Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,007 --> 00:00:08,882
PARKER:
Carla Marino, matriarch
2
00:00:08,883 --> 00:00:11,593
of the biggest organized
crime family in the Midwest.
3
00:00:11,594 --> 00:00:13,464
If you ever go
anywhere near Melinda
4
00:00:13,555 --> 00:00:15,180
or her daughter again, I will
5
00:00:15,181 --> 00:00:16,473
personally see to it that
6
00:00:16,474 --> 00:00:18,350
that is the last thing
that you ever do.
7
00:00:18,351 --> 00:00:19,935
Carla is the head of Nexus.
8
00:00:19,936 --> 00:00:21,896
You killed my son.
9
00:00:21,897 --> 00:00:24,106
Killing me isn't gonna
change anything.
10
00:00:24,107 --> 00:00:25,607
CARLA:
I'm not gonna kill you, Alden.
11
00:00:25,608 --> 00:00:27,235
That'd be too easy.
12
00:00:29,362 --> 00:00:30,572
Come on.
13
00:00:34,743 --> 00:00:36,035
No!
14
00:00:36,036 --> 00:00:38,704
His dad was shot with
a nine-millimeter SIG Sauer.
15
00:00:38,705 --> 00:00:40,664
She used Parker's own gun
against his dad?
16
00:00:40,665 --> 00:00:43,793
- Where is she?
- She mentioned a boat called the Quentin.
17
00:00:43,794 --> 00:00:46,670
- McGEE: Currently docked
outside Baltimore. - Ship's already left port.
18
00:00:46,671 --> 00:00:48,840
Either Parker's learned
to walk on water...
19
00:00:48,965 --> 00:00:50,799
Or he is already on that ship.
20
00:00:50,800 --> 00:00:53,218
VANCE: Parker alone with the
woman who murdered his father.
21
00:00:53,219 --> 00:00:55,387
KNIGHT:
Speed and course are steady. No radio chatter.
22
00:00:55,388 --> 00:00:57,057
Parker's running out of time.
23
00:00:58,516 --> 00:00:59,893
Oh, crap.
24
00:00:59,894 --> 00:01:01,727
VANCE:
Command and control is being relinquished
25
00:01:01,728 --> 00:01:04,397
to Navy Special Operations.
Vice Admiral Parker.
26
00:01:04,398 --> 00:01:06,690
YANKEE ONE (over radio):
Confirmed. Yankee One is go for strike.
27
00:01:06,691 --> 00:01:08,275
YANKEE TWO:
Yankee Two is go for strike.
28
00:01:08,276 --> 00:01:09,568
The Quentin has been confirmed
a threat
29
00:01:09,569 --> 00:01:10,736
to national security.
30
00:01:10,737 --> 00:01:11,987
My orders are clear-
31
00:01:11,988 --> 00:01:13,655
disable or destroy
32
00:01:13,656 --> 00:01:15,074
before it clears U.S. waters.
33
00:01:15,075 --> 00:01:16,825
What, you're gonna blow it
out of the water?
34
00:01:16,826 --> 00:01:19,236
Carla may be on that ship,
but so is your brother.
35
00:01:19,245 --> 00:01:21,413
- Admiral, please.
- Yankee One and Two,
36
00:01:21,414 --> 00:01:22,999
you are cleared hot.
37
00:01:24,042 --> 00:01:25,794
Fire.
38
00:01:28,297 --> 00:01:30,714
YANKEE ONE:
Confirmed.
39
00:01:30,715 --> 00:01:31,966
Yankee One. Weapons hot.
40
00:01:32,842 --> 00:01:35,512
YANKEE TWO:
Confirmed. Yankee Two...
41
00:01:42,012 --> 00:01:44,103
God help you.
42
00:01:44,104 --> 00:01:47,524
Director, that... was not us.
43
00:01:47,525 --> 00:01:49,483
What?
44
00:01:49,484 --> 00:01:51,985
Yankee One, we've lost visual.
45
00:01:51,986 --> 00:01:54,405
Request after action sitrep.
46
00:01:54,531 --> 00:01:57,616
YANKEE ONE:
Negative. No action taken. No weapons released.
47
00:01:57,617 --> 00:02:01,161
Target appears to have...
imploded.
48
00:02:01,162 --> 00:02:03,622
Imploded? By itself?
49
00:02:03,623 --> 00:02:05,290
How bad is it?
What's the damage?
50
00:02:05,291 --> 00:02:07,876
Yankee One,
do you have eyes on target?
51
00:02:07,877 --> 00:02:10,964
YANKEE ONE:
Affirmative. Target destroyed.
52
00:02:11,089 --> 00:02:13,633
Repeat, target destroyed.
53
00:02:16,803 --> 00:02:18,721
Parker.
54
00:02:19,556 --> 00:02:21,724
? ?
55
00:02:54,397 --> 00:02:58,802
{\an8}HARRIET:
Rescue and recovery operations
56
00:02:58,803 --> 00:03:02,306
{\an8}have been nonstop since
we brought this vessel on scene.
57
00:03:02,307 --> 00:03:04,475
{\an8}Prelim confirms traces
58
00:03:04,476 --> 00:03:06,768
{\an8}of tactical ordnance
aboard the Quentin.
59
00:03:06,769 --> 00:03:10,105
{\an8}Appears a weapons malfunction
triggered a cook-off.
60
00:03:10,106 --> 00:03:12,233
{\an8}It's an accident.
61
00:03:12,358 --> 00:03:14,402
{\an8}Survivors?
62
00:03:14,527 --> 00:03:18,155
{\an8}So far, only partial remains
have been recovered.
63
00:03:18,156 --> 00:03:20,992
{\an8}None intact enough to ID.
64
00:03:21,117 --> 00:03:23,327
{\an8}12 crew on the manifest,
65
00:03:23,328 --> 00:03:26,915
{\an8}not counting Carla Marino
or my brother.
66
00:03:27,040 --> 00:03:30,418
{\an8}Divers are still in the water.
67
00:03:30,543 --> 00:03:33,713
{\an8}VANCE:
I think we both know the odds.
68
00:03:37,550 --> 00:03:39,009
{\an8}I'm sorry.
69
00:03:39,010 --> 00:03:41,970
{\an8}If you're looking
for an explanation, Director...
70
00:03:41,971 --> 00:03:44,098
{\an8}No, I know better.
71
00:03:44,224 --> 00:03:47,435
{\an8}Higher the ladder,
harder the choices.
72
00:03:49,270 --> 00:03:53,066
{\an8}Wasn't a choice.
It was an order.
73
00:03:56,653 --> 00:03:58,821
{\an8}That's what we tell ourselves.
74
00:04:02,408 --> 00:04:04,409
{\an8}Can't believe this is real.
75
00:04:04,410 --> 00:04:07,704
{\an8}It's real. DOJ's already
closing the book.
76
00:04:07,705 --> 00:04:11,792
{\an8}Carla is presumed dead, along
with everyone else on that ship.
77
00:04:11,793 --> 00:04:13,168
{\an8}Hey, guys.
78
00:04:13,169 --> 00:04:16,755
{\an8}Hey, Jimmy. If you need
a safe space, join us.
79
00:04:16,756 --> 00:04:19,258
{\an8}Yeah, wish I could.
DOJ may be shutting
80
00:04:19,259 --> 00:04:22,135
{\an8}things down around here,
but my work's just beginning.
81
00:04:22,136 --> 00:04:26,390
{\an8}The Navy's sending over
all the remains for formal ID.
82
00:04:26,391 --> 00:04:29,893
{\an8}What is this, a funeral?
No body? There's still hope.
83
00:04:29,894 --> 00:04:32,562
{\an8}You've got proof
that Parker's still alive?
84
00:04:32,563 --> 00:04:35,274
{\an8}Uh, no. I have got data,
and that's better.
85
00:04:35,275 --> 00:04:36,442
{\an8}Almost.
86
00:04:36,567 --> 00:04:37,902
{\an8}Okay, so
87
00:04:37,903 --> 00:04:40,028
{\an8}a ship like the Quentin
always carries a RHIB.
88
00:04:40,029 --> 00:04:41,655
{\an8}A rigid-hull inflatable boat.
89
00:04:41,656 --> 00:04:43,991
{\an8}Now, a blast that size?
The debris field
90
00:04:43,992 --> 00:04:45,534
{\an8}should be littered with pieces.
91
00:04:45,535 --> 00:04:47,494
{\an8}Coast Guard report
doesn't show anything.
92
00:04:47,495 --> 00:04:50,748
{\an8}Exactly. No hull. No rubber.
Not a trace.
93
00:04:50,873 --> 00:04:53,751
{\an8}- So...?
- So I put out a BOLO.
94
00:04:53,876 --> 00:04:55,378
{\an8}On a RHIB?
95
00:04:55,379 --> 00:04:57,713
{\an8}Because that's like trying
to find a kayak in a hurricane.
96
00:04:57,714 --> 00:05:00,842
{\an8}Hey, positive thoughts
fuel faster pings.
97
00:05:00,843 --> 00:05:03,677
{\an8}- Oh, I told you so.
- You've got to be kidding me.
98
00:05:03,678 --> 00:05:05,304
{\an8}An abandoned RHIB was found
99
00:05:05,305 --> 00:05:07,681
{\an8}in a private marina
outside Virginia Beach.
100
00:05:07,682 --> 00:05:09,182
{\an8}Any serial numbers or markings?
101
00:05:09,183 --> 00:05:11,561
{\an8}No, but take a look at this.
102
00:05:11,562 --> 00:05:15,314
{\an8}What is that?
Is... is that a boat number?
103
00:05:15,315 --> 00:05:18,025
{\an8}KASIE: No, it feels
more like a calling card,
104
00:05:18,026 --> 00:05:19,234
{\an8}a message.
105
00:05:19,235 --> 00:05:21,738
{\an8}KNIGHT:
Coordinates? Code?
106
00:05:21,863 --> 00:05:23,363
{\an8}It's a rule.
107
00:05:23,364 --> 00:05:27,285
{\an8}It's Gibbs' rule.
51: Sometimes you're wrong.
108
00:05:27,286 --> 00:05:29,494
{\an8}Parker's trying
to tell us something.
109
00:05:29,495 --> 00:05:31,246
{\an8}He's alive.
110
00:05:31,247 --> 00:05:34,167
And he doesn't want
anyone else to know it.
111
00:05:47,555 --> 00:05:48,805
Appreciate the ride.
112
00:05:48,806 --> 00:05:50,640
DRIVER:
You sure you want to get out here?
113
00:05:50,641 --> 00:05:52,309
Ain't nothing out this way.
114
00:05:52,310 --> 00:05:53,360
Exactly.
115
00:05:53,394 --> 00:05:54,812
Suit yourself, buddy.
116
00:06:18,711 --> 00:06:19,761
Hello?
117
00:06:19,879 --> 00:06:21,255
Gibbs?
118
00:06:25,259 --> 00:06:27,095
It's about time.
119
00:06:28,846 --> 00:06:30,264
(sighs)
120
00:06:31,015 --> 00:06:33,845
I take back everything I ever
said about microwave food.
121
00:06:33,846 --> 00:06:36,395
Open flame wasn't part
of the cooking instructions.
122
00:06:36,396 --> 00:06:38,022
What the hell were you thinking?
123
00:06:38,147 --> 00:06:39,856
I mean, first you vanish,
124
00:06:39,857 --> 00:06:41,358
survive an explosion,
125
00:06:41,359 --> 00:06:43,110
you let everyone think
that you're dead. What for?
126
00:06:43,111 --> 00:06:44,821
"Sometimes you're wrong."
127
00:06:44,946 --> 00:06:48,408
So you admit sneaking
on that ship was a bad idea?
128
00:06:49,242 --> 00:06:51,119
You left your team behind.
129
00:06:51,244 --> 00:06:55,081
If I hadn't gotten
on that ship when I did,
130
00:06:55,206 --> 00:06:56,790
Carla's plan would've worked.
131
00:06:56,791 --> 00:06:58,291
What plan?
132
00:06:58,292 --> 00:07:00,878
This was a setup.
133
00:07:02,213 --> 00:07:03,631
Oh, crap.
134
00:07:10,847 --> 00:07:12,598
- (door closes)
- That's him.
135
00:07:12,723 --> 00:07:14,224
Don't move!
136
00:07:14,225 --> 00:07:15,476
Where'd he go?
137
00:07:18,312 --> 00:07:19,939
- Oh, crap.
- (screams)
138
00:07:19,940 --> 00:07:24,609
Made it to a lower
launch platform, found the RHIB.
139
00:07:24,610 --> 00:07:28,905
Explosion did me a favor.
Might've given me a little push.
140
00:07:28,906 --> 00:07:31,575
Reports said there was
a weapons malfunction,
141
00:07:31,576 --> 00:07:33,452
but you're saying
that the ship was rigged?
142
00:07:33,453 --> 00:07:34,494
It was wired to blow?
143
00:07:34,495 --> 00:07:36,164
Doomed before it ever left port.
144
00:07:36,289 --> 00:07:38,832
Carla faked it all.
Fur coat, luggage...
145
00:07:38,833 --> 00:07:40,250
The woman that boarded the ship?
146
00:07:40,251 --> 00:07:43,753
A look-alike.
Just close enough to pass.
147
00:07:43,754 --> 00:07:45,014
So, when the ship went up,
148
00:07:45,015 --> 00:07:47,090
everyone assumes
that Carla went with it.
149
00:07:47,091 --> 00:07:48,901
How can you be sure
that it was Carla
150
00:07:48,902 --> 00:07:50,969
that planted the explosives?
She's got plenty of enemies.
151
00:07:50,970 --> 00:07:54,223
It wasn't a hit job.
She staged it.
152
00:07:54,348 --> 00:07:56,350
Bought herself a clean slate.
153
00:07:56,476 --> 00:07:59,854
She's setting the table for
something else. I can feel it.
154
00:07:59,979 --> 00:08:01,438
Gut feeling?
155
00:08:01,439 --> 00:08:03,982
Well, I hear that still counts
for something out here.
156
00:08:03,983 --> 00:08:07,862
McGEE:
Out here, yeah, but if you roll into NCIS with
157
00:08:07,987 --> 00:08:09,947
a gut and no proof...
158
00:08:12,875 --> 00:08:16,369
That's why you
came out here, right?
159
00:08:16,370 --> 00:08:17,913
To buy time to investigate?
160
00:08:17,914 --> 00:08:20,875
Without interference.
No red tape. No higher-ups
161
00:08:21,000 --> 00:08:22,709
pulling the plug.
162
00:08:22,710 --> 00:08:24,504
And Vance can't fire a dead man.
163
00:08:24,629 --> 00:08:26,005
Forget about Vance.
164
00:08:26,006 --> 00:08:27,672
I'd be more worried
about your sister if I were you.
165
00:08:27,673 --> 00:08:31,176
Harriet? She's involved?
166
00:08:31,177 --> 00:08:33,637
You could say that.
167
00:08:33,638 --> 00:08:34,847
(elevator bell dings)
168
00:08:34,972 --> 00:08:36,182
(doors whoosh open)
169
00:08:37,600 --> 00:08:39,185
KNIGHT:
Whoa.
170
00:08:39,310 --> 00:08:40,769
That bad, huh?
171
00:08:40,770 --> 00:08:43,146
Yeah, the meat puzzle 2.0.
172
00:08:43,147 --> 00:08:46,233
Thousand pieces
and no picture on the box.
173
00:08:46,234 --> 00:08:48,527
But I do have a femur here.
174
00:08:48,528 --> 00:08:49,820
Female.
175
00:08:49,946 --> 00:08:52,406
About the same size and build
as Carla Marino.
176
00:08:52,532 --> 00:08:54,951
Doesn't exactly help
with Parker's theory
177
00:08:55,076 --> 00:08:56,661
that Carla's still alive.
178
00:08:56,786 --> 00:08:59,080
But, hey, at least
he's still in one piece.
179
00:08:59,081 --> 00:09:01,748
I thought we were doing
puzzle puns.
180
00:09:01,749 --> 00:09:04,084
No, apparently, what we're doing
is keeping more secrets.
181
00:09:04,085 --> 00:09:05,669
First Mama Parker's death,
182
00:09:05,670 --> 00:09:07,420
now Parker's "death."
183
00:09:07,421 --> 00:09:10,466
Jess, I'm not cut out for
all this cloak-and-dagger stuff.
184
00:09:10,467 --> 00:09:12,259
You're fine.
You're hiding out down here.
185
00:09:12,260 --> 00:09:14,177
- (elevator bell dings)
- No one will lie to you but me.
186
00:09:14,178 --> 00:09:16,680
- (chuckles)
- (doors whoosh open)
187
00:09:16,681 --> 00:09:18,266
JIMMY:
Admiral.
188
00:09:18,391 --> 00:09:20,851
Uh, Vice Admiral. Vice...
189
00:09:20,977 --> 00:09:22,603
Ma'am.
190
00:09:22,604 --> 00:09:24,271
KNIGHT:
Vice Admiral Parker,
191
00:09:24,272 --> 00:09:26,439
we are still cataloging
the remains from the Quentin.
192
00:09:26,440 --> 00:09:28,441
No firm ID on Carla Marino.
193
00:09:28,442 --> 00:09:32,237
I'm not here for her.
I came to ask about my brother.
194
00:09:32,238 --> 00:09:34,865
Your brother, right.
195
00:09:34,991 --> 00:09:37,576
Uh, is he here?
196
00:09:37,577 --> 00:09:39,787
No, not here. Definitely not.
197
00:09:40,788 --> 00:09:43,499
(clears throat)
Uh, what Dr. Palmer means
198
00:09:43,624 --> 00:09:45,250
is, nothing is confirmed.
199
00:09:45,251 --> 00:09:48,295
We haven't matched any
of the remains to your brother.
200
00:09:48,296 --> 00:09:49,713
JIMMY:
Right.
201
00:09:49,714 --> 00:09:50,965
I meant that.
202
00:09:52,133 --> 00:09:56,803
Well, I'd like that moment now
to, uh, to mourn.
203
00:09:56,804 --> 00:09:58,221
Your father. Right.
204
00:09:58,222 --> 00:10:00,098
And my brother.
205
00:10:00,099 --> 00:10:01,474
Oh, ma'am, there's no need.
206
00:10:01,475 --> 00:10:06,313
- (clears throat)
- To... uh... rush anything.
207
00:10:06,314 --> 00:10:08,316
Obviously.
208
00:10:09,317 --> 00:10:11,444
We're gonna give you some space.
209
00:10:18,374 --> 00:10:23,121
{\an8}KASIE: Carla's greatest trick
is disappearing.
210
00:10:23,122 --> 00:10:25,332
She fakes her death,
the world moves on.
211
00:10:25,333 --> 00:10:26,751
And no one's looking for her.
212
00:10:26,876 --> 00:10:29,044
- Except for us.
- Well, then let's find her.
213
00:10:29,045 --> 00:10:30,962
I can't even prove she's alive.
214
00:10:30,963 --> 00:10:33,132
All we've got
is this female femur
215
00:10:33,133 --> 00:10:35,675
from the wreckage,
and Carla's not in the system.
216
00:10:35,676 --> 00:10:36,801
No way to match.
217
00:10:36,802 --> 00:10:39,012
What about the wine glass
at Parker's?
218
00:10:39,013 --> 00:10:40,063
There was lipstick.
219
00:10:40,181 --> 00:10:41,264
There was,
220
00:10:41,265 --> 00:10:43,099
and the DNA
doesn't match the femur,
221
00:10:43,100 --> 00:10:45,090
but it doesn't
actually mean anything
222
00:10:45,144 --> 00:10:47,134
without a confirmed sample
from Carla.
223
00:10:47,135 --> 00:10:49,689
Try family. What about, uh,
Carla's granddaughter?
224
00:10:49,690 --> 00:10:51,484
KASIE:
Lauren Jacobs.
225
00:10:51,609 --> 00:10:53,539
- All right, bring her in.
- Been trying.
226
00:10:53,611 --> 00:10:56,321
The FBI pulled her protection
after Carla's death,
227
00:10:56,322 --> 00:10:57,781
and she's not answering
her phone.
228
00:10:57,782 --> 00:10:59,574
- Ping it.
- It's off.
229
00:10:59,575 --> 00:11:01,451
And she didn't show up
for work today.
230
00:11:01,452 --> 00:11:03,286
Call the FBI?
231
00:11:03,287 --> 00:11:05,665
- (phone chimes, buzzes)
- I did.
232
00:11:05,666 --> 00:11:08,416
Lauren's car
is still in the driveway.
233
00:11:08,417 --> 00:11:11,087
Nobody's seen her
since last night.
234
00:11:12,296 --> 00:11:14,506
Carla's not just disappearing.
235
00:11:14,507 --> 00:11:17,343
She's taking family with her.
236
00:11:30,147 --> 00:11:31,856
I can feel that look from here.
237
00:11:31,857 --> 00:11:33,943
More bad news.
238
00:11:34,068 --> 00:11:36,445
One of these days
we're gonna surprise you.
239
00:11:36,570 --> 00:11:37,780
Today is not that day.
240
00:11:37,905 --> 00:11:40,491
We found female remains
from the wreck
241
00:11:40,616 --> 00:11:42,618
but no DNA to match Carla.
242
00:11:42,619 --> 00:11:45,161
And her granddaughter
Lauren just went missing.
243
00:11:45,162 --> 00:11:48,165
And you think that's because...?
244
00:11:49,750 --> 00:11:51,043
Carla's still alive.
245
00:11:51,168 --> 00:11:54,088
Ah. There's the knockout.
246
00:11:54,213 --> 00:11:57,006
Carla fakes her death,
NCIS stops looking,
247
00:11:57,007 --> 00:11:59,092
five families stop hunting,
248
00:11:59,093 --> 00:12:01,094
the FBI eases up on Lauren.
249
00:12:01,095 --> 00:12:02,679
Perfect time to make a move.
250
00:12:02,680 --> 00:12:05,432
And you think this is her move?
Taking her granddaughter?
251
00:12:05,433 --> 00:12:08,059
She's tried once before.
252
00:12:08,060 --> 00:12:09,936
Lauren's mother
risked everything
253
00:12:09,937 --> 00:12:11,439
to keep her away from Carla.
254
00:12:11,440 --> 00:12:13,440
She knew how dangerous it was
to have someone like that
255
00:12:13,441 --> 00:12:15,191
whispering
into her daughter's ear.
256
00:12:15,192 --> 00:12:16,569
She's trying again.
257
00:12:16,694 --> 00:12:18,486
And your proof is...?
258
00:12:18,487 --> 00:12:21,323
- Coming soon.
- We came to you first.
259
00:12:21,449 --> 00:12:24,368
Nice change of pace.
260
00:12:24,369 --> 00:12:26,661
I know what it looks like
when agents
261
00:12:26,662 --> 00:12:28,998
bury themselves in work
to dodge grief.
262
00:12:29,123 --> 00:12:31,959
This feels like something else.
263
00:12:36,207 --> 00:12:38,256
"Devoted to duty.
264
00:12:38,257 --> 00:12:41,384
"Fiercely loyal to the truth
265
00:12:41,385 --> 00:12:42,803
and to his team."
266
00:12:43,596 --> 00:12:46,599
Parker's obituary.
Or it's supposed to be.
267
00:12:46,724 --> 00:12:50,602
I'm having trouble finishing it.
Maybe you can tell me why.
268
00:12:50,603 --> 00:12:52,020
Sir?
269
00:12:52,021 --> 00:12:53,897
VANCE:
First, I thought it was just the job.
270
00:12:53,898 --> 00:12:56,733
Writing these is the worst part.
271
00:12:56,734 --> 00:12:58,568
But maybe
272
00:12:58,569 --> 00:13:00,946
it's because I don't believe
273
00:13:01,071 --> 00:13:02,990
that he's really gone.
274
00:13:03,824 --> 00:13:05,493
And if I asked,
275
00:13:05,618 --> 00:13:07,410
flat-out,
276
00:13:07,411 --> 00:13:10,121
if you knew Parker was alive,
277
00:13:10,122 --> 00:13:12,374
you'd either have to lie
278
00:13:12,500 --> 00:13:16,377
or tell me something that
I would be obligated to report.
279
00:13:16,378 --> 00:13:18,464
Which would only slow us down.
280
00:13:18,589 --> 00:13:20,382
And none of us want that.
281
00:13:27,223 --> 00:13:28,641
Keep digging.
282
00:13:28,642 --> 00:13:31,267
And this time, keep me in
the loop before the final bell,
283
00:13:31,268 --> 00:13:34,021
or you won't like
how this round ends.
284
00:13:34,814 --> 00:13:36,272
? When I step in the room... ?
285
00:13:36,273 --> 00:13:37,899
JANICE:
Look, I'm just her roommate.
286
00:13:37,900 --> 00:13:39,984
I never signed up
for government surveillance.
287
00:13:39,985 --> 00:13:42,862
Janice, we appreciate
your cooperation.
288
00:13:42,863 --> 00:13:44,113
First, the FBI
289
00:13:44,114 --> 00:13:46,659
raids our fridge.
Now, NCIS
290
00:13:46,784 --> 00:13:48,785
is tearing apart
our living room.
291
00:13:48,786 --> 00:13:51,538
What's next-
the CIA clogging our toilet?
292
00:13:51,539 --> 00:13:53,229
We're just trying
to find Lauren.
293
00:13:53,249 --> 00:13:55,376
We believe that
she may have been taken.
294
00:13:55,501 --> 00:13:59,212
Taken?
Like... the movie?
295
00:13:59,213 --> 00:14:01,631
Did she ever mention anything
about feeling threatened?
296
00:14:01,632 --> 00:14:03,591
Not in so many words, but
297
00:14:03,592 --> 00:14:05,427
she got super private.
298
00:14:05,428 --> 00:14:06,845
Wouldn't let me near her mail.
299
00:14:06,846 --> 00:14:08,388
Started whispering
on phone calls.
300
00:14:08,389 --> 00:14:11,266
She said it was so I couldn't
listen through the wall,
301
00:14:11,267 --> 00:14:12,934
but how did she know I do that?
302
00:14:12,935 --> 00:14:14,936
I found this under the bed.
303
00:14:14,937 --> 00:14:16,980
Locked?
304
00:14:16,981 --> 00:14:18,064
Locked and heavy.
305
00:14:18,065 --> 00:14:20,400
You guys can open it, right?
306
00:14:20,401 --> 00:14:21,569
Like, legally?
307
00:14:21,570 --> 00:14:23,069
If she's hiding something,
308
00:14:23,070 --> 00:14:25,488
the roommate
has a right to know.
309
00:14:25,489 --> 00:14:27,240
Does the roommate know the code?
310
00:14:27,241 --> 00:14:30,618
Lauren is entitled to
her privacy. I'm not a monster.
311
00:14:30,619 --> 00:14:32,997
Oh, and listening
through the walls?
312
00:14:33,122 --> 00:14:34,172
That's different.
313
00:14:34,290 --> 00:14:35,707
Okay, we're wasting time.
314
00:14:35,708 --> 00:14:37,333
Uh, yeah, you're right.
Let's get it back to NCIS.
315
00:14:37,334 --> 00:14:38,418
Kasie can get a warrant.
316
00:14:38,419 --> 00:14:40,004
That would also take time.
317
00:14:40,129 --> 00:14:42,130
Wait, can't you guys just
318
00:14:42,131 --> 00:14:44,633
break it open here?
319
00:14:45,885 --> 00:14:49,554
Break it open?
And violate Lauren's privacy?
320
00:14:49,555 --> 00:14:52,140
No. You were right,
she deserves better.
321
00:14:52,141 --> 00:14:54,267
I mean, we don't know
what's inside.
322
00:14:54,268 --> 00:14:56,269
Yeah, no, it could be
filled with secrets.
323
00:14:56,270 --> 00:14:59,273
What kind of secrets?
Pervy secrets?
324
00:15:00,149 --> 00:15:03,484
The only way that we can know
is, uh, with consent
325
00:15:03,485 --> 00:15:06,655
from somebody with lawful
and reasonable access.
326
00:15:06,780 --> 00:15:08,616
Mm-hmm.
Like a...
327
00:15:08,741 --> 00:15:10,116
roommate.
328
00:15:10,117 --> 00:15:12,702
Try her birthday.
Or her cat's name,
329
00:15:12,703 --> 00:15:14,954
Mitzy. She uses that
for everything.
330
00:15:14,955 --> 00:15:18,542
(gasps) Oh, no, wait.
Use her grandma's birthday.
331
00:15:18,667 --> 00:15:20,376
Are you sure?
332
00:15:20,377 --> 00:15:22,338
Pretty sure.
She mentioned it once,
333
00:15:22,463 --> 00:15:25,353
said Grandma Carla always
picked it as her lotto numbers.
334
00:15:25,466 --> 00:15:26,549
Grandma Carla?
335
00:15:26,550 --> 00:15:29,136
I know. Who brags
about their grandma?
336
00:15:29,970 --> 00:15:31,305
Especially that one.
337
00:15:32,848 --> 00:15:34,891
All right, solar power.
338
00:15:34,892 --> 00:15:36,976
Satellite Internet.
339
00:15:36,977 --> 00:15:38,520
(sighs)
340
00:15:38,646 --> 00:15:40,688
And moose-enhanced Wi-Fi.
341
00:15:40,689 --> 00:15:42,857
I'm telling you,
Gibbs would hate this.
342
00:15:42,858 --> 00:15:44,359
And you couldn't be prouder.
343
00:15:44,360 --> 00:15:46,110
I really couldn't.
344
00:15:46,111 --> 00:15:48,780
And just in time.
345
00:15:48,781 --> 00:15:51,658
Turns out that lockbox
was full of letters.
346
00:15:51,659 --> 00:15:53,326
Every one from Carla.
347
00:15:53,327 --> 00:15:55,119
- They were writing each other?
- For months.
348
00:15:55,120 --> 00:15:59,166
I warned Carla-
no contact, ever.
349
00:16:00,042 --> 00:16:01,418
Didn't stick.
350
00:16:01,543 --> 00:16:04,212
No wonder Lauren knows
her grandma's lotto numbers.
351
00:16:04,213 --> 00:16:06,423
Let me guess,
fugitive crime boss
352
00:16:06,424 --> 00:16:08,007
acting like they're
grandma of the year?
353
00:16:08,008 --> 00:16:10,093
Oh, she's good.
Plays the part.
354
00:16:10,094 --> 00:16:13,179
Lonely widow, grieving mother.
"My son is gone.
355
00:16:13,180 --> 00:16:15,723
Lauren's my last chance
to connect with family."
356
00:16:15,724 --> 00:16:17,225
Carla's grooming her.
357
00:16:17,226 --> 00:16:19,103
Yeah, to use Lauren as a front.
358
00:16:19,228 --> 00:16:21,062
Clean face, clean record.
359
00:16:21,063 --> 00:16:22,623
Cover for Carla's dirty deeds,
360
00:16:22,648 --> 00:16:24,899
exactly what Lauren's mother
was afraid of.
361
00:16:24,900 --> 00:16:26,943
What's this bit about a locket?
362
00:16:26,944 --> 00:16:28,696
Yeah.
363
00:16:28,821 --> 00:16:31,240
Yeah, split in two.
Carla always talked about
364
00:16:31,241 --> 00:16:32,865
giving her son half
when he was a kid
365
00:16:32,866 --> 00:16:34,534
and then keeping the other half
for herself.
366
00:16:34,535 --> 00:16:36,578
Every time she was arrested,
367
00:16:36,704 --> 00:16:38,247
that locket was in her pocket.
368
00:16:38,372 --> 00:16:40,456
So, she's mixing fact
with fiction.
369
00:16:40,457 --> 00:16:42,458
I... I should've
seen this coming, man.
370
00:16:42,459 --> 00:16:44,293
(computer trills)
371
00:16:44,294 --> 00:16:46,630
(gasps) Look at that
connection, McGee.
372
00:16:46,755 --> 00:16:49,090
Latency under 40 milliseconds?
373
00:16:49,091 --> 00:16:51,677
- Long live MooseNet.
- Patent pending.
374
00:16:51,802 --> 00:16:53,512
Look at Parker in the wild.
375
00:16:53,513 --> 00:16:55,638
- Being alive suits you.
- What do you got, Kase?
376
00:16:55,639 --> 00:16:58,391
Oh, uh, warrant came through
on Lauren's credit cards.
377
00:16:58,392 --> 00:17:00,893
Last charge was a caf�
outside Arlington.
378
00:17:00,894 --> 00:17:02,104
Caf� have cameras?
379
00:17:02,229 --> 00:17:04,273
Yep. I found Lauren.
380
00:17:04,398 --> 00:17:07,484
And she wasn't alone.
381
00:17:11,822 --> 00:17:13,699
I am used to summons, Director,
382
00:17:13,824 --> 00:17:15,754
just not from your side
of the Potomac.
383
00:17:15,826 --> 00:17:17,745
I trust there is a good reason.
384
00:17:22,374 --> 00:17:25,334
Carla Marino.
Who's the girl?
385
00:17:25,335 --> 00:17:27,670
Lauren Jacobs.
Carla's granddaughter.
386
00:17:27,671 --> 00:17:29,131
Only child to her late son
387
00:17:29,132 --> 00:17:31,007
and, as far as we know,
last living relative.
388
00:17:31,008 --> 00:17:33,260
The footage is from an hour ago.
389
00:17:33,385 --> 00:17:35,929
Carla is alive.
390
00:17:37,639 --> 00:17:41,267
She faked the blast?
Used it to disappear?
391
00:17:41,268 --> 00:17:44,480
Yes, ma'am.
And she took Lauren with her.
392
00:17:44,605 --> 00:17:47,566
They left that caf� together.
393
00:17:47,691 --> 00:17:49,150
No sign since.
394
00:17:49,151 --> 00:17:50,943
We're scrubbing cell towers,
traffic cams, satellite...
395
00:17:50,944 --> 00:17:54,113
No, we need to loop in Homeland,
FBI counterintelligence.
396
00:17:54,114 --> 00:17:55,532
Already in motion.
397
00:17:56,408 --> 00:17:58,034
But there's more.
398
00:17:58,035 --> 00:18:00,621
Some good news.
399
00:18:02,039 --> 00:18:05,709
Carla is not the only one
who still alive.
400
00:18:06,960 --> 00:18:09,046
So is your brother.
401
00:18:10,714 --> 00:18:13,092
He made it off that ship.
402
00:18:13,217 --> 00:18:14,968
Is he okay?
403
00:18:15,094 --> 00:18:16,929
Yes.
404
00:18:18,972 --> 00:18:22,726
And how long have you been
working with him in secret?
405
00:18:22,851 --> 00:18:26,562
That issue will be
addressed, Admiral,
406
00:18:26,563 --> 00:18:28,816
I assure you, but right now,
407
00:18:28,941 --> 00:18:31,026
priority's Carla.
408
00:18:32,128 --> 00:18:37,865
Yeah, it's hard to walk away
from technological perfection.
409
00:18:37,866 --> 00:18:40,993
Don't get misty on me, McGee.
Time to rejoin the living.
410
00:18:40,994 --> 00:18:42,829
Have a little chat
with my sister.
411
00:18:42,830 --> 00:18:44,247
Yeah, maybe, uh,
412
00:18:44,248 --> 00:18:47,166
save any righteous
monologues, huh?
413
00:18:47,167 --> 00:18:48,835
I mean, she just
found out you're alive.
414
00:18:48,836 --> 00:18:50,462
Bank the goodwill.
415
00:18:50,587 --> 00:18:52,714
Where's the fun in that?
416
00:18:57,052 --> 00:18:59,429
Looks like your reunion's
ahead of schedule.
417
00:19:11,400 --> 00:19:13,152
Agent Parker.
418
00:19:14,027 --> 00:19:15,445
Admiral.
419
00:19:17,364 --> 00:19:18,949
Vance filled you in?
420
00:19:19,700 --> 00:19:22,578
Told me what I needed to know.
421
00:19:25,414 --> 00:19:27,958
Are you serious?
You're gonna arrest me?
422
00:19:28,083 --> 00:19:30,586
It's for your own good.
423
00:19:40,797 --> 00:19:43,806
McGEE:
"Willful conveyance
424
00:19:43,807 --> 00:19:45,391
"of false information
involving an explosive threat.
425
00:19:45,392 --> 00:19:48,729
"Unauthorized transfer
of classified evidence.
426
00:19:48,854 --> 00:19:51,523
Interfering with
an ongoing investigation."
427
00:19:51,524 --> 00:19:54,108
Makes bending the rules
sound like a crime spree.
428
00:19:54,109 --> 00:19:55,985
It's enough to hold Parker
in federal lockup
429
00:19:55,986 --> 00:19:57,737
- pending arraignment.
- Why?
430
00:19:57,738 --> 00:20:00,489
'Cause this isn't just
procedure. It's personal.
431
00:20:00,490 --> 00:20:01,617
Sibling rivalry.
432
00:20:01,742 --> 00:20:03,243
- Never boring.
- Amen.
433
00:20:03,368 --> 00:20:05,621
And who's gonna challenge
a vice admiral?
434
00:20:05,746 --> 00:20:07,039
Uh, not us.
435
00:20:07,040 --> 00:20:08,831
I'm telling you, I saw her
when she had him cuffed.
436
00:20:08,832 --> 00:20:10,333
She was smiling.
437
00:20:10,334 --> 00:20:12,627
And that was her brother.
Imagine what she'd do to us.
438
00:20:12,628 --> 00:20:13,878
Yeah, rather not.
439
00:20:13,879 --> 00:20:15,630
Well, at least
not until we find Carla.
440
00:20:15,631 --> 00:20:16,672
Okay.
441
00:20:16,673 --> 00:20:18,550
Last confirmed sighting,
442
00:20:18,675 --> 00:20:20,259
Arlington caf�.
Two hours ago.
443
00:20:20,260 --> 00:20:22,346
They left together?
444
00:20:22,471 --> 00:20:24,431
Almost like
Lauren went willingly.
445
00:20:24,556 --> 00:20:25,806
If she did, it won't last.
446
00:20:25,807 --> 00:20:27,850
Grooming's isn't love,
it's manipulation.
447
00:20:27,851 --> 00:20:29,781
Yeah, if Lauren thinks
she's safe now...
448
00:20:29,782 --> 00:20:31,437
As soon as that
Hallmark moment fades,
449
00:20:31,438 --> 00:20:33,065
all that's left is a kidnapping.
450
00:20:33,066 --> 00:20:34,649
All right, I'm gonna
pull traffic cams,
451
00:20:34,650 --> 00:20:37,277
- cell activity here.
- And I'll refresh the BOLO.
452
00:20:40,739 --> 00:20:41,949
VANCE:
Agent Parker.
453
00:20:44,534 --> 00:20:47,954
I guess your sister did what
I should've done two days ago.
454
00:20:47,955 --> 00:20:50,456
I always knew you two
would get along.
455
00:20:50,457 --> 00:20:51,833
I gave you space.
456
00:20:51,959 --> 00:20:54,044
Gave you time.
Hell, I gave you cover.
457
00:20:54,169 --> 00:20:57,965
No, you didn't, Director.
You sent me home.
458
00:20:59,258 --> 00:21:01,301
You're not angry at me.
459
00:21:01,426 --> 00:21:04,388
Or your sister.
Or even Carla.
460
00:21:05,806 --> 00:21:08,225
You're angry at yourself.
461
00:21:09,017 --> 00:21:11,477
I carried that same weight
462
00:21:11,478 --> 00:21:14,231
after Jackie died.
463
00:21:14,356 --> 00:21:16,942
Kept it tucked in my pocket
like a badge.
464
00:21:18,026 --> 00:21:19,653
Hell, a hammer.
465
00:21:21,321 --> 00:21:22,906
Didn't help.
466
00:21:22,907 --> 00:21:26,575
You want to keep swinging
that hammer, you go right ahead,
467
00:21:26,576 --> 00:21:30,413
but when you're ready to put
it down, I'll still be here,
468
00:21:30,414 --> 00:21:31,872
as a friend.
469
00:21:31,873 --> 00:21:34,835
Being friends with you
hasn't done me any favors.
470
00:21:34,960 --> 00:21:36,378
I'm sitting here.
471
00:21:36,503 --> 00:21:38,922
You think I can fix that?
472
00:21:39,047 --> 00:21:41,424
Clearly, you don't
know your sister.
473
00:21:41,425 --> 00:21:42,926
(door slams shut)
474
00:21:44,344 --> 00:21:46,305
Admiral.
475
00:21:51,351 --> 00:21:52,936
Aldie.
476
00:21:53,812 --> 00:21:55,022
Harry.
477
00:21:56,732 --> 00:21:59,025
Still the same.
478
00:21:59,026 --> 00:22:01,987
Reckless.
Insubordinate.
479
00:22:02,112 --> 00:22:04,613
Always dragging people
down with you.
480
00:22:04,614 --> 00:22:06,616
Wow.
Barely in the room,
481
00:22:06,742 --> 00:22:09,411
and already
at cruising altitude.
482
00:22:09,536 --> 00:22:11,287
You keep lighting fires
483
00:22:11,288 --> 00:22:14,374
and acting surprised
when things burn.
484
00:22:15,751 --> 00:22:17,251
Yeah, you know, it's funny.
485
00:22:17,252 --> 00:22:20,296
I think I just figured out
who lit the first one.
486
00:22:20,297 --> 00:22:22,507
Back in juvie,
when I boosted that car,
487
00:22:22,632 --> 00:22:25,301
wasn't Dad
488
00:22:25,302 --> 00:22:26,887
that narced on me.
489
00:22:27,012 --> 00:22:28,638
It was you.
490
00:22:30,640 --> 00:22:33,893
You were spiraling.
Fast.
491
00:22:33,894 --> 00:22:36,145
So, I did what Dad couldn't.
492
00:22:36,146 --> 00:22:37,980
I made sure you survived.
493
00:22:37,981 --> 00:22:39,523
By stabbing me in the back?
494
00:22:39,524 --> 00:22:41,650
I pulled you back from the edge.
495
00:22:41,651 --> 00:22:43,235
Then and now.
496
00:22:43,236 --> 00:22:45,237
And that missile strike,
what was that?
497
00:22:45,238 --> 00:22:47,366
Tough love in Tomahawk form?
498
00:22:47,367 --> 00:22:48,866
You think I wanted to do that?
499
00:22:48,867 --> 00:22:50,535
Well, it doesn't matter.
You did.
500
00:22:50,660 --> 00:22:52,371
I had orders.
501
00:22:52,496 --> 00:22:55,039
You have never understood
what that means.
502
00:22:55,040 --> 00:22:57,249
I'm not that kid anymore.
I'm not acting out.
503
00:22:57,250 --> 00:22:59,668
I'm trying to make things right.
504
00:22:59,669 --> 00:23:01,337
And that's the problem.
505
00:23:01,338 --> 00:23:03,714
You still can't see
the damage you cause.
506
00:23:03,715 --> 00:23:05,550
I see it, okay?
I see it.
507
00:23:05,675 --> 00:23:09,679
Every day. Every time I close
my eyes. I know what I did.
508
00:23:10,847 --> 00:23:12,473
I put Carla into his orbit.
509
00:23:12,474 --> 00:23:16,186
I put her in his path.
I did this to Dad.
510
00:23:18,939 --> 00:23:21,732
I don't need another lesson.
511
00:23:21,733 --> 00:23:23,652
I need a sister.
512
00:23:25,195 --> 00:23:27,447
Instead, I got you.
513
00:23:41,878 --> 00:23:43,379
Kase. Hey.
Got your call.
514
00:23:43,380 --> 00:23:45,132
Why'd you come in the back way?
515
00:23:45,257 --> 00:23:47,883
Oh, because Vance
is back in the building.
516
00:23:47,884 --> 00:23:49,514
I thought he was
back on our side.
517
00:23:49,515 --> 00:23:51,971
Hard to say. I figure it's best
to stay off his radar.
518
00:23:51,972 --> 00:23:54,390
In that case, you're gonna
love what's on mine.
519
00:23:54,391 --> 00:23:55,976
NOAA weather satellite.
520
00:23:56,101 --> 00:23:59,145
I widened the net after
Carla's caf� footage went cold.
521
00:23:59,146 --> 00:24:02,941
Started with nearby transit hubs
and caught this.
522
00:24:03,066 --> 00:24:04,936
Private airfield
outside Leesburg.
523
00:24:06,027 --> 00:24:07,077
Is that Carla?
524
00:24:07,154 --> 00:24:09,030
And Lauren.
Except this time,
525
00:24:09,156 --> 00:24:11,626
one of Carla's armed goons
has her in a death grip.
526
00:24:11,658 --> 00:24:13,159
She's a prisoner.
527
00:24:13,160 --> 00:24:16,997
Jet had no flight plan and
a fake tail number. Untraceable.
528
00:24:17,122 --> 00:24:20,000
But even ghost planes burn fuel.
529
00:24:20,125 --> 00:24:22,168
Well, jet that size
has limited range.
530
00:24:22,169 --> 00:24:24,671
My best guess, it's headed
for southern Canada,
531
00:24:24,796 --> 00:24:28,090
northern Mexico,
or my personal favorite...
532
00:24:28,091 --> 00:24:30,135
a remote airstrip
outside Havana.
533
00:24:30,260 --> 00:24:31,469
Why Cuba?
534
00:24:31,470 --> 00:24:33,637
Oh, the airstrip's
privately owned.
535
00:24:33,638 --> 00:24:36,390
The deed is buried under
two shell corporations
536
00:24:36,391 --> 00:24:38,350
and one very familiar alias.
537
00:24:38,351 --> 00:24:40,353
- Carla's?
- It's one of her old ones,
538
00:24:40,354 --> 00:24:42,563
but where there's enough smoke,
there's fire.
539
00:24:42,564 --> 00:24:44,940
Great, so Carla's made it
out of the country.
540
00:24:44,941 --> 00:24:48,194
Somebody's got to tell Vance
and the admiral.
541
00:24:48,195 --> 00:24:50,197
They already know.
542
00:24:51,615 --> 00:24:54,533
I flagged all incoming
network data to this lab.
543
00:24:54,534 --> 00:24:56,244
You here to arrest us, too?
544
00:24:56,369 --> 00:24:57,703
That depends.
545
00:24:57,704 --> 00:25:00,332
How fast can you package
this intel for a briefing?
546
00:25:01,208 --> 00:25:02,375
Uh, define "briefing."
547
00:25:02,501 --> 00:25:04,044
Did we miss a calendar invite?
548
00:25:04,169 --> 00:25:05,753
I am updating DoD.
549
00:25:05,754 --> 00:25:07,214
Plan is simple:
550
00:25:07,215 --> 00:25:08,714
do what my brother couldn't.
551
00:25:08,715 --> 00:25:11,342
Bring down the woman
that killed our father,
552
00:25:11,343 --> 00:25:12,760
the right way.
553
00:25:12,761 --> 00:25:14,178
We can be ready in five minutes.
554
00:25:14,179 --> 00:25:15,846
Make that three and a half.
555
00:25:15,847 --> 00:25:19,475
{\an8}HARRIET: Thermal recon confirms
Carla Marino has taken refuge
556
00:25:19,476 --> 00:25:22,229
{\an8}in a private compound
in southeast Cuba.
557
00:25:22,354 --> 00:25:24,898
No flag, no legal standing.
558
00:25:25,023 --> 00:25:26,273
And she's not alone.
559
00:25:26,274 --> 00:25:29,528
Marino is holding
an American citizen hostage,
560
00:25:29,653 --> 00:25:31,820
Lauren Jacobs,
her granddaughter.
561
00:25:31,821 --> 00:25:35,032
We've been briefed
on the granddaughter. However...
562
00:25:35,033 --> 00:25:37,535
Marino's holed up
with limited protection.
563
00:25:37,536 --> 00:25:39,036
{\an8}She's vulnerable.
564
00:25:39,037 --> 00:25:41,872
{\an8}I can have an extraction team
wheels-up in an hour.
565
00:25:41,873 --> 00:25:43,875
We're aware
of the situation, admiral.
566
00:25:44,000 --> 00:25:46,470
We've been in contact
with the Cuban government.
567
00:25:47,379 --> 00:25:48,963
They reached out an hour ago.
568
00:25:48,964 --> 00:25:52,092
Because they've granted
Carla Marino asylum.
569
00:25:52,926 --> 00:25:55,554
- Cuba's protecting her?
- She cut a deal.
570
00:25:55,679 --> 00:25:57,513
No extradition.
No interference.
571
00:25:57,514 --> 00:25:59,724
And what did Carla
give them in return?
572
00:25:59,725 --> 00:26:00,849
Everything.
573
00:26:00,850 --> 00:26:03,018
The entire Nexus infrastructure.
574
00:26:03,019 --> 00:26:05,145
Comms, accounts,
routing systems.
575
00:26:05,146 --> 00:26:07,440
She offered the entire kingdom.
576
00:26:07,566 --> 00:26:08,983
And they took it.
577
00:26:08,984 --> 00:26:10,734
Gives Cuba leverage
in talks with the U.S.
578
00:26:10,735 --> 00:26:13,988
Carla Marino is obsessed
with control.
579
00:26:13,989 --> 00:26:17,241
If she gave it up,
it's not peace. It's a ploy.
580
00:26:17,242 --> 00:26:20,453
It's not a con.
It's survival.
581
00:26:20,579 --> 00:26:22,122
And it's all thanks to NCIS.
582
00:26:22,247 --> 00:26:24,373
You stopped Carla's
bombing attempt
583
00:26:24,374 --> 00:26:25,749
on the five families.
584
00:26:25,750 --> 00:26:27,459
The families
then turned on Nexus,
585
00:26:27,460 --> 00:26:28,962
so Nexus turned on Carla.
586
00:26:29,087 --> 00:26:30,463
Cut her loose,
587
00:26:30,464 --> 00:26:32,381
torched her contacts
and froze her assets.
588
00:26:32,382 --> 00:26:35,510
Intelligence chatter
now says she's on the run,
589
00:26:35,635 --> 00:26:37,177
low on cash, short on muscle,
590
00:26:37,178 --> 00:26:39,388
and hunted by the people
she once commanded.
591
00:26:39,389 --> 00:26:42,099
She gave up what she had left
out of desperation.
592
00:26:42,100 --> 00:26:44,268
Desperate or not,
she's a wanted terrorist
593
00:26:44,269 --> 00:26:47,104
and she is holding
a U.S. civilian.
594
00:26:47,105 --> 00:26:48,897
That girl is 19.
595
00:26:48,898 --> 00:26:50,232
Caught between a cartel
596
00:26:50,233 --> 00:26:52,819
and the woman
who murdered my father.
597
00:26:52,944 --> 00:26:55,280
With respect, Admiral,
598
00:26:55,405 --> 00:26:56,865
we may have just secured
599
00:26:56,990 --> 00:26:59,408
the biggest intelligence
windfall in a decade.
600
00:26:59,409 --> 00:27:01,453
That's the priority.
601
00:27:01,578 --> 00:27:04,246
We were willing to sacrifice
one of our own
602
00:27:04,247 --> 00:27:05,874
to stop this woman.
603
00:27:05,999 --> 00:27:08,125
And now we're just
supposed to walk away?
604
00:27:08,126 --> 00:27:09,336
We have no choice.
605
00:27:09,461 --> 00:27:11,212
Tell that to Lauren's mother.
606
00:27:11,338 --> 00:27:13,922
You're toeing the line,
Admiral Parker.
607
00:27:13,923 --> 00:27:16,301
These are orders, not options.
608
00:27:16,426 --> 00:27:18,553
Understood?
609
00:27:22,057 --> 00:27:24,184
Understood.
610
00:27:29,939 --> 00:27:32,274
You did everything
that you could.
611
00:27:32,275 --> 00:27:34,110
No, director.
612
00:27:35,445 --> 00:27:38,615
I did everything I was told.
613
00:27:39,532 --> 00:27:41,576
I still failed.
614
00:27:52,462 --> 00:27:56,299
HARRIET: You always made things
look easier than this, Dad.
615
00:27:59,761 --> 00:28:01,429
(sighs)
616
00:28:02,472 --> 00:28:03,722
Oh...
617
00:28:03,723 --> 00:28:05,475
Wish you were here.
618
00:28:14,734 --> 00:28:16,819
How'd you know I was here?
619
00:28:16,820 --> 00:28:19,531
Been here myself a few times.
620
00:28:19,656 --> 00:28:20,948
Also,
621
00:28:20,949 --> 00:28:23,575
your entire entourage
is outside the door.
622
00:28:23,576 --> 00:28:26,329
Well, an admiral's rarely alone.
623
00:28:26,454 --> 00:28:28,998
Should I go?
624
00:28:30,417 --> 00:28:33,670
Said you've been here before.
When?
625
00:28:34,546 --> 00:28:38,466
When the compartments
that I thought were watertight,
626
00:28:38,591 --> 00:28:39,843
uh...
627
00:28:40,295 --> 00:28:42,344
...weren't.
628
00:28:42,345 --> 00:28:44,222
The naval metaphors-
629
00:28:44,347 --> 00:28:46,098
those for my benefit?
630
00:28:46,099 --> 00:28:48,851
I'm a hostage negotiator.
631
00:28:48,852 --> 00:28:50,520
Well, I'm...
632
00:28:50,645 --> 00:28:53,148
I'm-I'm not making any demands.
633
00:28:53,273 --> 00:28:54,732
Battle's over.
634
00:28:54,733 --> 00:28:57,484
My brother broke the rules,
635
00:28:57,485 --> 00:28:59,028
failed.
636
00:28:59,154 --> 00:29:01,238
And I followed them.
637
00:29:01,239 --> 00:29:03,992
(scoffs)
Got the same result.
638
00:29:04,117 --> 00:29:07,203
Then maybe it's not
about the rules.
639
00:29:09,122 --> 00:29:11,708
Maybe it's about...
640
00:29:11,833 --> 00:29:14,334
who you answer to and...
641
00:29:14,335 --> 00:29:16,254
what matters when it's over.
642
00:29:17,464 --> 00:29:19,047
Don't say family.
643
00:29:19,048 --> 00:29:21,550
All I know
644
00:29:21,551 --> 00:29:24,595
is that there is
a young woman out there,
645
00:29:24,596 --> 00:29:27,515
and she is alone
and she is scared.
646
00:29:28,683 --> 00:29:31,728
And my team can bring her home.
647
00:29:31,729 --> 00:29:36,982
Look, if you're asking
my permission, I can't give it.
648
00:29:36,983 --> 00:29:38,033
I have orders.
649
00:29:38,151 --> 00:29:39,985
But we don't.
650
00:29:39,986 --> 00:29:42,362
Then why come to me?
651
00:29:42,363 --> 00:29:44,699
Because we're down an agent.
652
00:29:45,950 --> 00:29:49,703
And your orders don't include
keeping him in a cage.
653
00:29:49,704 --> 00:29:51,705
You came to ask for my brother?
654
00:29:51,706 --> 00:29:54,959
He knows Carla
better than anyone.
655
00:29:56,419 --> 00:29:58,755
And he needs to save someone.
656
00:30:00,048 --> 00:30:02,217
To make up for those
that he couldn't.
657
00:30:08,640 --> 00:30:10,433
(door closes)
658
00:30:15,855 --> 00:30:17,022
Alden.
659
00:30:17,023 --> 00:30:19,901
Look, Harry.
(sighs)
660
00:30:21,236 --> 00:30:23,947
I've been replaying what I said.
661
00:30:24,948 --> 00:30:26,574
Maybe I went too far.
662
00:30:30,370 --> 00:30:31,663
What are you doing?
663
00:30:31,788 --> 00:30:34,791
Probably making a huge mistake.
664
00:30:36,042 --> 00:30:37,168
Go get her.
665
00:30:37,293 --> 00:30:39,295
Her?
666
00:30:40,296 --> 00:30:42,799
The only one who matters.
667
00:30:54,769 --> 00:30:56,813
Picking up chatter.
668
00:30:57,605 --> 00:30:59,649
Headed this way.
DoD was right.
669
00:30:59,650 --> 00:31:01,483
We're not the only ones
hunting Carla.
670
00:31:01,484 --> 00:31:03,235
KNIGHT:
(sighs) If we want to keep this off the books,
671
00:31:03,236 --> 00:31:04,988
- we need to move.
- (rustling)
672
00:31:04,989 --> 00:31:08,949
All right, the guard patterns
are light. Two in the back gate,
673
00:31:08,950 --> 00:31:10,660
two in the front.
674
00:31:10,785 --> 00:31:12,662
Northeast wall has blind spots
675
00:31:12,787 --> 00:31:14,913
and no patrols
near the house itself.
676
00:31:14,914 --> 00:31:17,249
Draw the guards out,
away from the house.
677
00:31:17,250 --> 00:31:18,458
No casualties.
678
00:31:18,459 --> 00:31:21,588
NCIS was never here.
679
00:31:23,527 --> 00:31:26,341
Parker, you can't be serious.
680
00:31:26,342 --> 00:31:28,136
It's the only way this works.
681
00:31:28,261 --> 00:31:29,595
No.
What about Carla?
682
00:31:29,596 --> 00:31:31,179
She's not who matters.
683
00:31:31,180 --> 00:31:33,557
Maybe not, but the gun
she's probably holding matters.
684
00:31:33,558 --> 00:31:34,975
What if she pulls the trigger?
685
00:31:34,976 --> 00:31:38,146
She started this.
She decides how it ends.
686
00:31:39,022 --> 00:31:40,982
Let's move.
687
00:31:46,863 --> 00:31:49,407
You should eat.
You'll feel better.
688
00:31:49,532 --> 00:31:52,993
You said we'd talk.
I talked.
689
00:31:52,994 --> 00:31:54,953
Now I just want to go home.
690
00:31:54,954 --> 00:31:58,666
(sighs)
This is home, dear.
691
00:32:03,504 --> 00:32:05,048
You won't need that.
692
00:32:06,257 --> 00:32:09,427
I brought you here
to protect you.
693
00:32:09,552 --> 00:32:12,055
You're all I have left.
694
00:32:37,789 --> 00:32:39,916
? ?
695
00:32:46,214 --> 00:32:49,133
Greed. Nature's GPS.
696
00:32:49,258 --> 00:32:50,510
Worked for E.T.
697
00:32:51,302 --> 00:32:54,472
Let's hope his friends
are just as predictable.
698
00:32:59,188 --> 00:33:02,562
- (gunfire in distance)
- (gasps)
699
00:33:02,563 --> 00:33:03,898
Relax!
700
00:33:05,066 --> 00:33:06,442
It's just a drill.
701
00:33:07,777 --> 00:33:09,445
PARKER:
It's not a drill, Carla.
702
00:33:11,739 --> 00:33:13,616
That's far enough.
703
00:33:15,243 --> 00:33:17,869
Parker.
704
00:33:17,870 --> 00:33:21,290
You just couldn't stay away,
could you?
705
00:33:22,333 --> 00:33:25,544
Come here, Lauren.
This man's dangerous.
706
00:33:25,545 --> 00:33:27,087
Came to kill me.
707
00:33:27,088 --> 00:33:29,631
I'm unarmed, Carla.
I'm not here for you.
708
00:33:29,632 --> 00:33:32,427
Don't insult us both.
Where's your gun?
709
00:33:33,511 --> 00:33:37,265
That's my gun.
I know what you did with it.
710
00:33:38,766 --> 00:33:41,685
But I'm not here to take a life.
I'm here to save one.
711
00:33:41,686 --> 00:33:44,647
I can take care of my family.
712
00:33:44,648 --> 00:33:46,773
Like you took care of Jason?
713
00:33:46,774 --> 00:33:50,360
Don't you dare
talk about my son.
714
00:33:50,361 --> 00:33:53,865
He died trying to escape
your world. And what did you do?
715
00:33:53,990 --> 00:33:57,034
You dragged all that's
left of him right back in.
716
00:33:57,035 --> 00:33:59,077
I'm protecting my granddaughter.
717
00:33:59,078 --> 00:34:00,954
You don't know
what you're talking about!
718
00:34:00,955 --> 00:34:02,623
Really?
719
00:34:02,749 --> 00:34:04,500
I got in unarmed.
720
00:34:04,625 --> 00:34:07,544
And worse than me are coming.
Nexus.
721
00:34:07,545 --> 00:34:10,464
The five families.
722
00:34:10,465 --> 00:34:12,215
Cuba's deal
bought you some time-
723
00:34:12,216 --> 00:34:15,093
days, maybe hours.
724
00:34:15,094 --> 00:34:18,680
(chuckles)
No. You're lying.
725
00:34:18,681 --> 00:34:20,682
Whatever fantasy
that you are clinging to,
726
00:34:20,683 --> 00:34:23,018
it ends in blood.
You have to let her go.
727
00:34:23,019 --> 00:34:26,397
- Please.
- Don't listen to him.
728
00:34:28,191 --> 00:34:29,525
You recognize this?
729
00:34:31,027 --> 00:34:32,904
What is it?
Is that my locket?
730
00:34:33,029 --> 00:34:34,614
Jason's half?
731
00:34:37,158 --> 00:34:38,238
Where'd you get that?
732
00:34:38,284 --> 00:34:40,952
He gave it to me, back then.
733
00:34:40,953 --> 00:34:44,456
He said it reminded him of
the good that was still there.
734
00:34:44,457 --> 00:34:48,503
And he wanted somebody else
to believe it, but I couldn't.
735
00:34:50,505 --> 00:34:52,381
But she needs to.
736
00:34:53,174 --> 00:34:56,677
Show her your son
was right about you.
737
00:34:58,888 --> 00:35:00,223
No!
738
00:35:00,348 --> 00:35:03,476
P-Please. Don't.
739
00:35:08,189 --> 00:35:10,065
Family sees everything, Carla.
740
00:35:10,066 --> 00:35:13,361
Even the parts we try to bury.
741
00:35:15,196 --> 00:35:19,325
Let me go.
Please, Grandma.
742
00:35:21,452 --> 00:35:24,080
I was just trying
to protect you.
743
00:35:24,872 --> 00:35:27,458
Then do what you
never could for Jason.
744
00:35:36,592 --> 00:35:38,427
Go.
745
00:35:41,806 --> 00:35:44,058
I'm so sorry.
746
00:36:08,952 --> 00:36:10,876
Parker!
747
00:36:10,877 --> 00:36:12,753
Drop your weapon!
748
00:36:14,672 --> 00:36:16,506
Was any of it true?
749
00:36:16,507 --> 00:36:18,592
It can be.
750
00:36:18,593 --> 00:36:21,304
It's up to you.
751
00:36:41,449 --> 00:36:42,949
Carla Marino's dead.
752
00:36:42,950 --> 00:36:45,202
The five families are lining up
to take the credit.
753
00:36:45,203 --> 00:36:47,330
And Cuba is not complaining.
754
00:36:47,455 --> 00:36:49,581
They are too busy trading intel.
755
00:36:49,582 --> 00:36:51,626
The Nexus cartel
is coming apart,
756
00:36:51,751 --> 00:36:52,959
for good.
757
00:36:52,960 --> 00:36:56,046
And Lauren Jacobs is home, safe,
with her mother.
758
00:36:56,047 --> 00:36:58,674
Then it's done.
759
00:37:04,805 --> 00:37:06,515
What about Parker?
760
00:37:07,475 --> 00:37:09,644
Does he still have a badge?
761
00:37:10,853 --> 00:37:13,481
I had an academy instructor
once say...
762
00:37:14,649 --> 00:37:16,233
"You can patch a hull,
763
00:37:16,234 --> 00:37:18,402
"you can replace an engine,
764
00:37:18,527 --> 00:37:21,363
"but once the compass goes bad,
765
00:37:21,364 --> 00:37:23,699
"whole ship is lost.
766
00:37:23,824 --> 00:37:25,868
"It's still moving.
767
00:37:27,036 --> 00:37:29,372
Just in the wrong direction."
768
00:37:31,123 --> 00:37:33,709
I won't let that happen.
769
00:37:33,834 --> 00:37:37,420
Not to this team.
Not to this agency.
770
00:37:37,421 --> 00:37:41,050
And that will be made clear
to Agent Parker.
771
00:37:42,885 --> 00:37:44,135
But for now,
772
00:37:44,136 --> 00:37:46,805
his father deserves
a proper sendoff.
773
00:37:46,806 --> 00:37:49,557
It's not every day
a retired enlisted man
774
00:37:49,558 --> 00:37:51,184
gets full honors at sea.
775
00:37:51,185 --> 00:37:54,397
And who's going to challenge
a vice admiral?
776
00:37:57,900 --> 00:37:59,902
Actually, Agent Torres.
777
00:38:01,028 --> 00:38:04,240
Would you mind staying behind
for a moment?
778
00:38:13,833 --> 00:38:15,751
Final casework from Justice.
779
00:38:15,876 --> 00:38:17,878
If this one's not officially
closed,
780
00:38:18,004 --> 00:38:20,256
it is at least on the shelf.
781
00:38:20,257 --> 00:38:23,049
Unless you're about to yank it
back down again.
782
00:38:23,050 --> 00:38:26,053
I uploaded Lauren's DNA
when she came back.
783
00:38:26,178 --> 00:38:27,555
Just routine,
784
00:38:27,680 --> 00:38:30,015
till routine got weird.
785
00:38:30,016 --> 00:38:32,935
Remember this glass
from Parker's apartment?
786
00:38:33,060 --> 00:38:35,520
We assumed the lipstick
was Carla's,
787
00:38:35,521 --> 00:38:37,148
but it's not her DNA.
788
00:38:37,273 --> 00:38:38,398
Are you sure?
789
00:38:38,399 --> 00:38:40,818
I triple-checked.
No familial markers.
790
00:38:40,943 --> 00:38:42,360
Not a Marino.
791
00:38:42,361 --> 00:38:43,821
But Carla confessed.
792
00:38:45,114 --> 00:38:47,198
- She killed Roman.
- She definitely did.
793
00:38:47,199 --> 00:38:50,411
That much we know.
That part still holds.
794
00:38:50,536 --> 00:38:52,078
I'm just saying,
795
00:38:52,079 --> 00:38:55,291
she wasn't the only woman at
Parker's apartment that night.
796
00:38:55,292 --> 00:38:57,375
So, someone else was there
before Carla even showed up.
797
00:38:57,376 --> 00:39:00,086
Roman was a social guy.
798
00:39:00,087 --> 00:39:02,631
- Neighbors, poker friends...
- Lady friends.
799
00:39:02,757 --> 00:39:06,177
Exactly.
Could be nothing.
800
00:39:06,178 --> 00:39:08,386
But you don't think
it's nothing.
801
00:39:08,387 --> 00:39:10,013
I don't know what I think.
802
00:39:10,014 --> 00:39:12,974
- But until we find out more...
- Don't say it.
803
00:39:12,975 --> 00:39:15,311
...I don't think
we should tell Parker.
804
00:39:15,436 --> 00:39:17,271
(groans)
805
00:39:18,856 --> 00:39:21,150
(waves lapping, gulls calling
in distance)
806
00:39:31,786 --> 00:39:33,829
Look at you.
807
00:39:33,954 --> 00:39:35,789
Braving your two greatest fears:
808
00:39:35,790 --> 00:39:38,876
ships and closure.
809
00:39:39,794 --> 00:39:43,088
I figured you wouldn't blow
one up with both of us on it.
810
00:39:43,089 --> 00:39:45,007
Don't test me.
811
00:39:47,343 --> 00:39:49,053
He'd be proud.
812
00:39:50,805 --> 00:39:53,140
There's so much
I never said to him.
813
00:39:54,558 --> 00:39:56,519
Mostly I'm sorry.
814
00:39:58,521 --> 00:39:59,980
For all of it.
815
00:40:04,860 --> 00:40:06,152
Open it.
816
00:40:06,153 --> 00:40:08,531
Behind his ID.
817
00:40:15,162 --> 00:40:17,998
He carried that everywhere.
818
00:40:18,874 --> 00:40:21,168
He knew, Alden.
819
00:40:21,293 --> 00:40:23,963
He always knew.
820
00:40:32,012 --> 00:40:33,888
Oh...
821
00:40:33,889 --> 00:40:36,641
You think he'd, uh...
822
00:40:36,642 --> 00:40:38,018
he'd want a, uh, a prayer?
823
00:40:38,144 --> 00:40:40,354
I don't know, a speech?
824
00:40:40,479 --> 00:40:43,941
Well, you're the talker.
Knock yourself out.
825
00:40:44,066 --> 00:40:46,192
Your ship.
Your lead.
826
00:40:46,193 --> 00:40:47,735
- Chicken.
- Am not.
827
00:40:47,736 --> 00:40:49,362
- Are too.
- Am not.
828
00:40:49,363 --> 00:40:51,073
Are too.
829
00:40:57,830 --> 00:41:00,207
Almost heaven.
830
00:41:03,169 --> 00:41:04,753
? West Virginia ?
831
00:41:09,675 --> 00:41:11,676
BOTH:
? Blue Ridge Mountains ?
832
00:41:11,677 --> 00:41:15,556
? Shenandoah River ?
833
00:41:16,307 --> 00:41:18,558
? Life is old there ?
834
00:41:18,559 --> 00:41:21,227
? Older than the trees ?
835
00:41:21,228 --> 00:41:24,314
? Younger than the mountains ?
836
00:41:24,315 --> 00:41:26,274
? Growing like a breeze ?
837
00:41:26,275 --> 00:41:29,611
ALL:
? Country roads ?
838
00:41:29,612 --> 00:41:32,448
? Take me home ?
839
00:41:32,573 --> 00:41:35,326
? To the place ?
840
00:41:35,451 --> 00:41:38,161
? I belong ?
841
00:41:38,162 --> 00:41:41,164
? West Virginia ?
842
00:41:41,165 --> 00:41:44,000
? Mountain mama ?
843
00:41:44,001 --> 00:41:46,753
? Take me home ?
844
00:41:46,754 --> 00:41:52,760
? Country roads ?
845
00:41:52,885 --> 00:41:55,596
? Take me home ?
846
00:41:55,721 --> 00:41:58,598
? To the place ?
847
00:41:58,599 --> 00:42:01,601
? I belong ?
848
00:42:01,602 --> 00:42:04,604
? West Virginia ?
849
00:42:04,605 --> 00:42:07,316
? Mountain mama ?
850
00:42:07,441 --> 00:42:10,276
? Take me home ?
851
00:42:10,277 --> 00:42:14,240
? Country roads. ?
852
00:42:16,116 --> 00:42:18,327
(bell tolling)
853
00:42:28,671 --> 00:42:31,715
{\an8}Captioning sponsored by
CBS
854
00:42:31,840 --> 00:42:34,467
{\an8}and TOYOTA.
855
00:42:34,468 --> 00:42:38,013
{\an8}Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
856
00:42:38,063 --> 00:42:42,613
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.