All language subtitles for NCIS. (S16E02)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:19,425 --> 00:00:20,464 Hey. 3 00:00:20,512 --> 00:00:21,980 Oh, damn. You scared me. 4 00:00:22,067 --> 00:00:23,125 Thought you might be the girls. 5 00:00:23,192 --> 00:00:24,304 - Theyre not here yet? - No. 6 00:00:24,369 --> 00:00:25,663 No, but they will be. 7 00:00:25,757 --> 00:00:27,097 Man, I knew theyd blow us off. 8 00:00:27,184 --> 00:00:28,485 Nobodys blowing us off. 9 00:00:28,572 --> 00:00:30,199 If the girls said theyre coming, theyre coming. 10 00:00:30,286 --> 00:00:31,775 - Dont worry. - Youre sure no ones home? 11 00:00:31,862 --> 00:00:34,381 Yeah. Yeah, Ive been scouting this yard for days. 12 00:00:34,468 --> 00:00:36,770 - All right, the guy must be out of town. - I hope so. 13 00:00:36,857 --> 00:00:38,869 Uh, how hots his tub? 14 00:00:38,972 --> 00:00:40,498 Uh, he keeps it at 102. 15 00:00:40,585 --> 00:00:42,013 Think maybe thats too hot? 16 00:00:42,100 --> 00:00:43,514 Not for me. 17 00:00:43,601 --> 00:00:46,192 Hell with it. Right? 18 00:00:46,279 --> 00:00:47,386 Yeah. 19 00:00:52,542 --> 00:00:53,838 Ready? 20 00:01:28,090 --> 00:01:31,206 *NCIS* Season 16 Episode 02 21 00:01:31,293 --> 00:01:33,925 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 22 00:01:34,014 --> 00:01:37,507 Synchronized by srjanapala 23 00:01:39,115 --> 00:01:41,220 Episode Title: "Love Thy Neighbor" 24 00:01:41,804 --> 00:01:43,641 Think I got everything you asked for. 25 00:01:43,728 --> 00:01:45,986 Your notebooks, spare keys, 26 00:01:46,073 --> 00:01:47,581 and a PalmPilot? 27 00:01:47,668 --> 00:01:48,773 Thats a little embarrassing. 28 00:01:48,860 --> 00:01:51,954 There are a few old numbers that I have yet to transfer. 29 00:01:52,041 --> 00:01:53,996 - Thank you, Jack. - Uh-huh. 30 00:01:54,286 --> 00:01:55,530 You dont want to stick around? 31 00:01:55,617 --> 00:01:58,165 No. Im gonna spend every second of my admin leave 32 00:01:58,252 --> 00:01:59,301 with my kids. 33 00:01:59,388 --> 00:02:00,504 Amen to that. 34 00:02:00,591 --> 00:02:02,629 - How you holding up? - Im okay. 35 00:02:02,841 --> 00:02:04,988 Considering. How about you? 36 00:02:05,075 --> 00:02:06,334 Best Ive been in months, so... 37 00:02:06,421 --> 00:02:08,503 And amen to that. Mm. 38 00:02:08,590 --> 00:02:09,671 Morning. 39 00:02:09,758 --> 00:02:12,111 - What up, my dude? - Hey, morning. 40 00:02:12,198 --> 00:02:14,127 Sure you dont want to just say hello? 41 00:02:14,214 --> 00:02:16,866 No, not today. 42 00:02:17,676 --> 00:02:18,679 I, um... 43 00:02:18,766 --> 00:02:20,937 Oh, come on, no. 44 00:02:21,024 --> 00:02:22,191 Oh, man. 45 00:02:22,278 --> 00:02:24,658 Although things do seem to be back to normal. 46 00:02:24,745 --> 00:02:27,608 I stepped on my favorite shades. 47 00:02:27,695 --> 00:02:29,198 Are you serious? 48 00:02:29,285 --> 00:02:30,884 Normal. Right. Right. 49 00:02:31,049 --> 00:02:33,705 Keep holding down the fort, Jack, thank you. 50 00:02:35,558 --> 00:02:37,560 Oh, man. 51 00:02:41,663 --> 00:02:43,339 How could I be so stupid? 52 00:02:43,426 --> 00:02:44,594 Youre not stupid. 53 00:02:44,681 --> 00:02:46,861 Accidents happen. Theyre just sunglasses. 54 00:02:46,948 --> 00:02:48,394 Theyre not just sunglasses. 55 00:02:48,481 --> 00:02:51,446 Well, Im sure you can fix em. Or, you know, buy another pair. 56 00:02:51,533 --> 00:02:54,654 There is no other pair, McGee. 57 00:02:59,132 --> 00:03:00,895 Theyre just so cool, you know? They... 58 00:03:00,982 --> 00:03:04,233 they fit my perfectly symmetrical face so right. 59 00:03:04,320 --> 00:03:05,822 - Okay, then. - Okay, nothing. 60 00:03:05,909 --> 00:03:07,502 Got a dead body in Springfield. 61 00:03:07,589 --> 00:03:08,503 Stupid boots. 62 00:03:08,590 --> 00:03:09,570 You gonna be okay? 63 00:03:09,657 --> 00:03:10,635 Perfect. 64 00:03:13,595 --> 00:03:15,510 You heard him. 65 00:03:15,597 --> 00:03:17,881 Hes perfect. Perfect. 66 00:03:21,536 --> 00:03:22,616 Got it. Uh, sure, thank you. 67 00:03:22,703 --> 00:03:24,486 Thank you. Couple of teens 68 00:03:24,573 --> 00:03:25,787 from the next cul-de-sac over 69 00:03:25,874 --> 00:03:27,499 found the body just after midnight. 70 00:03:27,586 --> 00:03:29,457 No ID yet, but the house is being rented 71 00:03:29,544 --> 00:03:31,548 to a Navy Lieutenant Davis Mooney. 72 00:03:31,635 --> 00:03:34,251 And, um, apparently its pretty ugly in there. 73 00:03:34,338 --> 00:03:35,891 Like we havent seen ugly. 74 00:03:37,853 --> 00:03:41,905 No, ugly never smelled like that. Mm-mm. 75 00:03:47,066 --> 00:03:48,877 Hey, didnt we have another hot tub call 76 00:03:48,964 --> 00:03:50,756 about ten years ago? Gah. 77 00:03:50,843 --> 00:03:52,680 Mm-mm. Forget that gurney. 78 00:03:52,767 --> 00:03:54,616 - I am gonna need buckets. - Torres, 79 00:03:54,703 --> 00:03:57,519 Check the house. Bishop, McGee, see who knows what. 80 00:03:57,606 --> 00:03:59,541 Ugh, okay. 81 00:04:01,844 --> 00:04:03,658 That poor, sweet man. 82 00:04:03,745 --> 00:04:05,693 He only moved in a month or two ago. 83 00:04:05,780 --> 00:04:07,133 So you didnt know him well? 84 00:04:07,220 --> 00:04:08,496 Well... 85 00:04:08,590 --> 00:04:10,232 not for lack of trying. 86 00:04:10,319 --> 00:04:12,367 As a fellow divorcée, you know, 87 00:04:12,454 --> 00:04:14,308 I tried to make him feel welcome. 88 00:04:14,395 --> 00:04:18,300 But he kept to himself mostly... sadly. 89 00:04:18,387 --> 00:04:19,585 Ive lived here a long time. 90 00:04:19,672 --> 00:04:21,052 Never seen anything like it. 91 00:04:21,139 --> 00:04:23,955 First the burglary at the Reynolds place, and now this? 92 00:04:24,042 --> 00:04:25,773 Whats the neighborhood coming to? 93 00:04:25,860 --> 00:04:28,675 Down the toilet, Id say. 94 00:04:28,870 --> 00:04:31,956 At least put some pants on, Edgar. 95 00:04:32,774 --> 00:04:33,921 Okay, so it was your house 96 00:04:34,008 --> 00:04:35,969 that was burglarized two weeks ago? 97 00:04:36,056 --> 00:04:38,293 Yeah. It was Gary who called the police. 98 00:04:38,380 --> 00:04:39,727 We werent even home at the time. 99 00:04:39,814 --> 00:04:41,796 Mm. No, but just think if we had been. 100 00:04:41,883 --> 00:04:43,598 Cause that couldve been us. 101 00:04:43,685 --> 00:04:45,434 I wish we could be more help, but, um... 102 00:04:45,521 --> 00:04:47,501 - we got a game. - Well, appreciate your time. 103 00:04:47,588 --> 00:04:50,772 If you can think of anything else, give us a call. 104 00:04:50,859 --> 00:04:52,540 Appreciate your time. 105 00:04:52,627 --> 00:04:53,675 - Thank you. - Dont mention it. 106 00:04:53,762 --> 00:04:54,876 If you can think of anything else... 107 00:04:54,963 --> 00:04:55,978 Thank you. 108 00:04:56,065 --> 00:04:57,901 Thank you... give us a call. 109 00:04:57,988 --> 00:05:00,909 Agent Gibbs, Im gonna need some help back here. 110 00:05:02,197 --> 00:05:03,752 Why are you giving me gloves? 111 00:05:03,839 --> 00:05:05,353 What? Are you out of your damn mind? 112 00:05:05,440 --> 00:05:07,556 This is too disgusting to be doing in broad daylight. 113 00:05:07,643 --> 00:05:09,658 Im not even sure its gonna work, anyway. 114 00:05:09,745 --> 00:05:11,436 Palmer, how long has he been in there? 115 00:05:11,523 --> 00:05:12,627 Hard to say, Agent Gibbs. 116 00:05:12,714 --> 00:05:14,296 I mean, a submerged body is one thing, 117 00:05:14,383 --> 00:05:16,499 but, uh, the-the timer came on each night 118 00:05:16,586 --> 00:05:18,389 and turned on the Jacuzzi and the heater, 119 00:05:18,476 --> 00:05:20,001 which only accelerated the decomp. 120 00:05:20,088 --> 00:05:21,570 Yeah, thats what it smells like. 121 00:05:21,657 --> 00:05:23,906 Check this out. 122 00:05:23,993 --> 00:05:25,975 This is a Navy ring. 123 00:05:26,062 --> 00:05:27,910 Has the initials D.M. 124 00:05:27,997 --> 00:05:29,977 - As in Davis Mooney. - Well, thats a tentative ID 125 00:05:30,064 --> 00:05:31,680 Until I get him back to autopsy. 126 00:05:31,767 --> 00:05:33,614 - I wonder what else is down there. - Theres a lot of chunks 127 00:05:33,701 --> 00:05:35,215 Floating around down there, I can tell you that. 128 00:05:35,302 --> 00:05:36,504 Did you 129 00:05:36,591 --> 00:05:35,149 have 130 00:05:35,236 --> 00:05:37,785 - to tell me that? - Yeah, thats way more than I needed. 131 00:05:37,872 --> 00:05:39,476 - Yeah, me, too. - Me, three. 132 00:05:39,563 --> 00:05:40,522 Whoa, whoa, whoa. 133 00:05:40,609 --> 00:05:41,656 Wheres everybody going? 134 00:05:41,743 --> 00:05:43,027 Well, it was definitely a robbery, 135 00:05:43,114 --> 00:05:44,787 so, uh, I was gonna keep searching the house. 136 00:05:44,874 --> 00:05:47,024 Uh, and I was gonna go help him. 137 00:05:47,111 --> 00:05:49,688 And I was gonna go maybe throw up a little bit. 138 00:05:50,066 --> 00:05:52,267 Torres, go finish up inside. 139 00:05:52,354 --> 00:05:55,004 McGee, you got to throw up, go throw up. 140 00:05:55,091 --> 00:05:56,584 Bishop, call the evidence garage. 141 00:05:56,671 --> 00:05:58,779 - Get a flatbed down here. - Flatbed truck? 142 00:05:58,866 --> 00:06:01,206 - A flatbed truck with a crane. - For one body? 143 00:06:01,293 --> 00:06:03,855 - And the tub. Were taking the tub back. - Im sorry. 144 00:06:03,942 --> 00:06:05,205 The whole tub? 145 00:06:05,292 --> 00:06:06,822 Do you know what that must weigh? 146 00:06:06,909 --> 00:06:08,080 Uh, tubs, what, 500 pounds? 147 00:06:08,167 --> 00:06:10,224 - Waters eight pounds a gallon. - Yeah, its a lot of water. 148 00:06:10,311 --> 00:06:11,949 - Its a lot of evidence. - Boss... 149 00:06:12,198 --> 00:06:13,715 McGee... 150 00:06:14,206 --> 00:06:17,191 would you rather dig through the chum with Palmer? 151 00:06:35,246 --> 00:06:38,181 - Hey, uh, Nick, do you know if we...? - Dont touch me. 152 00:06:38,268 --> 00:06:40,539 - Im not touching, Im talking. - Dont talk. 153 00:06:40,626 --> 00:06:41,916 Dont even breathe. 154 00:06:42,003 --> 00:06:43,954 I think this might actually work. 155 00:06:44,041 --> 00:06:45,666 Give me an update. 156 00:06:45,753 --> 00:06:47,448 Can I breathe now? 157 00:06:47,535 --> 00:06:49,193 Superglue, my ass. 158 00:06:49,280 --> 00:06:50,516 Please dont. 159 00:06:50,603 --> 00:06:52,351 ID is still preliminary, 160 00:06:52,438 --> 00:06:53,853 but we believe the victim 161 00:06:53,940 --> 00:06:55,354 is Lieutenant Davis Mooney. 162 00:06:55,441 --> 00:06:57,689 35 years old. Recently divorced. No kids. 163 00:06:57,776 --> 00:06:58,791 Active duty since 09 164 00:06:58,878 --> 00:07:00,926 and now a public affairs officer and part-time writer 165 00:07:01,013 --> 00:07:02,675 - for the - Navy Herald. - Motive? 166 00:07:02,762 --> 00:07:04,777 Robbery gone wrong. His place was tossed. 167 00:07:04,864 --> 00:07:07,873 The power cords left behind indicate that... 168 00:07:12,666 --> 00:07:14,748 Indicate what, Torres? 169 00:07:15,302 --> 00:07:17,475 That Mooneys, uh, laptop was taken. 170 00:07:17,562 --> 00:07:19,446 As well as a home surveillance DVR. 171 00:07:19,533 --> 00:07:21,342 Same with the previous break-in at the Reynolds. 172 00:07:21,429 --> 00:07:22,902 - Their nanny cam was stolen, as well. - Yeah. 173 00:07:22,989 --> 00:07:24,894 Whoever robbed these houses, definitely a pro. 174 00:07:24,981 --> 00:07:26,720 - And now a murderer. - Find the ex-wife. 175 00:07:26,807 --> 00:07:28,003 - Talk to the - Navy Herald. 176 00:07:28,090 --> 00:07:30,928 Glue boy, try turpentine. 177 00:07:31,268 --> 00:07:33,795 Oh, great. Whos got turpentine? 178 00:07:33,882 --> 00:07:35,327 Ive got nail polish remover. 179 00:07:35,414 --> 00:07:36,642 Ooh, I do, too. 180 00:07:36,729 --> 00:07:38,529 Would that work? 181 00:07:41,555 --> 00:07:43,646 This has got to be a first. 182 00:07:43,733 --> 00:07:45,680 Perhaps for you, dear Kasie, 183 00:07:45,767 --> 00:07:49,536 but... uh, it is our second hot tub-related death 184 00:07:49,623 --> 00:07:50,676 in recent memory. 185 00:07:50,763 --> 00:07:52,440 Uh, trust me, Doctor. 186 00:07:52,527 --> 00:07:55,208 This one? Nothing like the first. 187 00:07:55,295 --> 00:07:58,529 Ooh, okay. I have to admit to some morbid curiosity. 188 00:07:58,616 --> 00:07:59,685 I mean, word gets around 189 00:07:59,772 --> 00:08:02,247 about the most disgusting body find 190 00:08:02,334 --> 00:08:04,734 in NCIS history, a girls got to see it. 191 00:08:04,821 --> 00:08:06,457 I should really refer you 192 00:08:06,544 --> 00:08:09,541 to the most notorious of our cases, 193 00:08:09,628 --> 00:08:11,121 The Meat Puzzle. 194 00:08:11,208 --> 00:08:14,474 Yes, I found it truly fascinating. 195 00:08:14,741 --> 00:08:17,504 Others, utterly revolting. 196 00:08:17,591 --> 00:08:19,419 Yeah, and with a name like Meat Puzzle, 197 00:08:19,506 --> 00:08:21,857 I dont even want to a... 198 00:08:24,756 --> 00:08:25,866 My God. 199 00:08:26,022 --> 00:08:27,665 Its a slow cooker. 200 00:08:27,752 --> 00:08:30,415 I think we did a great job getting it here so neatly. 201 00:08:30,502 --> 00:08:32,133 Yeah, in a manner of speaking. 202 00:08:32,220 --> 00:08:34,190 This is worse than The Meat Puzzle. 203 00:08:34,277 --> 00:08:38,552 What it is, is one big, disgusting crime scene. 204 00:08:38,639 --> 00:08:42,119 Huh? I mean, look at this. Theres clues inside and out. 205 00:08:42,206 --> 00:08:45,997 Might I suggest, Doctor, that we start by removing the body? 206 00:08:46,084 --> 00:08:49,173 Hmm, and then drain and strain the water for the smaller bits? 207 00:08:49,260 --> 00:08:51,615 Oh, yeah, then we can take the tub apart 208 00:08:51,753 --> 00:08:53,082 and check the filter. 209 00:08:53,169 --> 00:08:55,535 You know, it might be easier 210 00:08:55,622 --> 00:08:58,877 if we harvest the larger pieces by hand. 211 00:08:58,964 --> 00:09:00,411 You know what? Im, um... 212 00:09:00,498 --> 00:09:02,781 Im gonna go dig up those strainers. 213 00:09:03,022 --> 00:09:04,816 And maybe a gas mask. 214 00:09:04,903 --> 00:09:07,138 You really had to say "harvest"? 215 00:09:08,647 --> 00:09:10,272 Yeah. 216 00:09:12,277 --> 00:09:15,263 - Hey. So, the editor at the - Navy Herald 217 00:09:15,350 --> 00:09:16,974 Was lovely but not much help. 218 00:09:17,061 --> 00:09:19,306 Mooney was a good guy and a great writer, 219 00:09:19,393 --> 00:09:20,691 but she hadnt seen him 220 00:09:20,778 --> 00:09:22,776 since he took leave last month to focus on his book. 221 00:09:22,863 --> 00:09:24,786 - What book? - Again, no details. 222 00:09:24,873 --> 00:09:26,323 And theres no files for us to check? 223 00:09:26,410 --> 00:09:27,674 No, not at their office. 224 00:09:27,761 --> 00:09:29,492 Apparently, he worked strictly from his laptop. 225 00:09:29,579 --> 00:09:30,775 The laptop we dont have. 226 00:09:30,862 --> 00:09:32,716 But the killer now does. 227 00:09:33,830 --> 00:09:35,107 Special Agent McGee. 228 00:09:35,194 --> 00:09:37,511 All right, thank you. Thank you very much. 229 00:09:37,598 --> 00:09:41,067 Ive tracked down Mooneys ex-wife through her church. 230 00:09:41,154 --> 00:09:43,146 - They said she was in Puerto Rico. - Yes. 231 00:09:43,233 --> 00:09:45,689 - And who said that tape would work? - Theyre sunglasses. 232 00:09:45,776 --> 00:09:47,404 Why are you still beating yourself up? 233 00:09:47,491 --> 00:09:49,607 Do you have anyone else I could beat up? 234 00:09:49,905 --> 00:09:51,107 Okay. 235 00:09:51,194 --> 00:09:53,427 So, Mooneys ex-wife. Puerto Rico? 236 00:09:53,514 --> 00:09:55,668 Shes on a relief mission, but shes in an area 237 00:09:55,755 --> 00:09:57,372 that still has no electricity. 238 00:09:57,459 --> 00:10:00,005 But the church is gonna get the message to her now. 239 00:10:00,545 --> 00:10:02,216 Well, that was interesting. 240 00:10:02,303 --> 00:10:03,982 So, one of the neighbors, Loni, 241 00:10:04,069 --> 00:10:05,899 Suddenly has a theory about the murder. 242 00:10:05,986 --> 00:10:07,757 I had a feeling about those neighbors. 243 00:10:07,844 --> 00:10:09,881 Well, so does Loni, apparently. She insisted 244 00:10:09,968 --> 00:10:11,683 I not let the others know she called. 245 00:10:11,770 --> 00:10:13,958 "Dont tell the other neighbors." 246 00:10:14,045 --> 00:10:15,195 Thats what she said. 247 00:10:15,282 --> 00:10:16,268 What? Uh, no. 248 00:10:16,355 --> 00:10:18,135 Thats what Kenna Reynolds just texted me. 249 00:10:18,222 --> 00:10:19,855 The soccer mom. She wants to talk. 250 00:10:19,942 --> 00:10:21,182 Oh, this is getting good. 251 00:10:21,269 --> 00:10:23,965 Two new witnesses, just like that. 252 00:10:25,708 --> 00:10:27,286 Make that three? 253 00:10:27,373 --> 00:10:29,176 I didnt give out any of my cards. 254 00:10:29,263 --> 00:10:32,614 Oh, I did. Sorry. Ran out of mine. 255 00:10:34,075 --> 00:10:36,076 Special Agent Torres. 256 00:10:45,311 --> 00:10:47,505 Well, so much for us not telling the neighbors. 257 00:10:47,592 --> 00:10:49,586 All right, how are we gonna do this thing again? 258 00:10:49,673 --> 00:10:51,915 Well, I guess lets divide and conquer 259 00:10:52,002 --> 00:10:54,060 and compare notes after. 260 00:10:54,644 --> 00:10:56,698 - Ooh. - Oh, yeah. 261 00:10:56,785 --> 00:10:57,936 Huh. 262 00:10:58,186 --> 00:11:00,099 Now its a block party. 263 00:11:00,777 --> 00:11:02,387 Which one called you, Gibbs? 264 00:11:02,474 --> 00:11:04,944 - Not one. Three. - Suddenly, the whole neighborhoods 265 00:11:05,031 --> 00:11:06,637 - got a story to tell. - A dynamic 266 00:11:06,724 --> 00:11:07,973 I just couldnt resist. 267 00:11:08,060 --> 00:11:10,033 - And what dynamic is that? - Cul-de-sacs 268 00:11:10,120 --> 00:11:12,077 Are a psychological gold mine... 269 00:11:12,164 --> 00:11:14,546 Test labs for tribal behaviors, 270 00:11:14,633 --> 00:11:17,650 complete with alliances, betrayals, intrigue. 271 00:11:17,737 --> 00:11:19,689 Sounds more like one of those survival shows. 272 00:11:19,776 --> 00:11:23,017 Uh... guys. 273 00:11:34,545 --> 00:11:35,900 I think this show 274 00:11:35,987 --> 00:11:37,888 already started. 275 00:11:39,475 --> 00:11:41,583 Nothing creepy about this at all. 276 00:11:47,636 --> 00:11:50,084 Are you the jealous type, Agent McGee? 277 00:11:50,171 --> 00:11:52,491 Uh... no. Uh, why dont we...? 278 00:11:52,578 --> 00:11:54,048 Because I might know who is. 279 00:11:54,135 --> 00:11:56,330 Those soccer parents across the way? 280 00:11:56,417 --> 00:11:58,405 Shh. Dont look. 281 00:12:00,294 --> 00:12:01,536 Just between us, 282 00:12:01,623 --> 00:12:05,574 I saw Kenna making eyes at the new neighbor a few weeks back, 283 00:12:05,670 --> 00:12:09,793 and it seems to me, if Dan is the jealous type... 284 00:12:11,942 --> 00:12:14,705 Are you suggesting that Dan killed Lieutenant Mooney? 285 00:12:14,792 --> 00:12:16,307 No. No. 286 00:12:16,394 --> 00:12:17,909 Im not suggesting anything. 287 00:12:17,996 --> 00:12:18,981 Thats... 288 00:12:19,632 --> 00:12:22,480 Its just that people are complicated, you know? 289 00:12:22,794 --> 00:12:24,934 Well, just pick anybody on the block. 290 00:12:25,021 --> 00:12:28,319 That nosy neighbor Gary... he never liked Mooney, either. 291 00:12:28,406 --> 00:12:30,084 - Why is that? - Now, dont... 292 00:12:30,171 --> 00:12:31,252 Dont look. 293 00:12:31,393 --> 00:12:33,026 I dont know exactly. 294 00:12:33,113 --> 00:12:37,035 Something in his quiet demeanor that just made Gary crazy. 295 00:12:37,841 --> 00:12:41,222 Much the way that your... brooding masculinity 296 00:12:41,309 --> 00:12:44,757 is making me a little short of breath and light-headed. 297 00:12:44,997 --> 00:12:47,326 Loni, do you have any actual information? 298 00:12:47,413 --> 00:12:49,294 Is that a wedding band? 299 00:12:49,669 --> 00:12:51,544 Poor, lonely Loni. 300 00:12:51,631 --> 00:12:54,216 I just knew she had a thing for that Navy man. 301 00:12:54,303 --> 00:12:55,417 How much of a thing? 302 00:12:55,504 --> 00:12:57,706 - Nothing too - Fatal Attraction. 303 00:12:57,793 --> 00:13:00,215 But as another strong, silent type, 304 00:13:00,302 --> 00:13:02,785 you might want to steer clear of her. 305 00:13:03,559 --> 00:13:05,485 And you said you witnessed the murder? 306 00:13:05,572 --> 00:13:06,559 Not exactly. 307 00:13:06,646 --> 00:13:09,407 But I did witness the Reynolds burglary two weeks ago, 308 00:13:09,494 --> 00:13:11,429 and its got to be the same guy, right? 309 00:13:11,516 --> 00:13:13,866 Dan and Kenna were out with the kids 310 00:13:13,953 --> 00:13:16,635 at some game or practice or whatever they do, 311 00:13:16,722 --> 00:13:18,403 while Darrin Stephens and I 312 00:13:18,490 --> 00:13:21,595 were making our usual Neighborhood Watch rounds, 313 00:13:21,682 --> 00:13:24,598 when all of a sudden, we saw a flashlight beam 314 00:13:24,771 --> 00:13:27,052 bouncing around inside their windows. 315 00:13:27,139 --> 00:13:29,324 Darrin Stephens? Wasnt that the name 316 00:13:29,411 --> 00:13:30,618 - of the husband on - Bewitched? 317 00:13:30,705 --> 00:13:33,082 The first Darrin, yes. 318 00:13:33,169 --> 00:13:35,188 Not that goofy second one. 319 00:13:35,275 --> 00:13:38,059 Anyway, just as I was calling 911, 320 00:13:38,146 --> 00:13:40,626 this man suddenly ran out their side door, 321 00:13:40,713 --> 00:13:43,642 hopped their backyard fence, and disappeared into the night. 322 00:13:43,729 --> 00:13:46,665 Did you or Darrin Stephens get a good look at this guy or not? 323 00:13:46,752 --> 00:13:48,936 Not his face, but his form. 324 00:13:49,023 --> 00:13:51,363 Tall, trim, athletic. 325 00:13:51,450 --> 00:13:55,152 Cant say who it was exactly, but I have some ideas. 326 00:13:55,240 --> 00:13:57,191 How much time do you both have? 327 00:13:58,978 --> 00:14:00,584 I couldnt say this earlier, 328 00:14:00,671 --> 00:14:03,746 but... you should know that our neighbors are... 329 00:14:04,302 --> 00:14:07,020 oh, shall we say a tad colorful? 330 00:14:07,208 --> 00:14:08,446 Yeah, thats one way of putting it. 331 00:14:08,533 --> 00:14:09,983 How colorful are we talking? 332 00:14:10,070 --> 00:14:13,922 Look, um, were grateful that Gary was, you know, 333 00:14:14,009 --> 00:14:16,283 watching our house, but its like 334 00:14:16,370 --> 00:14:18,287 no one can make a move around here 335 00:14:18,374 --> 00:14:20,043 without someone commenting. 336 00:14:20,185 --> 00:14:22,516 More of a balance would be nice, you know, 337 00:14:22,603 --> 00:14:25,047 between friendliness and folks minding their business. 338 00:14:25,134 --> 00:14:27,228 So, do you guys have any new information? 339 00:14:27,315 --> 00:14:28,606 Well... 340 00:14:28,814 --> 00:14:33,402 its not new, and I hate to say it, but Edgar... 341 00:14:33,754 --> 00:14:36,806 Bathrobe guy... you know, as you may 342 00:14:36,893 --> 00:14:38,525 have guessed... hes not a good neighbor. 343 00:14:38,612 --> 00:14:39,827 Doesnt make him a killer, babe. 344 00:14:39,914 --> 00:14:41,554 No. Did I say that he was? 345 00:14:41,641 --> 00:14:42,995 - No, you didnt say it. - You said 346 00:14:43,082 --> 00:14:44,374 You had new information, Edgar. 347 00:14:44,461 --> 00:14:46,020 That dont sound like new information. 348 00:14:46,107 --> 00:14:47,503 You want new, agent? 349 00:14:47,590 --> 00:14:49,442 I think Mooney was up to something. 350 00:14:49,529 --> 00:14:50,832 Really? Why is that? 351 00:14:50,919 --> 00:14:53,507 The way hed always be looking around 352 00:14:53,594 --> 00:14:55,267 and real sneaky-like. 353 00:14:55,354 --> 00:14:58,116 Like when hed take out his garbage or mow his lawn. 354 00:14:58,203 --> 00:15:00,684 Oh, is that two activities you have no concept of? 355 00:15:00,814 --> 00:15:02,509 Why you got to be so rude? 356 00:15:02,596 --> 00:15:04,566 Rude?! You know whats rude? 357 00:15:04,653 --> 00:15:06,556 Your car, your garage, 358 00:15:06,643 --> 00:15:08,580 this lawn. Thats rude. 359 00:15:08,667 --> 00:15:12,006 Your neighbors keep their lawns nice and clean. So should you. 360 00:15:12,093 --> 00:15:13,457 Torres? 361 00:15:14,006 --> 00:15:16,971 The social contract... they clean, you clean. 362 00:15:17,058 --> 00:15:18,980 Torres, now. 363 00:15:20,870 --> 00:15:22,938 Put some clothes on. 364 00:15:23,278 --> 00:15:25,519 Nobody want to see that. 365 00:15:29,786 --> 00:15:30,829 Seems all they want 366 00:15:30,916 --> 00:15:32,878 - to do is point fingers. - Yeah, Kenna Reynolds 367 00:15:32,965 --> 00:15:35,233 Wasnt kidding. That is one wacky cul-de-sac. 368 00:15:35,320 --> 00:15:37,744 Oh, wacky or increasingly common? 369 00:15:37,831 --> 00:15:40,001 I wouldnt go that far, but... 370 00:15:40,356 --> 00:15:42,532 Uh, should I get it? Where is Nick? 371 00:15:42,619 --> 00:15:44,339 Hes in the doghouse with Ducky. 372 00:15:44,637 --> 00:15:45,883 So, anyway, 373 00:15:45,970 --> 00:15:48,052 neighbors acting less than neighborly end up 374 00:15:48,139 --> 00:15:50,387 with no shortage of false assumptions about each another. 375 00:15:50,474 --> 00:15:51,504 Uh, its Mooneys ex-wife. 376 00:15:51,591 --> 00:15:53,302 Flying back from Puerto Rico, changing planes 377 00:15:53,389 --> 00:15:55,418 - in Miami now. - I can patch her through to MTAC. 378 00:15:55,505 --> 00:15:56,852 Okay. Lets go. 379 00:15:57,476 --> 00:15:58,763 Got you. 380 00:15:59,069 --> 00:16:00,531 We found a tattoo on his arm 381 00:16:00,618 --> 00:16:02,191 that helped confirm the lieutenants ID. 382 00:16:02,278 --> 00:16:03,984 And based on the size of these fly larvae, 383 00:16:04,071 --> 00:16:06,689 Id put time of death at about two weeks. 384 00:16:06,776 --> 00:16:09,234 With this level of decomposition, 385 00:16:09,321 --> 00:16:12,769 the cause of death will be difficult to determine. 386 00:16:12,901 --> 00:16:14,647 Right. Of course. 387 00:16:14,734 --> 00:16:16,340 Are you all right, Nick? 388 00:16:16,427 --> 00:16:19,655 After seeing that, not especially. Here. 389 00:16:19,742 --> 00:16:21,807 Take a seat. Sit down. 390 00:16:21,894 --> 00:16:23,971 You, uh, walk around with that thing in your pocket all day? 391 00:16:24,058 --> 00:16:28,190 Since my myocardial infarction, absolutely. 392 00:16:28,502 --> 00:16:31,259 Look, I know Gibbs thinks that theres something up with me, 393 00:16:31,346 --> 00:16:33,831 - but Im fine, really. - Mm-hmm. 394 00:16:34,683 --> 00:16:35,578 What? 395 00:16:35,665 --> 00:16:37,239 You do look a tad pallid. 396 00:16:37,326 --> 00:16:39,588 Oh, be quiet, Palmer. 397 00:16:40,420 --> 00:16:43,278 - Whats "pallid"? - Pallid... pale, devoid of sparkle. 398 00:16:43,365 --> 00:16:45,283 But I think youre plenty sparkly. 399 00:16:45,605 --> 00:16:48,896 Yes, well, this isnt sparkly, Kasie. 400 00:16:48,983 --> 00:16:51,305 This is 140/90. 401 00:16:51,392 --> 00:16:53,044 Is that, uh, high or something? 402 00:16:53,131 --> 00:16:55,653 For a man in your physical condition, yes. 403 00:16:55,740 --> 00:16:59,656 What I prescribe for you, young man, is a rest. 404 00:16:59,743 --> 00:17:01,926 - Ducky, rest? Oh, no, man. - Mm-hmm. 405 00:17:02,013 --> 00:17:03,964 I was thinking more like a night out. 406 00:17:04,051 --> 00:17:05,412 You know, blow off some steam, 407 00:17:05,499 --> 00:17:06,883 get a couple of beers. 408 00:17:06,970 --> 00:17:08,579 I dont know about that. 409 00:17:08,666 --> 00:17:09,706 I do. 410 00:17:09,793 --> 00:17:10,794 You do what? 411 00:17:10,881 --> 00:17:11,904 Remember, Doctor? 412 00:17:11,991 --> 00:17:13,349 I wa... I was just telling you that 413 00:17:13,436 --> 00:17:15,154 while Breena and Victoria are out of town, 414 00:17:15,241 --> 00:17:17,298 I could really use a night out. 415 00:17:17,385 --> 00:17:18,501 You know? 416 00:17:18,588 --> 00:17:19,837 Cut loose. 417 00:17:20,076 --> 00:17:23,503 Oh, yes. Loose. 418 00:17:23,894 --> 00:17:25,277 Indeed. 419 00:17:25,411 --> 00:17:27,130 Now, Nick, I dont know about beer, 420 00:17:27,217 --> 00:17:29,533 but... how do you feel about wine? 421 00:17:29,620 --> 00:17:31,279 Holy cause of death, 422 00:17:31,366 --> 00:17:32,949 Batman! 423 00:17:35,074 --> 00:17:37,430 Could this be our culprit? 424 00:17:40,466 --> 00:17:45,136 Id been planning to fly home to see Davis next week. 425 00:17:45,401 --> 00:17:47,831 We only split up six months ago. 426 00:17:48,036 --> 00:17:49,093 I missed him. 427 00:17:49,180 --> 00:17:51,141 What broke you up, Mrs. Mooney? 428 00:17:51,566 --> 00:17:53,815 Typical stuff. 429 00:17:53,965 --> 00:17:55,573 No communication. 430 00:17:55,660 --> 00:17:57,102 Mostly when it came to his book. 431 00:17:57,189 --> 00:17:58,326 Its all he could think of, 432 00:17:58,413 --> 00:18:01,144 but God forbid hed discuss it with me. 433 00:18:01,838 --> 00:18:03,784 For my own protection, hed say. 434 00:18:03,871 --> 00:18:05,468 What was his book about? 435 00:18:05,555 --> 00:18:08,452 Its all in there in-in his laptop. 436 00:18:11,716 --> 00:18:13,047 Didnt you find it? 437 00:18:13,134 --> 00:18:14,959 No, it was taken during the robbery. 438 00:18:15,046 --> 00:18:16,394 Oh, no. 439 00:18:16,831 --> 00:18:18,542 I warned him. 440 00:18:18,629 --> 00:18:20,278 You warned him? 441 00:18:21,697 --> 00:18:24,391 I dont think that was a robbery. 442 00:18:24,597 --> 00:18:26,513 He must have been getting too close. 443 00:18:26,600 --> 00:18:28,824 Too close to what? 444 00:18:29,527 --> 00:18:33,237 My husband was writing about this string of unsolved murders 445 00:18:33,324 --> 00:18:35,344 by a killer they called The Dentist. 446 00:18:35,431 --> 00:18:37,951 I remember that case. It was from several years back. 447 00:18:38,038 --> 00:18:40,286 But it was like yesterday to Davis. 448 00:18:40,801 --> 00:18:42,763 His own cousin was one of the victims. 449 00:18:42,850 --> 00:18:45,125 Flight 721 to Dulles International Airport. 450 00:18:45,212 --> 00:18:46,857 And thats my connecting flight. 451 00:18:46,944 --> 00:18:48,094 I got to go. 452 00:18:48,181 --> 00:18:49,250 Oh, you go ahead. 453 00:18:49,337 --> 00:18:51,839 Well check in with you again tomorrow. 454 00:18:52,779 --> 00:18:54,573 The Dentist? 455 00:18:54,918 --> 00:18:56,440 He claimed nine victims 456 00:18:56,527 --> 00:18:58,649 throughout the Northeast over a six-year span. 457 00:18:58,736 --> 00:19:00,219 Last murder was seven years ago. 458 00:19:00,306 --> 00:19:01,959 And I didnt realize they never caught the guy. 459 00:19:02,046 --> 00:19:05,375 Lieutenant Mooneys cousin Pamela was victim number five. 460 00:19:05,462 --> 00:19:07,810 She was found stabbed to death in a quarry 461 00:19:07,897 --> 00:19:09,766 in Erie, Pennsylvania, 2009. 462 00:19:09,853 --> 00:19:11,714 Which would make his book very personal. 463 00:19:11,801 --> 00:19:13,290 They found a possible murder weapon... 464 00:19:13,377 --> 00:19:15,008 A tip of a box cutter. 465 00:19:15,095 --> 00:19:17,087 Kasies processing it now. 466 00:19:17,230 --> 00:19:18,508 Dentist use a box cutter? 467 00:19:18,595 --> 00:19:19,680 His M.O. ran the gamut. 468 00:19:19,767 --> 00:19:21,282 Stabbing, shooting, strangulation. 469 00:19:21,369 --> 00:19:23,182 - Did you say "Dentist"? - Yup. 470 00:19:23,285 --> 00:19:26,490 Named by authorities due to his signature move... 471 00:19:26,577 --> 00:19:29,063 Taking a tooth from each of his victims as a trophy. 472 00:19:29,150 --> 00:19:30,459 Yeah, Ill catch you up, Nick. 473 00:19:30,546 --> 00:19:32,502 By tomorrow morning, were all gonna catch up. 474 00:19:32,589 --> 00:19:34,568 Every clue, every suspect, every detail. 475 00:19:34,655 --> 00:19:36,247 You ready to tear up the town, Nick? 476 00:19:36,334 --> 00:19:38,721 - Cannot wait. - Hold on. What are you two gonna tear up? 477 00:19:38,808 --> 00:19:40,451 Agent Torres and I are just headed out 478 00:19:40,538 --> 00:19:42,049 to blow off a little steam, you know? 479 00:19:42,136 --> 00:19:43,138 Just us dudes. 480 00:19:43,225 --> 00:19:45,625 Duckys orders, Gibbs. Its all good. 481 00:19:45,712 --> 00:19:46,690 Yeah. 482 00:19:48,168 --> 00:19:51,553 I mean, how much trouble could they get into, right? 483 00:20:00,764 --> 00:20:02,833 So, uh, Jimmy, 484 00:20:03,100 --> 00:20:04,635 this is you, huh? 485 00:20:04,913 --> 00:20:07,543 This is, uh, you tearing up the town? 486 00:20:07,630 --> 00:20:10,901 Look, man, I call this relaxing, 487 00:20:10,988 --> 00:20:13,200 therapeutic, creative. 488 00:20:13,287 --> 00:20:15,446 And you have to admit, 489 00:20:15,764 --> 00:20:17,841 the wine is pretty good. 490 00:20:18,881 --> 00:20:20,140 Wow. 491 00:20:20,818 --> 00:20:22,838 God, this is what marriage does to you. 492 00:20:22,925 --> 00:20:24,099 Yeah. Isnt it great? 493 00:20:24,186 --> 00:20:25,815 Yup. But look at your apple. 494 00:20:25,902 --> 00:20:29,427 I mean, that thing... that looks good enough to eat, man. 495 00:20:30,248 --> 00:20:32,646 Uh, Myrna, I need a refill. 496 00:20:33,116 --> 00:20:35,716 This aint no saloon, pal. 497 00:20:35,803 --> 00:20:37,301 Yeah, you can say that again. 498 00:20:37,388 --> 00:20:39,062 Aint no cantina, either. 499 00:20:41,267 --> 00:20:44,506 Great texture-building on both paintings, gentlemen. 500 00:20:44,640 --> 00:20:45,679 Very nice. 501 00:20:45,781 --> 00:20:48,675 Ah, shucks, Myrna. Its the wine doing all the painting. 502 00:20:48,762 --> 00:20:51,449 I am merely along for the ride. 503 00:20:53,786 --> 00:20:55,409 Oh, brother. 504 00:20:55,496 --> 00:20:57,729 Well, you two are natural artists. 505 00:20:57,816 --> 00:21:00,028 Nothing natural about em. 506 00:21:01,833 --> 00:21:03,380 Hey, yo. 507 00:21:03,818 --> 00:21:05,475 I like to laugh. 508 00:21:06,471 --> 00:21:08,223 Whats so funny over there? 509 00:21:08,521 --> 00:21:10,995 We aint talking to you... amigo. 510 00:21:11,082 --> 00:21:13,957 Oh, now its, uh, "amigo"? 511 00:21:14,044 --> 00:21:16,098 Hey, it means "friend," dont it? 512 00:21:16,208 --> 00:21:17,532 Not the way you say it. 513 00:21:17,619 --> 00:21:20,390 Nick, just... let it go. 514 00:21:20,477 --> 00:21:23,067 Yeah, Nick, let it go. 515 00:21:23,242 --> 00:21:24,985 Listen to your boyfriend, Nick. 516 00:21:25,072 --> 00:21:26,856 You might live longer. 517 00:21:27,278 --> 00:21:28,590 Boyfriend? 518 00:21:28,841 --> 00:21:30,485 Look, its... We-we get it. 519 00:21:30,572 --> 00:21:31,574 Its funny. 520 00:21:31,661 --> 00:21:34,063 They think that were a couple, and its-its... 521 00:21:34,150 --> 00:21:36,134 You dont want to know what I think. 522 00:21:36,221 --> 00:21:38,366 Okay, for your information... 523 00:21:38,453 --> 00:21:39,825 Jimmy. 524 00:21:44,034 --> 00:21:45,646 So, um, 525 00:21:45,927 --> 00:21:48,270 what if we are a couple? 526 00:21:51,818 --> 00:21:53,775 What business is it to you? 527 00:21:53,862 --> 00:21:55,145 Yeah, thats right. 528 00:21:55,232 --> 00:21:56,275 Whats it to you? 529 00:21:56,362 --> 00:21:57,548 Gentlemen, please. 530 00:21:57,635 --> 00:22:00,457 No, Myrna, no worries. 531 00:22:01,057 --> 00:22:02,342 Cause were gonna take this outside. 532 00:22:02,429 --> 00:22:04,157 Outside where you can run? 533 00:22:04,244 --> 00:22:06,949 Or you girls could just run along. 534 00:22:07,036 --> 00:22:09,475 - The only place were running to... - Is right over you. 535 00:22:09,562 --> 00:22:12,324 Gentlemen, lets all stay calm now. 536 00:22:13,239 --> 00:22:14,264 All right! 537 00:22:14,389 --> 00:22:16,072 Throw me that. 538 00:22:17,644 --> 00:22:19,026 Enough! 539 00:22:19,175 --> 00:22:21,859 Im gonna rip your head off. 540 00:22:35,894 --> 00:22:37,787 Butterfly, bee. 541 00:22:39,952 --> 00:22:44,486 Assault, destruction of property. 542 00:22:44,849 --> 00:22:47,395 What are you gonna tell Breena? 543 00:22:47,717 --> 00:22:49,257 Tell her we had no choice. 544 00:22:49,344 --> 00:22:52,468 No, we had a choice. 545 00:22:53,014 --> 00:22:55,008 That was dumb. 546 00:22:57,503 --> 00:23:00,120 Or maybe this is just what we needed. 547 00:23:05,498 --> 00:23:06,817 Oh, Agent Gibbs. 548 00:23:06,904 --> 00:23:09,178 Hey, thanks for coming to get us. 549 00:23:09,265 --> 00:23:10,650 Did we get you up? 550 00:23:10,737 --> 00:23:12,192 Its 3:00 a.m. in the morning. 551 00:23:12,279 --> 00:23:13,696 Of course we did. 552 00:23:14,845 --> 00:23:17,087 Gosh, I-Im sorry about that, 553 00:23:17,174 --> 00:23:18,999 but, uh, youd have done the same thing. 554 00:23:19,086 --> 00:23:20,970 - These guys... - Go home, Palmer. 555 00:23:21,386 --> 00:23:23,055 Get some sleep. 556 00:23:23,142 --> 00:23:24,861 Sleep? Right. 557 00:23:24,948 --> 00:23:27,165 Like thats possible. 558 00:23:28,266 --> 00:23:31,525 Hey, um, dont be mad at Jimmy. 559 00:23:31,612 --> 00:23:33,225 Get your act together. 560 00:23:33,312 --> 00:23:34,572 Okay. 561 00:23:34,862 --> 00:23:37,087 - I screwed up. - No, not okay. 562 00:23:37,174 --> 00:23:40,274 Guys with your skill set cant get in bar fights. 563 00:23:40,361 --> 00:23:42,468 - It was not a bar. - Stop. 564 00:23:45,209 --> 00:23:47,470 Well talk in the morning. 565 00:23:58,416 --> 00:23:59,842 You got arrested for fighting? 566 00:23:59,929 --> 00:24:01,048 At a painting workshop? 567 00:24:01,135 --> 00:24:02,610 What? Did it make the morning news? 568 00:24:02,697 --> 00:24:04,795 No, no. Palmer got here early to share the details. 569 00:24:04,882 --> 00:24:06,670 Look, he even brought doughnuts. 570 00:24:07,464 --> 00:24:09,228 Oh, wow. 571 00:24:09,807 --> 00:24:11,615 Ive created a monster. 572 00:24:11,702 --> 00:24:13,449 I dont know. Palmer said the guys you fought 573 00:24:13,536 --> 00:24:15,375 were the real monsters. 574 00:24:15,462 --> 00:24:17,443 More like dinosaurs, but still. 575 00:24:17,530 --> 00:24:18,540 Nick. 576 00:24:18,627 --> 00:24:19,665 Seriously, you okay? 577 00:24:19,752 --> 00:24:20,923 Im fine. This is nothing. 578 00:24:21,010 --> 00:24:22,611 Update. 579 00:24:22,698 --> 00:24:24,416 Look, uh, Gibbs, uh... 580 00:24:24,503 --> 00:24:26,167 No. Not now. Update. 581 00:24:26,254 --> 00:24:28,836 So, I, uh, researched The Dentists last victim. 582 00:24:28,923 --> 00:24:31,253 Murdered seven years ago in Rehoboth Beach, Delaware, 583 00:24:31,340 --> 00:24:33,225 which led police to a suspect, 584 00:24:33,312 --> 00:24:35,998 Lewis Dacey, childhood friend of the victim. 585 00:24:36,085 --> 00:24:38,251 Now, police worked to build a case against him, 586 00:24:38,338 --> 00:24:39,874 but no charges could ever be filed. 587 00:24:39,961 --> 00:24:41,568 Now, the name sounded familiar to me, 588 00:24:41,655 --> 00:24:43,691 so I went through Mooneys phone records again. 589 00:24:43,778 --> 00:24:46,232 Turns out just two weeks ago, Mooney placed a call 590 00:24:46,319 --> 00:24:48,837 to an L. Dacey in Towson, Maryland. 591 00:24:49,275 --> 00:24:52,579 Well, no such thing as a coincidence. 592 00:24:52,666 --> 00:24:56,899 And what were you doing while they were figuring all this out? 593 00:24:59,463 --> 00:25:02,867 Okay, I got it. Get Dacey in here. 594 00:25:04,322 --> 00:25:07,993 Look, uh, Gibbs, I sincerely apologize. 595 00:25:08,080 --> 00:25:10,899 So, uh, can we have the talk now? 596 00:25:10,986 --> 00:25:14,321 - No. We are not having a talk. - Were not? 597 00:25:14,650 --> 00:25:16,113 Uh, Agent Torres. 598 00:25:16,200 --> 00:25:18,385 Good morning. 599 00:25:19,269 --> 00:25:21,018 Come on up... Ooh. 600 00:25:21,105 --> 00:25:23,600 Grab me a sprinkle doughnut if you dont mind. 601 00:25:27,416 --> 00:25:28,726 Bye-bye. 602 00:25:28,813 --> 00:25:30,774 This is crazy. 603 00:25:30,861 --> 00:25:33,499 Sloane, I already said Im sorry. 604 00:25:34,805 --> 00:25:36,313 Come on, Nick. 605 00:25:37,338 --> 00:25:40,805 We all saw you last night planning to tear up the town. 606 00:25:40,892 --> 00:25:42,529 Was it a fight you were looking for? 607 00:25:42,616 --> 00:25:44,271 No, that fight found us. 608 00:25:44,358 --> 00:25:45,343 Of course. 609 00:25:45,430 --> 00:25:46,911 You found each other. 610 00:25:46,998 --> 00:25:48,594 And now youre just apologizing 611 00:25:48,681 --> 00:25:50,546 because you dont want to talk about it. 612 00:25:50,658 --> 00:25:52,749 Dont be passing judgment over here. 613 00:25:52,836 --> 00:25:56,333 I recall a little bar fight that you got into not too long ago. 614 00:25:56,420 --> 00:25:57,887 One, Im not judging. 615 00:25:57,974 --> 00:26:01,133 Two, that was definitely apples and oranges. 616 00:26:01,220 --> 00:26:04,022 And three, it kind of makes me uniquely qualified 617 00:26:04,109 --> 00:26:05,856 to ask whats really bugging you. 618 00:26:05,943 --> 00:26:07,283 Fine. 619 00:26:11,122 --> 00:26:12,902 You know what Im really sick and tired of? 620 00:26:12,989 --> 00:26:15,757 Hmm? Why are people so damn mean? 621 00:26:15,844 --> 00:26:17,340 Petty. 622 00:26:18,041 --> 00:26:20,219 From those neighbors in their cul-de-sac 623 00:26:20,306 --> 00:26:21,521 to those clowns last night, 624 00:26:21,608 --> 00:26:25,816 everyone just seems to be... angrier. 625 00:26:25,903 --> 00:26:29,691 And saying terrible things that theyve never said before. 626 00:26:29,778 --> 00:26:32,938 Fear and anxiety are at an all-time high. 627 00:26:33,430 --> 00:26:35,405 Between politics and social media... 628 00:26:35,492 --> 00:26:37,422 Why cant people just be nicer to each other? 629 00:26:37,509 --> 00:26:38,942 Like you were last night. 630 00:26:39,029 --> 00:26:41,467 Oh, yeah, well, not to those idiots. 631 00:26:41,554 --> 00:26:43,967 As much as wed all like to, we cant just go around 632 00:26:44,054 --> 00:26:45,835 punching people into being nicer. 633 00:26:45,922 --> 00:26:46,937 Why not? 634 00:26:47,066 --> 00:26:49,233 I can be like the... 635 00:26:50,070 --> 00:26:52,155 the kindness bully. 636 00:26:52,257 --> 00:26:55,644 But first maybe try to be a little kinder to yourself. 637 00:26:56,789 --> 00:26:58,078 Because, usually, 638 00:26:58,165 --> 00:27:01,702 underneath that sort of anger and rage, 639 00:27:02,187 --> 00:27:05,288 is a lot of pain. I know. 640 00:27:05,781 --> 00:27:07,640 Whatever. 641 00:27:07,904 --> 00:27:09,834 - Dont blow me off. - Im not blowing you off, 642 00:27:09,921 --> 00:27:11,493 But youre just getting all touchy-feely. 643 00:27:11,580 --> 00:27:13,337 I know theres something deeper going on. 644 00:27:13,424 --> 00:27:16,452 No. There is not. 645 00:27:16,554 --> 00:27:18,223 I got into a fight, that is it. 646 00:27:18,310 --> 00:27:20,975 Stop trying to make it into something that it isnt. 647 00:27:21,146 --> 00:27:23,499 If you dont like it, just send me home. 648 00:27:24,804 --> 00:27:27,709 Fine. Go home. 649 00:27:30,244 --> 00:27:31,966 You cant send me home. 650 00:27:32,053 --> 00:27:34,803 Oh, I believe I just did. 651 00:27:40,978 --> 00:27:42,892 - Sloane cannot send me home. - Oh, yeah. 652 00:27:42,979 --> 00:27:45,027 She can. So can I. 653 00:27:45,114 --> 00:27:46,238 Gibbs. 654 00:27:46,325 --> 00:27:48,053 You got arrested, Nick. 655 00:27:48,445 --> 00:27:49,600 Its not nothing. 656 00:27:49,687 --> 00:27:52,249 You dont want to talk to Jack, fine. 657 00:27:52,645 --> 00:27:54,179 Go home. 658 00:28:07,461 --> 00:28:09,803 I was hoping you had good news. 659 00:28:10,124 --> 00:28:11,704 Like you caught The Dentist? 660 00:28:11,791 --> 00:28:13,842 Well, maybe we have. 661 00:28:16,314 --> 00:28:18,811 And the nightmare continues. 662 00:28:19,156 --> 00:28:21,928 This thing has ruined my life, you know. 663 00:28:22,820 --> 00:28:24,535 Dental school dropout, 664 00:28:24,622 --> 00:28:27,333 childhood friend of the last victim. 665 00:28:27,420 --> 00:28:29,405 Thats all they had. 666 00:28:29,492 --> 00:28:32,483 But accused is as good as convicted. 667 00:28:32,867 --> 00:28:36,524 Hard to scrub "suspected serial killer" from my profile. 668 00:28:36,611 --> 00:28:39,449 This has cost me girlfriends, bank loans, 669 00:28:39,536 --> 00:28:41,007 my job. 670 00:28:41,296 --> 00:28:42,902 Lets talk about this man. 671 00:28:42,989 --> 00:28:44,142 Mooney. 672 00:28:44,229 --> 00:28:45,574 - What about him? - He called you 673 00:28:45,661 --> 00:28:47,115 - About two weeks ago? - Yeah. 674 00:28:47,202 --> 00:28:48,892 Never thought Id be happy to hear from that guy. 675 00:28:48,979 --> 00:28:51,389 You had several conversations 676 00:28:51,476 --> 00:28:53,095 with him over the last year or so. 677 00:28:53,182 --> 00:28:54,959 Interviews for his book. 678 00:28:55,141 --> 00:28:57,566 But unlike this last call, he wasnt buying my story 679 00:28:57,653 --> 00:29:00,038 - back then. - Your story? 680 00:29:00,288 --> 00:29:02,834 He always talked to me like I was guilty. 681 00:29:02,921 --> 00:29:04,353 Like I was The Dentist. 682 00:29:04,440 --> 00:29:06,030 And this last call? 683 00:29:07,383 --> 00:29:09,366 I got an apology. 684 00:29:12,424 --> 00:29:14,740 Said he finally believed me. 685 00:29:17,218 --> 00:29:20,381 I cant tell you what a relief it is to have just one person... 686 00:29:21,874 --> 00:29:23,993 Im sorry. 687 00:29:24,703 --> 00:29:25,981 Why now? 688 00:29:26,153 --> 00:29:28,309 I mean, what do you think changed his mind? 689 00:29:28,396 --> 00:29:32,030 Mooney was sure he was closing in on the real killer. 690 00:29:32,178 --> 00:29:34,928 He told me he moved to, uh, some neighborhood recently 691 00:29:35,015 --> 00:29:36,347 where he thought the real Dentist 692 00:29:36,434 --> 00:29:37,606 was living a whole new life. 693 00:29:37,693 --> 00:29:38,884 Did he say who it was? 694 00:29:38,971 --> 00:29:40,035 He wouldnt. 695 00:29:40,122 --> 00:29:42,970 No, but-but he said he was getting close. 696 00:29:43,156 --> 00:29:44,533 But why ask me? 697 00:29:44,620 --> 00:29:47,035 Wh-What does Mooney have to say about this? 698 00:29:50,687 --> 00:29:54,295 Well, hes not your man, Jethro. 699 00:29:55,679 --> 00:29:58,113 Either Daceys one hell of a liar... 700 00:29:58,200 --> 00:29:59,403 He couldnt be. 701 00:29:59,490 --> 00:30:01,698 What are the chances we all believed him? 702 00:30:01,785 --> 00:30:04,101 Especially amongst this cast of oddballs. 703 00:30:04,188 --> 00:30:06,024 Not one of them looks like a serial killer. 704 00:30:06,111 --> 00:30:08,363 What does a serial killer look like? 705 00:30:09,527 --> 00:30:11,844 Excuse me, agents. 706 00:30:12,954 --> 00:30:14,558 I didnt know where else to go. 707 00:30:14,645 --> 00:30:17,175 Uh, Mrs. Mooney, we would have come to you. 708 00:30:17,262 --> 00:30:18,582 This couldnt wait. 709 00:30:18,669 --> 00:30:20,683 When I got home, I started going through old mail, 710 00:30:20,770 --> 00:30:22,610 and found this from Davis. 711 00:30:22,697 --> 00:30:24,473 Postmarked two weeks ago. 712 00:30:24,560 --> 00:30:27,887 He knew Id been planning to fly home, so... 713 00:30:28,860 --> 00:30:32,140 "Welcome home. Please hold on to this for safekeeping. 714 00:30:32,227 --> 00:30:33,585 Ill explain when I see you." 715 00:30:33,672 --> 00:30:34,725 Hold on to what? 716 00:30:34,812 --> 00:30:36,082 Whats in there? 717 00:30:36,169 --> 00:30:38,582 I was hoping you could tell me. 718 00:30:38,927 --> 00:30:41,539 Cant quite describe it myself. 719 00:30:46,543 --> 00:30:48,073 Okay. 720 00:30:48,160 --> 00:30:49,311 Small wooden box. 721 00:30:49,398 --> 00:30:51,230 Kind of pretty. 722 00:30:53,833 --> 00:30:55,700 Not so pretty. 723 00:30:58,576 --> 00:31:00,401 Even before we get DNA results, 724 00:31:00,488 --> 00:31:03,314 Im willing to bet almost anything, these came 725 00:31:03,401 --> 00:31:05,921 - from nine different people. - And whoever The Dentist is, 726 00:31:06,008 --> 00:31:07,908 This box is like his Holy Grail. 727 00:31:07,995 --> 00:31:09,463 What was Mooney doing with it? 728 00:31:09,550 --> 00:31:12,057 What if he was The Dentist all along, 729 00:31:12,144 --> 00:31:15,067 just writing the book to throw everyone off his trail? 730 00:31:15,154 --> 00:31:16,866 Not bad, but why would he write it now? 731 00:31:16,953 --> 00:31:19,071 Oh, yeah, true. After all these years. 732 00:31:19,158 --> 00:31:21,780 My money is still on Bathrobe Edgar. 733 00:31:21,867 --> 00:31:23,559 Its like he wants to stand out, 734 00:31:23,646 --> 00:31:25,802 begging to-to be caught. 735 00:31:25,889 --> 00:31:27,520 Am I right? 736 00:31:28,405 --> 00:31:30,819 His last kill, how many years ago was that? 737 00:31:30,906 --> 00:31:33,012 - Seven. - Okay, a serial killer... 738 00:31:33,099 --> 00:31:35,017 What would it take to make 739 00:31:35,104 --> 00:31:37,710 a serial killer stop cold turkey, just like that? 740 00:31:37,797 --> 00:31:42,309 Most case studies point to a change in lifestyle: 741 00:31:42,396 --> 00:31:43,875 death, illness, new environment. 742 00:31:43,962 --> 00:31:45,470 - Marriage? - Definitely marriage. 743 00:31:45,557 --> 00:31:46,916 - Kids. - Even more so. 744 00:31:47,003 --> 00:31:48,444 How old are Reynolds kids? 745 00:31:48,531 --> 00:31:52,283 His oldest is... seven. 746 00:31:54,377 --> 00:31:56,067 Parenthood. 747 00:31:56,176 --> 00:31:58,390 They say it changes everything. 748 00:31:58,912 --> 00:32:00,596 The soccer dad? Seriously? 749 00:32:00,683 --> 00:32:03,226 I thought it was crazy, too, until we ran a background. 750 00:32:03,313 --> 00:32:04,561 Victim number two. 751 00:32:04,648 --> 00:32:06,853 Supermarket cashier in Cortland, New York. 752 00:32:06,940 --> 00:32:10,101 And guess who was a grad student at nearby Ithaca that same year. 753 00:32:10,188 --> 00:32:12,230 Victim number four, truck driver found dead 754 00:32:12,317 --> 00:32:14,391 - in Killington, Vermont. - Where Reynolds was working 755 00:32:14,478 --> 00:32:17,496 as a ski instructor that very same winter. 756 00:32:23,715 --> 00:32:26,078 So, just a few things we want to clear up 757 00:32:26,165 --> 00:32:28,725 about the burglary at your home. 758 00:32:28,878 --> 00:32:30,649 You had to bring me in for this? 759 00:32:30,736 --> 00:32:32,158 Its in the police report. 760 00:32:32,245 --> 00:32:34,509 Its more about Lieutenant Mooneys murder. 761 00:32:34,596 --> 00:32:37,419 We narrowed down his time of death to the day after 762 00:32:37,506 --> 00:32:39,588 your place was robbed. 763 00:32:39,885 --> 00:32:44,916 Which, again, is why Im glad we werent home at the time. 764 00:32:46,066 --> 00:32:49,018 Obviously, Mooney wasnt so lucky. 765 00:32:49,472 --> 00:32:51,938 You were both at soccer practice? 766 00:32:52,025 --> 00:32:53,643 Just Kenna. 767 00:32:53,738 --> 00:32:55,752 And it was a game. 768 00:32:56,097 --> 00:32:58,360 I was in New York on business. 769 00:32:58,447 --> 00:32:59,545 That right? 770 00:32:59,632 --> 00:33:02,550 Trade convention. Im in sales. 771 00:33:02,637 --> 00:33:05,055 I was there the whole week. 772 00:33:10,581 --> 00:33:11,725 And what is that? 773 00:33:11,812 --> 00:33:14,595 We think it was Mooney who broke into your house. 774 00:33:19,960 --> 00:33:22,107 Its what he came out with. 775 00:33:22,472 --> 00:33:23,535 What? 776 00:33:23,622 --> 00:33:26,800 In order to prove that you were once known as The Dentist. 777 00:33:26,887 --> 00:33:28,123 Dentist? 778 00:33:28,366 --> 00:33:30,979 Okay, you lost me. 779 00:33:31,752 --> 00:33:34,252 I just said I was in sales. 780 00:33:38,871 --> 00:33:40,880 The Dentist pulled these teeth 781 00:33:40,967 --> 00:33:44,643 from nine victims over seven years ago. 782 00:33:48,704 --> 00:33:50,940 May I... 783 00:33:51,808 --> 00:33:53,444 have a glass of water? 784 00:33:53,531 --> 00:33:55,291 These teeth... 785 00:33:55,589 --> 00:33:58,269 they make you thirsty? 786 00:33:58,496 --> 00:33:59,886 Sickened. 787 00:34:02,214 --> 00:34:04,565 By the sight of them 788 00:34:05,062 --> 00:34:10,178 and the idea that you somehow think Im responsible. 789 00:34:10,285 --> 00:34:12,307 Cool as a cucumber. 790 00:34:12,722 --> 00:34:15,030 A psychotic cucumber. 791 00:34:15,198 --> 00:34:16,853 I think maybe you need a lawyer? 792 00:34:16,940 --> 00:34:18,183 Why? 793 00:34:19,198 --> 00:34:20,230 Ive never seen 794 00:34:20,317 --> 00:34:22,453 these disgusting things. 795 00:34:26,122 --> 00:34:27,969 Now were talking. 796 00:34:31,240 --> 00:34:32,468 And is this the part 797 00:34:32,555 --> 00:34:34,613 where you stab me? 798 00:34:44,838 --> 00:34:47,255 You know, maybe I do need a lawyer. 799 00:35:00,685 --> 00:35:02,047 Well need some DNA. 800 00:35:02,134 --> 00:35:03,202 Get a court order. 801 00:35:03,289 --> 00:35:04,395 Oh, we intend to. 802 00:35:04,482 --> 00:35:07,088 And we will be checking on your New York trip 803 00:35:07,175 --> 00:35:08,907 while you stay right here. 804 00:35:09,052 --> 00:35:10,320 Professional opinion? 805 00:35:10,407 --> 00:35:11,410 Of him or you? 806 00:35:11,497 --> 00:35:13,412 Guys got one hell of a poker face. 807 00:35:13,499 --> 00:35:14,647 All the best ones do, 808 00:35:14,734 --> 00:35:17,348 but, uh, his is, like, way off the charts. 809 00:35:17,458 --> 00:35:19,940 Hey. You could have warned me. 810 00:35:20,027 --> 00:35:21,575 Eh. 811 00:35:23,222 --> 00:35:24,370 So... 812 00:35:24,554 --> 00:35:26,330 what do you think? 813 00:35:26,995 --> 00:35:28,888 He seems very sure of himself. 814 00:35:28,975 --> 00:35:30,902 Or is he just playing with us? 815 00:35:35,042 --> 00:35:36,129 Name, number. 816 00:35:36,216 --> 00:35:37,764 Ill call you back. 817 00:35:37,870 --> 00:35:40,445 Okay, Nick. Message number three. 818 00:35:40,532 --> 00:35:42,604 Call me back. Let me know youre okay. 819 00:35:42,822 --> 00:35:43,835 Oh, hey. 820 00:35:43,922 --> 00:35:45,882 - Reynoldss alibi? - Credit cards. 821 00:35:45,969 --> 00:35:47,672 Flight itinerary. Hotel receipts. 822 00:35:47,759 --> 00:35:49,487 They all put him in New York when Mooney was killed. 823 00:35:49,574 --> 00:35:50,961 Doesnt mean hes not The Dentist. 824 00:35:51,048 --> 00:35:52,075 New Yorks only a five-hour drive. 825 00:35:52,162 --> 00:35:53,791 - Plus, that thing with his teeth? - Yes. 826 00:35:53,878 --> 00:35:54,898 The teeth. 827 00:35:54,985 --> 00:35:56,294 Lieutenant Mooneys skull 828 00:35:56,381 --> 00:35:58,219 has a full complement. Therefore, 829 00:35:58,306 --> 00:36:00,594 his killer did not share 830 00:36:00,681 --> 00:36:03,195 The Dentists penchant for extraction. 831 00:36:03,282 --> 00:36:04,554 Then it wasnt The Dentist? 832 00:36:04,641 --> 00:36:06,075 No other evidence in the tub? 833 00:36:06,162 --> 00:36:08,889 Well, apart from the box cutter blade, 834 00:36:08,976 --> 00:36:12,187 theres a small accumulation of particles in the drain. 835 00:36:12,274 --> 00:36:15,431 Dr. Palmer is assisting Kasie with them as we speak. 836 00:36:15,518 --> 00:36:17,359 From the very first punch, Kasie, I swear, 837 00:36:17,446 --> 00:36:19,623 an adrenaline kicked in like Ive never felt before. 838 00:36:19,710 --> 00:36:21,451 Not even on the ledge last year? 839 00:36:21,538 --> 00:36:23,650 Duckys book. Chapter six. 840 00:36:23,737 --> 00:36:26,907 It was more like a, like a profound satisfaction 841 00:36:26,994 --> 00:36:29,699 and a deep regret crashing together in my gut 842 00:36:29,786 --> 00:36:31,251 - at the exact same time. - Oh, like me 843 00:36:31,338 --> 00:36:32,498 and a pint of mint chip. 844 00:36:32,585 --> 00:36:36,137 Its like that but, um, with legal consequences. 845 00:36:36,224 --> 00:36:37,205 Hmm. 846 00:36:37,323 --> 00:36:38,522 You want to see my mug shot? 847 00:36:38,609 --> 00:36:39,606 Ooh. 848 00:36:39,693 --> 00:36:41,084 Youre the last hope, Kase. 849 00:36:41,171 --> 00:36:42,142 Agent Gibbs. 850 00:36:42,229 --> 00:36:43,358 "Boom Boom" Palmer. 851 00:36:43,445 --> 00:36:45,104 I... look, go easy on Torres, all right? 852 00:36:45,191 --> 00:36:46,352 Now, those guys really had it coming... 853 00:36:46,439 --> 00:36:49,740 Sometimes hate deserves a punch in the mouth. 854 00:36:49,895 --> 00:36:51,778 Yeah. Dont do it again. 855 00:36:51,865 --> 00:36:53,725 - Never. - What about the box cutter? 856 00:36:53,812 --> 00:36:55,685 Nada. A two-week soak in the tub 857 00:36:55,772 --> 00:36:57,053 erased any prints or DNA 858 00:36:57,140 --> 00:36:58,979 that wasnt Lieutenant Mooneys. 859 00:36:59,066 --> 00:37:01,073 Oh, but theres our paint chip. 860 00:37:01,160 --> 00:37:02,366 - What paint chip? - Oh, 861 00:37:02,453 --> 00:37:03,923 its, uh, among the particles 862 00:37:04,010 --> 00:37:05,569 Jimmy scraped out of the hot tub drain. 863 00:37:05,656 --> 00:37:07,600 Its almost microscopic, but as you can see, 864 00:37:07,687 --> 00:37:08,949 its a deep shade of purple. 865 00:37:09,036 --> 00:37:11,199 Oh, wow, thats weird. 866 00:37:11,286 --> 00:37:12,367 Whats weird? 867 00:37:12,454 --> 00:37:15,965 Its chemical breakdown. Butyl acetate... 868 00:37:16,090 --> 00:37:17,683 nitrocellulose? 869 00:37:17,770 --> 00:37:19,248 Thats not a paint chip at all. 870 00:37:19,335 --> 00:37:20,918 Well, what is it? 871 00:37:27,722 --> 00:37:29,235 Ay-ay-ay. 872 00:37:29,434 --> 00:37:31,389 Some things just never get clean, do they? 873 00:37:31,476 --> 00:37:33,447 You have no right to hold Dan. 874 00:37:33,577 --> 00:37:35,368 Hes done nothing wrong. 875 00:37:35,880 --> 00:37:38,126 Yeah, at first, we didnt know for sure. 876 00:37:38,213 --> 00:37:39,717 Since he was in such close proximity 877 00:37:39,804 --> 00:37:40,877 to two of the victims. 878 00:37:40,964 --> 00:37:42,734 Turns out someone else was, too. 879 00:37:43,661 --> 00:37:44,662 What are you talking about? 880 00:37:44,749 --> 00:37:47,165 Your neighbor broke into your house, looking for something. 881 00:37:47,252 --> 00:37:49,314 Its the first thing that you checked on when you got home. 882 00:37:49,401 --> 00:37:51,437 Second thing you did is hide the nanny cam, 883 00:37:51,524 --> 00:37:53,717 so you could check it out later, after the cops left. 884 00:37:53,804 --> 00:37:55,980 And then, when you saw that it was Mooney 885 00:37:56,067 --> 00:37:57,657 who took your prized collection, 886 00:37:57,744 --> 00:37:58,939 you waited until he was vulnerable. 887 00:37:59,026 --> 00:38:00,337 - In a hot tub. - Yep. 888 00:38:00,424 --> 00:38:03,094 Where you took him out, only to find 889 00:38:03,181 --> 00:38:04,400 he no longer had your teeth. 890 00:38:04,487 --> 00:38:06,062 Is that why you didnt take his teeth? 891 00:38:06,149 --> 00:38:07,448 Smart move, by the way. 892 00:38:07,535 --> 00:38:09,070 Takes a lot of impulse control. 893 00:38:09,157 --> 00:38:11,511 This is insane. What... teeth? 894 00:38:11,616 --> 00:38:14,503 What prize collection? 895 00:38:14,590 --> 00:38:16,534 The one we ran for DNA, 896 00:38:16,621 --> 00:38:18,203 still matching the victims teeth 897 00:38:18,290 --> 00:38:21,401 and eventually the box to you. 898 00:38:21,574 --> 00:38:22,621 To me? 899 00:38:22,714 --> 00:38:23,853 Yeah. 900 00:38:24,074 --> 00:38:28,573 One little speck... of purple nail polish. 901 00:38:31,464 --> 00:38:32,746 Gotcha. 902 00:38:35,175 --> 00:38:37,235 He was gonna ruin everything. 903 00:38:38,308 --> 00:38:40,862 I got past all that... 904 00:38:41,183 --> 00:38:42,557 a long time ago. 905 00:38:42,644 --> 00:38:44,641 I have everything I need now. 906 00:38:44,728 --> 00:38:47,047 A great husband and beautiful kids. 907 00:38:47,134 --> 00:38:49,188 And some really bad old habits. 908 00:38:49,275 --> 00:38:51,768 I was living a good life here. 909 00:38:52,105 --> 00:38:54,307 Until that... 910 00:38:54,938 --> 00:38:56,549 reporter 911 00:38:56,847 --> 00:38:58,221 found me! 912 00:38:59,246 --> 00:39:01,518 I just couldnt let him take it away. 913 00:39:02,745 --> 00:39:04,003 Hmm. 914 00:39:06,066 --> 00:39:07,757 You have no right. 915 00:39:07,844 --> 00:39:11,909 You know, you never really hear about female serial killers. 916 00:39:11,996 --> 00:39:13,304 Actually, I looked it up. 917 00:39:13,391 --> 00:39:15,718 Turns out that one in six are female. 918 00:39:15,805 --> 00:39:17,112 - Really? - Huh. 919 00:39:17,199 --> 00:39:19,088 So its not rare at all. 920 00:39:19,175 --> 00:39:21,126 What could have made her do it? 921 00:39:21,213 --> 00:39:22,955 Well have to read Mooneys book. 922 00:39:23,042 --> 00:39:24,687 Apparently, his ex-wife is finishing it. 923 00:39:24,774 --> 00:39:26,846 You know, I keep going back to soccer dad. 924 00:39:26,933 --> 00:39:28,151 How could he not have known? 925 00:39:28,238 --> 00:39:30,187 Were all occasionally guilty of only seeing things 926 00:39:30,274 --> 00:39:31,845 we want to see. 927 00:39:32,066 --> 00:39:34,799 Love is blind. 928 00:39:35,199 --> 00:39:38,729 Hmm. Indeed it is. 929 00:39:38,816 --> 00:39:41,315 Okay. On that note, I am out 930 00:39:41,402 --> 00:39:43,282 for a Scotch and a shower. 931 00:39:43,369 --> 00:39:44,956 Ah, youre not kidding. 932 00:39:45,043 --> 00:39:47,123 Or we can do wine and some painting. 933 00:39:47,210 --> 00:39:48,479 Ah. 934 00:39:49,881 --> 00:39:51,562 Hey. 935 00:39:52,558 --> 00:39:54,190 You hear from Torres? 936 00:39:54,511 --> 00:39:55,999 Uh, no. 937 00:39:56,086 --> 00:39:58,201 - No, and McGees been calling him, too. - All right. 938 00:39:58,288 --> 00:40:00,471 Ill stop by his place on my way home. 939 00:40:00,573 --> 00:40:02,393 Thanks, Gibbs. 940 00:40:13,890 --> 00:40:15,359 Nick? 941 00:40:16,249 --> 00:40:18,303 You catch the bad guy? 942 00:40:18,498 --> 00:40:19,903 What the hell are you doing here? 943 00:40:19,990 --> 00:40:21,128 You dont answer my calls? 944 00:40:21,215 --> 00:40:22,910 You gonna answer my question? Yeah. 945 00:40:22,997 --> 00:40:24,892 We caught the bad guy. 946 00:40:25,408 --> 00:40:26,829 Am I still fired? 947 00:40:26,916 --> 00:40:28,748 No. What? You were never fired. 948 00:40:28,835 --> 00:40:30,954 You were just sent home. 949 00:40:31,613 --> 00:40:35,439 Gibbs cares about you. You know that, right? 950 00:40:39,104 --> 00:40:40,860 I couldnt fix em. 951 00:40:41,377 --> 00:40:42,643 Fix what? 952 00:40:47,658 --> 00:40:49,985 Oh, my God. What... 953 00:40:50,134 --> 00:40:53,114 is it with those things? 954 00:40:54,143 --> 00:40:56,024 They were a gift. 955 00:40:56,454 --> 00:40:57,703 Oh. 956 00:41:01,854 --> 00:41:03,568 From Reeves. 957 00:41:10,528 --> 00:41:12,654 He was wearing them one day to the gym, 958 00:41:12,741 --> 00:41:15,546 and I was like, "Hey, cool shades," 959 00:41:15,633 --> 00:41:17,005 but I really didnt like him. 960 00:41:17,092 --> 00:41:18,415 I was just being sarcastic. 961 00:41:18,502 --> 00:41:22,204 The next morning they were on my desk. 962 00:41:22,947 --> 00:41:24,954 He bought you a pair? 963 00:41:25,393 --> 00:41:27,492 He gave me his. 964 00:41:31,252 --> 00:41:34,814 Yeah, well, he was kind. 965 00:41:34,916 --> 00:41:36,907 The kindest. 966 00:41:42,062 --> 00:41:43,424 Ellie. 967 00:41:47,073 --> 00:41:49,353 I miss my buddy. 968 00:41:51,869 --> 00:41:54,139 Me, too. 969 00:42:00,144 --> 00:42:02,502 Come on, lets get inside. 970 00:42:03,302 --> 00:42:04,941 Come on. 971 00:42:05,349 --> 00:42:08,266 Here. You... 972 00:42:09,149 --> 00:42:10,634 - You good? - Yeah. 973 00:42:10,721 --> 00:42:11,972 Okay. 974 00:42:12,724 --> 00:42:16,088 Oh... lets get you some coffee. 975 00:42:16,236 --> 00:42:19,349 Okay. I mean, how many did you have? 976 00:42:19,436 --> 00:42:20,643 How many do you want to have? 977 00:42:20,730 --> 00:42:23,110 No, I wont... okay, you just go in there. 977 00:42:24,305 --> 00:42:30,167 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 69163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.