07,341
All signals get sucked
up by the Anomaly.
42
00:02:08,891 --> 00:02:11,960
You pick them up here in
endless, repeating waves
43
00:02:12,849 --> 00:02:14,249
or something.
44
00:02:15,218 --> 00:02:19,220
[OCTAVIA MOANS]
45
00:02:21,071 --> 00:02:22,172
DIYOZA: Who's the girl?
46
00:02:22,829 --> 00:02:24,063
XAVIER: Put that down.
47
00:02:28,414 --> 00:02:29,814
He loved her, didn't he?
48
00:02:29,839 --> 00:02:31,373
You can tell by the picture.
49
00:02:32,502 --> 00:02:34,191
She was just looking to get laid.
50
00:02:36,906 --> 00:02:38,110
I wouldn't know.
51
00:02:38,556 --> 00:02:41,191
You can ask Gabriel yourself
when we get to the Anomaly.
52
00:02:41,750 --> 00:02:42,950
Weapons stay here.
53
00:02:45,441 --> 00:02:47,107
- That's funny.
- Is it?
54
00:02:47,724 --> 00:02:49,524
You know what happens
during the Red Sun?
55
00:02:49,863 --> 00:02:51,563
Heard about it...
56
00:02:51,864 --> 00:02:53,894
tree toxins, mass hysteria,
57
00:02:55,343 --> 00:02:56,509
sounds like a party.
58
00:02:56,534 --> 00:02:57,667
It's not.
59
00:02:57,904 --> 00:03:00,170
The Anomaly has a similar
effect on the plants here,
60
00:03:00,482 --> 00:03:01,982
only it's constant and weirder.
61
00:03:02,007 --> 00:03:04,674
Trust me, you do not want to be armed.
62
00:03:05,859 --> 00:03:07,656
I won't take you if you are.
63
00:03:30,019 --> 00:03:31,218
What about these?
64
00:03:31,754 --> 00:03:33,200
Because there's about 50 different ways
65
00:03:33,224 --> 00:03:34,535
I can kill you with them.
66
00:03:39,969 --> 00:03:43,170
[OCTAVIA GASPS]
67
00:03:43,195 --> 00:03:44,361
Who are you?
68
00:03:45,254 --> 00:03:48,255
Octavia. Octavia. Octavia.
69
00:03:48,565 --> 00:03:51,632
Octavia, it's okay. Okay. Shh shh shh.
70
00:03:51,657 --> 00:03:53,857
It's starting to reach her brain.
71
00:03:53,882 --> 00:03:55,479
Hey, it's me...
72
00:03:57,199 --> 00:04:00,366
Diyoza, hmm?
73
00:04:02,998 --> 00:04:06,966
Two serpents, one garden.
74
00:04:06,991 --> 00:04:08,724
Yeah. Good girl.
75
00:04:08,738 --> 00:04:11,106
XAVIER: Move over. I
need to see her arm.
76
00:04:12,660 --> 00:04:13,893
Nngh!
77
00:04:15,913 --> 00:04:17,179
Uh...
78
00:04:17,347 --> 00:04:20,215
We don't have much time. I'm curious.
79
00:04:20,240 --> 00:04:22,173
You experiencing memories,
80
00:04:22,286 --> 00:04:24,313
things you don't quite understand?
81
00:04:26,390 --> 00:04:30,858
[OCTAVIA MOANS]
82
00:04:35,872 --> 00:04:37,933
You look pretty good for an old man.
83
00:04:40,804 --> 00:04:42,229
Say hi to Gabriel.
84
00:04:45,240 --> 00:04:48,810
You saw the scar. Heh.
85
00:04:48,835 --> 00:04:50,857
I would ask about yours, but
86
00:04:50,882 --> 00:04:52,757
the story of how you
slashed your own throat
87
00:04:52,782 --> 00:04:54,483
was big news before we left Earth.
88
00:04:58,054 --> 00:04:59,454
Where do you think you're going?
89
00:04:59,479 --> 00:05:02,881
To the Anomaly as planned.
90
00:05:02,992 --> 00:05:05,026
Time to find out what it wants with you.
91
00:05:05,781 --> 00:05:08,415
Oh, about the gun, if you bring it,
92
00:05:08,440 --> 00:05:10,608
you'll most likely kill all of us,
93
00:05:10,633 --> 00:05:12,200
yourself and baby included.
94
00:05:13,069 --> 00:05:14,136
It's up to you.
95
00:05:19,303 --> 00:05:20,402
Come on.
96
00:05:24,581 --> 00:05:27,749
Uh! Huh! Uh...
97
00:05:29,184 --> 00:05:30,251
Ugh...
98
00:05:31,518 --> 00:05:33,299
I got a bad feeling about this.
99
00:05:35,150 --> 00:05:37,150
♪ The 100 6x08 ♪
The Old Man and the Anomaly
100
00:05:37,174 --> 00:05:42,174
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
101
00:06:08,274 --> 00:06:10,374
[DOOR OPENS]
102
00:06:11,826 --> 00:06:13,659
[DOOR CLOSES]
103
00:06:13,684 --> 00:06:14,751
Gavin...
104
00:06:16,208 --> 00:06:17,485
We're ready for you.
105
00:06:19,311 --> 00:06:21,478
For the glory and grace of the Primes.
106
00:06:21,503 --> 00:06:24,103
For the glory and grace of the Primes.
107
00:06:29,577 --> 00:06:31,144
MAN: Congratulations, Gavin.
108
00:06:31,169 --> 00:06:33,769
Your spirit shall live eternally.
109
00:06:33,794 --> 00:06:36,462
[CHUCKLES]
110
00:06:51,832 --> 00:06:54,132
ABBY: I don't know what
this [INDISTINCT] is.
111
00:06:54,201 --> 00:06:55,935
I just know that it works.
112
00:06:55,960 --> 00:06:58,148
NIYLAH: Abby, we're talking
about erasing a person's mind.
113
00:06:58,172 --> 00:07:00,673
I know what we're talking about, honey.
114
00:07:02,877 --> 00:07:05,343
RAVEN: Can I talk to Abby alone, please?
115
00:07:14,722 --> 00:07:16,678
You said we came here to save Kane,
116
00:07:17,658 --> 00:07:18,968
but you left out how.
117
00:07:22,754 --> 00:07:24,227
That's Becca's serum, isn't it?
118
00:07:25,840 --> 00:07:26,927
Yes. It is.
119
00:07:28,469 --> 00:07:31,002
I show them how to make
Nightblood, they save Marcus.
120
00:07:31,071 --> 00:07:32,825
But by turning him into one of them,
121
00:07:32,850 --> 00:07:34,282
by murdering that man out there
122
00:07:34,307 --> 00:07:35,406
and keeping Kane in...
123
00:07:35,431 --> 00:07:36,578
Gavin, come with me.
124
00:07:38,389 --> 00:07:39,455
Abby...
125
00:07:39,480 --> 00:07:41,018
excuse me for interrupting.
126
00:07:42,983 --> 00:07:44,749
It's not murder, Raven.
127
00:07:44,774 --> 00:07:46,774
It's sacrifice.
128
00:07:47,430 --> 00:07:49,965
Gavin wants this, don't you, Gavin?
129
00:07:49,990 --> 00:07:51,782
More than anything in the world.
130
00:07:56,096 --> 00:07:58,195
You can't even look at him.
131
00:07:58,667 --> 00:08:01,209
Do you mind? Abby, look at him.
132
00:08:02,972 --> 00:08:04,336
Ma'am, it's okay.
133
00:08:05,404 --> 00:08:07,570
You're giving me a gift.
134
00:08:08,858 --> 00:08:10,461
As a Null, I could never dream
135
00:08:10,486 --> 00:08:11,752
of a moment like this.
136
00:08:11,777 --> 00:08:15,178
Your offering is accepted
with love and light.
137
00:08:19,217 --> 00:08:21,384
[GASPING]
138
00:08:23,676 --> 00:08:25,309
Oh!
139
00:08:25,781 --> 00:08:26,926
Nice catch.
140
00:08:29,194 --> 00:08:31,295
Don't worry. He felt no pain.
141
00:08:33,775 --> 00:08:35,881
So much for, "First, do no harm."
142
00:08:42,274 --> 00:08:43,383
So...
143
00:08:44,176 --> 00:08:45,908
[DOOR CLOSES]
144
00:08:45,933 --> 00:08:47,423
How do we do it?
145
00:08:52,651 --> 00:08:54,116
JOSEPHINE: Well? Any sign of stroke?
146
00:08:54,141 --> 00:08:56,532
How long until our brain melts?
147
00:08:56,557 --> 00:09:00,790
Best guess... 36 hours,
148
00:09:00,979 --> 00:09:03,146
less if you can't keep
on her side of the divide.
149
00:09:03,171 --> 00:09:06,072
Oh, it's not a problem.
She's back in her cage.
150
00:09:06,540 --> 00:09:08,974
I just need to stay awake long enough
151
00:09:08,999 --> 00:09:10,376
for Priya to build something
152
00:09:10,401 --> 00:09:11,567
to generate the EMP.
153
00:09:11,592 --> 00:09:13,110
You can't tell Priya or anyone else,
154
00:09:13,135 --> 00:09:14,859
not until your mother
is back and we're sure
155
00:09:14,884 --> 00:09:17,716
we can make enough hosts
for you and the others.
156
00:09:17,741 --> 00:09:20,809
I'm confused. I already have a host.
157
00:09:20,877 --> 00:09:23,178
I just need you to
finish what you started.
158
00:09:23,247 --> 00:09:24,846
We take out my mind drive,
159
00:09:25,003 --> 00:09:26,736
we nuke the neural mesh with the EMP,
160
00:09:26,761 --> 00:09:28,060
and then we put it back in.
161
00:09:28,085 --> 00:09:29,351
Problem solved.
162
00:09:29,420 --> 00:09:32,754
Josie, we have a chance
to erase this sin,
163
00:09:32,909 --> 00:09:34,509
to give Clarke her body back,
164
00:09:34,534 --> 00:09:37,135
to put you in a willing host.
165
00:09:37,160 --> 00:09:40,229
Uh, are you out of your mind?
166
00:09:40,254 --> 00:09:43,088
- Uh...
- Ohh...
167
00:09:43,113 --> 00:09:45,411
Uh, look, Dad.
168
00:09:45,436 --> 00:09:47,490
I've seen inside this girl's head.
169
00:09:47,515 --> 00:09:49,114
I know what she's done.
170
00:09:49,183 --> 00:09:52,050
Trust me, if we bring her back,
171
00:09:52,075 --> 00:09:53,348
she'll kill us all.
172
00:09:54,982 --> 00:09:56,792
I don't think she will,
173
00:09:57,425 --> 00:09:59,214
not if we do the right thing.
174
00:10:00,528 --> 00:10:01,727
Stay here.
175
00:10:01,752 --> 00:10:04,152
I'll have Jade fetch
you Clarke's clothes.
176
00:10:06,923 --> 00:10:08,160
Sweetheart...
177
00:10:09,793 --> 00:10:12,514
When the universe gives
you a second chance,
178
00:10:12,539 --> 00:10:13,789
you take it.
179
00:10:16,357 --> 00:10:18,432
We'll get through this. You'll see.
180
00:10:30,724 --> 00:10:32,557
JACKSON: Thank God she's still in there.
181
00:10:32,582 --> 00:10:34,182
It would have destroyed Abby.
182
00:10:34,207 --> 00:10:36,573
BELLAMY: Question is, how
do we get Josephine out?
183
00:10:36,686 --> 00:10:38,853
ECHO: We need Raven.
She'll know what to do.
184
00:10:38,878 --> 00:10:41,011
MADI: Raven's not here.
185
00:10:41,167 --> 00:10:43,156
Hey, we're gonna get her back.
186
00:10:44,509 --> 00:10:45,942
When the transport ship lands,
187
00:10:45,967 --> 00:10:47,596
we'll be waiting in the
field with Josephine.
188
00:10:47,620 --> 00:10:49,386
Once we're all back on the mothership,
189
00:10:49,543 --> 00:10:52,010
Abby, Raven, and
Jackson will go to work.
190
00:10:52,035 --> 00:10:53,746
What if they don't open
the shield and let us out?
191
00:10:53,770 --> 00:10:55,403
ECHO: If they don't, Josephine dies.
192
00:10:55,428 --> 00:10:57,729
- That's why they will.
- What about Delilah?
193
00:10:57,840 --> 00:11:00,005
If Clarke's still alive,
then she could be, too.
194
00:11:03,102 --> 00:11:04,412
You only care about Clarke.
195
00:11:04,524 --> 00:11:07,525
That's not true, but
worry about Clarke for now.
196
00:11:07,782 --> 00:11:10,031
We start asking questions and
the primes figure out why...
197
00:11:10,055 --> 00:11:11,852
they can't figure it
out if they're dead.
198
00:11:16,146 --> 00:11:18,313
Once we kill the Primes,
we take over Sanctum.
199
00:11:18,338 --> 00:11:20,772
We save Clarke here in the
lab that was built for it.
200
00:11:20,797 --> 00:11:23,431
Is that your idea or Sheidheda's?
201
00:11:23,456 --> 00:11:25,490
Who cares if it works?
202
00:11:25,645 --> 00:11:28,012
I've been surveilling
the one named Miranda.
203
00:11:28,037 --> 00:11:29,903
We kill her and let them find the body.
204
00:11:29,972 --> 00:11:31,672
They'll think it's
the Children of Gabriel
205
00:11:31,697 --> 00:11:34,251
and panic, locking
themselves inside the palace,
206
00:11:34,276 --> 00:11:36,130
probably the Great Hall,
and that's where
207
00:11:36,155 --> 00:11:37,822
we'll be waiting to take out the rest.
208
00:11:37,847 --> 00:11:39,680
We're not killing Delilah.
209
00:11:39,749 --> 00:11:41,281
Delilah's already dead.
210
00:11:41,306 --> 00:11:42,738
We don't know that for sure.
211
00:11:42,763 --> 00:11:45,096
You're right, but what we do know is,
212
00:11:45,121 --> 00:11:46,648
I'm the Commander.
213
00:11:50,169 --> 00:11:52,136
Echo thinks it's a good plan,
214
00:11:52,551 --> 00:11:53,803
don't you, spy?
215
00:11:56,875 --> 00:11:59,609
A little aggressive for the situation,
216
00:12:01,021 --> 00:12:03,543
but it could work if we were willing
217
00:12:03,568 --> 00:12:05,582
to kill all of their
people along with them
218
00:12:05,607 --> 00:12:08,575
when they come after us
for killing their gods.
219
00:12:15,034 --> 00:12:17,395
- We are.
- No, we're not.
220
00:12:17,786 --> 00:12:20,152
Gaia would tell you the
same thing if she were here.
221
00:12:20,221 --> 00:12:21,855
We have until the ship lands to come up
222
00:12:21,880 --> 00:12:24,368
with a quiet way to get Clarke on it.
223
00:12:24,393 --> 00:12:26,659
What about Murphy and Emori?
224
00:12:26,772 --> 00:12:28,472
For now, we tell them nothing.
225
00:12:28,497 --> 00:12:29,562
Emori, too?
226
00:12:29,587 --> 00:12:31,175
BELLAMY: We have to
assume that she's with him.
227
00:12:31,199 --> 00:12:32,265
Don't worry.
228
00:12:32,290 --> 00:12:34,278
When it's time to go,
we're taking them with us,
229
00:12:34,302 --> 00:12:36,581
even if we have to do it by force.
230
00:12:47,268 --> 00:12:49,302
- Hey...
- Hmm.
231
00:12:49,327 --> 00:12:51,427
It's a beautiful morning.
232
00:12:51,789 --> 00:12:54,053
Come on outside. I want
to show you something.
233
00:12:54,210 --> 00:12:56,843
- Don't do that.
- Do what?
234
00:12:56,868 --> 00:12:59,002
Act like nothing's wrong.
235
00:12:59,277 --> 00:13:00,970
They killed Clarke.
236
00:13:01,308 --> 00:13:03,595
How can you be okay with that?
237
00:13:03,708 --> 00:13:05,508
I'm not.
238
00:13:05,678 --> 00:13:07,611
Let me guess. You talked to Bellamy.
239
00:13:07,636 --> 00:13:10,502
Echo. She said you
made a deal with them.
240
00:13:10,878 --> 00:13:12,371
We don't go to war over Clarke,
241
00:13:12,484 --> 00:13:14,884
the build us another Sanctum.
242
00:13:15,429 --> 00:13:19,812
What I want to know is
what's in it for you.
243
00:13:21,882 --> 00:13:23,396
Only immortality.
244
00:13:25,753 --> 00:13:26,926
What?
245
00:13:27,566 --> 00:13:29,006
You know, I really wanted to do this
246
00:13:29,031 --> 00:13:31,633
on a balcony overlooking
our brand-new world,
247
00:13:31,658 --> 00:13:35,838
but I guess it is has to be here,
248
00:13:35,863 --> 00:13:37,140
it has to be here.
249
00:13:39,937 --> 00:13:41,041
John?
250
00:13:42,805 --> 00:13:44,180
What is this?
251
00:13:45,331 --> 00:13:46,965
Emori, I love you,
252
00:13:48,280 --> 00:13:50,927
and... look... I know
I've never been perfect
253
00:13:50,952 --> 00:13:53,144
or even close, for that matter,
254
00:13:53,213 --> 00:13:55,769
but you make me want to be,
255
00:13:57,395 --> 00:14:00,986
and we've been through so
much and survived so much.
256
00:14:10,130 --> 00:14:11,615
What are those?
257
00:14:12,232 --> 00:14:13,630
Mind drives,
258
00:14:14,739 --> 00:14:16,067
one for each of us.
259
00:14:16,947 --> 00:14:18,780
First, they make us Nightbloods.
260
00:14:18,805 --> 00:14:21,373
Then they make us Primes.
261
00:14:21,699 --> 00:14:22,840
We'll never die.
262
00:14:26,121 --> 00:14:28,656
Well, now, that's a survivor's move.
263
00:14:28,681 --> 00:14:30,548
Oh, the ultimate. Ha ha!
264
00:14:34,387 --> 00:14:35,685
So what do you say?
265
00:14:37,778 --> 00:14:39,307
Think you can love me forever?
266
00:14:43,830 --> 00:14:45,032
JOSEPHINE: Adorable.
267
00:14:46,098 --> 00:14:48,166
Sorry to interrupt. Where's Ryker?
268
00:14:48,632 --> 00:14:49,732
Ryker?
269
00:14:50,907 --> 00:14:53,748
Ryker, get down here.
270
00:14:53,773 --> 00:14:57,063
Josephine, Emori. Emori, Josephine.
271
00:14:57,088 --> 00:14:58,191
Hello.
272
00:15:02,888 --> 00:15:04,692
Bet you can't wait to
get rid of that thing.
273
00:15:04,717 --> 00:15:07,217
Uh-uh-uh-uh, Hurricane Josie,
274
00:15:08,085 --> 00:15:09,787
you owe her an apology.
275
00:15:11,456 --> 00:15:12,789
Ryker!
276
00:15:14,359 --> 00:15:15,459
What is it?
277
00:15:16,638 --> 00:15:18,805
- Or not.
- What's wrong?
278
00:15:18,830 --> 00:15:20,697
Not sure where to start.
279
00:15:20,722 --> 00:15:22,254
How about the fact that you're living
280
00:15:22,279 --> 00:15:24,913
in the machine shop and not the palace?
281
00:15:25,417 --> 00:15:27,671
It's Clarke, right?
282
00:15:27,739 --> 00:15:29,405
Unfortunately, the answer to that
283
00:15:29,430 --> 00:15:31,831
is not a straight up no.
284
00:15:31,944 --> 00:15:34,332
Sorry. What do you mean,
it's not a straight up no?
285
00:15:35,881 --> 00:15:37,091
Is she with us?
286
00:15:38,842 --> 00:15:41,028
- I'm with you.
- Good.
287
00:15:41,053 --> 00:15:42,964
We'll have plenty of time
to get to know each other,
288
00:15:42,988 --> 00:15:45,435
but first, I need your help
289
00:15:45,820 --> 00:15:49,380
getting your friend out
of, well, her own head.
290
00:15:53,664 --> 00:15:54,779
Josephine?
291
00:15:56,601 --> 00:15:57,912
Welcome to the party.
292
00:15:58,936 --> 00:16:00,787
MURPHY: Wait a minute. Clarke's alive?
293
00:16:01,832 --> 00:16:04,153
Great. We're all on the same page.
294
00:16:04,840 --> 00:16:08,448
Wow. I feel us coming together
295
00:16:08,473 --> 00:16:10,337
as a team already, don't you?
296
00:16:13,517 --> 00:16:15,985
[JOSEPHINE CHUCKLES]
297
00:16:20,323 --> 00:16:24,258
[OCTAVIA PANTING]
298
00:16:24,541 --> 00:16:27,762
How do we know when this
stuff starts getting to us?
299
00:16:28,583 --> 00:16:30,409
JOSEPHINE: You might actually...
300
00:16:30,434 --> 00:16:33,267
DIYOZA: You okay there, Grandpa?
I asked you a question.
301
00:16:33,292 --> 00:16:35,359
JOSEPHINE: What do you think, Gabriel?
302
00:16:35,384 --> 00:16:37,150
DIYOZA: Are we boring you?
303
00:16:38,347 --> 00:16:40,251
How about we pass the
time by you telling us
304
00:16:40,276 --> 00:16:42,236
how someone dedicated to the destruction
305
00:16:42,261 --> 00:16:45,179
of the Immortal Primes took a new body?
306
00:16:45,204 --> 00:16:47,004
I mean, dying sucks... I get it...
307
00:16:47,029 --> 00:16:49,171
but not being willing
to die for your cause
308
00:16:49,196 --> 00:16:51,730
makes you a coward where I come from.
309
00:16:51,755 --> 00:16:55,356
I left Sanctum, but
Sanctum didn't leave me.
310
00:16:55,381 --> 00:16:57,014
What the hell does that mean?
311
00:16:57,039 --> 00:16:58,937
It means I still have
the drive in my head
312
00:16:58,962 --> 00:17:01,028
but no one to remove it.
313
00:17:01,053 --> 00:17:03,587
I eventually taught someone... Eduardo,
314
00:17:04,637 --> 00:17:07,377
a Null infant rescued
from the Offering Grove.
315
00:17:07,402 --> 00:17:09,402
I loved him like a son.
316
00:17:10,862 --> 00:17:12,462
Unfortunately, once he learned
317
00:17:12,487 --> 00:17:14,508
to perform the procedure, he refused.
318
00:17:15,415 --> 00:17:16,687
DIYOZA: Why?
319
00:17:16,712 --> 00:17:19,847
By then, Xavier was
born. He had the blood.
320
00:17:19,959 --> 00:17:21,926
Eduardo believed it was a sign,
321
00:17:21,951 --> 00:17:23,817
a freeborn host.
322
00:17:23,886 --> 00:17:25,263
I thought I convinced him otherwise,
323
00:17:25,287 --> 00:17:26,798
but when my last body died, he finally
324
00:17:26,822 --> 00:17:29,189
wiped Xavier and brought me back.
325
00:17:29,214 --> 00:17:31,158
JOSEPHINE: He loved you
too much to lose you.
326
00:17:33,128 --> 00:17:34,805
I know the feeling.
327
00:17:37,810 --> 00:17:39,343
Once I resurrected
328
00:17:39,368 --> 00:17:40,622
and realized what he did,
329
00:17:42,925 --> 00:17:45,105
I killed him in a fit of rage
330
00:17:45,130 --> 00:17:47,665
and assumed Xavier's
identity out of shame.
331
00:17:47,690 --> 00:17:49,791
No one else knew.
332
00:17:49,816 --> 00:17:51,846
That's why they think
you abandoned them.
333
00:17:53,315 --> 00:17:57,350
They were right. He's a coward.
334
00:17:57,375 --> 00:17:59,075
[CHILDREN LAUGHING]
335
00:17:59,100 --> 00:18:00,700
Did you hear that?
336
00:18:00,725 --> 00:18:01,992
GABRIEL: Hey, hey.
337
00:18:03,892 --> 00:18:05,730
You didn't abandon your people.
338
00:18:07,362 --> 00:18:10,273
You were just afraid to lead them.
339
00:18:12,767 --> 00:18:14,367
I was trying to take down a system
340
00:18:14,392 --> 00:18:16,859
dedicated to the worship of false gods.
341
00:18:16,884 --> 00:18:19,118
JOSEPHINE: A system you helped create.
342
00:18:19,143 --> 00:18:22,344
I became a false god all over again.
343
00:18:22,369 --> 00:18:24,069
Understand?
344
00:18:25,098 --> 00:18:26,163
Hmm.
345
00:18:26,188 --> 00:18:27,287
Good. Come on.
346
00:18:27,312 --> 00:18:28,444
You don't have much longer,
347
00:18:28,469 --> 00:18:29,941
and we still got a ways to go.
348
00:18:36,605 --> 00:18:37,938
Ohh!
349
00:18:37,963 --> 00:18:39,662
Hey. Hey, hey.
350
00:18:39,687 --> 00:18:41,888
You're not gonna freak
out on my again, are you?
351
00:18:41,913 --> 00:18:45,715
- Oh...
- Hey, come on.
352
00:18:45,740 --> 00:18:46,992
Come on.
353
00:18:58,308 --> 00:18:59,941
- What?
- What?
354
00:19:01,343 --> 00:19:02,414
Nothing.
355
00:19:02,439 --> 00:19:03,794
It's just, uh,
356
00:19:04,518 --> 00:19:06,096
can she see me, or...
357
00:19:08,568 --> 00:19:10,875
Yes. She can, John,
358
00:19:11,848 --> 00:19:14,103
and she knows that you betrayed her
359
00:19:14,128 --> 00:19:15,515
and that you're gonna help me
360
00:19:15,540 --> 00:19:16,813
kill her once and for all.
361
00:19:17,598 --> 00:19:19,698
How does that make you feel?
362
00:19:19,723 --> 00:19:21,357
RYKER: She's lying.
363
00:19:21,382 --> 00:19:23,146
By the time both minds are
simultaneously conscious,
364
00:19:23,170 --> 00:19:25,971
she won't be able to
speak, let alone stand.
365
00:19:26,800 --> 00:19:27,906
JOSEPHINE: Not quite right.
366
00:19:27,931 --> 00:19:30,865
It does suck, though,
which is why it ends today.
367
00:19:35,739 --> 00:19:38,440
I know why I'm doing this. Why are you?
368
00:19:38,465 --> 00:19:41,399
JOSEPHINE: Because she wants
what you take for granted.
369
00:19:41,424 --> 00:19:43,660
Shall we tell her why you're doing this?
370
00:19:45,624 --> 00:19:46,781
Didn't think so.
371
00:19:47,760 --> 00:19:51,462
So what do we use to channel
the pulse to her brain?
372
00:19:55,190 --> 00:19:57,612
Wait. The wristband.
373
00:19:57,637 --> 00:19:59,570
I saw it in Clarke's mind.
374
00:19:59,683 --> 00:20:01,216
They clamped it on Raven's wrist
375
00:20:01,241 --> 00:20:03,674
before blasting her with the EMP.
376
00:20:03,699 --> 00:20:04,965
The telemetric cuffs they used
377
00:20:04,990 --> 00:20:06,623
to monitor you from the Ark.
378
00:20:06,779 --> 00:20:09,247
It made contact with the
central nervous system.
379
00:20:09,315 --> 00:20:11,250
We don't have anything like that here.
380
00:20:12,318 --> 00:20:16,587
Actually, we do. I'll be right back.
381
00:20:19,800 --> 00:20:21,134
I like you, Emori.
382
00:20:23,198 --> 00:20:25,174
I think we're gonna be great friends.
383
00:20:31,504 --> 00:20:33,749
Hmm. I approve.
384
00:20:37,876 --> 00:20:39,336
Let's prep for surgery.
385
00:20:40,189 --> 00:20:43,624
One Eligius shock collar.
What do you need it for?
386
00:20:44,281 --> 00:20:45,589
This circuitry will be useful
387
00:20:45,614 --> 00:20:47,520
in building our radiation shield.
388
00:20:59,598 --> 00:21:00,760
You okay?
389
00:21:02,827 --> 00:21:03,934
Mm.
390
00:21:05,516 --> 00:21:08,402
Thanks for this. See you.
391
00:21:17,568 --> 00:21:19,060
Bellamy...
392
00:21:23,995 --> 00:21:26,229
Clarke's alive.
393
00:21:28,492 --> 00:21:32,261
You already knew. Why
didn't you tell me?
394
00:21:34,065 --> 00:21:36,647
Oh, because I'm with John.
395
00:21:37,635 --> 00:21:39,418
- Emori, I...
- Never mind.
396
00:21:40,404 --> 00:21:41,622
What are you doing about it?
397
00:21:43,397 --> 00:21:45,197
You think you have time?
398
00:21:45,376 --> 00:21:47,995
Bellamy, they're wiping her today.
399
00:21:49,013 --> 00:21:51,080
That's what this is for.
400
00:21:54,652 --> 00:21:56,185
I take it it's go time.
401
00:21:56,210 --> 00:21:58,409
Yeah. We need a plan to get Clarke now,
402
00:21:58,434 --> 00:22:00,669
something other than killing them.
403
00:22:00,694 --> 00:22:03,194
Where the hell's Madi?
404
00:22:13,637 --> 00:22:15,504
Sorry to keep you waiting.
405
00:22:21,711 --> 00:22:25,013
[GASPS]
406
00:22:26,895 --> 00:22:28,926
For the glory and grace of the Primes.
407
00:22:46,614 --> 00:22:48,147
[KNOCKS ON DOOR]
408
00:22:48,216 --> 00:22:49,383
Ohh...
409
00:22:50,651 --> 00:22:52,818
[SNIFFLES]
410
00:23:01,528 --> 00:23:02,995
If you had the chance to bring back
411
00:23:03,020 --> 00:23:07,266
someone you love, would you?
412
00:23:08,702 --> 00:23:10,715
Not if I had to kill someone to do it.
413
00:23:12,719 --> 00:23:14,483
I didn't come here to debate this.
414
00:23:14,508 --> 00:23:17,342
No. You came here to ask
me to take a spacewalk
415
00:23:17,367 --> 00:23:20,101
because Becca's serum
only combines in zero g.
416
00:23:20,126 --> 00:23:21,792
It's what we figured out before you went
417
00:23:21,817 --> 00:23:23,684
full Mount Weather on Luna,
418
00:23:23,709 --> 00:23:25,421
turning her into a monster.
419
00:23:27,888 --> 00:23:30,332
Now I guess it's your turn.
420
00:23:30,357 --> 00:23:32,578
Raven, if we don't do
this, Marcus dies, too.
421
00:23:32,603 --> 00:23:34,336
Then that man who sacrificed
422
00:23:34,361 --> 00:23:36,329
- his life for him is...
- Oh, stop.
423
00:23:38,214 --> 00:23:40,876
Do you honestly think this
is what Kane would want?
424
00:23:41,791 --> 00:23:43,346
I don't know...
425
00:23:46,006 --> 00:23:47,653
But no, probably not.
426
00:23:49,568 --> 00:23:50,734
He'll hate you for it.
427
00:23:54,313 --> 00:23:55,547
Maybe.
428
00:23:56,619 --> 00:23:57,781
Maybe you're right.
429
00:23:58,551 --> 00:23:59,771
I might lose him,
430
00:24:01,120 --> 00:24:03,216
but at least he gets a chance to live.
431
00:24:04,907 --> 00:24:07,175
I am not doing this for me.
432
00:24:08,384 --> 00:24:09,668
Neither am I.
433
00:24:10,963 --> 00:24:12,271
Get out.
434
00:24:12,898 --> 00:24:14,435
- Raven, please.
- I said go.
435
00:24:15,468 --> 00:24:19,158
Fine. I'll take the spacewalk myself.
436
00:24:20,973 --> 00:24:23,733
Go for it. My suit's in the cargo bay.
437
00:24:26,312 --> 00:24:28,371
At least you'll have a
nice view when you die.
438
00:24:35,199 --> 00:24:38,580
Oh, brain surgery in a machine shop.
439
00:24:39,291 --> 00:24:40,411
What could go wrong?
440
00:24:40,874 --> 00:24:42,834
It's very Clarke, actually.
441
00:24:44,229 --> 00:24:45,603
Yeah.
442
00:24:48,567 --> 00:24:49,732
Hey...
443
00:24:51,746 --> 00:24:53,528
You'll be a God, John.
444
00:24:54,777 --> 00:24:57,240
They'll write songs about you.
445
00:24:57,265 --> 00:24:58,864
They'll pray to you.
446
00:24:59,020 --> 00:25:00,753
You'll only get old if you want to,
447
00:25:00,778 --> 00:25:02,202
and you'll never die.
448
00:25:07,571 --> 00:25:09,329
How are we doing over there?
449
00:25:09,354 --> 00:25:10,993
Yeah. All set, actually.
450
00:25:14,086 --> 00:25:15,151
JOSEPHINE: [SIGHS]
451
00:25:15,176 --> 00:25:18,778
Before we get started, in
case anyone gets any ideas...
452
00:25:21,054 --> 00:25:22,986
If I don't come back,
453
00:25:23,349 --> 00:25:25,611
Jade has a letter for my father
454
00:25:25,636 --> 00:25:28,003
about how you let Gabriel go.
455
00:25:28,115 --> 00:25:30,316
That makes you a
founder of the terrorists
456
00:25:30,341 --> 00:25:31,806
trying to wipe us out.
457
00:25:31,875 --> 00:25:34,909
My guess... you'll get
fed to the forest...
458
00:25:37,619 --> 00:25:39,586
- And you...
- Mm-hmm?
459
00:25:40,991 --> 00:25:43,176
In case you have any second thoughts,
460
00:25:43,983 --> 00:25:46,021
she has orders to kill you
461
00:25:46,046 --> 00:25:47,792
and your adorable...
462
00:25:52,463 --> 00:25:53,529
Emori.
463
00:25:56,500 --> 00:25:58,173
She took the EMP.
464
00:26:05,175 --> 00:26:06,808
[PANTING]
465
00:26:10,380 --> 00:26:12,280
[MOTORCYCLE APPROACHING]
466
00:26:27,798 --> 00:26:29,675
Emori, what are you doing?
467
00:26:30,734 --> 00:26:32,946
Let's go back, be immortals.
468
00:26:34,536 --> 00:26:36,314
The offer still stands
for the next 10 seconds.
469
00:26:36,338 --> 00:26:38,939
Please, just let me talk to her, okay?
470
00:26:44,379 --> 00:26:46,279
I love you.
471
00:26:46,304 --> 00:26:47,427
I know that this is hard,
472
00:26:47,452 --> 00:26:49,259
but Clarke was willing
to put you in an oven.
473
00:26:49,284 --> 00:26:50,451
You remember that?
474
00:26:51,320 --> 00:26:52,508
Oh, John,
475
00:26:53,823 --> 00:26:56,066
I am so sorry it had to be like this.
476
00:26:56,592 --> 00:26:58,276
Like what?
477
00:26:59,161 --> 00:27:00,427
Emori, nothing needs to change.
478
00:27:00,452 --> 00:27:02,119
We can go back right now.
479
00:27:02,144 --> 00:27:04,244
I told them not to tell the
guards about any of this.
480
00:27:07,203 --> 00:27:08,828
BELLAMY: That's what
we were counting on.
481
00:27:13,431 --> 00:27:15,742
Oh, perfect.
482
00:27:15,810 --> 00:27:18,211
You know, I admire you guys.
483
00:27:18,691 --> 00:27:19,968
I really do.
484
00:27:19,993 --> 00:27:22,092
If the other Primes had half your balls,
485
00:27:22,117 --> 00:27:23,516
we'd be swimming in hosts,
486
00:27:23,585 --> 00:27:25,084
and none of this would be necessary,
487
00:27:25,153 --> 00:27:26,986
but unfortunately, it is,
488
00:27:27,011 --> 00:27:28,277
so I'm gonna give you the facts
489
00:27:28,302 --> 00:27:30,135
because I really don't think
you thought this through.
490
00:27:30,159 --> 00:27:32,577
Yes, Clarke's alive, but the brain
491
00:27:32,602 --> 00:27:34,261
we now share is dying,
492
00:27:34,329 --> 00:27:36,563
so unless one of you is a neurosurgeon,
493
00:27:36,588 --> 00:27:40,110
this body will die in hours, not days.
494
00:27:40,135 --> 00:27:41,968
My mind'll be backed up, and hers won't.
495
00:27:42,036 --> 00:27:45,704
ECHO: Actually, our
neurosurgeon's on his way.
496
00:27:48,108 --> 00:27:49,555
Jackson.
497
00:27:50,678 --> 00:27:53,870
Huh. Okay. Sure.
498
00:27:53,895 --> 00:27:55,524
Let's say that he figures it out.
499
00:27:55,549 --> 00:27:57,483
He won't, but, just for fun,
500
00:27:57,508 --> 00:27:58,827
where you gonna operate,
501
00:27:58,852 --> 00:28:00,663
here in a joberry field?
502
00:28:00,688 --> 00:28:02,031
BELLAMY: Actually, we're
thinking about using
503
00:28:02,055 --> 00:28:03,889
one of the 14 research outposts
504
00:28:03,914 --> 00:28:06,181
marked on the map your father gave us.
505
00:28:06,920 --> 00:28:08,404
Well, it's too bad you can't get past
506
00:28:08,429 --> 00:28:10,162
the radiation shield.
507
00:28:10,187 --> 00:28:12,388
Oh, that's where the EMP comes in.
508
00:28:16,613 --> 00:28:17,980
Emori...
509
00:28:18,005 --> 00:28:20,205
- Uh uh!
- Ah! Uh!
510
00:28:20,230 --> 00:28:21,963
- All right.
- I'm sorry, John.
511
00:28:21,988 --> 00:28:24,472
Step away from the device.
512
00:28:27,124 --> 00:28:28,924
BELLAMY: You think we
care about that traitor?
513
00:28:28,949 --> 00:28:30,849
JOSEPHINE: Uh, Lord knows you shouldn't,
514
00:28:30,874 --> 00:28:32,861
but, yeah, I do, which brings us
515
00:28:32,886 --> 00:28:36,321
to yet another episode
of "no good choices".
516
00:28:36,346 --> 00:28:38,013
Clarke would love this.
517
00:28:38,038 --> 00:28:41,126
Either you let Murphy die in
a doomed attempt to save her,
518
00:28:41,151 --> 00:28:43,050
starting a war with my father
519
00:28:43,075 --> 00:28:47,076
or we stay friends and
live happily ever after.
520
00:28:47,101 --> 00:28:49,263
Take a minute to think it over.
521
00:28:58,290 --> 00:28:59,522
Madi?
522
00:28:59,547 --> 00:29:00,903
Not on any of the lower levels.
523
00:29:00,928 --> 00:29:01,928
Where's Jordan?
524
00:29:01,953 --> 00:29:03,086
I thought he was with you.
525
00:29:03,111 --> 00:29:04,586
No. We split up to cover more ground.
526
00:29:04,610 --> 00:29:05,610
I'll find him, too,
527
00:29:05,635 --> 00:29:06,867
but you need to go now.
528
00:29:06,892 --> 00:29:09,330
What? No. I'm not leaving without you.
529
00:29:09,355 --> 00:29:10,854
MAN: Miranda Prime is dead!
530
00:29:14,018 --> 00:29:16,056
The Children of Gabriel are here.
531
00:29:16,499 --> 00:29:19,433
- Oh, how could that be?
- No.
532
00:29:19,458 --> 00:29:21,491
- It's Madi's plan.
- She's in the Great Hall.
533
00:29:21,516 --> 00:29:23,428
JACKSON: We got to find her
before she kills someone else.
534
00:29:23,452 --> 00:29:25,151
CASSIUS: The Children
of Gabriel are here.
535
00:29:25,176 --> 00:29:27,209
Let us get you inside.
536
00:29:27,234 --> 00:29:28,842
It wasn't the Children of Gabriel.
537
00:29:28,867 --> 00:29:30,199
Bring me the people from Earth.
538
00:29:30,224 --> 00:29:31,345
Get Priya and Ryker into the Great Hall
539
00:29:31,369 --> 00:29:32,835
and sound the alarm.
540
00:29:32,904 --> 00:29:35,537
CASSIUS: Sound the alarm right now!
541
00:29:35,562 --> 00:29:37,062
Where the hell is Josephine?
542
00:29:37,087 --> 00:29:40,488
[ALARM BLARING]
543
00:29:42,113 --> 00:29:44,914
Huh. That can't be good for you.
544
00:29:44,939 --> 00:29:48,982
Stand down now, and this never happened.
545
00:29:49,988 --> 00:29:51,988
We can't do this without Jackson.
546
00:29:52,013 --> 00:29:53,913
MURPHY: You don't need him.
547
00:29:53,938 --> 00:29:54,971
Find Gabriel.
548
00:29:54,996 --> 00:29:56,470
He was one of them, but then he bailed.
549
00:29:56,494 --> 00:29:57,894
Ryker helped him escape.
550
00:29:57,919 --> 00:30:00,053
Gabriel left 70 years ago.
551
00:30:00,078 --> 00:30:02,795
He'd be 106 by now, also known as dead.
552
00:30:03,725 --> 00:30:05,611
Why do you look so concerned?
553
00:30:05,636 --> 00:30:07,636
[MOTORCYCLES APPROACHING]
554
00:30:07,705 --> 00:30:09,465
JOSEPHINE: Here they come.
555
00:30:15,345 --> 00:30:17,137
Set the EMP.
556
00:30:17,948 --> 00:30:19,815
[ALARM CONTINUES]
557
00:30:19,840 --> 00:30:21,406
JOSEPHINE: So much for forever.
558
00:30:21,431 --> 00:30:23,920
- Aagh!
- No! John!
559
00:30:24,754 --> 00:30:28,356
- No.
- Oh! John! John...
560
00:30:28,381 --> 00:30:31,149
- Uh!
- Ugh! Agh! Uhh...
561
00:30:31,174 --> 00:30:32,694
EMORI: Just put it near the pylon,
562
00:30:32,719 --> 00:30:34,486
plug it in, and press the button.
563
00:30:34,511 --> 00:30:36,045
Make sure Clarke is out of the way.
564
00:30:36,070 --> 00:30:37,402
You have 10 seconds to get out
565
00:30:37,427 --> 00:30:38,468
before it reboots.
566
00:30:38,493 --> 00:30:39,626
You take Clarke.
567
00:30:39,651 --> 00:30:41,030
I'll stay and keep the others safe.
568
00:30:41,054 --> 00:30:43,988
When the ship gets back, we'll find you.
569
00:30:44,208 --> 00:30:46,041
This is a really stupid plan, you know.
570
00:30:46,066 --> 00:30:48,720
If you do this, the Children
of Gabriel will kill us both,
571
00:30:48,745 --> 00:30:50,846
and my father will kill the rest of you.
572
00:30:50,871 --> 00:30:52,938
Is that what you want?
573
00:30:53,750 --> 00:30:55,817
[BEEP]
574
00:30:55,842 --> 00:30:58,540
- We got this.
- You so don't.
575
00:30:59,522 --> 00:31:01,055
[BEEP]
576
00:31:01,123 --> 00:31:03,858
ECHO: It's down. Go now.
577
00:31:03,926 --> 00:31:05,993
Uh!
578
00:31:06,062 --> 00:31:09,205
[BOTH GRUNTING]
579
00:31:14,971 --> 00:31:16,738
[ZAP]
580
00:31:16,806 --> 00:31:19,306
[ALARM CONTINUES]
581
00:31:19,376 --> 00:31:21,409
Stay safe.
582
00:31:21,434 --> 00:31:22,512
Save Clarke.
583
00:31:23,890 --> 00:31:25,923
Huh! Uh!
584
00:31:25,948 --> 00:31:28,182
- Okay.
- Emori, come on.
585
00:31:28,207 --> 00:31:29,406
He's with them now.
586
00:31:29,431 --> 00:31:30,763
No. I'm staying with him.
587
00:31:30,788 --> 00:31:32,755
Go find our friends.
588
00:31:32,780 --> 00:31:34,980
Okay. Okay.
589
00:31:35,481 --> 00:31:37,581
You have to go. There's no time.
590
00:31:37,606 --> 00:31:39,670
Shut up, John.
591
00:31:39,695 --> 00:31:41,895
My answer's yes.
592
00:31:41,963 --> 00:31:44,398
I will love you forever,
593
00:31:44,423 --> 00:31:46,275
even if we die today.
594
00:31:47,547 --> 00:31:49,079
[EXHALES]
595
00:31:49,104 --> 00:31:50,704
Stay with me. John!
596
00:31:53,065 --> 00:31:54,297
Everyone out.
597
00:31:54,322 --> 00:31:56,122
Prime protection protocol in effect.
598
00:31:56,147 --> 00:31:58,801
- Move out.
- Let's go.
599
00:31:59,915 --> 00:32:02,849
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
600
00:32:11,693 --> 00:32:13,660
- No!
- Aah!
601
00:32:13,729 --> 00:32:15,895
- No.
- Jordan?
602
00:32:15,963 --> 00:32:17,574
CASSIUS: Lock the
child up with the others
603
00:32:17,598 --> 00:32:18,664
and call the doctors.
604
00:32:18,689 --> 00:32:20,677
- I'll stay with Priya. Move!
- Let me through!
605
00:32:20,701 --> 00:32:22,267
JACKSON: I'm a doctor!
606
00:32:22,336 --> 00:32:24,002
[ALARM CONTINUES]
607
00:32:24,071 --> 00:32:26,305
[MOANING]
608
00:32:35,613 --> 00:32:36,822
Be careful with that.
609
00:32:36,846 --> 00:32:38,646
I can't make another batch.
610
00:32:38,671 --> 00:32:39,805
Sorry.
611
00:32:42,722 --> 00:32:45,454
Did you prebreathe pure
O2 before suiting up?
612
00:32:45,867 --> 00:32:47,499
If not, the nitrogen in your bloodstream
613
00:32:47,531 --> 00:32:49,064
could kill you.
614
00:32:49,126 --> 00:32:50,393
I'll do that now.
615
00:32:53,497 --> 00:32:55,094
Take off the suit, Abby.
616
00:32:56,375 --> 00:32:57,943
Raven, I'm doing this.
617
00:32:57,968 --> 00:32:59,305
RAVEN: No, you're not.
618
00:33:01,081 --> 00:33:02,181
I am.
619
00:33:02,715 --> 00:33:03,849
You were right.
620
00:33:04,875 --> 00:33:07,249
An innocent man is dead because of you.
621
00:33:07,554 --> 00:33:09,254
The way I see it, letting you die, too,
622
00:33:09,279 --> 00:33:11,379
would only make things worse.
623
00:33:14,226 --> 00:33:16,360
I couldn't save my mother,
624
00:33:16,997 --> 00:33:19,153
but I can save you.
625
00:33:20,997 --> 00:33:23,958
Now take off the damn suit
before I change my mind.
626
00:33:29,122 --> 00:33:31,465
JOSEPHINE: Come on. Speak.
627
00:33:31,490 --> 00:33:34,558
We both know you only
come here to see me.
628
00:33:34,583 --> 00:33:35,882
Not this time.
629
00:33:36,082 --> 00:33:37,548
You say something, Doc?
630
00:33:37,573 --> 00:33:39,741
No. You must be hearing things.
631
00:33:39,766 --> 00:33:42,200
The Anomaly will do that.
632
00:33:42,311 --> 00:33:44,176
Sometimes it's your darkest fear...
633
00:33:45,749 --> 00:33:47,797
Sometimes your deepest desire.
634
00:33:51,821 --> 00:33:54,088
Sometimes it's both at once.
635
00:34:04,133 --> 00:34:07,801
GIRL: Mommy! Mommy!
636
00:34:07,870 --> 00:34:10,070
Hope.
637
00:34:10,139 --> 00:34:13,273
Mommy, please help!
638
00:34:15,492 --> 00:34:16,725
Help!
639
00:34:16,750 --> 00:34:18,950
JOSEPHINE: Her child. Of course.
640
00:34:19,181 --> 00:34:23,650
Primal, tough to resist.
10 to one, she goes in.
641
00:34:23,675 --> 00:34:26,442
You may finally get
your answers, Gabriel.
642
00:34:28,757 --> 00:34:30,223
GABRIEL: Long is the way and hard
643
00:34:30,248 --> 00:34:32,314
that out of hell leads up to light.
644
00:34:32,339 --> 00:34:34,539
[THRUMMING]
645
00:34:57,985 --> 00:34:59,652
Wow.
646
00:35:03,100 --> 00:35:04,867
GABRIEL: Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
647
00:35:04,892 --> 00:35:07,360
No one's who's gone
in has ever come out.
648
00:35:09,431 --> 00:35:13,533
Wait. She's not there.
649
00:35:17,772 --> 00:35:21,006
OCTAVIA: Whatever you
see, it isn't real.
650
00:35:21,031 --> 00:35:23,310
If you go in there, you'll die.
651
00:35:24,312 --> 00:35:26,246
I don't know what it means
652
00:35:26,271 --> 00:35:28,171
or if it's real.
653
00:35:28,196 --> 00:35:30,263
I just know I have to go.
654
00:35:38,826 --> 00:35:40,592
Oh...
655
00:35:45,098 --> 00:35:46,384
No.
656
00:35:48,034 --> 00:35:49,974
Diyoza! Wait!
657
00:36:00,748 --> 00:36:02,881
[OCTAVIA PANTING]
658
00:36:02,906 --> 00:36:04,473
Huh!
659
00:36:14,194 --> 00:36:17,195
You're healed. Oh...
660
00:36:26,444 --> 00:36:29,478
RUSSELL: 5 dead primes in 5 days.
661
00:36:29,936 --> 00:36:32,604
This is my fault for letting them stay.
662
00:36:32,717 --> 00:36:35,150
Oh, I'm sure you had your reasons.
663
00:36:35,175 --> 00:36:37,208
They're not all bad, Russell.
664
00:36:38,018 --> 00:36:40,437
Delilah's boyfriend saved my life.
665
00:36:41,058 --> 00:36:43,594
And for that, we'll do
what we can to save his,
666
00:36:45,487 --> 00:36:47,006
but the others will stand trial
667
00:36:47,031 --> 00:36:48,190
for what they've done.
668
00:36:48,215 --> 00:36:49,274
Trial?
669
00:36:51,035 --> 00:36:52,730
Huh. Good.
670
00:36:53,904 --> 00:36:55,450
We should talk about their motive.
671
00:36:58,075 --> 00:36:59,553
What motive could possibly explain...
672
00:36:59,577 --> 00:37:00,944
Mother, please.
673
00:37:02,514 --> 00:37:04,381
Zeus looks like he has something to say.
674
00:37:07,514 --> 00:37:09,885
She came to you, didn't she?
675
00:37:09,910 --> 00:37:12,126
Yes. She did.
676
00:37:14,358 --> 00:37:15,813
She who?
677
00:37:18,204 --> 00:37:19,270
Josephine.
678
00:37:24,768 --> 00:37:28,770
The one with the blood... Clarke.
679
00:37:31,708 --> 00:37:34,021
Russell and Simone murdered her...
680
00:37:37,581 --> 00:37:40,015
Only it didn't quite take, did it?
681
00:37:40,084 --> 00:37:43,440
Russell, it wasn't your turn.
682
00:37:45,390 --> 00:37:46,960
You jumped the line.
683
00:37:46,985 --> 00:37:48,218
MAN: Move.
684
00:37:49,927 --> 00:37:52,094
RUSSELL: Where is she?
685
00:37:52,119 --> 00:37:54,805
They got through the shield moving east
686
00:37:55,880 --> 00:37:58,632
toward Children of Gabriel territory.
687
00:37:58,701 --> 00:38:00,834
Uhh...
688
00:38:06,709 --> 00:38:09,377
How many are with Josephine?
689
00:38:09,402 --> 00:38:11,363
JADE: They're not talking, sir.
690
00:38:13,049 --> 00:38:14,511
We'll see about that.
691
00:38:16,419 --> 00:38:18,026
Put them with the others.
692
00:38:19,055 --> 00:38:20,721
Aagh!
693
00:38:20,790 --> 00:38:22,323
Uh...
694
00:38:22,392 --> 00:38:25,293
Rrgh! Rrgh!
695
00:38:25,361 --> 00:38:27,361
Ugh!
696
00:38:35,508 --> 00:38:37,508
Get their guns.
697
00:38:37,533 --> 00:38:39,333
Distribute them to the guards.
698
00:38:39,358 --> 00:38:42,393
Do whatever it takes to
bring my daughter home.
699
00:38:47,408 --> 00:38:50,777
As the Primes are my witness,
I'll bring them back.
700
00:39:01,029 --> 00:39:03,697
[FLATLINE BEEP]
701
00:39:03,766 --> 00:39:06,800
Here he comes.
702
00:39:10,237 --> 00:39:12,371
[EXHALES]
703
00:39:20,915 --> 00:39:22,536
I'll leave you two alone.
704
00:39:40,904 --> 00:39:42,937
[GASPING]
705
00:39:47,876 --> 00:39:49,841
[GASPING CONTINUES]
706
00:40:06,760 --> 00:40:07,760
Abby.
707
00:40:11,464 --> 00:40:12,565
Marcus?
708
00:40:16,474 --> 00:40:18,469
Huh. Ohh...
709
00:40:37,557 --> 00:40:39,425
What the hell is happening?
710
00:40:55,841 --> 00:40:57,460
What have you done?
711
00:41:04,383 --> 00:41:05,550
I saved you.
712
00:41:15,274 --> 00:41:18,774
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
48534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.