All language subtitles for Vicious 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5.1 H 264-KyoGo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,753 --> 00:00:46,720 No quiero ser yo. 2 00:00:48,889 --> 00:00:51,425 �Es raro decir algo as�? 3 00:00:53,294 --> 00:00:54,862 Es verdad. 4 00:00:56,398 --> 00:00:59,633 Estoy harta de sentir que nada de esto importa. 5 00:01:02,505 --> 00:01:05,572 Me esfuerzo tanto como puedo. 6 00:01:07,842 --> 00:01:10,979 Me golpeo la cabeza contra la maldita pared. 7 00:01:14,148 --> 00:01:16,350 Cada minuto... 8 00:01:17,319 --> 00:01:19,353 Cada segundo... 9 00:01:22,723 --> 00:01:25,293 Pero todo sigue igual. 10 00:01:28,762 --> 00:01:30,596 Nada mejora. 11 00:01:35,968 --> 00:01:38,371 Sigo justo aqu�. 12 00:01:42,041 --> 00:01:44,443 Y todo es lo mismo. 13 00:01:47,415 --> 00:01:49,716 Dime qu� es lo que quieres. 14 00:01:51,951 --> 00:01:54,521 Que se detenga y no avance. 15 00:03:05,126 --> 00:03:10,021 REGALO MALDITO 16 00:03:44,197 --> 00:03:45,664 Hola, Polly. Habla Ryan. 17 00:03:45,864 --> 00:03:48,701 No te hemos visto en clase desde hace semanas. 18 00:03:48,901 --> 00:03:51,405 No olvides que te quedan seis clases que ya pagaste. 19 00:03:51,605 --> 00:03:54,440 �Quieres que le pongamos pausa a tu membres�a? 20 00:03:54,640 --> 00:03:57,777 M�ndame un correo para saberlo, �de acuerdo? Adi�s. 21 00:03:59,945 --> 00:04:00,948 Soy Lainie. 22 00:04:01,148 --> 00:04:02,215 Este es un recordatorio... 23 00:04:02,415 --> 00:04:04,518 para que vayas a recoger el pastel el jueves. 24 00:04:04,718 --> 00:04:07,386 Dijiste que pod�as, as� que no lo olvides. 25 00:04:07,586 --> 00:04:10,056 Como sea, nos vemos ma�ana. 26 00:04:13,293 --> 00:04:15,896 Hola, linda. Habla Bobby... 27 00:04:16,096 --> 00:04:19,097 Lamento decirte esto, pero cubrir�s otro turno ma�ana. 28 00:04:19,297 --> 00:04:21,167 Todo el mundo tiene planes. 29 00:04:23,336 --> 00:04:24,537 Soy mam�. 30 00:04:24,737 --> 00:04:26,472 No respondiste a mi mensaje. 31 00:04:26,672 --> 00:04:29,475 �Imprimiste el formato que tienes que llevar? 32 00:04:29,675 --> 00:04:31,777 Ll�mame si necesitas ayuda. 33 00:05:18,924 --> 00:05:20,659 Tengo mucho que ofrecer. 34 00:05:20,859 --> 00:05:23,028 Me fue bien en la escuela. 35 00:05:23,228 --> 00:05:25,798 La gente piensa que soy lista. 36 00:05:28,165 --> 00:05:30,168 �Por qu� alguien dir�a eso? 37 00:05:30,368 --> 00:05:33,571 �Qui�n dir�a eso? No soy tan lista c�mo piensan. 38 00:05:41,980 --> 00:05:43,782 Soy muy trabajadora. 39 00:05:45,215 --> 00:05:49,187 Yo s�lo... me distraje. 40 00:05:50,822 --> 00:05:52,257 Creo que... 41 00:05:53,926 --> 00:05:57,028 los �ltimos a�os han sido buenos, y yo... 42 00:05:57,228 --> 00:05:59,899 necesitaba solamente... 43 00:06:03,436 --> 00:06:07,840 Se�orita Gibbons, �qu� le hizo querer volver a la escuela? 44 00:06:13,644 --> 00:06:15,746 Se supone que deb�a. 45 00:06:34,798 --> 00:06:36,033 �Puedo ayudarle? 46 00:06:36,233 --> 00:06:37,835 Pues, yo... 47 00:06:38,537 --> 00:06:39,971 No s�... 48 00:06:42,039 --> 00:06:43,942 No s� en d�nde... 49 00:06:45,177 --> 00:06:46,609 �Se�ora? 50 00:06:47,679 --> 00:06:50,647 Cre� que conoc�a a alguien que viv�a aqu�. 51 00:06:51,181 --> 00:06:53,886 Sol�a conocer a alguien que viv�a aqu�. 52 00:06:54,086 --> 00:06:55,988 Eso recuerdo. 53 00:06:56,954 --> 00:06:59,391 O cre�a que recordaba. 54 00:06:59,591 --> 00:07:02,760 �A la se�ora Trott? Es la que vive al lado. 55 00:07:05,930 --> 00:07:08,131 Vine en un taxi. 56 00:07:08,331 --> 00:07:10,167 Tengo un n�mero al que puedo llamar. 57 00:07:10,367 --> 00:07:14,138 Mi hijo me dio una tarjeta para localizarlo cuando se mudaron. 58 00:07:14,338 --> 00:07:17,308 Su oficina lo transfiri� a Nueva Jersey. 59 00:07:27,017 --> 00:07:28,720 Se�ora, �quiere... 60 00:07:28,920 --> 00:07:31,188 �Quiere entrar un momento? 61 00:07:31,388 --> 00:07:33,324 - No, no... - Salir del fr�o. 62 00:07:34,692 --> 00:07:35,226 Venga. 63 00:07:35,426 --> 00:07:37,094 Gracias. 64 00:07:53,011 --> 00:07:55,614 - �Puedo... - No quiero ser una molestia... 65 00:07:55,814 --> 00:07:57,415 pero, �puedes darme un vaso con agua? 66 00:07:57,615 --> 00:07:59,250 S�, claro. Puedo prepararle un t� o... 67 00:07:59,450 --> 00:08:00,985 No, no quiero ser una molestia. 68 00:08:01,185 --> 00:08:02,854 No es molestia. 69 00:08:44,294 --> 00:08:46,830 Aqu� tiene. Si�ntese. 70 00:08:47,097 --> 00:08:48,799 Lo lamento. 71 00:08:49,900 --> 00:08:51,769 Eres muy amable. Y es tan tarde. 72 00:08:51,969 --> 00:08:53,871 No se preocupe. 73 00:08:54,071 --> 00:08:55,505 Aqu� tiene. 74 00:08:56,508 --> 00:08:57,609 �Tiene un tel�fono? 75 00:08:57,809 --> 00:08:59,043 Puedo llamar por usted, si gusta. 76 00:08:59,243 --> 00:09:03,246 No. Yo no soy buena con esos, incluso los que se doblan... 77 00:09:03,446 --> 00:09:04,547 los de botones. 78 00:09:04,747 --> 00:09:05,882 Tengo el n�mero. 79 00:09:06,082 --> 00:09:09,787 Mi hijo me lo dio por si alguna vez estaba en problemas. 80 00:09:09,987 --> 00:09:11,388 Puedo llamarlo. 81 00:09:11,888 --> 00:09:13,889 S�. Ya me hab�a dicho. 82 00:09:14,089 --> 00:09:16,459 Descanse un poco, �de acuerdo? Lo resolveremos. 83 00:09:18,594 --> 00:09:22,099 Hace fr�o afuera. El fuego se siente bien. 84 00:09:25,568 --> 00:09:27,169 �Est�s casada? 85 00:09:28,605 --> 00:09:30,040 No. 86 00:09:30,274 --> 00:09:31,507 Eres muy hermosa. 87 00:09:31,707 --> 00:09:33,210 Gracias. 88 00:09:34,812 --> 00:09:36,246 �Tienes hijos? 89 00:09:36,879 --> 00:09:38,347 �Un beb�? 90 00:09:39,481 --> 00:09:40,417 No. 91 00:09:47,824 --> 00:09:49,258 Esta casa... 92 00:09:49,960 --> 00:09:51,828 es grande para una joven. 93 00:09:52,695 --> 00:09:54,398 No. Ya no soy tan joven. 94 00:09:54,598 --> 00:09:56,367 Lo eres para m�. 95 00:09:56,567 --> 00:09:59,069 Pero �no es eso lo normal? 96 00:09:59,602 --> 00:10:01,403 Le pertenece a mi hermana. 97 00:10:01,603 --> 00:10:03,438 Ella y su esposo me rentan la casa. 98 00:10:03,638 --> 00:10:05,573 Viven al otro lado de la ciudad. 99 00:10:05,841 --> 00:10:06,443 Tienen una ni�a peque�a... 100 00:10:06,643 --> 00:10:08,878 y quer�an un jard�n grande y eso. 101 00:10:09,078 --> 00:10:10,847 Es un buen lugar para vivir. 102 00:10:11,047 --> 00:10:12,382 S�. Tengo suerte. 103 00:10:12,582 --> 00:10:14,650 No podr�a pagarlo. 104 00:10:14,850 --> 00:10:17,387 Deber�a tenerla m�s cuidada, pero... 105 00:10:17,587 --> 00:10:19,556 - No s�. - �Qu� edad tiene tu sobrina? 106 00:10:21,157 --> 00:10:22,758 Aly tiene cinco. 107 00:10:22,958 --> 00:10:23,994 A punto de cumplir seis. 108 00:10:24,194 --> 00:10:25,995 Le har�n una fiesta la semana que viene. 109 00:10:26,195 --> 00:10:27,197 Qu� bien. 110 00:10:27,397 --> 00:10:30,032 - Es una buena edad. - Claro que s�. 111 00:10:30,234 --> 00:10:32,134 Hay mucho por hacer. 112 00:10:43,614 --> 00:10:45,480 Voy a empezar ahora. 113 00:10:47,950 --> 00:10:49,285 �Qu�? 114 00:10:52,356 --> 00:10:54,290 Se�ora, �est� bien? 115 00:10:59,561 --> 00:11:00,964 Si me da el n�mero de esa tarjeta... 116 00:11:01,164 --> 00:11:02,531 puedo llamar por usted. 117 00:11:02,731 --> 00:11:04,400 Tengo mi tel�fono y... 118 00:11:15,244 --> 00:11:17,380 Esto ser� tuyo. 119 00:11:35,465 --> 00:11:36,099 Tal vez... 120 00:11:36,299 --> 00:11:38,300 Tal vez deber�amos esperar afuera. 121 00:11:38,733 --> 00:11:40,436 Vas a morirte. 122 00:11:42,470 --> 00:11:44,539 Lo lamento, pero es verdad. 123 00:11:50,546 --> 00:11:51,281 �De qu� est� hablando? 124 00:11:51,481 --> 00:11:53,315 Puedes estar triste o asustada. 125 00:11:53,515 --> 00:11:56,119 Puedes sentir muchas cosas, pero no importa. 126 00:11:56,319 --> 00:11:57,819 No cambia la verdad. 127 00:11:58,019 --> 00:12:00,021 Vas a morir. 128 00:12:00,889 --> 00:12:02,323 Esta noche. 129 00:12:03,992 --> 00:12:05,427 Al menos que... 130 00:12:06,228 --> 00:12:07,995 - Al menos que yo no... - No, no entiendo. 131 00:12:08,195 --> 00:12:09,730 No lo har�s. 132 00:12:09,930 --> 00:12:11,200 Creo que est� algo confundida. 133 00:12:11,400 --> 00:12:12,067 Ser� mejor que se vaya. 134 00:12:12,267 --> 00:12:14,270 Puedo recordar a alguien que viv�a aqu�. 135 00:12:14,470 --> 00:12:16,205 Pero eso fue hace mucho tiempo. 136 00:12:16,405 --> 00:12:17,805 No importa. 137 00:12:18,005 --> 00:12:19,241 - La verdad, no. - �Qu� es lo que quiere? 138 00:12:19,441 --> 00:12:22,377 Tienes que hacer cosas. 139 00:12:30,118 --> 00:12:32,454 Fuiste muy amable conmigo. 140 00:12:33,655 --> 00:12:35,055 Gracias por el agua. 141 00:12:35,289 --> 00:12:36,624 Voy a llamar a la Polic�a ahora, �de acuerdo? 142 00:12:36,824 --> 00:12:37,626 No puedes hacer eso. 143 00:12:37,826 --> 00:12:39,928 - Lo har�. - Yo no lo har�a. 144 00:12:40,128 --> 00:12:42,130 No se lo digas a nadie. 145 00:12:42,398 --> 00:12:44,133 Yo no le dir�a a nadie lo que pas�. 146 00:12:44,333 --> 00:12:46,268 No te atrevas. 147 00:12:47,235 --> 00:12:48,604 V�yase. 148 00:12:48,905 --> 00:12:49,539 Tiene que irse. 149 00:12:49,739 --> 00:12:50,471 Esto no est� bien. 150 00:12:50,671 --> 00:12:51,406 Esto ser� tuyo. 151 00:12:51,606 --> 00:12:52,307 No, no lo quiero. 152 00:12:52,507 --> 00:12:54,842 - Lo necesitas. - No. Quiero que se vaya de mi casa. 153 00:12:55,042 --> 00:12:57,378 No s� qu� le pasa, pero le dar� tres minutos. 154 00:12:57,578 --> 00:12:58,981 Luego voy a llamar a la Polic�a, �de acuerdo? 155 00:12:59,181 --> 00:13:00,548 Tienes todo el derecho de estar molesta. 156 00:13:00,748 --> 00:13:02,850 Esto es lo peor que he hecho en mi vida. 157 00:13:03,050 --> 00:13:03,884 Esto no est� bien. 158 00:13:04,084 --> 00:13:05,120 Lo que hizo. �Lo entiende? 159 00:13:05,320 --> 00:13:07,755 Debe irse. Por favor, vaya a casa. 160 00:13:11,893 --> 00:13:13,127 Polly... 161 00:13:20,769 --> 00:13:22,403 �C�mo sabe mi nombre? 162 00:13:23,872 --> 00:13:26,273 Pens� que era una pesadilla. 163 00:13:27,641 --> 00:13:29,444 Pero no despert�. 164 00:13:31,646 --> 00:13:33,782 T� no vas a despertarte. 165 00:13:38,019 --> 00:13:39,454 Lo lamento. 166 00:14:20,363 --> 00:14:20,896 �Mam�? 167 00:14:21,096 --> 00:14:22,163 Hola. �Conseguiste lo que ten�as... 168 00:14:22,363 --> 00:14:25,031 Espera. Acaba de pasarme algo aterrador. 169 00:14:25,231 --> 00:14:25,766 �Qu� pas�? 170 00:14:25,966 --> 00:14:27,568 Pues, vino una anciana. 171 00:14:27,768 --> 00:14:29,536 Toc� la puerta, la dej� entrar. 172 00:14:29,736 --> 00:14:31,840 Dijo que buscaba a alguien. 173 00:14:32,040 --> 00:14:32,574 �Qu�? 174 00:14:32,774 --> 00:14:33,774 Ten�a como 80 a�os. 175 00:14:33,974 --> 00:14:35,844 Espera. �Dejaste entrar a alguien en tu casa? 176 00:14:36,044 --> 00:14:36,779 Mam�, no est�s escuchando... 177 00:14:36,979 --> 00:14:37,880 �Estoy escuchando! 178 00:14:38,080 --> 00:14:39,815 Pues, toc� a la puerta y la dej� entrar... 179 00:14:40,015 --> 00:14:41,316 para que pudiera llamar a alguien... 180 00:14:41,516 --> 00:14:42,616 para que se la llevara. 181 00:14:42,816 --> 00:14:44,718 Y entonces, empez�... 182 00:14:44,918 --> 00:14:46,987 Pues, se puso todo raro. 183 00:14:47,187 --> 00:14:48,088 �Qu� fue lo que pas�? 184 00:14:48,288 --> 00:14:50,389 Me dijo que me iba a morir. 185 00:14:51,125 --> 00:14:51,960 Polly... 186 00:14:52,160 --> 00:14:53,860 Intent� ser amable. 187 00:14:55,194 --> 00:14:56,596 Cari�o, no tiene sentido lo que dices. 188 00:14:56,796 --> 00:14:58,100 Mam�, no s� qu� pensar... 189 00:14:58,300 --> 00:15:00,801 Me dio miedo, y dej� una caja. 190 00:15:01,001 --> 00:15:03,003 �Una caja? �Qu� tipo de caja? 191 00:15:03,203 --> 00:15:05,371 �Eso es lo que te importa? 192 00:15:05,840 --> 00:15:08,541 Pues, �no ser�a una bomba? 193 00:15:08,875 --> 00:15:11,010 No, mam�. 194 00:15:11,210 --> 00:15:13,513 No era una bomba. Hubiera sido lo primero que hubiera dicho. 195 00:15:13,713 --> 00:15:14,582 Es lo primero que la gente piensa. 196 00:15:14,782 --> 00:15:16,850 "No puede ser. Es una bomba". No. 197 00:15:17,684 --> 00:15:21,587 S�lo era una vieja caja de madera. 198 00:15:22,523 --> 00:15:23,858 La dej� en la calle. 199 00:15:24,058 --> 00:15:25,492 Aqu� sigue. 200 00:15:26,760 --> 00:15:29,130 Bueno, probablemente estaba senil. 201 00:15:29,330 --> 00:15:30,765 Tal vez. 202 00:15:31,532 --> 00:15:32,700 Dijiste que era una anciana. 203 00:15:32,900 --> 00:15:35,737 Quiz� estaba confundida, �sin medicamentos? 204 00:15:39,541 --> 00:15:41,341 No s� qu� ten�a. 205 00:15:41,541 --> 00:15:42,841 Pero �ya se fue? 206 00:15:43,041 --> 00:15:44,376 S�. 207 00:15:44,777 --> 00:15:46,580 Ya. 208 00:15:46,780 --> 00:15:48,748 Estoy segura de que estar�s bien, mu�equita. 209 00:15:48,948 --> 00:15:51,252 Si no, ve con la se�ora Trott. 210 00:15:51,452 --> 00:15:52,720 A�n est� fuera de la ciudad. 211 00:15:52,920 --> 00:15:56,788 Esa mujer nunca est� en casa desde que falleci� su esposo. 212 00:15:56,988 --> 00:15:59,293 Deber�a llamar a la Polic�a, �no crees? 213 00:15:59,493 --> 00:16:02,029 Bueno, creo que necesitas calmarte. 214 00:16:02,229 --> 00:16:03,730 No te va a pasar nada. 215 00:16:03,930 --> 00:16:05,698 Dijo que iba a morir. 216 00:16:06,432 --> 00:16:07,567 �Qu� cosa! 217 00:16:07,767 --> 00:16:10,670 Probablemente es parte de alg�n culto raro. 218 00:16:10,870 --> 00:16:11,704 Muy bien. 219 00:16:11,904 --> 00:16:13,873 Mam�, eso no lo mejora. 220 00:16:14,073 --> 00:16:17,309 No me est�s ayudando con nada de lo que est�s diciendo. 221 00:16:17,877 --> 00:16:20,012 �Y? �Est�s lista para ma�ana? 222 00:16:20,212 --> 00:16:22,016 �Ya pensaste qu� te vas a poner? 223 00:16:22,216 --> 00:16:23,749 - No. - Polly... 224 00:16:23,949 --> 00:16:24,805 Tienes que enfocarte. 225 00:16:25,005 --> 00:16:26,753 Esto es importante, cari�o. Y Lainie llam�. 226 00:16:26,953 --> 00:16:27,720 S�, ya lo s�. 227 00:16:27,920 --> 00:16:29,389 Por eso sal� del trabajo antes. 228 00:16:29,589 --> 00:16:31,926 Ese era mi plan. Y ya s� lo que hizo Lainie otra vez. 229 00:16:32,126 --> 00:16:33,659 De acuerdo, de acuerdo, todo va a salir bien. 230 00:16:33,859 --> 00:16:34,895 Ya tengo 32 a�os. 231 00:16:35,095 --> 00:16:36,498 Tuve entrevistas antes. 232 00:16:36,698 --> 00:16:38,163 Y estoy pensando en volver a estudiar. 233 00:16:38,363 --> 00:16:39,666 Ni siquiera s� si eso quiero... 234 00:16:39,866 --> 00:16:42,634 Ya s�. Ya s�. Pero tenemos que empezar de alguna forma. 235 00:16:43,169 --> 00:16:44,238 Estuve rezando por eso. 236 00:16:44,438 --> 00:16:47,474 S�, me puse... nerviosa. 237 00:16:47,674 --> 00:16:48,241 Perdona. 238 00:16:48,441 --> 00:16:50,243 No quiero que te distraigas. 239 00:16:50,443 --> 00:16:51,676 Eso es todo. 240 00:16:52,010 --> 00:16:54,646 De acuerdo. Te llamo m�s tarde. 241 00:16:54,879 --> 00:16:55,915 Voy a probarme ropa. 242 00:16:56,115 --> 00:16:57,817 Te mando unas fotos. 243 00:16:58,585 --> 00:16:59,952 �Seguir�s despierta? 244 00:17:00,152 --> 00:17:01,254 Seguir� despierta, mu�equita. 245 00:17:01,454 --> 00:17:03,656 - De acuerdo. Te quiero. - Adi�s. 246 00:19:59,597 --> 00:20:00,999 Polly. 247 00:20:39,904 --> 00:20:40,870 Mam�. 248 00:20:41,070 --> 00:20:42,439 �S�, cari�o? 249 00:20:42,639 --> 00:20:44,543 Me estoy volviendo loca. 250 00:20:44,743 --> 00:20:46,176 Y ahora �qu�? 251 00:20:46,410 --> 00:20:47,311 No me digas: "Y ahora �qu�?". 252 00:20:47,511 --> 00:20:48,279 Bueno, �qu� te pas�? 253 00:20:48,479 --> 00:20:50,414 Me estoy volviendo loca. 254 00:20:50,614 --> 00:20:52,481 �Me vas a decir por qu�? 255 00:20:54,017 --> 00:20:57,656 Hubiera jurado que estabas aqu� ahora mismo, arriba. 256 00:20:57,856 --> 00:21:00,625 O� tu voz, ol� tu perfume. 257 00:21:00,825 --> 00:21:03,793 Polly, mu�equita. Tienes que calmarte. 258 00:21:03,993 --> 00:21:06,563 - Mam�... - Esto es absurdo. 259 00:21:08,231 --> 00:21:09,167 Ap�galo. 260 00:21:09,367 --> 00:21:09,902 Dame un segundo. 261 00:21:10,102 --> 00:21:10,703 Dijiste que ibas a dejarlo. 262 00:21:10,903 --> 00:21:13,738 Ya s�. Ya s�. Ya s�. Ya s�. Lo har�. 263 00:21:18,909 --> 00:21:21,212 S�lo est�s nerviosa. 264 00:21:21,913 --> 00:21:22,714 �Escogiste un atuendo? 265 00:21:22,914 --> 00:21:24,781 No s�. No creo que te des cuenta. 266 00:21:24,981 --> 00:21:25,814 Deber�as comer algo. 267 00:21:26,014 --> 00:21:29,219 Cuando te vi la �ltima vez, te ve�as muy delgada. 268 00:21:34,291 --> 00:21:35,725 Hola... 269 00:21:39,730 --> 00:21:41,098 �Hola? 270 00:21:45,235 --> 00:21:46,869 �Hay alguien ah�? 271 00:21:50,340 --> 00:21:52,675 Dime qu� est� pasando. 272 00:22:00,784 --> 00:22:03,854 Busca en el armario. Tal vez estoy ah�. 273 00:22:04,054 --> 00:22:05,588 C�llate, ma'. 274 00:22:17,068 --> 00:22:18,667 Polly... 275 00:22:19,003 --> 00:22:20,670 �Qu� es lo que ves? 276 00:22:22,071 --> 00:22:23,538 Nada. 277 00:22:24,574 --> 00:22:26,142 Me siento mal. 278 00:22:26,910 --> 00:22:29,879 Bueno, creo que est�s lista. 279 00:22:30,079 --> 00:22:31,447 Pero creo que deber�as llevar un abrigo. 280 00:22:31,647 --> 00:22:34,216 Ese que tienes, el azul. 281 00:22:36,618 --> 00:22:38,388 Estoy orgullosa de ti, Polly. 282 00:22:38,588 --> 00:22:40,623 Va a ser un gran d�a. 283 00:22:40,891 --> 00:22:42,325 Ya lo ver�s. 284 00:22:50,834 --> 00:22:52,870 �Sabes en qu� estaba pensando esta ma�ana? 285 00:22:53,070 --> 00:22:54,838 En tu primer d�a de escuela. 286 00:22:55,038 --> 00:22:56,573 Es probable que ya no lo recuerdes... 287 00:22:56,773 --> 00:23:00,777 pero pap� te llev� a ti y a Lainie en su camioneta verde. 288 00:23:00,977 --> 00:23:03,980 Y t� estabas muy emocionada. 289 00:23:07,115 --> 00:23:09,652 Ya sabes que no tiene que ser tan complicado, mu�equita. 290 00:23:09,852 --> 00:23:11,155 No tiene que ser as�. 291 00:23:11,355 --> 00:23:13,924 Estoy muy cansada. 292 00:23:14,124 --> 00:23:16,692 Ni siquiera me est�s escuchando. 293 00:23:18,861 --> 00:23:21,331 Ya es algo tarde, ya debo irme a dormir. 294 00:23:21,531 --> 00:23:23,299 Mam�, �y si... 295 00:23:23,499 --> 00:23:24,967 �S�, nena? 296 00:23:28,104 --> 00:23:30,706 Nada. Olv�dalo. 297 00:23:34,243 --> 00:23:36,678 Voy a escribir una carta para... 298 00:23:43,386 --> 00:23:44,320 Mam�. 299 00:23:44,520 --> 00:23:46,155 �Qu�? 300 00:23:48,491 --> 00:23:50,627 Est� justo aqu�. 301 00:23:50,827 --> 00:23:52,294 �Qu� cosa? 302 00:23:52,794 --> 00:23:54,129 Esa caja. 303 00:23:54,597 --> 00:23:56,966 Quiz�s la llevaste adentro. 304 00:23:57,166 --> 00:23:58,666 No, no lo hice. 305 00:23:59,902 --> 00:24:01,704 Quiz�s no lo recuerdas. 306 00:24:01,904 --> 00:24:03,172 �Por qu� no me crees? 307 00:24:03,372 --> 00:24:04,105 Cari�o. 308 00:24:04,305 --> 00:24:07,209 Yo siempre te creo. Siempre. 309 00:24:12,649 --> 00:24:14,084 Polly... 310 00:24:16,216 --> 00:24:17,785 �Qu� es lo que ves? 311 00:24:35,705 --> 00:24:37,906 La arena no est� cayendo. 312 00:24:38,774 --> 00:24:43,077 Pues, a�n no has empezado. 313 00:24:47,817 --> 00:24:49,251 �Qu�? 314 00:24:50,786 --> 00:24:53,021 �Te habl� del reloj de arena? 315 00:24:53,221 --> 00:24:54,923 Tal vez. 316 00:24:55,123 --> 00:24:57,491 Pero no lo hice. 317 00:24:58,525 --> 00:25:01,129 No importa, mu�equita. 318 00:25:01,329 --> 00:25:03,464 Mam�, �de qu� est�s hablando? 319 00:25:04,033 --> 00:25:05,802 Polly. 320 00:25:06,002 --> 00:25:08,237 No soy tu madre. 321 00:25:10,072 --> 00:25:11,473 �Qu�? 322 00:25:12,439 --> 00:25:13,840 Mam�. 323 00:25:15,577 --> 00:25:16,378 Mam�, ya basta. 324 00:25:16,578 --> 00:25:18,313 �Est�s escuchando? 325 00:25:18,513 --> 00:25:19,781 Te vas a morir. 326 00:25:19,981 --> 00:25:21,950 �Lo entiendes? 327 00:25:22,150 --> 00:25:25,853 Eres lenta para entender, �verdad? 328 00:26:05,627 --> 00:26:07,096 Sabemos todo sobre ti. 329 00:26:07,296 --> 00:26:09,096 Todo lo que nunca dir�as. 330 00:26:09,296 --> 00:26:10,831 Pasatiempos que dejas r�pido. 331 00:26:11,031 --> 00:26:13,034 Nunca has tenido un trabajo por m�s de cuatro meses. 332 00:26:13,234 --> 00:26:15,335 Nunca puedes tomar decisiones importantes. 333 00:26:15,535 --> 00:26:18,339 Y desperdicias tu tiempo peleando. 334 00:26:18,539 --> 00:26:20,007 Eres un libro abierto para los extra�os... 335 00:26:20,207 --> 00:26:22,576 pero te cierras cuando alguien se acerca. 336 00:26:22,776 --> 00:26:25,513 Es muy dif�cil, muy aterrador, muy arriesgado. 337 00:26:25,713 --> 00:26:27,081 As� que nunca tienes una conexi�n. 338 00:26:27,281 --> 00:26:31,119 No sientes amor. Apenas si tienes sentimientos. 339 00:26:31,319 --> 00:26:34,021 Hoy robaste $26 d�lares. 340 00:26:34,221 --> 00:26:35,924 Estabas contando las cajas registradoras. 341 00:26:36,124 --> 00:26:38,193 Bobby nunca revisa. 342 00:26:38,393 --> 00:26:40,629 �Sentiste algo entonces? 343 00:26:40,829 --> 00:26:43,664 T� vas a morir. 344 00:26:43,864 --> 00:26:45,232 Al menos que... 345 00:26:45,432 --> 00:26:46,667 Al menos que �qu�? 346 00:26:46,867 --> 00:26:48,769 Al menos que. Al menos que. Al menos que. Al menos que. 347 00:26:48,969 --> 00:26:50,839 �Al menos que! �Al menos que! �Al menos que! 348 00:26:51,039 --> 00:26:52,641 �Mira la caja! 349 00:26:52,841 --> 00:26:54,343 �M�rala! 350 00:26:55,776 --> 00:26:57,979 Ya lo ver�s, Polly. 351 00:26:58,346 --> 00:27:00,581 Mira lo que te dimos. 352 00:27:01,449 --> 00:27:03,117 Tres cosas. 353 00:27:03,451 --> 00:27:05,652 Tres cosas van adentro. 354 00:27:05,852 --> 00:27:09,289 Uno. Dos. Tres... 355 00:27:09,823 --> 00:27:11,625 Una cosa que odias. 356 00:27:11,825 --> 00:27:13,994 Una cosa que necesitas. 357 00:27:14,362 --> 00:27:16,163 Una cosa que amas. 358 00:27:16,363 --> 00:27:17,564 Yo no entiendo. 359 00:27:17,764 --> 00:27:19,166 Tendr�s que aprender. 360 00:27:19,366 --> 00:27:21,469 El tiempo te observa, mu�equita. 361 00:27:21,669 --> 00:27:23,970 Tic-tac. Tic-tac. 362 00:27:24,239 --> 00:27:25,839 �Lo entiendes, Polly? 363 00:27:26,039 --> 00:27:29,843 Lo que vaya adentro, s�lo t� lo puedes decidir. 364 00:27:30,043 --> 00:27:33,180 Nosotros y yo lo sabremos. 365 00:27:33,380 --> 00:27:35,649 Mientes... 366 00:29:09,675 --> 00:29:12,077 Algo que odias. 367 00:29:14,948 --> 00:29:16,716 Algo que necesitas. 368 00:29:20,554 --> 00:29:22,589 Algo que amas. 369 00:30:17,443 --> 00:30:19,545 Algo que odias. 370 00:31:08,761 --> 00:31:10,829 Esto es una locura. 371 00:32:25,836 --> 00:32:26,803 Hola. 372 00:32:27,003 --> 00:32:28,540 Por favor, necesito usar su tel�fono. 373 00:32:28,740 --> 00:32:30,242 El m�o no sirve y necesito llamar a la Polic�a. 374 00:32:30,442 --> 00:32:31,676 Espera. Espera un segundo. 375 00:32:31,876 --> 00:32:33,210 Cre� que era una entrega. 376 00:32:33,544 --> 00:32:35,315 Amor, espera. Hay alguien. 377 00:32:35,515 --> 00:32:36,048 �Qu� ocurre? 378 00:32:36,248 --> 00:32:37,482 Necesito usar tu tel�fono. �Por favor! 379 00:32:37,682 --> 00:32:39,216 �Qu� pas�? 380 00:32:39,416 --> 00:32:40,852 �Puedo... �Puedo entrar? Por favor. 381 00:32:41,086 --> 00:32:41,753 �Vives por aqu�? 382 00:32:41,953 --> 00:32:44,422 Vivo enfrente. Eres la �nica persona que me abri�. 383 00:32:44,957 --> 00:32:46,792 Ya es tarde. 384 00:32:49,194 --> 00:32:50,427 Mi tel�fono no sirve. 385 00:32:50,627 --> 00:32:52,063 Amor, amor, dame un segundo. 386 00:32:52,263 --> 00:32:52,855 De acuerdo. 387 00:32:53,055 --> 00:32:54,321 Mi esposo viene de Kentucky. 388 00:32:54,521 --> 00:32:56,000 Est� en el aeropuerto. 389 00:32:56,200 --> 00:32:58,102 Necesito hablar con alguien. Algo est� pasando. 390 00:32:58,302 --> 00:32:59,870 - Necesito ayuda. - Un segundo. Un segundo. 391 00:33:00,070 --> 00:33:01,939 Esper� todo el d�a. 392 00:33:02,307 --> 00:33:03,574 No lo s�. 393 00:33:03,774 --> 00:33:06,343 Dice que tiene que llamar a la Polic�a. 394 00:33:07,312 --> 00:33:09,682 �En serio hablaste con Oscar? 395 00:33:09,882 --> 00:33:10,857 Llam� por lo de la valla. 396 00:33:11,057 --> 00:33:13,518 Puede venir ma�ana, pero necesito confirmarlo. 397 00:33:13,718 --> 00:33:15,053 D�jame ver c�mo est� y te digo. 398 00:33:15,253 --> 00:33:17,755 S�, puede venir ma�ana. Est� bien. No pasa nada. 399 00:33:17,955 --> 00:33:19,058 S�, puedo estar aqu� todo el d�a. 400 00:33:19,258 --> 00:33:20,757 Est� bien, ma�ana. 401 00:33:20,957 --> 00:33:21,989 De acuerdo. Te llamo luego. 402 00:33:22,189 --> 00:33:23,428 Perd�n, es que... 403 00:33:23,628 --> 00:33:24,828 Estar� aqu�. 404 00:33:25,028 --> 00:33:27,033 Cari�o, cari�o. Espera. Espera. 405 00:33:27,233 --> 00:33:28,166 Dame un segundo. 406 00:33:28,366 --> 00:33:30,601 Es que alguien est� llamando. 407 00:33:32,538 --> 00:33:33,638 Necesito ayuda. 408 00:33:33,838 --> 00:33:35,439 Hola. 409 00:33:36,974 --> 00:33:38,308 S�. 410 00:33:38,977 --> 00:33:41,445 S�. Un segundo. 411 00:33:42,846 --> 00:33:44,549 La Polic�a acaba de llamar. 412 00:33:44,749 --> 00:33:46,248 �Qu�? 413 00:33:46,717 --> 00:33:48,719 Acaba de llegar. 414 00:33:49,153 --> 00:33:49,920 �Qu� es lo que dicen? 415 00:33:50,120 --> 00:33:51,588 De acuerdo. 416 00:33:52,357 --> 00:33:53,790 De acuerdo. 417 00:33:54,091 --> 00:33:55,927 Por supuesto. 418 00:33:56,627 --> 00:33:58,762 Yo misma me encargo. 419 00:33:59,463 --> 00:34:00,497 S�, claro que s�. 420 00:34:00,697 --> 00:34:03,666 Si ves algo, di algo. Nunca se es demasiado precavido. 421 00:34:03,866 --> 00:34:06,536 Si ves algo, di algo. 422 00:34:09,339 --> 00:34:11,876 Mira lo que me hiciste hacer. 423 00:34:20,784 --> 00:34:22,854 Estamos en todas partes. 424 00:34:24,154 --> 00:34:25,923 Y en ninguna. 425 00:34:27,858 --> 00:34:29,828 �No! 426 00:34:51,582 --> 00:34:54,817 Nadie puede ayudarte, mu�equita. 427 00:35:03,125 --> 00:35:08,531 - Nadie pudo... - Nunca... 428 00:35:14,038 --> 00:35:15,272 NO 429 00:35:16,739 --> 00:35:22,147 NO TE ATREVAS 430 00:35:28,618 --> 00:35:31,522 Lo siento. Lo siento. 431 00:35:31,722 --> 00:35:34,523 Lo siento. Lo siento. 432 00:35:36,325 --> 00:35:38,495 Esto no est� pasando. 433 00:35:50,539 --> 00:35:52,843 Por favor. Por favor. 434 00:35:58,948 --> 00:36:00,583 No puede ser. 435 00:36:29,946 --> 00:36:31,680 D�jenme. 436 00:36:35,687 --> 00:36:39,088 PAP� 437 00:36:57,473 --> 00:36:59,473 Hola, mu�equita. 438 00:37:02,778 --> 00:37:04,113 �Polly? 439 00:37:07,251 --> 00:37:08,785 Polly... 440 00:37:09,051 --> 00:37:10,719 No eres �l. 441 00:37:11,787 --> 00:37:13,688 �Hoy tuviste un mal d�a? 442 00:37:16,859 --> 00:37:18,828 Est�s muerto. 443 00:37:19,295 --> 00:37:21,097 Oye, linda. 444 00:37:21,464 --> 00:37:23,665 No hables as�. 445 00:37:24,933 --> 00:37:26,302 Los puse en la caja. 446 00:37:26,502 --> 00:37:27,970 Los met� donde me dijiste. 447 00:37:28,170 --> 00:37:30,673 Algo que odias, mu�equita. 448 00:37:30,873 --> 00:37:33,143 No algo que est�s fingiendo que odias. 449 00:37:33,808 --> 00:37:37,444 Nosotros y yo sabremos que mientes. 450 00:37:37,878 --> 00:37:41,150 Recuerdo que sol�as despertarme. 451 00:37:41,350 --> 00:37:44,019 Te asustabas mucho, �verdad? 452 00:37:44,219 --> 00:37:48,122 Siempre viendo cosas debajo de tu cama, en tu armario... 453 00:37:49,157 --> 00:37:52,161 "Papi, por favor, ven a ver...". 454 00:37:53,094 --> 00:37:54,696 Buscaba en todos lados. 455 00:37:54,896 --> 00:37:55,532 Buscaba por ti... 456 00:37:55,732 --> 00:37:58,433 pero nunca encontr� nada, �verdad? 457 00:37:58,633 --> 00:38:00,235 Por favor, basta. 458 00:38:01,504 --> 00:38:03,872 Tal vez pap� minti�. 459 00:38:04,473 --> 00:38:07,242 Tal vez siempre estuvimos ah�. 460 00:38:07,743 --> 00:38:09,211 Tal vez... 461 00:38:10,980 --> 00:38:13,082 Est�s perdiendo el tiempo, mu�equita. 462 00:38:13,282 --> 00:38:16,619 Tic-tac. Tic-tac. Tic... 463 00:38:16,819 --> 00:38:19,620 �Ya viste que la arena sigue cayendo? 464 00:38:20,388 --> 00:38:23,523 �Vas a levantarte de ese sill�n? 465 00:38:24,627 --> 00:38:27,096 Ya sabes la respuesta. 466 00:38:28,865 --> 00:38:31,032 �Qu� odias, Polly? 467 00:38:31,999 --> 00:38:34,134 �Qu� es lo que crees? 468 00:38:37,006 --> 00:38:40,009 �Qu� perdiste el d�a que yo mor�? 469 00:38:41,442 --> 00:38:43,211 �Qu� escondes? 470 00:38:44,176 --> 00:38:46,248 Nosotros y yo nos preguntamos. 471 00:38:46,448 --> 00:38:48,150 Ya lo sabes... 472 00:42:51,692 --> 00:42:54,226 Lo dejaste morir. 473 00:42:55,394 --> 00:42:57,296 Lo dejaste sufrir. 474 00:42:59,865 --> 00:43:02,402 Pap� te rezaba todos los d�as. 475 00:43:03,603 --> 00:43:06,071 Y yo te rec� a ti tambi�n. 476 00:43:11,243 --> 00:43:13,479 Hay algo que odio. 477 00:43:22,121 --> 00:43:23,889 Te odio a ti. 478 00:44:27,652 --> 00:44:29,455 Te veo. 479 00:44:32,690 --> 00:44:34,626 Polly... 480 00:44:37,828 --> 00:44:39,497 �Puedes verme? 481 00:44:46,104 --> 00:44:48,306 Maldita perra. 482 00:44:50,077 --> 00:44:51,610 Ven aqu�. 483 00:44:56,749 --> 00:44:58,383 Polly. 484 00:45:56,308 --> 00:45:58,209 Te veo. 485 00:45:58,508 --> 00:46:00,278 �Puedes verme? 486 00:46:02,348 --> 00:46:04,149 �Qu� es lo que ves? 487 00:46:04,482 --> 00:46:06,182 Dime. �Responde! 488 00:46:06,382 --> 00:46:08,552 �O�ste lo que dijo? 489 00:46:09,486 --> 00:46:11,087 Te est� viendo. 490 00:46:12,856 --> 00:46:15,326 Creo que eres una est�pida. Lo eres. 491 00:46:17,496 --> 00:46:20,297 �Est�s muerta! �Est�s muerta! 492 00:46:23,533 --> 00:46:25,336 T� est�s muerta. 493 00:46:25,536 --> 00:46:27,204 �Est�s muerta! 494 00:46:43,453 --> 00:46:45,155 No puede ser. 495 00:46:45,923 --> 00:46:47,758 No puede ser... 496 00:47:02,774 --> 00:47:03,406 - �Hola? - Hola. Al fin. 497 00:47:03,606 --> 00:47:05,776 Te estoy llamando desde hace 20 minutos. 498 00:47:05,976 --> 00:47:07,511 �Est�s cerca? 499 00:47:07,911 --> 00:47:09,678 - �Lainie? - �Polly? 500 00:47:10,348 --> 00:47:12,082 �Est�s ah�? 501 00:47:13,351 --> 00:47:13,886 �Polly? 502 00:47:14,086 --> 00:47:16,053 �C�mo s� que eres t�? 503 00:47:16,253 --> 00:47:17,387 �De qu� est�s hablando? 504 00:47:17,587 --> 00:47:18,988 Me llamas pasadas las diez... 505 00:47:19,188 --> 00:47:20,957 cuando te dije que no llamaras al tel�fono de casa tan tarde. 506 00:47:21,157 --> 00:47:24,629 Llamas cinco veces y luego me dices que alguien muri�. 507 00:47:24,829 --> 00:47:25,963 Dijiste que ten�as miedo... 508 00:47:26,163 --> 00:47:27,763 que algo pod�a pasarle a Aly. 509 00:47:27,963 --> 00:47:29,666 �Qu� va a pasarle a Aly? 510 00:47:29,866 --> 00:47:30,601 Pero yo no te llam�. 511 00:47:30,801 --> 00:47:33,238 �Qu�? �No lo hiciste? Dime qu� est� pasando. 512 00:47:33,438 --> 00:47:34,738 No, no puedo. 513 00:47:34,938 --> 00:47:35,672 No puedo. 514 00:47:35,872 --> 00:47:39,141 Oye. �Est�s bien? 515 00:47:39,876 --> 00:47:41,211 No. 516 00:47:42,246 --> 00:47:43,248 Dime qu� est� pasando. 517 00:47:43,448 --> 00:47:44,481 No vas a creerme. 518 00:47:44,681 --> 00:47:46,416 Oye. Ah� est�s. 519 00:47:46,616 --> 00:47:47,552 Veo tu auto afuera. 520 00:47:47,752 --> 00:47:49,087 - �Por qu� no me dijiste? - �No, espera! 521 00:47:49,287 --> 00:47:51,088 - Estaci�nate enfrente. - �No! �No me dejes entrar! 522 00:47:51,288 --> 00:47:52,556 �No me dejes entrar! 523 00:47:52,756 --> 00:47:54,157 �Carajo! 524 00:48:58,787 --> 00:49:02,158 �Qu� hago? �Qu� hago? �Qu� hago? 525 00:49:02,358 --> 00:49:03,892 Piensa. 526 00:49:04,194 --> 00:49:05,895 �Qu� es lo que quieres? 527 00:49:06,129 --> 00:49:07,563 �D�melo! 528 00:49:08,598 --> 00:49:10,499 �Qu� necesito? 529 00:49:14,438 --> 00:49:15,872 Dime. 530 00:49:16,939 --> 00:49:18,574 Por favor. 531 00:49:22,911 --> 00:49:24,346 S�. 532 00:49:28,918 --> 00:49:31,253 �D�nde est�s? 533 00:49:35,224 --> 00:49:36,594 �Por aqu�! 534 00:49:36,794 --> 00:49:38,862 �Voy por ti! 535 00:49:40,231 --> 00:49:41,031 �D�nde est�s? 536 00:49:41,231 --> 00:49:42,766 Te tengo. 537 00:49:44,101 --> 00:49:45,735 A ver... 538 00:49:49,071 --> 00:49:51,141 Este cerdito fue al mercado. 539 00:49:51,341 --> 00:49:54,445 Este cerdito se qued� en casa. 540 00:49:54,645 --> 00:49:59,648 Este cerdito, este cerdito y este cerdito no comi� nada. 541 00:49:59,848 --> 00:50:03,819 Este cerdito grit� "ui" hasta llegar a casa. 542 00:50:04,019 --> 00:50:04,754 �Otra vez! 543 00:50:04,954 --> 00:50:06,055 Este cerdito... 544 00:50:06,255 --> 00:50:07,724 Este cerdito... 545 00:50:07,924 --> 00:50:09,590 Este cerdito... 546 00:50:10,294 --> 00:50:14,198 Este cerdito grit� "ui, ui, ui"... Hasta llegar a casa. 547 00:50:14,398 --> 00:50:16,130 Ui, ui... 548 00:50:16,330 --> 00:50:17,099 Hasta llegar a casa. 549 00:50:17,299 --> 00:50:18,734 �Ay�dame! 550 00:50:20,269 --> 00:50:23,971 Mami. Este cerdito no comi� nada. Este cerdito... 551 00:50:24,171 --> 00:50:25,976 - Este cerdito... - Se fue a casa. 552 00:50:26,176 --> 00:50:26,776 Esto no est� pasando. 553 00:50:26,976 --> 00:50:28,978 Esto no est� pasando. 554 00:50:31,581 --> 00:50:32,614 �Esto no est� pasando! 555 00:50:32,814 --> 00:50:34,850 �Esto no est� pasando! �Esto no est� pasando! 556 00:50:35,050 --> 00:50:35,853 �No! 557 00:50:36,053 --> 00:50:37,020 �No lo har�! 558 00:50:37,220 --> 00:50:38,521 �Esto no, por favor! 559 00:50:38,721 --> 00:50:39,922 �Por favor! 560 00:50:40,122 --> 00:50:41,890 Por favor... 561 00:50:42,892 --> 00:50:43,492 Ay�dame. 562 00:50:43,692 --> 00:50:46,763 Este cerdito comi� carne. 563 00:50:47,330 --> 00:50:49,198 Este cerdito no comi� nada. 564 00:50:49,398 --> 00:50:51,899 No puede ser... 565 00:50:52,099 --> 00:50:56,671 "Ui, ui, ui. Ui, ui, ui" todo el camino a casa. 566 00:50:56,871 --> 00:50:58,639 Todo el camino a casa. 567 00:50:58,839 --> 00:51:00,509 Este cerdito... 568 00:51:00,709 --> 00:51:03,376 �D�nde est�s? �D�nde est�s? 569 00:51:16,790 --> 00:51:18,927 �Esto es una locura! 570 00:51:33,110 --> 00:51:37,312 Este cerdito no comi� nada. 571 00:52:08,410 --> 00:52:10,278 �Carajo! 572 00:52:28,396 --> 00:52:32,567 Me pide algo que necesite. 573 00:52:42,344 --> 00:52:43,979 Al carajo. 574 00:52:48,716 --> 00:52:49,582 Al carajo. 575 00:52:49,782 --> 00:52:51,418 Al carajo. 576 00:53:08,703 --> 00:53:10,204 Deja de llorar. 577 00:53:13,808 --> 00:53:16,043 S� humilde. 578 00:53:16,344 --> 00:53:18,080 Mu�equita... 579 00:53:18,280 --> 00:53:21,380 Nosotros y yo �lo sabemos! 580 00:53:47,874 --> 00:53:49,810 No... No... 581 00:53:50,010 --> 00:53:51,345 �No! 582 00:53:51,545 --> 00:53:53,380 �No puede ser! 583 00:53:53,580 --> 00:53:56,082 �Me cort� el maldito dedo del pie! 584 00:53:56,282 --> 00:53:58,318 �T�malo, por favor! 585 00:53:58,518 --> 00:53:59,953 �Por favor! 586 00:54:03,324 --> 00:54:04,426 MAL 587 00:54:04,626 --> 00:54:05,925 �Qu� estuvo mal? 588 00:54:06,125 --> 00:54:08,161 �Dime qu� estuvo mal! 589 00:54:12,833 --> 00:54:13,868 No... 590 00:54:19,905 --> 00:54:21,375 Dime lo que quieres. 591 00:54:21,575 --> 00:54:22,876 �Por favor! 592 00:54:23,076 --> 00:54:24,745 Har� lo que sea. 593 00:54:24,945 --> 00:54:27,915 Lo que sea, pero no la lastimes. 594 00:54:32,986 --> 00:54:36,157 Este cerdito se fue al mercado. 595 00:54:37,123 --> 00:54:40,559 Este cerdito se fue al mercado. 596 00:54:42,261 --> 00:54:44,064 Por favor... 597 00:54:44,264 --> 00:54:46,565 Por favor... 598 00:54:46,832 --> 00:54:47,335 Basta... 599 00:54:47,635 --> 00:54:50,005 Este cerdito se fue al mercado. 600 00:54:50,205 --> 00:54:53,005 Este cerdito se qued� en casa. 601 00:54:53,205 --> 00:54:56,509 Este cerdito comi� carne. 602 00:54:56,709 --> 00:54:58,912 Este cerdito comi� carne. 603 00:54:59,112 --> 00:55:01,315 Este cerdito no comi� nada. 604 00:55:01,515 --> 00:55:04,385 Este cerdito no comi� nada. 605 00:55:04,585 --> 00:55:06,720 Este cerdito comi� carne. 606 00:55:06,920 --> 00:55:07,688 �Me enga�aste! 607 00:55:07,888 --> 00:55:12,624 Este cerdito comi� carne. 608 00:55:13,058 --> 00:55:16,796 Este cerdito no comi� nada. 609 00:55:16,996 --> 00:55:20,601 Este cerdito comi� carne. 610 00:55:20,801 --> 00:55:24,004 Este cerdito no comi� nada. 611 00:55:26,506 --> 00:55:28,509 No... no... 612 00:55:28,709 --> 00:55:30,542 No... no... 613 00:55:30,979 --> 00:55:31,979 No... 614 00:55:32,179 --> 00:55:34,348 Este cerdito fue al mercado. 615 00:55:34,548 --> 00:55:38,817 Este cerdito comi� carne. 616 00:55:39,317 --> 00:55:42,889 Este cerdito no comi� nada. 617 00:55:43,089 --> 00:55:48,826 "Ui, ui, ui". Este cerdito canta. 618 00:56:48,152 --> 00:56:50,654 Qu� dolor... Ya no quiero. 619 00:57:05,237 --> 00:57:07,941 Algo que necesitas. 620 00:57:08,840 --> 00:57:11,676 Algo que yo necesito. 621 00:57:57,789 --> 00:57:59,123 �Lainie! 622 00:58:00,759 --> 00:58:01,894 �Lainie! 623 00:58:40,097 --> 00:58:40,832 �Lainie? 624 00:58:41,032 --> 00:58:42,833 �Aqu� estamos! 625 00:58:45,370 --> 00:58:47,171 �Aly! 626 00:58:50,540 --> 00:58:51,975 �Lainie! 627 00:58:56,681 --> 00:58:59,050 Lainie. Lainie. 628 00:59:02,487 --> 00:59:03,921 Lainie. 629 00:59:35,753 --> 00:59:37,055 Por favor... 630 00:59:37,255 --> 00:59:39,122 Por favor, por favor... 631 00:59:40,857 --> 00:59:42,292 Por favor. 632 00:59:43,261 --> 00:59:45,463 Por favor, despierta. 633 00:59:45,763 --> 00:59:47,365 Por favor. 634 00:59:49,600 --> 00:59:50,667 Despierta. 635 00:59:50,867 --> 00:59:52,302 Por favor. 636 00:59:52,870 --> 00:59:55,039 Por favor, despierta. 637 00:59:58,509 --> 01:00:00,377 Por favor... 638 01:00:09,154 --> 01:00:12,923 No puede ser... No puede ser... 639 01:00:13,891 --> 01:00:16,427 Por favor, no. 640 01:00:22,200 --> 01:00:24,833 Por favor, no. 641 01:00:26,436 --> 01:00:29,239 �Ella no hizo nada! 642 01:00:34,243 --> 01:00:37,179 �No! �Basta! 643 01:01:15,187 --> 01:01:17,254 �Vete al carajo! 644 01:01:21,557 --> 01:01:23,892 �Debiste llevarme! 645 01:01:28,130 --> 01:01:29,632 �D�jame! 646 01:01:45,648 --> 01:01:47,217 DESCONOCIDO 647 01:02:04,168 --> 01:02:07,202 �T�a P.! �T�a P.! 648 01:02:07,836 --> 01:02:09,040 �Qu� est�s haciendo? 649 01:02:09,240 --> 01:02:11,007 Di algo. 650 01:02:12,576 --> 01:02:14,745 Por favor... Por favor, no. 651 01:02:14,945 --> 01:02:16,113 �T�a P.! 652 01:02:16,313 --> 01:02:17,713 No seas tonta. 653 01:02:17,913 --> 01:02:19,949 No has terminado. 654 01:02:20,149 --> 01:02:21,950 �Verdad? 655 01:02:24,121 --> 01:02:25,489 �T� los mataste? 656 01:02:25,689 --> 01:02:27,623 No. Fuiste t�. 657 01:02:27,823 --> 01:02:28,723 Ni�a mala. 658 01:02:28,923 --> 01:02:30,391 �Mala! 659 01:02:30,760 --> 01:02:32,062 Comet� un error. 660 01:02:32,262 --> 01:02:33,796 No hay errores. 661 01:02:33,996 --> 01:02:35,498 S�lo opciones. 662 01:02:35,698 --> 01:02:37,267 Aciertos y errores. 663 01:02:37,467 --> 01:02:38,969 Viste lo que quer�as. 664 01:02:39,169 --> 01:02:41,203 Diste lo que quer�as dar... 665 01:02:41,403 --> 01:02:44,607 pero �realmente lo necesitabas, t�a P.? 666 01:02:44,807 --> 01:02:47,511 O tal vez necesitabas dar algo f�cil. 667 01:02:47,711 --> 01:02:49,011 No fue f�cil. 668 01:02:49,211 --> 01:02:52,480 Debes sufrir para no sufrir. 669 01:02:53,550 --> 01:02:56,185 �Est�s lista para seguir jugando? 670 01:02:56,385 --> 01:02:58,520 �Qu� es lo que amas? 671 01:02:59,054 --> 01:03:00,091 �Qu� es lo que amas? 672 01:03:00,291 --> 01:03:02,357 �Yo los amaba! 673 01:03:03,592 --> 01:03:05,294 �En serio? 674 01:03:05,861 --> 01:03:07,496 Piensa m�s. 675 01:03:07,730 --> 01:03:09,431 Mucho m�s. 676 01:03:10,134 --> 01:03:11,967 Yo te amaba. 677 01:03:20,142 --> 01:03:21,743 Quiero jugar. 678 01:03:21,943 --> 01:03:23,579 �Podemos jugar? 679 01:03:25,947 --> 01:03:27,683 L�eme un cuento. 680 01:03:28,117 --> 01:03:30,485 Por favor... 681 01:03:32,587 --> 01:03:35,523 Este cerdito fue al mercado. 682 01:03:35,723 --> 01:03:38,460 Este cerdito se qued� en casa. 683 01:03:38,660 --> 01:03:40,731 Este cerdito comi� carne. 684 01:03:40,931 --> 01:03:45,267 Y este cerdito no comi� nada. 685 01:03:45,601 --> 01:03:49,539 Y este cerdito se qued�... 686 01:03:49,739 --> 01:03:52,208 Ui, ui, ui. 687 01:03:52,408 --> 01:03:56,212 Se qued� en casa. 688 01:03:56,412 --> 01:03:58,113 Est�s muerta. 689 01:03:58,381 --> 01:03:59,315 No... 690 01:03:59,515 --> 01:04:01,516 Estoy aqu�. 691 01:04:01,750 --> 01:04:03,652 Contigo. 692 01:04:06,322 --> 01:04:10,093 Creo que deber�as revisar mi nariz... 693 01:04:10,857 --> 01:04:14,529 �No ser�a divertido, t�a P.? 694 01:04:16,997 --> 01:04:19,567 Deber�as tomar mis ojos. 695 01:04:21,235 --> 01:04:23,239 �Est�s segura? 696 01:04:23,439 --> 01:04:25,640 �En serio? 697 01:04:29,378 --> 01:04:31,976 �No! 698 01:04:41,923 --> 01:04:44,526 �Y si te equivocas, t�a P.? 699 01:04:44,892 --> 01:04:46,394 �Qu� pasar�a? 700 01:04:46,594 --> 01:04:49,297 Apuesto que es malo... 701 01:04:50,565 --> 01:04:52,633 No me equivoco. 702 01:04:54,670 --> 01:04:57,070 �Crees que esto termine? 703 01:04:57,372 --> 01:04:58,807 Algo... 704 01:04:59,007 --> 01:05:00,541 que... 705 01:05:00,843 --> 01:05:02,476 amas... 706 01:05:03,380 --> 01:05:05,581 �Terminar�? 707 01:05:06,081 --> 01:05:08,348 Siempre te amar�. 708 01:05:17,259 --> 01:05:17,993 Ya lo veremos... 709 01:05:18,193 --> 01:05:19,994 Ya lo veremos... 710 01:05:20,194 --> 01:05:20,995 Veremos... Veremos... 711 01:05:21,195 --> 01:05:23,764 Ya lo veremos... 712 01:06:04,837 --> 01:06:06,841 �Qu� haces, cari�o? 713 01:06:07,374 --> 01:06:09,675 �Llevas mucho tiempo aqu�? 714 01:06:09,875 --> 01:06:11,912 A Mark le pareci� o�r a alguien. 715 01:06:12,848 --> 01:06:13,882 Lainie. 716 01:06:15,782 --> 01:06:16,558 �Est�s bien? 717 01:06:16,758 --> 01:06:18,652 Te llam� antes y... 718 01:06:20,488 --> 01:06:21,822 Tu mano... 719 01:06:24,192 --> 01:06:25,227 Polly, �qu� est� pasando? 720 01:06:25,427 --> 01:06:27,426 - �Aly! - �Polly! 721 01:06:28,128 --> 01:06:29,362 �Est�s bien? 722 01:06:32,866 --> 01:06:34,201 - �Est�s bien? - �Mam�! 723 01:06:34,401 --> 01:06:36,671 �Est�s bien? Est�s bien. 724 01:06:36,871 --> 01:06:37,705 Perd�n. Perd�n. 725 01:06:37,905 --> 01:06:40,241 - �Todo bien ah� arriba? - �Todo bien! 726 01:06:40,441 --> 01:06:41,875 �Estamos bien! �Todo bien! 727 01:06:42,075 --> 01:06:43,111 Perdona. 728 01:06:43,311 --> 01:06:44,545 �Qu� est� pasando, t�a P.? 729 01:06:44,745 --> 01:06:46,947 Lo lamento. Est� bien. 730 01:06:47,483 --> 01:06:49,051 Fue una tonter�a. 731 01:06:49,251 --> 01:06:52,619 Eres una tonta... 732 01:06:56,056 --> 01:06:58,358 Mu�equita... 733 01:07:02,329 --> 01:07:04,731 Este cerdito... 734 01:07:05,366 --> 01:07:07,667 Quiero jugar contigo, t�a P. 735 01:07:18,245 --> 01:07:19,713 Ven aqu�... 736 01:07:22,282 --> 01:07:25,284 Quiero mostrarte algo, t�a P. 737 01:07:29,323 --> 01:07:32,258 Deber�as venir a verlo. 738 01:07:41,868 --> 01:07:43,904 �Yo quiero jugar contigo! 739 01:07:45,805 --> 01:07:48,308 Te amo, t�a P. 740 01:08:11,331 --> 01:08:12,830 No... 741 01:08:13,030 --> 01:08:14,567 Me mentiste. 742 01:08:14,767 --> 01:08:16,637 Hice todo... 743 01:08:16,837 --> 01:08:17,970 Hice todo... 744 01:08:18,170 --> 01:08:20,141 Te di todo... 745 01:08:20,341 --> 01:08:21,340 Algo que odio. 746 01:08:21,540 --> 01:08:24,042 Algo que necesito. Algo que amo. 747 01:08:24,242 --> 01:08:26,478 �Qu� m�s quieres? 748 01:08:31,618 --> 01:08:34,020 �D�nde est�s? 749 01:08:41,261 --> 01:08:42,829 �H�blame! 750 01:08:55,641 --> 01:08:58,543 Ya basta, por favor. 751 01:09:02,748 --> 01:09:05,018 Todo lo que quieras. 752 01:09:05,851 --> 01:09:07,386 Ten. 753 01:09:07,586 --> 01:09:08,922 T�malo. 754 01:09:54,399 --> 01:09:55,633 �No! 755 01:10:03,908 --> 01:10:05,311 �D�jame ya! 756 01:10:05,511 --> 01:10:07,980 ��Por qu� no me dejas en paz?! 757 01:10:12,017 --> 01:10:15,021 �Qu� quieres? �Qu� m�s falta? 758 01:10:25,731 --> 01:10:27,798 �Qu� quieres? 759 01:10:28,934 --> 01:10:30,068 Ella... 760 01:10:30,736 --> 01:10:32,170 toc� la puerta. 761 01:10:35,775 --> 01:10:39,077 Ella sab�a lo que quer�a. 762 01:10:42,013 --> 01:10:43,982 Ella vino a m�. 763 01:10:52,657 --> 01:10:54,591 Vino para d�rmela. 764 01:10:57,495 --> 01:10:58,931 Hola. 765 01:11:02,501 --> 01:11:04,201 �Hay alguien en casa? 766 01:11:05,970 --> 01:11:07,570 Hola. 767 01:11:11,877 --> 01:11:13,110 �Hay alguien? 768 01:11:23,288 --> 01:11:24,922 Hola. 769 01:11:26,391 --> 01:11:27,892 �Hola! 770 01:11:29,495 --> 01:11:31,595 �Alguien puede ayudarme? 771 01:11:33,599 --> 01:11:35,033 �Por favor! 772 01:11:40,571 --> 01:11:42,007 Ay�denme. 773 01:12:24,048 --> 01:12:25,283 Gracias. 774 01:12:25,850 --> 01:12:28,252 Gracias. Perd�n por venir a esta hora. 775 01:12:29,087 --> 01:12:30,821 �Est�s bien? 776 01:12:31,590 --> 01:12:32,889 Yo vine... 777 01:12:33,089 --> 01:12:35,091 a dejarle algo a mi hermana... 778 01:12:35,291 --> 01:12:36,394 vive en esta calle. 779 01:12:36,594 --> 01:12:38,829 Ten�a que traerle algo... 780 01:12:39,029 --> 01:12:41,632 en eso quedamos, pero yo... 781 01:12:41,832 --> 01:12:42,999 Olvid� mi llave... 782 01:12:43,199 --> 01:12:45,335 y no puedo abrir. 783 01:12:45,535 --> 01:12:48,838 Perd�n, no entiendo qu� necesitas que haga. 784 01:12:49,038 --> 01:12:51,041 Por favor, creo que... 785 01:12:52,908 --> 01:12:55,245 necesito entrar un minuto. 786 01:12:55,445 --> 01:12:56,513 �Me dejar�as? 787 01:12:56,713 --> 01:12:59,516 Perdona. Esta es, de hecho, la casa de mis padres. 788 01:12:59,716 --> 01:13:02,386 Estoy en la ciudad de visita por las fiestas, y... 789 01:13:02,586 --> 01:13:05,289 Est�n en una fiesta de trabajo justo ahora. 790 01:13:05,556 --> 01:13:07,589 No puedo. Lo siento. 791 01:13:08,626 --> 01:13:11,128 S�lo necesito llamar a mi hermana. 792 01:13:12,028 --> 01:13:14,499 Ella tambi�n vive en esta calle. 793 01:13:14,699 --> 01:13:16,233 Muy cerca. 794 01:13:21,137 --> 01:13:22,939 Me llamo Polly. 795 01:13:44,961 --> 01:13:46,628 �Est�s bien? 796 01:13:54,938 --> 01:13:56,272 No. 797 01:13:58,141 --> 01:14:00,043 No, la verdad, no. 798 01:14:05,181 --> 01:14:07,183 Lo lamento mucho. 799 01:14:08,285 --> 01:14:11,622 No quise molestarte. No s� qu� m�s hacer. 800 01:14:11,822 --> 01:14:15,392 Si te estoy asustando, puedes llamar a la Polic�a, s�lo... 801 01:14:15,592 --> 01:14:17,227 No, s�lo... 802 01:14:17,427 --> 01:14:19,661 Solamente dime lo que pas�. 803 01:14:22,666 --> 01:14:24,000 No puedo. 804 01:14:32,677 --> 01:14:34,111 Ahora vuelvo. 805 01:14:47,389 --> 01:14:49,591 Mam�, �puedes o�rme? 806 01:14:51,092 --> 01:14:53,162 �Se van a tardar? 807 01:14:54,731 --> 01:14:56,299 �Qu�? 808 01:14:56,933 --> 01:15:00,403 Es que, cre� que ya ven�an para la casa. 809 01:15:09,446 --> 01:15:11,314 S�, de acuerdo. 810 01:15:11,514 --> 01:15:13,048 Aqu� estar�. 811 01:15:55,126 --> 01:15:57,993 Mis padres llegar�n a casa en unos minutos. 812 01:15:59,895 --> 01:16:01,096 Toma. 813 01:16:01,296 --> 01:16:02,498 Bebe esto, yo... 814 01:16:02,698 --> 01:16:04,300 Hice un poco de t�. 815 01:16:04,500 --> 01:16:06,903 Tal vez te ayude a calmarte. 816 01:16:11,006 --> 01:16:12,441 �Qu� es eso? 817 01:16:14,210 --> 01:16:16,178 Tu nombre es Tara. 818 01:16:20,315 --> 01:16:22,985 �Qui�n te... �Qui�n te lo dijo? 819 01:16:23,219 --> 01:16:24,887 S�lo lo s�. 820 01:16:30,293 --> 01:16:32,026 Gracias por el t�. 821 01:16:34,796 --> 01:16:37,500 Has sido muy muy amable conmigo. 822 01:16:37,700 --> 01:16:38,373 Mierda. 823 01:16:38,573 --> 01:16:40,335 Creo que... creo que deber�as irte. 824 01:16:40,535 --> 01:16:43,171 No puedo explicarlo, pero lo s�. 825 01:16:45,607 --> 01:16:47,442 Lo entender�s. 826 01:16:47,642 --> 01:16:49,278 Lo har�s. 827 01:16:50,344 --> 01:16:51,880 Pronto... 828 01:16:53,215 --> 01:16:54,849 �Qu� est� pasando? 829 01:16:59,555 --> 01:17:01,490 No quiero ser yo. 830 01:17:04,960 --> 01:17:07,128 Es raro decir algo as�. 831 01:17:10,699 --> 01:17:12,234 Es cierto. 832 01:17:13,468 --> 01:17:17,006 Estoy harta de sentir que nada de esto importa. 833 01:17:17,272 --> 01:17:19,006 Es lo que quiero. 834 01:17:19,742 --> 01:17:21,276 En verdad... 835 01:17:23,912 --> 01:17:26,048 Puedo cambiar todo. 836 01:17:29,449 --> 01:17:31,319 Pero no para m�. 837 01:17:35,258 --> 01:17:38,125 Me esfuerzo tanto como puedo. 838 01:17:41,130 --> 01:17:44,332 Me golpeo la cabeza contra la maldita pared. 839 01:17:46,168 --> 01:17:48,336 Cada minuto... 840 01:17:50,438 --> 01:17:52,340 Cada segundo... 841 01:17:53,108 --> 01:17:55,242 Pero nada cambia. 842 01:17:57,044 --> 01:17:59,080 Nada mejora. 843 01:18:00,916 --> 01:18:03,050 Sigo justo aqu�... 844 01:18:07,321 --> 01:18:09,390 Y todo es lo mismo. 845 01:18:10,025 --> 01:18:11,960 Dime qu� es lo que quieres. 846 01:18:16,864 --> 01:18:19,400 Que se detenga y no avance. 847 01:18:26,072 --> 01:18:28,141 Voy a empezar ahora. 848 01:18:29,476 --> 01:18:31,179 Tus padres no volver�n a casa. 849 01:18:31,379 --> 01:18:33,380 Eso no era verdad. 850 01:18:33,580 --> 01:18:35,014 �Cierto? 851 01:18:38,852 --> 01:18:41,321 - Creo que... - Ya s�, ya s�. 852 01:18:41,823 --> 01:18:43,624 Pero no importa. 853 01:18:46,293 --> 01:18:48,661 Esto te pertenece. 854 01:18:52,033 --> 01:18:53,666 No. No. Vete. 855 01:18:54,602 --> 01:18:56,437 Vete. Oye. S�lo quise ser amable... 856 01:18:56,637 --> 01:18:57,338 pero ya tienes que irte. 857 01:18:57,538 --> 01:18:59,540 No s� cu�l es tu jodido problema. 858 01:19:06,013 --> 01:19:07,682 Vas a morirte. 859 01:20:00,934 --> 01:20:02,369 Perd�n. 860 01:20:23,555 --> 01:20:25,391 Quiere que... 861 01:20:26,526 --> 01:20:28,260 Te mate. 862 01:20:32,531 --> 01:20:34,600 No me deja en paz. 863 01:20:37,238 --> 01:20:40,106 Tienes que hacer cosas. 864 01:20:41,809 --> 01:20:44,610 Nunca... Nunca se detiene. 865 01:20:46,012 --> 01:20:47,347 Al�jese de m�. 866 01:20:47,914 --> 01:20:50,051 - Te quiere a ti. - �No! 867 01:20:50,251 --> 01:20:51,685 T�mala. 868 01:20:52,653 --> 01:20:54,521 �No! 869 01:21:48,508 --> 01:21:49,277 Ya basta. 870 01:21:49,477 --> 01:21:50,211 Muere. 871 01:21:50,411 --> 01:21:52,344 �No! �No! 872 01:22:02,988 --> 01:22:04,523 Por favor. 873 01:22:25,943 --> 01:22:27,379 �Por qu�? 874 01:22:29,349 --> 01:22:31,450 �Por qu�? D�gamelo. 875 01:22:32,818 --> 01:22:34,754 �Por qu� a m�? 876 01:22:40,325 --> 01:22:42,794 Alguien toc� a mi puerta. 877 01:22:48,034 --> 01:22:50,202 Yo s�lo abr�. 878 01:22:52,005 --> 01:22:54,140 Nunca nadie viene. 879 01:22:54,340 --> 01:22:56,208 Nunca m�s. 880 01:22:56,509 --> 01:22:58,045 Entonces... 881 01:22:58,245 --> 01:23:00,578 Alguien, al fin. 882 01:23:04,451 --> 01:23:07,152 Pod�an tocar en otra puerta. 883 01:23:08,754 --> 01:23:11,389 Y yo pude tocar en otra puerta. 884 01:23:12,823 --> 01:23:14,491 Pero no lo hice. 885 01:23:16,727 --> 01:23:19,397 Creo que nos escoge... 886 01:23:20,933 --> 01:23:22,834 porque nosotras... 887 01:23:23,633 --> 01:23:26,203 estamos rotas. 888 01:23:27,972 --> 01:23:29,908 Eres amable. 889 01:23:33,678 --> 01:23:36,180 Pero eso no importa. 890 01:23:37,549 --> 01:23:39,886 Me esforc� tanto... 891 01:23:40,818 --> 01:23:44,289 Las cosas que somos capaces de hacer. 892 01:23:49,428 --> 01:23:51,629 Nunca es suficiente. 893 01:23:54,434 --> 01:23:55,868 Yo perd�... 894 01:23:56,135 --> 01:23:58,269 todo lo que era. 895 01:23:59,638 --> 01:24:01,807 Todo lo que pude ser. 896 01:24:07,447 --> 01:24:09,780 Ten�a tanto miedo... 897 01:24:12,817 --> 01:24:15,552 La caja necesita eso. 898 01:24:15,953 --> 01:24:17,323 La arena. 899 01:24:17,523 --> 01:24:19,656 Lo necesita. 900 01:24:23,794 --> 01:24:26,765 No tengas miedo a morir. 901 01:24:27,499 --> 01:24:28,834 No... 902 01:24:29,401 --> 01:24:31,668 tengas miedo. 903 01:24:40,312 --> 01:24:41,747 Gracias. 904 01:25:19,550 --> 01:25:21,852 Aly tiene cinco. A punto de cumplir seis. 905 01:25:22,052 --> 01:25:25,056 Le har�n una fiesta la semana que viene. 906 01:25:25,524 --> 01:25:26,992 Qu� bien. 907 01:25:27,192 --> 01:25:28,258 Es una buena edad. 908 01:25:28,458 --> 01:25:29,994 Claro que s�. 909 01:25:30,194 --> 01:25:32,629 Hay mucho por hacer. 910 01:25:33,432 --> 01:25:35,465 Voy a empezar ahora. 911 01:25:36,000 --> 01:25:37,535 �Qu�? 912 01:25:38,068 --> 01:25:39,703 Se�ora, �est� bien? 913 01:25:41,037 --> 01:25:42,808 Si me da el n�mero de esa tarjeta... 914 01:25:43,008 --> 01:25:44,675 puedo llamar por usted. 915 01:25:44,875 --> 01:25:48,444 Tengo mi tel�fono y puedo ayudarle. 916 01:25:48,647 --> 01:25:50,815 Esto ser� tuyo. 917 01:26:02,392 --> 01:26:04,028 T� vas a morir. 918 01:26:04,228 --> 01:26:05,894 T� vas a morir. 919 01:26:06,094 --> 01:26:07,431 Al menos que... Al menos que... 920 01:26:07,631 --> 01:26:10,465 Al menos que. Al menos que. Al menos que. 921 01:26:11,735 --> 01:26:13,235 La arena sigue cayendo. 922 01:26:13,435 --> 01:26:13,938 �No! 923 01:26:14,138 --> 01:26:15,138 Al menos que... Al menos que... 924 01:26:15,338 --> 01:26:18,243 Es muy aterrador. 925 01:26:18,443 --> 01:26:20,311 Viste lo que es. Viste lo que es. 926 01:26:20,511 --> 01:26:22,546 No lo har� m�s. 927 01:26:22,746 --> 01:26:24,549 �Ven a ver! 928 01:26:24,749 --> 01:26:26,817 �Sentiste algo entonces? 929 01:26:27,017 --> 01:26:29,087 Hay que sufrir para no sufrir. 930 01:26:29,287 --> 01:26:29,820 �Ay�dame! 931 01:26:30,020 --> 01:26:32,890 �Qu� es lo que amas tanto? 932 01:26:33,557 --> 01:26:35,093 �No! �No! 933 01:26:35,293 --> 01:26:36,960 �No! �No! 934 01:26:37,160 --> 01:26:39,330 Est�s perdiendo el tiempo, mu�equita. 935 01:26:39,530 --> 01:26:40,663 �No! 936 01:26:40,863 --> 01:26:41,967 Tic-tac. Tic-tac. 937 01:26:42,167 --> 01:26:44,837 T� vas a morir. 938 01:26:45,037 --> 01:26:46,504 Muerta... Muerta... 939 01:26:46,704 --> 01:26:48,106 Est�s muerta. Est�s muerta. 940 01:26:48,306 --> 01:26:50,074 Est�s muerta. 941 01:26:50,340 --> 01:26:52,710 Est�s muerta. 942 01:26:56,481 --> 01:26:57,548 �Mira la caja! 943 01:26:57,748 --> 01:26:59,016 Mira adentro. 944 01:26:59,216 --> 01:27:00,983 Est�s muerta. 945 01:28:15,558 --> 01:28:17,126 �Polly? 946 01:29:17,819 --> 01:29:18,854 �Aly! 947 01:29:22,825 --> 01:29:24,559 �Hola! 948 01:29:26,793 --> 01:29:29,499 Qu� bueno que est�s bien. 949 01:29:29,699 --> 01:29:32,001 Te amo. 950 01:29:38,974 --> 01:29:41,009 Mam� est� molesta contigo. 951 01:29:41,911 --> 01:29:44,147 Mam� siempre est� molesta conmigo. 952 01:29:45,949 --> 01:29:47,850 �Qu� te pas�, t�a? 953 01:29:58,527 --> 01:30:00,328 �Qu� fue lo que hiciste? 954 01:30:05,033 --> 01:30:07,302 Dile a mam� que ahora vuelvo, �de acuerdo? 955 01:30:09,537 --> 01:30:10,973 �De acuerdo? 956 01:30:55,983 --> 01:30:58,119 No puedes jugar, �muy bien? 957 01:30:59,352 --> 01:31:00,688 Entr�gamela. 958 01:31:01,789 --> 01:31:02,523 - �Qu�? - Esc�chame. 959 01:31:02,723 --> 01:31:04,926 Nunca deb� d�rtela. 960 01:31:05,560 --> 01:31:06,994 La caja. D�mela. 961 01:31:07,994 --> 01:31:09,131 Disculpa. �De qu� hablas? 962 01:31:09,331 --> 01:31:10,931 Hazlo. Ahora. 963 01:31:13,301 --> 01:31:15,370 Perd�n. �Qui�n eres? 964 01:31:16,137 --> 01:31:17,671 �Qu�? 965 01:31:18,440 --> 01:31:20,375 Creo que est�s confundida. 966 01:31:20,575 --> 01:31:22,410 Mis padres y yo acabamos de volver. 967 01:31:22,610 --> 01:31:25,113 Est�bamos de vacaciones por Navidad. 968 01:31:26,113 --> 01:31:27,883 Te equivocaste de casa. 969 01:31:32,720 --> 01:31:34,255 Pero cre�... Perd�n. 970 01:31:34,455 --> 01:31:35,457 Est� bien. 971 01:31:35,657 --> 01:31:36,924 Lo lamento. 972 01:32:00,881 --> 01:32:02,716 Voy en un minuto. 973 01:32:05,154 --> 01:32:06,987 Ven conmigo, Aly. 974 01:32:09,457 --> 01:32:10,825 �Quieres un chocolate caliente? 975 01:32:11,025 --> 01:32:13,059 S�, mam�, gracias. 976 01:34:58,691 --> 01:34:59,658 NO LE DIGAS A NADIE 977 01:34:59,858 --> 01:35:00,827 NO CONF�ES EN NADIE 978 01:35:01,027 --> 01:35:01,962 NO ESCUCHES A NADIE 979 01:35:02,162 --> 01:35:04,130 ELLA MIENTE 980 01:35:42,768 --> 01:35:44,402 Algo... 981 01:35:45,137 --> 01:35:46,570 que... 982 01:35:47,573 --> 01:35:49,207 amas...64623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.