All language subtitles for Jon.Glaser.Loves.Gear.S02E06.Road.Trip.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,418 --> 00:00:07,007 Today on "Jon Glaser Loves Gear"... 2 00:00:07,041 --> 00:00:10,838 Road trip![honking horn] 3 00:00:10,872 --> 00:00:13,047 Gear! 4 00:00:13,082 --> 00:00:16,844 [continues honking] 5 00:00:16,878 --> 00:00:20,537 ♪ 6 00:00:32,825 --> 00:00:34,896 Gear! 7 00:00:37,554 --> 00:00:40,592 So, my family and I are taking a big trip to upstate New York 8 00:00:40,626 --> 00:00:43,560 for a super sweet snowboarding vacation. 9 00:00:43,595 --> 00:00:45,424 Shooting the show can be very stressful, 10 00:00:45,459 --> 00:00:48,117 and I was really excited to get away for a few days. 11 00:00:48,151 --> 00:00:49,566 I was especially happy to spend 12 00:00:49,601 --> 00:00:51,361 some time with my wife and kids, 13 00:00:51,396 --> 00:00:53,398 even if their faces were blurred. 14 00:00:53,432 --> 00:00:54,951 Thank you so much for doing this, honey. 15 00:00:54,985 --> 00:00:56,573 We're gonna have a great time, right, guys? 16 00:00:56,608 --> 00:00:59,059 Whoo!Whoo-- you guys excited? 17 00:00:59,093 --> 00:01:00,370 Yeah. 18 00:01:00,405 --> 00:01:01,889 I was joined by Stephanie Vermillion, 19 00:01:01,923 --> 00:01:04,374 a travel consultant who let me know how I did 20 00:01:04,409 --> 00:01:05,720 gearing up for the trip. 21 00:01:05,755 --> 00:01:08,068 So, check these out-- I got some travel sweats. 22 00:01:08,102 --> 00:01:09,414 [deep voice] Travel sweats. 23 00:01:09,448 --> 00:01:11,140 They got really sweet... 24 00:01:11,174 --> 00:01:12,382 deep pocket right here. 25 00:01:12,417 --> 00:01:13,901 Deep pockets. 26 00:01:13,935 --> 00:01:15,420 I got some shades for the road. 27 00:01:15,454 --> 00:01:16,628 These are kind of, like... 28 00:01:16,662 --> 00:01:18,112 [imitating Nicholson] Jack Nicholson style. 29 00:01:18,147 --> 00:01:19,907 Jack Nicholson style. 30 00:01:19,941 --> 00:01:21,840 And then when I'm not using them... 31 00:01:21,874 --> 00:01:23,842 boom, right in my travel sweats. 32 00:01:23,876 --> 00:01:25,085 Travel sweats. 33 00:01:27,846 --> 00:01:29,779 Cool bags, right?Very aesthetically pleasing. 34 00:01:29,813 --> 00:01:31,919 Water bottles?Oh, and those are collapsible. 35 00:01:31,953 --> 00:01:34,404 So, once the kids... [imitates gulping] 36 00:01:34,439 --> 00:01:36,510 we just collapse 'em up and they take up less room. 37 00:01:36,544 --> 00:01:37,856 Bring them with you to the ski slope 38 00:01:37,890 --> 00:01:39,133 so you don't have to buy water bottles-- 39 00:01:39,168 --> 00:01:41,135 you can bring your own and fill them in the fountain. 40 00:01:41,170 --> 00:01:42,309 Sweet tip! 41 00:01:42,343 --> 00:01:43,586 So, this thing, how cool is this? 42 00:01:43,620 --> 00:01:46,451 First of all, this slices open your seatbelt... 43 00:01:46,485 --> 00:01:48,418 Mm-hmm....so you can get out if you're trapped. 44 00:01:48,453 --> 00:01:49,764 Dad's the hero. 45 00:01:49,799 --> 00:01:51,249 Dad's the hero. 46 00:01:51,283 --> 00:01:54,114 Just in case, again, we get into trouble, 47 00:01:54,148 --> 00:01:56,426 I wanted to have, like, some good walkie-talkies. 48 00:01:56,461 --> 00:01:58,118 Breaker-breaker. Stephanie, 49 00:01:58,152 --> 00:02:00,258 how'd I do on road trip stuff? Over. 50 00:02:00,292 --> 00:02:02,501 To keep everyone happy, you may want to put your snacks 51 00:02:02,536 --> 00:02:04,158 in the middle seat for the kids. 52 00:02:04,193 --> 00:02:05,608 [deep voice] Sweet tip! 53 00:02:05,642 --> 00:02:07,437 When you're done speaking, you have to say "over" 54 00:02:07,472 --> 00:02:09,784 so the other person knows you're done talking. 55 00:02:09,819 --> 00:02:11,165 Sweet tip! 56 00:02:11,200 --> 00:02:12,787 Oh-- got it. Over. 57 00:02:12,822 --> 00:02:14,824 So, these snacks'll go here? Over. 58 00:02:14,858 --> 00:02:17,137 Yep, do that immediately. Over. 59 00:02:17,171 --> 00:02:18,448 Appreciate it. 60 00:02:18,483 --> 00:02:20,347 Shit! I forgot to say "over". 61 00:02:21,693 --> 00:02:24,040 Also, since we can't see my family's faces, 62 00:02:24,074 --> 00:02:25,214 and since they'll be playing 63 00:02:25,248 --> 00:02:27,664 such a significant part of today's episode, 64 00:02:27,699 --> 00:02:31,047 the network suggested I bring along a reaction guy, 65 00:02:31,081 --> 00:02:32,290 so you'll know exactly how 66 00:02:32,324 --> 00:02:35,016 my family is reacting in certain situations, 67 00:02:35,051 --> 00:02:36,984 whether it be happy... 68 00:02:37,018 --> 00:02:38,917 sad... angry... 69 00:02:38,951 --> 00:02:42,023 scared, or whatever, there will be no mystery now 70 00:02:42,058 --> 00:02:44,888 as to how my family is feeling about the trip. 71 00:02:44,923 --> 00:02:46,027 Karl, come on in, this is my family. 72 00:02:46,062 --> 00:02:47,684 We settled on a guy named Karl. 73 00:02:47,719 --> 00:02:49,824 I thought he made great faces. 74 00:02:49,859 --> 00:02:52,102 [laughing] 75 00:02:53,690 --> 00:02:56,659 [laughing] 76 00:02:56,693 --> 00:02:58,039 [chuckling] 77 00:02:58,074 --> 00:02:59,317 All right, everybody ready to go? 78 00:02:59,351 --> 00:03:00,904 Okay, let's look into this camera right here 79 00:03:00,939 --> 00:03:02,561 and we're gonna say, "road trip," on three-- 80 00:03:02,596 --> 00:03:04,839 everybody ready? One, two, three-- 81 00:03:04,874 --> 00:03:06,669 [all] Road trip! 82 00:03:06,703 --> 00:03:08,498 Whoo!Cheers, Spurt. 83 00:03:08,533 --> 00:03:09,499 Everybody say good-bye to Spurt. 84 00:03:09,534 --> 00:03:11,191 Bye, everybody! 85 00:03:11,225 --> 00:03:12,675 It was time to hit the open road, 86 00:03:12,709 --> 00:03:14,608 and as you can see, we also got 87 00:03:14,642 --> 00:03:16,886 some spectacular drone footage, 88 00:03:16,920 --> 00:03:19,233 courtesy of our very own Drone-i Malonie. 89 00:03:19,268 --> 00:03:20,579 Great stuff, Drone-i. 90 00:03:20,614 --> 00:03:21,753 Thanks, Jon. 91 00:03:21,787 --> 00:03:23,030 [imitating Nicholson] I like your 92 00:03:23,064 --> 00:03:25,239 Jack Nicholson impression. 93 00:03:25,274 --> 00:03:27,793 [imitating Nicholson] Oh-ho-ho! Good Jack, Drone-i. 94 00:03:27,828 --> 00:03:29,209 [singing] ♪ Driving, driving 95 00:03:29,243 --> 00:03:30,934 ♪ Driving down the road 96 00:03:30,969 --> 00:03:34,248 ♪ It's a road trip, road trip ♪ 97 00:03:34,283 --> 00:03:36,216 ♪ On the highway of life 98 00:03:36,250 --> 00:03:39,529 ♪ We're going from our city to another city ♪ 99 00:03:39,564 --> 00:03:43,878 ♪ That's half the fun, it's the destination not the-- ♪ 100 00:03:43,913 --> 00:03:46,226 ♪ No, it's the journey not the-- ♪ 101 00:03:46,260 --> 00:03:47,882 Which one is it? Is it the journey or the destiny? 102 00:03:47,917 --> 00:03:50,609 It's the journey, sweetie. It's okay, we get it. 103 00:03:50,644 --> 00:03:54,268 Hey, uh, breaker-breaker, dad to son, dad to son. 104 00:03:54,303 --> 00:03:55,752 How we doing back there, good buddy? 105 00:03:55,787 --> 00:03:58,134 Got any smokeys on our tail? Over. 106 00:03:58,168 --> 00:03:59,894 [beep] 107 00:03:59,929 --> 00:04:01,275 Say again, dad to son, breaker-breaker. 108 00:04:01,310 --> 00:04:03,484 Jon, Jon-- he has his headphones on. 109 00:04:05,452 --> 00:04:06,729 Hey, good buddy-- [beep] 110 00:04:06,763 --> 00:04:09,283 Karl, would you nudge my son, get his attention? 111 00:04:09,318 --> 00:04:11,181 What? Trying to talk to you 112 00:04:11,216 --> 00:04:12,321 through the walkie-talkies. 113 00:04:12,355 --> 00:04:13,908 I know, I don't want to talk. 114 00:04:13,943 --> 00:04:16,739 Come on, it's fun, any smokeys back there? 115 00:04:16,773 --> 00:04:18,982 What's a smokey? Smokie is CB talk 116 00:04:19,017 --> 00:04:22,192 for coppers.Can I just go back to my movie? 117 00:04:22,227 --> 00:04:23,780 Would you talk in the walkie-talkie, please? 118 00:04:23,815 --> 00:04:26,024 Dad, I'm not talking on a walkie-talkie. 119 00:04:26,058 --> 00:04:28,268 You gotta say "over".I'm done talking. 120 00:04:28,302 --> 00:04:29,441 Even if you're done talking, you say, 121 00:04:29,476 --> 00:04:30,753 "I'm done talking, over." 122 00:04:30,787 --> 00:04:32,479 Over! Oh, my gosh! 123 00:04:32,513 --> 00:04:34,826 Got it. 10-4, good buddy, over and out. 124 00:04:34,860 --> 00:04:37,794 ♪ 125 00:04:37,829 --> 00:04:39,106 After a beautiful drive 126 00:04:39,140 --> 00:04:41,281 in the kick-ass rugged SUV we rented, 127 00:04:41,315 --> 00:04:43,973 we arrived at our cabin in upstate New York. 128 00:04:44,007 --> 00:04:47,183 We unloaded our gear and started our snowboarding weekend. 129 00:04:47,217 --> 00:04:50,773 I can already feel the stress starting to melt away. 130 00:04:50,807 --> 00:04:52,775 Oh, wow, yeah. 131 00:04:52,809 --> 00:04:55,433 This place is cool-- it's like "The Shining". 132 00:04:55,467 --> 00:04:57,504 Look at that-- they even got a typewriter here. 133 00:04:57,538 --> 00:04:58,988 Oh, yeah, this chair is sweet, 134 00:04:59,022 --> 00:05:00,507 check this out, nice. 135 00:05:00,541 --> 00:05:02,612 What's "The Shining"?Oh, yeah. 136 00:05:02,647 --> 00:05:04,821 Uh, we're not gonna talk about that, sweetie. 137 00:05:04,856 --> 00:05:07,514 It's a scary movie that's not appropriate for kids. 138 00:05:07,548 --> 00:05:10,137 What's it about?Uh, long story short, 139 00:05:10,171 --> 00:05:11,794 it's about this family and they're in the woods 140 00:05:11,828 --> 00:05:15,004 and the dad kind of goes crazy and he tries to kill his family. 141 00:05:15,038 --> 00:05:16,212 Whoa. 142 00:05:16,246 --> 00:05:18,007 Jon, I just said let's not talk about it. 143 00:05:18,041 --> 00:05:22,356 Yeah, but that dad was working, and this dad's on vacation. 144 00:05:22,391 --> 00:05:24,634 I mean, listen, could I lose my mind and try to kill you guys? 145 00:05:24,669 --> 00:05:26,705 Yeah, that's just a reality of life. 146 00:05:26,740 --> 00:05:28,362 Will I actually do it? 147 00:05:28,397 --> 00:05:31,710 Most likely not, so there's nothing to worry about. 148 00:05:31,745 --> 00:05:33,540 Now, that said, we are in the woods, 149 00:05:33,574 --> 00:05:36,508 and isolation can, you know, mess with someone's mind, 150 00:05:36,543 --> 00:05:38,476 so let's put this plan in place. 151 00:05:38,510 --> 00:05:41,651 If I start typing on that typewriter and I start typing, 152 00:05:41,686 --> 00:05:44,482 "All work and no gear makes Jon a dull dad," 153 00:05:44,516 --> 00:05:45,655 or something like that, 154 00:05:45,690 --> 00:05:48,244 that is your cue to nip it in the bud. 155 00:05:48,278 --> 00:05:50,211 What do you mean by nip it in the bud? 156 00:05:50,246 --> 00:05:51,696 You know what, it'd just be easier 157 00:05:51,730 --> 00:05:53,007 if you just watch the movie. 158 00:05:53,042 --> 00:05:54,940 Uh, hey, Gear-i, would you bring up "The Shining"? 159 00:05:54,975 --> 00:05:57,046 Nope. The kids are not watching "The Shining". 160 00:05:57,080 --> 00:05:58,944 Okay, guys, let's get ourselves settled. 161 00:06:02,431 --> 00:06:03,846 Classic Kubrick version 162 00:06:03,880 --> 00:06:07,090 or the TV version that Stephen King preferred? 163 00:06:07,125 --> 00:06:09,023 Come on, Gear-i, what kind of question is that? 164 00:06:09,058 --> 00:06:10,300 If you're gonna watch "The Shining"... 165 00:06:10,335 --> 00:06:13,269 [imitating Nicholson] you gotta go with Jack. 166 00:06:13,303 --> 00:06:15,029 Oh, my God. Don't listen to this, kids, 167 00:06:15,064 --> 00:06:16,686 let's go, keep going. 168 00:06:16,721 --> 00:06:19,965 You guys check out your room, I'll be right out here. 169 00:06:20,000 --> 00:06:23,037 Hey, Karl, they couldn't handle the truth 170 00:06:23,072 --> 00:06:26,420 of my Jack impression. 171 00:06:26,455 --> 00:06:30,044 Yeah, I'm gonna go check on those rooms. 172 00:06:30,079 --> 00:06:32,909 Sounds good, Karl. 173 00:06:32,944 --> 00:06:35,947 Jack...! 174 00:06:37,431 --> 00:06:39,640 We settled in and had a really yummy dinner, 175 00:06:39,675 --> 00:06:42,298 and even though we had yet to go outside into the woods, 176 00:06:42,332 --> 00:06:44,645 I'm so neurotic that I made everyone do 177 00:06:44,680 --> 00:06:46,716 a tick check before bed. 178 00:06:46,751 --> 00:06:47,890 Hey, are you psyched to try those 179 00:06:47,924 --> 00:06:49,650 sweet snowboard goggles tomorrow? 180 00:06:49,685 --> 00:06:51,445 I don't know, I guess. 181 00:06:51,480 --> 00:06:52,722 You guess? 182 00:06:52,757 --> 00:06:54,310 Seriously? You're not psyched for those? 183 00:06:54,344 --> 00:06:56,001 Those things are so cool. 184 00:06:56,036 --> 00:06:58,245 I don't get as excited about gear as you do. 185 00:06:58,279 --> 00:07:01,731 Instead of a tick check maybe we should be doing a DNA check, 186 00:07:01,766 --> 00:07:04,113 make sure you're my son. 187 00:07:04,147 --> 00:07:06,115 Whatever, dad. 188 00:07:06,149 --> 00:07:10,568 [eerie music] 189 00:07:10,602 --> 00:07:13,433 What? What is it? Is there a tick? 190 00:07:13,467 --> 00:07:17,747 Um... no, no, no tick. 191 00:07:17,782 --> 00:07:19,473 False alarm, just some dandruff. 192 00:07:19,508 --> 00:07:21,958 Then why did you just take a photo? 193 00:07:21,993 --> 00:07:24,202 I don't know, it's... 194 00:07:24,236 --> 00:07:25,928 can't a father take a photo of his son's scalp? 195 00:07:25,962 --> 00:07:27,136 What's the big deal? 196 00:07:29,794 --> 00:07:31,589 Yummy pancakes, mommy. 197 00:07:31,623 --> 00:07:32,590 Glad you like them, honey. 198 00:07:32,624 --> 00:07:34,764 You guys are all up extra early. 199 00:07:34,799 --> 00:07:35,938 Yep. 200 00:07:35,972 --> 00:07:38,458 Kids are super excited about snowboarding, 201 00:07:38,492 --> 00:07:40,770 been up all morning, so stoked. 202 00:07:40,805 --> 00:07:43,704 Good face, Karl! 203 00:07:43,739 --> 00:07:49,020 [eerie music] 204 00:07:49,054 --> 00:07:50,815 Is everything okay? 205 00:07:50,849 --> 00:07:52,610 Yeah. Can I talk to you for a second? 206 00:07:52,644 --> 00:07:53,783 Sure.Hey, guys, I gotta talk to mommy 207 00:07:53,818 --> 00:07:55,129 about logistics for later. 208 00:07:55,164 --> 00:07:58,339 You guys just talk to Karl and look at his funny faces. 209 00:07:58,374 --> 00:07:59,824 Oh, my gosh, he's so fun! 210 00:07:59,858 --> 00:08:01,998 Hey, what's going on? 211 00:08:02,033 --> 00:08:03,690 Last night when I was doing his tick check... 212 00:08:03,724 --> 00:08:06,347 Yeah?I found a mark on his scalp. 213 00:08:06,382 --> 00:08:07,901 My gosh, what was it? 214 00:08:07,935 --> 00:08:10,144 This is gonna sound crazy, 215 00:08:10,179 --> 00:08:13,872 but it was the word "gear" and it had 216 00:08:13,907 --> 00:08:17,358 one of those Ghostbusters things crossing it out. 217 00:08:17,393 --> 00:08:19,533 Seriously?Yes. 218 00:08:19,568 --> 00:08:21,431 This is no longer "The Shining". 219 00:08:21,466 --> 00:08:23,744 This has become "The Omen". 220 00:08:23,779 --> 00:08:25,401 What?Do you not remember 221 00:08:25,435 --> 00:08:27,576 in the movie, when the dad is looking at his son's scalp 222 00:08:27,610 --> 00:08:30,233 and he finds the mark that says 666? 223 00:08:30,268 --> 00:08:31,925 And he finds out his son is the devil? 224 00:08:31,959 --> 00:08:33,823 That is what's going on here. 225 00:08:33,858 --> 00:08:36,205 You think our son is the anti-Christ? 226 00:08:36,239 --> 00:08:39,035 No, I think he is the anti-Gear. 227 00:08:39,070 --> 00:08:41,382 What are you talking about? That makes zero sense. 228 00:08:41,417 --> 00:08:42,452 It makes perfect sense. 229 00:08:42,487 --> 00:08:43,661 Why do you think he didn't want to play 230 00:08:43,695 --> 00:08:45,732 with the walkie-talkies in the car? 231 00:08:45,766 --> 00:08:47,837 Because it would've burned his fingertips, 232 00:08:47,872 --> 00:08:51,254 because he's, like, some kind of gear devil. 233 00:08:51,289 --> 00:08:54,188 And you assumed that your son is trying to kill you. 234 00:08:54,223 --> 00:08:55,569 What are you talking about? 235 00:08:55,604 --> 00:08:58,676 No, I think he's trying to destroy my gear. 236 00:08:58,710 --> 00:09:00,540 Show me the photo. 237 00:09:04,716 --> 00:09:06,200 Jon, that's a birthmark. 238 00:09:06,235 --> 00:09:07,616 That's what I thought. 239 00:09:07,650 --> 00:09:12,034 It's a blurry photo, you didn't see what I could see. 240 00:09:12,068 --> 00:09:14,174 Okay, I'm good. 241 00:09:16,486 --> 00:09:19,386 Okay, guys, um... 242 00:09:19,420 --> 00:09:21,975 Daddy's gonna go get changed and we'll hit slopes. 243 00:09:22,009 --> 00:09:25,150 Okay, kids, let's finish up and head on out. 244 00:09:25,185 --> 00:09:27,014 Here you go, sweetie. 245 00:09:32,917 --> 00:09:34,608 [distorted voice] Yum, yum! 246 00:09:38,819 --> 00:09:41,097 [Jon] We were ready to hit the slopes. 247 00:09:41,132 --> 00:09:43,306 Some of us were beginners, so first up, 248 00:09:43,341 --> 00:09:45,585 a quick private lesson with our instructor Brian 249 00:09:45,619 --> 00:09:47,310 from Thunder Ridge. 250 00:09:47,345 --> 00:09:48,726 All right, guys, let's grab our boards 251 00:09:48,760 --> 00:09:50,451 and let's put it down on the ground, flat, 252 00:09:50,486 --> 00:09:53,075 right in front yourselves, okay? 253 00:09:53,109 --> 00:09:55,111 Jon, we're gonna put our board down on the ground, there. 254 00:09:55,146 --> 00:09:56,665 Sweet board, right? 255 00:09:56,699 --> 00:09:58,598 Yeah, we're gonna put it on the ground for now, though, 256 00:09:58,632 --> 00:10:00,600 we're gonna start out with talking about the board. 257 00:10:00,634 --> 00:10:01,946 You don't think we should start off by talking about 258 00:10:01,980 --> 00:10:03,637 all this sweet gear? 259 00:10:03,672 --> 00:10:04,914 [deep voice] Sweet gear. 260 00:10:04,949 --> 00:10:08,780 [background conversations] 261 00:10:08,815 --> 00:10:10,299 I got a slow start to my lesson, 262 00:10:10,333 --> 00:10:12,715 but a hot start on my gear. 263 00:10:15,580 --> 00:10:18,618 My daughter did really well for her first time. 264 00:10:18,652 --> 00:10:20,516 Whoo! 265 00:10:20,550 --> 00:10:22,656 Karl's really good at making faces. 266 00:10:22,691 --> 00:10:27,454 Snowboarding? Uh, not so much. 267 00:10:27,488 --> 00:10:31,044 And my son sure seemed to be enjoying himself and his gear. 268 00:10:31,078 --> 00:10:33,149 Maybe I was seeing things back in the cabin, 269 00:10:33,184 --> 00:10:35,151 and a day on the mountain was the perfect cure 270 00:10:35,186 --> 00:10:38,810 for a stressed-out dad. 271 00:10:38,845 --> 00:10:40,674 All right, guys, let's make sure that that heel 272 00:10:40,709 --> 00:10:42,124 is set back nice and tight. 273 00:10:42,158 --> 00:10:43,470 Get it nice and tight, guys. 274 00:10:43,504 --> 00:10:46,128 And those bindings are nice and tight as well. 275 00:10:46,162 --> 00:10:47,681 I'm gonna go get my board real quick, I'll be right-- 276 00:10:47,716 --> 00:10:49,131 Oh, I have the same goggles. 277 00:10:49,165 --> 00:10:52,686 Those are sweet. 278 00:10:52,721 --> 00:10:54,239 How cool was that? 279 00:10:54,274 --> 00:10:55,551 Yeah, pretty cool.Got the same goggles 280 00:10:55,585 --> 00:10:57,173 as the instructor. 281 00:10:57,208 --> 00:10:58,416 That feel good when he said that to you? 282 00:10:58,450 --> 00:10:59,589 Oh, yeah. 283 00:10:59,624 --> 00:11:01,246 Gear not only makes you look cool, 284 00:11:01,281 --> 00:11:03,835 but it can really make you feel cool too, right? 285 00:11:03,870 --> 00:11:04,871 All right, so what we're gonna do, 286 00:11:04,905 --> 00:11:06,148 we're gonna pretend the hill 287 00:11:06,182 --> 00:11:08,702 is a secret class five government document. 288 00:11:08,737 --> 00:11:10,428 We're gonna shred it up. 289 00:11:10,462 --> 00:11:12,741 [shredding metal music] 290 00:11:17,746 --> 00:11:19,402 Feel the shred! 291 00:11:22,129 --> 00:11:23,683 Shred it! 292 00:11:25,754 --> 00:11:27,203 Shreddin' the mountain was awesome. 293 00:11:27,238 --> 00:11:28,377 I hadn't been this amped 294 00:11:28,411 --> 00:11:30,759 since I ran the New York City Marathon. 295 00:11:30,793 --> 00:11:32,036 [deep voice] Ran the 'Thon! 296 00:11:32,070 --> 00:11:33,727 Whoo! 297 00:11:38,111 --> 00:11:40,872 [overlapping conversations]...not bad. 298 00:11:40,907 --> 00:11:42,563 Sweetie, you were doing pretty good, honey. 299 00:11:42,598 --> 00:11:44,738 That was so great.Nice job. 300 00:11:44,773 --> 00:11:46,050 Karl, pretty good, man. 301 00:11:46,084 --> 00:11:47,741 Nice job over there.Thanks. 302 00:11:47,776 --> 00:11:50,399 Hey, Brian! 303 00:11:50,433 --> 00:11:52,746 What's up, my dude?What's up? How was that? 304 00:11:52,781 --> 00:11:54,058 Kind of feels like Thanksgiving up there 305 00:11:54,092 --> 00:11:56,716 the way I'm carving those slopes. 306 00:11:56,750 --> 00:11:59,235 Carving those slopes. 307 00:11:59,270 --> 00:12:00,754 Oh, hey, uh, I really wanted to thank you 308 00:12:00,789 --> 00:12:03,446 for complimenting my son's goggles this morning. 309 00:12:03,481 --> 00:12:05,103 That, like, totally made his day. 310 00:12:05,138 --> 00:12:06,484 No problem, man, they're a sweet pair. 311 00:12:06,518 --> 00:12:08,589 Also, you know, it's okay to compliment adults 312 00:12:08,624 --> 00:12:10,591 when they're wearing some sweet gogs. 313 00:12:10,626 --> 00:12:11,972 Whatever you say.Yeah. 314 00:12:12,007 --> 00:12:13,456 They're not bad.Not bad at all. 315 00:12:13,491 --> 00:12:15,044 Yeah.[cracking] 316 00:12:15,079 --> 00:12:17,115 What was that?What wasthat? 317 00:12:17,150 --> 00:12:18,979 Oh, shoot, man, that's not supposed to happen. 318 00:12:19,014 --> 00:12:22,258 Whoa... That is crazy-- see this, man? 319 00:12:22,293 --> 00:12:23,950 Goggles shouldn't just crack like that, right? 320 00:12:23,984 --> 00:12:26,918 Never. They're supposed to be shatter-proof. 321 00:12:26,953 --> 00:12:30,335 [eerie music] 322 00:12:36,272 --> 00:12:38,516 They really enjoyed snowboarding today. 323 00:12:38,550 --> 00:12:40,794 Yeah. 324 00:12:40,829 --> 00:12:42,969 And he's still wearing his goggles, 325 00:12:43,003 --> 00:12:44,177 Which disproves your theory 326 00:12:44,211 --> 00:12:46,351 about him being the anti-Gear. 327 00:12:46,386 --> 00:12:49,009 Yeah, I don't think he's the anti-Gear anymore. 328 00:12:49,044 --> 00:12:50,459 I think he's the devil. 329 00:12:50,493 --> 00:12:52,426 Oh, my God, now what? 330 00:12:52,461 --> 00:12:53,496 Well, originally I thought 331 00:12:53,531 --> 00:12:54,704 he was one of the devil's minions, 332 00:12:54,739 --> 00:12:56,983 but now I just think he is Satan himself. 333 00:13:03,023 --> 00:13:04,335 Did you see that? 334 00:13:04,369 --> 00:13:05,854 He turned right when I said that! 335 00:13:05,888 --> 00:13:07,717 There's no way he could've heard me out there. 336 00:13:07,752 --> 00:13:10,272 He heard because he's got supernatural hearing powers 337 00:13:10,306 --> 00:13:11,860 because he is the devil! 338 00:13:11,894 --> 00:13:13,482 He is playing us. 339 00:13:13,516 --> 00:13:15,311 He is going to wait for me to let my guard down 340 00:13:15,346 --> 00:13:17,279 and then he's gonna open the gates of hell 341 00:13:17,313 --> 00:13:19,833 and suck all the gear off the face of the earth. 342 00:13:19,868 --> 00:13:21,835 It's gonna be like... [vocalizing] 343 00:13:21,870 --> 00:13:24,044 and then gear is gonna be like... [vocalizing] 344 00:13:24,079 --> 00:13:25,943 and everyone's gonna be like... [vocalizing] 345 00:13:25,977 --> 00:13:27,461 and people are gonna be like... [vocalizing] 346 00:13:27,496 --> 00:13:31,880 Jon, do you hear yourself right now? You sound insane. 347 00:13:31,914 --> 00:13:33,847 Yeah, that sounded a little extreme. 348 00:13:33,882 --> 00:13:37,161 Yeah. Maybe you should go outside 349 00:13:37,195 --> 00:13:39,577 and do something to clear your mind. 350 00:13:39,611 --> 00:13:41,544 Yeah, I agree. Maybe, um... 351 00:13:41,579 --> 00:13:43,132 You know what, I'm gonna go snowshoeing. 352 00:13:43,167 --> 00:13:44,513 That was like, I wanted to do that this trip, 353 00:13:44,547 --> 00:13:47,309 I think this is the perfect day for it. 354 00:13:47,343 --> 00:13:49,690 I'll just go do that-- just a nice, solo jaunt. 355 00:13:49,725 --> 00:13:52,693 [dramatic music] Can I come, father? 356 00:13:52,728 --> 00:13:54,592 You were just outside, how did you get in here? 357 00:13:54,626 --> 00:13:56,905 We just finished playing outside, now we're inside. 358 00:14:01,530 --> 00:14:06,017 Um... you know, snowshoeing is, uh, 359 00:14:06,052 --> 00:14:09,020 it's more of a solo thing for dads, so I don't think so. 360 00:14:09,055 --> 00:14:11,885 Please, father. 361 00:14:11,920 --> 00:14:13,542 Take a walkie-talkie. 362 00:14:13,576 --> 00:14:15,716 If the anti-Gear shows up, give me a call, 363 00:14:15,751 --> 00:14:18,581 I'll come save you. 364 00:14:18,616 --> 00:14:20,066 Fine, you can come. 365 00:14:25,726 --> 00:14:27,176 Normally, having my son enjoying 366 00:14:27,211 --> 00:14:30,593 all this sweet gear with me would be a dream come true. 367 00:14:30,628 --> 00:14:32,941 But I was waiting for that dream to turn into a nightmare 368 00:14:32,975 --> 00:14:36,289 when he transformed into the anti-Gear. 369 00:14:36,323 --> 00:14:38,118 Mom to son, mom to son. 370 00:14:38,153 --> 00:14:40,396 How's it going out there? Over. 371 00:14:40,431 --> 00:14:43,192 Hey, mom, yeah, we're outside, having a blast snowshoeing. 372 00:14:43,227 --> 00:14:45,194 All right, have fun, over and out. 373 00:14:45,229 --> 00:14:47,956 10-4, good buddy. 374 00:14:47,990 --> 00:14:50,579 You're right, father, these walkie-talkies are so cool! 375 00:14:50,613 --> 00:14:52,063 See, I told you, right? 376 00:14:52,098 --> 00:14:53,271 Yeah. 377 00:14:53,306 --> 00:14:55,239 Oh, I'm gonna go check out the ravine. 378 00:14:55,273 --> 00:14:56,965 Oh, yeah, that sounds good. 379 00:14:56,999 --> 00:14:59,243 I'll catch up with you in a sec, okay? 380 00:14:59,277 --> 00:15:00,589 Just be careful. 381 00:15:00,623 --> 00:15:02,246 Hey, uh, do you mind keeping an eye on him, Karl? 382 00:15:02,280 --> 00:15:03,281 Oh, sure. 383 00:15:03,316 --> 00:15:04,489 Thanks a lot, man. 384 00:15:04,524 --> 00:15:07,044 Oh, and uh, loving the faces. 385 00:15:07,078 --> 00:15:08,252 Really, really great. 386 00:15:08,286 --> 00:15:11,151 Oh, yeah?[laughing] 387 00:15:12,946 --> 00:15:16,294 Classic Karl. 388 00:15:16,329 --> 00:15:19,297 [eerie music] 389 00:15:31,482 --> 00:15:33,794 Gear-i, uh, what's the current temperature? 390 00:15:33,829 --> 00:15:36,245 38 degrees. Having fun? 391 00:15:36,280 --> 00:15:38,316 Uh, yeah, I think so. 392 00:15:38,351 --> 00:15:41,492 Jon, do you still think your son is the anti-Gear? 393 00:15:41,526 --> 00:15:43,321 Yeah, I don't know. 394 00:15:43,356 --> 00:15:46,117 Maybe I'm making myself nuts, I mean... 395 00:15:46,152 --> 00:15:47,808 He really seems to be having a good time, 396 00:15:47,843 --> 00:15:49,845 and I got to admit, 397 00:15:49,879 --> 00:15:51,778 it's pretty great seeing him enjoy all that gear 398 00:15:51,812 --> 00:15:53,435 just like his old man. 399 00:15:53,469 --> 00:15:55,471 It sounds like it's all been in your head, Jon. 400 00:15:55,506 --> 00:15:58,026 Yeah, maybe you and Leslie are right, Gear-i. 401 00:16:01,857 --> 00:16:04,480 Man, it's beautiful out, Gear. 402 00:16:04,515 --> 00:16:06,172 I mean, Gear-i. 403 00:16:06,206 --> 00:16:08,208 [screaming] 404 00:16:08,243 --> 00:16:11,108 Son! 405 00:16:11,142 --> 00:16:12,868 Dad! 406 00:16:12,902 --> 00:16:15,181 Son, I'm coming! 407 00:16:20,048 --> 00:16:21,842 You okay?Yeah, I'm fine. 408 00:16:21,877 --> 00:16:23,154 What happened?We were just looking 409 00:16:23,189 --> 00:16:25,708 at the edge of the cliff and then Karl just fell down. 410 00:16:25,743 --> 00:16:28,021 What? Karl! 411 00:16:28,056 --> 00:16:30,334 [Karl] I think I broke my leg! 412 00:16:30,368 --> 00:16:31,921 Gear-i, call 911. 413 00:16:31,956 --> 00:16:35,235 I'm sorry Jon, but I don't have a signal out here. 414 00:16:35,270 --> 00:16:40,033 Oh, my God-- here, give me that walkie-talkie. 415 00:16:40,068 --> 00:16:41,931 Breaker-breaker, Leslie, come in, over. 416 00:16:41,966 --> 00:16:43,209 [beep] 417 00:16:43,243 --> 00:16:46,177 [deep distorted voice] There's no Leslie here. 418 00:16:46,212 --> 00:16:48,041 Who is this? Over. 419 00:16:48,076 --> 00:16:50,664 Who is this? 420 00:16:50,699 --> 00:16:52,321 This is Jon Glaser from the TV show 421 00:16:52,356 --> 00:16:56,015 "Jon Glaser Loves Gear". Over. 422 00:16:56,049 --> 00:16:58,396 Gear... Over. 423 00:17:00,433 --> 00:17:04,506 Gear over? 424 00:17:04,540 --> 00:17:08,061 [softly] Gear over. 425 00:17:08,096 --> 00:17:10,891 Who wasthat? That was a weird voice. 426 00:17:10,926 --> 00:17:14,102 [Karl screaming]What exactly happened here? 427 00:17:14,136 --> 00:17:16,518 We were just looking over the edge and he fell off. 428 00:17:16,552 --> 00:17:17,898 He fell off? 429 00:17:17,933 --> 00:17:19,935 Yeah.Or you pushed him? 430 00:17:19,969 --> 00:17:21,902 Father, father-- 431 00:17:21,937 --> 00:17:24,388 no, what are you talking about? 432 00:17:24,422 --> 00:17:26,217 You're the devil. 433 00:17:26,252 --> 00:17:29,910 What? Is this that thing where I need to nip you in the bud? 434 00:17:29,945 --> 00:17:33,569 No. Do I need to nip you in the bud? 435 00:17:33,604 --> 00:17:35,606 Uh, not really. 436 00:17:35,640 --> 00:17:37,297 [Karl] Are you guys comin'? 437 00:17:37,332 --> 00:17:38,574 Hold tight, Karl! 438 00:17:38,609 --> 00:17:41,301 I'm just gonna go get some gear...! 439 00:17:45,133 --> 00:17:46,824 [Leslie] Okay. Okay, well, 440 00:17:46,858 --> 00:17:48,584 just, just keep us posted. 441 00:17:48,619 --> 00:17:49,965 All right, thanks. 442 00:17:49,999 --> 00:17:51,415 Hey, good morning, everybody, what's up? 443 00:17:51,449 --> 00:17:52,554 Hey. 444 00:17:52,588 --> 00:17:55,108 Who, uh, who were you on the phone with? 445 00:17:55,143 --> 00:17:56,903 Oh, that was the hospital. 446 00:17:56,937 --> 00:18:01,010 Karl's got a really bad broken leg and a concussion. 447 00:18:01,045 --> 00:18:03,634 They said he's lucky it wasn't worse. 448 00:18:03,668 --> 00:18:05,153 Why aren't you dressed? 449 00:18:05,187 --> 00:18:08,432 Oh, um, you know, it was so much fun sleeping in the union suit, 450 00:18:08,466 --> 00:18:10,572 I thought it would also be fun to, uh, you know, 451 00:18:10,606 --> 00:18:13,851 pop the butt flap, drop a deuce while I was wearing it. 452 00:18:13,885 --> 00:18:15,508 Okay, well, just hurry up, we want to get going. 453 00:18:15,542 --> 00:18:17,096 Yes, father. 454 00:18:17,130 --> 00:18:20,271 I can't wait to get back outside and hit the slopes again. 455 00:18:20,306 --> 00:18:23,102 I'm really starting to love gear. 456 00:18:23,136 --> 00:18:27,485 [eerie music] 457 00:18:27,520 --> 00:18:29,453 Yeah, you know what, why don't you guys go on with out me? 458 00:18:29,487 --> 00:18:30,868 I don't want to rush this deuce, 459 00:18:30,902 --> 00:18:33,457 and I actually have some errands I gotta run in town. 460 00:18:33,491 --> 00:18:34,837 Seriously? 461 00:18:34,872 --> 00:18:37,530 This is the last day of our vacation. 462 00:18:37,564 --> 00:18:40,015 Tell you later, nature calls. 463 00:18:40,049 --> 00:18:41,982 Whoop, whoop, whoopsie doodles. 464 00:18:44,916 --> 00:18:46,884 While my wife and daughter tempted fate 465 00:18:46,918 --> 00:18:49,300 by hanging out with the anti-Gear all day, 466 00:18:49,335 --> 00:18:51,820 I headed into town to look for just the right thing 467 00:18:51,854 --> 00:18:55,030 that would aid in my battle of good versus evil. 468 00:19:05,661 --> 00:19:08,008 Thankfully, I found it. 469 00:19:08,043 --> 00:19:10,735 It even had a super cool turbo feature. 470 00:19:14,601 --> 00:19:18,536 [eerie music] 471 00:19:33,241 --> 00:19:36,658 Well, the kids are asleep. 472 00:19:36,692 --> 00:19:39,661 Finally.Yes, you coming to bed? 473 00:19:39,695 --> 00:19:41,180 I think I'm gonna read for a little bit. 474 00:19:41,214 --> 00:19:42,560 Well, don't stay up too late, 475 00:19:42,595 --> 00:19:43,872 we're leaving early in the morning 476 00:19:43,906 --> 00:19:45,253 and you said you'd drive, so... 477 00:19:45,287 --> 00:19:47,186 I did.All right. 478 00:19:47,220 --> 00:19:48,256 All right, good night, sweetie, I love you. 479 00:19:48,290 --> 00:19:49,567 Good night, honey.I'll be up soon. 480 00:19:49,602 --> 00:19:50,603 Okay.Good night, Karl, 481 00:19:50,637 --> 00:19:52,674 sorry about your foot.Hey. Good night. 482 00:19:52,708 --> 00:19:55,124 Yeah, great faces as always. 483 00:19:55,159 --> 00:19:56,264 [laughing] 484 00:19:56,298 --> 00:19:58,266 All right. 485 00:19:59,991 --> 00:20:02,649 [eerie music] 486 00:20:35,820 --> 00:20:38,167 Dad? What are you doing? 487 00:20:38,202 --> 00:20:40,308 [imitating Nicholson] I'm not gonna hurt ya. 488 00:20:40,342 --> 00:20:42,827 I'm just gonna cut your freakin' hair off. 489 00:20:42,862 --> 00:20:45,002 What?Come here! 490 00:20:45,036 --> 00:20:47,280 Cut it out!Come here! 491 00:20:47,315 --> 00:20:51,422 Why do you want to do a haircut at night? 492 00:20:51,457 --> 00:20:53,424 Open this door!No! 493 00:20:53,459 --> 00:20:54,908 Open up! 494 00:20:54,943 --> 00:20:57,739 I'm gonna buzz this door down!I don't want a haircut. 495 00:20:57,773 --> 00:21:00,845 Turning on the turbo mode-- now, here we go. 496 00:21:00,880 --> 00:21:03,158 Oh-- all right, the blade popped off, 497 00:21:03,192 --> 00:21:04,746 but when I get this blade back in, 498 00:21:04,780 --> 00:21:07,956 it's gonna be "Gear's Johnny"! 499 00:21:07,990 --> 00:21:09,785 Quit doing that impression, it sucks! 500 00:21:09,820 --> 00:21:11,580 No, it doesn't, it sounds just like him! 501 00:21:11,615 --> 00:21:13,099 What the hell are you doing? 502 00:21:13,133 --> 00:21:14,342 I'm trying to trim his scalp 503 00:21:14,376 --> 00:21:17,103 so I can show the world he's the anti-Gear! 504 00:21:17,137 --> 00:21:18,691 Mom, he's nuts! Nip it in the bud! 505 00:21:18,725 --> 00:21:20,037 Give me those. 506 00:21:20,071 --> 00:21:22,350 Sweetie, come on out, it's okay, I'm here. 507 00:21:22,384 --> 00:21:24,524 No way!It's okay, everything's fine, 508 00:21:24,559 --> 00:21:26,526 everything's fine, everything's fine. 509 00:21:26,561 --> 00:21:28,459 Daddy just has an idea 510 00:21:28,494 --> 00:21:30,323 that there's some kind of a mark on your head... 511 00:21:30,358 --> 00:21:33,292 Not just some kind of a mark, the mark of the anti-Gear. 512 00:21:33,326 --> 00:21:34,879 The what?Knock it off! 513 00:21:34,914 --> 00:21:36,502 You're scaring him. Would you just let daddy 514 00:21:36,536 --> 00:21:39,194 take a look at your scalp for just a second? 515 00:21:39,228 --> 00:21:40,368 [sighs] Whatever. 516 00:21:40,402 --> 00:21:42,335 Thank you, here we go, ready? 517 00:21:42,370 --> 00:21:44,544 Anti-Gear revealed on three. 518 00:21:44,579 --> 00:21:47,582 One, two, three! 519 00:21:53,829 --> 00:21:57,902 It's a birthmark.Yeah, it's a birthmark. 520 00:21:57,937 --> 00:22:00,457 Way to ruin a vacation. 521 00:22:00,491 --> 00:22:03,563 Sweetie, let's just forget about this, okay? 522 00:22:03,598 --> 00:22:05,220 Everything's all right, all right? 523 00:22:05,254 --> 00:22:06,566 Why don't you just go back to bed, all right? 524 00:22:06,601 --> 00:22:08,672 Yeah. Thanks a lot, dad. 525 00:22:08,706 --> 00:22:11,468 Sorry, son.Whatever. 526 00:22:11,502 --> 00:22:12,814 Come on. 527 00:22:12,848 --> 00:22:16,231 Come on, don't make that face. 528 00:22:16,265 --> 00:22:19,372 Oh, uh, where's Karl? 529 00:22:19,407 --> 00:22:22,755 Should probably get him out here for some... reactions. 530 00:22:22,789 --> 00:22:24,757 [knocking] 531 00:22:24,791 --> 00:22:26,275 Karl, sorry to wake you up, man, 532 00:22:26,310 --> 00:22:29,106 uh, I know it's late but we got a little situation out here, 533 00:22:29,140 --> 00:22:33,904 we need some, we need some reactions. 534 00:22:33,938 --> 00:22:36,285 Karl?[knocking] 535 00:22:38,702 --> 00:22:42,153 Hey, Karl?[eerie music] 536 00:22:55,960 --> 00:22:59,101 Um... 537 00:22:59,136 --> 00:23:03,761 I can't handle the truth of... 538 00:23:03,796 --> 00:23:06,902 death by auto-erotic asphyxiation. 539 00:23:08,973 --> 00:23:11,148 Um... I don't think we should go in there, 540 00:23:11,182 --> 00:23:14,979 but this was Karl's final face. 541 00:23:19,190 --> 00:23:20,916 [deep voice] Rest in peace, Karl. 542 00:23:23,160 --> 00:23:25,438 It's another road trip, we're on the road, 543 00:23:25,473 --> 00:23:28,407 heading back downstate to where we live. 544 00:23:28,441 --> 00:23:29,925 [Leslie] Jon, can you please stop? 545 00:23:32,618 --> 00:23:33,619 Kids, do you have any more questions 546 00:23:33,653 --> 00:23:36,173 about what Karl did to himself? 547 00:23:36,207 --> 00:23:39,279 You understand the concept of risk versus reward, right? 548 00:23:39,314 --> 00:23:40,833 What's the reward? 549 00:23:40,867 --> 00:23:44,146 Okay, we're not gonna get into this right now, okay? 550 00:23:44,181 --> 00:23:46,183 Too bad he's not here right now. 551 00:23:46,217 --> 00:23:48,668 He'd be making this face that you're doing. 552 00:23:54,605 --> 00:23:56,158 No one's gonna talk? All right, that's fine, 553 00:23:56,193 --> 00:23:58,160 nothing wrong with that. 554 00:23:58,195 --> 00:24:03,580 Just have a nice, relaxing, long, quiet ride home. 555 00:24:03,614 --> 00:24:07,860 That actually sounds pretty nice. 556 00:24:07,894 --> 00:24:09,378 [imitating Nicolson] I mean, unless, of course, 557 00:24:09,413 --> 00:24:11,484 Jack Nicholson shows up behind... 558 00:24:11,519 --> 00:24:13,659 [all talking at once]We're not doing that right now. 559 00:24:13,693 --> 00:24:16,524 Why not? What's not fun? 560 00:24:16,558 --> 00:24:18,284 You don't even sound like him! 561 00:24:18,318 --> 00:24:21,390 Oh, you think you'd do a better Jack than me? 562 00:24:21,425 --> 00:24:25,498 Then let's have a Jack Nicholson impression contest. 563 00:24:25,533 --> 00:24:29,502 We'll have ourselves a good, old-fashioned Jack-off. 564 00:24:29,537 --> 00:24:32,056 Oh, daddy, stop! [all talking at once] 41310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.