All language subtitles for Ambitions s01e01_Enng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,437 > 00:00:03,829 [sighs] 2 00:00:03,873 > 00:00:05,179 3 00:00:05,222 > 00:00:08,138 [moaning] 4 00:00:08,182 > 00:00:13,578 5 00:00:13,622 > 00:00:16,277 It's dark outside 6 00:00:16,320 > 00:00:17,800 [moans] 7 00:00:17,843 > 00:00:21,456 I'm feeling right with you 8 00:00:21,499 > 00:00:24,024 9 00:00:24,067 > 00:00:26,200 You 10 00:00:26,243 > 00:00:29,072 [laughs] 11 00:00:29,116 > 00:00:33,859 Don't turn off the light 12 00:00:33,903 > 00:00:39,474 Can we try something new? 13 00:00:39,517 > 00:00:42,781 Oooh, ooh, ooh, ooh 14 00:00:42,825 > 00:00:45,175 You baby 15 00:00:45,219 > 00:00:49,092 You see this side of me, flowing in the sheets 16 00:00:49,136 > 00:00:51,790 You're in between 17 00:00:51,834 > 00:00:53,227 Don't stop. 18 00:00:53,270 > 00:00:56,752 I love your hands on me. 19 00:00:56,795 > 00:01:00,364 So, we can skip the words, baby 20 00:01:00,408 > 00:01:02,584 [giggles] 21 00:01:02,627 > 00:01:04,064 Um...hello? 22 00:01:04,107 > 00:01:05,500 Leave the lights on 23 00:01:05,543 > 00:01:09,112 Leave the lights on, leave the lights on 24 00:01:09,156 > 00:01:11,506 25 00:01:11,549 > 00:01:13,943 Titus, what? 26 00:01:13,986 > 00:01:16,380 "I love your hands on me." 27 00:01:16,424 > 00:01:18,295 Where have I heard that before? 28 00:01:18,339 > 00:01:22,038 29 00:01:23,735 > 00:01:25,955 You know, I thought... 30 00:01:25,998 > 00:01:28,914 that when we moved here things would be different. 31 00:01:28,958 > 00:01:31,569 I thought that this would be 32 00:01:31,613 > 00:01:32,962 a fresh start for our marriage. 33 00:01:33,005 > 00:01:34,442 I'm gonna be late. Titus! 34 00:01:34,485 > 00:01:36,008 What do you want from me, Amara? 35 00:01:38,185 > 00:01:41,884 I want you to stop punishing me. 36 00:01:41,927 > 00:01:45,670 Baby...I want you to touch me. 37 00:01:47,498 > 00:01:49,892 I love you, babe... 38 00:01:49,935 > 00:01:51,154 more than life itself. 39 00:01:51,198 > 00:01:53,156 Now, I know I made one mistake. 40 00:01:53,200 > 00:01:55,419 I've told you a thousand times he meant nothing 41 00:01:57,204 > 00:01:59,815 Who meant nothing? Huh? Get off me. 42 00:01:59,858 > 00:02:02,296 You can't even say his name, can you? 43 00:02:02,339 > 00:02:04,167 It's Damian Collins... 44 00:02:04,211 > 00:02:06,996 in case you forgot, because I never will. 45 00:02:07,039 > 00:02:12,958 46 00:02:16,919 > 00:02:18,486 [sighs] 47 00:02:18,529 > 00:02:24,448 48 00:02:25,536 > 00:02:27,451 Tracy! Tracy! 49 00:02:29,236 > 00:02:31,934 Tracy, wake up! Mother's waiting. 50 00:02:31,977 > 00:02:33,588 Tracy, would you stop playing? 51 00:02:35,764 > 00:02:37,157 Tracy! 52 00:02:37,200 > 00:02:42,074 53 00:02:43,772 > 00:02:44,990 Tracy? 54 00:02:45,034 > 00:02:46,340 Tracy, honey, wake up! 55 00:02:46,383 > 00:02:47,689 Tracy, wake up! 56 00:02:47,732 > 00:02:49,517 Honey, wake up, please, wake up! 57 00:02:49,560 > 00:02:52,172 WakeEvan, call 911! 58 00:02:52,215 > 00:02:54,522 Honey, wake up. Tracy, please, wake up, wake up, honey. 59 00:02:54,565 > 00:02:56,088 Please, you were doing so well. 60 00:02:56,132 > 00:02:58,395 It's no use, Stephanie. She's dead. 61 00:02:58,439 > 00:03:00,310 Tracy, wake up! Wake up! 62 00:03:00,354 > 00:03:01,529 And you're next. 63 00:03:01,572 > 00:03:02,965 [gun cocks] 64 00:03:03,008 > 00:03:07,187 65 00:03:07,230 > 00:03:09,754 Evan. Evan, no, please! 66 00:03:09,798 > 00:03:10,755 No! 67 00:03:10,799 > 00:03:12,148 [gunshot blasts] 68 00:03:12,192 > 00:03:17,545 [heavy breathing] 69 00:03:17,588 > 00:03:22,854 70 00:03:54,843 > 00:04:00,762 71 00:04:03,678 > 00:04:08,944 72 00:04:08,987 > 00:04:10,728 Good morning. 73 00:04:10,772 > 00:04:12,991 You sleep okay last night? 74 00:04:13,035 > 00:04:14,689 Perfectly fine. Why do you ask? 75 00:04:14,732 > 00:04:16,168 You were a bit restless. 76 00:04:16,212 > 00:04:17,866 I was worried Constance might have secretly replaced 77 00:04:17,909 > 00:04:19,171 our sheets with lower thread counts. 78 00:04:19,215 > 00:04:20,608 [laughs] 79 00:04:20,651 > 00:04:22,392 I appreciate your concern, darling, 80 00:04:22,436 > 00:04:24,351 but I can assure you I'm perfectly refreshed. 81 00:04:26,135 > 00:04:27,049 Good morning, princess. 82 00:04:27,092 > 00:04:28,485 Good morning, Dad. 83 00:04:28,529 > 00:04:30,052 She's out of bed before the evening news. 84 00:04:30,095 > 00:04:31,358 Will wonders never cease? 85 00:04:31,401 > 00:04:32,837 Oh, cut her some slack, Stephanie. 86 00:04:32,881 > 00:04:34,317 Spelman's on break. 87 00:04:34,361 > 00:04:36,363 The child can afford to sleep in a few more days. 88 00:04:36,406 > 00:04:39,017 I couldn't wait to get out on breaks when I was your age. 89 00:04:39,061 > 00:04:40,845 I would rush right home to work for your grandfather 90 00:04:40,889 > 00:04:42,499 at his firm. 91 00:04:42,543 > 00:04:45,285 I had something that was known back then as selfdetermination. 92 00:04:45,328 > 00:04:47,330 You should Google it some time. 93 00:04:47,374 > 00:04:48,636 What's Google? 94 00:04:48,679 > 00:04:50,333 [laughs] 95 00:04:50,377 > 00:04:53,380 Not that you asked, Mom, but I was up late learning my lines. 96 00:04:53,423 > 00:04:54,859 You're in another play, sweetheart? 97 00:04:54,903 > 00:04:57,079 You guys never listen when I tell you about my life. 98 00:04:57,122 > 00:04:59,211 I told you, I got the role of Lady in Blue 99 00:04:59,255 > 00:05:00,778 in "For Colored Girls." 100 00:05:00,822 > 00:05:02,954 Oh, that's right! I'm gonna call your brother tonight. 101 00:05:02,998 > 00:05:04,347 Maybe Trey can come to your opening. 102 00:05:04,391 > 00:05:05,827 Perfect. 103 00:05:05,870 > 00:05:08,351 Carly, you know that your father and I support you 104 00:05:08,395 > 00:05:09,657 in everything that you do, 105 00:05:09,700 > 00:05:12,224 but at some point you might want to consider 106 00:05:12,268 > 00:05:14,531 a more practical major than theatre studies. 107 00:05:14,575 > 00:05:17,621 You mean like prelaw, so I can follow in your footsteps? 108 00:05:17,665 > 00:05:19,667 And your father's, and your grandfather's. 109 00:05:19,710 > 00:05:21,799 And my greatgrandfather Samuel Perkins. 110 00:05:21,843 > 00:05:22,974 I know, Mom. 111 00:05:23,018 > 00:05:24,759 I've heard the pitch a thousand times. 112 00:05:24,802 > 00:05:28,545 Sweetheart, how are things going with you and Khalil? 113 00:05:28,589 > 00:05:30,373 Khalil is I think it's wonderful 114 00:05:30,417 > 00:05:32,767 that you're seeing Marvin and Marilyn Barnes's son. 115 00:05:32,810 > 00:05:36,161 Looked like you two were getting close. 116 00:05:36,205 > 00:05:38,729 It's really not that serious, Dad. 117 00:05:38,773 > 00:05:40,818 He just seems like a good match for you. 118 00:05:40,862 > 00:05:42,472 I've been trying to convince Marvin to move 119 00:05:42,516 > 00:05:44,605 his manufacturing plants from China to Atlanta. 120 00:05:44,648 > 00:05:46,346 It would be a huge boost for the city's economy. 121 00:05:46,389 > 00:05:47,564 I'll call Marilyn. 122 00:05:47,608 > 00:05:49,044 I'm gonna leave you two at it. 123 00:05:49,087 > 00:05:50,872 Things are crazy at city hall. 124 00:05:50,915 > 00:05:53,353 Abandoning me to the task of charting our daughter's course, 125 00:05:53,396 > 00:05:54,658 per usual, I see? 126 00:05:54,702 > 00:05:56,573 Well, you run everyone's lives so well, babe. 127 00:05:58,923 > 00:06:00,447 Bye. 128 00:06:00,490 > 00:06:02,536 129 00:06:02,579 > 00:06:04,233 [sighs] 130 00:06:04,276 > 00:06:05,756 131 00:06:05,800 > 00:06:07,845 WOMAN: [laughs] 132 00:06:07,889 > 00:06:10,761 Hey, whoowhee! 133 00:06:10,805 > 00:06:13,416 Keisha, girl, turn that up! 134 00:06:13,460 > 00:06:17,072 This used to be my jam. Whoo! 135 00:06:17,115 > 00:06:18,769 Y'all know he was singing about me, right? 136 00:06:18,813 > 00:06:23,078 137 00:06:23,121 > 00:06:24,514 If I'd known there was a party, 138 00:06:24,558 > 00:06:26,995 I'd worn my dancing shoes. 139 00:06:27,038 > 00:06:28,692 What the hell do you want, Peters? 140 00:06:28,736 > 00:06:30,999 Ya know, you're one hostile lady, Rondell. 141 00:06:31,042 > 00:06:32,217 Ms. Lancaster. 142 00:06:32,261 > 00:06:33,523 You don't know me like that. 143 00:06:33,567 > 00:06:36,874 Fine, Ms. Lancaster, you know why I'm here. 144 00:06:36,918 > 00:06:38,659 I already told you I'm not selling. 145 00:06:38,702 > 00:06:40,617 You're not gonna have a choice much longer. 146 00:06:40,661 > 00:06:41,966 The English Rose development's going to happen 147 00:06:42,010 > 00:06:43,359 whether you like it or not, Rondell. 148 00:06:43,403 > 00:06:46,057 You could sell to me now, and get a good deal, 149 00:06:46,101 > 00:06:48,233 or I can wait until the city snatches up the entire block 150 00:06:48,277 > 00:06:49,844 by enforcing the eminent domain order. 151 00:06:49,887 > 00:06:51,759 I can read, Peters. 152 00:06:51,802 > 00:06:54,022 That court order said I got two months to get enough signatures 153 00:06:54,065 > 00:06:55,806 for injunctive relief. 154 00:06:55,850 > 00:06:57,373 You don't even know what that means. 155 00:06:57,417 > 00:06:59,201 It means more time to stop your smug ass 156 00:06:59,244 > 00:07:01,333 from gutting this neighborhood. 157 00:07:01,377 > 00:07:03,074 For the life of me, I'll never understand 158 00:07:03,118 > 00:07:06,164 why you're fighting this hard. Is this dive even up to code? 159 00:07:06,208 > 00:07:10,212 I'd hate...for it to catch on fire. 160 00:07:10,255 > 00:07:12,170 I bet your poor old man would have a hard time 161 00:07:12,214 > 00:07:15,652 making it out alive. 162 00:07:15,696 > 00:07:18,220 I suggest you turn your pasty self around 163 00:07:18,263 > 00:07:20,396 and leave my restaurant while you still can. 164 00:07:22,659 > 00:07:23,747 Oh, and Peters. 165 00:07:23,791 > 00:07:25,401 Hmm? 166 00:07:25,445 > 00:07:29,144 If you ever decide to threaten me or my family again, 167 00:07:29,187 > 00:07:31,712 I'll stick this blade so far up yo' ass, 168 00:07:31,755 > 00:07:33,931 you'll need a colonoscopy to find it. 169 00:07:33,975 > 00:07:35,455 Do you hear me? 170 00:07:42,984 > 00:07:46,161 One thing about making threats, Rondell, 171 00:07:46,204 > 00:07:50,470 you have to be prepared to follow through. 172 00:07:50,513 > 00:07:52,820 Now you be careful out there. 173 00:07:52,863 > 00:07:56,606 Atlanta can be a rough city after dark. 174 00:07:56,650 > 00:08:02,046 175 00:08:06,137 > 00:08:09,271 [bell rings] Cheapass suit. 176 00:08:15,582 > 00:08:17,061 [knocking at door] 177 00:08:17,105 > 00:08:18,106 Hey! 178 00:08:18,149 > 00:08:19,107 Hey. 179 00:08:20,891 > 00:08:22,153 Is that a new case? 180 00:08:22,197 > 00:08:24,591 FBI's convinced several higher ups 181 00:08:24,634 > 00:08:27,507 in the mayor's cabinet are on the take. 182 00:08:27,550 > 00:08:31,423 We're talking allegations of patronage, money laundering, 183 00:08:31,467 > 00:08:33,817 embezzlement, you name it. 184 00:08:35,950 > 00:08:37,995 You think Mayor Lancaster's in on it? 185 00:08:38,039 > 00:08:40,041 That's what I need you find out. 186 00:08:40,084 > 00:08:41,129 [sighs] 187 00:08:41,172 > 00:08:42,434 I don't know, Karen. 188 00:08:42,478 > 00:08:44,828 II went to college with the guy's wife. 189 00:08:44,872 > 00:08:46,743 Even better. 190 00:08:46,787 > 00:08:48,528 We can use your history with Stephanie Lancaster 191 00:08:48,571 > 00:08:49,877 to our advantage. 192 00:08:49,920 > 00:08:52,444 I wanna cast a wide net on this one. 193 00:08:52,488 > 00:08:55,230 Take down as many crooked bureaucrats as possible. 194 00:08:56,840 > 00:08:58,886 And I don't need to tell you what a case like this 195 00:08:58,929 > 00:09:00,104 would do for your career. 196 00:09:00,148 > 00:09:01,018 No. 197 00:09:01,062 > 00:09:02,846 And mine. 198 00:09:02,890 > 00:09:05,936 Look, Amara, I pulled a lot of strings to get you 199 00:09:05,980 > 00:09:07,895 transferred in from Birmingham. 200 00:09:07,938 > 00:09:11,333 I know, Karen, and I appreciate that, but 201 00:09:11,376 > 00:09:13,030 But nothing. 202 00:09:13,074 > 00:09:15,555 Show me how much you appreciate it by taking the damn case. 203 00:09:17,818 > 00:09:20,124 I'm sorry, Karen, I'm just 204 00:09:20,168 > 00:09:22,605 I'm not the right woman for the job. 205 00:09:22,649 > 00:09:28,611 206 00:09:32,441 > 00:09:33,790 [sighs] 207 00:09:35,139 > 00:09:37,446 MAN: Signature's all we need. WOMAN: Got it. 208 00:09:37,489 > 00:09:41,015 [laughs] 209 00:09:41,058 > 00:09:42,538 Hi, Mother. 210 00:09:42,582 > 00:09:44,409 I didn't know you were stopping by the office today. 211 00:09:44,453 > 00:09:46,542 Well, your father was gracious enough to let me use 212 00:09:46,586 > 00:09:50,677 one of the conference rooms for some lastminute gala planning. 213 00:09:50,720 > 00:09:55,246 This year promises to be our grandest evening yet. 214 00:09:55,290 > 00:09:57,727 ALL: [laughing] 215 00:09:57,771 > 00:09:59,120 Mwah. 216 00:09:59,163 > 00:10:01,644 Ooh, you have a wonderful day, sweetheart. 217 00:10:01,688 > 00:10:03,994 Mwah. Mwah. 218 00:10:04,038 > 00:10:05,735 You two play nice. 219 00:10:11,262 > 00:10:13,961 So... 220 00:10:14,004 > 00:10:16,616 how are things coming with the Purifoy class action? 221 00:10:16,659 > 00:10:18,661 Just running down the last of the plaintiffs, 222 00:10:18,705 > 00:10:19,619 then we can file. 223 00:10:19,662 > 00:10:21,011 Good. 224 00:10:21,055 > 00:10:24,536 I put one foot up Purifoy's ass 25 years ago. 225 00:10:24,580 > 00:10:27,104 It's time for the other one. 226 00:10:27,148 > 00:10:29,716 You know, Daddy, you'd have a lot more time 227 00:10:29,759 > 00:10:31,674 to help Mother with the foundation 228 00:10:31,718 > 00:10:33,676 if you cut back on your workload at the firm. 229 00:10:33,720 > 00:10:35,025 Here it comes. 230 00:10:35,069 > 00:10:36,679 Oh, I'm serious, Daddy. 231 00:10:36,723 > 00:10:38,812 You've been talking about retiring for years. 232 00:10:38,855 > 00:10:40,030 Why not now? 233 00:10:40,074 > 00:10:41,379 The firm's doing well, 234 00:10:41,423 > 00:10:44,600 And I can take over the daytoday management. 235 00:10:44,644 > 00:10:46,776 You can't even keep that bottom feeder of a husband 236 00:10:46,820 > 00:10:48,865 of yours in line, and you want me to trust you 237 00:10:48,909 > 00:10:50,998 with my entire law firm? 238 00:10:51,041 > 00:10:53,696 The only reason I'm still married to that "bottom feeder" 239 00:10:53,740 > 00:10:55,567 is because you talked me out of divorcing him. 240 00:10:55,611 > 00:10:56,873 Oh, so it's my fault? 241 00:10:56,917 > 00:10:58,527 You said that having a soninlaw 242 00:10:58,570 > 00:11:00,921 in the Mayor's office would be good for business, 243 00:11:00,964 > 00:11:03,140 that the Carlisles would run the city. 244 00:11:03,184 > 00:11:06,143 All I had to do was play my part as the dutiful First Lady. 245 00:11:06,187 > 00:11:08,189 Well, I did what you asked. 246 00:11:08,232 > 00:11:09,407 Evan's the mayor. 247 00:11:09,451 > 00:11:11,627 And now I want more than photoops 248 00:11:11,671 > 00:11:13,542 and ribboncutting ceremonies. 249 00:11:13,585 > 00:11:17,502 It's time you handed Carlisle Perkins over to me. 250 00:11:17,546 > 00:11:18,895 You lack certain skills. 251 00:11:18,939 > 00:11:20,723 Oh? 252 00:11:20,767 > 00:11:24,640 And by skills, do you mean a penis and a pair of testicles? 253 00:11:24,684 > 00:11:26,120 So I can strut around the locker room 254 00:11:26,163 > 00:11:28,078 sharing secrets with the good ol' boys? 255 00:11:28,122 > 00:11:31,386 See? That's exactly why you're not ready. 256 00:11:31,429 > 00:11:34,084 You are a brilliant attorney, Stephanie, 257 00:11:34,128 > 00:11:35,825 but you've got a lot to learn. 258 00:11:35,869 > 00:11:39,002 And it's a good thing I plan to stick around to teach you. 259 00:11:39,046 > 00:11:42,179 Dammit, Daddy, I could take this firm global if you would 260 00:11:42,223 > 00:11:45,661 just step aside and let me run things my way. 261 00:11:45,705 > 00:11:50,144 Oh? Is that why you've been wining and dining 262 00:11:50,187 > 00:11:54,017 the senior partners behind my back, sweetheart? Hmm? 263 00:11:56,063 > 00:11:58,848 Planning a little coup, are we? 264 00:11:58,892 > 00:12:02,591 Stephanie, there is nothing that happens in my firm 265 00:12:02,634 > 00:12:04,332 or in my town that I don't know about. 266 00:12:04,375 > 00:12:06,029 And don't you ever forget that. 267 00:12:06,073 > 00:12:08,336 Now you have one job right now, okay? 268 00:12:08,379 > 00:12:11,078 Get that ungrateful husband of yours to play ball. 269 00:12:11,121 > 00:12:14,908 Stop schmoozing and scheming, trying to pull some power play. 270 00:12:14,951 > 00:12:17,432 I get a whiff of any more of your backroom maneuvers, 271 00:12:17,475 > 00:12:20,478 and you are out on your ass, daughter or not. 272 00:12:34,666 > 00:12:36,538 We'll just see about that, Daddy. 273 00:12:40,629 > 00:12:42,370 MAN: Well, I think this all looks good, Titus. 274 00:12:42,413 > 00:12:44,067 Appreciate your time. Thanks. 275 00:12:44,111 > 00:12:48,376 276 00:12:48,419 > 00:12:50,465 We'll talk later. Okay. Bye. 277 00:12:52,554 > 00:12:57,428 Titus, that meeting couldn't have gone any better. 278 00:12:57,472 > 00:12:59,648 You had the board eating right out of your hands. 279 00:12:59,691 > 00:13:01,606 They seem like a good group, Mr. Purifoy. 280 00:13:01,650 > 00:13:04,696 Now, I hope we've impressed on you how important it is 281 00:13:04,740 > 00:13:06,916 that we stop this class action lawsuit. 282 00:13:06,960 > 00:13:07,961 Yes, sir. 283 00:13:08,004 > 00:13:09,179 Stephen Carlisle has been out 284 00:13:09,223 > 00:13:11,529 to destroy my business for decades. 285 00:13:11,573 > 00:13:14,445 Now his bitch of a daughter's taken up the charge. 286 00:13:14,489 > 00:13:18,406 Now, they act like we're dope dealers peddling smack. 287 00:13:18,449 > 00:13:20,451 Purifoy Pharmaceuticals manufactures 288 00:13:20,495 > 00:13:23,237 an FDA approved pain medication for God's sake. 289 00:13:23,280 > 00:13:26,544 We make Limodol to help people, not hurt 'em. 290 00:13:26,588 > 00:13:29,852 Don't worry, sir, I plan to mount a vigorous defense. 291 00:13:29,896 > 00:13:31,941 [sighs] You know, I got a good mind to skip 292 00:13:31,985 > 00:13:35,205 that selfserving, Carlisle ego fest of a gala this year. 293 00:13:35,249 > 00:13:37,207 Mr. Purifoy, it'll be a PR nightmare 294 00:13:37,251 > 00:13:40,167 if you don't make an appearance with this lawsuit looming. 295 00:13:40,210 > 00:13:41,951 I think you and your family should go. 296 00:13:41,995 > 00:13:43,387 Donate some money. 297 00:13:43,431 > 00:13:45,476 Show the people of Atlanta that the Purifoys 298 00:13:45,520 > 00:13:48,566 are heartbroken over this opioid epidemic. 299 00:13:48,610 > 00:13:50,220 [chuckles] 300 00:13:50,264 > 00:13:52,701 See, I knew I made the right decision when I lured 301 00:13:52,744 > 00:13:55,225 you away from solo practice and into the big leagues. 302 00:13:55,269 > 00:13:56,879 Nothing against Birmingham, 303 00:13:56,923 > 00:14:00,448 but you belong in a major city like Atlanta. 304 00:14:00,491 > 00:14:03,886 A young brother like you's gonna go far in a city like this. 305 00:14:03,930 > 00:14:05,757 A young brother? Damn straight. 306 00:14:05,801 > 00:14:07,237 Especially with my backing. 307 00:14:07,281 > 00:14:10,893 I mean, it's no secret Atlanta is a black city, Titus. 308 00:14:10,937 > 00:14:12,852 I mean, an ol' cracker like me can only reach 309 00:14:12,895 > 00:14:16,029 a certain level of prominence, even with all my money. 310 00:14:16,072 > 00:14:19,162 But you and me together... [laughs] 311 00:14:19,206 > 00:14:21,425 ...we're gonna be unstoppable. 312 00:14:21,469 > 00:14:25,429 In fact, I want you and your wife at my table. 313 00:14:25,473 > 00:14:26,648 Of course, sir. 314 00:14:28,606 > 00:14:30,086 Well, I better get ready for my next meeting. 315 00:14:30,130 > 00:14:31,305 You do that. 316 00:14:34,177 > 00:14:35,918 You watch out for her. 317 00:14:35,962 > 00:14:37,702 She's as wicked as a rattlesnake. 318 00:14:42,533 > 00:14:44,144 Hi, how are you? Hi. 319 00:14:44,187 > 00:14:46,276 Hi, good morning. Hi. 320 00:14:46,320 > 00:14:47,756 [indistinct chatter] 321 00:14:47,799 > 00:14:49,584 Good morning. 322 00:14:49,627 > 00:14:52,935 I hope the Purifoys sent someone competent. 323 00:14:52,979 > 00:14:54,241 You tell me. 324 00:14:57,374 > 00:14:59,986 Titus Hughes. 325 00:15:00,029 > 00:15:01,117 Good morning, counselor. 326 00:15:04,077 > 00:15:05,817 What are you doing here? 327 00:15:05,861 > 00:15:07,210 Admiring the view. 328 00:15:07,254 > 00:15:08,559 I seem to recall you 329 00:15:08,603 > 00:15:12,955 being easily distracted by other views. 330 00:15:12,999 > 00:15:14,174 How is Amara? 331 00:15:14,217 > 00:15:15,088 She's well. 332 00:15:15,131 > 00:15:16,524 Thank you for asking. 333 00:15:16,567 > 00:15:18,352 It looks like she's taking good care of you. 334 00:15:18,395 > 00:15:19,962 Can I take that as a compliment? 335 00:15:20,006 > 00:15:21,485 More of an observation, 336 00:15:21,529 > 00:15:22,834 but you can take it however you like. 337 00:15:24,924 > 00:15:27,187 You always said you'd run this place one day. 338 00:15:27,230 > 00:15:28,971 And you always said you'd dedicate your life 339 00:15:29,015 > 00:15:31,191 to fighting for the less fortunate. 340 00:15:31,234 > 00:15:34,324 Now here you are in my conference room 341 00:15:34,368 > 00:15:37,849 all set to defend a soulless corporation. 342 00:15:37,893 > 00:15:39,851 What can I say? People change. 343 00:15:39,895 > 00:15:41,288 Not all people. 344 00:15:43,333 > 00:15:45,988 You look good, Stephanie. 345 00:15:46,032 > 00:15:48,860 You do understand that flattery 346 00:15:48,904 > 00:15:51,863 won't make me go any easier on you in court? 347 00:15:51,907 > 00:15:55,737 [chuckles] Well, before we go all John Grisham on one another, 348 00:15:55,780 > 00:15:59,132 you think an old friend can get a hug? 349 00:15:59,175 > 00:16:02,483 Titus, you and I were a lot of things to one another 350 00:16:02,526 > 00:16:05,442 lovers, competitors, 351 00:16:05,486 > 00:16:06,791 enemies... 352 00:16:08,706 > 00:16:10,317 but never quite friends. 353 00:16:10,360 > 00:16:13,015 I guess that was the problem, huh? 354 00:16:13,059 > 00:16:14,538 You tell me. 355 00:16:14,582 > 00:16:20,544 356 00:16:20,588 > 00:16:22,068 I must admit, there's still something about you 357 00:16:22,111 > 00:16:23,460 after all these years. 358 00:16:23,504 > 00:16:25,897 359 00:16:25,941 > 00:16:28,291 However... 360 00:16:28,335 > 00:16:30,032 I wanna be clear. 361 00:16:30,076 > 00:16:34,776 I plan to dismantle Purifoy Pharmaceuticals 362 00:16:34,819 > 00:16:38,388 brick by brick. 363 00:16:38,432 > 00:16:41,043 Give me your best, Stephanie Carlisle. 364 00:16:41,087 > 00:16:43,915 It's Lancaster now. 365 00:16:43,959 > 00:16:47,049 And it's my worst that should concern you. 366 00:16:47,093 > 00:16:54,056 367 00:16:58,887 > 00:17:04,806 368 00:17:09,376 > 00:17:15,338 369 00:17:26,480 > 00:17:28,090 Alright, hold on, I'll be back. 370 00:17:28,134 > 00:17:33,791 371 00:17:33,835 > 00:17:36,098 [chuckles] What was so urgent 372 00:17:36,142 > 00:17:39,058 you had to see me today, Lancaster? 373 00:17:39,101 > 00:17:41,538 I heard about the visits you've been paying my sister. 374 00:17:41,582 > 00:17:42,539 I want you to stop. 375 00:17:44,411 > 00:17:46,761 The thing about familythey can either 376 00:17:46,804 > 00:17:49,503 propel us to greatness, or they can be our Achilles heel. 377 00:17:49,546 > 00:17:51,635 Spare me the Greek philosophy, Peters. 378 00:17:51,679 > 00:17:53,115 Leave Rondell out of this. 379 00:17:53,159 > 00:17:54,856 I'm not sure you comprehend what's at stake here. 380 00:17:54,899 > 00:17:56,336 I need that entire block in The Banks 381 00:17:56,379 > 00:17:57,554 to make this development work. 382 00:17:57,598 > 00:18:00,079 And you need me to remain in your corner 383 00:18:00,122 > 00:18:01,776 if you ever wanna make your dream of becoming 384 00:18:01,819 > 00:18:05,562 the first black governor of Georgia a reality. 385 00:18:05,606 > 00:18:07,390 Relax, Peters. 386 00:18:07,434 > 00:18:09,262 There's no reason we can't all get what we want. 387 00:18:09,305 > 00:18:10,915 Here's the difference between you and me, Lancaster. 388 00:18:10,959 > 00:18:12,265 You're a patient man. 389 00:18:12,308 > 00:18:13,353 I'm not. 390 00:18:13,396 > 00:18:14,571 I'll handle my sister. 391 00:18:14,615 > 00:18:16,051 I know one of us better. 392 00:18:18,967 > 00:18:21,100 See you at your family's gala. 393 00:18:21,143 > 00:18:24,015 You know how much I love giving back to the community. 394 00:18:24,059 > 00:18:27,802 395 00:18:27,845 > 00:18:30,979 [siren wails] 396 00:18:31,022 > 00:18:35,592 [indistinct chatter] 397 00:18:35,636 > 00:18:37,812 STEPHANIE: You understand I must look perfect? 398 00:18:37,855 > 00:18:39,944 Trust me, Stephanie, you are going to be 399 00:18:39,988 > 00:18:42,425 the most beautiful woman in the room. 400 00:18:42,469 > 00:18:45,124 Mayor Lancaster won't be able take his eyes off you. 401 00:18:47,300 > 00:18:48,605 Did I say something wrong? 402 00:18:48,649 > 00:18:50,868 This isn't about him, Bella. 403 00:18:50,912 > 00:18:53,741 It's about honoring the memory of my sister. 404 00:18:53,784 > 00:18:55,612 Besides, when you've been married 405 00:18:55,656 > 00:19:00,617 as long as Evan and I have, you don't expect to be noticed. 406 00:19:00,661 > 00:19:02,445 What about your love life? 407 00:19:02,489 > 00:19:04,186 Who are you bringing to the gala? 408 00:19:04,230 > 00:19:06,667 I'm taking Roderick. 409 00:19:06,710 > 00:19:08,147 Ah, things are getting serious? 410 00:19:08,190 > 00:19:09,539 Well, I don't know about that, 411 00:19:09,583 > 00:19:11,759 but he definitely comes in handy. 412 00:19:11,802 > 00:19:13,195 A handyman, huh? 413 00:19:13,239 > 00:19:14,936 And he's good with more than just his hands. 414 00:19:14,979 > 00:19:16,372 BOTH: [laughing] 415 00:19:16,416 > 00:19:18,418 Enjoy it. 416 00:19:18,461 > 00:19:21,072 Relationships have a way becoming complicated 417 00:19:21,116 > 00:19:23,074 very quickly. 418 00:19:23,118 > 00:19:25,903 One second you're having the best sex of your life, 419 00:19:25,947 > 00:19:28,123 and the next, you want to kill him. 420 00:19:28,167 > 00:19:29,255 BOTH: [laughs] 421 00:19:29,298 > 00:19:30,865 Have as much fun as you can 422 00:19:30,908 > 00:19:34,173 while you're young, beautiful, and free. 423 00:19:34,216 > 00:19:36,871 I intend to do just that. 424 00:19:36,914 > 00:19:38,568 [glass clicks] [laughs] 425 00:19:40,570 > 00:19:43,138 And of course, Purifoy's last general counsel let a ton 426 00:19:43,182 > 00:19:45,749 of work pile up once he found out Hunter was gonna can him. 427 00:19:45,793 > 00:19:48,143 Mm, sounds like fun for you. 428 00:19:48,187 > 00:19:50,711 Yeah, you know, trial by fire. 429 00:19:50,754 > 00:19:52,234 I spoke to Deja. 430 00:19:52,278 > 00:19:54,715 Oh yeah? Yeah. 431 00:19:54,758 > 00:19:57,935 She's still salty with us for enrolling her in Excalibur. 432 00:19:57,979 > 00:19:59,676 Well, maybe we made a mistake. 433 00:19:59,720 > 00:20:01,069 Kid wants to be here with us, 434 00:20:01,112 > 00:20:02,766 not at some stuffy boarding school. 435 00:20:02,810 > 00:20:05,204 I know, Titus, but Excalibur is one of the best 436 00:20:05,247 > 00:20:07,075 private academies in the country. 437 00:20:07,118 > 00:20:10,948 I mean, what they're doing with STEM education is cutting edge. 438 00:20:10,992 > 00:20:15,301 We agreed that this is what's best for Deja right now. 439 00:20:15,344 > 00:20:17,259 I know, but there are perfectly good schools 440 00:20:17,303 > 00:20:19,566 here in Atlanta. 441 00:20:19,609 > 00:20:22,917 You know, I don't like being away from her either. 442 00:20:22,960 > 00:20:26,573 You know, maybe once we get settled, and out of these boxes, 443 00:20:26,616 > 00:20:29,576 we can revisit this conversation. 444 00:20:29,619 > 00:20:32,100 But in the meantime, this time is supposed to be about us 445 00:20:32,143 > 00:20:34,885 acclimating and reconnecting. 446 00:20:38,454 > 00:20:43,067 Can we, umcan we skip the gala tonight, stay home? 447 00:20:43,111 > 00:20:44,808 You know we can't do that. 448 00:20:44,852 > 00:20:46,332 Hunter personally asked me to attend. 449 00:20:48,203 > 00:20:50,118 Well, aren't you in the least bit anxious about being 450 00:20:50,161 > 00:20:51,728 in the same room with Stephanie? 451 00:20:51,772 > 00:20:53,164 I mean, we haven't done that since 452 00:20:53,208 > 00:20:56,690 Since you and me got together. Yeah. 453 00:20:56,733 > 00:20:59,301 I was gonna say since college, but, yeah, that too. 454 00:20:59,345 > 00:21:01,042 It's a work thing. It'll be fine. 455 00:21:02,609 > 00:21:03,740 You're probably right. 456 00:21:03,784 > 00:21:06,265 I mean, we haven't seen her in forever. 457 00:21:06,308 > 00:21:07,527 Yeah, forever. 458 00:21:08,963 > 00:21:10,181 So let's just not worry about it. 459 00:21:11,966 > 00:21:15,012 Titus, you haven't even finished your lunch. 460 00:21:15,056 > 00:21:17,493 I gotta run. 461 00:21:17,537 > 00:21:23,456 462 00:21:30,506 > 00:21:34,423 463 00:21:34,467 > 00:21:39,472 [moaning] 464 00:21:39,515 > 00:21:40,821 TITUS: Can I help you with that? 465 00:21:44,128 > 00:21:45,391 What took you so long? 466 00:21:47,175 > 00:21:49,743 Got here as soon as I could. 467 00:21:49,786 > 00:21:52,006 Take care of me 468 00:21:52,049 > 00:21:54,487 469 00:21:54,530 > 00:21:58,012 Talk all day then at night fall in deep 470 00:21:58,055 > 00:22:02,146 471 00:22:02,190 > 00:22:04,366 Stimulate me 472 00:22:04,410 > 00:22:07,021 473 00:22:07,064 > 00:22:10,720 I want you mental and physically 474 00:22:10,764 > 00:22:13,419 475 00:22:13,462 > 00:22:16,465 I belong to 476 00:22:16,509 > 00:22:22,471 477 00:22:25,300 > 00:22:26,910 478 00:22:26,954 > 00:22:32,089 I belong to you 479 00:22:32,133 > 00:22:35,179 You 480 00:22:35,223 > 00:22:37,834 You 481 00:22:37,878 > 00:22:40,489 482 00:22:40,533 > 00:22:42,796 Grab hold of me 483 00:22:48,323 > 00:22:50,064 [laughs] 484 00:22:52,719 > 00:22:55,112 Bright lights, big city 485 00:22:55,156 > 00:22:56,810 And I'm looking spiffy 486 00:22:56,853 > 00:22:58,638 Plus I got the homies everywhere 487 00:22:58,681 > 00:23:00,248 You know they with me 488 00:23:00,291 > 00:23:01,945 'Bout to get it poppin' 489 00:23:01,989 > 00:23:03,947 No, it ain't no stopping 490 00:23:03,991 > 00:23:07,255 Girl, you better wait 'til you inside the club to pop it 491 00:23:07,298 > 00:23:09,388 Red lights everywhere 492 00:23:09,431 > 00:23:11,085 Alright. 493 00:23:11,128 > 00:23:13,522 Push it to the limit with these bright lights 494 00:23:13,566 > 00:23:14,871 I don't care 495 00:23:14,915 > 00:23:16,569 [cameras flashing] 496 00:23:16,612 > 00:23:19,485 NECOLE: Now approaching are the Mayor Evan Lancaster 497 00:23:19,528 > 00:23:23,010 and the always beautiful Stephanie Carlisle Lancaster. 498 00:23:23,053 > 00:23:24,098 Thank you. 499 00:23:24,141 > 00:23:25,447 Necole, tonight I'm just Evan, 500 00:23:25,491 > 00:23:27,884 a proud husband supporting his beautiful wife. 501 00:23:27,928 > 00:23:29,843 Stephanie, every year, your family's foundation 502 00:23:29,886 > 00:23:31,105 chooses a cause. 503 00:23:31,148 > 00:23:33,934 This year, you've chosen the opioid epidemic. 504 00:23:33,977 > 00:23:35,544 That's right, Necole. 505 00:23:35,588 > 00:23:39,505 My youngest sister Tracy died a year ago from an overdose. 506 00:23:39,548 > 00:23:41,681 My family, like so many others in Atlanta 507 00:23:41,724 > 00:23:43,117 and throughout the country, 508 00:23:43,160 > 00:23:45,119 have been devastated by this crisis. 509 00:23:45,162 > 00:23:46,773 So, tonight's for them. 510 00:23:46,816 > 00:23:48,731 I couldn't think of a more worthy cause. 511 00:23:48,775 > 00:23:51,038 Now, before I let you go, you look stunning. 512 00:23:51,081 > 00:23:51,952 Thank you. 513 00:23:51,995 > 00:23:53,214 Who are you wearing? 514 00:23:53,257 > 00:23:56,565 I am wearing a Bella Tru Original. 515 00:23:56,609 > 00:23:59,873 Speaking of the rising fashionista, here she is, 516 00:23:59,916 > 00:24:01,440 Bella Tru, and her man, 517 00:24:01,483 > 00:24:04,355 former Atlanta Falcons running back Roderick Johnson! 518 00:24:04,399 > 00:24:05,922 Good to see you again, Necole. 519 00:24:05,966 > 00:24:07,620 NECOLE: Good to see you guys. 520 00:24:07,663 > 00:24:10,100 And you look sensational, First Lady. 521 00:24:10,144 > 00:24:11,319 Thank you. 522 00:24:11,362 > 00:24:13,495 But we can thank Bella. 523 00:24:13,539 > 00:24:15,149 She's a true miracle worker. 524 00:24:15,192 > 00:24:17,151 You give me way too much credit. [laughs] 525 00:24:17,194 > 00:24:18,282 Sweetheart, we should get inside. 526 00:24:18,326 > 00:24:19,849 Of course, darling. 527 00:24:19,893 > 00:24:21,895 Well, here's hoping that we all have a night to remember! 528 00:24:21,938 > 00:24:24,201 Yes. 529 00:24:24,245 > 00:24:28,815 [slow jazz music playing] 530 00:24:28,858 > 00:24:33,384 531 00:24:33,428 > 00:24:37,954 [indistinct chatter] 532 00:24:37,998 > 00:24:39,869 Oh, wow. This is nice. Yeah. 533 00:24:39,913 > 00:24:43,743 534 00:24:43,786 > 00:24:45,440 Baby, relax. 535 00:24:45,484 > 00:24:47,181 It's all good. 536 00:24:47,224 > 00:24:50,140 You look beautiful. Thank you. 537 00:24:50,184 > 00:24:51,838 [sighs] 538 00:24:51,881 > 00:24:53,753 Isis that them? 539 00:24:53,796 > 00:24:55,015 TITUS: Oh, yeah. 540 00:24:55,058 > 00:24:56,277 Gird your loins. 541 00:24:56,320 > 00:24:58,540 BOTH: [laughs] 542 00:24:58,584 > 00:25:02,501 543 00:25:02,544 > 00:25:03,806 TITUS: Good evening, Hunter. 544 00:25:03,850 > 00:25:05,286 Titus, my man! 545 00:25:05,329 > 00:25:07,114 Glad you made it. Thank you. 546 00:25:07,157 > 00:25:08,768 Wow. And this must be 547 00:25:08,811 > 00:25:11,988 the whipsmart Amara I've heard so much about. 548 00:25:12,032 > 00:25:13,947 It's a pleasure to meet you, Mr. Purifoy. 549 00:25:13,990 > 00:25:16,906 [chuckles] Mr. Purifoy was my daddy. 550 00:25:16,950 > 00:25:19,126 Please, call me Hunter. 551 00:25:19,169 > 00:25:21,302 552 00:25:21,345 > 00:25:22,999 Hunter it is. 553 00:25:23,043 > 00:25:25,349 Sweetheart, aren't you going to introduce us? 554 00:25:25,393 > 00:25:26,612 Of course, dear. 555 00:25:26,655 > 00:25:28,352 Titus and Amara Hughes, 556 00:25:28,396 > 00:25:30,616 I'd like you to meet my beautiful wife, Juniper. 557 00:25:30,659 > 00:25:32,008 This is my daughter, Lori. 558 00:25:33,575 > 00:25:35,882 Hi. So nice to meet you. Nice to meet you. 559 00:25:35,925 > 00:25:37,797 Titus, Lori works with us at Purifoy. 560 00:25:37,840 > 00:25:39,407 She oversees our PR department. 561 00:25:39,450 > 00:25:41,235 So, you'll be seeing a lot of each other. 562 00:25:41,278 > 00:25:42,932 You're behind the company's latest marketing campaign? 563 00:25:42,976 > 00:25:44,543 I am. 564 00:25:44,586 > 00:25:45,892 Isn't it fantastic? 565 00:25:48,068 > 00:25:49,809 Excuse me, Daddy, I'm gonna step out for a moment. 566 00:25:49,852 > 00:25:51,288 It was very nice meeting you both. 567 00:25:51,332 > 00:25:53,290 You, too. HUNTER: No problem, angel. 568 00:25:53,334 > 00:25:55,118 Amara, Hunter tells me you work 569 00:25:55,162 > 00:25:56,685 for the U.S. Attorney's Office. 570 00:25:56,729 > 00:25:58,818 I was actually in the Northern District of Birmingham 571 00:25:58,861 > 00:26:01,081 for seven years, and then I transferred to Atlanta 572 00:26:01,124 > 00:26:04,606 once Titus accepted the position at Purifoy. 573 00:26:04,650 > 00:26:06,347 Are you from Alabama originally? 574 00:26:06,390 > 00:26:08,828 No, actually born and raised in Houston. 575 00:26:08,871 > 00:26:10,481 Yeah, South Side. 576 00:26:10,525 > 00:26:12,832 I think it's absolutely wonderful how you've managed 577 00:26:12,875 > 00:26:14,964 to pull yourself up by the bootstraps. 578 00:26:15,008 > 00:26:18,402 This country needs more of that to bring it back to greatness. 579 00:26:18,446 > 00:26:21,405 I'm sure your folks back in Texas are proud. 580 00:26:21,449 > 00:26:23,016 Extremely. 581 00:26:23,059 > 00:26:26,019 If you'll excuse me, I'm gonna shuffle off to the bar. 582 00:26:26,062 > 00:26:27,803 Take your time. 583 00:26:27,847 > 00:26:30,371 We'll get better acquainted with Titus here. 584 00:26:30,414 > 00:26:32,634 Oh, yeah. 585 00:26:32,678 > 00:26:35,942 [laughs] Look who's moonlighting. 586 00:26:35,985 > 00:26:38,727 I guess they let anybody up in The Ducksworth Hotel, huh? 587 00:26:38,771 > 00:26:40,860 What have we got here? Get your hands off. 588 00:26:48,345 > 00:26:49,172 Ugh. 589 00:26:50,957 > 00:26:53,002 Could use a little more sauce. Get the hell away 590 00:26:53,046 > 00:26:55,570 from my stand before I forget my hometraining. 591 00:26:55,614 > 00:26:57,137 Everything okay, Sis? 592 00:26:57,180 > 00:26:58,660 Nothing I can't handle. 593 00:26:58,704 > 00:27:01,271 Mayor Lancaster! How's it going? 594 00:27:01,315 > 00:27:02,708 Are you enjoying your evening? 595 00:27:02,751 > 00:27:04,666 I always enjoy seeing my two favorite Lancasters. 596 00:27:04,710 > 00:27:05,928 We should hang out more. 597 00:27:05,972 > 00:27:08,496 Kiss the crack of my black ass, Peters. 598 00:27:10,150 > 00:27:11,934 That could be arranged. 599 00:27:11,978 > 00:27:14,850 Mm, nothing like family. 600 00:27:14,894 > 00:27:16,417 Man, am I going to miss having her around. 601 00:27:19,507 > 00:27:20,726 What the hell's that supposed to mean? 602 00:27:34,304 > 00:27:39,701 Well, the golden Lancaster princess herself. 603 00:27:39,745 > 00:27:41,181 Finally we meet. 604 00:27:41,224 > 00:27:42,922 You're the last person I expected to see 605 00:27:42,965 > 00:27:44,488 at one of my family's events. 606 00:27:44,532 > 00:27:46,621 Yeah, well, that makes two of us. 607 00:27:46,665 > 00:27:49,319 Let me guess, your parents thought attending a fundraiser 608 00:27:49,363 > 00:27:51,234 fighting Atlanta's opioid crisis 609 00:27:51,278 > 00:27:52,801 would make them look less guilty? 610 00:27:52,845 > 00:27:55,499 Wow. If I didn't know any better, 611 00:27:55,543 > 00:27:58,372 I'd say it was your mom standing here in front of me. 612 00:27:58,415 > 00:28:00,156 My mother is doing her job by going 613 00:28:00,200 > 00:28:02,028 after Purifoy Pharmaceuticals. 614 00:28:02,071 > 00:28:04,726 Your family's job is to sit around figuring out 615 00:28:04,770 > 00:28:08,121 how to make a profit off unsubstantiated lawsuits, 616 00:28:08,164 > 00:28:11,428 while my family produces safe and effective medications 617 00:28:11,472 > 00:28:14,127 that help people who are suffering. 618 00:28:14,170 > 00:28:16,695 Spoken like a true Purifoy. 619 00:28:16,738 > 00:28:20,873 And just what would you know about truth? 620 00:28:20,916 > 00:28:24,050 Excuse me? Come on. 621 00:28:24,093 > 00:28:27,227 Tell me, have you come out to Mommy and Daddy yet? 622 00:28:29,533 > 00:28:30,796 I don't know what you're talking about. 623 00:28:32,580 > 00:28:34,451 Give that back! 624 00:28:34,495 > 00:28:37,150 What are you doing? 625 00:28:37,193 > 00:28:40,022 Now you have my number for when you want to have 626 00:28:40,066 > 00:28:42,808 a deeper conversation about living one's truth. 627 00:28:42,851 > 00:28:48,770 628 00:28:50,816 > 00:28:56,473 629 00:28:56,517 > 00:28:57,736 Have a good night. 630 00:28:57,779 > 00:29:02,566 631 00:29:02,610 > 00:29:04,699 AMARA: Oh my goodness, this is so delicious! 632 00:29:04,743 > 00:29:06,701 It reminds me of my Big Mama's food back in Texas. 633 00:29:06,745 > 00:29:08,529 Mmhmm. That means yo' Big Mama 634 00:29:08,572 > 00:29:10,009 know how to throw down in that kitchen! 635 00:29:10,052 > 00:29:12,751 Mm, well, you already know. [laughs] 636 00:29:12,794 > 00:29:14,665 Hi, Amara Hughes. 637 00:29:14,709 > 00:29:16,798 Rondell Lancaster. Nice to meet you. 638 00:29:16,842 > 00:29:19,670 Nice to meetwait a minute, Lancaster? 639 00:29:19,714 > 00:29:21,107 Any relation to the mayor? 640 00:29:21,150 > 00:29:23,413 Child, yeah, he's my brother. 641 00:29:23,457 > 00:29:25,024 Ooh. 642 00:29:25,067 > 00:29:27,461 So, if Evan is your brother, that would make Stephanie 643 00:29:27,504 > 00:29:29,898 A pain in my ass, okay? 644 00:29:29,942 > 00:29:31,508 STEPHANIE: Well, well, well. 645 00:29:34,511 > 00:29:37,645 If it isn't Amara Hughes. 646 00:29:45,740 > 00:29:46,785 You look beautiful. 647 00:29:48,482 > 00:29:49,962 It's been a minute, soror. 648 00:29:50,005 > 00:29:51,311 Soror? 649 00:29:51,354 > 00:29:54,183 I pledged Amara to my sorority at Spelman. 650 00:29:54,227 > 00:29:57,447 Big Sis taught Little Sis everything she knows. 651 00:29:57,491 > 00:29:58,884 Right, Amara? 652 00:29:58,927 > 00:30:01,538 We shared practically everything. 653 00:30:01,582 > 00:30:03,062 We had some good times. 654 00:30:03,105 > 00:30:04,498 And some bad ones, as I recall. 655 00:30:06,805 > 00:30:08,850 I see you met my nosy sisterinlaw. 656 00:30:08,894 > 00:30:10,112 Who you callin' nosy? 657 00:30:12,680 > 00:30:15,422 And now the reunion is complete. 658 00:30:17,076 > 00:30:18,773 Hey, Steph. 659 00:30:18,817 > 00:30:23,517 Titus Hughes, it seems like only yesterday I last saw you. 660 00:30:23,560 > 00:30:26,389 Oh wait, it was yesterday. 661 00:30:28,870 > 00:30:29,958 You saw each other yesterday? 662 00:30:30,002 > 00:30:31,394 Girl, relax. 663 00:30:31,438 > 00:30:34,963 I meant I saw the Atlanta Business Chronicle article 664 00:30:35,007 > 00:30:38,880 on Purifoy's latest hire yesterday. 665 00:30:38,924 > 00:30:41,274 It looks like your husband and I will be facing off in court. 666 00:30:41,317 > 00:30:42,623 Is this a private party or what? 667 00:30:44,538 > 00:30:47,976 Darling, let me introduce you to two dear old friends 668 00:30:48,020 > 00:30:51,197 from college Titus and Amara Hughes. 669 00:30:51,240 > 00:30:53,590 Titus, Amara, meet my husband, 670 00:30:53,634 > 00:30:55,375 Mayor Evan Lancaster. 671 00:30:56,767 > 00:30:58,987 Mr. Mayor. Amara. 672 00:30:59,031 > 00:31:00,162 Nice to meet you, Evan. 673 00:31:00,206 > 00:31:02,034 I prefer Mayor Lancaster. 674 00:31:02,077 > 00:31:03,905 Titus Hughesas in old college boyfriend? 675 00:31:03,949 > 00:31:05,776 It was another lifetime, sweetheart. 676 00:31:05,820 > 00:31:08,170 Well, old boyfriend, I'm the new husband. 677 00:31:08,214 > 00:31:09,476 Welcome to my city. 678 00:31:12,392 > 00:31:13,262 Amara. 679 00:31:13,306 > 00:31:14,437 Mm. 680 00:31:14,481 > 00:31:15,569 EVAN: Darling. 681 00:31:15,612 > 00:31:20,966 [indistinct chatter] 682 00:31:24,273 > 00:31:27,624 [indistinct chatter] 683 00:31:27,668 > 00:31:30,323 [laughing] 684 00:31:30,366 > 00:31:36,111 685 00:31:39,941 > 00:31:45,904 686 00:31:49,951 > 00:31:55,826 687 00:31:55,870 > 00:31:56,958 Mother, it's time. 688 00:31:57,002 > 00:31:58,394 MALE ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 689 00:31:58,438 > 00:32:01,136 the woman of the hour, Miss Irene Perkins Carlisle. 690 00:32:01,180 > 00:32:07,099 [applause] 691 00:32:09,623 > 00:32:12,365 I want to thank you all for making tonight 692 00:32:12,408 > 00:32:16,325 our most successful gala ever! 693 00:32:16,369 > 00:32:21,852 We have raised just over $500,000 tonight 694 00:32:21,896 > 00:32:25,552 towards battling opioid addiction in the city! 695 00:32:25,595 > 00:32:28,033 I know both my father 696 00:32:28,076 > 00:32:32,211 and our beautiful daughter, Tracy, 697 00:32:32,254 > 00:32:34,822 are smiling down. 698 00:32:34,865 > 00:32:37,694 Our son Adrian and daughter Samantha 699 00:32:37,738 > 00:32:40,001 couldn't be here this evening. 700 00:32:40,045 > 00:32:44,963 But I am proud to have my husband, Steven, 701 00:32:45,006 > 00:32:47,966 our brilliant daughter, Stephanie, 702 00:32:48,009 > 00:32:51,621 our soninlaw, Mayor Evan Lancaster, 703 00:32:51,665 > 00:32:54,581 and our beautiful granddaughter, Carly, 704 00:32:54,624 > 00:32:58,019 here to commemorate the occasion. 705 00:32:58,063 > 00:33:02,719 So, please, enjoy the rest of tonight's festivities. 706 00:33:02,763 > 00:33:05,418 And we will see you next year. 707 00:33:05,461 > 00:33:06,375 HUNTER: That's it! 708 00:33:06,419 > 00:33:08,769 I just can't take any more! 709 00:33:08,812 > 00:33:12,164 If I may just add one final thought. 710 00:33:12,207 > 00:33:13,426 IRENE: Please do. 711 00:33:19,693 > 00:33:21,260 Irene Carlisle, you are the pillar 712 00:33:21,303 > 00:33:23,479 of strength and inspiration. 713 00:33:23,523 > 00:33:27,744 I humbly ask you to accept this donation, Irene, 714 00:33:27,788 > 00:33:30,704 so that together we can stop this addiction 715 00:33:30,747 > 00:33:33,837 that has our loved ones in this... 716 00:33:33,881 > 00:33:35,926 horrible bondage, 717 00:33:35,970 > 00:33:38,929 destroying families and communities. 718 00:33:41,323 > 00:33:44,500 With this check, the Purifoy family 719 00:33:44,544 > 00:33:48,200 matches the $500,000 raised tonight! 720 00:33:48,243 > 00:33:49,418 CROWD: [indistinct whispers] 721 00:33:49,462 > 00:33:50,811 And that brings the amount raised 722 00:33:50,854 > 00:33:53,640 by the Samuel Perkins Foundation this evening, 723 00:33:53,683 > 00:33:57,078 ladies and gentlemen, to one million dollars. 724 00:33:57,122 > 00:33:58,819 I'm gonna show this son of a bitch 725 00:33:58,862 > 00:34:00,299 just where he can cash his check. 726 00:34:00,342 > 00:34:06,261 [applause] 727 00:34:12,746 > 00:34:17,881 [applause continues] 728 00:34:24,584 > 00:34:26,716 Good night. 729 00:34:26,760 > 00:34:29,197 Good night, sweetie, I'll see you at home. 730 00:34:29,241 > 00:34:31,417 See you at the office. 731 00:34:31,460 > 00:34:32,635 Mayor. 732 00:34:33,767 > 00:34:35,856 Mayor, First Lady Lancaster, 733 00:34:35,899 > 00:34:38,163 thank you and your family for such a great evening. 734 00:34:38,206 > 00:34:40,078 You're welcome, Roderick. I hope you both had fun. 735 00:34:40,121 > 00:34:43,168 We did, and for such a worthy cause. 736 00:34:43,211 > 00:34:44,473 You ready to get out of here? 737 00:34:44,517 > 00:34:46,214 Absolutely. Yeah? 738 00:34:46,258 > 00:34:52,916 739 00:34:52,960 > 00:34:54,962 Mr. Mayor, Stephanie 740 00:34:55,005 > 00:34:56,790 Leaving so soon? Afraid so. 741 00:34:56,833 > 00:34:58,574 It was a lovely event, thank you. 742 00:34:58,618 > 00:35:02,100 Was Purifoy's donation your idea? 743 00:35:02,143 > 00:35:03,536 Actually, it was, yeah. 744 00:35:03,579 > 00:35:05,929 And what about doing it when it would completely 745 00:35:05,973 > 00:35:07,627 upstage my mother? 746 00:35:07,670 > 00:35:09,150 Of course not. 747 00:35:09,194 > 00:35:11,109 I hoped he would simply mail a check to the foundation. 748 00:35:11,152 > 00:35:12,632 Come on, Steph. 749 00:35:12,675 > 00:35:14,721 You know Titus would never suggest something like that. 750 00:35:14,764 > 00:35:18,203 I once thought I knew what Titus was capable of. 751 00:35:18,246 > 00:35:20,074 Obviously, I was wrong. 752 00:35:20,118 > 00:35:22,990 You can tell your client it won't work. 753 00:35:23,033 > 00:35:27,125 A half million dollars won't even cover the interest payments 754 00:35:27,168 > 00:35:31,129 on the judgment I'm going to win against the Purifoys. 755 00:35:31,172 > 00:35:33,653 Mm. I'm sorry. Am I the only one 756 00:35:33,696 > 00:35:35,872 gets turned on when my baby talks that legalese? 757 00:35:38,048 > 00:35:39,876 I think it's time we call it a night. 758 00:35:39,920 > 00:35:42,227 Yeah, nightnight. Come on, babe. 759 00:35:51,584 > 00:35:53,238 I'm tired of talking about this! 760 00:35:53,281 > 00:35:55,153 I told you, we're opposing counsels. 761 00:35:55,196 > 00:35:57,111 We're gonna see one another. It wasn't a big deal. 762 00:35:57,155 > 00:35:59,635 So, if it wasn't a big deal, then why did you lie about 763 00:35:59,679 > 00:36:01,637 when the time it was you saw her? 764 00:36:01,681 > 00:36:04,162 I didn't lie. I just didn't tell you about it. 765 00:36:05,902 > 00:36:11,821 [crying] 766 00:36:14,694 > 00:36:16,609 Never should have told you I was pregnant. 767 00:36:16,652 > 00:36:19,307 Amara. No. 768 00:36:19,351 > 00:36:21,788 Titus, that is the reason that you married me. 769 00:36:23,746 > 00:36:27,837 And when I lost the baby, you should have just... 770 00:36:27,881 > 00:36:29,883 gone back to Stephanie. I didn't want Stephanie! 771 00:36:29,926 > 00:36:31,624 I wanted you! 772 00:36:31,667 > 00:36:33,974 What a better way to get back at me for Damian 773 00:36:34,017 > 00:36:36,585 than for you to take up with Stephanie again? 774 00:36:36,629 > 00:36:39,414 See, that's your problem, Amara. 775 00:36:39,458 > 00:36:41,590 You keep projecting your bullshit on me. 776 00:36:44,114 > 00:36:45,812 I'm not the one who cheated. 777 00:36:45,855 > 00:36:51,687 778 00:36:59,478 > 00:37:01,480 [sighs] 779 00:37:01,523 > 00:37:02,524 [sniffs] 780 00:37:02,568 > 00:37:06,136 [phone ringing] 781 00:37:06,180 > 00:37:08,704 Hello. 782 00:37:08,748 > 00:37:11,751 Yeah, Karen. Hi, it's Amara. 783 00:37:11,794 > 00:37:13,535 Hey, I know it's late, I'm sorry. 784 00:37:13,579 > 00:37:16,538 I just, umI've been thinking about the case. 785 00:37:16,582 > 00:37:19,541 And I changed my mind. 786 00:37:19,585 > 00:37:21,630 I'm the perfect woman for the job. 787 00:37:27,375 > 00:37:29,464 I'd say the evening went well, wouldn't you? 788 00:37:29,508 > 00:37:32,641 The show's over, Evan. No need to make small talk. 789 00:37:32,685 > 00:37:36,950 Forgive me for thinking we could be civil for a change. 790 00:37:36,993 > 00:37:38,343 I guess you're saving your sweet side 791 00:37:38,386 > 00:37:40,910 for Titus Hughes. 792 00:37:40,954 > 00:37:44,131 Had to hurt... when he dismissed you 793 00:37:44,174 > 00:37:46,568 for your home girl back in college. 794 00:37:46,612 > 00:37:48,831 Did you convince that idiot sister of yours 795 00:37:48,875 > 00:37:50,224 to sell the restaurant? 796 00:37:50,268 > 00:37:53,096 Don't talk about Rondell. 797 00:37:53,140 > 00:37:56,578 Greg Peters is one of my father's most important clients, 798 00:37:56,622 > 00:37:58,363 and he's growing antsy. 799 00:37:58,406 > 00:38:00,539 I can't have that. 800 00:38:00,582 > 00:38:02,497 Daddy's little princess, 801 00:38:02,541 > 00:38:05,195 always so eager to do his bidding. 802 00:38:05,239 > 00:38:06,936 Have you ever considered your real problem with men 803 00:38:06,980 > 00:38:08,590 is that you're so damn in love with your father? 804 00:38:08,634 > 00:38:10,113 [slap] 805 00:38:10,157 > 00:38:13,508 [laughs] There's the bitch we all know and love! 806 00:38:13,552 > 00:38:14,944 The English Rose development 807 00:38:14,988 > 00:38:17,860 is going to make us all a lot of money. 808 00:38:17,904 > 00:38:22,604 And I won't let Rondell's hoodrat ass mess that up. 809 00:38:22,648 > 00:38:24,737 So, either you convince her to sell, 810 00:38:24,780 > 00:38:26,304 or I'm gonna have to step in. 811 00:38:28,436 > 00:38:32,353 What are you gonna do, Stephanie? 812 00:38:32,397 > 00:38:33,920 Wait, don't answer that. 813 00:38:33,963 > 00:38:36,531 Because I know exactly what you'll do. 814 00:38:36,575 > 00:38:37,706 You'll threaten. 815 00:38:37,750 > 00:38:38,881 You'll pout. 816 00:38:38,925 > 00:38:40,970 You'll rage. 817 00:38:41,014 > 00:38:42,407 Then you'll go to Daddy like the incompetent 818 00:38:42,450 > 00:38:44,452 little nothing that you are. 819 00:38:47,455 > 00:38:49,979 It's no wonder he won't hand over the firm to you. 820 00:38:50,023 > 00:38:53,331 You are so pathetic and predictable. 821 00:38:53,374 > 00:38:56,072 Maybe if you weren't always kissing up to Stephen, 822 00:38:56,116 > 00:38:58,248 you'd have noticed your kid sister was turning into a junkie 823 00:38:58,292 > 00:38:59,598 before it was too late. 824 00:39:02,165 > 00:39:03,689 [gun cocks] 825 00:39:05,995 > 00:39:09,129 What am I going to do now, Evan? 826 00:39:09,172 > 00:39:10,913 Put the gun down, Steph. 827 00:39:10,957 > 00:39:13,525 I'm predictable, right? 828 00:39:13,568 > 00:39:18,399 What's predictable, pathetic Stephanie going to do 829 00:39:18,443 > 00:39:21,620 with this loaded gun? 830 00:39:23,578 > 00:39:25,798 You're not gonna kill the mayor of Atlanta. 831 00:39:25,841 > 00:39:27,887 Oh, you've got a lot of stock in that title. 832 00:39:30,629 > 00:39:33,501 I'll tell you this much, husband. 833 00:39:33,545 > 00:39:37,505 If I ever decide to kill you, 834 00:39:37,549 > 00:39:40,508 they'd never be able to trace it back to me. 835 00:39:40,552 > 00:39:42,902 That is, of course, if they can find enough of your remains 836 00:39:42,945 > 00:39:44,599 to even identify you. 837 00:39:44,643 > 00:39:47,646 Now if you ever... 838 00:39:47,689 > 00:39:51,171 speak to me the way that you just did... 839 00:39:55,349 > 00:39:57,569 it'll be the last words you utter. 840 00:39:57,612 > 00:40:03,531 841 00:40:07,579 > 00:40:13,541 842 00:40:23,464 > 00:40:24,770 [knocking at door] 843 00:40:24,813 > 00:40:26,859 I'm sorry, we're closed. 844 00:40:26,902 > 00:40:29,339 [bell dings] I know they see that sing. 845 00:40:29,383 > 00:40:30,558 What are you doing? 846 00:40:31,951 > 00:40:33,169 What do you want? 847 00:40:33,213 > 00:40:35,868 848 00:40:41,090 > 00:40:43,571 [water splashing] 849 00:40:43,615 > 00:40:49,534 850 00:40:58,717 > 00:41:00,719 You enjoyed yourself, flirting with that punk 851 00:41:00,762 > 00:41:04,462 in front of me all night, didn't you? 852 00:41:04,505 > 00:41:07,508 Roderick and I are both single, 853 00:41:07,552 > 00:41:10,424 redblooded human beings. 854 00:41:10,468 > 00:41:12,861 Why shouldn't we enjoy each other's company? 855 00:41:12,905 > 00:41:13,993 You're my woman. 856 00:41:16,865 > 00:41:18,345 And don't you forget it. 857 00:41:18,388 > 00:41:22,958 858 00:41:23,002 > 00:41:25,657 BELLA: [moans] 859 00:41:25,700 > 00:41:32,272 860 00:41:37,364 > 00:41:40,236 What am I gonna do with you? 861 00:41:40,280 > 00:41:42,761 862 00:41:42,804 > 00:41:46,939 BELLA: [moans] 863 00:41:46,982 > 00:41:49,724 What am I gonna do with you? 864 00:41:51,334 > 00:41:52,597 FEMALE ANNOUNCER: Next time on "Ambitions" 865 00:41:52,640 > 00:41:54,207 That man will bring you nothing but misery. 866 00:41:54,250 > 00:41:55,425 Evan loves me. 867 00:41:55,469 > 00:41:58,820 And one day soon, he's going to prove it. 868 00:41:58,864 > 00:42:00,300 Stephanie is not a factor. 869 00:42:00,343 > 00:42:02,041 I'm waiting for someone. 870 00:42:02,084 > 00:42:03,433 You went too far, old man. 871 00:42:03,477 > 00:42:05,087 You're gonna get this warning one time. 872 00:42:05,131 > 00:42:06,524 Amara Hughes. 873 00:42:06,567 > 00:42:08,569 Is a naughty, naughty girl. 874 00:42:08,613 > 00:42:11,180 Hypocritical, lying little slut. 875 00:42:11,224 > 00:42:13,095 We came to Atlanta to make a new start. 876 00:42:13,139 > 00:42:16,185 Ah! There you are. 877 00:42:16,229 > 00:42:17,709 You really want the dirt on Lancaster? 878 00:42:21,756 > 00:42:25,368 879 00:42:28,633 > 00:42:30,809 880 00:42:34,508 > 00:42:36,249 [bell dings] 60643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.