All language subtitles for Feuerwerk.1954.GERMAN.dTV.XViD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,010 Feuerwerk (1954) dTV - Das Erste - 30. Juli 2012 2 00:01:58,680 --> 00:02:00,960 "Die kleine Stadt." 3 00:02:01,040 --> 00:02:08,960 "Da liegt sie nun und träumt und lässt es sich wohl sein in der Mittagshitze" 4 00:02:09,600 --> 00:02:17,240 "Das waren damals Zeiten, als es noch viel Sommer und wenig Regen gab." 5 00:02:17,800 --> 00:02:21,600 "Wir schreiben den 8. August 1909." 6 00:02:21,640 --> 00:02:26,720 "Ein Datum, das manchem Bürger unvergesslich bleiben wird." 7 00:02:26,760 --> 00:02:32,080 "Dieser Tag begann in der Tanzschule der Madame Sperling." 8 00:02:32,120 --> 00:02:36,600 "Darf ich bitten! Entrez! Mesdames! Messieurs!" 9 00:02:36,680 --> 00:02:40,840 (Sperling): Mehr Grazie, meine Damen! 10 00:02:40,920 --> 00:02:47,120 Verbeugung, erst die Herren, dann die Damen. Rechter Fuß, auf die Spitze! 11 00:02:47,480 --> 00:02:50,640 Sie spricht französisch. 12 00:02:50,840 --> 00:02:54,960 Und auf die Fußspitze! 13 00:02:56,360 --> 00:02:58,400 Drehen! 14 00:02:59,520 --> 00:03:01,760 Und Verbeugung! 15 00:03:03,000 --> 00:03:07,320 Halt, Anna! Was soll der Knicks? Sind Sie Herr oder Dame? 16 00:03:07,360 --> 00:03:10,800 Ich weiß nicht genau. Sie sind ein Herr. 17 00:03:10,960 --> 00:03:14,040 Jawohl, Madame Sperling. 18 00:03:14,200 --> 00:03:16,280 Und rechter Fuß! 19 00:03:18,000 --> 00:03:21,200 Mehr Charme! Mehr Grazie, meine Damen! 20 00:03:23,200 --> 00:03:25,520 Eine Uhr klingelt. 21 00:03:25,560 --> 00:03:28,600 Die Stunde ist um. Ich danke Ihnen. Wiedersehen. 22 00:03:28,680 --> 00:03:34,640 Die Grazie ist die stärkste Waffe einer Frau im Kampf um den Mann. 23 00:03:34,800 --> 00:03:36,880 Gelächter. 24 00:03:37,840 --> 00:03:39,960 Anna, Sie bleiben! 25 00:03:40,240 --> 00:03:45,600 Madame, ich muss viel besorgen. Vater hat 50sten Geburtstag. 26 00:03:45,680 --> 00:03:50,280 Wir müssen den Tanz der Wiesenelfe üben. 27 00:03:50,360 --> 00:03:53,960 Anna stöhnt. Wenigstens den Anfang. 2 - 3! 28 00:03:59,560 --> 00:04:04,080 Was ist denn? Ich hab mein Füllhorn vergessen. 29 00:04:04,120 --> 00:04:08,160 Nehmen Sie irgendwas! Meinetwegen den Papierkorb. 30 00:04:14,200 --> 00:04:16,360 Klaviermusik. 31 00:04:26,840 --> 00:04:29,040 Es knallt. Lachen. 32 00:04:29,840 --> 00:04:33,560 Franzel, bin ich erschrocken! 33 00:04:33,640 --> 00:04:37,880 Das war gar nichts, aber heute Abend: 4 Feuerräder! 34 00:04:37,920 --> 00:04:43,000 20 Leuchtkugeln und 5 Kanonenschläge. Lass dich nicht von Vater erwischen! 35 00:04:43,160 --> 00:04:46,480 Wieso? Am Geburtstag muss es knallen! 36 00:04:46,520 --> 00:04:49,520 Es knallt bei dir hinten drauf. Ah! 37 00:04:49,680 --> 00:04:51,800 Türe knallt. 38 00:04:52,440 --> 00:04:57,760 Piepereit, ich brauche eine Vase für den Tafelschmuck. 39 00:04:57,800 --> 00:05:02,080 Die hat Herr Oberholzer vorhin ausgesucht. 40 00:05:02,160 --> 00:05:09,200 Schön. Bringen Sie die Pakete ins Haus. Ist Papa im Büro? 41 00:05:09,240 --> 00:05:12,800 Gehen Sie nicht rein! Hat er Besuch? 42 00:05:12,840 --> 00:05:15,200 Nein, aber ... Na, also! 43 00:05:19,880 --> 00:05:25,080 Guten Tag! Ich gratuliere dir und wünsche viel Glück. 44 00:05:25,120 --> 00:05:30,960 Mein Geschenk ist eine Überraschung. Ich habe auch eine Überraschung. 45 00:05:31,280 --> 00:05:34,720 Kennst du dieses Blatt? Natürlich. Der Gartenfreund. 46 00:05:34,800 --> 00:05:38,800 Die Zeitschrift, die alle meine Kunden lesen. 47 00:05:39,040 --> 00:05:41,320 Und was lesen sie? 48 00:05:41,360 --> 00:05:47,360 Wir jungen Gärtner kämpfen gegen die Verschandelung der Natur. 49 00:05:47,400 --> 00:05:52,120 Durch Gartenzwerge, Fliegenpilze und andern Kitsch. 50 00:05:52,160 --> 00:05:58,960 In den Garten von heute gehören Blumen und keine Gipsfiguren! 51 00:05:59,040 --> 00:06:03,800 Unterschrift: R. B. So! Und wer ist dieser R. B.? 52 00:06:03,880 --> 00:06:08,520 Du weißt es nicht? Ich sage es dir! Robert Busch! 53 00:06:08,560 --> 00:06:13,560 Der sogenannte Gartenarchitekt. Du hast ihn hergebracht. 54 00:06:13,600 --> 00:06:18,120 Ich will ihn nie mehr hier sehen. Er ist heute eingeladen. 55 00:06:18,320 --> 00:06:20,600 Dann lade ihn aus! 56 00:06:20,640 --> 00:06:28,240 Soll ich mit einem Menschen feiern, für den mein Lebenswerk Kitsch ist? 57 00:06:28,600 --> 00:06:34,520 Aber Väterchen, sei doch vernünftig! Ich will nicht vernünftig sein. 58 00:06:34,600 --> 00:06:38,120 Es ist bald nicht mehr zum Aushalten hier. 59 00:06:38,960 --> 00:06:43,320 Schöner Geburtstag! Was ist nun los? (Singen): "Hoch soll er leben!" 60 00:06:43,560 --> 00:06:48,040 "Hoch soll er leben! Dreimal hoch!" 61 00:06:48,280 --> 00:06:50,400 Hoch! Hoch! Hoch! 62 00:06:59,640 --> 00:07:03,920 Robert, du bist noch nicht fertig mit der Girlande! 63 00:07:04,000 --> 00:07:08,280 Früher sagte man guten Tag. Tag, Robert. Beeil dich! 64 00:07:08,360 --> 00:07:14,560 Nachmittags kommen alle Verwandten. In einer Stunde hängt es an der Tür. 65 00:07:14,640 --> 00:07:18,360 Robert, ich wollte ... Ich weiß. 66 00:07:18,440 --> 00:07:23,120 Ich soll den hässlichen Nussknacker mit Blumen füllen. 67 00:07:23,160 --> 00:07:27,400 Was kriege ich, wenn ich ihn nicht fallen lasse? 68 00:07:27,480 --> 00:07:31,240 Du bist abscheulich. Der ist abscheulich. 69 00:07:31,280 --> 00:07:37,880 So klein und so geschmacklos. Heute kaufe ich mir deinen alten Herrn mal! 70 00:07:37,920 --> 00:07:43,840 Das kannst du ja gar nicht. Ich krieg's nicht übers Herz? 71 00:07:44,080 --> 00:07:47,720 Schön, lassen wir die Zwerge ruhen! 72 00:07:47,760 --> 00:07:53,680 Aber wir haben später einen ganz anderen Garten. Ich zeig dir was! 73 00:07:58,800 --> 00:08:01,840 Ach, ist das süß. 74 00:08:01,880 --> 00:08:05,160 Das Häuschen! So soll unser Haus mal werden. 75 00:08:05,320 --> 00:08:08,040 Der Garten! Wunderschön. 76 00:08:08,080 --> 00:08:14,720 Zur Hochzeit keine Zwerge vom Vater. So weit ist es doch noch lange nicht. 77 00:08:14,760 --> 00:08:18,840 Wieso? Ich sehe alles deutlich vor mir. 78 00:08:18,880 --> 00:08:23,680 (Singt): "Ich bin arm, das ist wahr. Doch ich schaffe und spar." 79 00:08:23,840 --> 00:08:27,040 "Und bau für uns ein kleines Haus." 80 00:08:27,400 --> 00:08:30,160 "Ein paar Blumen, ein Baum." 81 00:08:30,720 --> 00:08:36,920 "Für ein liebendes Paar ist in der kleinsten Hütte Raum." 82 00:08:37,960 --> 00:08:42,600 "Wer weiß? Und später dann, dann bauen wir was an." 83 00:08:42,680 --> 00:08:46,760 "Denn immer bleibt das Haus ja nicht so klein." 84 00:08:47,440 --> 00:08:51,720 "Auch Kinder haben wir, ich sorge schon dafür." 85 00:08:51,920 --> 00:08:55,880 "Das erste wird bestimmt ein Junge sein." 86 00:08:56,080 --> 00:09:01,000 "Ein Mädchen oder zwei, die tanzen Ringelreih." 87 00:09:01,080 --> 00:09:05,600 "Die freuen sich am Sonnenschein beim Spiel." 88 00:09:05,680 --> 00:09:10,240 "Dann leuchtet unser Blick, voll Stolz und stillem Glück." 89 00:09:10,600 --> 00:09:14,680 "Und dann hat unser Dasein Sinn und Ziel." 90 00:09:14,920 --> 00:09:21,080 "Eines Tages erreicht, mit der Post uns vielleicht, einmal ein Brief." 91 00:09:21,320 --> 00:09:23,440 "Und darin steht." 92 00:09:23,920 --> 00:09:30,000 Dass Sie auf der internationalen Gartenschau den 1. Preis erhielten. 93 00:09:30,240 --> 00:09:32,960 Und die Medaille in Gold. 94 00:09:33,120 --> 00:09:35,240 Heitere Musik. 95 00:10:08,280 --> 00:10:12,600 (Singt): "Und das Märchen wird wahr." 96 00:10:12,640 --> 00:10:18,840 "Das vergilbt, aber klar, in alten Tagebüchern steht." 97 00:10:19,280 --> 00:10:24,080 "Wird das Haar mit der Zeit bissel weiß, wie verschneit." 98 00:10:24,320 --> 00:10:28,160 "Es lebt ein Lenz, der nie vergeht." 99 00:10:29,160 --> 00:10:31,760 "Ein Leben lang verliebt." 100 00:10:31,800 --> 00:10:35,680 "Ja, falls es so was gibt, dann geht's mir so mit dir." 101 00:10:35,880 --> 00:10:38,160 "Ich schwör darauf." 102 00:10:38,200 --> 00:10:42,600 "Denn schon beim ersten Kuss, spürt' ich von Kopf bis Fuß." 103 00:10:42,680 --> 00:10:46,680 "Da fängt jetzt etwas an, das hört nie auf." 104 00:10:46,760 --> 00:10:51,760 "Das blüht nicht so vorbei, wie's Maiglöckchen im Mai." 105 00:10:51,840 --> 00:10:56,080 "Das ist kein Glück, das wie der Schnee zerstiebt." 106 00:10:56,160 --> 00:11:00,480 "Und lacht's und weint's in dir, genauso wie in mir." 107 00:11:00,520 --> 00:11:05,200 "Bleib ich in dich ein Leben lang verliebt." 108 00:11:17,520 --> 00:11:23,560 (Singt): "Ich koche gern. Ich koche gut. Was heut' eine Köchin kochen ..." 109 00:11:25,680 --> 00:11:30,960 "Tut. Aber ich koch' nur mit Gesang." 110 00:11:31,120 --> 00:11:34,800 "Da schmort die Pute halb so lang." 111 00:11:34,840 --> 00:11:39,480 "La-la-la-li. La-la-la-la. La-la-la ..." 112 00:11:39,520 --> 00:11:45,360 Kathi, ist die Torte noch nicht fertig Doch, die Garnitur ist fertig. 113 00:11:45,440 --> 00:11:47,880 Fehlt der 50er! Was wollte ... 114 00:11:47,960 --> 00:11:51,360 Ah, Gläser! Tu nicht zu viel Arak an die Creme! 115 00:11:51,440 --> 00:11:55,800 Keine Angst, Frau Oberholzer. Genau nach Rezept. 116 00:11:56,040 --> 00:11:59,120 Man gieße ein Likörglas voll hinein. 117 00:12:00,840 --> 00:12:06,280 Franzel, musst du einem immer vor die Füße laufen? Gib das mal her! 118 00:12:06,480 --> 00:12:09,520 Nee, das ist doch meine Überraschung. 119 00:12:14,680 --> 00:12:16,960 Mama! 120 00:12:17,000 --> 00:12:20,920 Hilf mir! Vater sagt, ich soll Robert wieder ausladen. 121 00:12:21,080 --> 00:12:24,960 Wo sind die Löffel? Wieso ausladen? 122 00:12:25,000 --> 00:12:29,800 Er hat sich geärgert! Du kriegst ihn vielleicht rum! 123 00:12:29,840 --> 00:12:35,000 Ich habe deinen Vater nur einmal rumgekriegt. Vor 20 Jahren. 124 00:12:35,040 --> 00:12:37,280 Kathi singt. Kathi! 125 00:12:37,320 --> 00:12:40,240 Onkel Gustav hat noch keine Gabel. Was? 126 00:12:40,280 --> 00:12:45,120 Da wollen Sie den Regierungsrat hinsetzen. Am Fenster zieht's immer. 127 00:12:45,200 --> 00:12:48,520 Bei uns hat's noch nie gezogen. Ha, ha. 128 00:12:48,560 --> 00:12:53,560 Tante Paula sagt, es zieht. Und er hat seinen Husten weg. 129 00:12:53,640 --> 00:12:57,520 Wir setzen Robert dahin. Er kommt nicht. 130 00:12:57,600 --> 00:13:01,280 Schade. Da haben wir ja einen Platz frei. 131 00:13:01,320 --> 00:13:04,280 Wissen Sie, wer da hingehört? Ja? 132 00:13:04,320 --> 00:13:09,280 Unser Alexander. Die Familie wäre endlich mal vollzählig. 133 00:13:09,320 --> 00:13:15,520 In unserem Hause darf von diesem Herrn nicht gesprochen werden. Das Salz! 134 00:13:15,600 --> 00:13:18,680 Warum diese Geheimnistuerei um Onkel Alexander? 135 00:13:18,720 --> 00:13:23,880 Über deinen missratenen Onkel spreche ich jetzt nicht. Das Salz! 136 00:13:25,520 --> 00:13:30,200 Was ist mit Onkel Alexander? Er ist damals ausgerückt. 137 00:13:30,320 --> 00:13:35,320 Niemand hat je wieder von ihm gehört. Es war mein Liebling. 138 00:13:35,360 --> 00:13:40,920 Franzel, lauf mir nicht dauernd vor den Füßen rum. Hände gewaschen? 139 00:13:41,000 --> 00:13:44,760 Ja. Zeig mal her! 140 00:13:45,960 --> 00:13:49,640 I! Wirf das schnell weg! Schmeiß du's doch weg! 141 00:13:51,560 --> 00:13:55,800 Es knallt. Sie schreit. Schäm dich, du großer Junge! 142 00:13:55,840 --> 00:13:59,920 Du hast doch geschmissen. Es läutet. Kathi singt. 143 00:14:02,960 --> 00:14:07,400 Ja, die Kathi! Grüß dich Gott! 144 00:14:07,760 --> 00:14:11,400 Ja, Franzel. Grüß dich Gott! 145 00:14:11,480 --> 00:14:14,480 Berta, Fritz! Grüß dich Gott! 146 00:14:14,520 --> 00:14:18,640 Ihr seid schon da? Das freut dich, was? 147 00:14:18,720 --> 00:14:25,040 Wir haben den früheren Zug genommen. Sie konnte es nicht abwarten! 148 00:14:25,120 --> 00:14:30,400 Ein Glück, dass wir im Haus sind. Draußen wurde geschossen. 149 00:14:30,480 --> 00:14:35,040 Für meinen Bruder ist mir die beste Sau gerade gut genug. 150 00:14:35,640 --> 00:14:39,640 Tag, Onkel Fritz. Mein Kind, grüß dich Gott! 151 00:14:39,720 --> 00:14:44,920 Wie groß die Kinder geworden sind! Anna, du bis eine richtige Dame. 152 00:14:45,000 --> 00:14:50,160 Entschuldigt mich! Alle reden durcheinander. 153 00:14:52,040 --> 00:14:54,200 Er pfeift. 154 00:14:55,160 --> 00:14:57,440 Robert! Ja, hier hängt er. 155 00:14:58,840 --> 00:15:03,760 Schön ist die Girlande geworden. Ich muss doch Eindruck schinden. 156 00:15:03,840 --> 00:15:09,640 Ach ja, ich habe mir alles so schön gedacht, dass du mich tanzen siehst. 157 00:15:09,920 --> 00:15:13,400 Jetzt wird's wieder nix. Ist was passiert? 158 00:15:13,480 --> 00:15:20,000 Vater hat deinen Artikel gelesen. Werde ich um Nichterscheinen gebeten? 159 00:15:20,080 --> 00:15:22,800 So ungefähr. Es tut mir leid. 160 00:15:22,880 --> 00:15:27,920 Ausgerechnet am Geburtstag! Sag ihm, du hast es nicht so gemeint. 161 00:15:28,000 --> 00:15:32,120 Sein Geburtstag macht die Gartenzwerge nicht schöner. 162 00:15:32,200 --> 00:15:35,080 Ich habe mich so gefreut. Ich mich auch. 163 00:15:35,160 --> 00:15:38,960 Blasmusik. Ein Ständchen für deinen Vater? 164 00:15:39,120 --> 00:15:41,400 Anna, komm! Das müsst ihr sehen! 165 00:15:42,720 --> 00:15:44,800 Zirkusmusik. 166 00:16:15,800 --> 00:16:19,880 Achtung! Achtung! Die Reiter kommen! 167 00:16:23,360 --> 00:16:25,400 Zirkusmusik. 168 00:16:43,800 --> 00:16:45,920 Knallen. 169 00:16:49,920 --> 00:16:52,360 Wunderbar. Wer? 170 00:16:52,440 --> 00:16:55,840 Na, der! Äh, der Schimmel. Ach, so! 171 00:16:55,920 --> 00:17:00,440 Wie er dich angesehen und den Zylinder gezogen hat! Schimmel! 172 00:17:06,120 --> 00:17:09,680 Was ist mit heute Abend? Ich komme! 173 00:17:09,760 --> 00:17:14,080 Du sprichst mit Vater? Nein. Mit dir an der Gartenmauer. 174 00:17:14,160 --> 00:17:17,920 Ich hab wenig Zeit. Ich pfeife, ja? 175 00:17:18,480 --> 00:17:22,120 Nicht doch, ich bin kitzelig, Direktorchen. 176 00:17:22,280 --> 00:17:24,360 Danke. 177 00:17:27,120 --> 00:17:29,320 Vielen herzlichen. 178 00:17:31,000 --> 00:17:33,080 Danke. 179 00:17:34,160 --> 00:17:38,400 Iduna, kann ich dir was helfen? Überstreng dich nicht an! 180 00:17:38,480 --> 00:17:42,440 Bist du verstimmt? Nein, du bist die Direktor. 181 00:17:42,480 --> 00:17:46,840 Der muss nett sein mit schwächliche Künstlerinnen. 182 00:17:46,880 --> 00:17:52,320 Weil ich Jasmine geholfen habe? Jasmine, Pepita, Rosita, Dolores. 183 00:17:52,400 --> 00:17:56,640 Du bist viele Frauen behelflich. Alte Geschichten. 184 00:17:56,680 --> 00:18:01,120 Oh, deine Geschichten sind meistens sehr jung. 185 00:18:05,240 --> 00:18:10,520 Du tust so, als wäre ich ein Casanova Ich? Du tust so. 186 00:18:12,560 --> 00:18:18,040 Iduna, ich kann nichts dafür, wenn mich die Mädchen nett angucken. 187 00:18:18,120 --> 00:18:22,320 Sascha, du brauchst dich nicht entzuschuldigen. 188 00:18:22,400 --> 00:18:28,240 Papa sagte, Männer in gewissem Alter, machen Frühling mit Gewalt. 189 00:18:28,320 --> 00:18:31,800 Ich bin ein Mann in den besten Jahren. 190 00:18:31,880 --> 00:18:37,800 Papa sagte, sind die besten Jahre da, ist das Beste weg. 191 00:18:40,240 --> 00:18:45,480 Warum haben wir diese große Umweg gemacht in diese kleine Stadt? 192 00:18:45,560 --> 00:18:50,000 Du erfährst es noch. Zieh das Kleid aus Paris an! 193 00:18:50,080 --> 00:18:52,840 Das rote? Ja. Und den Hut mit den Federn. 194 00:18:53,080 --> 00:18:57,000 Da drehen sich die Leute vor Schreck die Köpfe um. 195 00:18:57,840 --> 00:19:01,040 Das sollen sie ja gerade, Liebling. 196 00:19:06,840 --> 00:19:08,880 Besteck klappert. 197 00:19:09,880 --> 00:19:11,920 Räuspern. 198 00:19:17,520 --> 00:19:20,760 Meine liebe Schwägerin Caroline! 199 00:19:20,800 --> 00:19:24,200 Der Braten ist deliziös. Mein besonderes Kompliment. 200 00:19:24,360 --> 00:19:28,280 Und die Festtafel. So stimmungsvoll. 201 00:19:28,320 --> 00:19:31,480 Es geht nichts über einen gepflegten Haushalt. 202 00:19:31,560 --> 00:19:35,520 Mein Mann wurde zum Regierungsrat ernannt. 203 00:19:35,560 --> 00:19:39,800 Da gab's Ochsenzunge. Davon spricht man heute noch. 204 00:19:39,840 --> 00:19:43,600 Sie war ein bisschen zäh. Und unsere Messer ... 205 00:19:43,840 --> 00:19:46,720 Gustav, denk an deinen Husten! 206 00:19:46,960 --> 00:19:49,080 Er hüstelt. 207 00:19:49,640 --> 00:19:53,120 Noch Pute gefällig? Ja, freilich. 208 00:19:53,200 --> 00:19:57,920 Bei solch einer Gelegenheit! Nicht mehr. Du hast zweimal genommen. 209 00:19:58,160 --> 00:20:01,240 Er hat schon dreimal genommen. 210 00:20:01,320 --> 00:20:04,760 Onkel Wilhelm klopft gegen sein Weinglas. 211 00:20:04,920 --> 00:20:07,000 Er räuspert sich. 212 00:20:08,760 --> 00:20:11,800 Mein liebes Geburtstagskind! 213 00:20:11,880 --> 00:20:17,360 Wegen eines so feierlichen Anlasses, kehrten wir zurück in dieses Haus. 214 00:20:17,440 --> 00:20:22,040 An die Stätte unserer ersten, zarten Jugendträume. 215 00:20:22,080 --> 00:20:28,200 Wie einst umfängt uns das Elternhaus mit seinem Frieden, mit seiner Stille. 216 00:20:28,440 --> 00:20:30,520 Tusch von draußen. 217 00:20:32,080 --> 00:20:34,320 Damen und Herren! 218 00:20:34,400 --> 00:20:41,640 Ich präsentiere Ihnen Gratisproben aus dem morgigen Eröffnungsprogramm. 219 00:20:41,880 --> 00:20:44,160 Tusch. 220 00:20:44,200 --> 00:20:47,720 Als Nummer 1, ein Stern am Zirkushimmel. 221 00:20:47,800 --> 00:20:50,680 Ein Weib von hinreißendem Temperament. 222 00:20:50,840 --> 00:20:53,160 Wer kann das sein? 223 00:20:53,240 --> 00:20:58,760 Berta, die treusorgende Gattin unseres lieben Bruders Fritz. 224 00:20:59,000 --> 00:21:02,320 Die unermüdlich seinen Acker bestellt. 225 00:21:02,400 --> 00:21:08,840 Und dessen gesegneter Appetit es mit so manchem Menschen aufnehmen kann. 226 00:21:08,880 --> 00:21:12,160 Und nun zu unserer nächsten Attraktion! 227 00:21:12,200 --> 00:21:17,840 Unser lieber Bruder Gustav, inzwischen wohlbestallter Regierungsrat. 228 00:21:17,920 --> 00:21:23,000 An der Seite seiner emsig strebenden Gattin Paula, die ihn ... 229 00:21:23,080 --> 00:21:27,240 So dressiert hat, dass ihr Blick ihn zu Gehorsam zwingt. 230 00:21:27,280 --> 00:21:31,280 Gustav, stell das hin! Denk an deinen Husten! 231 00:21:31,320 --> 00:21:35,040 Knallen. Was ist da draußen denn los? 232 00:21:35,080 --> 00:21:38,520 Der Zirkus, Tante Paula. Ein Zirkus! Wie unangenehm! 233 00:21:38,560 --> 00:21:42,560 Anna, schließ das Fenster! Es zieht. 234 00:21:42,760 --> 00:21:44,880 Zirkusmusik. 235 00:21:45,280 --> 00:21:49,120 Lieber Albert, nun wollen wir die Gläser erheben. 236 00:21:49,160 --> 00:21:52,800 Wir wünschen dir Zufriedenheit und Glück. 237 00:21:52,880 --> 00:21:58,440 Sowie die tollsten Erlebnisse und die aufregendsten Sensationen. 238 00:21:58,480 --> 00:22:04,480 Morgen Abend im Zirkus Obolsky. Der Vorverkauf beginnt. Bitte zur Kassa! 239 00:22:11,920 --> 00:22:14,600 Das Essen war ausgezeichnet. 240 00:22:14,680 --> 00:22:18,040 Wie spaßig die Stühle hier stehen! Wie im Theater. 241 00:22:18,120 --> 00:22:22,760 Kommt ein kleiner Kunstgenuss? Prima, dabei verdaut es sich gut. 242 00:22:22,800 --> 00:22:27,920 Was haben die Kinder ausgeheckt? Anna hat gedichtet und komponiert. 243 00:22:27,960 --> 00:22:33,760 Ich wusste gar nicht, dass das Kind eine künstliche Ader hat. 244 00:22:33,800 --> 00:22:39,400 Wächst ein weiblicher Beethoven heran? Ach, der mit der Erotika. 245 00:22:39,640 --> 00:22:41,680 Nanu, die Kathi! 246 00:22:42,760 --> 00:22:45,640 Meine verehrten Herrschaften! 247 00:22:45,680 --> 00:22:50,600 Ich habe die Ehre Ihnen Anna in ihrem selbst verfesten Fastspiel ... 248 00:22:50,840 --> 00:22:52,920 Gelächter. 249 00:22:53,720 --> 00:22:59,560 In ihrem selbst verfassten Festspiel 'Die Wiesenelfe' anzukündigen. 250 00:22:59,760 --> 00:23:01,880 Bravo! 251 00:23:02,040 --> 00:23:04,280 Wie stimmungsvoll! 252 00:23:05,400 --> 00:23:08,760 Stimmengewirr und Gelächter. 253 00:23:13,960 --> 00:23:16,080 Klaviermusik. 254 00:23:17,920 --> 00:23:23,720 "Heut hab ich Flügel. Als Elfe vom Hügel bin ich da." 255 00:23:23,880 --> 00:23:26,040 "Tirila." 256 00:23:27,200 --> 00:23:30,960 "Blumen der Wiese. Die schönsten sind diese, die ich sah." 257 00:23:32,880 --> 00:23:34,960 "Tirila." 258 00:23:35,600 --> 00:23:37,880 "Abend und gestern ..." 259 00:23:37,960 --> 00:23:42,000 Auf dem großen Zeh tanzen, kann nicht gesund sein. 260 00:23:42,080 --> 00:23:45,280 Spitze! Er hüstelt. 261 00:23:45,760 --> 00:23:49,600 "Nahm ich die Flügel und hoppla vom Hügel, bin ich da." 262 00:23:49,800 --> 00:23:51,920 Es läutet. 263 00:23:54,320 --> 00:23:56,360 Heitere Musik. 264 00:24:14,600 --> 00:24:16,680 Frau Oberholzer! 265 00:24:36,480 --> 00:24:38,560 Bravo! 266 00:24:40,760 --> 00:24:42,800 Bravissimo! 267 00:24:43,080 --> 00:24:45,160 Alexander? 268 00:24:50,200 --> 00:24:54,520 Aber ist das möglich? Alexander, wo kommst du her? 269 00:24:54,560 --> 00:24:57,160 Ich wollte dir gratulieren. Danke. 270 00:24:57,200 --> 00:25:00,120 Alexander, endlich! Meine liebe Caroline. 271 00:25:00,480 --> 00:25:03,720 Wir haben einen Umweg gemacht. Freut ihr euch? 272 00:25:03,760 --> 00:25:07,440 Natürlich. Ihr. Wer ist denn ihr? 273 00:25:07,880 --> 00:25:11,280 Ich musste vorfühlen, ob ihr uns sehen wollt. 274 00:25:12,800 --> 00:25:14,920 Iduna! 275 00:25:16,960 --> 00:25:19,000 Musik. 276 00:25:20,600 --> 00:25:23,560 Das ist Iduna, meine liebe Frau. 277 00:25:23,760 --> 00:25:26,440 Der Stolz meines Lebens. 278 00:25:27,760 --> 00:25:29,840 Triumphale Musik. 279 00:25:33,560 --> 00:25:36,920 Und das ist das Geburtstagskind. 280 00:25:36,960 --> 00:25:42,040 Meine herzliche Glückwunsch. Ich wünschte mir so, Sie zu kennen. 281 00:25:42,080 --> 00:25:46,400 Und aufgenommen zu werden, in die werte Schoß der Familie. 282 00:25:47,880 --> 00:25:51,240 Sauberes Weib, alter Schlawiner! 283 00:25:51,280 --> 00:25:53,880 Mein Bruder Fritz. Au! 284 00:25:53,920 --> 00:25:58,520 Er kann sich's nicht abgewöhnen. Damen drückt er zu stark. 285 00:25:58,600 --> 00:26:01,400 Meine Alte! Das sind unsere Kinder. 286 00:26:01,440 --> 00:26:05,840 Das ist meine Tochter. Sie kommen mir bekannt vor. 287 00:26:05,880 --> 00:26:10,720 Du kannst mich duzen. Das ist Franzel. Komm, komm! 288 00:26:10,800 --> 00:26:14,480 Unser kleiner Sohn. Du kommst mir auch bekannt vor. 289 00:26:14,560 --> 00:26:18,160 Jemand warf einen Knallfrosch. Ich bestimmt nicht. 290 00:26:18,240 --> 00:26:22,280 Stimmt, der kleine Junge hatte keinen Bart. 291 00:26:25,600 --> 00:26:28,200 Das ist mein Bruder ... Gustav! 292 00:26:28,240 --> 00:26:30,800 Ja. Er ist Beamter. Regierungsrat. 293 00:26:30,880 --> 00:26:34,120 Gratuliere. Bruder Wilhelm, der Studienrat. 294 00:26:34,200 --> 00:26:38,440 Ich hab's bis zum Direktor gebracht. Direktor? 295 00:26:38,480 --> 00:26:42,240 Wenn das man stimmt! Was für ein Direktor? 296 00:26:42,320 --> 00:26:45,360 Nun ratet mal! Versicherungsdirektor. 297 00:26:45,440 --> 00:26:47,680 Nein. Kurdirektor. 298 00:26:47,760 --> 00:26:50,800 Ach was! Viel mehr. Bankdirektor? 299 00:26:50,880 --> 00:26:54,240 Nein! Na? Ich weiß, Zirkusdirektor. 300 00:26:54,320 --> 00:26:58,240 Richtig. Zirkusdirektor. Da staunt ihr, was? 301 00:26:58,280 --> 00:27:01,840 Iduna, packen wir unsere Geburtstagsgeschenke aus! 302 00:27:01,880 --> 00:27:06,440 Haben wir die vergessen? Das kann uns nicht stören. 303 00:27:06,520 --> 00:27:11,640 Wir sind beim Zirkus und zaubern die Geschenke. 304 00:27:12,720 --> 00:27:14,800 Musik. 305 00:27:17,960 --> 00:27:21,360 Geschwindigkeit ist keine Hexerei. 306 00:27:21,800 --> 00:27:23,840 Klacken. 307 00:27:26,080 --> 00:27:28,440 Hokuspokus! Eins. 308 00:27:28,640 --> 00:27:31,200 Zwei. 309 00:27:31,240 --> 00:27:33,600 Drei. Ein Ei! 310 00:27:33,840 --> 00:27:35,880 Oh! 311 00:27:36,600 --> 00:27:38,920 Klacken. 312 00:27:38,960 --> 00:27:42,760 Abrakadabra. Was haben wir da beim Wickel? 313 00:27:42,920 --> 00:27:45,040 Heitere Musik. 314 00:27:49,680 --> 00:27:54,000 Wer hätte das gedacht? Ein lebendiges Karnickel. 315 00:27:54,840 --> 00:28:00,960 Da wir schon beim Zaubern sind, hier das Geschenk für das Geburtstagskind. 316 00:28:03,240 --> 00:28:05,360 Musik. 317 00:28:45,240 --> 00:28:49,120 Gefällt es Ihnen, mein Fräulein? Wunderbar. 318 00:28:49,200 --> 00:28:53,920 Du sollst du zu mir sagen. Entschuldige! Ab jetzt. 319 00:28:54,080 --> 00:28:56,200 Musik. 320 00:29:10,600 --> 00:29:12,680 Trommelwirbel. 321 00:29:13,440 --> 00:29:15,560 Musik. 322 00:29:37,520 --> 00:29:44,000 Kühl geworden, man sollte hineingehen. Es gibt doch kein Gewitter? 323 00:29:44,080 --> 00:29:50,120 Ausgeschlossen. Das Wetter hält sich. Verlass dich drauf, ich bin vom Lande. 324 00:29:50,280 --> 00:29:52,360 Donnern. 325 00:29:53,280 --> 00:29:55,400 Spannende Musik. 326 00:30:02,760 --> 00:30:04,880 Schnelle Musik. 327 00:30:07,720 --> 00:30:09,840 Kreischen. 328 00:30:14,880 --> 00:30:17,960 Wo willst du hin? Robert ist an der Gartenmauer. 329 00:30:18,040 --> 00:30:22,000 Du holst dir einen Schnupfen! Aber wenn doch Robert ... 330 00:30:22,080 --> 00:30:26,360 Du bleibst. Das mache ich schon. Er soll mich morgen abholen! 331 00:30:26,560 --> 00:30:28,600 Danke schön. 332 00:30:30,400 --> 00:30:33,680 Gelächter und Stimmengewirr. 333 00:30:35,400 --> 00:30:39,280 Da her, aber sofort! Du Wüstling! 334 00:30:41,120 --> 00:30:45,520 Du musst mir erzählen von deinem Zirkus, Onkel. 335 00:30:45,600 --> 00:30:48,280 Sag nicht Onkel! Du bist mein Onkel. 336 00:30:48,360 --> 00:30:52,320 Nenn mich Alexander oder Sascha! Onkel Sascha. 337 00:30:52,400 --> 00:30:57,560 Da oben habe ich mal gewohnt. Von da bist du über die Treppe ... 338 00:30:57,600 --> 00:31:04,680 Nein. Die Stufen knarren zu sehr. Durchs Fenster. Am Bettlaken. 339 00:31:05,120 --> 00:31:10,040 Kinder, kommt rüber! Da gibt's was zu trinken. Schnell! 340 00:31:10,640 --> 00:31:14,680 Übrigens dein Tanz hat mir sehr gut gefallen. 341 00:31:14,760 --> 00:31:19,160 Du willst mir eine Freude machen. Du hast Talent. 342 00:31:19,240 --> 00:31:23,560 Aus dir könnte was werden. Wirklich? Ich würde sofort ... 343 00:31:23,600 --> 00:31:28,560 Nicht so stürmisch! Was glaubst du, was man da leisten muss? 344 00:31:28,600 --> 00:31:31,800 Kommst du morgen zur Vorstellung? Natürlich. 345 00:31:31,880 --> 00:31:36,400 Bitte! Eine Ehrenloge für meine kleine Ballerina. 346 00:31:36,440 --> 00:31:40,280 Danke, Onkel Sascha. Ich bin ja so glücklich. 347 00:31:40,320 --> 00:31:44,840 Das ist Alexander mit 10 Monaten. Oh, sehr hässlich. 348 00:31:46,080 --> 00:31:50,160 Hier hat er Klavier geübt. Er ist sehr musikalisch. 349 00:31:50,240 --> 00:31:54,280 Spielen Sie auch ein Instrument? Ich spiele das Cello. 350 00:31:54,320 --> 00:31:58,560 Ich bin die Geige. Ich liebe sie sehr. 351 00:31:58,600 --> 00:32:01,080 Was sagt ihr dazu? Schrei. 352 00:32:01,240 --> 00:32:03,600 Das geht aber zu weit! 353 00:32:03,920 --> 00:32:08,000 Schöne Geburtstagsüberraschung. Entschuldige, Albert. 354 00:32:08,160 --> 00:32:11,280 Das mit dem Regen tut mir leid. 355 00:32:11,360 --> 00:32:18,200 Der Zirkus gibt sich die Ehre, euch zur Galavorstellung morgen einzuladen 356 00:32:19,040 --> 00:32:23,400 Danke. Auf unsere Karten verzichte ich. 357 00:32:23,480 --> 00:32:29,720 Zu viele nackige Weibsbilder. Mir steht auch nicht der Sinn danach. 358 00:32:29,960 --> 00:32:33,400 Keine Diskussion. Wir verzichten! 359 00:32:36,240 --> 00:32:40,840 Ein Knacks. Die Seil reißt. Die Publik schreit. 360 00:32:40,960 --> 00:32:45,760 Ich falle immer tiefer und dann ... Und dann? 361 00:32:46,160 --> 00:32:49,320 Dann bin ich aufgewacht. Lachen. 362 00:32:51,720 --> 00:32:54,720 Ah, der dritte Bruder. Ja. 363 00:32:54,800 --> 00:32:57,680 Iduna, du amüsierst dich? Ja. 364 00:32:57,760 --> 00:33:01,760 Ich habe gesehen, du amüsierst dich auch? - Ja. 365 00:33:01,840 --> 00:33:04,920 Kann ich was für dich tun? Nein. 366 00:33:05,160 --> 00:33:08,080 Ich werde hier verwohnt. 367 00:33:08,120 --> 00:33:14,200 Gemütlich so ein Haus ohne Räder, wo die Zwerge wachsen. 368 00:33:14,760 --> 00:33:20,000 Hier fühle ich mich geborgt. Kein Getrampel, kein Gebrüll. 369 00:33:20,040 --> 00:33:22,920 Geschrei. Entschuldigt. 370 00:33:23,160 --> 00:33:26,080 Ich muss mal nach dem Rechten sehen. 371 00:33:27,080 --> 00:33:30,360 Bitte, erzählen Sie weiter! Ja. 372 00:33:30,720 --> 00:33:35,720 Kinder, benehmt euch! Was ist denn eigentlich los? 373 00:33:35,760 --> 00:33:40,400 2 neue Torten sind eingetroffen. Deswegen macht man keinen Krach. 374 00:33:40,480 --> 00:33:43,680 So, meine Herrschaften! Alle jubeln. 375 00:33:44,440 --> 00:33:49,760 Kinder, ich flehe euch an! Was soll meine gute Kathi von euch denken? 376 00:33:49,800 --> 00:33:55,200 Als er klein war, hat er mehr Radau gemacht, als ihr zusammen. 377 00:33:55,240 --> 00:34:00,760 Jetzt trinken die meine Bowle. Die Kathi. Zigeuner! 378 00:34:00,920 --> 00:34:03,280 Diese Störenfriede. 379 00:34:03,640 --> 00:34:09,960 Der Bauchredner sagte: Ich kann nicht auftreten. Meine Bauch ist heiser. 380 00:34:10,040 --> 00:34:13,040 Gelächter. Oh, meine Partner. 381 00:34:13,120 --> 00:34:17,160 Sind sie nicht lieb? Eine kleine Erfrischung. 382 00:34:17,200 --> 00:34:20,680 So klein? Danke, Fred. Oh! 383 00:34:22,200 --> 00:34:25,560 Sehr aufmerksam. Wie immer. Danke sehr. 384 00:34:26,000 --> 00:34:31,200 Wenn ich das getrunken habe, ich stehe auf die Tisch und singe. 385 00:34:31,280 --> 00:34:34,240 Oder darunter. Bitte, trinken Sie! 386 00:34:34,320 --> 00:34:37,280 Sie müssen alle mittrinken. Eine Schluck. 387 00:34:39,920 --> 00:34:42,040 Danke schön. 388 00:34:42,520 --> 00:34:44,560 Iduna lacht. 389 00:34:46,160 --> 00:34:48,200 Gustav! 390 00:34:48,760 --> 00:34:50,880 Der arme Gustav! 391 00:34:52,520 --> 00:34:55,200 Sie haben ihn verschluckt. 392 00:34:55,240 --> 00:34:58,400 Ähm ... Darf man fragen, woher Sie sind? 393 00:34:58,560 --> 00:35:01,440 Sie sprechen so komisch. 394 00:35:01,520 --> 00:35:05,320 Ich bin geboren zwischen Bukarest und Paris. 395 00:35:05,920 --> 00:35:10,320 So? Wo denn da? Das weiß ich nicht genau. 396 00:35:11,000 --> 00:35:15,040 Das steht doch im Pass. Nicht bei mir. 397 00:35:15,120 --> 00:35:18,840 Es passierte im Nachtschnellzug. Oh! 398 00:35:19,120 --> 00:35:23,400 Unsere Männer haben einen Narren an Ihnen gefressen. 399 00:35:23,480 --> 00:35:27,640 Ich finde alle charmant. Besonders ihn. 400 00:35:27,720 --> 00:35:32,160 Er erinnert mich an einen Mann, wo ich haben geliebt so sehr. 401 00:35:32,200 --> 00:35:36,400 Madame! Sie haben etwas Unvergessliches. 402 00:35:36,480 --> 00:35:40,080 So ein Traurigkeit in Ihr Gesicht. Wie mein Papa. 403 00:35:41,760 --> 00:35:45,320 Sie erwähnten gerade Ihren Herrn Vater. 404 00:35:45,400 --> 00:35:49,680 Aus was für einer Familie stammen Sie denn? 405 00:35:49,720 --> 00:35:53,200 Ich komme aus einer königlichen Familie. 406 00:35:53,240 --> 00:35:57,080 Dann war Ihr Vater also ein ... Ein Clown. 407 00:35:57,240 --> 00:36:00,480 Ein Clown ist doch kein König! 408 00:36:00,520 --> 00:36:06,440 Oh doch, Madame. Mein Papa war ein König. Ein König in die Manege. 409 00:36:06,720 --> 00:36:11,280 Die ganze Welt hat gelacht und geweint über meinen Papa. 410 00:36:11,360 --> 00:36:17,720 Er war berühmt. Er wurde gemalen und, wie sagt man, in Stein gehaut. 411 00:36:18,040 --> 00:36:21,440 Sogar ein Lied hat man auf ihn geschrieben. 412 00:36:21,600 --> 00:36:24,520 Sie kennen sicher die Lied? Nein? 413 00:36:24,680 --> 00:36:27,840 Er war eine wunderbare Clown. 414 00:36:28,720 --> 00:36:34,520 Mein Papa. Wir immer standen an der Manege, zu sehen, wie er arbeitet. 415 00:36:34,720 --> 00:36:37,840 (Singt): "Papa, wie ein Pfeil, sprang hinauf auf die Seil." 416 00:36:38,080 --> 00:36:40,440 "Eh la hopp, eh la hopp, eh la hopp!" 417 00:36:40,520 --> 00:36:43,440 "Er spreizte die Beine ganz breit auseinand'." 418 00:36:43,480 --> 00:36:47,600 "Sprang hoch in die Luft und stand auf die Hand. Eh la hopp." 419 00:36:47,680 --> 00:36:51,880 "Er lachte: Haha! Und machte: Hoho!" 420 00:36:51,920 --> 00:36:55,560 "Ganz sachte: Haha! Und rief: Eh la hopp!" 421 00:36:55,640 --> 00:36:59,680 "Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp!" 422 00:36:59,720 --> 00:37:03,160 "Er ritt auf die Seil, ganz hoch in die Luft. Eh la hopp, eh la hopp!" 423 00:37:03,240 --> 00:37:05,560 "Das konnte er machen zwölfmal ohne Müh." 424 00:37:05,640 --> 00:37:07,920 "Er lachte dazu und fürchtet sich nie." 425 00:37:07,960 --> 00:37:14,680 "Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp!" 426 00:37:14,880 --> 00:37:20,880 "Oh, mein Papa war eine wunderbare Clown." 427 00:37:20,920 --> 00:37:27,320 "Oh, mein Papa war eine große Künstler." 428 00:37:27,400 --> 00:37:33,160 "Hoch auf die Seil. Wie war er herrlich anzuschau'n." 429 00:37:33,480 --> 00:37:37,440 "Oh, mein Papa war eine schöne Mann." 430 00:37:39,320 --> 00:37:45,200 "Ei, wie er lacht, sein Mund, sie sein so breit, so rot." 431 00:37:45,280 --> 00:37:49,840 "Und seine Aug' wie Diamanten strahlen." 432 00:37:51,720 --> 00:37:56,480 "Oh, mein Papa war eine wunderbare Clown." 433 00:37:58,000 --> 00:38:04,040 "Oh, mein Papa war eine große Künstler." 434 00:38:04,360 --> 00:38:09,960 "Hoch auf die Seil. Wie war er herrlich anzuschau'n." 435 00:38:10,160 --> 00:38:15,640 "Oh, mein Papa war eine schöne Mann." 436 00:38:16,760 --> 00:38:21,400 "Dann warf er 6 Bälle hoch in die Luft. Eh la hopp, eh la hopp!" 437 00:38:21,440 --> 00:38:24,080 "Er ließ sie tanzen im feurigen Licht." 438 00:38:24,160 --> 00:38:27,200 "Und strahlte glücklich im ganzen Gesicht." 439 00:38:27,280 --> 00:38:31,760 "Er lachte: Haha! Haha! Und machte: Hoho! Hoho!" 440 00:38:31,800 --> 00:38:38,520 "Ganz sachte: Haha! Und rief: Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp!" 441 00:38:38,600 --> 00:38:42,920 "Er warf die 6 Bälle hoch in die Luft." 442 00:38:43,000 --> 00:38:47,240 "Und alles das machte er auf schwindlige Höh'." 443 00:38:47,320 --> 00:38:50,720 "Papa war die Clou von die ganze Soiree." 444 00:38:50,760 --> 00:38:55,680 "Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp!" 445 00:38:55,720 --> 00:39:01,840 (Alle): "Oh, mein Papa war eine wunderbarer Clown." 446 00:39:01,880 --> 00:39:07,200 "Oh, mein Papa! Er war ein großer Künstler." 447 00:39:07,360 --> 00:39:09,720 "Papa, mein süßer Papa." 448 00:39:09,800 --> 00:39:14,480 "Hoch auf dem Seil, wie war er herrlich anzuschau'n." 449 00:39:14,640 --> 00:39:16,720 "Oh, mein Papa!" 450 00:39:18,040 --> 00:39:21,240 "Er war ein schöner Mann." 451 00:39:21,320 --> 00:39:27,640 "Ei, wie er lacht. Sein Mund, sie sein so breit, so rot." 452 00:39:27,680 --> 00:39:32,240 "Und seine Aug' wie Diamanten strahlen." 453 00:39:34,600 --> 00:39:40,720 "Oh, mein Papa war eine wunderbare Clown." 454 00:39:41,800 --> 00:39:47,200 "Oh, mein Papa war eine schöne Mann." 455 00:39:48,800 --> 00:39:53,200 "Ein schöner Mann." "Ein schöner Mann." 456 00:40:02,040 --> 00:40:04,120 Heitere Musik. 457 00:40:12,560 --> 00:40:14,840 Alle singen. 458 00:40:14,880 --> 00:40:21,400 (Singen): "Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp! Eh la hopp!" 459 00:40:21,640 --> 00:40:23,680 Alle singen mit. 460 00:40:28,520 --> 00:40:30,640 Fritz! 461 00:40:32,000 --> 00:40:34,040 Wilhelm! Gustav! 462 00:40:35,560 --> 00:40:37,600 Gesang und Musik. 463 00:40:39,920 --> 00:40:42,640 Ah! Sind Sie wahnsinnig! 464 00:40:45,880 --> 00:40:46,960 Knallen. 465 00:40:47,160 --> 00:40:51,040 Musik: Melodie von 'Oh, mein Papa'. 466 00:41:15,600 --> 00:41:17,640 Vögel zwitschern. 467 00:41:26,560 --> 00:41:28,640 Getrappel. 468 00:41:36,800 --> 00:41:38,920 Gelächter. 469 00:41:41,680 --> 00:41:47,960 Anna! Der Hut! Sie haben ja meinen Hut mitgenommen. 470 00:41:48,040 --> 00:41:53,080 Oh, entschuldigen Sie, Madame. Kind! Mädel! Was ist mit Ihnen? 471 00:41:53,320 --> 00:41:55,640 Nichts, Madame. 472 00:41:57,760 --> 00:42:02,080 Anna! Robert! Das hab ich vergessen! 473 00:42:02,200 --> 00:42:06,080 So? Vergiss nicht, dass ich auf der Welt bin! 474 00:42:06,160 --> 00:42:10,600 Ich habe gar keine Zeit. Ist der Geburtstag noch nicht vorbei? 475 00:42:10,680 --> 00:42:14,080 Doch, aber ich muss mich umziehen für den Zirkus. 476 00:42:14,120 --> 00:42:16,960 Du gehst in den Zirkus? Ja. 477 00:42:17,040 --> 00:42:19,800 Nein. Doch. Er hat mich eingeladen. 478 00:42:19,880 --> 00:42:22,600 Er? Sascha hat mir 'ne Karte geschenkt. 479 00:42:22,680 --> 00:42:26,920 Wer ist Sascha? Mein Onkel. Du kennst ihn noch nicht. 480 00:42:26,960 --> 00:42:31,520 Doch. Gestern der auf dem Schimmel. Der mit dem Zylinder? 481 00:42:31,560 --> 00:42:34,920 Mh. Warum hast du mir das nicht erzählt? 482 00:42:36,000 --> 00:42:42,120 Onkel Sascha ist der süßeste Onkel der Welt. Gestern habe ich getanzt. 483 00:42:42,440 --> 00:42:45,720 Weißt du, was er sagte? Nein, aber ich bin ungeduldig. 484 00:42:45,800 --> 00:42:50,760 Du bist abscheulich. Du kümmerst dich nicht mehr um mich. 485 00:42:50,840 --> 00:42:57,120 Du hast nur Tanz und Zirkus im Kopf. Ich bin abscheulich. Typisch Frau. 486 00:42:57,160 --> 00:43:03,360 Das musst du doch verstehen. Endlich kommt mal einer, der einem Mut macht. 487 00:43:03,440 --> 00:43:06,640 Der sagt, aus dir könnte mal was Großes werden. 488 00:43:06,720 --> 00:43:11,840 Dein Flohzirkusdirektor. Flohzirkus? Er hat keinen Flohzirkus. 489 00:43:11,880 --> 00:43:15,360 Einen hat er dir schon ins Ohr gesetzt. 490 00:43:18,680 --> 00:43:24,920 Ach, halb acht. Noch eine halbe Stunde, dann ist es acht. 491 00:43:25,000 --> 00:43:29,960 Dann tritt sie in die Manege mit ihren großen Augen. 492 00:43:30,040 --> 00:43:32,960 Und sucht. Und wir sind nicht da. 493 00:43:33,000 --> 00:43:36,360 Können wir nicht doch hingehen? Und unsere Frauen? 494 00:43:36,440 --> 00:43:40,040 Wüssten wir doch eine Ausrede. Moment! 495 00:43:40,080 --> 00:43:46,520 Wie waren doch früher immer kegeln. Warum sollten wir da nicht heute? 496 00:43:46,560 --> 00:43:51,640 Heureka (=ich hab's), sagten die alten Griechen. Wie gehen kegeln! 497 00:43:52,160 --> 00:43:58,320 Ich danke dir, mein lieber Gustav. Ein Beamter weiß immer eine Ausrede. 498 00:43:59,600 --> 00:44:02,440 Auf in den Kampf! Toreros! 499 00:44:06,360 --> 00:44:08,480 Auf ein Neues! 500 00:44:12,800 --> 00:44:15,640 Hm. Eins, zwei, drei. 501 00:44:15,720 --> 00:44:20,720 Zieht's euch doch in die warme Stube? Ja, es ist kühl draußen. 502 00:44:20,880 --> 00:44:23,040 Trinkt eine Tasse heißen Tee! 503 00:44:24,520 --> 00:44:28,320 Gustav räuspert sich. Gustav, setz dich! 504 00:44:28,520 --> 00:44:32,880 Nein. Wir wollten euch auf Wiedersehen sagen. 505 00:44:32,920 --> 00:44:35,320 Wiedersehen. Wo wollt ihr hin? 506 00:44:35,480 --> 00:44:37,640 Den ... Zum ... 507 00:44:37,960 --> 00:44:45,080 Wir haben beschlossen, noch heute eine Jugenderinnerung in die Tat umzusetzen 508 00:44:45,640 --> 00:44:49,160 Ja. Was für eine Jugenderinnerung? 509 00:44:49,240 --> 00:44:52,480 Der wilde Mann. Da ist eine schöne Kegelbahn. 510 00:44:52,640 --> 00:44:56,040 Kegeln wollt ihr? Na, meinetwegen. 511 00:44:56,080 --> 00:45:00,360 Du hast nichts dagegen? Wenn ihr mit Sport euren Spaß habt. 512 00:45:00,400 --> 00:45:03,200 Warum nicht? Nehmt Albert mit! 513 00:45:03,240 --> 00:45:05,720 Das geht nicht. Warum nicht? 514 00:45:05,760 --> 00:45:09,600 Einer von uns Kavalieren muss hier bleiben. 515 00:45:09,640 --> 00:45:14,160 Ich spiele lieber mit den Damen. Dann macht's gut! 516 00:45:14,200 --> 00:45:16,240 Wiedersehen! Viel Glück! 517 00:45:16,400 --> 00:45:18,480 Danke, danke. 518 00:45:18,720 --> 00:45:21,080 (Alle): Wiedersehen! 519 00:45:21,400 --> 00:45:27,240 Gustav, dass du dich nicht zu sehr erhitzt. Denk an deinen Husten! Kuss! 520 00:45:32,960 --> 00:45:38,040 Also weiter im Spiel! Mutti, ich bin so müde. 521 00:45:38,080 --> 00:45:42,160 Natürlich. Soll dich die Mutti ins Bett bringen? 522 00:45:42,200 --> 00:45:46,360 Ich gehe schon allein. Kann ich noch Kuchen haben? 523 00:45:46,440 --> 00:45:48,640 Natürlich. Danke. 524 00:45:50,800 --> 00:45:54,080 Nacht, Mama. Nacht, mein Kind. 525 00:45:54,160 --> 00:45:57,320 Nacht, Papa. Nacht, mein Sohn. 526 00:45:57,360 --> 00:46:00,360 Nacht, ihr liebe Tanten. Nacht, Franzel. 527 00:46:00,440 --> 00:46:04,760 Braver Junge. Das ist meine strenge Erziehung. 528 00:46:04,840 --> 00:46:09,040 Hättet ihr Anna mal genauso erzogen. Attention! 529 00:46:09,120 --> 00:46:13,760 Guten Abend. Kathi soll das Essen aufwärmen. 530 00:46:13,840 --> 00:46:17,560 Nein danke, ich komme noch zu spät. Wozu? 531 00:46:17,640 --> 00:46:20,160 Zum Zirkus. Wir gehen nicht. 532 00:46:20,200 --> 00:46:24,560 Aber ich. Sascha hat mich eingeladen. Sascha? So intim? 533 00:46:24,600 --> 00:46:27,960 Du hast mit den Zigeunern nichts zu schaffen! 534 00:46:28,200 --> 00:46:31,120 Er gehört zur Familie! 535 00:46:31,160 --> 00:46:36,760 Niemand darf wissen, dass hinter Obolsky ein Oberholzer steckt. 536 00:46:36,840 --> 00:46:39,920 Ich gehe in den Zirkus! Nein. 537 00:46:40,000 --> 00:46:42,960 Doch! Was ist das für ein Ton? 538 00:46:43,000 --> 00:46:47,720 Eure Nachgiebigkeit. Hätte ich eure Tochter zu erziehen ... 539 00:46:47,800 --> 00:46:52,480 Du hast mich nicht zu erziehen. Frech. Gebt sie mir mit! 540 00:46:52,520 --> 00:46:56,280 In einem Jahr kennt ihr sie nicht wieder. 541 00:46:56,360 --> 00:46:59,920 Das wäre nicht das schlechteste. Das lasst ihr nicht zu! 542 00:47:00,000 --> 00:47:04,360 Es würde dir nichts schaden, zu sehen, wie es woanders zugeht. 543 00:47:04,440 --> 00:47:09,400 Dann kann ich ja gehen! Aber nicht zu Tante Paula. 544 00:47:09,440 --> 00:47:14,160 Ich gehe zum Zirkus! Jetzt habe ich aber genug! Anna! 545 00:47:16,240 --> 00:47:22,480 Unerhört! Ich schließe dich in dein Zimmer ein, so lange der Zirkus da ist 546 00:47:23,480 --> 00:47:25,560 Zirkusmusik. 547 00:47:31,640 --> 00:47:33,720 Na endlich! 548 00:47:42,120 --> 00:47:47,040 Hübsch. Alles wegen der Direktoren vom Kristallpalast? 549 00:47:47,120 --> 00:47:51,520 Wer weiß, ob die Brüder Spontini wirklich kommen? 550 00:47:51,560 --> 00:47:56,280 Die kommen so sicher wie meine Brüder, deine Eroberungen. 551 00:47:56,360 --> 00:47:59,960 Sascha, ich habe diesen Abend so genießt. 552 00:48:00,000 --> 00:48:04,000 Manchmal ich wünschte, ich wäre eine Bürgerfrau. 553 00:48:04,080 --> 00:48:07,480 Muss schön sein, zu haben eine Zuhause. 554 00:48:07,520 --> 00:48:11,960 Nicht so ein Zuhause. Hast du bemerkt, wie sie mich ansahen? 555 00:48:12,160 --> 00:48:14,440 Wenn Blicke töten könnten. 556 00:48:14,520 --> 00:48:19,680 Unter die Blicke deiner Nichte bist du wieder lebendig geworden. 557 00:48:19,760 --> 00:48:26,320 Anna ist hingerissen von ihre Onkel. Onkel, das Wort kann ich nicht leiden 558 00:48:26,520 --> 00:48:31,200 Ich verstehe. Du möchtest, dass sie dich ansieht unverwandt. 559 00:48:31,760 --> 00:48:34,040 Mach keine Witze! 560 00:48:34,120 --> 00:48:39,400 Das Mädel tut mir leid. Was könnte sie werden, wenn man sie ließe? 561 00:48:39,480 --> 00:48:44,120 Sascha entdeckt eine neue Stern für die Zirkushimmel. 562 00:48:44,200 --> 00:48:48,000 Wenn sie ein paar Jahre mit uns arbeiten würde ... 563 00:48:48,040 --> 00:48:53,720 Du willst sie mitnehmen? Das würde die Familie nie zulassen. 564 00:48:53,800 --> 00:48:56,320 Schade. Ja, wirklich. 565 00:48:56,360 --> 00:48:58,800 Armes Onkelchen! T .. 566 00:48:59,400 --> 00:49:03,600 Eine Dame möchte Sie sprechen. Nach der Vorstellung. 567 00:49:03,760 --> 00:49:07,160 Die Dame sagt, sie sei Ihre Nichte. 568 00:49:08,320 --> 00:49:11,720 So. Ja, ist gut. Ich komme gleich. 569 00:49:11,800 --> 00:49:14,000 Was will sie? Keine Ahnung. 570 00:49:14,080 --> 00:49:16,520 Wirklich nicht? Nein. 571 00:49:16,600 --> 00:49:20,640 Vielleicht will sie sich umsehen. Sascha, bitte! 572 00:49:20,720 --> 00:49:25,960 Ich habe diese Kind sehr gern. Lass sie vor die Kulissen, nicht hinter! 573 00:49:26,040 --> 00:49:32,960 Ich verstehe nicht, was du meinst. Du verstehen sehr wohl. Meist zu spät 574 00:49:33,400 --> 00:49:37,480 Anna, warum bist du nicht in der Vorstellung? 575 00:49:37,520 --> 00:49:40,480 Ich muss dich sprechen. Nicht jetzt. 576 00:49:40,520 --> 00:49:44,000 Du versäumst viel. Ich muss dir was sagen. 577 00:49:44,080 --> 00:49:49,800 Herr Mielke von Spontini ist da. Er soll mit meiner Frau reden. 578 00:49:49,880 --> 00:49:54,600 Kinder, die Spontinis sind drin! Du musst mich anhören. 579 00:49:54,680 --> 00:49:59,040 Alfons, bring sie auf ihren Platz! Wann kann ich mir dir reden? 580 00:49:59,120 --> 00:50:03,480 Nach der Vorstellung. Nummer 4 vor 3 oder nach 7? 581 00:50:03,520 --> 00:50:07,960 Die Spontinis sind nicht gekommen. Habe ich recht? 582 00:50:08,000 --> 00:50:12,280 Oh, ja. Aber vielleicht kommen sie morgen oder übermorgen. 583 00:50:12,440 --> 00:50:15,640 Vielleicht Weihnachten oder nie. 584 00:50:15,680 --> 00:50:19,160 Liegen die Spontinis überhaupt an uns? 585 00:50:19,280 --> 00:50:23,440 Oh, ja. Sie schätzen Sie wie Ihren Herrn Vater. 586 00:50:23,680 --> 00:50:26,600 Sie sind unverlässlich. 587 00:50:26,640 --> 00:50:31,360 Der Zirkus gastiert noch in diesem Jahr in London! 588 00:50:31,600 --> 00:50:34,520 Wehe Sie haben unrecht! 589 00:50:34,720 --> 00:50:36,760 Musik. 590 00:50:55,680 --> 00:50:57,960 Darf ich mal durch? 591 00:50:58,000 --> 00:51:00,200 Franzel! Anna! 592 00:51:00,280 --> 00:51:04,520 Was machst du hier? Ich liege im Bett und schlafe. Wie du 593 00:51:07,840 --> 00:51:10,040 Doll, was? Das könnte ich nie. 594 00:51:10,200 --> 00:51:12,320 Pass auf! 595 00:51:12,520 --> 00:51:14,600 Trommelwirbel. 596 00:51:20,400 --> 00:51:22,520 Tusch. 597 00:51:23,400 --> 00:51:27,960 Was sagst du? Ich kann dich doch nicht alleine sitzen lassen. 598 00:51:28,000 --> 00:51:31,000 Wo ist deine Familie? Zu Hause. 599 00:51:32,400 --> 00:51:37,080 Was soll der Koffer? Robert, bitte frag mich nicht! 600 00:51:37,160 --> 00:51:40,280 Zankt euch woanders! Ich weiß, was du vorhast. 601 00:51:40,320 --> 00:51:44,640 Ich geh zu deinen Eltern und ... Dann rede ich nie mehr mit dir. 602 00:51:45,480 --> 00:51:50,360 Denkst du denn gar nicht an mich? Ich komme ja wieder. 603 00:51:50,400 --> 00:51:53,600 Du bist übergeschnappt. Ruhe im Saal! 604 00:51:53,640 --> 00:51:56,200 Er schreit. Nicht da. 605 00:51:57,640 --> 00:52:00,040 Schreit. Gelächter. 606 00:52:02,920 --> 00:52:04,960 Meine Dame! 607 00:52:07,760 --> 00:52:09,920 Es knallt. 608 00:52:10,920 --> 00:52:14,280 War sie etwa schon dran? Nein. 609 00:52:14,360 --> 00:52:20,960 Sie hat die nächste Nummer: Iduna mit ihrem neuesten Dressurakt. 610 00:52:23,280 --> 00:52:27,600 Paula, vielleicht kegeln sie in einem anderen Lokal. 611 00:52:27,840 --> 00:52:33,200 Es gibt nur die eine Kegelbahn. Die sind im Zirkus. 612 00:52:33,240 --> 00:52:36,880 Wenn das stimmt, mit mir ist nicht zu spaßen. 613 00:52:38,200 --> 00:52:42,360 Ist anscheinend keiner mehr da. Dann gehen wir so hinein! 614 00:52:44,240 --> 00:52:46,480 Gelächter. 615 00:52:46,560 --> 00:52:49,000 Er kreischt. Lachen. 616 00:52:51,640 --> 00:52:55,640 Er kreischt. Lachen. Freddie! Vorsicht! 617 00:52:57,000 --> 00:52:59,800 Achtung! Vorsicht! Er kreischt. 618 00:53:00,760 --> 00:53:02,840 Gelächter. 619 00:53:07,720 --> 00:53:10,240 Achtung, die Tanten! Deckung! 620 00:53:12,200 --> 00:53:15,920 Sind die Plätze hier frei? Oh, ja. 621 00:53:16,120 --> 00:53:18,200 Danke. 622 00:53:18,400 --> 00:53:20,520 Heitere Musik. 623 00:53:35,720 --> 00:53:37,880 Er schreit. 624 00:53:38,080 --> 00:53:42,640 Berta, du suchst auf dieser Seite! Alwine, du drüben! 625 00:53:42,840 --> 00:53:45,000 Ich nehme die Mitte. 626 00:53:46,320 --> 00:53:48,560 Meine Damen und Herren! 627 00:53:48,640 --> 00:53:55,520 Madame Iduna auf ihrem Hengst Orlando und ihr Wunderpony Jonny. 628 00:53:56,120 --> 00:53:58,400 Zirkusmusik. 629 00:54:12,280 --> 00:54:15,520 Jonny! Jonny! Wo ist meine kleine Jonny? 630 00:54:15,600 --> 00:54:20,640 Jonny sagt, er will nicht auftreten. Er ist beleidigt. 631 00:54:20,720 --> 00:54:25,400 Ja warum denn? Sie vergaßen gestern seinen Zucker. 632 00:54:25,440 --> 00:54:29,840 Das ist wahr. So etwas verzeiht Jonny nie. 633 00:54:29,920 --> 00:54:33,000 Ich muss mich für Jonny entschuldigen. 634 00:54:33,160 --> 00:54:37,520 Aber man kann ihn zu nichts zwingen. Er ist so empfindlich. 635 00:54:38,840 --> 00:54:40,920 Musik. 636 00:54:49,600 --> 00:54:54,480 (Singt): "Ich hab ein kleines, süßes Pony." 637 00:54:56,920 --> 00:55:02,880 "Das sein so lieb und klug, sein wie ein Mensch beinah." 638 00:55:03,440 --> 00:55:08,560 "Das sein ganz schwarz und heißen Jonny." 639 00:55:08,640 --> 00:55:14,640 "Ich sag ihm alles und es nicken immer ja." 640 00:55:14,880 --> 00:55:20,400 "Wenn ich ganz traurig bin, ich alles ihm erzähle." 641 00:55:20,480 --> 00:55:26,360 "Und fühlt sich froh mein Herz, dann freuen sich beide wir." 642 00:55:26,920 --> 00:55:32,840 "Alles verstehen, mein süßer Jonny." 643 00:55:33,960 --> 00:55:39,080 "Ja, ja, mein Pony weint und lacht mit mir." 644 00:55:43,360 --> 00:55:46,400 Glöckchen bimmeln. Musik. 645 00:56:02,400 --> 00:56:06,840 "Sein warmer Schnäuzchen schnuppern gern an meine Ohr." 646 00:56:06,920 --> 00:56:10,280 "Und oft es wiehern melodiös wie ein Tenor." 647 00:56:10,720 --> 00:56:13,720 "Morgens macht es tipp, tipp, tapp an meine Bett." 648 00:56:13,760 --> 00:56:18,120 "Und stiehlt sich süße Zucker vom Tablett." 649 00:56:20,000 --> 00:56:24,040 "Es gibt zur gute Nacht mir eine sanfte Kuss." 650 00:56:24,120 --> 00:56:27,880 "Auf meine Nase, wo ich schrecklich kitzeln muss." 651 00:56:28,120 --> 00:56:31,600 "Und wenn es träumt ..." 652 00:56:31,680 --> 00:56:38,840 "Dann träumt es wohl, dass ich die Stern für ihn vom Ponyhimmel hol." 653 00:56:40,360 --> 00:56:44,400 "Ich hab ein kleines, süßes Pony." 654 00:56:46,480 --> 00:56:50,520 "Das sein so lieb und gut, sein wie ein Mensch beinah." 655 00:56:50,560 --> 00:56:54,000 "Das sein ganz schwarz und heißen Jonny." 656 00:56:54,040 --> 00:56:57,640 "Ich sag ihm alles und es nicken immer ja." 657 00:56:57,720 --> 00:57:01,560 "Wenn ich traurig bin, ich alles ihm erzähle." 658 00:57:01,600 --> 00:57:05,200 "Und fühlt sich froh mein Herz, dann freuen sich beide wir." 659 00:57:05,360 --> 00:57:08,680 "Alles verstehen mein süßer Jonny." 660 00:57:08,760 --> 00:57:14,960 "Ja, ja mein Pony weint und lacht mit mir." 661 00:57:21,840 --> 00:57:23,920 Zirkusmusik. 662 00:57:44,080 --> 00:57:46,160 Tusch. 663 00:57:53,600 --> 00:57:55,720 Tusch. 664 00:57:56,880 --> 00:57:59,840 Bravo! Bravooo! 665 00:58:01,320 --> 00:58:03,480 Lachen. 666 00:58:13,920 --> 00:58:17,800 Paula, guck doch! Guck doch in die Manege! 667 00:58:17,880 --> 00:58:20,000 Interessiert mich nicht. Du musst! 668 00:58:22,480 --> 00:58:24,480 Gustav! 669 00:58:24,680 --> 00:58:26,880 Johlen und Beifall. 670 00:58:29,240 --> 00:58:33,240 Still, hier gibt's nichts zu lachen! 671 00:58:35,240 --> 00:58:40,200 Da sind Wilhelm und Fritz! Was sagt ihr zu unseren Männern? 672 00:58:40,240 --> 00:58:43,040 Diese Spitzbuben! Kommt! 673 00:58:43,080 --> 00:58:47,080 Ihre Karten, bitte! Lassen Sie uns zufrieden! 674 00:58:47,120 --> 00:58:51,520 Zeigen Sie Ihre Karten! Wir haben gar keine! 675 00:58:51,560 --> 00:58:54,760 Dann kommen Sie mal mit! So eine Frechheit! 676 00:58:54,840 --> 00:58:58,880 Es stinkt zum Himmel! Unerhörte Schikane! 677 00:58:59,040 --> 00:59:01,160 Gott sei Dank! 678 00:59:02,000 --> 00:59:04,200 Klarinettenmusik. 679 00:59:15,920 --> 00:59:18,000 Oh! 680 00:59:18,960 --> 00:59:21,080 Wer ist das? 681 00:59:22,120 --> 00:59:25,720 Oh, meine Herren! Welche Glanz in meine Hütte! 682 00:59:26,000 --> 00:59:29,800 Wir sind hingerissen. Es hat uns glatt umgehaut. 683 00:59:30,440 --> 00:59:34,520 Ich werde diesen Tag nie vergessen. Oh, meine Lieben! 684 00:59:34,560 --> 00:59:38,480 Ich danke Ihnen. Sie machen mich verlegt. 685 00:59:38,840 --> 00:59:44,000 Jetzt nicht böse sein. Ich muss jetzt für Auftritt ausziehen. 686 00:59:44,080 --> 00:59:46,360 Ja, bitte! Danke vielmals. 687 00:59:46,400 --> 00:59:49,920 Warten Sie hier, ich frage den Direktor. 688 00:59:50,160 --> 00:59:52,600 Ein bisschen plötzlich! 689 00:59:52,800 --> 00:59:55,120 Gelächter. 690 00:59:57,600 --> 01:00:03,320 Ich danke Sie für Ihre Besuch und verehren Sie mich bald wieder. 691 01:00:03,400 --> 01:00:06,680 An diese Minuten denke ich mein Lebtag. 692 01:00:06,760 --> 01:00:10,360 Kann ich nicht schlafen, hat nur eine schuld. 693 01:00:10,440 --> 01:00:13,360 Iduna, Sie sind atemberaubend. Vorwärts! 694 01:00:13,600 --> 01:00:16,720 Gustav, nach Hause! 695 01:00:17,120 --> 01:00:19,600 Wie siehst du denn aus? 696 01:00:20,440 --> 01:00:22,920 Los! Marsch! 697 01:00:22,960 --> 01:00:27,680 Meine Damen, Sie können wieder rein. Danke, wir haben genug! 698 01:00:29,360 --> 01:00:31,720 Geh zu! 699 01:00:31,920 --> 01:00:33,960 Wau! - Wau! 700 01:00:34,200 --> 01:00:36,280 Gustav hüstelt. 701 01:00:37,720 --> 01:00:40,360 Komm! Ich gehe nicht nach Hause. 702 01:00:40,600 --> 01:00:43,920 Im Zirkus hast du nichts zu suchen. 703 01:00:43,960 --> 01:00:49,160 Dein Gehopse ist nicht interessant für ihn. Es geht ihm um was anderes. 704 01:00:49,240 --> 01:00:51,520 Pfui! Anna, ich bitte dich ... 705 01:00:51,600 --> 01:00:55,720 Ruhe! Geht das schon wieder los? Wie du willst! 706 01:00:55,800 --> 01:00:58,000 Wohin willst du? Zu deinem Sascha. 707 01:00:58,080 --> 01:01:00,840 Nein! Robert! Ruhe, du machst die Löwen wild. 708 01:01:01,000 --> 01:01:03,080 Knurren. 709 01:01:03,320 --> 01:01:05,440 Hopp! 710 01:01:06,200 --> 01:01:08,800 Na, du? Senta muss was haben. 711 01:01:08,880 --> 01:01:13,640 Es geht den ganzen Tag so. Raubtierdamen haben auch Launen. 712 01:01:13,840 --> 01:01:16,640 Du doch auch. Dann wollen wir mal! 713 01:01:17,240 --> 01:01:19,360 Tusch. 714 01:01:26,000 --> 01:01:28,960 Suchen Sie jemand? Bitte? 715 01:01:29,040 --> 01:01:33,000 Ich möchte den Direktor sprechen. Die Direktor arbeitet. 716 01:01:33,040 --> 01:01:37,560 Dann warte ich so lange. Sehen Sie ihn lieber morgen früh. 717 01:01:37,640 --> 01:01:41,600 Zu spät. Ich muss ihn unbedingt jetzt sprechen. 718 01:01:41,680 --> 01:01:45,920 Warum sind Sie so aufgeregt? Entschuldigung. 719 01:01:45,960 --> 01:01:49,400 Für mich steht alles auf dem Spiel. Dafür kann der Direktor nichts. 720 01:01:49,480 --> 01:01:54,800 Doch. Er hat dem Mädchen Flausen in den Kopf gesetzt. Jetzt fährt sie mit 721 01:01:54,880 --> 01:01:57,400 Wer will mitfahren? Anna. 722 01:01:57,440 --> 01:02:01,840 Das interessiert Sie nicht. Ich bin durcheinander. 723 01:02:01,920 --> 01:02:04,840 Darf ich Ihnen raten? Ja, bitte. 724 01:02:04,880 --> 01:02:08,360 Sie sollte nicht mit die Direktor sprechen. 725 01:02:08,560 --> 01:02:10,800 Wieso? 726 01:02:10,880 --> 01:02:15,519 Papa sagte, schwimmen dir die Felle weg, beschwer dich nicht beim Wasser. 727 01:02:15,520 --> 01:02:21,080 Was meinen Sie damit? Die Strom Sie können nicht aufhalten. 728 01:02:21,120 --> 01:02:26,120 Ihre Fell Sie können festhalten. Danke. 729 01:02:26,280 --> 01:02:28,840 Na, Senta aufpassen! Senta! 730 01:02:29,080 --> 01:02:31,400 Hopp! Allez! Hopp, hopp! 731 01:02:31,480 --> 01:02:34,360 Knurren. Peitsche knallt. 732 01:02:34,520 --> 01:02:36,600 Senta! Hopp! 733 01:02:36,880 --> 01:02:38,920 Peitschenknall. 734 01:02:40,400 --> 01:02:43,720 Senta! Komm! Senta! 735 01:02:43,920 --> 01:02:46,080 Hopp! Senta! Hopp! 736 01:02:46,880 --> 01:02:51,840 Weißt du, wo deine Schwester ist? Nee, weiß ich nicht. 737 01:02:52,000 --> 01:02:54,160 Trommelwirbel. 738 01:02:55,000 --> 01:02:58,040 Bitte hinsetzen! Die Löwen knurren. 739 01:03:01,280 --> 01:03:03,400 Zirkusmusik. 740 01:03:03,600 --> 01:03:05,640 Anna! Anna! 741 01:03:07,880 --> 01:03:10,000 Zirkusmusik. 742 01:03:16,080 --> 01:03:21,480 Sascha, schon? Ich dachte, du hast noch zu tun? 743 01:03:21,520 --> 01:03:26,400 Die Vorstellung ist aus. Jetzt gibt's nur noch Privatleben. 744 01:03:27,560 --> 01:03:31,000 Du hattest keine Besuch? Was für Besuch? 745 01:03:31,040 --> 01:03:35,760 Eine junge Mann wollte dich sprechen. Ist niemand gekommen? 746 01:03:36,320 --> 01:03:40,960 Ich habe keinen gesehen. Ist das etwa Filet mignon? 747 01:03:41,040 --> 01:03:44,560 Doch. Das ist ja gigantisch. 748 01:03:44,640 --> 01:03:48,080 Das habe ich mir heute verdient. So? 749 01:03:49,880 --> 01:03:52,600 Senta hat Faxen gemacht. Nein! 750 01:03:52,840 --> 01:03:55,960 Ich muss den Tierarzt kommen lassen. 751 01:03:56,120 --> 01:03:58,920 Das schmeckt ja abenteuerlich. 752 01:04:01,880 --> 01:04:07,080 Fällt dir bei diese Filet mignon gar nichts ein? 753 01:04:07,160 --> 01:04:10,560 Doch. Du bist die beste Köchin der Welt. 754 01:04:10,800 --> 01:04:14,280 Das hast du schon einmal gesagt. 755 01:04:14,360 --> 01:04:18,640 In Prag, wo du mit Papa im Paladium engagiert warst. 756 01:04:18,720 --> 01:04:24,200 Ah, ja. Vor 8 Jahren. In dieselbe Monat, wo wir heirateten. 757 01:04:24,240 --> 01:04:29,720 Da sagtest du, ich liebe dich beinah so sehr wie deine Filet mignon. 758 01:04:29,960 --> 01:04:32,440 Ja, natürlich. 759 01:04:32,800 --> 01:04:36,400 Nach dem Essen ließ Papa uns allein. 760 01:04:36,480 --> 01:04:40,280 Er ging Schach spielen, wie jede Abend. 761 01:04:40,320 --> 01:04:44,880 Vorher hat er uns noch eine Flasche Bordeaux auf den Tisch gestellt. 762 01:04:44,920 --> 01:04:47,600 Oh, la, la! Das hätte ich fast vergessen. 763 01:04:53,600 --> 01:04:57,920 Was ist denn heute los? Das ist ein richtiges Fest. 764 01:04:58,160 --> 01:05:01,400 Nur eine kleine Erinnerung. 765 01:05:01,480 --> 01:05:06,680 Eine Erinnerung an die Tag, wo du mir das geschenkt hast. 766 01:05:06,720 --> 01:05:11,520 Welche Datum steht im Ring? Ich vergesse den Hochzeitstag nicht. 767 01:05:11,600 --> 01:05:17,480 Der 9. August. Und welche Tag ist heute? 768 01:05:18,920 --> 01:05:22,400 Der 9. August. Au! 769 01:05:23,760 --> 01:05:25,840 Klappern. 770 01:05:28,480 --> 01:05:31,280 Fred, hier ist noch einer! 771 01:05:37,400 --> 01:05:39,520 Klirren. 772 01:05:41,720 --> 01:05:45,080 Hey, Sie! Was machen Sie denn da? 773 01:05:45,120 --> 01:05:49,440 Entschuldigung. Ich sollte auf Direktor Obolsky hier warten. 774 01:05:49,800 --> 01:05:55,000 Jetzt noch? Der ist in seinem Wagen. Er wollte mich sprechen. 775 01:05:55,080 --> 01:05:57,680 Nach der Vorstellung. Bitte, mein Fräulein. 776 01:05:57,840 --> 01:06:01,040 Dürfen wir Ihnen das Geleit geben? 777 01:06:06,960 --> 01:06:09,080 Musik. 778 01:06:22,480 --> 01:06:26,440 Jetzt bin ich restlos glücklich. Ich weiß. 779 01:06:26,600 --> 01:06:29,800 Die Liebe geht durch die Bauch. 780 01:06:29,880 --> 01:06:34,920 Käme eine Fee, ich wüsste nicht, was ich mir wünschen sollte. 781 01:06:35,000 --> 01:06:37,880 Wirklich nicht? Doch 2 Wünsche. 782 01:06:37,920 --> 01:06:42,600 1. Dass die Spontinis endlich kommen. Und zweitens? 783 01:06:42,840 --> 01:06:47,880 Was schaust du so komisch? Dass sie den Vertrag unterschreiben. 784 01:06:47,960 --> 01:06:50,680 Es klopft. Deine Fee. 785 01:06:51,080 --> 01:06:54,640 Ja, was ist denn? Herr Direktor, können Sie mal kommen? 786 01:06:55,800 --> 01:06:58,720 Ach, ich hab's geahnt. Was denn? 787 01:06:59,800 --> 01:07:03,600 Das kann nur wegen Senta sein. 788 01:07:03,640 --> 01:07:07,320 Du kommst wieder? Natürlich, Liebling. 789 01:07:07,560 --> 01:07:10,560 Ich sag dir noch gute Nacht. 790 01:07:19,760 --> 01:07:24,960 Anna! Ich denke, du bist zu Hause. Ich gehe nie mehr nach Hause. 791 01:07:25,040 --> 01:07:29,400 Was ist los? Ich bin ausgerissen durchs Fenster. 792 01:07:29,480 --> 01:07:34,320 Mach mir nicht alles nach! Was blieb mir übrig? 793 01:07:34,400 --> 01:07:40,760 Sie wollen mich zu Tante Paula stecken. Nur du verstehst mich. 794 01:07:40,840 --> 01:07:43,880 Du musst mich mitnehmen! Mitnehmen? 795 01:07:43,960 --> 01:07:48,600 Ich übe fleißig, bis ich im Programm auftreten kann. 796 01:07:48,880 --> 01:07:54,440 Mal langsam, Kind. Du stellst dir das so einfach vor. Das geht nicht. 797 01:07:54,480 --> 01:07:58,680 Doch, Onkel Sascha! Ich schaff's! Wenn du mich nicht mitnimmst, dann .. 798 01:07:59,320 --> 01:08:04,920 Na, na, na! Jetzt beruhig dich erstmal, Kind! Wird schon gut werden. 799 01:08:05,000 --> 01:08:08,560 Mein Mann war nicht hier? Nein, Frau Direktor. 800 01:08:08,640 --> 01:08:13,880 Was ist mit Senta? Alles in Ordnung. Die schläft. 801 01:08:15,440 --> 01:08:20,480 Gute Nacht, Josef. Gute Nacht, Frau Direktor. 802 01:08:25,400 --> 01:08:28,680 Sascha ist undeutlich zu hören. 803 01:08:29,480 --> 01:08:33,800 Kein Mensch soll's erfahren. Das verspreche ich dir. 804 01:08:34,480 --> 01:08:39,080 Eine Augenblick. Wen suchen Sie? 805 01:08:39,120 --> 01:08:43,200 Sie wissen es. Wenn er sie jetzt nicht rausgibt, ich .... 806 01:08:43,360 --> 01:08:45,520 Ach, ich verstehe. 807 01:08:46,840 --> 01:08:52,160 Tun Sie es nicht! Was haben Sie damit zu tun? 808 01:08:52,240 --> 01:08:56,240 Ich bin seine Frau. Was, Sie? 809 01:08:56,440 --> 01:08:58,560 Kommen Sie mit mir! 810 01:08:58,800 --> 01:09:04,920 Jetzt schläfst du und morgen früh bei Sonnenschein sieht alles anders aus. 811 01:09:05,480 --> 01:09:09,760 Ach, Onkel Sascha! Du bist so gut zu mir. 812 01:09:10,880 --> 01:09:14,680 Nicht mehr weinen. Schlafen! Augen zu! 813 01:09:26,160 --> 01:09:28,240 Bellen. 814 01:09:39,160 --> 01:09:41,240 Iduna! 815 01:09:42,720 --> 01:09:45,000 Schläfst du schon? 816 01:09:47,560 --> 01:09:49,600 Bellen. 817 01:10:13,640 --> 01:10:15,800 Spannende Musik. 818 01:10:22,520 --> 01:10:28,680 (Paula): "Ich werde eure Tochter erziehen, gebt sie mir mit!" 819 01:10:28,720 --> 01:10:33,600 "Ich gehe doch zum Zirkus!" "Ich werde eure Tochter erziehen!" 820 01:10:33,840 --> 01:10:36,840 "Ich gehe doch zum Zirkus!" 821 01:10:38,080 --> 01:10:41,880 "Auftritt Anna Oberholzer. Auftritt Anna Oberholzer." 822 01:10:42,120 --> 01:10:44,280 Bedrohliche Musik. 823 01:10:48,680 --> 01:10:50,760 Spannende Musik. 824 01:11:37,240 --> 01:11:39,320 Zirkusmusik. 825 01:11:52,160 --> 01:11:54,240 Spannende Musik. 826 01:11:55,840 --> 01:11:57,920 Gelächter. 827 01:12:17,440 --> 01:12:19,560 Fröhliche Musik. 828 01:12:19,720 --> 01:12:22,840 Melodie von 'Oh, mein Papa'. 829 01:13:17,600 --> 01:13:19,800 Dramatische Musik. 830 01:13:24,240 --> 01:13:26,400 Bedrohliche Musik. 831 01:13:35,040 --> 01:13:37,160 Knurren. 832 01:13:39,040 --> 01:13:43,600 Spannende Musik. Die Löwen knurren böse. 833 01:14:03,960 --> 01:14:06,040 Triumphale Musik. 834 01:14:29,760 --> 01:14:31,840 Weinen. 835 01:14:42,560 --> 01:14:48,240 Kann man hier warten, bis der erste Zug geht? Der Wartesaal ist zu. 836 01:14:48,320 --> 01:14:52,560 Der Bahnhof ist auch geschlossen. Wo wollen Sie hin? 837 01:14:52,600 --> 01:14:57,320 Nach Paris. Paris! Ist ja nicht ... Moment, bitte 838 01:14:57,360 --> 01:15:01,880 Nehmen Sie Platz, liebe Dame. So was war noch nicht da. 839 01:15:01,960 --> 01:15:07,080 Morgen erzähle ich, dass von meinem Bahnhof jemand nach Paris fährt! 840 01:15:07,160 --> 01:15:12,400 Das ist ein Geheimnis. Sie dürfen nichts sagen. 841 01:15:12,440 --> 01:15:17,960 Schade. Noch nie wollte jemand nach Paris. 842 01:15:18,040 --> 01:15:23,320 Einmal sind 2 Herrschaften nach Wien gereist. Das war vor ... 843 01:15:24,960 --> 01:15:30,320 Das ist länger her. Die waren auch auf der Hochzeitsreise. 844 01:15:30,360 --> 01:15:34,600 Wer sagt was von Hochzeitsreise? Sie haben es so eilig. 845 01:15:34,680 --> 01:15:39,040 Schreiben Sie die Fahrkarte aus! Sehen Sie, es soll schnell gehen! 846 01:15:39,120 --> 01:15:41,480 Personenzug? Schnellzug. 847 01:15:41,520 --> 01:15:45,720 Natürlich. War dumm von mir. Nach Paris. 848 01:15:45,800 --> 01:15:51,360 Da war ich auch mal. Nicht mit meiner Frau, mit der Eisenbahnverwaltung. 849 01:15:53,040 --> 01:15:55,160 Ist das eine Stadt! 850 01:15:56,320 --> 01:16:00,600 5 Bahnhöfe! Und einer schöner, als der andere. 851 01:16:00,680 --> 01:16:03,560 Also zweimal nach Paris. Wieso zweimal? 852 01:16:03,640 --> 01:16:06,320 Einmal. Fahren Sie nicht mit? 853 01:16:06,560 --> 01:16:08,840 Nein. 854 01:16:08,880 --> 01:16:12,200 Man lässt seine Frau nicht allein nach Paris. 855 01:16:12,240 --> 01:16:16,400 Sie ist nicht meine Frau. Sie sind Junggeselle? 856 01:16:16,480 --> 01:16:20,560 Warum fahren Sie nicht allein nach Paris? 857 01:16:20,600 --> 01:16:27,200 Kann ich was für Sie tun? Kann ich Ihnen eine Zigarette anbieten? 858 01:16:27,240 --> 01:16:32,840 Nein, aber vielleicht eine Ziga ... Nein. Bitte. Danke vielmals. 859 01:16:33,040 --> 01:16:35,680 Melancholische Musik. 860 01:16:50,160 --> 01:16:53,200 Habt ihr meine Frau gesehen? Nein. 861 01:16:53,360 --> 01:16:57,000 Hast du meine Frau gesehen? 862 01:16:59,960 --> 01:17:02,240 Janosch. Ja. 863 01:17:02,280 --> 01:17:04,960 Wo ist meine Frau? Sie ist weg. Das gibt's nicht. 864 01:17:05,120 --> 01:17:08,080 Doch. Meinen Einspänner! Schnell! 865 01:17:22,360 --> 01:17:27,200 Entschuldigen Sie, ist der Zug schon weg? 866 01:17:27,360 --> 01:17:29,640 Ja. 867 01:17:29,720 --> 01:17:34,040 Haben Sie eine schlanke Dame gesehen? Nein, Herr Direktor. 868 01:17:39,560 --> 01:17:45,640 Otto mit der Schubkarre: 50 Stück. Fips mit der Angelrute: 75 Stück. 869 01:17:45,720 --> 01:17:49,000 Albert, Anna ist weg! Was heißt weg? 870 01:17:49,080 --> 01:17:51,680 Weggelaufen. Zum Fenster raus. 871 01:17:51,760 --> 01:17:55,400 Wenn sie sich nur nichts angetan hat. Du musst zur Polizei! 872 01:17:55,480 --> 01:18:01,560 Nur keinen Skandal. Wir sind Regierungsrat. 873 01:18:01,640 --> 01:18:05,800 Unsere Standesehre. Ist mir egal, wenn Anna weg ist. 874 01:18:05,880 --> 01:18:10,720 Ist Iduna hier? Nein. Anna ist verschwunden. 875 01:18:10,800 --> 01:18:16,640 Keine Sorge um Anna. Wo ist Iduna? So, sie ist Ihnen durchgebrannt? 876 01:18:16,720 --> 01:18:20,000 Man sieht Ihnen das schlechte Gewissen an. 877 01:18:20,080 --> 01:18:23,960 Wir sind alle keinen weißen Schafe. Ich schon. 878 01:18:24,040 --> 01:18:27,000 Was ist mit Anna? Beruhige dich! 879 01:18:27,240 --> 01:18:31,040 Sie ist bei mir im Zirkus. 880 01:18:31,120 --> 01:18:37,320 Aha! Also er steckt dahinter! Ich bin wieder das schwarze Schaf. 881 01:18:37,400 --> 01:18:42,600 Ein junger Mensch muss in eurem Muff und Staub ja ersticken. 882 01:18:42,680 --> 01:18:48,040 Ich verstehe Anna. Seit ich hier weg bin, hat sich nichts geändert! 883 01:18:48,120 --> 01:18:53,680 Stimmengewirr. Schaut, das seid ihr! Gartenzwerge. 884 01:18:53,760 --> 01:18:57,880 Kein Herz, keine Seele. Nur Gips und Staub. 885 01:18:58,640 --> 01:19:00,880 Bravo, Alexander! 886 01:19:00,960 --> 01:19:06,200 Das lässt du auf uns sitzen? Deine Drohungen haben Anna verjagt. 887 01:19:06,240 --> 01:19:11,440 Kümmert euch um eure Angelegenheiten! Na, das ... 888 01:19:11,680 --> 01:19:15,280 Die Frauen reden durcheinander. 889 01:19:16,160 --> 01:19:18,600 Ruhe! Oh! 890 01:19:18,640 --> 01:19:22,760 So! Kommt! Wir reisen ab! Jawohl! 891 01:19:22,960 --> 01:19:25,000 Mir langt's auch! 892 01:19:27,640 --> 01:19:29,720 Piepereit. 893 01:19:30,800 --> 01:19:33,920 Er wusste, dass das Mädel in seinem Wagen ist. 894 01:19:34,000 --> 01:19:38,600 Wer hat dir den Quatsch erzählt? Das Pony. Es war dabei. 895 01:19:38,640 --> 01:19:44,640 Wenn das stimmt, ist es kein Wunder, wenn ihn Iduna sitzen lässt. 896 01:19:44,840 --> 01:19:46,960 Guck mal da! 897 01:19:48,000 --> 01:19:52,000 Guten Morgen! Wünsche wohl geruht zu haben! 898 01:19:53,440 --> 01:19:55,760 Wiehern. 899 01:19:55,840 --> 01:19:59,440 Ist meine Frau wieder hier? Nicht gefunden? 900 01:19:59,680 --> 01:20:02,040 Ich weiß nicht, wo ich suchen soll. 901 01:20:02,240 --> 01:20:05,480 Neustadt, alles aussteigen! 902 01:20:07,480 --> 01:20:11,520 Nach Paris. Der Zug steht auf Gleis 2. 903 01:20:11,600 --> 01:20:14,520 2. Klasse? Ja, bitte. 904 01:20:19,760 --> 01:20:24,400 Wir drucken einfach den Namen Obolsky ... 905 01:20:24,480 --> 01:20:27,200 James! Das ist doch Iduna! 906 01:20:27,240 --> 01:20:29,680 Ja. Madame Iduna! Madame Iduna! 907 01:20:31,160 --> 01:20:33,920 Oh, die Brüder Spontini. 908 01:20:34,000 --> 01:20:38,200 Ich hab Sie gleich erkannt. Du! Ich war das. 909 01:20:38,280 --> 01:20:41,520 Danke. Wo wollen Sie hin? 910 01:20:41,600 --> 01:20:44,840 Ich ... Mir geht ein Licht auf. 911 01:20:44,920 --> 01:20:47,160 Sie wollen uns abholen. Sie hat! 912 01:20:47,200 --> 01:20:50,680 "Nordexpress über Straßburg nach Paris." 913 01:20:50,760 --> 01:20:55,520 Wir wollten Sie heute Abend überraschen. 914 01:20:55,600 --> 01:20:58,520 War das Alexanders Idee oder Ihre? Nein. 915 01:20:58,560 --> 01:21:04,320 "Nach Paris, bitte einsteigen!" Wir wollen zusammenfahren, Iduna! 916 01:21:04,720 --> 01:21:10,920 Romantische Musik. Melodie: 'Verliebt ein Leben lang.' 917 01:21:14,520 --> 01:21:16,600 Stell die Musik ab! 918 01:21:19,080 --> 01:21:22,880 Ich will das Lied nicht mehr hören! 919 01:21:28,520 --> 01:21:34,680 Robert, es ist doch alles wieder gut. Du möchtest nicht mehr zum Zirkus. 920 01:21:34,760 --> 01:21:39,240 Und ich soll dir um den Hals fallen? Widerlicher Dickschädel. 921 01:21:39,320 --> 01:21:44,800 Was hat deine Meinung geändert? Hat er dich rausgeschmissen? 922 01:21:44,880 --> 01:21:51,040 Nein. Ich hab geträumt. Diesen Traum vergesse ich nie. Du kommst auch vor. 923 01:21:51,080 --> 01:21:55,560 Vielen Dank. Du hast mich gerettet vor dem Löwen. 924 01:21:55,600 --> 01:21:59,760 Du kamst durchs Gitter, hast die Arme um mich gelegt und dann ... 925 01:22:02,520 --> 01:22:04,640 Musik. 926 01:22:06,600 --> 01:22:08,880 Der Zug pfeift. 927 01:22:08,960 --> 01:22:13,560 Entschuldigung, ich war etwas erregt. Das kann ich verstehen. 928 01:22:13,600 --> 01:22:18,440 Komisch, dass Anna noch nicht da ist. Wir holen sie gleich ab. 929 01:22:18,520 --> 01:22:22,800 Schreibt mal! Zu meinem 60sten kommt ihr zu uns. 930 01:22:22,880 --> 01:22:26,600 Aber ohne Zirkus. Auf Wiedersehen. 931 01:22:26,680 --> 01:22:30,720 Auf Wiedersehen. Auf Wiedersehen. 932 01:22:30,800 --> 01:22:34,120 Mein Taschentuch, Gustav! Ist Gustav bei euch? 933 01:22:34,200 --> 01:22:37,200 Was? Ist Gustav bei euch? 934 01:22:37,240 --> 01:22:41,600 Nein. Um Gottes Willen! Schaffner, halten! 935 01:22:42,280 --> 01:22:45,920 Was ist mit Gustav? Weiß nicht, lass sie bloß fahren! 936 01:22:47,200 --> 01:22:49,840 Quaken und Schnattern. 937 01:23:01,280 --> 01:23:05,680 Tante Iduna ist nach Paris gefahren. Wo hast du das her? 938 01:23:05,920 --> 01:23:09,440 Ich habe Ihre Frau zur Bahn gebracht. 939 01:23:09,480 --> 01:23:13,760 Sie waren auf dem Bahnhof! Warum haben Sie nichts gesagt? 940 01:23:13,800 --> 01:23:18,040 Mein Robert war sehr böse auf dich. Dein Robert? 941 01:23:18,560 --> 01:23:21,640 Das wusste ich ja gar nicht. 942 01:23:21,720 --> 01:23:26,440 3 Uhr, die Leute sind in der Manege. Wartet einen Moment! 943 01:23:30,000 --> 01:23:34,400 Albert, was machst du hier? Anna ist noch nicht zu Hause. 944 01:23:34,440 --> 01:23:37,680 Sie ist hier. Hat sie noch die verrückte Absicht .. 945 01:23:37,760 --> 01:23:41,440 Sie bleibt bei euch. Ich danke dir, Alexander. 946 01:23:41,520 --> 01:23:46,640 Du ahnst nicht, was wir durchgemacht haben. Wir waren etwas streng. 947 01:23:46,720 --> 01:23:50,000 Hol sie dir. Ist Anna da drin? 948 01:23:50,080 --> 01:23:52,880 Robert ist bei ihr. Was sucht der bei ihr? 949 01:23:53,040 --> 01:23:55,200 Albert! 950 01:23:58,080 --> 01:24:04,440 (Betrunken): Iduna ist weg, sage ich dir. Sie kommt nie mehr wieder. Prost! 951 01:24:04,640 --> 01:24:08,080 Von der Sauferei wird's nicht besser. 952 01:24:09,640 --> 01:24:16,000 Hört mal zu, Kinder! Ich muss heute nach Paris. Die Vorstellung fällt aus 953 01:24:16,080 --> 01:24:21,160 Herr Direktor! Die Herren Spontini sind soeben angekommen! 954 01:24:21,320 --> 01:24:26,720 Tut mir leid, Mielke. Wir haben heute keine Vorstellung. 955 01:24:26,760 --> 01:24:32,840 Aber Herr Direktor! Nun haben wir endlich die England Tournee! 956 01:24:32,920 --> 01:24:37,680 Programm ohne Iduna. Nein! Nehmen wir dafür Fantastika. 957 01:24:37,720 --> 01:24:42,400 Die Verwandlungsshow. Die haben wir Jahre nicht gemacht. 958 01:24:42,480 --> 01:24:47,920 Direktor, wir können es noch. Wir helfen alle mit. 959 01:24:48,160 --> 01:24:51,240 Machen wir die Verwandlungsnummer! 960 01:24:51,400 --> 01:24:53,680 Zirkusmusik. 961 01:24:53,760 --> 01:24:59,240 (Singt): "Zirkus, Zirkus, Akrobat. Oh, wie schön!" 962 01:24:59,320 --> 01:25:01,880 "Keulenschwinger, Seilespringer, hopp, 1-2-3!" 963 01:25:02,120 --> 01:25:04,960 "Auch der dumme August ist dabei." 964 01:25:05,000 --> 01:25:07,440 "Teller schmeißen, Stahl zerreißen, so wie Papier." 965 01:25:07,520 --> 01:25:10,080 "Dann der Mann, seh'n Sie hier, der schluckt Feuer wie Bier." 966 01:25:10,320 --> 01:25:14,680 "Das ist alles keine Kunst für den, der's kann." 967 01:25:14,920 --> 01:25:17,040 Schnelle Musik. 968 01:25:19,520 --> 01:25:25,280 Franzel, das gefällt dir wohl? Prima, ich war noch nie im Zirkus. 969 01:25:27,400 --> 01:25:29,680 Nicht zu verstehen. 970 01:25:30,080 --> 01:25:36,000 Für Alexander muss es schwer sein, wo seine Frau ihn verlassen hat. 971 01:25:36,080 --> 01:25:41,040 Robert, geben Sie Bescheid, dass wir Alexander einladen. 972 01:25:41,280 --> 01:25:41,960 Gerne. 973 01:25:42,200 --> 01:25:44,240 Schnelle Musik. 974 01:26:00,920 --> 01:26:03,200 Prima! 975 01:26:03,280 --> 01:26:07,360 Stimmung großartig. Besser wäre sie, wenn Iduna hier wäre. 976 01:26:07,400 --> 01:26:11,400 Madame Iduna! Die Spontinis sind da! Wir sind gerettet! 977 01:26:11,560 --> 01:26:13,880 Iduna! 978 01:26:13,920 --> 01:26:19,200 Ich muss Ihnen was Wichtiges sagen! Ich muss mich umziehen. 979 01:26:19,400 --> 01:26:21,480 Sie müssen mich anhören! 980 01:26:21,680 --> 01:26:23,800 Schnelle Musik. 981 01:26:25,040 --> 01:26:31,480 "Hier kommt das tolle Tier, aber der Torero da vorn, fürchtet kein Horn." 982 01:26:31,640 --> 01:26:33,960 "Nicht mal im Zorn." 983 01:26:34,000 --> 01:26:37,520 "Stur gegen die Figur stößt der dumme Stier immer nur." 984 01:26:37,600 --> 01:26:39,960 "Doch schon am roten Tuch scheitert der Versuch." 985 01:26:41,520 --> 01:26:44,240 "Das macht so manchen Platz." 986 01:26:44,280 --> 01:26:48,800 "Aber die wildeste Wut tut dem spanischen Blut zur Abkühlung gut." 987 01:26:48,840 --> 01:26:52,880 "Spießt auf das schöne Biest mitten durch das Herz mal den Mann." 988 01:26:52,920 --> 01:26:56,600 "Das ist alles keine Kunst für den, der's kann. Ole!" 989 01:27:00,080 --> 01:27:02,280 Die Indianer singen. 990 01:27:07,080 --> 01:27:13,560 "Hua, hua, hua mit der Kriegsmelodie geht es heute früh über die Prärie." 991 01:27:13,640 --> 01:27:17,040 "So wie es im Buch steht von Karl May." 992 01:27:17,120 --> 01:27:21,960 Er war ganz unschuldig? Ja, Sie haben ihm unrecht getan. 993 01:27:22,640 --> 01:27:25,560 Wie mich das freut! 994 01:27:25,640 --> 01:27:28,960 Das freut Sie, wo er so viel Angst um Sie hatte? 995 01:27:29,000 --> 01:27:34,080 Bisher immer ich habe Angst gehabt, nun ist er mal dran. 996 01:27:34,120 --> 01:27:39,520 Papa sagte, in einer glücklichen Ehe einer muss zittern. 997 01:27:39,560 --> 01:27:43,680 Aber man soll sein der andere. Er kann doch nichts dafür. 998 01:27:43,760 --> 01:27:46,720 Es war nur Ihre Eifersucht. Meine? 999 01:27:46,760 --> 01:27:52,200 Sie haben ihn verdächtigt. Sie wollten ihn bringen um. 1000 01:27:52,280 --> 01:27:54,640 Frau Direktor, Ihr Auftritt! Ich komm! 1001 01:27:54,880 --> 01:27:56,920 Schnelle Musik. 1002 01:28:10,920 --> 01:28:13,000 Indianergeheul. 1003 01:28:16,560 --> 01:28:18,840 Wunderbar! 1004 01:28:18,880 --> 01:28:21,000 Iduna. Sascha. 1005 01:28:21,240 --> 01:28:23,320 Zirkusmusik. 1006 01:28:26,360 --> 01:28:29,120 Jetzt kann uns nichts mehr passieren. 1007 01:28:37,320 --> 01:28:41,120 "Ich hab ein kleines, süßes Pony." 1008 01:28:43,800 --> 01:28:49,760 "Das sein so lieb und klug, sein wie ein Mensch beinah." 1009 01:28:50,120 --> 01:28:55,680 "Das sein ganz schwarz und heißen Jonny." 1010 01:28:56,000 --> 01:29:01,560 "Ich sag ihm alles und es nicken immer ja." 1011 01:29:01,640 --> 01:29:07,320 "Wenn ich ganz traurig bin, ich alles ihm erzähle." 1012 01:29:07,560 --> 01:29:13,480 "Und fühlt sich froh mein Herz, dann freu'n sich beide wir." 1013 01:29:13,640 --> 01:29:17,680 "Alles versteh'n mein süßer Jonny." 1014 01:29:20,960 --> 01:29:25,600 "Ja, ja mein Pony weint und lacht mit mir." 1015 01:29:30,040 --> 01:29:34,080 Herr Direktor, der Beele hat sich betrunken. 1016 01:29:34,160 --> 01:29:39,000 Keine Angst, ich stehe meinen Mann. Wo bleibt das Pony? 1017 01:29:39,080 --> 01:29:42,760 Schau dir das an! Draußen geht's nicht weiter! 1018 01:29:43,080 --> 01:29:46,480 Gib her! Herr Direktor, Sie selbst? 1019 01:29:46,520 --> 01:29:48,520 Ja. Das ist zu eng. 1020 01:29:48,720 --> 01:29:52,120 Ohne das Pony platzt die Vorstellung. 1021 01:29:52,160 --> 01:29:56,800 Herr Stallmeister, wo bleiben denn meine Pony? 1022 01:29:56,880 --> 01:30:01,000 Ihr Pony wollte nicht auftreten. Es ist voll. 1023 01:30:02,200 --> 01:30:05,920 Es ist vollkommen beleidigt. Er sein beleidigt. 1024 01:30:05,960 --> 01:30:12,240 Ich habe vergessen ihm zu geben auf die Nachttisch ein Stück Zucker. 1025 01:30:12,280 --> 01:30:16,120 Und Jonny haben so viel Gefühl. Geben Sie ihm 2! 1026 01:30:17,120 --> 01:30:19,200 Eins, zwei. 1027 01:30:19,440 --> 01:30:21,720 Jonny! 1028 01:30:21,760 --> 01:30:24,480 Klingeln der Glöckchen. Ho! 1029 01:30:26,440 --> 01:30:28,560 Gelächter. 1030 01:30:29,160 --> 01:30:31,240 Fröhliche Musik. 1031 01:30:36,520 --> 01:30:39,600 Was ist nur los mit Freddie? 1032 01:30:39,800 --> 01:30:41,880 Bimmeln. 1033 01:30:47,040 --> 01:30:51,720 Du bist eine ganz böse Pony. Was machst du für Geschichten? 1034 01:30:51,760 --> 01:30:55,760 Ich bin lieb. Du machst die Geschichten. - Sascha! 1035 01:30:56,480 --> 01:31:00,960 Oh, meine arme Pony! Ich hab dich sehr gekränkt. 1036 01:31:01,400 --> 01:31:03,680 Lachen. 1037 01:31:03,760 --> 01:31:06,680 Kannst du mir verzeihen? Lachen. 1038 01:31:08,840 --> 01:31:12,560 Wenn ich dir gebe eine große Stück Zucker? 1039 01:31:12,720 --> 01:31:15,000 Lachen. 1040 01:31:15,080 --> 01:31:18,320 Und wenn ich dir schenke ein Kuss? Lachen. 1041 01:31:24,080 --> 01:31:26,200 Zirkusmusik. 1042 01:31:32,120 --> 01:31:34,240 Walzermusik. 1043 01:31:49,760 --> 01:31:51,840 Bravorufe. 1044 01:31:59,440 --> 01:32:01,520 Tusch. 1045 01:32:03,560 --> 01:32:06,160 Ha, ha, ha, ha! 1046 01:32:07,520 --> 01:32:11,400 Quietschender Ton. Er spielt 'Oh, mein Papa'. 1047 01:32:11,480 --> 01:32:14,800 Das ist doch Onkel Gustav. Was? Gustav? 1048 01:32:14,960 --> 01:32:17,080 'Oh, mein Papa'. 1049 01:32:23,040 --> 01:32:29,000 "Hoch auf die Seil wie war er herrlich anzuschau'n." 1050 01:32:29,080 --> 01:32:36,400 "Oh, mein Papa. Er war ein schöner Mann." 1051 01:32:38,360 --> 01:32:45,120 "Ei, wie er lacht. Sein Mund, sie sein so breit, so rot." 1052 01:32:45,480 --> 01:32:50,120 "Und seine Aug' wie Diamanten strahlen." 1053 01:32:52,920 --> 01:32:59,720 "Oh, mein Papa war eine wunderbare Clown." 1054 01:32:59,960 --> 01:33:03,920 "Oh, mein Papa war eine schöne Mann." 1055 01:33:09,080 --> 01:33:11,200 Huuu! 1056 01:33:12,320 --> 01:33:16,760 Zirkusmusik. Melodie: 'Oh, mein Papa'. 1057 01:33:39,600 --> 01:33:43,520 "Oh, mein Papa! Oh, mein Papa!" 1058 01:33:43,600 --> 01:33:46,880 Untertitel-Studio Rhein-Main OMNIMAGO GmbH 80851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.