Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,533 --> 00:00:36,078
Where are you going?
We're not finished.
2
00:00:36,161 --> 00:00:38,829
He failed to kill Jaffrey. It's over.
3
00:00:38,914 --> 00:00:39,914
It can still work.
4
00:00:39,997 --> 00:00:43,710
No, it can't.
We'll never get another chance.
5
00:00:45,253 --> 00:00:46,796
We need to get out of the country.
6
00:00:50,424 --> 00:00:53,554
You really want another body
to get rid of?
7
00:00:54,595 --> 00:00:56,722
- Put the gun down.
- I'll drop you too.
8
00:00:56,807 --> 00:00:59,518
- Gimball's dead.
- How did he die?
9
00:01:06,024 --> 00:01:08,150
This country is fucking mad.
10
00:01:09,444 --> 00:01:12,656
Who cares how it happened.
It'll have the same impact.
11
00:01:12,739 --> 00:01:14,658
It can still work.
12
00:01:16,576 --> 00:01:17,911
We'll succeed…
13
00:01:19,912 --> 00:01:21,248
…if we're all in.
14
00:01:23,625 --> 00:01:28,588
I've always been in.
I wasn't the one who fucked up.
15
00:01:32,426 --> 00:01:34,510
What?
16
00:01:38,890 --> 00:01:40,725
Don't think that because your father
was my captain
17
00:01:40,808 --> 00:01:45,605
and we broke bread together,
it will stop me from pulling the trigger.
18
00:01:45,688 --> 00:01:47,733
Fuck me, guys.
19
00:01:48,442 --> 00:01:49,902
This is crazy.
20
00:01:51,569 --> 00:01:54,281
This is what we're supposed
to be doing to the British.
21
00:01:58,492 --> 00:02:00,870
Walk away from me again
22
00:02:00,953 --> 00:02:02,748
and I'll put a bullet
in the back of your skull.
23
00:02:05,292 --> 00:02:07,710
Now let's blind them.
24
00:02:55,300 --> 00:02:56,968
The police were called to the venue
25
00:02:57,051 --> 00:02:59,471
where the body of a man
in his 60s had been found.
26
00:02:59,555 --> 00:03:00,973
And that he was pronounced dead…
27
00:03:01,056 --> 00:03:03,015
…at the scene by paramedics.
28
00:03:03,891 --> 00:03:06,979
Police have also confirmed that there
were no suspicious circumstances…
29
00:03:07,062 --> 00:03:08,104
Taverner's here.
30
00:03:08,187 --> 00:03:09,897
…and that the incident
has now been referred
31
00:03:09,981 --> 00:03:11,775
to the Health and Safety Executive.
32
00:03:11,859 --> 00:03:13,235
Mr. Gi...
33
00:03:15,862 --> 00:03:17,531
This is what we know.
34
00:03:18,156 --> 00:03:21,158
Flyte's beginning the interrogation.
I'm going down there now.
35
00:03:22,995 --> 00:03:25,038
You know what,
I'm gonna have to look this over later.
36
00:03:25,122 --> 00:03:27,164
I actually get motion sickness if I read
37
00:03:27,248 --> 00:03:30,294
- and walk at the same time.
- Tara Younis, 28-year-old Libyan.
38
00:03:30,377 --> 00:03:34,590
Her parents fled Tripoli in the 2011 coup,
they tried to settle here,
39
00:03:34,673 --> 00:03:38,968
didn't manage to, moved to Paris,
she returned a year ago.
40
00:03:39,051 --> 00:03:42,097
Model student, no criminal record.
41
00:03:42,180 --> 00:03:45,349
No particular career path,
currently working in events.
42
00:03:46,727 --> 00:03:49,854
Right. Um, any political affiliations?
43
00:03:49,937 --> 00:03:51,189
No red flags.
44
00:03:51,272 --> 00:03:54,484
Usual activism
for an educated woman of her age.
45
00:03:54,567 --> 00:03:57,278
Heavy on hashtags, light on results.
46
00:03:58,197 --> 00:03:59,615
Any update on Gimball?
47
00:04:00,574 --> 00:04:02,825
Yes, he was in an alley behind the venue,
48
00:04:02,909 --> 00:04:07,497
and a pot of paint rolled off
some scaffolding and hit him on the head.
49
00:04:07,580 --> 00:04:08,873
Really? Good.
50
00:04:09,415 --> 00:04:11,126
Not good. Obviously not good.
51
00:04:12,127 --> 00:04:13,836
Although, uh…
52
00:04:14,337 --> 00:04:17,257
What I mean to say is,
I'm just glad there was no foul play.
53
00:04:17,341 --> 00:04:18,634
Really.
54
00:04:18,716 --> 00:04:21,887
One of Gimball's supporters murders
a load of people at Abbotsfield,
55
00:04:21,970 --> 00:04:23,680
Gimball himself winds up dead…
56
00:04:24,514 --> 00:04:26,766
Catnip for conspiracy theorists, isn't it?
57
00:04:30,478 --> 00:04:32,439
Did you know about Abbotsfield
in advance?
58
00:04:33,273 --> 00:04:36,651
I've told you that I don't know
anything about Abbotsfield.
59
00:04:36,735 --> 00:04:37,819
I do.
60
00:04:38,737 --> 00:04:41,072
I was there for the aftermath.
Eleven people dead.
61
00:04:42,324 --> 00:04:46,786
Wives, husbands, parents, kids.
Lives ripped apart.
62
00:04:47,411 --> 00:04:50,206
I'm just Roddy's girlfriend, okay?
63
00:04:50,957 --> 00:04:54,795
Tara, my issue, and the issue
a lot of people in this building have,
64
00:04:54,877 --> 00:04:58,005
is that when you talk about dating Roddy,
it doesn't really wash.
65
00:04:59,841 --> 00:05:01,175
Because we've met him.
66
00:05:04,721 --> 00:05:06,723
Okay,
67
00:05:08,057 --> 00:05:09,560
so he's not really my type.
68
00:05:09,643 --> 00:05:12,019
I don't think he's anyone's type.
69
00:05:14,314 --> 00:05:19,944
But if four masked men
turned up at your flat
70
00:05:20,028 --> 00:05:23,949
and threatened to skin you alive
if you don't seduce Roddy Ho…
71
00:05:24,031 --> 00:05:27,076
…then maybe suddenly
he would become your type.
72
00:05:56,689 --> 00:05:57,691
Found a clothes shop.
73
00:06:05,574 --> 00:06:07,701
Was there any, uh, change?
74
00:06:08,744 --> 00:06:10,495
- Got these.
- Oh, did you?
75
00:06:10,579 --> 00:06:12,288
Yeah, I can see that.
76
00:06:13,081 --> 00:06:15,500
- With my money, thank you.
- Want one?
77
00:06:15,584 --> 00:06:18,002
A cherry? No, I'm fine. Thanks.
78
00:06:23,175 --> 00:06:24,509
Lamb wants to meet us.
79
00:06:28,137 --> 00:06:29,139
Go change then.
80
00:06:29,223 --> 00:06:30,389
Yeah, I will.
81
00:06:31,057 --> 00:06:32,850
But you drive
and I'll get changed in the back.
82
00:06:32,935 --> 00:06:34,435
No. I wanna eat these.
83
00:06:35,896 --> 00:06:37,939
You can do both at the same time.
84
00:06:39,899 --> 00:06:41,067
That's not safe.
85
00:06:58,000 --> 00:07:01,088
Can you hurry up?
I need the bag for the stones.
86
00:07:01,629 --> 00:07:03,214
Just spit them in the street.
87
00:07:04,048 --> 00:07:05,591
That's disgusting.
88
00:07:07,593 --> 00:07:08,803
That's disgusting?
89
00:07:08,887 --> 00:07:10,930
You just fucking killed a man.
90
00:07:13,600 --> 00:07:15,644
Bag.
91
00:07:27,406 --> 00:07:29,115
Yes. I'm sorry about that.
92
00:07:29,699 --> 00:07:32,326
It's your mate Coe who's gonna be sorry.
93
00:07:32,411 --> 00:07:34,161
I'm gonna fuck him up out of hours. Watch.
94
00:07:34,245 --> 00:07:36,956
Sure. You know, if you need
a less embarrassing cover story
95
00:07:37,040 --> 00:07:38,457
than being tied up by the Slow Horses,
96
00:07:38,542 --> 00:07:40,502
you can always say you got stuck
in a bondage club.
97
00:07:42,004 --> 00:07:44,882
We were here, what, a couple of hours?
98
00:07:45,382 --> 00:07:46,841
You're here every day.
99
00:07:53,098 --> 00:07:55,683
Dennis Gimball,
the independent candidate…
100
00:07:55,766 --> 00:07:58,519
I sent you to protect Jaffrey.
101
00:07:59,146 --> 00:08:03,065
Someone answering your description
assaulted him with a water bottle.
102
00:08:04,276 --> 00:08:06,862
Um… I needed to get him off the stage.
103
00:08:06,944 --> 00:08:09,113
Yeah, Jaffrey was the target.
104
00:08:09,197 --> 00:08:11,490
I spotted some guy heading backstage
who didn't need to be there,
105
00:08:11,574 --> 00:08:12,826
he smuggled in a rifle.
106
00:08:12,910 --> 00:08:14,911
Catherine got Jaffrey offstage
before anything could happen.
107
00:08:14,995 --> 00:08:17,247
Oh, so you're high and she's pissed.
108
00:08:17,331 --> 00:08:19,290
I chased him to the same vehicle
that was outside Ho's.
109
00:08:19,374 --> 00:08:20,959
I got some of the plate.
110
00:08:21,043 --> 00:08:23,754
I thought your tipple was coke, not LSD.
111
00:08:23,836 --> 00:08:26,964
Jackson, you weren't there.
There was an attempted hit on Jaffrey.
112
00:08:27,048 --> 00:08:29,259
- Yeah, we saved his life.
- You didn't save his life.
113
00:08:30,302 --> 00:08:32,471
Gimball's dead, you idiots.
114
00:08:32,553 --> 00:08:33,553
What?
115
00:08:34,971 --> 00:08:36,389
What's River and Coe saying?
116
00:08:37,267 --> 00:08:39,311
I'm off to meet them near the Park.
117
00:08:40,354 --> 00:08:43,398
Should be one of the all time
great debriefs.
118
00:08:45,525 --> 00:08:47,402
Jackson, what's the next?
119
00:08:49,028 --> 00:08:52,157
Well, if memory serves…
…blind your enemy.
120
00:08:52,698 --> 00:08:54,951
But that could be… …anything.
121
00:08:55,034 --> 00:08:58,163
Yeah, but given the fact that
"assassinate a populist leader"
122
00:08:58,246 --> 00:09:01,332
couldn't have been clearer
and we failed to stop that,
123
00:09:02,208 --> 00:09:03,751
I think we're fucked.
124
00:09:12,469 --> 00:09:14,638
They're gonna kick us out of MI5,
aren't they?
125
00:09:14,721 --> 00:09:15,931
Yep.
126
00:09:16,682 --> 00:09:19,643
They're gonna kick us out and
they're gonna put us right into prison.
127
00:09:21,269 --> 00:09:22,729
I'm okay with solitude.
128
00:09:22,812 --> 00:09:24,313
Yeah, well, I'm… I'm not.
129
00:09:24,398 --> 00:09:25,524
I think you are.
130
00:09:25,606 --> 00:09:27,400
You're deeply lonely. I think you are.
131
00:09:28,902 --> 00:09:32,154
You fu… I'm gonna fucking…
Just fucking shut up, okay?
132
00:09:32,239 --> 00:09:33,948
N-No more from now on.
133
00:09:34,575 --> 00:09:36,326
And…
134
00:09:36,409 --> 00:09:38,495
Just stop fucking eating cherries!
135
00:09:48,963 --> 00:09:50,591
No one knows we were there.
136
00:09:51,341 --> 00:09:52,551
Nobody knows.
137
00:09:52,634 --> 00:09:55,011
What about the guy
that was fucking fighting Gimball?
138
00:09:55,095 --> 00:09:56,971
Black man fighting known racist
139
00:09:57,054 --> 00:09:59,807
shortly before known racist
is found with head split open.
140
00:09:59,892 --> 00:10:01,601
We don't have to worry about him.
141
00:10:02,476 --> 00:10:04,730
Yeah, okay.
142
00:10:04,812 --> 00:10:06,480
All right. Okay.
143
00:10:07,857 --> 00:10:09,567
All right.
144
00:10:09,650 --> 00:10:11,778
So we just… we just got…
we got there too late.
145
00:10:12,653 --> 00:10:14,197
We got there too late, Lamb. Yeah.
146
00:10:14,280 --> 00:10:16,200
Which is bad, I get it,
147
00:10:16,283 --> 00:10:17,951
but it's not as bad
as actually killing him.
148
00:10:21,621 --> 00:10:22,831
You think he'll buy that?
149
00:10:25,958 --> 00:10:27,085
Yeah, I think he'll buy that.
150
00:10:28,128 --> 00:10:29,171
I think he will.
151
00:10:30,923 --> 00:10:31,923
I think we're fine.
152
00:10:38,096 --> 00:10:39,889
Why did they want you to seduce Roddy?
153
00:10:40,807 --> 00:10:42,475
They didn't say. They…
154
00:10:42,558 --> 00:10:45,479
They just told me
to get close to him. They…
155
00:10:46,230 --> 00:10:51,610
They had psychological profile
telling me what to do and how to behave.
156
00:10:53,028 --> 00:10:54,403
Not that different from most men,
157
00:10:54,488 --> 00:10:55,989
just…
158
00:10:56,072 --> 00:10:58,825
…just laugh at his jokes
and tell him what a big man he is.
159
00:11:00,451 --> 00:11:02,162
I copied his key for them.
160
00:11:02,245 --> 00:11:06,500
I… I thought they might burgle him or…
or bug him or threaten him.
161
00:11:06,582 --> 00:11:09,168
But I didn't know they'd try to kill him.
I swear.
162
00:11:11,296 --> 00:11:13,090
Do you know what Roddy does for MI5?
163
00:11:13,715 --> 00:11:16,759
They just said
he was something to do with computers.
164
00:11:17,302 --> 00:11:19,846
Did they ask you to do anything
with his computer?
165
00:11:21,389 --> 00:11:22,557
Uh…
166
00:11:22,640 --> 00:11:25,269
I had to make him show me
he could get into the database.
167
00:11:25,351 --> 00:11:26,562
And…
168
00:11:26,644 --> 00:11:29,188
And when he was out of the room
I typed in a code.
169
00:11:30,106 --> 00:11:31,107
Can you remember it?
170
00:11:35,236 --> 00:11:37,239
They held a knife to my throat
while I recited it.
171
00:11:37,322 --> 00:11:39,323
So, yes, I can remember.
172
00:11:53,379 --> 00:11:54,923
I'll get it over to the tech unit.
173
00:11:55,006 --> 00:11:57,967
They've already combed the system
and didn't detect any anomalies.
174
00:11:58,051 --> 00:12:00,428
Well, I suggest they comb it again.
175
00:12:11,230 --> 00:12:12,566
All right, make this quick.
176
00:12:12,649 --> 00:12:15,985
I'm about to put Taverner in the picture
and I need to know whether Gimball died
177
00:12:16,068 --> 00:12:19,239
because the other side are total pros
or because you two are fucking useless.
178
00:12:19,322 --> 00:12:20,615
I'm guessing both.
179
00:12:21,200 --> 00:12:22,951
Well, we found him dead.
180
00:12:23,034 --> 00:12:24,327
From a falling paint pot.
181
00:12:25,412 --> 00:12:31,250
You're… You're telling me that an assassin
killed him… with a pot of paint?
182
00:12:31,960 --> 00:12:34,546
I guess they just wanted to make it
look like a… like an accident.
183
00:12:34,629 --> 00:12:35,755
It's quite clever actually.
184
00:12:35,838 --> 00:12:38,341
They blew up a fucking penguin enclosure.
185
00:12:38,424 --> 00:12:40,760
They didn't bother
making that look like an accident.
186
00:12:40,844 --> 00:12:43,346
Yeah, but, I mean,
we don't know that that was them.
187
00:12:43,429 --> 00:12:45,682
- Yes, we do.
- No, we don't. No.
188
00:12:45,765 --> 00:12:46,767
That could've been anyone.
189
00:12:46,850 --> 00:12:48,268
What do you mean it could've been anyone?
190
00:12:48,351 --> 00:12:51,687
Name me one person
who's got a grudge against penguins.
191
00:12:54,774 --> 00:12:56,735
- Batman.
- Oh, fuck off.
192
00:12:57,443 --> 00:12:59,363
Look, they… they… they…
they got him. Okay?
193
00:12:59,446 --> 00:13:01,322
- I'm sorry.
- They weren't going for him,
194
00:13:01,405 --> 00:13:03,241
they were going for Jaffrey.
195
00:13:03,325 --> 00:13:05,076
Shirley and Catherine stopped it.
196
00:13:05,159 --> 00:13:07,620
I didn't believe 'em
until you started to talk.
197
00:13:07,703 --> 00:13:09,539
Obviously, they wanted
to hit both of them.
198
00:13:10,374 --> 00:13:11,667
Look… …I genuinely am…
199
00:13:11,750 --> 00:13:14,586
…I'm sorry
that we came up short, okay?
200
00:13:14,669 --> 00:13:15,711
But…
201
00:13:16,629 --> 00:13:18,465
In all the time I've known you,
202
00:13:19,173 --> 00:13:24,136
you have never once taken responsibility
for your litany of fuck-ups.
203
00:13:24,221 --> 00:13:25,681
Why are you starting now?
204
00:13:28,683 --> 00:13:30,059
Maybe I'm maturing.
205
00:13:34,355 --> 00:13:35,857
Why is his hood down?
206
00:13:36,984 --> 00:13:40,361
And he's got some color in his cheeks.
He looks positively post-coital.
207
00:13:40,445 --> 00:13:42,739
Now, what really happened?
208
00:13:46,576 --> 00:13:47,577
It was an accident.
209
00:13:48,287 --> 00:13:50,746
You're telling me that
Gimball's swivel-eyed supporters,
210
00:13:50,831 --> 00:13:52,749
the ones who are claiming that
the Deep State
211
00:13:52,832 --> 00:13:54,585
killed their Glorious Leader are right.
212
00:13:54,668 --> 00:13:56,794
We… We didn't kill him, all right?
213
00:13:56,879 --> 00:13:58,462
Well, then who killed him?
214
00:13:58,547 --> 00:14:01,508
Someone was attacking him
and I thought it was an assassin.
215
00:14:01,591 --> 00:14:02,592
And was he?
216
00:14:03,177 --> 00:14:04,469
Was he what?
217
00:14:04,552 --> 00:14:06,096
An assassin!
218
00:14:06,179 --> 00:14:09,140
- Technically, no...
- Oh, for fuck's sake.
219
00:14:09,224 --> 00:14:11,350
- He could've been.
- Can anyone prove you were there?
220
00:14:11,434 --> 00:14:12,436
No, nobody can.
221
00:14:12,519 --> 00:14:14,479
Apart from the guy
that I thought was an assassin,
222
00:14:14,562 --> 00:14:16,315
but… but… h-he'd left before it happened.
223
00:14:16,398 --> 00:14:18,524
Before the… paint pot.
224
00:14:18,609 --> 00:14:20,402
Well, thank God for that, eh?
225
00:14:24,114 --> 00:14:26,033
Yeah, I don't think…
226
00:14:26,115 --> 00:14:27,783
That's… You don't need to listen to that.
227
00:14:27,868 --> 00:14:29,912
What did you just do?
228
00:14:31,830 --> 00:14:34,707
I just came down the ladder.
What did you just do?
229
00:14:36,293 --> 00:14:38,879
Yeah, he really is dead,
isn't he?
230
00:14:40,172 --> 00:14:41,590
I think this is recording.
231
00:14:50,389 --> 00:14:52,142
You're not gonna tell the Park, are you?
232
00:14:52,225 --> 00:14:54,519
And have them shut down Slough House?
233
00:14:55,354 --> 00:14:58,065
No, I'm not gonna tell the fucking Park.
234
00:15:00,192 --> 00:15:03,611
Now, stay the fuck away from me,
the pair of you, eh?
235
00:15:03,695 --> 00:15:04,988
A-And do me a favor,
236
00:15:05,072 --> 00:15:08,616
the next time you cross the road,
do it with your fucking eyes closed.
237
00:15:17,583 --> 00:15:19,586
I don't know anything
about computers.
238
00:15:19,669 --> 00:15:21,754
I… I don't know why they made me do it.
239
00:15:22,965 --> 00:15:24,841
Did Roddy suspect anything?
240
00:15:25,716 --> 00:15:27,845
- Yep?
- No. He was easy to fool.
241
00:15:27,927 --> 00:15:29,929
- Let him in.
- How did you meet Roddy?
242
00:15:30,471 --> 00:15:32,765
- Lamb's here.
- He would go to this gaming club.
243
00:15:34,142 --> 00:15:36,061
Here? Why?
244
00:15:36,144 --> 00:15:38,272
He says he knows what's coming next.
245
00:15:39,230 --> 00:15:40,566
What, is he psychic now?
246
00:15:41,232 --> 00:15:42,525
I think we should hear him out.
247
00:15:42,609 --> 00:15:43,943
We should ascertain who these men are
248
00:15:44,027 --> 00:15:45,736
and what the hell they've done
to our database.
249
00:15:57,875 --> 00:16:01,503
Are you aware that this is
an absolutely no-smoking facility?
250
00:16:02,921 --> 00:16:08,427
W-We can kill and plunder and blackmail,
but our bodies must remain a temple.
251
00:16:09,552 --> 00:16:11,889
Right. Uh, c-c-can we get on
with this, please?
252
00:16:11,971 --> 00:16:13,014
Yeah, I was.
253
00:16:13,097 --> 00:16:16,434
We've killed and plundered and blackmailed
and now it's being done to us.
254
00:16:16,518 --> 00:16:17,936
Abbotsfield…
255
00:16:18,019 --> 00:16:22,065
…the traffic disruption,
the bomb at the zoo, Gimball.
256
00:16:22,816 --> 00:16:27,111
Attack the village, disrupt the transport,
seize the media, whack a populist leader.
257
00:16:27,196 --> 00:16:31,991
An old MI5 destabilization strategy
that is now being used on us.
258
00:16:32,075 --> 00:16:34,661
Yes, but lest we forget
the, uh, traffic disruption
259
00:16:34,745 --> 00:16:38,331
was actually organized
by an established protest group.
260
00:16:39,165 --> 00:16:40,750
Led by the mayor's son.
261
00:16:40,834 --> 00:16:44,504
Mmm, yeah, but they'll have used him,
manipulated him,
262
00:16:44,587 --> 00:16:46,130
give it more sense of end times.
263
00:16:46,215 --> 00:16:49,676
You told me that the Abbotsfield killer
was executed.
264
00:16:49,759 --> 00:16:53,096
Well, someone must've groomed him,
gave him a gun.
265
00:16:53,179 --> 00:16:54,472
Okay, what about Gimball then?
266
00:16:55,182 --> 00:16:59,101
Or that's just
a not-so-tragic accident, is it?
267
00:16:59,186 --> 00:17:01,145
Yeah, but they got lucky with Gimball.
268
00:17:01,230 --> 00:17:02,563
It really was an accident.
269
00:17:02,648 --> 00:17:06,567
Jaffrey was the target, uh,
but my guys foiled it.
270
00:17:06,652 --> 00:17:10,905
I-I'd have told you sooner but you'd have
believed me even less than you do now.
271
00:17:10,989 --> 00:17:12,656
And who would mount such an operation?
272
00:17:13,156 --> 00:17:15,285
Well, I think that's what
we're trying to establish downstairs.
273
00:17:15,367 --> 00:17:18,747
Well, the Libyans are the most
likely perpetrators.
274
00:17:19,248 --> 00:17:22,000
I mean, given the fact
that we-we fucked them right up
275
00:17:22,084 --> 00:17:23,710
when we helped take out Gaddafi.
276
00:17:23,794 --> 00:17:26,212
And judging by the books on her shelves…
277
00:17:26,296 --> 00:17:29,465
…Ho's girlfriend's
been researching Libyan history.
278
00:17:29,549 --> 00:17:31,844
She is Libyan, fled after the coup.
279
00:17:31,926 --> 00:17:33,261
Yeah, well, there you go.
280
00:17:34,179 --> 00:17:37,723
Dander gave me the partial plate
of a vehicle that keeps turning up.
281
00:17:37,807 --> 00:17:41,310
It's probably false, but, uh,
I gave it to one of the kids out there,
282
00:17:41,394 --> 00:17:42,563
should be able to trace it.
283
00:17:42,645 --> 00:17:45,606
Oh, and since I am in a generous mood…
284
00:17:47,358 --> 00:17:50,528
…the next on the list is:
blind your enemy.
285
00:17:50,612 --> 00:17:52,364
Yes, come in. Thank you.
286
00:17:53,240 --> 00:17:54,365
Sorry to disturb.
287
00:17:54,449 --> 00:17:57,326
Hello, Devon!
288
00:17:57,411 --> 00:17:59,246
We've traced the partial plates
he gave us.
289
00:17:59,328 --> 00:18:03,125
The vehicle's in a car park
near City Airport.
290
00:18:03,208 --> 00:18:05,669
Gunshot was reported there earlier.
I'm heading there now.
291
00:18:08,212 --> 00:18:10,214
Air traffic control will be vulnerable.
292
00:18:12,384 --> 00:18:13,719
You know what I think?
293
00:18:14,219 --> 00:18:17,055
I think you came here
to put up some smoke screen
294
00:18:17,138 --> 00:18:21,518
so you could throw Ho's girlfriend
under the bus and save him.
295
00:18:21,602 --> 00:18:25,521
If you think for a minute
you're getting access to him or Tara,
296
00:18:26,022 --> 00:18:28,317
you're very much mistaken.
That's not gonna happen.
297
00:18:28,400 --> 00:18:29,984
If that's what you really came here for.
298
00:18:30,067 --> 00:18:34,114
I came here to find out which of the
current or former Libyan security chiefs
299
00:18:34,198 --> 00:18:36,490
have long-harbored beef with Britain.
300
00:18:36,575 --> 00:18:39,994
Now, it-it helps to know
who you're up against.
301
00:18:40,077 --> 00:18:42,372
Yeah, well,
if you came to ask Molly Doran,
302
00:18:42,455 --> 00:18:44,790
you're shit out of luck 'cause
she's been disappeared…
303
00:18:44,875 --> 00:18:49,253
dispersed, I mean…
…in a recent rationalization.
304
00:18:49,337 --> 00:18:53,383
Now, if you'll excuse me,
some of us have, you know…
305
00:18:54,343 --> 00:18:55,344
Yeah.
306
00:19:04,102 --> 00:19:09,191
You should bring forward your resignation
before you die of shame working for that.
307
00:19:10,275 --> 00:19:11,276
Please don't.
308
00:19:11,359 --> 00:19:13,278
I don't think I can cope with your pity.
309
00:19:22,371 --> 00:19:25,039
All right, what have we got, Flyte?
310
00:19:25,123 --> 00:19:27,125
The Tech team are still working
on that code.
311
00:19:27,209 --> 00:19:28,836
What did Lamb have to say?
312
00:19:28,919 --> 00:19:31,587
Uh, nothing. Nothing at all really.
313
00:19:31,672 --> 00:19:33,714
Better get back in there, please.
Thank you.
314
00:19:37,760 --> 00:19:39,846
So, that was the great Jackson Lamb,
was it?
315
00:19:39,930 --> 00:19:42,391
Bloody hell.
Man's obviously lost the plot.
316
00:19:42,932 --> 00:19:45,935
You know, he's sending Wells off
on a wild-goose chase.
317
00:19:46,854 --> 00:19:49,522
I… I totally fail to see the point of him,
318
00:19:49,605 --> 00:19:51,148
or Slough House for that matter.
319
00:19:59,825 --> 00:20:03,619
"Compromise an agent,
attack the village, disrupt the transport,
320
00:20:03,703 --> 00:20:06,080
seize the media,
assassinate a populist leader."
321
00:20:06,999 --> 00:20:08,458
Oh, thanks.
322
00:20:08,541 --> 00:20:10,001
Way to undermine me, Diana.
323
00:20:10,085 --> 00:20:12,921
Lamb has more field experience
than anyone in this building.
324
00:20:13,797 --> 00:20:15,507
It'd be irresponsible to ignore him.
325
00:20:15,590 --> 00:20:18,301
Yes, but ultimately… ultimately,
it's my decision, isn't it,
326
00:20:18,384 --> 00:20:19,803
how we conduct this interrogation?
327
00:20:19,886 --> 00:20:22,096
So if I say...
328
00:20:22,181 --> 00:20:23,347
How do you know?
329
00:20:26,684 --> 00:20:27,685
Oh, Christ.
330
00:20:27,769 --> 00:20:29,145
They're going to think I told you.
331
00:20:29,229 --> 00:20:30,897
- We can protect you...
- No, you can't!
332
00:20:30,980 --> 00:20:33,775
If I meet them again,
they're gonna kill me, okay?
333
00:20:33,858 --> 00:20:36,403
If you tell us everything,
we can protect you.
334
00:20:37,112 --> 00:20:39,364
I'm sorry.
335
00:20:39,448 --> 00:20:43,535
It's… It's so hard for me to trust anyone.
336
00:20:43,618 --> 00:20:47,538
I… I trusted them at first,
and look what they made me do.
337
00:20:48,332 --> 00:20:50,250
I'm just so alone now.
338
00:20:52,294 --> 00:20:53,295
How did you meet them?
339
00:20:55,255 --> 00:20:59,968
It was a Libyan cultural group.
I… I became interested with my heritage.
340
00:21:00,051 --> 00:21:02,304
And I learnt that
I didn't need to feel grateful to Britain
341
00:21:02,386 --> 00:21:03,888
for offering me sanctuary.
342
00:21:06,057 --> 00:21:08,644
Britain owed me sanctuary.
343
00:21:10,144 --> 00:21:12,064
Because you destroyed my country.
344
00:21:14,232 --> 00:21:16,652
Well, things weren't going so great
before we came along.
345
00:21:16,734 --> 00:21:20,446
Yeah, and they're a lot worse now.
And, uh… And nobody cares.
346
00:21:20,530 --> 00:21:21,906
Things just move on.
347
00:21:22,782 --> 00:21:27,746
I met some activists that were looking
for people to take part in some stunt to…
348
00:21:27,828 --> 00:21:31,375
…to educate people
about what Britain did.
349
00:21:31,458 --> 00:21:33,961
We were going to throw red confetti
in a village,
350
00:21:34,044 --> 00:21:37,130
or… or gate-crash a newsroom, you know,
that kind of stuff.
351
00:21:37,213 --> 00:21:38,757
It was all symbolic.
352
00:21:38,840 --> 00:21:41,384
Then I realized they wanted
to do it all for real.
353
00:21:41,969 --> 00:21:43,511
Then when I said no…
354
00:21:46,181 --> 00:21:48,642
…that's when they threatened
to skin me alive.
355
00:21:50,102 --> 00:21:52,019
What are they gonna do
for "blind your enemy"?
356
00:21:52,104 --> 00:21:53,646
I… I don't know.
357
00:21:55,315 --> 00:22:00,069
Although there was a Libyan proverb
they all laughed about.
358
00:22:00,153 --> 00:22:02,905
Sorry, my Arabic is not great.
But…
359
00:22:04,199 --> 00:22:05,826
But it's something like, uh…
360
00:22:09,203 --> 00:22:12,207
"Rainfall makes no impression
on a hard stone."
361
00:22:14,292 --> 00:22:15,419
One of them said,
362
00:22:16,670 --> 00:22:17,712
"Bodies do."
363
00:22:21,008 --> 00:22:22,925
Bodies raining from the sky.
364
00:22:23,759 --> 00:22:25,429
Shit's the fucking apocalypse.
365
00:22:28,222 --> 00:22:29,766
All right, full alert!
366
00:22:29,849 --> 00:22:32,894
We have credible intel
there's a threat to London airports.
367
00:22:32,978 --> 00:22:33,979
So step up security…
368
00:22:34,061 --> 00:22:36,355
Devon, I hear you found bullet casings
in the van.
369
00:22:37,023 --> 00:22:39,817
It's the same gun as Abbotsfield and Ho's.
370
00:22:40,736 --> 00:22:47,075
Also, maps and photos of Gatwick,
Heathrow, Stansted and City.
371
00:22:47,159 --> 00:22:49,411
Anything there that can tell you
where they are now?
372
00:22:49,493 --> 00:22:50,953
Nah, nothing.
373
00:22:51,038 --> 00:22:54,249
CCTV at the entrance went down
after they drove in.
374
00:22:55,666 --> 00:22:57,669
- Okay.
- What'd she say?
375
00:22:57,752 --> 00:23:00,881
Oh, they've been scoping the airports,
so we don't know where they are.
376
00:23:00,963 --> 00:23:01,964
They might've got through security.
377
00:23:02,048 --> 00:23:04,050
They could be on the perimeter
with a rocket launcher.
378
00:23:05,594 --> 00:23:06,886
Well?
379
00:23:06,970 --> 00:23:08,888
That code she gave us is some hot shit.
380
00:23:08,971 --> 00:23:10,265
From the wraparound
and the triple-layering,
381
00:23:10,348 --> 00:23:12,226
you can tell it was written
for a specific device.
382
00:23:12,308 --> 00:23:14,478
And what did it do? In English.
383
00:23:14,560 --> 00:23:15,729
Hold on.
384
00:23:17,439 --> 00:23:18,898
No idea.
385
00:23:18,981 --> 00:23:20,733
The only way we can work out what it did
386
00:23:20,817 --> 00:23:22,693
is to run it again on the device
it was used for.
387
00:23:22,778 --> 00:23:24,820
Well, that was Ho's laptop. We have that.
388
00:23:24,904 --> 00:23:26,656
Yeah, and Ho's almost as good
as he thinks it is.
389
00:23:26,740 --> 00:23:29,951
So it'll take us a couple of hours
to crack his password.
390
00:23:30,493 --> 00:23:31,912
Unless…
391
00:23:36,666 --> 00:23:40,170
You're needed. And don't gloat.
392
00:23:40,711 --> 00:23:42,881
Look who came crawling back to papa.
393
00:23:50,388 --> 00:23:51,640
Hey.
394
00:23:51,722 --> 00:23:53,851
Oh, w-well done on Jaffrey, by the way.
395
00:23:53,933 --> 00:23:55,769
What the fuck happened to Gimball?
396
00:23:55,853 --> 00:23:58,438
Oh, it was just some kind of accident.
397
00:23:58,521 --> 00:23:59,856
Paint pot fell on his head.
398
00:24:00,606 --> 00:24:02,483
- Sorry, what?
- Yeah.
399
00:24:02,567 --> 00:24:03,902
It wasn't secured properly.
400
00:24:04,653 --> 00:24:06,904
Wait, were you there
when this happened?
401
00:24:08,155 --> 00:24:10,491
Oh, do you know what, I'd rather not know.
402
00:24:12,827 --> 00:24:15,663
Hey. Everything all right?
It's the middle of the night.
403
00:24:15,747 --> 00:24:16,789
Yeah…
404
00:24:16,874 --> 00:24:19,585
I couldn't sleep, and I…
I turned the news on and I…
405
00:24:19,667 --> 00:24:21,545
I saw this business with Gimball.
406
00:24:22,171 --> 00:24:23,172
Mm-hmm.
407
00:24:23,255 --> 00:24:24,839
What… What a shit!
408
00:24:25,715 --> 00:24:27,675
What an absolute shit.
409
00:24:28,926 --> 00:24:30,721
And no one's gonna mourn him.
410
00:24:30,804 --> 00:24:33,765
And then I thought the traffic,
and that-that-that…
411
00:24:33,848 --> 00:24:37,144
that appalling business at…
What's it called?
412
00:24:37,227 --> 00:24:38,519
Abbotsfield.
413
00:24:38,604 --> 00:24:40,355
- What the fuck is that?
- Abbotsfield, yes.
414
00:24:40,439 --> 00:24:43,775
It's a memory box.
Keepsakes from Ho's dates with Tara.
415
00:24:43,858 --> 00:24:46,653
I was trying to reconnect the system
so I could trace the assassin's vehicle,
416
00:24:46,737 --> 00:24:48,279
found it under some wires.
417
00:24:48,363 --> 00:24:50,990
See… …I know
what's going-going to happen.
418
00:24:51,074 --> 00:24:54,036
Yeah, it's one of our
destabilization strategies. We know.
419
00:24:54,118 --> 00:24:57,205
No, no, no, no, no.
420
00:24:57,288 --> 00:24:58,789
Is that human hair?
421
00:24:58,874 --> 00:25:01,960
Well, in terms of criminal psychology,
that is a red flag, right?
422
00:25:02,044 --> 00:25:03,420
Hmm.
423
00:25:03,503 --> 00:25:06,173
I did. I had it. I…
424
00:25:06,256 --> 00:25:07,340
- Blind your enemy.
- No!
425
00:25:07,423 --> 00:25:10,134
It's honey. I-It's something w-with honey.
426
00:25:10,219 --> 00:25:12,304
Yeah, honeytrap.
They've already done that one.
427
00:25:12,386 --> 00:25:14,806
They do it again,
you see, they do it again.
428
00:25:14,890 --> 00:25:16,349
It's like the bees.
429
00:25:18,309 --> 00:25:21,145
You know, we-we have such
lovely bees here.
430
00:25:21,688 --> 00:25:22,940
Yes.
431
00:25:23,022 --> 00:25:25,317
They make me very happy.
432
00:25:26,777 --> 00:25:29,570
When I… When I can't see you,
I think, well,
433
00:25:29,654 --> 00:25:32,365
"At least I've got the bees."
Hmm?
434
00:25:33,157 --> 00:25:36,369
Yeah, look, you should just try
and get back to sleep, okay?
435
00:25:36,869 --> 00:25:38,121
Yes, yes, I will.
436
00:25:38,204 --> 00:25:41,208
I'll see you tomorrow, yes,
for lunch, for Sunday lunch?
437
00:25:42,792 --> 00:25:46,296
Uh, yeah. I-I'll try.
But I'll probably still be busy with work.
438
00:25:46,380 --> 00:25:48,923
- No, you won't.
- Yes, I fucking will.
439
00:25:52,051 --> 00:25:53,345
Night night, River.
440
00:25:55,556 --> 00:25:56,557
I love you.
441
00:26:00,519 --> 00:26:01,519
Yep, same.
442
00:26:02,563 --> 00:26:05,147
Uh, I will be busy
because this isn't finished.
443
00:26:05,231 --> 00:26:09,236
Well, it is for you because the guy you
got sent to protect got his head caved in.
444
00:26:10,403 --> 00:26:11,821
I'm carrying on going through this.
445
00:26:11,904 --> 00:26:13,906
- Why?
- To take the piss out of Ho.
446
00:26:14,615 --> 00:26:17,911
Fine. Knock yourself out.
I'm gonna find something useful to do.
447
00:26:17,994 --> 00:26:19,872
Oh, is that what Lamb told you to do?
448
00:26:19,954 --> 00:26:21,123
Yeah, kind of.
449
00:26:21,205 --> 00:26:24,209
He told us to fuck off
and injure ourselves.
450
00:26:24,292 --> 00:26:26,211
Coe, he says things like that
all the time.
451
00:26:26,295 --> 00:26:27,628
He didn't mean it.
452
00:26:27,712 --> 00:26:28,713
Yes, he did.
453
00:26:49,609 --> 00:26:50,777
Molly.
454
00:26:50,861 --> 00:26:52,153
Why didn't you tell me?
455
00:26:52,738 --> 00:26:55,365
What would you have done?
456
00:27:03,039 --> 00:27:05,834
Whelan didn't even have the courtesy
to do it in person.
457
00:27:07,169 --> 00:27:11,757
I received an email from HR
saying I've been given the push.
458
00:27:11,839 --> 00:27:16,178
Apparently, I am beyond
minimum Service requirements.
459
00:27:17,762 --> 00:27:19,096
So, how are you gonna do it?
460
00:27:20,432 --> 00:27:21,432
It?
461
00:27:22,017 --> 00:27:23,644
Turn the lights out.
462
00:27:23,727 --> 00:27:24,936
Now you've been let go.
463
00:27:26,939 --> 00:27:28,440
Pills, I expect.
464
00:27:29,191 --> 00:27:30,651
That's the favored option, isn't it?
465
00:27:30,733 --> 00:27:32,944
Nah, you got a wider choice than that.
466
00:27:33,028 --> 00:27:35,655
Nice coastal path. Big steep drop.
467
00:27:36,531 --> 00:27:39,451
You might set a new record
for unassisted flight.
468
00:27:39,535 --> 00:27:41,744
At the very least, a personal best.
469
00:27:43,204 --> 00:27:45,457
You're always a comfort, aren't you?
470
00:27:46,666 --> 00:27:48,210
You been following the news?
471
00:27:49,627 --> 00:27:50,671
Abbotsfield?
472
00:27:51,171 --> 00:27:54,423
Yeah. That, the traffic disruption,
bomb at the zoo…
473
00:27:54,508 --> 00:27:56,551
…they're all connected.
474
00:27:57,134 --> 00:28:00,721
Coe linked it
to an old destabilization strategy.
475
00:28:01,431 --> 00:28:03,349
Pretty sure it's Libya.
476
00:28:03,432 --> 00:28:05,853
Went to the Park to find out who in Libya.
477
00:28:07,311 --> 00:28:09,815
It'll be in the files, Jackson.
478
00:28:10,941 --> 00:28:12,942
And I'm not a memory act.
479
00:28:13,026 --> 00:28:15,237
Yeah. But on the way over here,
480
00:28:15,778 --> 00:28:17,780
I thought there's one file…
481
00:28:17,865 --> 00:28:20,157
…that you might have kept.
482
00:28:25,329 --> 00:28:27,540
How did you get them
to open up this place?
483
00:28:28,875 --> 00:28:29,876
I'm First Desk.
484
00:28:30,626 --> 00:28:32,086
Why are we here?
485
00:28:32,171 --> 00:28:34,213
Well, I thought you could do
with a bit of fresh air.
486
00:28:35,507 --> 00:28:36,549
I'm cold.
487
00:28:50,146 --> 00:28:53,232
- You're a kind man. Thank you.
- Yeah, am I? Good.
488
00:28:53,983 --> 00:28:58,739
You should know that, um, we all tried
so hard to help your country.
489
00:28:58,822 --> 00:29:01,200
Uh, after the coup.
490
00:29:02,241 --> 00:29:04,744
Uh, sadly it was too great a burden
for us to take on.
491
00:29:05,913 --> 00:29:08,957
- You just washed your hands of us.
- No, no, that's not the case.
492
00:29:09,040 --> 00:29:10,334
We did what we could.
493
00:29:10,416 --> 00:29:11,417
And now,
494
00:29:13,170 --> 00:29:16,088
I need you to do what you can do
for this country.
495
00:29:17,340 --> 00:29:18,799
I've told you everything.
496
00:29:19,384 --> 00:29:21,220
It's up to you now, Mr. First Desk.
497
00:29:21,803 --> 00:29:23,596
Yes. Yes, you have.
498
00:29:24,263 --> 00:29:26,724
Only I was thinking back about something
you'd said earlier.
499
00:29:26,807 --> 00:29:28,602
It struck me as rather curious.
500
00:29:28,684 --> 00:29:30,103
You said, um…
501
00:29:31,438 --> 00:29:33,565
Well, you said,
"If I meet them again, they'll kill me."
502
00:29:34,066 --> 00:29:35,107
And, uh…
503
00:29:35,608 --> 00:29:37,736
…I was wondering
how you'd meet them again.
504
00:29:40,154 --> 00:29:41,740
I don't know. I meant if I run into them.
505
00:29:42,990 --> 00:29:46,537
- No, I don't think you did, did you?
- No.
506
00:29:46,619 --> 00:29:50,624
No. If that's what you meant,
you'd have said, "If they find me."
507
00:29:50,707 --> 00:29:52,667
But that's not what you said.
508
00:29:52,750 --> 00:29:56,630
You said, "If I meet them again."
As if it was a possibility.
509
00:29:57,839 --> 00:29:59,549
You have a way of contacting them,
don't you?
510
00:29:59,633 --> 00:30:00,634
No!
511
00:30:00,717 --> 00:30:02,885
They're gonna do something terrible
at an airport, aren't they?
512
00:30:03,804 --> 00:30:05,681
Maybe they're gonna crash a plane
into the city.
513
00:30:05,763 --> 00:30:08,267
- Or blow it up as it hits the runway.
- Stop it, okay?
514
00:30:08,349 --> 00:30:10,269
- I know what you're trying to do.
- I'm trying to save lives.
515
00:30:10,352 --> 00:30:12,104
- No. No, no, no.
- That's what I'm trying to do.
516
00:30:12,186 --> 00:30:15,273
You're trying to make me feel guilty.
And I didn't do anything wrong.
517
00:30:15,356 --> 00:30:17,776
Right, well, you're making a decision
right now, aren't you?
518
00:30:17,859 --> 00:30:19,068
Not to help me.
519
00:30:19,152 --> 00:30:20,737
I'd say that's wrong.
520
00:30:21,738 --> 00:30:23,198
I need to catch these men.
521
00:30:23,281 --> 00:30:25,659
Otherwise, bodies are going to rain
from the sky.
522
00:30:26,535 --> 00:30:28,703
Do you seriously want that
on your conscience?
523
00:30:37,378 --> 00:30:38,588
Midnight.
524
00:30:40,089 --> 00:30:42,593
I'm supposed to meet them
at midnight tonight. I don't know why.
525
00:30:42,675 --> 00:30:44,469
- I just do what they tell me.
- Where?
526
00:30:45,971 --> 00:30:49,141
Piccadilly Circus.
They… They have left a code.
527
00:30:49,223 --> 00:30:52,644
It's taped to the inside of a bin.
It details a tube journey.
528
00:30:54,520 --> 00:30:56,981
The first guy meets me
at the first change.
529
00:30:57,065 --> 00:30:58,567
The second at the next change.
530
00:30:58,650 --> 00:31:00,318
And the third at the final change.
531
00:31:01,319 --> 00:31:02,988
Each one of them checks there are no tails
532
00:31:03,070 --> 00:31:04,615
and no one's following me.
533
00:31:06,866 --> 00:31:07,951
Now, let's go.
534
00:31:10,494 --> 00:31:12,163
- Where?
- You're gonna go meet them.
535
00:31:12,247 --> 00:31:13,457
Oh, no. No, I can't.
536
00:31:13,539 --> 00:31:15,375
- Yes, you can. The clock is ticking.
- No, no, no, no. No.
537
00:31:15,459 --> 00:31:18,211
No, send a team to arrest them.
She can go and do it.
538
00:31:18,295 --> 00:31:21,632
You said yourself they check for tails.
I wanna catch all three of these bastards.
539
00:31:22,132 --> 00:31:26,636
Listen to me, you are far stronger
than you think.
540
00:31:27,221 --> 00:31:30,015
Yes, these are terrible… men.
541
00:31:30,097 --> 00:31:31,098
And I understand.
542
00:31:31,182 --> 00:31:33,059
I see you're a vulnerable young woman,
543
00:31:33,602 --> 00:31:37,605
but you have reserves of strength
you're not even aware of.
544
00:31:43,778 --> 00:31:46,490
- But what if they kill me or something?
- No, no, no, no, no.
545
00:31:46,573 --> 00:31:48,616
We are with you. Every step of the way.
546
00:31:49,242 --> 00:31:50,911
We are going to look after you.
I promise you.
547
00:31:50,993 --> 00:31:52,119
You have my word.
548
00:31:52,203 --> 00:31:54,539
Nothing, nothing is going
to happen to you.
549
00:32:06,551 --> 00:32:07,845
I'll do it.
550
00:32:08,595 --> 00:32:09,637
Thank you.
551
00:32:10,180 --> 00:32:12,891
You're brave. You are very, very brave.
552
00:32:14,433 --> 00:32:15,727
Flyte.
553
00:32:21,900 --> 00:32:23,986
We'll be there every step of the way.
554
00:32:24,068 --> 00:32:25,362
I promise you.
555
00:32:29,156 --> 00:32:30,200
Did you get all that?
556
00:32:30,741 --> 00:32:33,202
Piccadilly Circus…
…they meet her in stages.
557
00:32:33,287 --> 00:32:34,872
We follow one step behind.
558
00:32:34,954 --> 00:32:36,582
- Tracker?
- In the coat.
559
00:32:36,664 --> 00:32:37,665
Good.
560
00:32:38,375 --> 00:32:39,960
Are you sure she can do this?
561
00:32:41,252 --> 00:32:42,336
She has to.
562
00:32:53,097 --> 00:32:56,476
I'm going to give
a speech on that. Just tell them…
563
00:32:56,559 --> 00:32:57,603
Claude.
564
00:32:58,686 --> 00:32:59,688
Yes.
565
00:33:00,855 --> 00:33:02,648
Putting Tara in the field is a mistake.
566
00:33:02,732 --> 00:33:04,026
She is not a trained agent.
567
00:33:04,108 --> 00:33:07,195
- Yes, well, she fooled Ho, didn't she?
- Well, anyone can fool Ho.
568
00:33:07,778 --> 00:33:09,698
Look, we've been on the back foot
for far too long.
569
00:33:09,780 --> 00:33:10,907
It's time to take contro…
570
00:33:11,532 --> 00:33:12,951
Need I remind you lives are at stake?
571
00:33:13,035 --> 00:33:15,077
We have a ring of steel
around the airports.
572
00:33:15,162 --> 00:33:16,954
We're ready for them.
They won't get through.
573
00:33:17,038 --> 00:33:19,208
Yeah, forgive me for not being overwhelmed
with confidence
574
00:33:19,290 --> 00:33:21,000
about our strategies hitherto.
575
00:33:21,751 --> 00:33:24,171
You have to appreciate,
whatever their plan is,
576
00:33:24,253 --> 00:33:26,714
it will have already taken into account
our response.
577
00:33:26,798 --> 00:33:28,842
The only way to them is through her.
578
00:33:29,634 --> 00:33:32,179
Listen. I'll… I'll handle Tara.
579
00:33:32,261 --> 00:33:34,932
Y-You concentrate on the code
she gave us, okay?
580
00:34:14,804 --> 00:34:15,889
You ready?
581
00:34:19,309 --> 00:34:20,978
I'm sorry, I can't.
582
00:34:46,460 --> 00:34:47,753
Flyte, what is it?
583
00:34:47,838 --> 00:34:49,130
She can't do it.
584
00:34:49,630 --> 00:34:51,925
She'll give herself away.
We have to abort.
585
00:34:52,592 --> 00:34:53,594
Put her on.
586
00:35:01,309 --> 00:35:04,396
Tara, we're with you
every step of the way.
587
00:35:05,563 --> 00:35:06,606
How?
588
00:35:07,648 --> 00:35:10,527
Well, we've got a tracker in your coat.
589
00:35:11,195 --> 00:35:12,278
There's an open mic on your phone.
590
00:35:12,362 --> 00:35:14,280
There's a team following behind you
at a safe distance.
591
00:35:14,364 --> 00:35:16,199
First sign of trouble and they will swoop.
592
00:35:17,201 --> 00:35:19,161
They'll be too late and I'll be dead.
593
00:35:19,244 --> 00:35:20,329
No.
594
00:35:20,913 --> 00:35:23,206
These men have no reason to suspect you.
595
00:35:23,289 --> 00:35:24,373
Not at all.
596
00:35:25,166 --> 00:35:26,418
Sorry, I can't.
597
00:35:32,715 --> 00:35:34,217
Tara, look around you.
598
00:35:34,300 --> 00:35:37,221
You see all these innocent, happy people
599
00:35:37,304 --> 00:35:39,722
just-just going about
their ordinary lives?
600
00:35:39,806 --> 00:35:41,182
Now look up.
601
00:35:42,851 --> 00:35:45,311
There are planes
that can fall from the sky
602
00:35:45,394 --> 00:35:46,480
unless you do this.
603
00:35:49,190 --> 00:35:51,193
And you can do it, I know you can.
604
00:35:58,742 --> 00:35:59,742
- Sir?
- Yeah, Flyte.
605
00:35:59,826 --> 00:36:00,911
Flyte, what's she doing?
606
00:36:00,994 --> 00:36:01,994
Okay.
607
00:36:02,871 --> 00:36:05,164
She's going into the field.
608
00:36:05,248 --> 00:36:07,376
Yes! Good girl.
609
00:36:09,670 --> 00:36:11,128
Not you.
610
00:36:11,213 --> 00:36:12,213
Her.
611
00:36:13,590 --> 00:36:15,634
Although you also, very well done.
612
00:36:19,012 --> 00:36:21,056
As soon as you go down the steps
into that station,
613
00:36:21,139 --> 00:36:22,807
I move forward with the men from the car.
614
00:36:22,891 --> 00:36:24,601
We'll be one tube train behind.
615
00:36:24,684 --> 00:36:26,644
Meanwhile,
a second team will track you above ground
616
00:36:26,728 --> 00:36:28,438
and a third team will be in the sky.
617
00:36:34,235 --> 00:36:36,362
If anything happens to me,
618
00:36:37,114 --> 00:36:39,907
please tell my parents
I'm sorry and I love them, okay?
619
00:36:40,659 --> 00:36:42,744
You can tell them yourself
when this is done.
620
00:36:43,619 --> 00:36:44,829
Please.
621
00:36:56,425 --> 00:36:58,177
Team one, move to perimeter.
622
00:36:59,177 --> 00:37:01,679
- Why is this taking so long?
- It isn't.
623
00:37:02,597 --> 00:37:05,099
I'm using the "Ho-dron" Collider
to hack into your system
624
00:37:05,184 --> 00:37:06,976
quicker than any man alive.
625
00:37:07,059 --> 00:37:10,188
- Can't you do this?
- This donkey?
626
00:37:10,271 --> 00:37:12,106
He couldn't even open my laptop.
627
00:37:12,190 --> 00:37:16,235
A trillion possibilities on the password
and one wrong entry wipes the drive.
628
00:37:17,403 --> 00:37:21,074
Of course I backed it up on the dark net,
but no one will ever find that.
629
00:37:21,157 --> 00:37:22,742
Missed you too, Roddy.
630
00:37:22,826 --> 00:37:25,369
We need him to access our system
using the same steps he did before
631
00:37:25,454 --> 00:37:26,663
with the same device.
632
00:37:26,746 --> 00:37:27,873
Then we'll input the code.
633
00:37:27,956 --> 00:37:29,541
And it'll do what it did before?
634
00:37:29,625 --> 00:37:32,210
Except this time, we can slow it down,
see what it is, where it's going.
635
00:37:32,293 --> 00:37:33,795
But it's not actually going anywhere?
636
00:37:33,878 --> 00:37:36,882
No, we can send it down a closed loop,
let it bounce off the walls.
637
00:37:36,965 --> 00:37:37,965
Pretty cool.
638
00:37:38,050 --> 00:37:40,177
Then it'll give us,
you know, vital intelligence.
639
00:37:44,722 --> 00:37:46,349
Ho's a serial killer.
640
00:37:46,934 --> 00:37:48,476
Is that a T-bone steak?
641
00:37:48,559 --> 00:37:51,480
- He kept that from a meal with her?
- He kept everything.
642
00:37:51,563 --> 00:37:53,815
He's an even creepier fucker
than we imagined.
643
00:37:53,898 --> 00:37:55,233
It's not easy for him.
644
00:37:55,317 --> 00:37:57,818
It's not easy for the people around him.
645
00:37:57,902 --> 00:38:00,072
He kept the wristbands and passes
from her work.
646
00:38:00,155 --> 00:38:02,074
It looks like he fished them out the bin.
647
00:38:02,574 --> 00:38:03,867
What did she do again?
648
00:38:03,951 --> 00:38:05,077
Events, wasn't it?
649
00:38:05,159 --> 00:38:06,744
Pretty girl handing out canapés.
650
00:38:06,827 --> 00:38:08,204
This is the good shit though.
651
00:38:08,789 --> 00:38:10,164
Tea bag with date on it.
652
00:38:10,831 --> 00:38:12,251
This is from City Hall.
653
00:38:12,333 --> 00:38:13,418
So is this.
654
00:38:14,460 --> 00:38:16,672
She was at multiple events there.
655
00:38:18,590 --> 00:38:20,550
And an arms fair.
656
00:38:21,425 --> 00:38:23,219
What, you think
she scoped out the Jaffrey hit,
657
00:38:23,302 --> 00:38:24,596
nicked the weapons?
658
00:38:25,097 --> 00:38:26,222
Did she visit the zoo?
659
00:38:26,306 --> 00:38:27,516
With Ho.
660
00:38:30,726 --> 00:38:32,396
And an event for Esso.
661
00:38:33,646 --> 00:38:37,568
She's connected to every element
of the destabilization strategy.
662
00:38:38,277 --> 00:38:39,443
The Park have got her though?
663
00:39:00,632 --> 00:39:02,092
Come on, Tara.
664
00:39:02,885 --> 00:39:04,427
I know you can do this.
665
00:39:10,434 --> 00:39:11,768
Yeah, she's doing it.
666
00:39:11,851 --> 00:39:12,894
- Uh, sir?
- Yes?
667
00:39:12,978 --> 00:39:16,523
We're going to lose her on the CCTV
between the steps and the concourse,
668
00:39:16,606 --> 00:39:17,940
but we'll see her on the tracker.
669
00:39:18,025 --> 00:39:19,693
Right. Um…
670
00:39:20,777 --> 00:39:21,777
Yeah.
671
00:39:22,445 --> 00:39:23,947
Tell Flyte to get in position.
672
00:39:25,364 --> 00:39:26,617
Move to station entrance.
673
00:39:33,706 --> 00:39:37,460
Okay. Code is running.
674
00:39:39,003 --> 00:39:40,255
Oh, look. She copied a file.
675
00:39:40,338 --> 00:39:41,422
What file?
676
00:39:41,507 --> 00:39:42,590
Whose file.
677
00:39:43,300 --> 00:39:44,675
It was Whelan's.
678
00:39:45,677 --> 00:39:47,971
Why did they copy Whelan's file?
679
00:40:19,795 --> 00:40:21,463
Why's she stopped moving?
680
00:40:21,547 --> 00:40:23,882
- Is there a delay on the tracker?
- Doesn't seem to be.
681
00:40:23,965 --> 00:40:25,800
- Shall I send Flyte down?
- No, not yet. Uh…
682
00:40:27,052 --> 00:40:29,304
They might've intercepted her early.
We don't wanna spook them.
683
00:40:30,597 --> 00:40:31,849
Oh, shit.
684
00:40:31,931 --> 00:40:34,643
Yeah, that word will be cropping up
in your performance review.
685
00:40:34,726 --> 00:40:36,143
The code's doing something else.
686
00:40:36,228 --> 00:40:38,480
- Something it didn't do before?
- We didn't detect it before.
687
00:40:38,563 --> 00:40:41,358
It got in and out and covered its tracks.
Now it can't get out.
688
00:40:42,150 --> 00:40:43,235
Fuck.
689
00:40:47,280 --> 00:40:48,364
Why are we holding position?
690
00:40:48,447 --> 00:40:50,409
- We're gonna lose her.
- She's stopped.
691
00:40:50,492 --> 00:40:53,286
Check CCTV on the concourse,
she must have gone through.
692
00:40:53,369 --> 00:40:54,538
There's no sign of her there.
693
00:40:54,621 --> 00:40:56,498
The tracker is still at the bottom
of the stairs.
694
00:40:59,793 --> 00:41:01,170
Send Flyte down right now.
695
00:41:02,253 --> 00:41:03,630
Flyte, proceed.
696
00:41:17,728 --> 00:41:19,021
Shit.
697
00:41:21,523 --> 00:41:24,985
She dumped her coat.
Repeat: She dumped her coat.
698
00:41:26,777 --> 00:41:28,447
I don't understand.
699
00:41:29,322 --> 00:41:31,074
Why would she dump the coat?
700
00:41:43,920 --> 00:41:44,922
Oh, fuck.
701
00:41:46,172 --> 00:41:47,798
We shouldn't have boxed it in.
702
00:41:47,882 --> 00:41:50,385
No. No, you shouldn't have.
703
00:42:10,864 --> 00:42:12,574
Why is that happening? What...
704
00:42:14,159 --> 00:42:15,159
Can…
705
00:42:15,744 --> 00:42:18,038
Can someone tell me
what the hell is going on here?
706
00:42:18,121 --> 00:42:19,623
I-I don't know, sir.
707
00:42:20,248 --> 00:42:22,000
Our system's completely shut down.
708
00:42:25,170 --> 00:42:26,420
Blind your enemy.
709
00:42:29,173 --> 00:42:30,967
Fuck my giddy aunt.
710
00:42:43,521 --> 00:42:45,023
Success?
711
00:42:45,106 --> 00:42:46,858
First desk was blinded.
712
00:42:47,733 --> 00:42:50,195
The rest of the Park was blinded.
713
00:42:50,820 --> 00:42:52,530
Now for the final step.
54510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.