Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,364 --> 00:01:06,568
Oh, my God.
2
00:01:08,402 --> 00:01:10,572
-Oh, my God!
-Fuck this!
3
00:02:15,770 --> 00:02:18,506
They leaned against eachother in the cold night air.
4
00:02:18,606 --> 00:02:21,241
In that moment,they might as well have been
5
00:02:21,341 --> 00:02:23,578
the last two people on earth.
6
00:02:25,412 --> 00:02:27,481
And they trusted each other
7
00:02:27,582 --> 00:02:31,385
even morethan they trusted themselves.
8
00:02:34,187 --> 00:02:35,890
What do you think so far?
9
00:02:39,159 --> 00:02:41,328
I think it's really interesting.
10
00:02:41,829 --> 00:02:45,066
I love that you're writing about
people in relatable situations.
11
00:02:45,165 --> 00:02:47,234
I think that that's really good.
12
00:02:47,334 --> 00:02:49,302
Just tell me,
what's wrong with it?
13
00:02:49,403 --> 00:02:51,939
It's just feeling
a little bit, like...
14
00:02:54,075 --> 00:02:56,343
I don't know, like, gratuitous.
15
00:02:59,781 --> 00:03:01,816
I don't know.
What I'm hearing is
16
00:03:01,916 --> 00:03:04,085
I should stick
with teaching community college
17
00:03:04,217 --> 00:03:05,720
and forget about
being a novelist
18
00:03:05,820 --> 00:03:07,421
because
every community college teacher
19
00:03:07,522 --> 00:03:09,023
-wants to be a novelist.
-I never said that.
20
00:03:09,123 --> 00:03:11,291
So, I'm just another
embarrassing cliché.
21
00:03:11,391 --> 00:03:15,096
I would never say that.
I support you unconditionally.
22
00:03:15,195 --> 00:03:16,931
Yeah. I know.
23
00:03:39,654 --> 00:03:41,221
Oh, my God,
I didn't realize
24
00:03:41,321 --> 00:03:43,725
how big this place would be.
25
00:03:46,127 --> 00:03:48,029
Moving across country
is so stressful.
26
00:03:48,129 --> 00:03:50,898
I really just wanna relax
this weekend.
27
00:03:51,398 --> 00:03:52,600
Do you remember
what you said to me
28
00:03:52,700 --> 00:03:54,936
the first night
that we slept together?
29
00:03:55,036 --> 00:03:58,371
I said, "I'm so sorry, that's
never happened to me before.
30
00:03:58,472 --> 00:04:01,241
It's just because
you are so beautiful."
31
00:04:02,543 --> 00:04:03,811
No, I mean before that.
32
00:04:03,911 --> 00:04:05,813
Do you remember
what we were talking about?
33
00:04:05,913 --> 00:04:07,215
Uh...
34
00:04:07,314 --> 00:04:08,983
Refresh my memory.
35
00:04:09,483 --> 00:04:13,020
Um, we were talking about
cancel culture,
36
00:04:13,121 --> 00:04:15,156
and you said that our generation
37
00:04:15,255 --> 00:04:17,491
is gonna destroy
artistic expression
38
00:04:17,592 --> 00:04:19,961
'cause we're too busy
being outraged
39
00:04:20,061 --> 00:04:22,563
by anything that doesn't fit
within our worldview.
40
00:04:22,663 --> 00:04:24,565
-That was a pretty hot take.
-I know.
41
00:04:24,665 --> 00:04:26,200
No wonder you fell for me.
42
00:04:26,299 --> 00:04:28,770
So, why aren't you taking
any chances?
43
00:04:28,870 --> 00:04:30,403
Huh?
44
00:04:32,039 --> 00:04:35,243
You don't have to play it safe.
You can piss people off.
45
00:04:35,342 --> 00:04:37,444
You can hurt their feelings.
46
00:04:37,545 --> 00:04:39,881
Just fuck them if they hate it.
47
00:04:39,981 --> 00:04:41,348
-Okay.
-Okay?
48
00:04:41,448 --> 00:04:43,985
-Fuck them. Fuck them.
-Fuck them. Fuck them.
49
00:04:44,085 --> 00:04:47,021
- Do you have the code?
- Yep. Here it is.
50
00:04:47,789 --> 00:04:49,289
Ta-da.
51
00:04:49,389 --> 00:04:52,126
Oh, my God!
52
00:04:53,426 --> 00:04:55,663
This house is insane.
53
00:04:56,496 --> 00:04:58,166
How are we even affording this?
54
00:04:58,266 --> 00:05:00,467
I know
you said we had to cut back,
55
00:05:00,568 --> 00:05:02,270
but we couldn't spend
every night of our trip
56
00:05:02,369 --> 00:05:04,172
in shitty hotels.
You deserve this.
57
00:05:04,272 --> 00:05:06,507
Okay, but this has to be
our last hurrah,
58
00:05:06,607 --> 00:05:10,111
because we're
a one-income household. Ooh.
59
00:05:10,211 --> 00:05:13,480
This weekend is our last chance
to spend time and reconnect
60
00:05:13,581 --> 00:05:16,083
before I'm off to the races
and you start your new job.
61
00:05:16,184 --> 00:05:20,087
Do you ever think a place
like this has hidden cameras?
62
00:05:20,521 --> 00:05:23,057
When I was booking it,
I specifically checked the box
63
00:05:23,157 --> 00:05:25,458
for "no pervert host."
64
00:05:26,294 --> 00:05:27,595
You're cute.
65
00:05:29,429 --> 00:05:32,033
Oh, my God,
I'm gonna go check outside.
66
00:05:32,465 --> 00:05:34,802
Oh, wow, there's a boat.
67
00:06:02,897 --> 00:06:03,731
Oh.
68
00:06:03,831 --> 00:06:05,933
Hello.
69
00:06:06,433 --> 00:06:08,269
I'm declaring this weekend
"clothing optional."
70
00:06:08,368 --> 00:06:10,403
I can see that.
71
00:06:10,504 --> 00:06:11,906
-You're naked.
-Yep.
72
00:06:12,006 --> 00:06:13,841
-Mm-hm.
-Mm-hm.
73
00:06:13,941 --> 00:06:14,575
Right now?
74
00:06:14,675 --> 00:06:16,644
Yeah. We don't have to.
75
00:06:16,744 --> 00:06:19,347
Oh, hey, hey, hey, hey. No.
76
00:06:20,047 --> 00:06:24,218
I have been meaning to schedule
a meeting with him as well.
77
00:06:24,318 --> 00:06:25,385
Okay.
78
00:06:25,485 --> 00:06:27,420
Just to discuss...
79
00:06:27,889 --> 00:06:28,990
um...
80
00:06:29,991 --> 00:06:31,092
business.
81
00:06:31,192 --> 00:06:32,293
Okay.
82
00:06:32,392 --> 00:06:33,294
-Yeah.
-Yeah.
83
00:06:33,393 --> 00:06:34,896
So, I'm gonna just...
84
00:06:34,996 --> 00:06:36,264
Yeah.
85
00:06:36,364 --> 00:06:37,665
Hello, sir.
86
00:06:38,132 --> 00:06:40,301
It's been so long. I missed you.
87
00:06:40,400 --> 00:06:41,936
Would you like a kiss?
88
00:06:43,170 --> 00:06:44,505
Okay.
89
00:06:46,207 --> 00:06:47,942
I have a surprise for you.
90
00:06:48,408 --> 00:06:50,077
What kind of surprise?
91
00:07:00,154 --> 00:07:02,023
I'm gonna come. Are you?
92
00:07:03,658 --> 00:07:06,093
-Yeah. Yeah.
-Yeah? Okay.
93
00:07:20,207 --> 00:07:22,643
Oh, sorry. Sorry.
94
00:07:22,743 --> 00:07:23,678
Ooh.
95
00:07:39,193 --> 00:07:40,328
Ow.
96
00:07:41,362 --> 00:07:42,596
-Fuck me.
-Wow.
97
00:07:42,697 --> 00:07:45,498
-This place is huge.
-This is insane.
98
00:07:45,599 --> 00:07:46,734
Hello.
99
00:07:48,002 --> 00:07:48,836
Um...
100
00:07:48,936 --> 00:07:49,637
Oh, fuck.
101
00:07:49,737 --> 00:07:51,038
Are you guys still cleaning?
102
00:07:51,138 --> 00:07:51,939
Shit.
103
00:07:52,039 --> 00:07:54,474
Um... Hi.
104
00:07:55,042 --> 00:07:56,510
Hi.
105
00:07:59,213 --> 00:08:00,581
Are we in the wrong place?
106
00:08:01,015 --> 00:08:04,251
Well, I mean, the QR code
worked on the door.
107
00:08:05,286 --> 00:08:06,887
-Check-in was noon.
-I'm sorry.
108
00:08:06,988 --> 00:08:10,358
I think there might be some
sort of misunderstanding...
109
00:08:10,458 --> 00:08:12,059
-Well, yeah.
-...because we've--
110
00:08:12,159 --> 00:08:15,229
We have the...
this house for the weekend.
111
00:08:15,329 --> 00:08:16,364
Yeah.
112
00:08:16,464 --> 00:08:17,765
Oh.
113
00:08:18,099 --> 00:08:22,536
Right. Well, uh, I mean,
that's not good, is it?
114
00:08:22,636 --> 00:08:27,775
'Cause we also booked
this house for the weekend.
115
00:08:28,275 --> 00:08:29,610
Don't be ridiculous.
116
00:08:29,710 --> 00:08:31,312
-Fuck.
-Hosts shouldn't be allowed
117
00:08:31,412 --> 00:08:33,614
to list on more than one app.
That's how this shit happens.
118
00:08:33,714 --> 00:08:37,651
Yeah. There's not another
hotel for 50 miles.
119
00:08:37,752 --> 00:08:40,988
- What do you wanna do?
- I love this place.
120
00:08:41,088 --> 00:08:42,490
I left a message for the host.
121
00:08:42,590 --> 00:08:44,258
Hopefully, he'll call back soon.
122
00:08:44,358 --> 00:08:45,693
Fuck.
123
00:08:47,228 --> 00:08:48,763
Yeah. Uh...
124
00:08:49,196 --> 00:08:53,834
I mean, rock, paper, scissors
to decide who stays?
125
00:08:55,102 --> 00:08:56,137
Yeah.
126
00:08:58,472 --> 00:08:59,440
Oh.
127
00:08:59,540 --> 00:09:01,108
Okay, yeah, let's do it.
128
00:09:01,208 --> 00:09:02,009
Two out of three?
129
00:09:02,109 --> 00:09:03,077
Sure, yeah.
130
00:09:03,177 --> 00:09:04,211
Okay.
131
00:09:04,311 --> 00:09:05,613
Okay.
132
00:09:05,713 --> 00:09:09,350
Can we find a slightly
more mature solution?
133
00:09:09,450 --> 00:09:11,352
-Sure, yeah.
-Look.
134
00:09:11,452 --> 00:09:13,354
We both have codes
to the front door.
135
00:09:13,454 --> 00:09:14,755
-Mm-hm.
-We both have reservations.
136
00:09:14,855 --> 00:09:17,258
We'll obviously get a refund
for this fuckup.
137
00:09:17,358 --> 00:09:18,893
There are plenty
of bedrooms here.
138
00:09:18,993 --> 00:09:22,463
What, you're suggesting we share
this place with total strangers?
139
00:09:22,563 --> 00:09:25,699
I mean, we can drive to a hotel,
but it won't be this beautiful.
140
00:09:25,800 --> 00:09:28,436
And we'll still be
around strangers.
141
00:09:28,836 --> 00:09:31,238
Yeah, that's a reasonable point.
142
00:09:31,872 --> 00:09:34,241
First step
to not being strangers.
143
00:09:34,341 --> 00:09:36,210
-This is Will. I'm Cin.
-Hi.
144
00:09:36,310 --> 00:09:37,512
-"Sin"?
-With a C.
145
00:09:37,611 --> 00:09:38,612
Not short for "Cindy."
146
00:09:38,712 --> 00:09:40,581
Short for "Cinnamon."
147
00:09:41,282 --> 00:09:42,716
Um, I'm... I'm Sage,
148
00:09:42,817 --> 00:09:44,819
- and this is Diego.
- Hi.
149
00:09:44,919 --> 00:09:48,557
Look, I'm pretty good
at reading people,
150
00:09:48,956 --> 00:09:52,326
and I get the gist that you guys
are not the most spontaneous.
151
00:09:53,327 --> 00:09:55,062
Um...
152
00:09:55,629 --> 00:09:58,332
Guys, this is
so awkward, I get it,
153
00:09:58,432 --> 00:09:59,800
but the alternatives
are not great.
154
00:09:59,900 --> 00:10:02,504
We have food.
We have a shit-ton of alcohol.
155
00:10:02,603 --> 00:10:04,405
-You're an amazing chef.
-Yes, I am.
156
00:10:04,506 --> 00:10:07,775
He'll cook you a lunch you won't
forget. And we can just agree
157
00:10:07,875 --> 00:10:10,277
that if, at any point, any of us
feel uncomfortable or weird,
158
00:10:10,377 --> 00:10:13,548
you guys can do your little
rock, paper, scissors game.
159
00:10:13,647 --> 00:10:15,282
Winner stays, loser goes.
160
00:10:37,771 --> 00:10:39,473
When Willsaw this house on the app,
161
00:10:39,574 --> 00:10:41,041
he thought "Bone Lake"was a euphemism.
162
00:10:41,142 --> 00:10:43,177
- Oh, great.- I thought it was called
163
00:10:43,277 --> 00:10:45,045
Bone Lake because it's asecluded place where people--
164
00:10:45,146 --> 00:10:47,549
- Don't say it.
- Yeah, I thought that.
165
00:10:47,648 --> 00:10:49,518
-Great minds.
-Male minds.
166
00:10:49,618 --> 00:10:52,286
But it turns out,
in the 1950s
167
00:10:52,386 --> 00:10:53,754
there was this wealthy family
168
00:10:53,854 --> 00:10:55,723
that bought up
all the land in the area.
169
00:10:55,823 --> 00:10:57,124
When they discovered the lake,
170
00:10:57,224 --> 00:11:00,828
they found dozensof human skeletons
171
00:11:00,928 --> 00:11:02,631
all over the beach.
172
00:11:02,730 --> 00:11:04,398
One theory is
173
00:11:04,498 --> 00:11:06,066
there was a serial killer
174
00:11:06,167 --> 00:11:08,769
who would dispose his bodiesin the lake.
175
00:11:08,869 --> 00:11:13,440
And after a storm,they all washed ashore.
176
00:11:21,482 --> 00:11:22,983
So, what brings you here?
177
00:11:23,083 --> 00:11:26,287
Oh, you know,
just looking to spice things up.
178
00:11:26,720 --> 00:11:28,355
I'm not sure
how quick I can jump into
179
00:11:28,455 --> 00:11:30,324
the straight-up guy talk.
180
00:11:30,925 --> 00:11:34,228
Sage is cute as fuck.
181
00:11:34,328 --> 00:11:38,032
She's girl-next-door hot,
which is the best kind.
182
00:11:39,166 --> 00:11:41,335
Totally intended
as a compliment.
183
00:11:41,435 --> 00:11:42,870
I mean, I know how lucky I am,
184
00:11:42,970 --> 00:11:47,841
but frankly, Cin is too pretty.
185
00:11:48,409 --> 00:11:52,846
Let's face it. Everyone
wants to fuck my girlfriend.
186
00:11:52,947 --> 00:11:54,748
I'm not saying
you wanna fuck her.
187
00:11:55,182 --> 00:11:58,185
Sage and I
are very happy together.
188
00:11:58,285 --> 00:12:02,489
Dude, I can already tell
you're a good guy.
189
00:12:04,191 --> 00:12:06,026
I like you.
190
00:12:14,703 --> 00:12:17,639
Aw, look at you both.
You're so cute.
191
00:12:17,738 --> 00:12:19,406
So, I wanna get
to know you more.
192
00:12:19,507 --> 00:12:21,075
How'd you and Diego meet?
193
00:12:21,976 --> 00:12:23,645
Oh, we met in college.
194
00:12:23,744 --> 00:12:24,945
He's from Mexico City,
195
00:12:25,045 --> 00:12:26,880
but he came to the U.S.
for school.
196
00:12:26,981 --> 00:12:29,684
-So, Diego is a writer?
-Yeah, he is.
197
00:12:29,783 --> 00:12:31,919
Yeah.
Well, for the last few years,
198
00:12:32,019 --> 00:12:36,390
he's been, um, teaching
at, uh, this community college.
199
00:12:36,490 --> 00:12:39,594
But he's gonna be writing
a novel full-time now.
200
00:12:39,694 --> 00:12:41,862
-Stop. You're kidding.
-Yeah.
201
00:12:41,962 --> 00:12:43,565
So, I'm gonna
cover us financially.
202
00:12:43,665 --> 00:12:46,300
That is a really
bold move, Sage.
203
00:12:46,400 --> 00:12:48,969
Yeah, it's exciting.
204
00:12:49,069 --> 00:12:54,308
I think it's really sweet of you
to support his dreams like that.
205
00:12:54,408 --> 00:12:56,377
I mean, he must be
a really great writer.
206
00:12:57,211 --> 00:12:58,245
Yeah.
207
00:13:16,765 --> 00:13:17,699
Hey, buddy.
208
00:13:17,798 --> 00:13:20,234
Hey. Oof. Shit.
209
00:13:20,334 --> 00:13:22,403
I'm sorry. I'm sorry.
I didn't mean to scare you.
210
00:13:22,504 --> 00:13:25,939
It's okay. You're lucky that
I have no survival instincts,
211
00:13:26,040 --> 00:13:28,342
or, you know, I might
have punched you in the throat.
212
00:13:30,978 --> 00:13:32,647
You're funny, man.
213
00:13:33,347 --> 00:13:35,550
Well, I'm gonna go for a run.
Wanna join me?
214
00:13:35,650 --> 00:13:37,619
-Just gonna do 5-10 miles.
-Okay.
215
00:13:37,719 --> 00:13:39,920
Well, yeah, that sounds awful.
216
00:13:40,287 --> 00:13:42,423
-All right, man. Suit yourself.
-Yeah, enjoy.
217
00:13:48,730 --> 00:13:49,897
- Hey.
- Oh, man.
218
00:13:49,997 --> 00:13:51,599
You gotta stop doing that.
219
00:13:51,700 --> 00:13:52,900
I'm sorry. I'm sorry.
220
00:13:53,000 --> 00:13:54,468
-Okay.
-Look, I, uh...
221
00:13:54,569 --> 00:13:57,271
I know you probably didn't
want me to see the ring box,
222
00:13:57,371 --> 00:13:59,574
but I did.
223
00:13:59,674 --> 00:14:01,275
Are you thinking of...?
224
00:14:01,375 --> 00:14:05,079
Yeah, I was planning
to do it here by the lake.
225
00:14:05,179 --> 00:14:06,380
Oh, shit.
226
00:14:06,480 --> 00:14:07,948
Until we showed up
227
00:14:08,048 --> 00:14:10,417
and ruined
your romantic weekend.
228
00:14:10,518 --> 00:14:13,220
-It's not your fault. It's okay.
-Dude, I'm so sorry.
229
00:14:13,320 --> 00:14:16,357
Look, uh, you just
give me a heads-up,
230
00:14:16,457 --> 00:14:18,793
and I'll make sure
we get out of your way, okay?
231
00:14:18,892 --> 00:14:20,060
Cool, yeah. Thanks.
232
00:14:20,160 --> 00:14:21,529
The day after tomorrow,
233
00:14:21,629 --> 00:14:23,297
at, like, sunset?
234
00:14:23,798 --> 00:14:24,632
-Wow.
-Yeah.
235
00:14:24,733 --> 00:14:27,034
All right, great. Yeah.
236
00:14:27,901 --> 00:14:29,571
C... Can I see it?
237
00:14:30,437 --> 00:14:31,872
Sure. Yeah.
238
00:14:34,642 --> 00:14:37,779
Oh, man. It's beautiful.
239
00:14:37,878 --> 00:14:39,514
It was my grandmother's.
240
00:14:39,614 --> 00:14:41,348
It's not exactly
what Sage would have chosen,
241
00:14:41,448 --> 00:14:43,518
but, you know,
it's a family heirloom.
242
00:14:43,618 --> 00:14:45,419
I'm sure she's gonna love it.
243
00:14:47,589 --> 00:14:50,190
I don't really know
what I'm doing, man.
244
00:14:50,290 --> 00:14:55,630
Look, I barely know her, but I'm
sure she wants to marry you.
245
00:14:57,599 --> 00:14:58,867
Right?
246
00:14:58,966 --> 00:15:01,235
Well, I hope so.
247
00:15:01,335 --> 00:15:03,170
Right. All right, I'm gonna run.
248
00:15:03,270 --> 00:15:05,472
All right, cool, cool.
Yeah, yeah, enjoy.
249
00:15:15,015 --> 00:15:16,950
How long have youand Diego been together?
250
00:15:17,050 --> 00:15:18,018
Like, three years.
251
00:15:18,285 --> 00:15:20,120
How long have you guys
been together?
252
00:15:20,220 --> 00:15:22,690
I feel like we've known
each other our whole lives.
253
00:15:22,990 --> 00:15:25,159
We've officially been a couple
for eight years,
254
00:15:25,259 --> 00:15:26,994
but we've known each other
since we were kids.
255
00:15:27,094 --> 00:15:30,264
- Aw, that's so cute.
- Yeah.
256
00:15:30,364 --> 00:15:34,502
It's really romantic,
but it's not without its drama.
257
00:15:34,602 --> 00:15:36,871
- Mm.
- Our parents were really close,
258
00:15:36,970 --> 00:15:39,206
so it was a shock to everyone
we hooked up.
259
00:15:39,641 --> 00:15:42,309
Well, hopefully, they're happy
now that you guys are so happy.
260
00:15:42,409 --> 00:15:45,112
Yeah. My dad
never really took to Will.
261
00:15:45,212 --> 00:15:47,948
I wish I was attracted
to harmless.
262
00:15:49,517 --> 00:15:50,652
I'm not.
263
00:15:55,623 --> 00:15:58,793
-Cin, what do you do?
-I'm in wealth management.
264
00:15:58,893 --> 00:16:00,360
So, I manage
rich people's money.
265
00:16:00,461 --> 00:16:04,933
Investments and that kind
of thing. It's lucrative.
266
00:16:05,032 --> 00:16:06,400
Fun.
267
00:16:07,702 --> 00:16:12,105
Diego, I have a client
I think could help you.
268
00:16:13,040 --> 00:16:14,876
Edmund Kerns.
269
00:16:15,409 --> 00:16:18,045
-It's my favorite author.
-Get out of here.
270
00:16:18,145 --> 00:16:20,080
I should get him
to read some of your work.
271
00:16:20,180 --> 00:16:21,549
Oh, my God. No, I couldn't
ask you to do that.
272
00:16:21,649 --> 00:16:24,151
-No, no, no, he could. He can.
-Yes, definitely.
273
00:16:24,251 --> 00:16:27,254
You are not asking.
I'm offering.
274
00:16:27,354 --> 00:16:28,989
But here's the thing.
I hate fiction.
275
00:16:29,089 --> 00:16:31,593
Will loves fiction.
276
00:16:31,693 --> 00:16:33,393
Yeah, I do.
277
00:16:33,494 --> 00:16:35,028
Give him something
of yours to read,
278
00:16:35,128 --> 00:16:37,030
and if he likes it,
279
00:16:37,364 --> 00:16:39,634
-I'll share it with Edmund.
-Thank you.
280
00:16:39,734 --> 00:16:40,902
- Wow.
- Aw.
281
00:16:41,001 --> 00:16:43,070
I'd like to make a toast.
282
00:16:43,170 --> 00:16:45,038
-Ooh.
-Okay.
283
00:16:45,138 --> 00:16:49,042
To friendship. New friendship.
284
00:16:49,142 --> 00:16:51,411
And to Diego and Sage.
285
00:16:51,513 --> 00:16:54,749
To Will and Cin
and new friendship. Yes.
286
00:16:54,849 --> 00:16:56,149
- Cheers.
- Cheers.
287
00:16:57,451 --> 00:16:59,687
-I love you.
-I love you.
288
00:17:36,189 --> 00:17:39,393
Babe, forgot to plug in the car.
289
00:17:43,631 --> 00:17:44,732
Sage?
290
00:18:08,890 --> 00:18:10,090
Hey, Sage?
291
00:18:10,725 --> 00:18:11,960
Yeah?
292
00:18:12,060 --> 00:18:13,761
Um...
293
00:18:13,861 --> 00:18:15,663
We forgot to plug in the car.
294
00:18:16,864 --> 00:18:18,265
-Huh?
-The car.
295
00:18:18,365 --> 00:18:19,767
We forgot to plug it in.
296
00:18:19,867 --> 00:18:21,803
I'm gonna go do that.
297
00:18:22,436 --> 00:18:25,472
Unless you want me
to join you in there.
298
00:18:27,875 --> 00:18:28,843
Um...
299
00:18:28,943 --> 00:18:30,578
I could wash your back.
300
00:18:31,579 --> 00:18:32,880
Or your front.
301
00:18:34,181 --> 00:18:35,617
I'm okay.
302
00:18:37,085 --> 00:18:38,418
Yeah.
303
00:18:38,519 --> 00:18:40,320
Cool. Um, yeah, I'll just...
304
00:18:40,420 --> 00:18:42,557
I'll just go plug in the car.
305
00:18:42,657 --> 00:18:44,324
Okay.
306
00:18:55,837 --> 00:18:56,938
Diego?
307
00:18:57,038 --> 00:18:57,872
Hi.
308
00:18:57,972 --> 00:18:59,807
-Hi.
-Are you alone?
309
00:19:00,908 --> 00:19:02,376
Um, yeah, Sage is working
310
00:19:02,476 --> 00:19:05,278
-and Will is out jogging.
-Oh.
311
00:19:05,379 --> 00:19:08,382
Well, do you mind helping me
with something really quick?
312
00:19:08,883 --> 00:19:11,519
What... Um, what do you need?
313
00:19:12,185 --> 00:19:13,921
I really appreciate it.
314
00:19:14,022 --> 00:19:16,189
-Thank you.
-Yes, of course.
315
00:19:20,795 --> 00:19:22,764
Um...
316
00:19:23,330 --> 00:19:26,834
Any idea where I should start?
317
00:19:26,934 --> 00:19:28,803
You know, I thought
they were in my makeup bag.
318
00:19:28,903 --> 00:19:31,639
Do you mind
just looking in the bathroom?
319
00:19:31,739 --> 00:19:33,373
Bathroom. Of course.
320
00:19:38,278 --> 00:19:40,682
Probably on the counter.
The makeup bag.
321
00:19:40,782 --> 00:19:43,483
Okay, yes, makeup bag.
322
00:19:43,584 --> 00:19:45,053
I shouldn't take off my contacts
323
00:19:45,153 --> 00:19:46,721
without knowing
where my glasses are.
324
00:19:46,821 --> 00:19:49,023
Don't worry.
You know, Sage does it all the--
325
00:19:49,123 --> 00:19:51,391
- Sorry. Sorry.
- It's okay.
326
00:19:51,491 --> 00:19:53,895
Do you guys
both have bad eyesight?
327
00:19:54,261 --> 00:19:55,963
-Yeah.
-You wear glasses.
328
00:19:56,064 --> 00:19:58,166
-Are they there?
-Um...
329
00:19:58,265 --> 00:20:00,300
No, they... They're not here.
330
00:20:01,602 --> 00:20:02,637
Okay. Um...
331
00:20:02,737 --> 00:20:05,238
Do you mind just
finding something for me to wear
332
00:20:05,338 --> 00:20:06,574
so I'm not standing here
in a towel?
333
00:20:06,674 --> 00:20:08,176
Of course.
334
00:20:08,275 --> 00:20:09,711
My suitcase is the pink one.
335
00:20:09,811 --> 00:20:12,580
The pink one. Yeah, sure.
336
00:20:12,680 --> 00:20:13,881
Uh...
337
00:20:15,783 --> 00:20:18,119
Okay.
338
00:20:18,218 --> 00:20:19,687
What can I get you--
339
00:20:21,089 --> 00:20:23,691
Uh, what... What do you need?
340
00:20:23,791 --> 00:20:26,259
Can you grab me
a pair of panties?
341
00:20:26,359 --> 00:20:28,295
Panties, yes. Uh...
342
00:20:28,863 --> 00:20:29,931
Oh. Okay.
343
00:20:30,363 --> 00:20:32,700
-Um...
-And a pair of jeans.
344
00:20:32,800 --> 00:20:35,136
Jeans. Okay, jeans.
345
00:20:35,235 --> 00:20:37,237
Oh, jeans. This.
346
00:20:37,337 --> 00:20:39,173
And then a cherry top.
347
00:20:39,272 --> 00:20:42,275
Cherry. Cherry, like...
348
00:20:42,677 --> 00:20:45,113
-Cherry.
-It... It has cherries on it.
349
00:20:45,213 --> 00:20:46,313
It has cherries on it.
350
00:20:46,413 --> 00:20:48,616
Oh, it does have cherries on it.
351
00:20:48,716 --> 00:20:50,818
I... I see. Yes.
352
00:20:50,918 --> 00:20:52,452
-Okay?
-Thank you, Diego.
353
00:20:52,553 --> 00:20:54,254
Sure. Sure. Of co--
Oh, do you want a bra?
354
00:20:54,354 --> 00:20:55,656
-I...
-No.
355
00:20:55,757 --> 00:20:56,724
-No?
-I'm okay.
356
00:20:56,824 --> 00:20:59,660
You are a lifesaver.
357
00:20:59,761 --> 00:21:01,328
They have to be
in here somewhere,
358
00:21:01,428 --> 00:21:02,964
if you don't mind looking
a little bit more.
359
00:21:03,064 --> 00:21:05,432
Uh, no, I don't...
360
00:21:05,533 --> 00:21:07,367
I... I don't mind.
361
00:21:08,836 --> 00:21:11,404
You know what? They're
probably in my car. I'll just--
362
00:21:11,773 --> 00:21:14,642
I'll put in my contacts,
and I'll look for them later.
363
00:21:14,742 --> 00:21:16,043
Thank you, Diego.
364
00:21:16,944 --> 00:21:18,345
Diego?
365
00:21:19,279 --> 00:21:20,782
Diego?
366
00:21:21,682 --> 00:21:23,217
There is a kind of loneliness
367
00:21:23,316 --> 00:21:24,952
that lodges itselfin the psyche
368
00:21:25,052 --> 00:21:28,856
and never fully leaves.Most anguishing not in solitude
369
00:21:28,956 --> 00:21:31,626
but in companionshipand amid the crowd.
370
00:21:31,726 --> 00:21:34,494
Therefore, I would ask youto write all kinds of books,
371
00:21:34,595 --> 00:21:36,296
hesitating at no subject
372
00:21:36,396 --> 00:21:39,066
however trivialor however vast.
373
00:21:39,466 --> 00:21:41,602
I hope that you will possessyourselves of money,
374
00:21:41,702 --> 00:21:43,638
enough to travel and to idle,
375
00:21:43,738 --> 00:21:47,074
to contemplate the futureor the past of the world.
376
00:21:47,175 --> 00:21:48,242
Guess we're both blind.
377
00:21:48,341 --> 00:21:50,178
Sorry?
378
00:21:50,278 --> 00:21:52,412
-Here you go.
-Oh, wow.
379
00:21:52,513 --> 00:21:55,415
I can't see anything
without my contacts.
380
00:21:55,516 --> 00:21:56,784
Luckily, I just found them.
381
00:21:56,884 --> 00:21:59,287
Yeah, my eyes are horrible.
Is this for me?
382
00:21:59,419 --> 00:22:01,956
-It is for you.
-Thank you.
383
00:22:03,724 --> 00:22:05,092
Mm.
384
00:22:05,193 --> 00:22:06,359
Where's Diego?
385
00:22:06,459 --> 00:22:08,830
Oh. The last time I saw him,
386
00:22:08,930 --> 00:22:10,998
he was trying to find
a writing sample
387
00:22:11,098 --> 00:22:13,034
-to show Will.
-Oh, no.
388
00:22:13,134 --> 00:22:15,368
So, he'll probably be doing that
389
00:22:15,468 --> 00:22:17,271
-for the rest of the weekend.
-I'm so sorry.
390
00:22:17,370 --> 00:22:19,006
I wanna make sure that you know
391
00:22:19,106 --> 00:22:21,509
I'm having so much fun
hanging out with you.
392
00:22:21,609 --> 00:22:23,476
-So have I.
-I just...
393
00:22:23,578 --> 00:22:26,013
I need to make sure
that we're cool.
394
00:22:27,315 --> 00:22:29,482
-Yeah.
-We're cool?
395
00:22:29,984 --> 00:22:33,554
-Yeah. Why wouldn't we be?
-I don't know.
396
00:22:33,654 --> 00:22:35,823
The whole Diego seeing me
in nothing but a towel.
397
00:22:37,058 --> 00:22:40,528
I just didn't want you
to be mad at me.
398
00:22:40,628 --> 00:22:43,396
So, Diego saw you in a towel?
399
00:22:43,496 --> 00:22:45,833
Well, he might have seen
a little bit more than that,
400
00:22:45,933 --> 00:22:46,868
but it was my fault.
401
00:22:46,968 --> 00:22:50,671
-Did he not tell you this?
-Um... No.
402
00:22:50,771 --> 00:22:52,540
I couldn't find my glasses.
I asked for his help.
403
00:22:52,640 --> 00:22:56,177
I don't want you to think that
anything inappropriate happened.
404
00:22:56,277 --> 00:22:58,378
-Yeah.
-Nothing happened.
405
00:22:58,813 --> 00:23:02,350
I know. It's okay.
406
00:23:02,449 --> 00:23:04,752
I just know
it can get really tricky
407
00:23:04,852 --> 00:23:07,688
this many years
into a relationship, so...
408
00:23:08,122 --> 00:23:10,725
I would wanna know, you know?
409
00:23:11,424 --> 00:23:13,895
-What do you mean?
-Hm.
410
00:23:13,995 --> 00:23:15,428
Men are stupid.
411
00:23:15,830 --> 00:23:17,365
Men are really fucking stupid.
412
00:23:17,464 --> 00:23:18,566
-Yeah.
-And they do dumb shit.
413
00:23:18,666 --> 00:23:19,834
-Right.
-You know what I mean?
414
00:23:19,934 --> 00:23:21,936
And women
always blame each other.
415
00:23:22,036 --> 00:23:23,871
Like, a guy
can stand up for himself.
416
00:23:23,971 --> 00:23:25,873
I want you to know,
and I need you to know
417
00:23:25,973 --> 00:23:27,909
that I would never let anything
inappropriate happen.
418
00:23:28,009 --> 00:23:29,043
I promise you.
419
00:23:29,377 --> 00:23:31,345
-I trust Diego. It's really--
-Good.
420
00:23:31,444 --> 00:23:33,514
Good. You should trust Diego.
421
00:23:33,614 --> 00:23:36,083
I feel so dumb
that I even said anything.
422
00:23:36,183 --> 00:23:38,920
I'm gonna go before
I say anything else stupid,
423
00:23:39,020 --> 00:23:41,255
but let me know
if you need a refill on that.
424
00:23:41,355 --> 00:23:42,957
-Okay, thank you.
-I'll see you later.
425
00:23:43,057 --> 00:23:43,991
Yeah.
426
00:23:53,234 --> 00:23:54,702
Hey.
427
00:23:54,802 --> 00:23:56,070
Hey.
428
00:23:59,173 --> 00:24:00,675
She's pretty.
429
00:24:01,275 --> 00:24:02,643
So is he.
430
00:24:03,476 --> 00:24:04,312
Yeah.
431
00:24:04,412 --> 00:24:05,947
So are you.
432
00:24:07,982 --> 00:24:10,084
-That was really good. So good.
-That was good, right?
433
00:24:10,184 --> 00:24:13,154
Yeah, it was definitely
the right thing to say.
434
00:24:15,923 --> 00:24:18,793
They've got kind of, like,
a weird vibe.
435
00:24:20,995 --> 00:24:22,530
Sometimes.
436
00:24:23,731 --> 00:24:27,068
-Do you know what I mean?
-Yeah.
437
00:24:28,336 --> 00:24:31,471
-Maybe.
-Maybe?
438
00:24:32,472 --> 00:24:33,941
Wait.
439
00:24:34,375 --> 00:24:36,310
Do you think we should leave?
440
00:24:36,410 --> 00:24:37,945
I don't know.
441
00:24:38,612 --> 00:24:40,681
I mean, this weekend
was supposed to be just us,
442
00:24:40,781 --> 00:24:44,218
and now
we're with two strangers.
443
00:24:44,885 --> 00:24:47,722
Well, we had some time
for us on this trip already.
444
00:24:48,322 --> 00:24:53,094
They ruined my clothing-optional
weekend, for sure, but...
445
00:24:54,929 --> 00:24:56,263
It's just...
446
00:24:56,697 --> 00:24:59,600
It's crazy that they offered
to get my writing read.
447
00:24:59,700 --> 00:25:03,204
I know. It's a really
good opportunity.
448
00:25:03,304 --> 00:25:04,872
-Right?
-Yeah.
449
00:25:05,940 --> 00:25:08,309
Look, if anything
too weird happens,
450
00:25:08,409 --> 00:25:10,578
we just pack our bags and go.
Okay?
451
00:25:10,678 --> 00:25:12,146
It's just tonight
and tomorrow night.
452
00:25:12,246 --> 00:25:14,048
And then we're back on the road.
453
00:25:16,050 --> 00:25:17,418
Please?
454
00:25:17,518 --> 00:25:20,187
Please? I... I really need this.
455
00:25:22,189 --> 00:25:24,058
-Okay.
-Okay.
456
00:25:32,767 --> 00:25:35,536
- Hey, guys.
- Hey!
457
00:25:36,003 --> 00:25:39,407
Do you guys
like to play games?
458
00:25:39,508 --> 00:25:41,208
I like games.
459
00:25:41,609 --> 00:25:44,779
- Diego?
- Oh, he doesn't play anything
460
00:25:44,879 --> 00:25:46,947
that has more rules
than rock, paper, scissors.
461
00:25:47,048 --> 00:25:48,849
Okay, rock, paper, scissors
is not a game,
462
00:25:48,949 --> 00:25:50,584
it's a conflict resolution tool.
463
00:25:50,684 --> 00:25:53,522
-Well, we love games.
-All kinds of games.
464
00:25:53,654 --> 00:25:56,190
Easy games. Hard games.
Low stakes. High stakes.
465
00:25:56,290 --> 00:25:59,360
Well, I'm down, but you're gonna
have to convince Diego.
466
00:25:59,460 --> 00:26:00,928
It's not--
I just don't like games.
467
00:26:01,028 --> 00:26:02,663
I think there's enough
competition in the world.
468
00:26:02,763 --> 00:26:04,031
-Here we go.
-I prefer activities
469
00:26:04,131 --> 00:26:06,033
that promote harmony,
like drinks.
470
00:26:06,133 --> 00:26:07,435
-Boo!
-Thank you.
471
00:26:07,536 --> 00:26:08,537
He also doesn't like them,
472
00:26:08,636 --> 00:26:09,970
but I'm very good at them.
473
00:26:10,071 --> 00:26:11,472
-That is not true.
-That checks out.
474
00:26:11,572 --> 00:26:12,773
We will be so gentle with you.
475
00:26:12,873 --> 00:26:15,476
Baby, we won't be. We can't.
476
00:26:16,043 --> 00:26:18,212
We can't leave you out, Diego.
477
00:26:18,312 --> 00:26:20,581
You know what? I've got an idea.
478
00:26:20,681 --> 00:26:22,383
Oh, God. What is it?
479
00:26:22,483 --> 00:26:25,119
Why don't we break into
the locked doors
480
00:26:25,219 --> 00:26:27,655
-at the end of the hallway?
-Baby, no, that's not a game.
481
00:26:27,755 --> 00:26:29,590
-That's literally a crime.
-It's a game.
482
00:26:29,690 --> 00:26:32,793
All you need for a game
is rules and opponents.
483
00:26:32,893 --> 00:26:35,096
Our opponents
are the motherfuckers
484
00:26:35,196 --> 00:26:37,731
who booked us in this
sweet-ass lake house.
485
00:26:37,832 --> 00:26:39,733
And the rules are...
486
00:26:40,334 --> 00:26:42,537
Break into the rooms
without anyone ever knowing.
487
00:26:42,636 --> 00:26:43,971
-I don't hate it.
-You know what?
488
00:26:44,071 --> 00:26:45,739
-What?
-It's easy enough to win
489
00:26:45,840 --> 00:26:47,241
if we all play
by the same rules.
490
00:26:47,341 --> 00:26:48,976
Okay, come on.
491
00:26:51,412 --> 00:26:54,748
And first of all, why do
you have a meat tenderizer?
492
00:26:54,849 --> 00:26:57,751
Because, Diego,
I couldn't find a hammer.
493
00:26:57,852 --> 00:27:00,354
I thought you couldn't enter
without anybody finding out.
494
00:27:00,454 --> 00:27:01,689
Uh, yeah, I can.
495
00:27:01,789 --> 00:27:03,958
Which door should we do first?
496
00:27:04,058 --> 00:27:05,259
Mmm...
497
00:27:06,393 --> 00:27:07,529
-This one?
-This one.
498
00:27:07,628 --> 00:27:09,163
All right.
499
00:27:09,730 --> 00:27:11,298
What? That's never gonna work.
500
00:27:11,398 --> 00:27:15,504
Oh, it absolutely works, Diego.
Check YouTube.
501
00:27:15,604 --> 00:27:17,872
You really
can learn anything online.
502
00:27:17,972 --> 00:27:23,310
You just gently tap
on the side of the lock,
503
00:27:23,410 --> 00:27:28,349
and the tumblers
fall into place.
504
00:27:29,884 --> 00:27:32,820
-Guys.
-Baby, wait until you see this.
505
00:27:32,920 --> 00:27:34,989
- What is it?
- Oh, my God.
506
00:27:35,089 --> 00:27:37,458
I don't know what I was
expecting, but it wasn't this.
507
00:27:37,559 --> 00:27:38,759
Guys, what is this?
508
00:27:38,859 --> 00:27:40,394
Yo, we call dibs
on the sex swing.
509
00:27:40,494 --> 00:27:41,862
Let them use it.
We have one.
510
00:27:41,962 --> 00:27:43,964
No, we're good.
Don't sit on that.
511
00:27:44,064 --> 00:27:45,933
-Yeah. Thank you.
-That's not clean.
512
00:27:46,033 --> 00:27:49,538
I don't think it's a good idea
to touch anything in here.
513
00:27:49,638 --> 00:27:51,238
Do you guys want
a sex toy for later?
514
00:27:51,338 --> 00:27:53,908
No, we're good. Actually,
we're done. Let's go, Sage.
515
00:27:54,008 --> 00:27:55,476
-You wanna go?
-Yeah, let's go.
516
00:27:55,577 --> 00:27:56,844
- Fuck, yeah!
- Thank you, guys.
517
00:27:56,944 --> 00:27:58,479
Babe, they're clean.
518
00:27:58,580 --> 00:28:01,182
Don't touch anything.
Jesus.
519
00:28:06,487 --> 00:28:08,322
- Wait till you see this.
- Oh, my...
520
00:28:08,422 --> 00:28:09,924
What is it?
521
00:28:11,560 --> 00:28:13,227
Guys.
522
00:28:13,994 --> 00:28:15,829
No.
523
00:28:18,766 --> 00:28:21,035
Do Ouija boards count
as games, Diego?
524
00:28:21,135 --> 00:28:22,970
- Fuck this.
- Guys, I don't...
525
00:28:23,070 --> 00:28:25,773
I don't...
I don't wanna be in here.
526
00:28:25,873 --> 00:28:26,974
Don't go near that thing.
527
00:28:27,074 --> 00:28:29,343
I'm regretting
coming in here,
528
00:28:29,443 --> 00:28:30,744
and I wanna leave.
529
00:28:32,547 --> 00:28:35,149
- What does it say?
- "The search continues
530
00:28:35,249 --> 00:28:37,985
for prominent Manhattan
businessman Robert Price
531
00:28:38,085 --> 00:28:39,887
and his wife, Marilyn Price,
532
00:28:39,987 --> 00:28:42,823
who have been missing
for almost two weeks.
533
00:28:42,923 --> 00:28:44,725
The couple and their children
534
00:28:44,825 --> 00:28:47,027
who frequently vacation
on Bone Lake...
535
00:28:47,127 --> 00:28:49,897
-What?
-...were scheduled
536
00:28:49,997 --> 00:28:51,232
to spend the long weekend
537
00:28:51,332 --> 00:28:53,400
at their secluded
lakefront property."
538
00:28:53,500 --> 00:28:54,501
Wait, like, this house?
539
00:28:54,603 --> 00:28:55,803
-They mean this house?
-What?
540
00:28:55,903 --> 00:28:58,305
Yeah, I think so.
541
00:28:58,405 --> 00:29:00,709
-Stop laughing. It's--
-How old is the article?
542
00:29:00,808 --> 00:29:02,743
-Look how scared you are.
-It's from...
543
00:29:02,843 --> 00:29:05,145
- 15 years ago.
- Guys.
544
00:29:05,246 --> 00:29:07,649
-Baby, please, I can't do this.
-Yeah.
545
00:29:07,748 --> 00:29:09,250
Yeah, I'm done, too.
546
00:29:09,350 --> 00:29:10,451
Aw, guys!
547
00:29:10,552 --> 00:29:14,855
- Ooh, so scary.
- Yeah. That was so scary.
548
00:29:15,222 --> 00:29:17,525
You guys don't want
door number three?
549
00:29:17,626 --> 00:29:19,728
I vote for locking these doors
550
00:29:19,827 --> 00:29:21,128
and pretending we never went in.
551
00:29:21,228 --> 00:29:25,165
I had a feeling.
All right. Fair enough.
552
00:29:51,125 --> 00:29:53,427
-Are you hearing this?
-Oh, my God.
553
00:29:53,528 --> 00:29:54,962
They're pretty loud.
554
00:29:55,062 --> 00:29:56,665
Should we say something?
555
00:29:56,765 --> 00:30:00,000
Oh, God. I don't wanna
hurt their feelings.
556
00:30:02,069 --> 00:30:05,005
You know, we can, uh,
make some noise of our own.
557
00:30:05,105 --> 00:30:07,841
See... See if we can
drown them out.
558
00:30:09,109 --> 00:30:10,277
Hey.
559
00:30:10,779 --> 00:30:13,981
Why are you so against
using sex toys?
560
00:30:15,583 --> 00:30:16,884
Are we gonna revisit this again?
561
00:30:16,984 --> 00:30:19,219
You wrote a whole article
about it.
562
00:30:19,587 --> 00:30:21,955
I won an award for that article.
563
00:30:22,356 --> 00:30:26,060
Not that I'll be doing that
again any time soon, but...
564
00:30:26,160 --> 00:30:29,764
Sage, if you wanna be
a freelance journalist,
565
00:30:29,863 --> 00:30:31,065
then that's what you should do.
566
00:30:31,165 --> 00:30:33,300
I didn't ask you
to take the editor's job.
567
00:30:33,400 --> 00:30:36,036
-I want us to be equals.
-I'm not saying that.
568
00:30:36,136 --> 00:30:40,107
I'm happy
to do the editing job for us.
569
00:30:40,207 --> 00:30:42,976
That has nothing to do
with your attitude on sex toys.
570
00:30:43,077 --> 00:30:45,112
I just think we should be
pleasuring each other.
571
00:30:45,212 --> 00:30:47,281
That's all.
It's our job in the bedroom.
572
00:30:47,381 --> 00:30:51,218
I don't think we should be
using things to help with that.
573
00:30:51,318 --> 00:30:52,953
And I'm entitled
to have that opinion.
574
00:30:53,053 --> 00:30:55,956
You're entitled
to any opinion you want,
575
00:30:56,056 --> 00:30:57,958
but it's easy for you
to say that.
576
00:30:58,058 --> 00:31:01,128
You have a completely
different anatomy than I do.
577
00:31:07,134 --> 00:31:09,036
I saw you earlier.
578
00:31:11,740 --> 00:31:13,107
What?
579
00:31:15,610 --> 00:31:17,612
Masturbating in the bath.
580
00:31:20,447 --> 00:31:21,649
Okay.
581
00:31:22,751 --> 00:31:24,451
I offered to join.
582
00:31:29,289 --> 00:31:33,528
Are you mad at me because I
wanted to give myself an orgasm?
583
00:31:33,628 --> 00:31:36,029
No, I'm not mad. It's just...
584
00:31:37,832 --> 00:31:40,934
-Don't you masturbate?
-Of course I do.
585
00:31:41,034 --> 00:31:43,404
So, it's okay for you,
but it's not okay for me?
586
00:31:43,505 --> 00:31:47,341
The point is, I don't masturbate
instead of having sex with you.
587
00:31:50,879 --> 00:31:53,013
Okay. Um...
588
00:31:55,949 --> 00:31:59,319
We should go to bed. Let's just
talk about this in the morning.
589
00:32:02,657 --> 00:32:03,858
It's--
590
00:32:50,905 --> 00:32:52,941
Oh. Sorry.
591
00:32:53,040 --> 00:32:54,709
Good morning.
592
00:32:55,075 --> 00:32:57,177
I'm so sorry.
593
00:32:57,277 --> 00:32:59,747
It's okay, it's okay.
I'm not shy.
594
00:33:00,180 --> 00:33:04,519
I-- Yeah, I was not expecting
to see anyone out here.
595
00:33:04,619 --> 00:33:07,922
I mean, it's exhilarating
how vulnerable you feel
596
00:33:08,055 --> 00:33:12,226
to be out in nature,
totally exposed.
597
00:33:15,530 --> 00:33:17,231
You should try it.
598
00:33:23,170 --> 00:33:25,072
I'm gonna go inside.
599
00:33:25,540 --> 00:33:28,475
Hey, we're making brunch.
You and Diego should join.
600
00:33:28,576 --> 00:33:30,812
- This is incredible.
- Mimosa?
601
00:33:30,912 --> 00:33:32,212
- Yeah. Yes!
- Yeah?
602
00:33:32,312 --> 00:33:34,716
- Okay. Wow.
- Oh, my God.
603
00:33:34,816 --> 00:33:36,618
- Wow.
- Really,
604
00:33:36,718 --> 00:33:37,952
completely my pleasure.
605
00:33:38,051 --> 00:33:40,020
Yeah, you outdid yourself, baby.
606
00:33:41,623 --> 00:33:43,123
Fuck it.
607
00:33:43,223 --> 00:33:45,927
I have something I need to say.
608
00:33:46,026 --> 00:33:47,327
Something I need to do.
609
00:33:47,427 --> 00:33:48,596
Huh?
610
00:33:48,696 --> 00:33:50,230
Uh... And...
611
00:33:50,330 --> 00:33:53,100
Now seems like
a really good time.
612
00:33:54,936 --> 00:33:56,069
Uh...
613
00:33:56,169 --> 00:33:57,772
Actually...
614
00:33:58,573 --> 00:33:59,774
Cin?
615
00:34:02,677 --> 00:34:03,912
Oh, Will.
616
00:34:04,012 --> 00:34:05,513
Cin.
617
00:34:08,482 --> 00:34:11,753
You are the only woman
I have ever loved.
618
00:34:13,387 --> 00:34:17,424
It's like time didn't even exist
until we were together.
619
00:34:19,159 --> 00:34:21,829
I was gonna propose
somewhere romantic
620
00:34:21,930 --> 00:34:25,232
like down by the lake at sunset,
621
00:34:25,332 --> 00:34:27,902
but I just couldn't help myself.
622
00:34:28,368 --> 00:34:29,871
I just... I looked at you,
623
00:34:29,971 --> 00:34:31,739
and I just
have to do it right now.
624
00:34:31,839 --> 00:34:33,608
This is my grandmother's ring.
625
00:34:36,945 --> 00:34:38,111
It's beautiful.
626
00:34:43,952 --> 00:34:45,085
Will you marry me?
627
00:34:45,185 --> 00:34:46,453
Yeah!
628
00:34:46,554 --> 00:34:47,421
Yes?
629
00:34:47,522 --> 00:34:48,255
Yes!
630
00:34:48,355 --> 00:34:49,691
-Yes?
-Yes.
631
00:34:51,526 --> 00:34:52,627
You guys.
632
00:34:52,727 --> 00:34:54,028
Let me put it on.
633
00:34:54,394 --> 00:34:55,530
- Aw!
- Okay.
634
00:34:55,630 --> 00:34:57,065
I'm shaking.
635
00:34:57,431 --> 00:35:00,334
-And yes, it fits.
-I love you.
636
00:35:00,434 --> 00:35:02,202
-I love you.
-I love you.
637
00:35:04,471 --> 00:35:05,673
Oh.
638
00:35:07,842 --> 00:35:09,777
Diego. Look at it.
639
00:35:09,877 --> 00:35:11,579
Well done, Will.
640
00:35:12,046 --> 00:35:14,782
- Should we toast, I guess?
- Yes.
641
00:35:14,882 --> 00:35:16,918
Cheers to this awesome weekend?
642
00:35:17,018 --> 00:35:19,721
- Yes, to us.
- To a life together.
643
00:35:19,821 --> 00:35:20,888
To planning a wedding.
644
00:35:20,989 --> 00:35:22,924
To planning one day--
645
00:35:23,024 --> 00:35:25,059
Will, can I...
Can I talk to you?
646
00:35:25,158 --> 00:35:26,527
Can't it wait
till after the toast?
647
00:35:26,628 --> 00:35:28,963
No, it can't wait.
I wanna talk right fucking now.
648
00:35:29,063 --> 00:35:31,164
I mean, this is kind
of a bad time.
649
00:35:31,264 --> 00:35:32,600
It just definitely can't wait!
650
00:35:32,700 --> 00:35:33,735
Diego.
651
00:35:33,835 --> 00:35:34,636
What are you doing?
652
00:35:34,736 --> 00:35:37,071
Oh, no, no, no. I...
653
00:35:37,170 --> 00:35:38,372
I know what this is about.
654
00:35:39,040 --> 00:35:40,875
Give me one second, okay?
655
00:35:41,308 --> 00:35:43,443
We'll be back. Just one minute.
656
00:35:53,387 --> 00:35:56,390
- You okay, dude?
- "Are you okay?"
657
00:35:56,490 --> 00:35:59,159
Am I okay? What the fuck
is wrong with you?
658
00:35:59,259 --> 00:36:01,294
Look, I am so sorry.
659
00:36:01,395 --> 00:36:03,363
-I fucked up. All right?
-That's an understatement.
660
00:36:03,463 --> 00:36:05,298
You stole my grandmother's ring
661
00:36:05,399 --> 00:36:08,036
and used it to propose
to your girlfriend.
662
00:36:08,136 --> 00:36:09,202
I know.
663
00:36:09,302 --> 00:36:10,672
I just needed to say it out loud
664
00:36:10,772 --> 00:36:13,407
so I could make sure
you hear how insane it is.
665
00:36:13,508 --> 00:36:16,911
Look, look. There's no excusing
what I've done,
666
00:36:17,011 --> 00:36:19,246
-but can I at least explain?
-No!
667
00:36:19,346 --> 00:36:20,515
I don't want an explanation.
668
00:36:20,615 --> 00:36:23,017
Just go tell her the truth
right now,
669
00:36:23,117 --> 00:36:24,118
or I'm going to.
670
00:36:24,217 --> 00:36:25,218
Look, man, our relationship
671
00:36:25,318 --> 00:36:26,821
isn't as perfect as it seems.
672
00:36:26,921 --> 00:36:28,556
No shit! Is it maybe because
673
00:36:28,656 --> 00:36:30,223
you're out of your fucking mind?
674
00:36:30,323 --> 00:36:31,959
Don't say that, Diego.
675
00:36:32,060 --> 00:36:34,227
Don't say that. That's not nice.
676
00:36:34,327 --> 00:36:35,697
Man, I'm not a bad guy, okay?
677
00:36:35,797 --> 00:36:38,833
Even if it seems like that
at the moment.
678
00:36:38,933 --> 00:36:40,835
I'm just desperate.
679
00:36:40,935 --> 00:36:43,037
I'm scared of losing her.
680
00:36:43,705 --> 00:36:48,442
Man, she supports me
emotionally and financially.
681
00:36:50,778 --> 00:36:53,413
I'm sorry,
but there's nothing you can say
682
00:36:53,514 --> 00:36:56,416
to justify what you just did.
I'm leaving.
683
00:36:56,517 --> 00:36:58,753
Man, she's cheating on me.
684
00:37:00,320 --> 00:37:01,622
Do you know
what that feels like,
685
00:37:01,723 --> 00:37:04,058
to have the person you would do
anything for
686
00:37:04,158 --> 00:37:05,292
cheat on you?
687
00:37:05,793 --> 00:37:09,429
When I saw the ring,
I saw the answer.
688
00:37:09,864 --> 00:37:12,432
I needed her to see
that I believed in her,
689
00:37:12,533 --> 00:37:15,268
and I needed to see
that she believes in me.
690
00:37:15,670 --> 00:37:18,405
Look, I shouldn't
have taken it, man.
691
00:37:19,107 --> 00:37:22,009
I shouldn't have taken it.
It was a shitty thing to do.
692
00:37:22,910 --> 00:37:24,979
But please, please don't...
693
00:37:25,079 --> 00:37:27,115
Don't make me
tell her right now.
694
00:37:27,447 --> 00:37:30,618
I mean, this whole thing
is so fragile.
695
00:37:32,385 --> 00:37:34,454
God, you and Sage
don't know this
696
00:37:34,555 --> 00:37:37,725
because you just don't have
to deal with this kind of shit.
697
00:37:57,979 --> 00:38:01,549
When Sage and I had been
together for a few months only,
698
00:38:01,983 --> 00:38:03,951
she slept with her ex.
699
00:38:06,319 --> 00:38:09,123
It wasn't premeditated.
He just...
700
00:38:09,624 --> 00:38:13,127
came up to see her unexpectedly,
and she let it happen.
701
00:38:13,528 --> 00:38:15,530
Oh, I'm sorry, man.
702
00:38:19,567 --> 00:38:22,302
When she told me, I was crushed.
703
00:38:22,904 --> 00:38:25,472
I thought she had ruined
the perfect thing.
704
00:38:28,242 --> 00:38:30,377
It took time...
705
00:38:31,411 --> 00:38:33,047
but we got past it.
706
00:38:34,381 --> 00:38:37,718
-Really?
-I've had a great relationship.
707
00:38:38,052 --> 00:38:41,289
And I didn't have to steal
anybody's ring.
708
00:38:43,423 --> 00:38:47,228
Look, I promise
I'll get her ring back
709
00:38:47,327 --> 00:38:48,863
before the weekend is through.
710
00:38:48,963 --> 00:38:50,998
I just need a little time.
711
00:38:53,601 --> 00:38:56,938
Hey, hey, hey, I fucked up.
I fucked up. I fucked up.
712
00:39:01,075 --> 00:39:02,409
Look.
713
00:39:02,510 --> 00:39:03,978
I... I'll make sure
714
00:39:04,078 --> 00:39:07,982
that Cin gets Edmund Kerns
to read your writing.
715
00:39:08,481 --> 00:39:11,052
I know that doesn't
make up for what I did,
716
00:39:11,619 --> 00:39:15,623
but I feel like we can
help each other out.
717
00:39:17,258 --> 00:39:19,426
Thank you so much
for helping me clean up.
718
00:39:19,527 --> 00:39:21,128
Of course. You guys cooked.
719
00:39:21,229 --> 00:39:22,830
Well, it was all Will, but...
720
00:39:23,931 --> 00:39:25,032
-Hi.
-Thank you.
721
00:39:25,132 --> 00:39:26,234
You didn't have to do that.
722
00:39:26,334 --> 00:39:27,869
Is everything okay?
723
00:39:28,401 --> 00:39:31,438
Diego knew
that I was gonna propose.
724
00:39:31,539 --> 00:39:33,741
He helped me plan
something elaborate,
725
00:39:33,841 --> 00:39:37,111
and then I just took him
by surprise, that's all.
726
00:39:37,477 --> 00:39:40,047
I told him to make sure
I didn't fuck it up,
727
00:39:40,147 --> 00:39:42,083
and then I fucked it up.
728
00:39:42,482 --> 00:39:44,685
No, babe,
it was the perfect proposal.
729
00:39:44,785 --> 00:39:47,889
I told him that
once I set my mind on something,
730
00:39:47,989 --> 00:39:50,191
- I just gotta do it.
- Can't be stopped.
731
00:39:50,291 --> 00:39:52,459
-Right.
-He did everything I asked.
732
00:39:52,560 --> 00:39:54,862
-It's not his fault.
-Well, Sage and I were talking,
733
00:39:54,962 --> 00:39:57,164
and I think we're running low
on supplies.
734
00:39:57,497 --> 00:39:59,267
Yeah, we need to make
sure we have enough food
735
00:39:59,367 --> 00:40:01,602
to be able to stay
the full weekend, right?
736
00:40:01,702 --> 00:40:02,770
- Hm.
- Yeah.
737
00:40:02,870 --> 00:40:05,472
I mean, you guys
have been so nice
738
00:40:05,573 --> 00:40:07,375
letting us eat your food,
739
00:40:07,474 --> 00:40:10,745
and I just wanna do
something in return.
740
00:40:10,845 --> 00:40:12,780
This would be us chipping in.
741
00:40:12,880 --> 00:40:14,749
Thank you both.
That's so nice of you.
742
00:40:14,849 --> 00:40:16,449
That's, uh...
That's amazing.
743
00:40:16,550 --> 00:40:18,619
So, I'll drive her
to that little general store
744
00:40:18,719 --> 00:40:20,388
that we saw on the way up.
745
00:40:20,487 --> 00:40:23,024
Babe, yes,
that sounds very nice.
746
00:40:23,124 --> 00:40:27,161
And I could take her.
I gotta fill the car up anyway.
747
00:40:27,261 --> 00:40:28,396
Is that okay?
748
00:40:28,495 --> 00:40:30,598
-Can you do that?
-I'll come along.
749
00:40:30,698 --> 00:40:33,901
No. Stay
and keep me company.
750
00:40:34,001 --> 00:40:35,803
Yeah, I don't mind.
I'll go with them.
751
00:40:35,903 --> 00:40:37,371
- Stay.
- You don't have to come.
752
00:40:37,470 --> 00:40:39,774
-Are you sure?
-Yeah, I'm fine. Stay here.
753
00:40:41,474 --> 00:40:42,910
- All right.
- Clean up the rest?
754
00:40:43,010 --> 00:40:43,844
Yeah, sure.
755
00:40:48,783 --> 00:40:51,519
The weather says
there might be a storm coming.
756
00:40:53,921 --> 00:40:58,025
Can I ask you
a personal question?
757
00:41:00,695 --> 00:41:02,630
Do you trust Diego?
758
00:41:04,598 --> 00:41:07,068
Yeah, of course.
759
00:41:08,468 --> 00:41:10,004
Okay.
760
00:41:10,104 --> 00:41:12,239
Why would you ask that?
761
00:41:13,473 --> 00:41:17,545
Cin told me
something happened between them.
762
00:41:17,645 --> 00:41:19,914
I don't know,
I feel like sometimes
763
00:41:20,014 --> 00:41:23,784
she's just trying to make me
jealous or something.
764
00:41:26,454 --> 00:41:28,222
Well, what'd she say?
765
00:41:28,322 --> 00:41:33,561
She said that Diego told her
766
00:41:33,661 --> 00:41:39,133
that you had an affair
early on in your relationship,
767
00:41:39,233 --> 00:41:43,270
and that you owe him one.
768
00:41:43,604 --> 00:41:46,707
Kind of insinuating
that if she was interested,
769
00:41:46,807 --> 00:41:49,977
that she could be the one.
770
00:42:11,632 --> 00:42:12,967
What are you looking at?
771
00:42:13,601 --> 00:42:17,471
Uh, just looking
for the best writing sample
772
00:42:17,571 --> 00:42:19,173
for you to share with
Edmund Kerns.
773
00:42:19,273 --> 00:42:22,376
I hope you're not stressing
about that, Diego.
774
00:42:22,943 --> 00:42:26,247
I need Sage. I need Sage
to take a look at this. I...
775
00:42:30,484 --> 00:42:32,853
What I'm about to say
might be...
776
00:42:34,822 --> 00:42:36,957
a little hard for you to hear.
777
00:42:38,192 --> 00:42:39,293
But...
778
00:42:40,461 --> 00:42:44,331
During one of my first
conversations with Sage, I...
779
00:42:44,932 --> 00:42:48,135
I mentioned that you must be
a really talented writer.
780
00:42:49,603 --> 00:42:51,739
Diego, she didn't say anything.
781
00:42:54,543 --> 00:42:56,444
Oh.
782
00:42:56,545 --> 00:42:59,146
She wants to believe in you.
783
00:42:59,713 --> 00:43:02,783
She wishes
that she believed in you.
784
00:43:05,419 --> 00:43:06,887
But you know.
785
00:43:09,957 --> 00:43:11,659
You know that she doesn't.
786
00:43:14,061 --> 00:43:15,229
Um...
787
00:43:16,565 --> 00:43:19,834
No, I... I don't know that.
788
00:43:19,934 --> 00:43:22,504
You know, um,
Sage upended her life
789
00:43:22,603 --> 00:43:24,238
to give me a chance
as a writer.
790
00:43:24,338 --> 00:43:26,107
And I'm not gonna let her down.
791
00:43:32,446 --> 00:43:33,714
Do you wanna know something
792
00:43:33,814 --> 00:43:35,616
your favorite author
said to me once?
793
00:43:36,016 --> 00:43:38,786
I'm sure you know
he's been married for 40 years,
794
00:43:39,153 --> 00:43:41,288
but I bet you didn't know that
before he starts a new book,
795
00:43:41,388 --> 00:43:42,756
he finds a new muse.
796
00:43:45,359 --> 00:43:49,230
Have you guys
discussed that kind of thing?
797
00:43:49,330 --> 00:43:52,099
God, I can't believe
he said that. Um...
798
00:43:52,199 --> 00:43:56,704
No. No, I don't...
I don't owe him one.
799
00:43:59,440 --> 00:44:00,542
Look.
800
00:44:00,941 --> 00:44:05,312
Cin has this effect on men.
801
00:44:06,747 --> 00:44:11,051
You wanna create
something extraordinary, right?
802
00:44:11,719 --> 00:44:13,154
Yeah.
803
00:44:13,721 --> 00:44:16,123
Then you need someone
who believes in you.
804
00:44:17,491 --> 00:44:18,959
Someone who sees you
805
00:44:19,059 --> 00:44:22,429
like the extraordinary human
that you are.
806
00:44:24,098 --> 00:44:25,766
Sage doesn't.
807
00:44:30,804 --> 00:44:33,374
I could be your muse.
808
00:44:34,074 --> 00:44:38,679
Why... Why...
Why are you doing this?
809
00:44:38,779 --> 00:44:42,449
Who were you thinking
about in the bath?
810
00:44:45,052 --> 00:44:46,187
What?
811
00:44:46,287 --> 00:44:48,189
Diego told me that, uh,
812
00:44:48,289 --> 00:44:50,424
he caught you
813
00:44:50,525 --> 00:44:52,059
pleasuring yourself.
814
00:44:57,566 --> 00:44:58,567
I'm sorry.
815
00:45:00,467 --> 00:45:02,169
What?
816
00:45:02,269 --> 00:45:06,273
I think that he is worried
that he's not...
817
00:45:07,241 --> 00:45:08,677
satisfying you.
818
00:45:09,009 --> 00:45:11,912
And I think that he knows that
819
00:45:12,012 --> 00:45:13,814
you were thinking
about someone else
820
00:45:13,914 --> 00:45:16,817
while you were
touching yourself.
821
00:45:21,355 --> 00:45:25,359
Look, whatever Diego...
822
00:45:27,027 --> 00:45:28,495
Whatever he shared with Cin,
823
00:45:28,597 --> 00:45:29,897
and regardless of what
824
00:45:29,997 --> 00:45:33,133
he clearly shared with you, I...
825
00:45:34,935 --> 00:45:37,738
You just got engaged,
didn't you?
826
00:45:39,073 --> 00:45:41,075
Why are you coming on to me?
827
00:45:41,175 --> 00:45:44,745
Oh, I...
I wasn't coming on to you.
828
00:45:51,218 --> 00:45:55,022
Relax. You're so tense.
829
00:45:55,122 --> 00:45:57,525
There's so much time
until they get back.
830
00:46:03,831 --> 00:46:05,866
Do you wanna know
a secret, Diego?
831
00:46:06,934 --> 00:46:09,169
We all have impostor syndrome.
832
00:46:09,470 --> 00:46:13,807
I... I apologize
if I misread the situation.
833
00:46:15,409 --> 00:46:17,211
But I don't think I did.
834
00:46:23,752 --> 00:46:25,853
What are you doing?
835
00:46:35,029 --> 00:46:39,333
Look, are... Are you afraid
of what I might do,
836
00:46:39,768 --> 00:46:43,304
or are you afraid of
what you wanna do?
837
00:46:46,173 --> 00:46:47,676
Can I make an observation?
838
00:46:51,111 --> 00:46:54,248
Diego is a great guy.
839
00:46:56,584 --> 00:47:00,254
I think you're lonely.
840
00:47:00,354 --> 00:47:03,525
I think you know
that I could be there for you.
841
00:47:13,300 --> 00:47:15,670
You have permission to touch me.
842
00:47:15,770 --> 00:47:18,839
I think your panties
are soaking wet
843
00:47:19,206 --> 00:47:22,644
at the fleeting thoughts
you'll allow to enter your brain
844
00:47:23,043 --> 00:47:25,580
of all the things
that we would do to each other.
845
00:47:33,954 --> 00:47:35,557
If you would just...
846
00:47:36,691 --> 00:47:38,058
let yourself.
847
00:48:22,903 --> 00:48:24,639
Oh, shit. We gotta go.
848
00:48:24,739 --> 00:48:26,373
They'll be here soon.
849
00:49:06,748 --> 00:49:08,449
Oh, shit.
850
00:49:08,550 --> 00:49:10,585
Uh, give me the keys.
851
00:49:18,992 --> 00:49:21,995
-Hey, Diego. Is Cin upstairs?
-Uh, yeah.
852
00:49:22,931 --> 00:49:24,532
-Hey.
-What?
853
00:49:25,065 --> 00:49:27,167
It felt like you were gone
a really long time.
854
00:49:27,569 --> 00:49:29,336
I don't feel like
we were gone for that long.
855
00:50:07,542 --> 00:50:08,643
Hey.
856
00:50:08,743 --> 00:50:10,277
Hey.
857
00:50:11,378 --> 00:50:13,080
I wanted to make sure
that you're okay.
858
00:50:13,180 --> 00:50:15,917
I get the sense
that things have been weird.
859
00:50:16,016 --> 00:50:17,619
What's going on?
860
00:50:19,787 --> 00:50:22,055
Did Diego come on to you?
861
00:50:28,061 --> 00:50:29,797
I don't think
you should ask questions
862
00:50:29,898 --> 00:50:31,666
you don't want the answer to.
863
00:50:31,766 --> 00:50:35,603
What did you and Cin do
while me and Sage were gone?
864
00:50:36,403 --> 00:50:38,573
I don't know, small talk.
865
00:50:39,607 --> 00:50:41,141
That's interesting.
866
00:50:41,910 --> 00:50:44,211
Cin hates small talk.
867
00:50:45,178 --> 00:50:47,381
So much more fun
to get personal.
868
00:50:48,850 --> 00:50:52,219
Would you want to know if Will
did something he shouldn't have?
869
00:50:54,187 --> 00:50:55,455
Would you want Diego to know
870
00:50:55,557 --> 00:50:57,692
if you did something
you shouldn't have?
871
00:50:59,226 --> 00:51:01,829
How are you gonna get
my ring back?
872
00:51:02,396 --> 00:51:05,533
I'm working on it, okay?
873
00:51:05,633 --> 00:51:06,668
I'm working on it.
874
00:51:06,768 --> 00:51:09,469
When Diego and I first met,
875
00:51:10,038 --> 00:51:13,140
I was-- I had just broken up
with this guy.
876
00:51:13,240 --> 00:51:16,076
He was my first love. Anyway.
877
00:51:16,176 --> 00:51:22,784
Sean, the guy, my ex,
came to my apartment, and...
878
00:51:24,384 --> 00:51:26,621
I should've stopped him, but...
879
00:51:26,721 --> 00:51:29,624
But you didn't, right?
880
00:51:29,724 --> 00:51:33,728
We had sex, he left,
and I never saw him again.
881
00:51:34,963 --> 00:51:36,096
You didn't do anything wrong.
882
00:51:36,196 --> 00:51:37,832
You were just playing a game
883
00:51:37,932 --> 00:51:39,232
with different rules.
884
00:51:39,333 --> 00:51:42,169
Diego, Diego, Diego.
885
00:51:44,973 --> 00:51:46,908
You wanna play chess?
886
00:51:48,275 --> 00:51:50,277
I don't play games.
887
00:51:50,377 --> 00:51:55,382
I think you should take this.
888
00:51:58,786 --> 00:52:00,922
-Molly?
-Mm-hmm.
889
00:52:01,254 --> 00:52:04,224
- That's your solution?
- That's my solution.
890
00:52:04,993 --> 00:52:06,794
Take this,
891
00:52:06,894 --> 00:52:09,664
and for the night, we'll just
forget about what you did,
892
00:52:09,764 --> 00:52:13,801
forget about what Diego did,
and just have fun.
893
00:52:14,569 --> 00:52:18,039
-Okay.
-Okay, count of three.
894
00:52:18,138 --> 00:52:19,774
-One.
-Two.
895
00:52:19,874 --> 00:52:21,241
Three.
896
00:52:23,878 --> 00:52:24,779
He's so...
897
00:52:28,148 --> 00:52:29,282
...good to me.
898
00:52:29,383 --> 00:52:30,885
I want to connect to him
899
00:52:30,985 --> 00:52:32,587
the way that I used to,
900
00:52:32,687 --> 00:52:34,889
but lately,
901
00:52:34,989 --> 00:52:37,391
when we have sex, I fake it.
902
00:52:39,594 --> 00:52:40,728
What?
903
00:52:42,063 --> 00:52:43,698
You do?
904
00:52:44,666 --> 00:52:45,900
Yeah.
905
00:52:47,501 --> 00:52:49,837
Oh, Sage.
906
00:52:51,304 --> 00:52:53,473
This is kind of like
a game of chess.
907
00:52:53,574 --> 00:52:56,811
How am I gonna
get your ring back?
908
00:52:56,911 --> 00:52:59,781
I'm gonna outsmart my opponent.
909
00:53:06,219 --> 00:53:07,287
Do you wanna go swimming?
910
00:53:09,389 --> 00:53:11,926
-Come on, let's go. Let's go.
-Okay.
911
00:53:15,663 --> 00:53:17,999
We are rolling!
912
00:53:18,099 --> 00:53:20,267
Fuck, yeah! Let's do this!
913
00:53:22,904 --> 00:53:24,005
You took Molly?
914
00:53:24,105 --> 00:53:25,673
We did!
915
00:53:26,140 --> 00:53:27,441
-Baby? Can I have some?
-Yeah?
916
00:53:27,542 --> 00:53:29,844
No, you're not invited
to partake.
917
00:53:31,278 --> 00:53:33,280
Neither of you are.
It's ladies' night.
918
00:53:33,380 --> 00:53:35,583
But baby, baby, baby,
I bought it.
919
00:53:35,683 --> 00:53:36,918
- It's my Molly.
- Sage.
920
00:53:37,018 --> 00:53:38,452
Sage.
921
00:53:38,553 --> 00:53:39,787
Can we talk?
922
00:53:39,887 --> 00:53:41,723
Shh.
923
00:53:41,823 --> 00:53:43,991
You can't come.
924
00:53:44,092 --> 00:53:45,193
Sage, can we talk?
925
00:53:45,292 --> 00:53:47,662
-No, it's ladies' night.
-Sage.
926
00:53:47,762 --> 00:53:50,732
You can't come. Okay, bye.
927
00:53:53,901 --> 00:53:57,572
Well, the next few hours
should be interesting.
928
00:54:06,948 --> 00:54:07,849
Oh, my God.
929
00:54:11,519 --> 00:54:15,623
The rain feels amazing
on my skin.
930
00:54:25,566 --> 00:54:27,135
They've been out there
for a while now.
931
00:54:27,235 --> 00:54:28,970
Please,
932
00:54:29,070 --> 00:54:32,405
would you just relax, Diego?
933
00:54:32,507 --> 00:54:36,443
Just respect ladies' night.
They're gonna be fine.
934
00:54:38,846 --> 00:54:40,181
Hey.
935
00:54:40,280 --> 00:54:41,983
Hm.
936
00:54:42,382 --> 00:54:44,752
Sage, I'm so glad I met you.
937
00:54:47,755 --> 00:54:50,258
What happened
with you and Diego?
938
00:54:52,994 --> 00:54:55,029
Cin, I need to know.
939
00:54:55,997 --> 00:54:57,031
Sage.
940
00:54:58,132 --> 00:54:59,332
Hey.
941
00:55:06,707 --> 00:55:08,308
-I'm gonna go check on them.
-Hey, hey, hey.
942
00:55:08,408 --> 00:55:10,443
I don't think you should.
I don't think you should.
943
00:55:10,545 --> 00:55:11,846
I wasn't asking
for your opinion.
944
00:55:11,946 --> 00:55:14,148
No, listen to me,
listen to me, listen to me.
945
00:55:14,248 --> 00:55:17,518
You don't have
to take my advice, but...
946
00:55:17,618 --> 00:55:20,254
I really think you should give
Sage a little space right now.
947
00:55:20,353 --> 00:55:22,455
Let her enjoy the drugs.
948
00:55:22,557 --> 00:55:26,359
Cin's gonna take
really good care of her.
949
00:55:27,195 --> 00:55:29,362
I'm gonna go check on her.
950
00:55:35,269 --> 00:55:36,637
Sage!
951
00:55:45,980 --> 00:55:47,114
Sage!
952
00:55:49,083 --> 00:55:50,618
Sage!
953
00:56:02,129 --> 00:56:03,531
Sage?
954
00:56:08,803 --> 00:56:09,971
Diego.
955
00:56:11,973 --> 00:56:12,974
Where's Sage?
956
00:56:14,609 --> 00:56:16,043
Somewhere out here.
957
00:56:16,143 --> 00:56:18,746
What have you been doing?
958
00:56:18,846 --> 00:56:20,047
Just talking.
959
00:56:21,282 --> 00:56:22,149
Sage!
960
00:56:40,067 --> 00:56:41,068
Huh.
961
00:57:03,824 --> 00:57:04,692
Sage.
962
00:57:08,930 --> 00:57:10,231
-Hey.
-Hey.
963
00:57:10,331 --> 00:57:12,333
I was looking for you.
I was worried.
964
00:57:12,432 --> 00:57:13,801
I was with Cin.
965
00:57:13,901 --> 00:57:15,569
We should leave as soon
as the storm passes.
966
00:57:15,670 --> 00:57:18,105
Is there something
that you need to tell me?
967
00:57:18,205 --> 00:57:19,740
Like, did something happen?
968
00:57:20,274 --> 00:57:23,476
We can talk about it after
you come down from the Molly.
969
00:57:23,911 --> 00:57:27,682
-I don't know who to trust.
-Why would you say that?
970
00:57:27,782 --> 00:57:28,783
Oh, shit.
971
00:57:28,883 --> 00:57:30,651
Diego, I need
to tell you something.
972
00:57:30,751 --> 00:57:32,219
- What?
- I--
973
00:57:32,320 --> 00:57:33,387
Oh, my God!
974
00:57:33,486 --> 00:57:35,423
- It's just us.
- Hi.
975
00:57:35,523 --> 00:57:37,158
We weren't sure
where you guys were.
976
00:57:37,258 --> 00:57:41,262
You left me all alone, Sage.
So, so cold out there.
977
00:57:41,362 --> 00:57:43,831
Yeah, I... I needed to get dry.
978
00:57:43,931 --> 00:57:46,534
Storm must have taken down
the power lines.
979
00:57:46,634 --> 00:57:48,736
Well, we have a really nice
fireplace going.
980
00:57:48,836 --> 00:57:49,904
We should stick together.
981
00:57:50,004 --> 00:57:51,605
Uh, I'm gonna check
the breaker box.
982
00:57:51,706 --> 00:57:53,341
Maybe lightning
tripped the main breaker.
983
00:57:53,441 --> 00:57:54,942
No, I bet it's a downed
power line.
984
00:57:55,042 --> 00:57:57,144
-I'm gonna check it anyway.
-No, no, don't worry, you guys.
985
00:57:57,244 --> 00:57:58,879
Look after the girls, okay?
986
00:57:58,980 --> 00:58:01,716
- Okay.
- I'll check the box.
987
00:58:02,482 --> 00:58:04,852
Mm.
988
00:58:04,952 --> 00:58:06,320
Cin, could you give us a second?
989
00:58:06,420 --> 00:58:08,556
- We need to get dressed.
- Yeah.
990
00:58:09,924 --> 00:58:12,026
I said--
Uh, we'll be very quick, Cin,
991
00:58:12,126 --> 00:58:13,493
-so I need you--
-I don't want to be alone.
992
00:58:13,594 --> 00:58:14,862
My eyes are closed.
You can change.
993
00:58:14,962 --> 00:58:16,397
It's gonna be okay.
It's very quick.
994
00:58:16,496 --> 00:58:18,165
It's very quick. I promise.
995
00:58:22,103 --> 00:58:24,839
Why do you think
you can't trust me?
996
00:58:25,940 --> 00:58:27,241
Do you trust me?
997
00:58:30,911 --> 00:58:32,780
-What's going on?
-Shh.
998
00:58:35,816 --> 00:58:37,451
You weren't supposed
to leave them alone.
999
00:58:37,551 --> 00:58:39,186
I had to.
1000
00:58:39,754 --> 00:58:41,956
Would've been suspicious
if I didn't.
1001
00:58:42,056 --> 00:58:45,192
I thought
this would be over by now.
1002
00:58:46,027 --> 00:58:50,464
They've been a challenge.
It's so much more fun that way.
1003
00:58:50,564 --> 00:58:51,832
Fuck you!
I know there's something
1004
00:58:51,932 --> 00:58:53,834
going on between you and Cin!
1005
00:58:53,934 --> 00:58:57,872
-Did you fuck her or not?
-I swear to God I didn't!
1006
00:58:57,972 --> 00:58:59,573
I don't believe you, Diego!
1007
00:58:59,673 --> 00:59:02,043
I don't believe a word that
comes out of your mouth!
1008
00:59:02,143 --> 00:59:04,111
Just calm down, please.
1009
00:59:04,211 --> 00:59:06,113
-Listen to me.
-I'm not gonna listen to you.
1010
00:59:06,213 --> 00:59:09,717
I don't ever wanna see you
or speak to you again!
1011
00:59:09,817 --> 00:59:12,686
Sage, wait! Where are you going?
1012
00:59:13,054 --> 00:59:16,357
Guys, guys, I need your help.
Sage and I got in a fight.
1013
00:59:16,457 --> 00:59:18,626
It wasn't the circuit breaker.
1014
00:59:18,726 --> 00:59:20,861
- What happened?
- You happened! Okay?
1015
00:59:20,961 --> 00:59:23,164
She's fucking pissed.
She ran out.
1016
00:59:23,264 --> 00:59:25,800
Please go look for her. She said
she never wants to see me again.
1017
00:59:25,900 --> 00:59:27,735
Of course we will.
Of course we will.
1018
00:59:27,835 --> 00:59:29,770
-We'll find her.
-Thank you. Thank you so much.
1019
00:59:29,870 --> 00:59:31,405
-Yeah.
-Of course.
1020
00:59:31,939 --> 00:59:35,276
- Sage? Sage?
- Sage! Sage!
1021
00:59:36,677 --> 00:59:38,779
Okay, they're gone. Hey.
1022
00:59:41,682 --> 00:59:43,384
Something fucked up
is going on here.
1023
00:59:43,484 --> 00:59:45,119
I know. Yeah, no shit.
1024
00:59:46,153 --> 00:59:48,656
I didn't really take the Molly.
1025
00:59:48,756 --> 00:59:50,391
What? Why didn't you
tell me that before?
1026
00:59:50,491 --> 00:59:54,563
'Cause I didn't know if they
were watching or listening.
1027
00:59:54,662 --> 00:59:57,298
These?
It's not a real prescription.
1028
00:59:57,398 --> 00:59:59,667
-What?
-Where are your keys?
1029
00:59:59,767 --> 01:00:01,502
-Fuck.
-Where are your keys?
1030
01:00:01,602 --> 01:00:03,505
-Uh...
-Where are your keys?
1031
01:00:03,604 --> 01:00:05,606
They're next to my phone.
Here.
1032
01:00:06,107 --> 01:00:08,909
-They were just here!
-They're not there?
1033
01:00:09,009 --> 01:00:11,679
-No.
-Do you think they took them?
1034
01:00:11,779 --> 01:00:13,515
Seems fucking possible
at this point.
1035
01:00:13,614 --> 01:00:15,049
Okay.
1036
01:00:17,184 --> 01:00:19,320
Okay, I'm gonna
ask you this once.
1037
01:00:20,154 --> 01:00:21,222
Okay.
1038
01:00:21,322 --> 01:00:23,991
Cin and Will both said to me
1039
01:00:24,425 --> 01:00:26,393
that you tried
to sleep with her.
1040
01:00:27,194 --> 01:00:28,062
And that I owe you one
1041
01:00:28,162 --> 01:00:30,030
-because of Sean.
-They're lying.
1042
01:00:30,131 --> 01:00:31,732
-So, just tell me if it's true.
-No, no, no, no.
1043
01:00:31,832 --> 01:00:33,834
They're lying, okay?
I didn't know how to tell you
1044
01:00:33,934 --> 01:00:35,436
'cause it seems very unlikely,
1045
01:00:35,537 --> 01:00:37,138
but she tried to fuck me.
1046
01:00:37,238 --> 01:00:39,006
I swear to God,
it was so fucking weird.
1047
01:00:39,106 --> 01:00:41,142
-I didn't touch her.
-How did she know about Sean?
1048
01:00:41,242 --> 01:00:43,512
I never mentioned Sean
to her, okay?
1049
01:00:43,612 --> 01:00:45,379
I told Will about
what happened to Sean,
1050
01:00:45,479 --> 01:00:48,482
but not that it meant that
I could sleep with someone else.
1051
01:00:49,316 --> 01:00:52,853
Did you tell Will about me
masturbating in the bath?
1052
01:00:52,953 --> 01:00:55,956
Sage, no. I promise I didn't.
1053
01:01:00,427 --> 01:01:01,295
Okay.
1054
01:01:02,463 --> 01:01:04,098
What? Sage.
1055
01:01:07,368 --> 01:01:08,702
What? What?
1056
01:01:08,802 --> 01:01:10,171
Well, if you didn't tell him,
1057
01:01:10,271 --> 01:01:12,439
there's only one way
he could know.
1058
01:01:12,541 --> 01:01:14,208
They're recording us?
1059
01:01:19,446 --> 01:01:21,916
-Come on.
-Fuck.
1060
01:01:24,118 --> 01:01:26,887
- Room number three.
- You sure about this?
1061
01:01:26,987 --> 01:01:29,223
We don't have another
option. They have our keys.
1062
01:01:29,323 --> 01:01:31,626
They get off
on fucking with us.
1063
01:01:31,759 --> 01:01:34,195
I think they're playing
some kind of a game.
1064
01:01:34,762 --> 01:01:36,730
Well,
if they want us to play,
1065
01:01:36,830 --> 01:01:38,465
there has to be a way to win.
1066
01:01:53,314 --> 01:01:55,349
What the fuck is this?
1067
01:02:02,624 --> 01:02:03,490
Um...
1068
01:02:12,233 --> 01:02:13,167
Huh.
1069
01:02:14,768 --> 01:02:15,769
-Sage. Sage.
-Yeah.
1070
01:02:15,869 --> 01:02:17,606
There's a picture of us here.
1071
01:02:17,706 --> 01:02:19,440
-No. What?
-Yeah.
1072
01:02:24,345 --> 01:02:29,116
-That is us.
-Are these... other couples?
1073
01:02:29,216 --> 01:02:30,751
I don't know.
1074
01:02:33,588 --> 01:02:35,823
Oh, my God.
1075
01:02:41,762 --> 01:02:43,197
What is this?
1076
01:02:51,472 --> 01:02:52,406
What?
1077
01:03:03,050 --> 01:03:04,952
This is their house.
1078
01:03:07,988 --> 01:03:09,256
This is their fucking house.
1079
01:03:09,356 --> 01:03:11,559
-Come here. Take a look at this.
-What?
1080
01:03:13,662 --> 01:03:14,962
You were right to be worried.
1081
01:03:15,062 --> 01:03:17,464
The cameras
were hidden behind the mirrors.
1082
01:03:30,411 --> 01:03:32,547
Shit.
1083
01:03:53,000 --> 01:03:55,869
What did you and Cin dowhile me and Sage were gone?
1084
01:04:01,342 --> 01:04:04,912
- Hey, Sage?- Yeah?
1085
01:04:06,914 --> 01:04:08,717
After we booked
our stay, they started
1086
01:04:08,817 --> 01:04:12,052
researching us, going through
our socials and everything.
1087
01:04:13,253 --> 01:04:16,924
They... They're trying to
make us not trust each other.
1088
01:04:17,024 --> 01:04:18,425
We have
to get the fuck out of here.
1089
01:04:18,526 --> 01:04:20,394
Delete our fucking videos
and get out of here.
1090
01:04:20,494 --> 01:04:22,429
I'm gonna break this thing.
I don't wanna leave anything.
1091
01:04:23,765 --> 01:04:26,534
Okay, do you know
what to break? Okay.
1092
01:04:27,968 --> 01:04:31,506
Well done. Well played.
1093
01:04:31,806 --> 01:04:33,240
Bravo.
1094
01:04:33,340 --> 01:04:35,309
You didn't have
to destroy the drive.
1095
01:04:35,909 --> 01:04:37,645
Everything's recorded
in the cloud.
1096
01:04:38,979 --> 01:04:40,381
What are you doing?
1097
01:04:40,481 --> 01:04:41,482
Why are you doing this?
1098
01:04:41,583 --> 01:04:42,684
What the fuck is this?
1099
01:04:42,784 --> 01:04:45,219
It's just a game, Sage.
1100
01:04:45,919 --> 01:04:51,458
Think of it as an opportunity to
prove your love to each other.
1101
01:04:53,260 --> 01:04:56,296
Don't you feel like
everywhere you go,
1102
01:04:56,397 --> 01:04:59,534
everyone you meet
is playing their own game
1103
01:04:59,634 --> 01:05:01,235
by their own rules,
1104
01:05:01,569 --> 01:05:04,639
and no one ever tells you
what their rules are?
1105
01:05:06,808 --> 01:05:08,643
What?
1106
01:05:09,343 --> 01:05:11,044
You guys asked us
to come in here last night.
1107
01:05:11,145 --> 01:05:12,881
What would you have done
if we said yes?
1108
01:05:12,980 --> 01:05:15,517
I wouldn't have let you
come in here.
1109
01:05:15,617 --> 01:05:17,050
I would have stopped you.
1110
01:05:17,451 --> 01:05:20,421
Sage, almost getting caught
is part of the fun.
1111
01:05:20,522 --> 01:05:22,189
How many fucking times
1112
01:05:22,289 --> 01:05:23,892
- have you done this before?
- Six.
1113
01:05:23,991 --> 01:05:25,359
-Six?
-Mm-hm.
1114
01:05:25,459 --> 01:05:27,361
Six including them
or not including them?
1115
01:05:27,461 --> 01:05:29,029
They asked how many times
we've done this before.
1116
01:05:29,129 --> 01:05:31,064
-Six, not including them.
-What am I missing?
1117
01:05:31,165 --> 01:05:33,568
Hello? Hello? Okay,
we're out of here, okay?
1118
01:05:33,668 --> 01:05:35,969
We don't care about
your little fucking game.
1119
01:05:36,069 --> 01:05:38,005
Give us our key back.
1120
01:05:38,105 --> 01:05:40,441
Wanna know what happens
when you lose?
1121
01:05:40,974 --> 01:05:42,342
No.
1122
01:05:43,912 --> 01:05:45,412
Give me my key back.
1123
01:05:45,513 --> 01:05:46,748
Diego.
1124
01:05:47,314 --> 01:05:50,518
-It's okay.
-If we give you these keys now,
1125
01:05:50,885 --> 01:05:55,189
there are things about us
and things about each other...
1126
01:05:56,691 --> 01:05:58,459
that you're never gonna know.
1127
01:06:01,596 --> 01:06:05,299
- Yeah, we're good, I think.
- I know you are.
1128
01:06:05,399 --> 01:06:09,203
Diego, don't you wanna know just
a little bit more about Sage?
1129
01:06:09,303 --> 01:06:11,972
We just really
wanna leave, okay?
1130
01:06:12,072 --> 01:06:13,340
Please let us leave.
1131
01:06:13,440 --> 01:06:17,110
Fair enough. Fair enough.
Fair enough.
1132
01:06:19,814 --> 01:06:21,148
- Go ahead.
- Come on, Sage.
1133
01:06:21,248 --> 01:06:22,951
Let's get the fuck out of here.
1134
01:06:23,050 --> 01:06:24,652
-We're gonna miss you.
-Get out of the--
1135
01:06:24,752 --> 01:06:26,019
-Hey.
-We're gonna miss you.
1136
01:06:26,119 --> 01:06:28,723
-Drive safe.
-We're gonna miss you.
1137
01:06:28,823 --> 01:06:31,425
Hey, give me my ring back.
1138
01:06:31,860 --> 01:06:35,395
If you leave now, you leave
without the ring, buddy.
1139
01:06:36,831 --> 01:06:38,499
I'll be back for it.
1140
01:06:43,571 --> 01:06:44,939
Fuck, it's unplugged.
1141
01:06:45,038 --> 01:06:46,173
What?
1142
01:06:48,643 --> 01:06:50,645
There's only six miles
in the battery.
1143
01:06:50,745 --> 01:06:53,013
He must have unplugged it
right after I plugged it in.
1144
01:06:53,113 --> 01:06:54,516
Okay, let's just go.
1145
01:06:54,616 --> 01:06:56,885
We're gonna be in the middle
of nowhere in the woods.
1146
01:06:56,985 --> 01:06:58,418
Baby, we have to go.
1147
01:06:58,520 --> 01:07:00,387
We have to just
get the fuck out of here, okay?
1148
01:07:00,487 --> 01:07:02,757
Jesus.
1149
01:07:02,857 --> 01:07:04,458
I fucked her, Diego.
1150
01:07:04,893 --> 01:07:06,426
I fucked her
in the back of my car.
1151
01:07:06,528 --> 01:07:09,062
That's why we were gone
so long earlier.
1152
01:07:12,834 --> 01:07:15,102
He tried. Nothing happened.
1153
01:07:15,202 --> 01:07:17,070
I bet my cum
is still inside of her, man.
1154
01:07:17,170 --> 01:07:19,106
-What?
-He's fucking lying!
1155
01:07:19,206 --> 01:07:20,440
Will you just... Just drive!
1156
01:07:20,542 --> 01:07:22,142
-He's fucking lying!
-No, there is evidence.
1157
01:07:22,744 --> 01:07:24,612
There's video, Diego.
1158
01:07:24,712 --> 01:07:26,748
- He's playing a fucking game!
- Come back--
1159
01:07:26,848 --> 01:07:28,816
We already won the game, Sage.
1160
01:07:28,917 --> 01:07:30,384
I fucked you!
1161
01:07:30,484 --> 01:07:33,220
Diego resisted Cin,
but I fucked you.
1162
01:07:33,320 --> 01:07:34,856
What is this?
You take two people
1163
01:07:34,956 --> 01:07:36,156
that are very fucking in love,
1164
01:07:36,256 --> 01:07:37,892
in a committed,
happy relationship,
1165
01:07:37,992 --> 01:07:39,928
and you just annihilate it?
1166
01:07:40,028 --> 01:07:43,665
Happy and committed
is a stretch, Sage.
1167
01:07:43,765 --> 01:07:47,434
But, yes, we... We... We help...
We help people see the truth.
1168
01:07:48,435 --> 01:07:51,039
Diego, if you leave now...
1169
01:07:51,138 --> 01:07:52,072
-Diego?
-Shut up, shut up.
1170
01:07:52,172 --> 01:07:53,273
-Baby--
-Shut up.
1171
01:07:53,373 --> 01:07:54,609
Shut up!
1172
01:07:55,777 --> 01:07:58,278
Sage, why didn't you
mention this before?
1173
01:08:00,982 --> 01:08:02,750
You didn't tell me about Cin.
1174
01:08:02,850 --> 01:08:04,418
Not at first, but then I did.
1175
01:08:04,519 --> 01:08:07,421
Okay. I didn't
have sex with him.
1176
01:08:07,522 --> 01:08:08,990
I didn't tell you because--
1177
01:08:09,089 --> 01:08:11,124
Because you cheated before.
1178
01:08:13,327 --> 01:08:15,029
I didn't do this.
1179
01:08:15,128 --> 01:08:17,264
I don't think
he believes you, Sage.
1180
01:08:17,364 --> 01:08:18,600
-I didn't do this.
-Diego.
1181
01:08:18,700 --> 01:08:21,134
I mean, she just
doesn't want you to see
1182
01:08:21,234 --> 01:08:23,136
the things that she did.
1183
01:08:23,236 --> 01:08:25,773
-Baby, please.
-You can't trust her, okay?
1184
01:08:25,873 --> 01:08:29,409
We are not safe here, okay?
We have to go now.
1185
01:08:29,911 --> 01:08:32,547
I love you. I didn't do this.
1186
01:08:37,952 --> 01:08:38,853
I believe her.
1187
01:08:38,953 --> 01:08:40,287
Oh.
1188
01:08:40,387 --> 01:08:43,156
Sage, why don't you tell him
what you told Cin?
1189
01:08:43,256 --> 01:08:47,394
You know what, fuck you
and your game. You lose.
1190
01:08:49,631 --> 01:08:50,798
Just go.
1191
01:08:54,267 --> 01:08:56,303
Baby? Baby!
1192
01:08:58,106 --> 01:09:01,308
Oh, fu... Fuck!
1193
01:09:39,346 --> 01:09:41,082
- Hey. Hey!
- Hey, hey.
1194
01:09:41,616 --> 01:09:44,418
Relax.
You're not going anywhere.
1195
01:09:46,186 --> 01:09:48,255
-Come on.
-How's your leg, Diego?
1196
01:09:48,690 --> 01:09:51,258
Remember this?
It was in your car.
1197
01:10:01,268 --> 01:10:04,237
Why us? We haven't done
anything to you.
1198
01:10:04,337 --> 01:10:08,743
Diego. It's... It's really--
It's nothing personal.
1199
01:10:08,843 --> 01:10:12,146
But if we can destroy
in one weekend
1200
01:10:12,245 --> 01:10:15,850
what it's taken you
years to build,
1201
01:10:16,349 --> 01:10:19,286
I mean, why should you
be together?
1202
01:10:19,386 --> 01:10:22,023
Either you resist us
1203
01:10:22,123 --> 01:10:23,991
and prove
your love to each other
1204
01:10:24,092 --> 01:10:26,761
and live,
1205
01:10:27,195 --> 01:10:29,564
or you wind up at the bottom
of the lake.
1206
01:10:30,865 --> 01:10:33,968
No couple's played our game
and made it till the morning.
1207
01:10:34,836 --> 01:10:36,738
What makes you guys
any different?
1208
01:10:38,673 --> 01:10:41,576
We didn't... We didn't break up.
1209
01:10:41,676 --> 01:10:42,342
Oh.
1210
01:10:42,442 --> 01:10:43,310
-Yeah.
-We won!
1211
01:10:43,410 --> 01:10:44,712
We won your fucking game!
1212
01:10:44,812 --> 01:10:46,413
We won,
so you have to let us go!
1213
01:10:46,514 --> 01:10:47,949
You have to let us go!
1214
01:10:48,049 --> 01:10:50,985
We have to let them go.
We have to let you go?
1215
01:10:51,451 --> 01:10:52,787
Wake up, Sage.
1216
01:10:52,887 --> 01:10:55,022
All you've done
is lie to each other
1217
01:10:55,123 --> 01:10:57,024
since you got here.
1218
01:10:59,426 --> 01:11:00,661
Oh.
1219
01:11:01,662 --> 01:11:03,798
Give me back my phone!
1220
01:11:03,898 --> 01:11:05,298
Look at that.
1221
01:11:05,398 --> 01:11:06,734
You have just been approved
1222
01:11:06,834 --> 01:11:10,270
for your next rental stay
in Florida.
1223
01:11:10,370 --> 01:11:11,839
-Great place.
-Woo-hoo!
1224
01:11:11,939 --> 01:11:13,440
Wow.
1225
01:11:14,609 --> 01:11:17,912
You'll never show up there,
obviously.
1226
01:11:24,118 --> 01:11:26,353
Why are you telling us
all of this?
1227
01:11:26,754 --> 01:11:29,524
-Tell them.
-Should I tell them?
1228
01:11:45,740 --> 01:11:47,675
Let's look back, shall we?
1229
01:12:21,943 --> 01:12:23,945
Have you figured it out?
1230
01:12:26,514 --> 01:12:30,383
My name is Thomas,
and this is Alice.
1231
01:12:32,253 --> 01:12:34,722
Our parents were
Robert and Marilyn Price.
1232
01:12:39,327 --> 01:12:41,494
You read about them, Diego.
1233
01:12:41,596 --> 01:12:44,065
Room number two,
in the newspapers?
1234
01:12:44,866 --> 01:12:46,167
Ooh.
1235
01:12:46,868 --> 01:12:51,005
Does that... Does that make
you feel a little outraged?
1236
01:12:51,105 --> 01:12:54,542
Not fit with your worldview?
1237
01:12:58,445 --> 01:13:02,516
Since we were little, Tom
and I have had a special bond.
1238
01:13:05,253 --> 01:13:07,855
We spent all our time together.
1239
01:13:10,423 --> 01:13:12,693
Not only were webrother and sister,
1240
01:13:13,527 --> 01:13:15,462
but we were best friends.
1241
01:13:18,532 --> 01:13:21,569
Our mom tried to keep us apart.
1242
01:13:22,803 --> 01:13:26,874
We'd lie together
and fall asleep.
1243
01:13:28,609 --> 01:13:31,012
And our love...
1244
01:13:32,813 --> 01:13:34,548
evolved.
1245
01:13:39,053 --> 01:13:40,221
When we were teenagers,
1246
01:13:40,321 --> 01:13:42,523
our mother caught us
in bed together.
1247
01:13:42,623 --> 01:13:45,059
She told our dad,
and he beat us.
1248
01:13:45,159 --> 01:13:46,527
They thought we were monsters.
1249
01:13:46,627 --> 01:13:49,496
So, we did what we had to.
1250
01:13:52,833 --> 01:13:55,169
We proved our love to the world.
1251
01:14:05,379 --> 01:14:07,281
Look.
1252
01:14:07,882 --> 01:14:12,053
What your parents did
was horrible,
1253
01:14:13,087 --> 01:14:14,487
but we're not them.
1254
01:14:14,588 --> 01:14:15,957
But you are.
1255
01:14:16,057 --> 01:14:17,792
You're the kind of people
that should be judging
1256
01:14:17,892 --> 01:14:20,728
your own relationship,
and you're judging ours instead.
1257
01:14:20,828 --> 01:14:25,032
Cin, please.
Please, just... Just let us go.
1258
01:14:25,132 --> 01:14:28,602
We're not... We're not gonna
tell anybody about this.
1259
01:14:28,703 --> 01:14:30,204
So, you have to let us go!
1260
01:14:33,307 --> 01:14:36,277
Baby? Oh. Baby?
1261
01:14:36,377 --> 01:14:37,778
-Baby?
-Baby?
1262
01:14:37,878 --> 01:14:39,146
-Baby?
-My adrenaline.
1263
01:14:39,246 --> 01:14:40,381
Oh, I'm feeling really frisky.
1264
01:14:40,480 --> 01:14:42,950
I want you.
I want you right now.
1265
01:14:43,050 --> 01:14:43,918
-Now?
-Yeah.
1266
01:14:44,018 --> 01:14:45,052
-Now?
-Yeah.
1267
01:14:45,152 --> 01:14:46,087
Would you guys, uh...
1268
01:14:46,187 --> 01:14:47,655
Would you mind if we just...
1269
01:14:47,755 --> 01:14:49,423
We'll take...
We'll be back in two minutes.
1270
01:14:49,523 --> 01:14:51,359
-Oh, my God.
-Don't move!
1271
01:14:51,459 --> 01:14:52,526
Fuck!
1272
01:14:53,961 --> 01:14:56,630
Sage? Sage, you gotta run.
You gotta run.
1273
01:14:56,731 --> 01:14:58,733
I'm not gonna get far with
this leg, but you gotta run.
1274
01:14:58,833 --> 01:15:00,468
I'm not gonna leave you here.
1275
01:15:00,568 --> 01:15:02,069
Let's get the fuck out of here.
Use your teeth.
1276
01:15:02,169 --> 01:15:05,272
Wait, wait, wait, wait.
I saw this on TikTok.
1277
01:15:05,373 --> 01:15:07,174
Stand up. Stand up.
Listen to me.
1278
01:15:07,274 --> 01:15:08,376
-What?
-Just stand up!
1279
01:15:08,843 --> 01:15:11,545
- You got it?- Yeah. Okay, okay.
1280
01:15:11,712 --> 01:15:13,080
You gotta put your arms up,
1281
01:15:13,180 --> 01:15:14,648
and then bring them downas strong as you can.
1282
01:15:14,749 --> 01:15:16,650
-Okay.-Okay? Okay.
1283
01:15:23,324 --> 01:15:24,425
Fuck.
1284
01:15:25,693 --> 01:15:27,561
You see?
They were wrong about us.
1285
01:15:27,661 --> 01:15:29,697
Look how great
of a couple we are.
1286
01:15:29,797 --> 01:15:33,067
-I've been faking it.
-What?
1287
01:15:33,167 --> 01:15:34,535
When you quit your job,
1288
01:15:34,635 --> 01:15:37,171
all of the financial
responsibility fell on me
1289
01:15:37,271 --> 01:15:40,875
without any fucking plan.
And we weren't equals anymore.
1290
01:15:40,975 --> 01:15:42,443
And so,
every time we have sex--
1291
01:15:42,543 --> 01:15:43,878
-You've been faking it.
-Yeah.
1292
01:15:43,978 --> 01:15:46,414
I thought you might be,
but I wasn't sure.
1293
01:15:46,515 --> 01:15:47,848
-I can't get this...
-I'm so sorry.
1294
01:15:47,948 --> 01:15:50,718
-...fucking duct tape!
-You're almost there.
1295
01:15:50,818 --> 01:15:52,253
Go get the chloroform.
1296
01:15:52,753 --> 01:15:54,822
-Go!
-Mm-hm.
1297
01:15:58,392 --> 01:15:59,660
-Did you get it?
-Yeah.
1298
01:15:59,760 --> 01:16:00,895
Oh, fuck. Okay.
1299
01:16:00,995 --> 01:16:03,497
Okay. Let's go. Let's go.
1300
01:16:03,597 --> 01:16:06,033
[The Exploited's
"Sex & Violence" playing
1301
01:16:06,133 --> 01:16:07,168
Sage, go.
1302
01:16:08,736 --> 01:16:11,672
Go. Go! Get a knife! Go!
1303
01:17:05,993 --> 01:17:09,029
Baby, I couldn't find
the chloroform.
1304
01:17:36,056 --> 01:17:37,158
Oh, my God.
1305
01:17:37,258 --> 01:17:38,959
Baby? Baby.
1306
01:17:44,398 --> 01:17:46,934
Oh, fuck. Oh, shit. Oh.
1307
01:17:47,034 --> 01:17:48,570
Oh, baby, baby, are you--
1308
01:17:48,669 --> 01:17:49,937
Wait, wait, wait. Are you okay?
1309
01:17:50,437 --> 01:17:53,007
I have glass in my face.
I have glass in my face.
1310
01:17:54,708 --> 01:17:55,544
Fuck.
1311
01:17:55,644 --> 01:17:56,844
Fucking kill her!
1312
01:17:56,944 --> 01:17:58,345
Kill that fucking bitch!
1313
01:17:58,445 --> 01:18:00,114
-I'm gonna get her, baby.
-Go.
1314
01:18:00,214 --> 01:18:01,882
-Okay?
-Go! Go!
1315
01:18:02,651 --> 01:18:04,118
I love you.
1316
01:18:05,686 --> 01:18:06,521
I love you.
1317
01:18:11,660 --> 01:18:13,294
Diego!
1318
01:18:33,582 --> 01:18:34,815
Diego?
1319
01:18:37,785 --> 01:18:39,153
Diego?
1320
01:18:42,256 --> 01:18:43,958
Diego!
1321
01:18:44,526 --> 01:18:45,759
Diego!
1322
01:19:07,314 --> 01:19:08,382
Shit.
1323
01:19:10,918 --> 01:19:13,053
You're gonna kill me
with an axe, Sage?
1324
01:19:13,153 --> 01:19:15,724
I'll kill you
before you kill me.
1325
01:19:16,290 --> 01:19:19,728
"I'll kill you
before you kill me."
1326
01:19:24,733 --> 01:19:26,967
You know what?
1327
01:19:27,067 --> 01:19:29,169
I'm gonna be
a real gentleman here,
1328
01:19:29,671 --> 01:19:32,239
and I'm gonna give you
a free shot.
1329
01:19:32,339 --> 01:19:33,742
How's that sound?
1330
01:19:34,509 --> 01:19:36,678
I'm gonna give you
till the count of three
1331
01:19:36,777 --> 01:19:39,581
to put that axe in my head.
1332
01:19:40,314 --> 01:19:42,950
Or I'm gonna go
and get your boyfriend first,
1333
01:19:43,050 --> 01:19:45,085
and then I'll come back for you.
1334
01:19:45,185 --> 01:19:46,554
Okay?
1335
01:19:47,254 --> 01:19:50,224
How much
do you love him, Sage?
1336
01:19:50,692 --> 01:19:52,926
Come on, show me
how much you love him.
1337
01:19:53,027 --> 01:19:55,029
Would you kill for him?
1338
01:19:56,297 --> 01:19:57,298
One.
1339
01:19:58,767 --> 01:20:00,434
Two.
1340
01:20:03,837 --> 01:20:06,106
Three.
1341
01:20:09,476 --> 01:20:11,178
Sage.
1342
01:20:12,046 --> 01:20:13,947
I guess
you don't really love him.
1343
01:20:21,322 --> 01:20:23,290
You want me to give you
another shot?
1344
01:20:25,292 --> 01:20:27,061
I'm gonna give you
another shot, okay?
1345
01:20:27,161 --> 01:20:29,597
But this is the last one.
1346
01:20:29,698 --> 01:20:31,832
Okay? Okay?
1347
01:20:31,932 --> 01:20:34,101
Let's do this.
1348
01:20:36,270 --> 01:20:37,905
Come on, Sage.
1349
01:20:39,239 --> 01:20:40,207
One.
1350
01:20:41,743 --> 01:20:45,446
You can do it! Come on, Sage!
1351
01:20:46,648 --> 01:20:47,881
Two.
1352
01:20:47,981 --> 01:20:49,584
You can do it.
1353
01:20:49,983 --> 01:20:52,119
You got that killer instinct.
1354
01:20:53,688 --> 01:20:55,122
Two and a half.
1355
01:20:57,024 --> 01:20:59,893
Fuck! Fuck, yeah! Come on!
1356
01:20:59,993 --> 01:21:01,895
Come on, again!
1357
01:21:02,564 --> 01:21:06,066
I'm so glad you're not going out
without a fight, Sage.
1358
01:21:07,736 --> 01:21:09,537
What are you gonna do now?
1359
01:21:11,606 --> 01:21:12,741
Fuck.
1360
01:21:17,812 --> 01:21:19,913
You fucking bitch!
1361
01:22:55,910 --> 01:22:58,580
Sage!
1362
01:23:01,315 --> 01:23:03,751
Sage!
1363
01:24:16,891 --> 01:24:19,827
Diego! Diego!
1364
01:24:30,772 --> 01:24:33,508
Sage! Sage!
1365
01:24:35,075 --> 01:24:36,878
Sage!
1366
01:24:36,978 --> 01:24:39,413
Sage!
1367
01:24:41,214 --> 01:24:42,717
I don't think she's coming, man.
1368
01:24:56,263 --> 01:24:59,333
Watch your step.
Watch your-- Aw.
1369
01:24:59,433 --> 01:25:01,002
No, no, no.
You don't have to do this.
1370
01:25:01,101 --> 01:25:03,538
Are you fucking kidding me?
1371
01:25:04,104 --> 01:25:05,272
-No!
-You know,
1372
01:25:05,372 --> 01:25:08,275
you think
you're so fucking perfect,
1373
01:25:08,375 --> 01:25:12,446
but really, you're just messy,
fucked-up people just like us.
1374
01:25:12,547 --> 01:25:14,214
Please, please, please.
No, no, no!
1375
01:25:14,314 --> 01:25:15,850
Please! No, no, no!
1376
01:25:15,950 --> 01:25:17,652
-No! No!
-No, no, no!
1377
01:25:23,891 --> 01:25:25,560
Fuck.
1378
01:25:51,953 --> 01:25:53,554
Are you okay?
1379
01:25:54,756 --> 01:25:57,992
-I'm not... Not great.
-Here, babe. Here.
1380
01:25:58,092 --> 01:26:01,261
-You?
-I've been better.
1381
01:26:03,631 --> 01:26:04,632
Where is she?
1382
01:26:04,732 --> 01:26:07,167
I stabbed her in the foot.
1383
01:26:07,267 --> 01:26:08,770
She's stuck to the dock.
1384
01:26:09,637 --> 01:26:12,740
-Okay. Can you stand?
-Yeah, yeah.
1385
01:26:12,840 --> 01:26:13,775
Okay.
1386
01:26:25,920 --> 01:26:27,421
Chainsaw's dead.
1387
01:26:27,522 --> 01:26:29,090
We need to get
the fuck out of here.
1388
01:26:30,457 --> 01:26:32,192
Both cars are fucked.
1389
01:26:35,163 --> 01:26:36,664
Let's take the boat.
1390
01:26:37,297 --> 01:26:38,633
Okay.
1391
01:26:39,232 --> 01:26:40,735
-Okay.
-Hang on.
1392
01:26:40,835 --> 01:26:42,904
Okay.
1393
01:26:45,573 --> 01:26:49,376
I finally have to admit I'm...
I'm not good enough.
1394
01:26:49,476 --> 01:26:50,611
Maybe I can write on the side,
1395
01:26:50,712 --> 01:26:53,147
but I shouldn't have quit
my job.
1396
01:26:53,614 --> 01:26:57,484
I'm a good teacher, you know?
I'm a so-so writer.
1397
01:26:58,186 --> 01:27:00,922
I just want you to know that
I'm going back to teaching.
1398
01:27:01,022 --> 01:27:02,355
-Okay.
-Okay?
1399
01:27:02,456 --> 01:27:04,224
And that you're still
gonna have to read
1400
01:27:04,324 --> 01:27:05,893
my mediocre writing.
1401
01:27:05,993 --> 01:27:08,696
And maybe now I can write
about fucked-up people,
1402
01:27:08,796 --> 01:27:11,132
but our future
won't depend on it.
1403
01:27:11,699 --> 01:27:13,735
Fuck! Where did she go?
1404
01:27:16,436 --> 01:27:17,404
Got it?
1405
01:27:17,504 --> 01:27:18,906
Yeah.
1406
01:27:22,810 --> 01:27:24,011
Hang tight!
1407
01:27:24,112 --> 01:27:25,680
Oh, shit. We're tied.
1408
01:27:26,714 --> 01:27:29,382
Get the axe!
Get the fucking axe!
1409
01:28:36,784 --> 01:28:38,318
Die already!
1410
01:28:54,969 --> 01:28:56,137
Sage!
1411
01:28:56,237 --> 01:28:58,139
Reverse.
1412
01:29:01,175 --> 01:29:02,409
Sage!
1413
01:29:06,113 --> 01:29:07,815
-Sage!
-It's stuck!
1414
01:29:10,383 --> 01:29:11,686
Sage!
1415
01:29:12,520 --> 01:29:13,855
Sage!
1416
01:29:18,192 --> 01:29:19,560
Die!
93217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.