All language subtitles for [Turkish (auto-generated)] Taşacak Bu Deniz 2. Bölüm @trt1 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,520 --> 00:00:25,190 [Müzik] 2 00:00:38,270 --> 00:00:42,479 [Müzik] 3 00:00:44,860 --> 00:00:48,130 [Müzik] 4 00:00:51,120 --> 00:00:57,719 esti bir deli rüzgar yaktı beni efkari 5 00:01:02,640 --> 00:01:09,159 esti bir deli rüzgar yaktı benim. 6 00:01:12,080 --> 00:01:14,520 Hay 7 00:01:12,400 --> 00:01:15,400 >> bismillah. 8 00:01:14,520 --> 00:01:20,680 >> Günaydınlar. 9 00:01:15,400 --> 00:01:20,680 >> Günaydın. Selamünaleyküm. Aleykümselam 10 00:01:22,840 --> 00:01:30,159 >> yarım sen 11 00:01:26,240 --> 00:01:30,159 böyle uçkarım 12 00:01:33,820 --> 00:01:41,280 [Müzik] 13 00:01:40,079 --> 00:01:45,360 söylesem 14 00:01:41,280 --> 00:01:45,360 >> çuluk kabına kamyon lazımı. 15 00:01:47,200 --> 00:01:52,640 Turgut abi şu koçaraya bir kaysana 16 00:01:50,479 --> 00:01:54,479 >> bak. Sonra Koçarı görecek yine vuracak 17 00:01:52,640 --> 00:01:57,560 Tron. Ananda bağa saracak 18 00:01:54,479 --> 00:01:59,320 >> ya. Görünmesen de görünmesen de. Turgut 19 00:01:57,560 --> 00:02:02,159 abi 20 00:01:59,320 --> 00:02:05,159 bakalım ne diyor bizim düşmancuklar. 21 00:02:02,159 --> 00:02:05,159 Haydi 22 00:02:05,620 --> 00:02:08,709 [Müzik] 23 00:02:10,640 --> 00:02:15,480 Turgut abi biraz daha aşağı insana. 24 00:02:23,319 --> 00:02:27,879 Ay! 25 00:02:24,840 --> 00:02:31,319 Hey, buradayız. 26 00:02:27,879 --> 00:02:31,319 Yardım edin 27 00:02:37,400 --> 00:02:42,959 >> şeref. 28 00:02:39,040 --> 00:02:47,319 Etme kızı. ortadan 29 00:02:42,959 --> 00:02:47,319 kaldıramayık. Günahtır. 30 00:02:48,319 --> 00:02:53,879 Ona biz bu kıza ne döşek verdik ne yemek 31 00:02:51,319 --> 00:02:56,920 verdik. Köylü zaten kovacak onu. 32 00:02:53,879 --> 00:02:59,920 >> Ya kız önce davranırdı muhtara anasını 33 00:02:56,920 --> 00:02:59,920 sorarsa. 34 00:03:00,720 --> 00:03:03,720 He 35 00:03:05,120 --> 00:03:10,240 muhtar kim? 36 00:03:07,440 --> 00:03:12,040 Anası. 37 00:03:10,240 --> 00:03:15,440 [Müzik] 38 00:03:12,040 --> 00:03:15,440 O kız ölecek. 39 00:03:26,920 --> 00:03:31,680 Yengem 40 00:03:28,680 --> 00:03:31,680 etma. 41 00:03:32,200 --> 00:03:35,920 Etma abam 42 00:03:34,159 --> 00:03:39,000 yengem. Etma 43 00:03:35,920 --> 00:03:42,080 >> ben eve gelin geldiğimde küçücüktük. 44 00:03:39,000 --> 00:03:44,439 beraber büyücük dinle sözümü dinle. Sen 45 00:03:42,080 --> 00:03:49,159 bana rahmetli kocam emanet. 46 00:03:44,439 --> 00:03:51,920 >> Abam abam abam. 47 00:03:49,159 --> 00:03:57,040 Bu kızın anası Esmerfurtuna babası Adil 48 00:03:51,920 --> 00:03:57,040 Koçari. Biz bunun bebelerini kaçırdık. 49 00:03:57,400 --> 00:04:08,200 Bilse Esme vurmaz mı beni tek kurşunla 50 00:04:02,640 --> 00:04:11,760 ya? Koçil. He. Sağ bırakır mı sen? 51 00:04:08,200 --> 00:04:11,760 Bırakır mı seni? 52 00:04:13,040 --> 00:04:16,160 [Müzik] 53 00:04:19,010 --> 00:04:23,360 [Müzik] 54 00:04:21,079 --> 00:04:26,360 Hey telefon 55 00:04:23,360 --> 00:04:26,360 şunu. 56 00:04:33,919 --> 00:04:40,840 >> Söyle. Ana dronla gördüm doktor kızla 57 00:04:36,800 --> 00:04:40,840 Koçi Taşköprüde kaza etmişler. 58 00:04:43,180 --> 00:04:46,449 [Müzik] 59 00:04:46,520 --> 00:04:51,479 >> Geberdiler mi? 60 00:04:48,520 --> 00:04:54,800 >> Yok maalesef. Koçori baygın kıskan 61 00:04:51,479 --> 00:04:54,800 veriyor. Ne yapayım? 62 00:04:56,280 --> 00:04:59,639 >> Hiçbir şey 63 00:05:00,759 --> 00:05:04,400 kimse duymayacak. 64 00:05:02,720 --> 00:05:07,800 Hele abim. 65 00:05:04,400 --> 00:05:07,800 Ebedi duymayacak. 66 00:05:09,280 --> 00:05:17,110 >> Kaderanı yeniyor. 67 00:05:11,840 --> 00:05:18,600 Ya o kız girecek toprağın altına yazsen 68 00:05:17,110 --> 00:05:21,880 [Müzik] 69 00:05:18,600 --> 00:05:21,880 kim girsin? 70 00:05:24,199 --> 00:05:28,680 Kimse bizden bilmeyecek Gökhan ikisini 71 00:05:27,600 --> 00:05:32,319 de öldürün. 72 00:05:28,680 --> 00:05:35,000 >> Koç'in kamyonatına koyup yakın. Benzin 73 00:05:32,319 --> 00:05:37,560 deposu patladı. da bitti. Kızın da 74 00:05:35,000 --> 00:05:41,360 koçarin de ruhuna elfatiha. 75 00:05:37,560 --> 00:05:41,360 Emrin ne olur Şerif Bey? 76 00:05:47,110 --> 00:05:50,809 [Müzik] 77 00:06:07,080 --> 00:06:14,280 Esme 78 00:06:10,039 --> 00:06:14,280 Egın ne düşünüyorsun? Kara kara 79 00:06:14,759 --> 00:06:20,919 >> şimdi Şerif abi 80 00:06:17,160 --> 00:06:22,599 hapisten çıkıyor ya. 20 yıl sonra 81 00:06:20,919 --> 00:06:24,800 >> çıkayım. 82 00:06:22,599 --> 00:06:29,080 >> Benim bebeğim 83 00:06:24,800 --> 00:06:29,080 yaşasaydı o da 84 00:06:29,479 --> 00:06:33,120 20 yaşında olacak. 85 00:06:40,120 --> 00:06:49,240 Ahirette kavuşacaksın kızına. Esme. 86 00:06:45,720 --> 00:06:49,240 Ahirette inşallah. 87 00:06:51,000 --> 00:07:05,120 [Müzik] 88 00:07:02,120 --> 00:07:05,120 Hadi 89 00:07:13,919 --> 00:07:18,599 merhabanın aşkına teşekkürler. Uyandın. 90 00:07:21,360 --> 00:07:25,280 Ne oldu? Ne oldu? Kaza mı ettik? 91 00:07:24,000 --> 00:07:26,080 >> Evet. 92 00:07:25,280 --> 00:07:27,879 >> Benim hatam. 93 00:07:26,080 --> 00:07:28,400 >> Bırak şimdi hatayı. Sen nasılsın? İyi 94 00:07:27,879 --> 00:07:32,639 misin? 95 00:07:28,400 --> 00:07:33,520 >> Ben iyiyim. Sen çok kan kaybettin. 96 00:07:32,639 --> 00:07:34,879 Yavaş. 97 00:07:33,520 --> 00:07:37,879 >> Tamam. 98 00:07:34,879 --> 00:07:37,879 >> Of 99 00:07:38,280 --> 00:07:41,639 >> kız. Bu ne? 100 00:07:42,800 --> 00:07:47,560 Sen bana kan mı verdin? Hı hı. Senin 101 00:07:45,840 --> 00:07:49,400 telefonun şarjı bitmiş. Benimki de 102 00:07:47,560 --> 00:07:51,280 sahilde kaldım. Acil arayamadım. 103 00:07:49,400 --> 00:07:52,720 Ehliyetine baktım. Aynı kan grubuymuşuz. 104 00:07:51,280 --> 00:07:55,840 Hemen direkt kanaklı yaptım. 105 00:07:52,720 --> 00:07:59,319 >> Yine hayatımı kurtarmış. 106 00:07:55,840 --> 00:07:59,319 Hem de kendi kanımla. 107 00:08:00,039 --> 00:08:03,440 >> Bu borcu ödemez. 108 00:08:03,879 --> 00:08:08,360 Ama ben de senin kanını bulacağım. Gel. 109 00:08:10,599 --> 00:08:14,599 Hem anneni hem babanı bulacaksız. 110 00:08:15,120 --> 00:08:18,680 Sana yemin olsun. 111 00:08:24,280 --> 00:08:27,720 Önce buradan bir kurtulalım. Sarırız 112 00:08:26,720 --> 00:08:28,240 annemle babamı. 113 00:08:27,720 --> 00:08:28,720 >> E 114 00:08:28,240 --> 00:08:29,319 >> tamam 115 00:08:28,720 --> 00:08:31,159 >> sök şunu. 116 00:08:29,319 --> 00:08:34,200 >> Önce ben şey önce benin nafzanına 117 00:08:31,159 --> 00:08:36,350 tansiyonuna bakmam lazım. 118 00:08:34,200 --> 00:08:38,159 Açalım kolunu. 119 00:08:36,350 --> 00:08:40,360 [Müzik] 120 00:08:38,159 --> 00:08:41,919 Bir de şey 121 00:08:40,360 --> 00:08:44,399 >> bir de ne 122 00:08:41,919 --> 00:08:48,800 >> yani? Tamam. Beni kimse aramaz da seni 123 00:08:44,399 --> 00:08:48,800 niye kimse aramadı? kardeşsin, kolerin 124 00:08:49,070 --> 00:08:52,309 [Müzik] 125 00:08:57,400 --> 00:09:03,039 [Müzik] 126 00:09:03,360 --> 00:09:27,149 H 127 00:09:04,470 --> 00:09:27,149 [Müzik] 128 00:09:30,320 --> 00:09:34,360 Tansiyonun iyi. 129 00:09:32,279 --> 00:09:38,079 >> Madem iyi. 130 00:09:34,360 --> 00:09:40,920 >> Sık bakayım bu kırmızı ipi. 131 00:09:38,079 --> 00:09:44,480 >> Biliyor musun? Çok eski bu Yunan inanısı 132 00:09:40,920 --> 00:09:48,279 var. Kader ipinin rengi de kırmızıymış. 133 00:09:44,480 --> 00:09:48,279 Bir kere bağlandı mı bir daha kopmazmış. 134 00:09:56,959 --> 00:10:01,560 Kaderimizi de bağladın. Ne edeceğiz? 135 00:09:59,120 --> 00:10:03,320 Böyle mi dolaşacağız? Bun tamam 136 00:10:01,560 --> 00:10:05,079 sökeceğim 137 00:10:03,320 --> 00:10:05,880 ama ben yardım çağıracağım. Sen hiçbir 138 00:10:05,079 --> 00:10:08,839 yere gitmeyeceksin. 139 00:10:05,880 --> 00:10:11,480 >> Olmaz olmaz. Sen daha dün saldırıya 140 00:10:08,839 --> 00:10:13,040 uğradın. Yardımı ben çağıracağım. Sen 141 00:10:11,480 --> 00:10:16,560 burada uslu uslu bekleyeceksin. Haydi 142 00:10:13,040 --> 00:10:19,760 sök. Haydi sök. inat etme. 143 00:10:16,560 --> 00:10:19,760 Hadi bakayım. 144 00:10:28,720 --> 00:10:32,320 Ne? Ne oluyor? 145 00:10:41,040 --> 00:10:46,959 >> Kim onlar? 146 00:10:42,120 --> 00:10:46,959 >> Ona sonra bakacağız. Sök bakayım şunu. 147 00:10:47,959 --> 00:10:52,480 Kasada duman tupü var. Biz bu keçiler 148 00:10:50,639 --> 00:10:54,079 zorurken böyle haşeratı kovalamak için 149 00:10:52,480 --> 00:10:55,240 kullanırız onları. Ben gidip onu 150 00:10:54,079 --> 00:10:56,560 alacağım. Sen burada bekle. Tamam. 151 00:10:55,240 --> 00:11:00,040 >> Olmaz. Vurulursan. 152 00:10:56,560 --> 00:11:02,959 >> A vurulursam tüpü al yak. Duman çıkınca 153 00:11:00,040 --> 00:11:03,399 da kaç. İzin vermem ben. Sen yaralısın 154 00:11:02,959 --> 00:11:05,880 gidemezsin. 155 00:11:03,399 --> 00:11:07,480 >> Unut unut onu. Otur şuraya. Otur şuraya. 156 00:11:05,880 --> 00:11:08,480 Asıl sen unut. Ben çekeceğim. Sen de 157 00:11:07,480 --> 00:11:09,920 beni koruyorsun. 158 00:11:08,480 --> 00:11:12,120 >> Kız bu nedir? 159 00:11:09,920 --> 00:11:15,200 >> Dün gece bize saldıranlardan aldım. 160 00:11:12,120 --> 00:11:17,600 >> Hay maşallah. sana. Ay maşallah. 161 00:11:15,200 --> 00:11:20,200 Karadeniz kuzu olduğun belli. İyi peki 162 00:11:17,600 --> 00:11:21,839 haydi. Ben ateş etmeye başlayınca geç 163 00:11:20,200 --> 00:11:22,480 kamyonatın arkasından duman tüpünü al. 164 00:11:21,839 --> 00:11:25,680 >> Tamam. 165 00:11:22,480 --> 00:11:25,680 >> Hadi bismillah. 166 00:11:27,810 --> 00:11:34,769 [Müzik] 167 00:11:57,480 --> 00:12:04,240 misin 168 00:12:00,000 --> 00:12:07,299 bu değil mi? Tutini 169 00:12:04,240 --> 00:12:07,299 [Müzik] 170 00:12:07,760 --> 00:12:14,240 az sabredeceğiz, az sıkacağız içimize. 171 00:12:11,130 --> 00:12:18,120 [Müzik] 172 00:12:14,240 --> 00:12:18,120 Haydi haydi, haydi, haydi. 173 00:12:18,810 --> 00:12:27,009 [Müzik] 174 00:12:31,130 --> 00:12:35,040 [Müzik] 175 00:12:32,519 --> 00:12:46,000 Öne gelin. 176 00:12:35,040 --> 00:12:49,000 [Müzik] 177 00:12:46,000 --> 00:12:52,000 Haydi haydi, haydi, haydi, haydi, haydi. 178 00:12:49,000 --> 00:12:56,720 >> Dikkat et. Bozuki, bozuki. 179 00:12:52,000 --> 00:12:56,720 >> Haydi hadi yürü. 180 00:12:57,420 --> 00:13:03,480 [Müzik] 181 00:12:59,959 --> 00:13:04,440 Haydi haydi 182 00:13:03,480 --> 00:13:05,040 haydi. 183 00:13:04,440 --> 00:13:08,480 >> Tamam. 184 00:13:05,040 --> 00:13:08,480 >> Hadi hadi hadi 185 00:13:09,510 --> 00:13:12,710 [Müzik] 186 00:13:15,199 --> 00:13:17,680 >> abi. 187 00:13:15,519 --> 00:13:20,240 >> He gide dönürüm. A bunlar kudurdi 188 00:13:17,680 --> 00:13:21,240 kudurdi. Pazar pazar topladılar hepimizi 189 00:13:20,240 --> 00:13:25,720 buraya. 190 00:13:21,240 --> 00:13:25,720 >> Niye topladınız milleti deyin bakalım. 191 00:13:28,800 --> 00:13:32,600 Bu akşam nişan yapıyoruz. 192 00:13:33,800 --> 00:13:38,199 >> Sevcan 193 00:13:35,399 --> 00:13:40,880 daha dün sözümüze babam. Ne bu acele? 194 00:13:38,199 --> 00:13:44,079 >> Bir dakika bir dakika. Şerefim olmadan 195 00:13:40,880 --> 00:13:46,160 amcan olmadan mı nişan? 196 00:13:44,079 --> 00:13:48,560 Hayatı olmaz. 197 00:13:46,160 --> 00:13:49,920 >> Sen mi acele ettiriysin benim uşağım 198 00:13:48,560 --> 00:13:51,360 almayı? 199 00:13:49,920 --> 00:13:53,160 >> Ben kendim ettim. Ana 200 00:13:51,360 --> 00:13:56,120 >> olmaz dedim. Derdimiz çoktur 201 00:13:53,160 --> 00:13:57,279 >> ya. Amcam da düğüne yatışır. Ne derdimiz 202 00:13:56,120 --> 00:13:59,000 var bizim anlat. 203 00:13:57,279 --> 00:14:01,160 >> Ha ne derdimiz varmış anlatayım ben 204 00:13:59,000 --> 00:14:03,680 sana. Koçerif Furtuna orta yerine göz 205 00:14:01,160 --> 00:14:07,040 dikti. Esme gitti onu vurdu. Sen ne 206 00:14:03,680 --> 00:14:09,639 ettin? Ne ettin? Kurtardın onu. O Yunan 207 00:14:07,040 --> 00:14:12,600 gaybana doktor onun başını bekledi diye 208 00:14:09,639 --> 00:14:16,240 köylü ayaklandı. Daha sayayım mı? Nişan 209 00:14:12,600 --> 00:14:17,079 edeceğim. Köylümün hiç keyfi yoktur. 210 00:14:16,240 --> 00:14:19,480 Olmaz nişan. 211 00:14:17,079 --> 00:14:23,199 >> Ne güzel işte. Köylünün keyfi nasıl 212 00:14:19,480 --> 00:14:24,600 yerine gelir? Şöyle davulı, horonlu bir 213 00:14:23,199 --> 00:14:27,600 fırtına nişanı. He 214 00:14:24,600 --> 00:14:29,759 >> uşağaklı fırtınalar olarak köyümüzü 215 00:14:27,600 --> 00:14:32,560 şenlendireceğ 216 00:14:29,759 --> 00:14:36,639 büyük bir ziyafet vereceğ 217 00:14:32,560 --> 00:14:39,120 bu akşam nişanı edeyruk ha burada kestuk 218 00:14:36,639 --> 00:14:41,240 >> olmaz anacığım burada olmaz 219 00:14:39,120 --> 00:14:44,040 >> ya. Köylü horon tepe cevok diye bağımızı 220 00:14:41,240 --> 00:14:48,839 bahçemizi mahvedecektir da olmaz. Madem 221 00:14:44,040 --> 00:14:48,839 bittu illa kestuk nişanı 222 00:14:49,120 --> 00:14:52,839 Esmenin orada edecek. 223 00:14:53,320 --> 00:14:59,880 Senin üstüne geçirdik Esme'in arazisinin 224 00:14:56,880 --> 00:14:59,880 tapusi. 225 00:15:01,759 --> 00:15:06,920 Korda etmeyal 226 00:15:03,160 --> 00:15:10,720 >> Şirinum. Horon tepecek. Horon horon. He 227 00:15:06,920 --> 00:15:11,000 >> uşağım delun mu? Bırak kolumu. Otur otur 228 00:15:10,720 --> 00:15:13,480 uşağım. 229 00:15:11,000 --> 00:15:15,079 >> Bırak kadını manyak sahip çık. Şağım 230 00:15:13,480 --> 00:15:17,440 >> doktor kızla Koçeri kaza etmişler. 231 00:15:15,079 --> 00:15:19,120 Taşköprünün altında. Durunla gördüm. 232 00:15:17,440 --> 00:15:23,160 Anam kimseye bir şey deme dedi ama sen 233 00:15:19,120 --> 00:15:23,160 çaktırmadan bir baksan mı yenge? 234 00:15:29,639 --> 00:15:32,800 Biraz dinlen. 235 00:15:30,759 --> 00:15:35,959 >> Yok burada duramayız. 5 dakikaya 236 00:15:32,800 --> 00:15:38,160 bulurlar bizi. 237 00:15:35,959 --> 00:15:40,759 >> Ama senin diküşlerin yine açılmış. 238 00:15:38,160 --> 00:15:43,560 Yürümeye devam edersek bayılırsın. 239 00:15:40,759 --> 00:15:45,720 Her halukde bulacaklar bizi. Köprüye 240 00:15:43,560 --> 00:15:47,120 geri dönmemiz lazım. 241 00:15:45,720 --> 00:15:48,600 Oradan belki bir araba geçer. 242 00:15:47,120 --> 00:15:52,360 >> Pesimizdekileri atlatamayız. 243 00:15:48,600 --> 00:15:54,720 >> Evet, atlatacağız. 244 00:15:52,360 --> 00:15:57,720 Biz şaşırtacağız. Sen benim dediğim yap. 245 00:15:54,720 --> 00:15:57,720 >> Nasıl? 246 00:15:59,720 --> 00:16:03,519 >> Ah! Yarana dikkat et. 247 00:16:03,639 --> 00:16:05,079 >> Adımlarına dikkat et. 248 00:16:04,600 --> 00:16:06,759 >> Tamam. 249 00:16:05,079 --> 00:16:09,759 >> Ayaklarımızdayız. Bırakacağız. O yana 250 00:16:06,759 --> 00:16:09,759 doğru. 251 00:16:14,560 --> 00:16:16,959 Buradan bir çalılık yap kendine. 252 00:16:16,399 --> 00:16:18,279 >> Tamam. 253 00:16:16,959 --> 00:16:21,279 >> Ha buradan taşlara basa basa geri 254 00:16:18,279 --> 00:16:21,279 çıkacağız. 255 00:16:23,700 --> 00:16:26,799 [Müzik] 256 00:16:30,199 --> 00:16:31,800 >> Hadi geç şuradan 257 00:16:31,079 --> 00:16:35,460 >> geçiyorum. 258 00:16:31,800 --> 00:16:45,380 >> Çabuk çabuk çabuk çabuk. 259 00:16:35,460 --> 00:16:45,380 [Müzik] 260 00:16:48,000 --> 00:17:05,780 Geç geç. 261 00:16:49,560 --> 00:17:05,780 [Müzik] 262 00:17:08,099 --> 00:17:16,040 [Müzik] 263 00:17:18,170 --> 00:17:25,429 [Müzik] 264 00:17:27,039 --> 00:17:33,280 Of sen çok kötü. Dur ben yardım 265 00:17:30,280 --> 00:17:33,280 çağıracağım. 266 00:17:57,799 --> 00:18:01,159 yardım et. 267 00:18:03,890 --> 00:18:16,640 [Müzik] 268 00:18:21,000 --> 00:18:26,440 Ben 269 00:18:23,080 --> 00:18:32,000 ellere yok sözüm kader. 270 00:18:26,440 --> 00:18:37,080 O gülmedi yüzüm geçmez mi yar sana nazım 271 00:18:32,000 --> 00:18:41,280 bu canı? Sana kurban eylerim ben sana 272 00:18:37,080 --> 00:18:41,280 beni yolda şeylerim 273 00:18:41,600 --> 00:18:52,400 ellere yok sözüm kader. Bu gülmedi yüzüm 274 00:18:46,840 --> 00:18:56,880 geçmez mi yar sana nazım bu canı? Sana 275 00:18:52,400 --> 00:18:59,679 kurban eylerim ben sana beni yoldaş 276 00:18:56,880 --> 00:19:03,400 eylerim. 277 00:18:59,679 --> 00:19:05,000 Gidelim yar gidelim 278 00:19:03,400 --> 00:19:07,120 başka 279 00:19:05,000 --> 00:19:08,880 ellerde 280 00:19:07,120 --> 00:19:11,880 varsın 281 00:19:08,880 --> 00:19:11,880 düşen 282 00:19:12,400 --> 00:19:18,200 ellere 283 00:19:14,520 --> 00:19:19,799 gidelim yar gidelim 284 00:19:18,200 --> 00:19:21,919 başka 285 00:19:19,799 --> 00:19:23,679 ellerere. 286 00:19:21,919 --> 00:19:25,559 Varsın 287 00:19:23,679 --> 00:19:29,320 düşen 288 00:19:25,559 --> 00:19:44,039 dilden dillere 289 00:19:29,320 --> 00:19:47,760 [Müzik] 290 00:19:44,039 --> 00:19:49,360 gidelim yar gidelim 291 00:19:47,760 --> 00:19:51,480 başka 292 00:19:49,360 --> 00:19:53,200 ellere 293 00:19:51,480 --> 00:19:55,120 Varsın 294 00:19:53,200 --> 00:19:58,799 düşelim 295 00:19:55,120 --> 00:20:02,559 dilden dillere 296 00:19:58,799 --> 00:20:06,320 gidelim yar gidelim 297 00:20:02,559 --> 00:20:08,000 başka ellere 298 00:20:06,320 --> 00:20:09,840 varsın 299 00:20:08,000 --> 00:20:13,559 düşelim 300 00:20:09,840 --> 00:20:17,320 dilden dillere 301 00:20:13,559 --> 00:20:19,200 gidelim yar gidelim 302 00:20:17,320 --> 00:20:21,000 başka 303 00:20:19,200 --> 00:20:22,760 ere 304 00:20:21,000 --> 00:20:24,679 varsın 305 00:20:22,760 --> 00:20:28,640 düşen 306 00:20:24,679 --> 00:20:30,159 dilden dillere 307 00:20:28,640 --> 00:20:32,240 >> eder gce 308 00:20:30,159 --> 00:20:34,679 >> vay 309 00:20:32,240 --> 00:20:38,080 >> vay işim benim be 310 00:20:34,679 --> 00:20:41,000 >> ne yaparsınız be he dur bakayım sana bir 311 00:20:38,080 --> 00:20:43,679 aferin be hru sana kurban olurum 312 00:20:41,000 --> 00:20:44,760 >> ben de sana nasılsın 313 00:20:43,679 --> 00:20:46,039 >> iyiyim sen iyi misin 314 00:20:44,760 --> 00:20:47,720 >> iyiyim iyiyim hadi geç şu otur 315 00:20:46,039 --> 00:20:50,360 >> şu gel otur s otur 316 00:20:47,720 --> 00:20:53,120 >> e siz niye geldin da ben gelecektim 317 00:20:50,360 --> 00:20:53,880 >> ya işte ha buşağa hayır duan almaya 318 00:20:53,120 --> 00:20:57,159 geldik amcası 319 00:20:53,880 --> 00:21:00,039 >> he amcası varsa buna da birem akıl 320 00:20:57,159 --> 00:21:04,000 benim bua verilecek aklım yok da sana 321 00:21:00,039 --> 00:21:06,400 bir hayır duamı veririm orucu 322 00:21:04,000 --> 00:21:09,360 nişanlanıyor musun anan dedi o 323 00:21:06,400 --> 00:21:10,799 >> h öyle bir şey edeceğiz seni de 324 00:21:09,360 --> 00:21:11,279 bekleyemedik kusura bakma hakkını helal 325 00:21:10,799 --> 00:21:12,840 et 326 00:21:11,279 --> 00:21:14,960 >> ne kusuru oğlum 327 00:21:12,840 --> 00:21:16,799 >> tam bir fırtuna gibi karar verdin affer 328 00:21:14,960 --> 00:21:18,720 ol 329 00:21:16,799 --> 00:21:22,480 hem köyün 330 00:21:18,720 --> 00:21:24,640 dirliği için gerekeni etmek lazım. 331 00:21:22,480 --> 00:21:25,039 Kaynayan bir köy de birlik beraberlik 332 00:21:24,640 --> 00:21:26,960 kurtarır. 333 00:21:25,039 --> 00:21:29,320 >> İnşallah. İnşallah amca. 334 00:21:26,960 --> 00:21:29,799 >> Sorma amcaya köylü yeni gelen kıza taktı 335 00:21:29,320 --> 00:21:31,000 kafayı 336 00:21:29,799 --> 00:21:35,320 >> ya. Sabır yani. 337 00:21:31,000 --> 00:21:37,679 >> Duydum duydum. Cahiller işte da. 338 00:21:35,320 --> 00:21:39,720 E orucum 339 00:21:37,679 --> 00:21:42,200 çok mu seviyorsun da bu kadar hızlı 340 00:21:39,720 --> 00:21:45,739 nişan takaysun? 341 00:21:42,200 --> 00:21:45,739 [Müzik] 342 00:21:46,679 --> 00:21:50,360 Severum diyemedi. Fark ettin mi amca? 343 00:21:48,400 --> 00:21:53,240 >> He. 344 00:21:50,360 --> 00:21:56,240 Oruç kafan mı karşı? Sevmiyor musun 345 00:21:53,240 --> 00:21:56,240 kızım? 346 00:21:59,159 --> 00:22:05,500 Abi sen emin misin? 347 00:22:02,340 --> 00:22:05,500 [Müzik] 348 00:22:08,240 --> 00:22:12,440 >> Sıkıntı ne? Tehlike mi var? 349 00:22:17,520 --> 00:22:23,390 [Kahkaha] 350 00:22:21,559 --> 00:22:25,400 Ne oluyor? 351 00:22:23,390 --> 00:22:27,480 [Kahkaha] 352 00:22:25,400 --> 00:22:29,760 >> Ne oldu? 353 00:22:27,480 --> 00:22:32,240 >> Aa bu tüfek en son beni vurdu. 354 00:22:29,760 --> 00:22:35,799 >> Seni Esme vurdu. Töpek masum. 355 00:22:32,240 --> 00:22:37,920 >> Kim Esme? Ebedi etmez öylecek. Baksana o 356 00:22:35,799 --> 00:22:40,520 beni kurtardı. 357 00:22:37,920 --> 00:22:42,279 [Kahkaha] 358 00:22:40,520 --> 00:22:44,360 Asıl sen beni köprüden aşağı uçurdun. 359 00:22:42,279 --> 00:22:45,159 >> Ben ben uçurmadım. İnek uçurdu. 360 00:22:44,360 --> 00:22:46,279 >> İnek nerede? 361 00:22:45,159 --> 00:22:48,679 >> Bilmiyorum. Nerede? 362 00:22:46,279 --> 00:22:50,720 >> Dağa kaçtı. Dağa. 363 00:22:48,679 --> 00:22:53,679 An susun da ne oluyor? Anlat o. 364 00:22:50,720 --> 00:22:55,480 >> Dün biz önüme inek çıktık. Kapden uçtuk. 365 00:22:53,679 --> 00:22:57,720 Ondan sonra bize silahla saldırdılar. 366 00:22:55,480 --> 00:23:01,520 Kaçtık. Şimdi adrenan elin patlaması 367 00:22:57,720 --> 00:23:01,520 kriz. Geçelim. 368 00:23:03,480 --> 00:23:09,720 >> Kim size silahla saldırdı? 369 00:23:06,120 --> 00:23:12,000 Kim? Belki fırtınaların köpekleri, 370 00:23:09,720 --> 00:23:13,279 belki de Behçetle Çetin iti. 371 00:23:12,000 --> 00:23:15,919 >> Behçetle Çetin kim? 372 00:23:13,279 --> 00:23:17,679 >> Dün gece sana Hayada saldıranlar. 373 00:23:15,919 --> 00:23:19,799 >> Dün gece sana mı saldırdılar? 374 00:23:17,679 --> 00:23:22,679 >> He fırtınalılar işte. Ne şaştın? 375 00:23:19,799 --> 00:23:23,880 >> Belki de bugün hedef doktor değildir. 376 00:23:22,679 --> 00:23:25,320 Belki de hedef sensindir. 377 00:23:23,880 --> 00:23:26,600 >> Belki de muhtarlarının yarım bıraktığını 378 00:23:25,320 --> 00:23:28,400 tamamlamak istemişlerdir. 379 00:23:26,600 --> 00:23:30,320 >> Ya da Fırtunaanın yüreğindeki araziyi 380 00:23:28,400 --> 00:23:32,799 Koçarıya yar etmek istememişlerdir. 381 00:23:30,320 --> 00:23:36,720 >> Haklısın. Neticede Koçeriya yar olmak 382 00:23:32,799 --> 00:23:36,720 fırtınaya fazla gelir. 383 00:23:38,210 --> 00:23:44,120 [Müzik] 384 00:23:41,360 --> 00:23:47,520 E şey sonra mı kavga etseniz senin 385 00:23:44,120 --> 00:23:47,520 kanamın çoğalta? 386 00:23:51,330 --> 00:24:01,170 [Müzik] 387 00:24:02,720 --> 00:24:07,240 Tabii alabilirsin. 388 00:24:03,880 --> 00:24:07,240 >> Sorduk mu? 389 00:24:14,360 --> 00:24:18,679 Kolay gelsin. 390 00:24:17,279 --> 00:24:19,520 >> He o arabalara bini bakayım. 391 00:24:18,679 --> 00:24:21,159 >> Alo 392 00:24:19,520 --> 00:24:23,400 >> amirim dayı neredesin? 393 00:24:21,159 --> 00:24:24,320 >> L beni bırak. Esa sen neredesin ya? 394 00:24:23,400 --> 00:24:25,960 >> Kimdi baba? 395 00:24:24,320 --> 00:24:27,760 >> La bu numara nedir? He 396 00:24:25,960 --> 00:24:29,600 >> mühim birinin değil. 397 00:24:27,760 --> 00:24:31,159 >> Bak şimdi tükürdüğümün fırtınasına 398 00:24:29,600 --> 00:24:33,279 gideceksin. 399 00:24:31,159 --> 00:24:33,559 Oradan iki eti alıp geleceksin. Tamam 400 00:24:33,279 --> 00:24:36,039 mı? 401 00:24:33,559 --> 00:24:40,240 >> Şey tamam. İsimlerini başlat bana. 402 00:24:36,039 --> 00:24:43,200 >> Biri Behşet biri de saz arkadaşı Çetin. 403 00:24:40,240 --> 00:24:45,080 İkisini de gömeceğim. 404 00:24:43,200 --> 00:24:45,679 >> He tamam. Hemen alıyoruz. 405 00:24:45,080 --> 00:24:46,679 >> Dayı ne oldu 406 00:24:45,679 --> 00:24:49,000 >> baba? Deden ne diyorum? 407 00:24:46,679 --> 00:24:54,600 >> Tamam tamam. Yok 408 00:24:49,000 --> 00:24:54,600 >> ne? Ne etmişla çatın ya. kullan. 409 00:25:01,940 --> 00:25:06,979 [Müzik] 410 00:25:09,430 --> 00:25:12,569 [Müzik] 411 00:25:16,480 --> 00:25:22,120 [Müzik] 412 00:25:18,880 --> 00:25:26,960 Gel gel gel 413 00:25:22,120 --> 00:25:31,559 kızım gel kızım gel kızım gel kızım. 414 00:25:26,960 --> 00:25:35,600 Yorulduk ha. Gel gel gel 415 00:25:31,559 --> 00:25:35,600 kızım gel kızım gel. 416 00:25:38,880 --> 00:25:42,039 Hay kızım 417 00:25:44,120 --> 00:25:48,360 pehçet. 418 00:25:45,480 --> 00:25:50,080 Ulan ne için orada yattın sen? 419 00:25:48,360 --> 00:25:53,200 >> Y 420 00:25:50,080 --> 00:25:54,919 şey geç geldim gece babam tantana 421 00:25:53,200 --> 00:25:57,000 etmesin dedim. 422 00:25:54,919 --> 00:26:00,240 >> Ulan ulan ne oldu sana böyle? 423 00:25:57,000 --> 00:26:00,240 >> Bir şey yok. 424 00:26:00,360 --> 00:26:04,520 >> Ay oğlum 425 00:26:02,000 --> 00:26:05,200 >> biz şimdi dün gece Çetin'dan Hayaya 426 00:26:04,520 --> 00:26:05,640 gittiydik. 427 00:26:05,200 --> 00:26:08,360 >> He. 428 00:26:05,640 --> 00:26:10,640 >> Bir baktık bizim Fırtına toprağında o 429 00:26:08,360 --> 00:26:13,000 kavur Yunan doktorla goçeri baş başa 430 00:26:10,640 --> 00:26:15,600 oturuyorlar. Biz de bastık da onları. 431 00:26:13,000 --> 00:26:17,480 Biz onlara öyle basınca Koçeri de 432 00:26:15,600 --> 00:26:20,200 saldırdı bize. 433 00:26:17,480 --> 00:26:23,200 >> Yürü yürü zarife. Fırtınaya gidiyor. 434 00:26:20,200 --> 00:26:23,200 Yürü. 435 00:26:29,520 --> 00:26:32,520 >> Bismillah. 436 00:26:32,679 --> 00:26:37,000 Tuz yok kız. Tuz koy. 437 00:26:39,080 --> 00:26:44,480 Ne oluyor kız? Gel kız. Ne oluyor kız? 438 00:26:45,080 --> 00:26:51,120 Ne oluyor teyze kızı? Söylesene da. 439 00:26:48,440 --> 00:26:54,960 Allah Gökhanlar. Hadi. E Koçarı ile 440 00:26:51,120 --> 00:26:56,640 Yunan Gökhanların elinden kurtulmuşlar. 441 00:26:54,960 --> 00:26:59,159 Ne? 442 00:26:56,640 --> 00:27:02,080 Gökhan peçlerinde ama Koçar ile Yunan 443 00:26:59,159 --> 00:27:03,440 kız yalnız değiller. Çünkü kim kutmışı 444 00:27:02,080 --> 00:27:04,120 biliyor musun? 445 00:27:03,440 --> 00:27:06,440 >> Kim? 446 00:27:04,120 --> 00:27:08,559 >> Esme 447 00:27:06,440 --> 00:27:10,399 almış da gitmiş kızıyla Koçarıyı. 448 00:27:08,559 --> 00:27:12,880 >> Esme 449 00:27:10,399 --> 00:27:16,559 Koçarıyı kurtarmış. 450 00:27:12,880 --> 00:27:19,720 Ha şimdi üçü birlikte he mi? 451 00:27:16,559 --> 00:27:22,440 >> He üçü birlikte. Ana kız baba üçü 452 00:27:19,720 --> 00:27:24,919 birlikte. Koçarı Esme'ye kıyıp onu hapse 453 00:27:22,440 --> 00:27:26,600 attırmadı. Esme eski sevdalına kıyıp onu 454 00:27:24,919 --> 00:27:29,480 mezara sokmadı. Şimdi üçü birlikte 455 00:27:26,600 --> 00:27:32,399 patlamaya hazır. Bomba kız bir konuşsa 456 00:27:29,480 --> 00:27:38,440 anamı arayım depis. 457 00:27:32,399 --> 00:27:38,440 Hicra söylüyor zaten devam. 458 00:27:39,080 --> 00:27:44,200 Oy oy 459 00:27:41,840 --> 00:27:47,600 tecım vallah düğün peşinde biz burada 460 00:27:44,200 --> 00:27:47,600 cenaze peşinde. 461 00:27:47,880 --> 00:27:52,360 Allah'ım 462 00:27:49,480 --> 00:27:54,960 yavur mavur da olsa bir kulumun canına 463 00:27:52,360 --> 00:27:57,799 göz koydum. 464 00:27:54,960 --> 00:27:59,960 Al sen beni affet. 465 00:27:57,799 --> 00:28:02,000 Salif aba 466 00:27:59,960 --> 00:28:04,399 sana bir zor geldiyse sen bu kızın 467 00:28:02,000 --> 00:28:05,760 peşini bırakacak mısın? Su aksın yolunu 468 00:28:04,399 --> 00:28:10,000 bulsun mu diyeceksin? He 469 00:28:05,760 --> 00:28:13,240 >> teyze kasi olsun. Akıp yolunu bulursa. 470 00:28:10,000 --> 00:28:19,559 Aa seni de boğar, beni de boğar. Bu 471 00:28:13,240 --> 00:28:19,559 köylü Esmenin bebeğini sattayı öğrenirse 472 00:28:20,840 --> 00:28:27,519 bana ne eder biliyor musun? 473 00:28:23,640 --> 00:28:30,279 >> Havurtunum seni ezer de geçer. 474 00:28:27,519 --> 00:28:33,279 Tutarlar vallahi. O kaynanam 475 00:28:30,279 --> 00:28:37,240 süres çıkarır beni konaktan. koyar beni 476 00:28:33,279 --> 00:28:40,519 kapanın öne. Ne hanımluk kalır 477 00:28:37,240 --> 00:28:40,519 ne fırtunalık. 478 00:28:40,720 --> 00:28:45,200 Ne diyeceksin? Kafiri öldürene Allah 479 00:28:43,039 --> 00:28:49,559 günah yazmaz deyip o Yunan kızın işini 480 00:28:45,200 --> 00:28:49,559 bitireceğim. Ya neye de diyorum 481 00:28:50,039 --> 00:28:56,279 hem 482 00:28:52,200 --> 00:28:56,279 kız zaten ölüydü da 483 00:28:56,399 --> 00:28:59,399 ölüydü. 484 00:29:08,760 --> 00:29:14,760 Aba gelene bak gelene kaynan laklen 485 00:29:12,880 --> 00:29:16,600 bedriye 486 00:29:14,760 --> 00:29:18,320 toprak yüzsün inşallah. 487 00:29:16,600 --> 00:29:20,760 >> Ne oldu Bedriye? Ne oldu? 488 00:29:18,320 --> 00:29:21,360 >> Gel zarife gel. 489 00:29:20,760 --> 00:29:24,519 >> Ne oluyor? 490 00:29:21,360 --> 00:29:27,760 >> Gece koçarıyla Yunan doktor Hayınaya 491 00:29:24,519 --> 00:29:31,120 başa oturuyorlarmiş. Behçeten, çetin 492 00:29:27,760 --> 00:29:32,500 basmış, otur ilermiş dediysem edebimden 493 00:29:31,120 --> 00:29:35,279 ha. 494 00:29:32,500 --> 00:29:38,000 [Müzik] 495 00:29:35,279 --> 00:29:40,799 >> Ağzını topla ağzını. 496 00:29:38,000 --> 00:29:43,679 >> Oruç, dün gece sen beni eve bırakırken 497 00:29:40,799 --> 00:29:45,039 görmedik mi onları ya? Böyle mıç mıç mıç 498 00:29:43,679 --> 00:29:47,360 sarmaş dolaşlardı. 499 00:29:45,039 --> 00:29:50,919 >> Sevcan biz bir şey bilmiyoruz. Kimsenin 500 00:29:47,360 --> 00:29:50,919 günahını alma. Ha 501 00:29:52,080 --> 00:29:55,799 senin ağzına yüzüne ne oldu? 502 00:29:53,440 --> 00:29:57,840 >> Kotari dövmüş. Elleri kırılsun. 503 00:29:55,799 --> 00:29:59,559 >> Nasıl? İki tane kapı gibi adamı daha 504 00:29:57,840 --> 00:30:03,080 yeni vurulmuş koçer mi dövdü? 505 00:29:59,559 --> 00:30:06,000 >> He zaten ben bir yarasını tekmeledim de 506 00:30:03,080 --> 00:30:08,480 öyle kurtulduk. Oruc abi sağ 507 00:30:06,000 --> 00:30:12,080 >> fırtanın doktoru koçarıyı oldu mu 508 00:30:08,480 --> 00:30:14,320 dostacak başımıza da kalkacak köyün 509 00:30:12,080 --> 00:30:15,080 bereketu 510 00:30:14,320 --> 00:30:17,679 estağfurullah. 511 00:30:15,080 --> 00:30:19,519 >> L bir de Müslüman geçirmişsiniz ha. 512 00:30:17,679 --> 00:30:20,159 Köyün bereketi dedikodan kalkar. 513 00:30:19,519 --> 00:30:23,000 Dedikodan. 514 00:30:20,159 --> 00:30:25,159 >> Müslümana müslümanık biz damat. O gavur 515 00:30:23,000 --> 00:30:27,880 kızı oldu. Senin babanın katilinin 516 00:30:25,159 --> 00:30:28,320 dostu. Ha tutalım saçından atalım onu. 517 00:30:27,880 --> 00:30:30,159 >> Atalım 518 00:30:28,320 --> 00:30:32,679 >> atalım başından onu. 519 00:30:30,159 --> 00:30:37,679 >> Ağzınızdan çıkanı kulağınız duysun. Koçi 520 00:30:32,679 --> 00:30:42,360 esmeenge vurdu. Kız doktor işini etti. 521 00:30:37,679 --> 00:30:45,720 Yabancı kız ne örf bilir ne adet. 522 00:30:42,360 --> 00:30:47,039 Ayarınızı kaçırmayın yakarım. 523 00:30:45,720 --> 00:30:48,600 >> Ayar ne diyor damat? 524 00:30:47,039 --> 00:30:50,720 >> Diyeyim sana ayarı. Koçörüye 525 00:30:48,600 --> 00:30:52,480 istediğinizi edin. 526 00:30:50,720 --> 00:30:55,840 Okuza dokunmayın. 527 00:30:52,480 --> 00:30:55,840 Budur Ayar. 528 00:31:00,159 --> 00:31:04,279 Şimdi izninizle 529 00:31:02,200 --> 00:31:06,200 akşam nişan edeceğiz. Hazırlık var. 530 00:31:04,279 --> 00:31:07,639 Haydi 531 00:31:06,200 --> 00:31:09,480 bekleriz. 532 00:31:07,639 --> 00:31:11,360 >> Yürü Behçet. Yürü oğlum. 533 00:31:09,480 --> 00:31:14,440 >> Haydi. 534 00:31:11,360 --> 00:31:18,240 Estine fırtunan be. Kral da kral 535 00:31:14,440 --> 00:31:20,240 >> kral. Ha kralceak da kesecek de. De 536 00:31:18,240 --> 00:31:24,000 bakayım şu an. 537 00:31:20,240 --> 00:31:25,720 >> Sen Esme Yengene bu Koçarın kazasını 538 00:31:24,000 --> 00:31:30,440 dedin mi? 539 00:31:25,720 --> 00:31:30,440 >> Tövbe ana. Sen söyleme dedin mi kimse? 540 00:31:31,000 --> 00:31:34,440 Aferin uşa 541 00:31:34,960 --> 00:31:40,080 keşke mesm deseydin ana 542 00:31:37,960 --> 00:31:41,960 >> oruç nereye gidiyorsun? 543 00:31:40,080 --> 00:31:44,279 >> Kafam attı. Biraz aşılacağım ya. 544 00:31:41,960 --> 00:31:46,399 >> Oruç bak sen insanı delirtirsun ha. 545 00:31:44,279 --> 00:31:48,440 Milleti o kız için esitü gülledin. Sonra 546 00:31:46,399 --> 00:31:50,279 da kafan attı. Açılıyorsun hemen. Bak 547 00:31:48,440 --> 00:31:52,840 akşama nişan olsun demeyi biliyorsun ama 548 00:31:50,279 --> 00:31:57,320 hikayeceğim acaba ben akşam nişanda. 549 00:31:52,840 --> 00:31:57,320 >> Oo kavga mı var? En sevdiğim. 550 00:31:57,559 --> 00:32:01,639 Abi 551 00:31:59,080 --> 00:32:03,360 sen emin misin? 552 00:32:01,639 --> 00:32:07,440 >> Neye emin mi Iso? 553 00:32:03,360 --> 00:32:09,399 >> Varımı yoğumu senin avcuna saymaya emin 554 00:32:07,440 --> 00:32:11,000 misin? 555 00:32:09,399 --> 00:32:13,559 >> Neyin rüşveti bu? Oruç fırtuna. 556 00:32:11,000 --> 00:32:15,000 >> Rüşvet falan değil. Kafam attı. Bir 557 00:32:13,559 --> 00:32:17,120 balığa çıkacağım. Bekarlığımın son 558 00:32:15,000 --> 00:32:19,639 günleri. Bırak tadını çıkarayım. Sen de 559 00:32:17,120 --> 00:32:25,639 git. Ne istiyorsan en güzelini al 560 00:32:19,639 --> 00:32:27,960 kendini. Tamam. 1507 şifresi. 561 00:32:25,639 --> 00:32:30,320 >> Aba, 562 00:32:27,960 --> 00:32:33,320 alışverişe gidiyoruz. Haydi. 563 00:32:30,320 --> 00:32:33,320 >> Haydi. 564 00:32:34,880 --> 00:32:39,320 >> Allah sabır versin sen ya. 565 00:32:39,760 --> 00:32:44,600 >> Baba kalk kalk. Avustosa gidiyoruz. 566 00:32:45,220 --> 00:32:48,559 [Müzik] 567 00:32:48,600 --> 00:32:55,120 Ha sen şimdi bu Sevcan'ı güzelce bir 568 00:32:50,480 --> 00:32:58,360 fiştekle. Orucun kızdan çok kıskanayım. 569 00:32:55,120 --> 00:33:00,760 Belki bir sürpriz eder. 570 00:32:58,360 --> 00:33:03,000 He 571 00:33:00,760 --> 00:33:05,600 >> bu kız fırtına gelini olmak için her bir 572 00:33:03,000 --> 00:33:08,679 şeyi eder diyorsun. Tamam. Eder ya. Hem 573 00:33:05,600 --> 00:33:11,200 de ne eder? Yetiş kuyumcuya götür. Bir 574 00:33:08,679 --> 00:33:14,159 tane hasır seç seçsin. O arada da 575 00:33:11,200 --> 00:33:16,440 verirsin gazın. 576 00:33:14,159 --> 00:33:18,880 En sevdiğim 577 00:33:16,440 --> 00:33:21,639 >> şifa bakt 578 00:33:18,880 --> 00:33:25,080 orucumun kartını da patlatmasın ha. 579 00:33:21,639 --> 00:33:25,080 >> Ben o işçet 580 00:33:31,320 --> 00:33:37,769 [Müzik] 581 00:33:40,320 --> 00:33:45,080 kimseye bulaşmayı. Tamam ana. Tamam. 582 00:33:42,360 --> 00:33:48,519 >> Haydi haydi 583 00:33:45,080 --> 00:33:48,519 haydi haydi. 584 00:33:51,430 --> 00:33:55,479 [Alkış] 585 00:34:05,679 --> 00:34:12,200 >> Oy besadım besçadım. 586 00:34:08,919 --> 00:34:16,130 Beni serdiler toprağa, kasamadım uzağa. 587 00:34:12,200 --> 00:34:18,280 Ne edalım besadım? Düşürdüler tuzağı. 588 00:34:16,130 --> 00:34:21,399 [Müzik] 589 00:34:18,280 --> 00:34:23,879 >> Dediler Baş umruma adadığım eleni bazıma 590 00:34:21,399 --> 00:34:26,399 bulaşmaya cürret etmişsin. 591 00:34:23,879 --> 00:34:28,159 Etmedim de. 592 00:34:26,399 --> 00:34:31,159 Etmedim de. 593 00:34:28,159 --> 00:34:31,159 >> Etmedim. 594 00:34:31,760 --> 00:34:37,159 >> Yanlış cevap. Yanlış cevap. 595 00:34:35,560 --> 00:34:38,800 Beset. 596 00:34:37,159 --> 00:34:41,800 Besetceks, 597 00:34:38,800 --> 00:34:47,159 kabire gireceksin. 9 tahta altında ne 598 00:34:41,800 --> 00:34:47,159 hesap vereceksin? Ne hesap vereceksin? 599 00:34:48,679 --> 00:34:52,218 [Müzik] 600 00:34:52,760 --> 00:34:57,040 >> Tamam. Gezep yaz yatayım. 601 00:34:54,440 --> 00:34:59,280 >> Tamam. Tamam. 602 00:34:57,040 --> 00:35:01,920 >> E abimi hiç bırakmadın. Gezap abi 603 00:34:59,280 --> 00:35:03,599 >> onu doğru dedim. Pardon pardon ya. Hadi 604 00:35:01,920 --> 00:35:05,000 kaldırın sonunda gidelim. 605 00:35:03,599 --> 00:35:06,839 >> Kalk kalk 606 00:35:05,000 --> 00:35:10,880 >> tak. Yak sıkda işte 607 00:35:06,839 --> 00:35:16,839 >> deli olmuşum deli motor 608 00:35:10,880 --> 00:35:16,839 >> deli olmuşum deli hanlarıma baksana 609 00:35:24,240 --> 00:35:30,359 >> sağlık ocağına geldiler. Ne yapalım? 610 00:35:27,400 --> 00:35:34,520 >> Esmeyi ayıracağım ben oradan. Ayrılır 611 00:35:30,359 --> 00:35:34,520 ayrılmaz alın ikisini de. 612 00:35:40,000 --> 00:35:45,960 Aynı yarayı üçüncü dikişim. 613 00:35:42,760 --> 00:35:47,839 Vuracaksan şimdi vur. 614 00:35:45,960 --> 00:35:52,440 Doktora iki kere iş çıkmasın. 615 00:35:47,839 --> 00:35:56,000 >> Bu sefer imama iş çıkacak merak etme. 616 00:35:52,440 --> 00:35:56,000 >> At hadi atıyorum. 617 00:35:59,480 --> 00:36:03,440 >> Efendim? 618 00:36:00,720 --> 00:36:05,680 >> Esme nereyes? 619 00:36:03,440 --> 00:36:10,240 Kaymakam geldi onu gezdireim. 620 00:36:05,680 --> 00:36:13,280 >> He öyle mi? De ki o gaybana ya bu akşam 621 00:36:10,240 --> 00:36:15,200 de kardeşimin nişanı var de. Kız beni 622 00:36:13,280 --> 00:36:17,640 kuaförde bekliyor de. 623 00:36:15,200 --> 00:36:22,040 >> Ha istersen ben arayım kaymakamı. 624 00:36:17,640 --> 00:36:22,040 >> Yok arama ben derim giderim. 625 00:36:27,839 --> 00:36:32,000 >> Eline sağlık. Benim üstüme destrik 626 00:36:30,240 --> 00:36:33,720 gelir. 627 00:36:32,000 --> 00:36:37,160 Ben gideyim. 628 00:36:33,720 --> 00:36:38,800 >> Sabah Taşköprüye niye geldin? 629 00:36:37,160 --> 00:36:42,560 >> ISO sizi dreda görmüşüm. 630 00:36:38,800 --> 00:36:46,640 >> Ela doğru. Sen baygınken bir drone geçse 631 00:36:42,560 --> 00:36:48,640 ben yardım istedim. Evet. 632 00:36:46,640 --> 00:36:50,760 >> Ben de şaştım 633 00:36:48,640 --> 00:36:52,720 Koçarı bu sefer niye duranı vurmadı 634 00:36:50,760 --> 00:36:54,640 diye. Meğer baygınmışsın. 635 00:36:52,720 --> 00:36:56,359 >> Yani fırtınaların röntgenci uşağı bizi 636 00:36:54,640 --> 00:36:58,359 öldürmeye adam yollamadı. Yardıma seni 637 00:36:56,359 --> 00:37:00,359 gönderdi. Öyle mi? Sizi öldürmeye adam 638 00:36:58,359 --> 00:37:01,480 yollasa sonrasında beni niye yollasın? 639 00:37:00,359 --> 00:37:03,280 Salak mı? 640 00:37:01,480 --> 00:37:05,920 >> Belki de onlar işi bitiremezse sen bitir 641 00:37:03,280 --> 00:37:06,520 diye. Netice daha bu yaranın sahibi 642 00:37:05,920 --> 00:37:08,599 sensin. 643 00:37:06,520 --> 00:37:12,359 >> He işi bitirecektim ama seni yaralı 644 00:37:08,599 --> 00:37:16,800 görünce insafa geldim. Öyle mi? 645 00:37:12,359 --> 00:37:18,420 >> Bilmiyorum Esma. Sen söyle. 646 00:37:16,800 --> 00:37:25,520 Öyle mi? 647 00:37:18,420 --> 00:37:28,640 [Müzik] 648 00:37:25,520 --> 00:37:31,880 Ben seni kan hakkı istedim diye vurdum. 649 00:37:28,640 --> 00:37:31,880 >> Öyle mi? 650 00:37:34,079 --> 00:37:37,920 >> Şerifi öldürecek misin? 651 00:37:43,119 --> 00:37:48,139 >> Çok mu üzülürsün öldürürsem? 652 00:37:45,050 --> 00:37:48,139 [Müzik] 653 00:37:48,440 --> 00:37:51,720 >> Elbet üzülürüm. 654 00:37:51,839 --> 00:37:57,270 O benim 655 00:37:54,120 --> 00:37:57,270 [Müzik] 656 00:37:58,599 --> 00:38:14,560 kocam 657 00:38:01,230 --> 00:38:16,390 [Müzik] 658 00:38:14,560 --> 00:38:19,680 cez oak 659 00:38:16,390 --> 00:38:22,400 [Müzik] 660 00:38:19,680 --> 00:38:24,000 koca. içeriden çıkınca 661 00:38:22,400 --> 00:38:27,319 her an ölüm haberini bekle. 662 00:38:24,000 --> 00:38:30,760 >> Deli dur bu yüreğunda. 663 00:38:27,319 --> 00:38:37,400 Kurtun nasip olalım. 664 00:38:30,760 --> 00:38:45,520 Alsa seven seveni de. O oy oy oy oy. 665 00:38:37,400 --> 00:38:45,520 Dağlar bile yol olur. Atma beni ya bana. 666 00:38:46,280 --> 00:38:54,599 oy dal bunun ysıyım 667 00:38:50,640 --> 00:38:54,599 dal bunun yı 668 00:39:29,040 --> 00:39:31,599 Abi 669 00:39:29,640 --> 00:39:33,760 >> tövbe estağfurullah. Lan ne oldu g sana 670 00:39:31,599 --> 00:39:34,599 böyle ya? Lan neren iyi ya? Bir tuhaf 671 00:39:33,760 --> 00:39:36,560 görünüyorsun ya. 672 00:39:34,599 --> 00:39:37,680 >> İyi misin? Emin misin? Ne oldu? 673 00:39:36,560 --> 00:39:39,520 >> İyiyim kızım iyiyim. 674 00:39:37,680 --> 00:39:40,040 >> Lan dibili desene ya. Niye diyorlar 675 00:39:39,520 --> 00:39:42,119 sana? 676 00:39:40,040 --> 00:39:46,520 >> İyiyim dedim da. Allah Allah. Vallahi 677 00:39:42,119 --> 00:39:48,319 boğaldım ha. Tamam yetti. 678 00:39:46,520 --> 00:39:49,920 Siz beçeti ne yaptınız? 679 00:39:48,319 --> 00:39:52,119 >> Selamünaleyküm kızım. E Beçeti'i 680 00:39:49,920 --> 00:39:56,800 yakaladık. E gezep onu eski kiliseye 681 00:39:52,119 --> 00:39:56,800 götürdü. Ama çetini bulamadık. 682 00:39:59,359 --> 00:40:04,200 >> Bu saatte köyde olmaz. O sürmenes haline 683 00:40:01,800 --> 00:40:06,240 ziflenmeye gider. Ha ora bakın. 684 00:40:04,200 --> 00:40:08,200 >> Uy ha. 685 00:40:06,240 --> 00:40:09,040 Sen kendi köylüne cezasını çeksin diye 686 00:40:08,200 --> 00:40:12,240 bağ mı veriyorsun? 687 00:40:09,040 --> 00:40:15,800 >> Sana günahımı vermem ulan. Ha bu doktor 688 00:40:12,240 --> 00:40:15,800 kız içine değim. 689 00:40:17,170 --> 00:40:24,400 [Müzik] 690 00:40:21,400 --> 00:40:24,400 Eyvallah. 691 00:40:25,119 --> 00:40:30,520 Ben chatini alacağım. Gelecek misin? 692 00:40:31,079 --> 00:40:37,200 Tamam. Tamam. Yoruldum. Sen dinlen. 693 00:40:35,040 --> 00:40:40,200 Kapını kitle. İki saate gelip alacağım 694 00:40:37,200 --> 00:40:40,200 seni. 695 00:40:41,079 --> 00:40:45,960 O benim ballim. Gel buraya. Haydi dayı. 696 00:40:44,880 --> 00:40:48,359 Haydi 697 00:40:45,960 --> 00:40:51,470 >> bir sağ ol deseydin. Kurtardık ya. 698 00:40:48,359 --> 00:40:59,160 >> Vurdun. Özür duymadık. Oay 699 00:40:51,470 --> 00:41:00,400 [Müzik] 700 00:40:59,160 --> 00:41:03,400 >> ne yemiyorsun? 701 00:41:00,400 --> 00:41:03,400 >> İyiyim. 702 00:41:07,720 --> 00:41:11,680 >> Hadi toparlanın gidiyoruk. 703 00:41:10,400 --> 00:41:13,160 Geç abayım. Sen rahat et. 704 00:41:11,680 --> 00:41:15,119 >> Amir yetti darlandın mı? Ben 705 00:41:13,160 --> 00:41:20,000 kullanacağım. Geç Fadime 706 00:41:15,119 --> 00:41:20,000 >> la geç kızım. Abinin yanına geç sen ya. 707 00:41:20,760 --> 00:41:24,040 >> Haydın uçaklar. 708 00:41:29,900 --> 00:41:52,720 [Müzik] 709 00:41:47,599 --> 00:41:52,720 Niko'yu sahilde unuttum. Ah! 710 00:42:07,980 --> 00:42:11,409 [Müzik] 711 00:42:15,560 --> 00:42:19,359 Ne yapacak şimdi? 712 00:42:16,839 --> 00:42:21,170 >> Ten de kıstırıp alacak. 713 00:42:19,359 --> 00:42:45,859 Haydi 714 00:42:21,170 --> 00:42:45,859 [Müzik] 715 00:42:46,800 --> 00:42:50,559 hayırdır Gökhan? 716 00:42:48,559 --> 00:42:51,200 Rum kızım mı takip ediyorsunuz? Esmi 717 00:42:50,559 --> 00:42:53,640 çavuş. Ben 718 00:42:51,200 --> 00:42:56,480 >> sen ne sağlık ocağını gözetlerken gördüm 719 00:42:53,640 --> 00:42:59,599 sizi. Bir fenalık mı eceksiniz kıza? 720 00:42:56,480 --> 00:43:02,079 >> Ço muhtar fenalık yok. 721 00:42:59,599 --> 00:43:03,800 Zarif hanım kızı takip ed köylü doktor 722 00:43:02,079 --> 00:43:06,040 kıza bir şey etmesin dedi. 723 00:43:03,800 --> 00:43:08,599 >> Öyle mi Gökhan? 724 00:43:06,040 --> 00:43:11,599 E düşün önüme de soralım zarife 725 00:43:08,599 --> 00:43:11,599 hanımınıza. 726 00:43:20,220 --> 00:43:27,030 [Müzik] 727 00:43:42,520 --> 00:43:46,480 O Niko 728 00:43:45,240 --> 00:43:47,280 bozuldun mu? 729 00:43:46,480 --> 00:43:48,119 >> Bozulmadım. 730 00:43:47,280 --> 00:43:51,240 >> İyi misin? 731 00:43:48,119 --> 00:43:53,480 >> Sadece ekranım çatladı ve şarjım %2. Ama 732 00:43:51,240 --> 00:43:55,559 sen bozulmuş gibisin. Sesin titriyor. 733 00:43:53,480 --> 00:43:56,160 >> Enteresan ki benim de sercım bitti. 734 00:43:55,559 --> 00:43:59,720 Niko, 735 00:43:56,160 --> 00:44:02,079 >> şarj lazım. Hem sana hem bana. 736 00:43:59,720 --> 00:44:05,319 >> Doğru söylüyorsun. Powerbank olacaktı 737 00:44:02,079 --> 00:44:09,280 çantamda. Bir bakayım. Bekle. 738 00:44:05,319 --> 00:44:09,280 Buldum. Gel. 739 00:44:12,000 --> 00:44:14,760 İyi misin? 740 00:44:24,000 --> 00:44:30,319 Şurada 741 00:44:26,680 --> 00:44:34,640 durmaktan da korkuyorum ama 742 00:44:30,319 --> 00:44:38,480 sağlık ocağına gidecek halim yok. 743 00:44:34,640 --> 00:44:40,400 Sen burada şarj olurken 744 00:44:38,480 --> 00:44:42,319 birazcık 745 00:44:40,400 --> 00:44:46,920 gel. 746 00:44:42,319 --> 00:44:49,160 Birazcık dinlensem de sonra bir senser 747 00:44:46,920 --> 00:44:52,160 olurken 748 00:44:49,160 --> 00:44:53,040 sonra taksi çağırırız. 749 00:44:52,160 --> 00:44:54,960 Olmaz mı? 750 00:44:53,040 --> 00:44:56,920 >> Taksi uygulaması yükleyip Trabzon'dan 751 00:44:54,960 --> 00:44:58,440 taksi çağırmayı deneyebilirim. 752 00:44:56,920 --> 00:45:01,890 >> Tamam. 753 00:44:58,440 --> 00:45:17,800 Birazdan çağırarız. 754 00:45:01,890 --> 00:45:17,800 [Müzik] 755 00:45:24,690 --> 00:45:38,820 [Müzik] 756 00:45:43,680 --> 00:45:49,640 [Müzik] 757 00:45:46,640 --> 00:45:49,640 H 758 00:45:50,090 --> 00:46:07,730 [Müzik] 759 00:46:08,800 --> 00:46:16,150 Hadi kalk kalk. Burada yatılır mı ya? 760 00:46:12,980 --> 00:46:16,150 [Müzik] 761 00:46:16,920 --> 00:46:20,800 >> Ne diyorsan ondan. He. 762 00:46:22,839 --> 00:46:29,920 >> Ne oldu? Tım kızı 763 00:46:25,800 --> 00:46:29,920 koçarı seni rahat ettiremedi mi? 764 00:46:33,160 --> 00:46:38,119 Gücüne mi gitti? Koş koç oraya şikayet 765 00:46:35,440 --> 00:46:43,520 et beni. He 766 00:46:38,119 --> 00:46:45,599 öyle bakma. Tırayırım he. Doktor hanım. 767 00:46:43,520 --> 00:46:47,359 >> Seni hepsini 768 00:46:45,599 --> 00:46:49,640 >> lan. Manyak mısın? 769 00:46:47,359 --> 00:46:50,760 >> Ulan ne yapaysın? Ne oldu lan? Ne yaptım 770 00:46:49,640 --> 00:46:52,200 benim? 771 00:46:50,760 --> 00:46:54,359 >> Lan manyak 772 00:46:52,200 --> 00:46:58,280 >> lan. Ne oldu lan? 773 00:46:54,359 --> 00:47:02,200 >> Sen sen ifiracı 774 00:46:58,280 --> 00:47:04,640 ne yapıyorsun? Tamam. Böyle 775 00:47:02,200 --> 00:47:05,760 >> yeter yeter. 776 00:47:04,640 --> 00:47:08,760 Hazır mısın? 777 00:47:05,760 --> 00:47:08,760 >> Ne? 778 00:47:19,880 --> 00:47:24,960 >> Bilema serinledin mi? Düştü mü ateşin? 779 00:47:22,520 --> 00:47:26,280 >> Senin yüzünden. Bütün Fırtına köy benden 780 00:47:24,960 --> 00:47:28,200 nefret ediyor. 781 00:47:26,280 --> 00:47:30,760 >> Nasıl benim yüzümden ya? Ne alaka? Sen 782 00:47:28,200 --> 00:47:32,640 hem Rum olduğumu bildirdin hem de gece 783 00:47:30,760 --> 00:47:36,040 sağlık ocağında Adille kaldığımı. 784 00:47:32,640 --> 00:47:38,200 Anlatam bütün köylüye. Ne diyorsiz? 785 00:47:36,040 --> 00:47:39,760 >> Heh doldurmuşsun. 786 00:47:38,200 --> 00:47:40,280 >> Ben kimseyi doldurmam kızım. Öyle bir 787 00:47:39,760 --> 00:47:42,800 şey yok. 788 00:47:40,280 --> 00:47:44,599 >> Doldurdun işte. Tibime gıcık olmadılar 789 00:47:42,800 --> 00:47:47,800 herhalde. 790 00:47:44,599 --> 00:47:50,599 >> Yani tipinde gıcık olacak bir taraf yok. 791 00:47:47,800 --> 00:47:56,040 Olamaz. 792 00:47:50,599 --> 00:47:56,040 Tövbe est ya. Üstüne bir şey gid ha. 793 00:47:58,790 --> 00:48:04,810 [Müzik] 794 00:48:15,960 --> 00:48:19,640 Ya tipe gel ya. 795 00:48:21,040 --> 00:48:25,119 Tam. Neyse 796 00:48:23,240 --> 00:48:26,160 şimdi 797 00:48:25,119 --> 00:48:29,040 ben kimseyi doldurmadım. 798 00:48:26,160 --> 00:48:31,319 >> E kim doldurduyor o zaman? He doktorum 799 00:48:29,040 --> 00:48:33,079 ben. Adeli tedavi ettim diye bana düşman 800 00:48:31,319 --> 00:48:35,839 oldular. Niye bu kadar taş kapatıldı 801 00:48:33,079 --> 00:48:37,640 senin köyde? 802 00:48:35,839 --> 00:48:39,800 >> Bana bak Rum kızı. Biz seninle bir 803 00:48:37,640 --> 00:48:41,240 konuda anlaşalım. Benim köyümle 804 00:48:39,800 --> 00:48:42,599 memleketim hakkında doğru konuş. 805 00:48:41,240 --> 00:48:44,920 >> Doğru konuşurum ben 806 00:48:42,599 --> 00:48:47,440 >> ya. Bir de ağlama ya. Yeter. Tamam. 807 00:48:44,920 --> 00:48:50,319 >> Hepiniz bana karşı ne diyorsunuz? 808 00:48:47,440 --> 00:48:50,319 Maşallah. 809 00:48:50,400 --> 00:48:55,839 Sabır ya kızım. 810 00:48:53,640 --> 00:48:57,599 Bak yeter ha. Benim sabrımı taşırdın. 811 00:48:55,839 --> 00:49:00,119 Sen bir kere bana hatarlamadan önce 812 00:48:57,599 --> 00:49:01,720 senin suçuna bir bak. 813 00:49:00,119 --> 00:49:04,839 >> Neymiş benim suçum? 814 00:49:01,720 --> 00:49:04,839 >> O düş 815 00:49:05,839 --> 00:49:08,640 beni konuşturma. Tepem attık. 816 00:49:07,440 --> 00:49:11,160 >> Eyvallah. Konuş 817 00:49:08,640 --> 00:49:13,799 >> kızım. Fırtınayla Koçeri 1000 yıllık 818 00:49:11,160 --> 00:49:17,119 düşman. Halböyleyken sen o koçerye 819 00:49:13,799 --> 00:49:17,680 takıldın mı? Takılmadım. 820 00:49:17,119 --> 00:49:21,520 >> Ne? 821 00:49:17,680 --> 00:49:24,680 >> Ne? Ya Behşet görmüş ha burada. Ben 822 00:49:21,520 --> 00:49:28,760 gördüm yolda o koçeride yusunu süratı bu 823 00:49:24,680 --> 00:49:28,760 ellerin avuçların içinde. Senin 824 00:49:29,640 --> 00:49:33,680 ben burada yalnızdım çünkü siz bana 825 00:49:32,400 --> 00:49:36,559 kalacak yer vermediniz. 826 00:49:33,680 --> 00:49:39,040 >> E suçlu 827 00:49:36,559 --> 00:49:41,400 >> o pehçetli arkadaşı geldi. Ne 828 00:49:39,040 --> 00:49:44,240 istiyorsunuz dedim. Gövermeni istiyoruz 829 00:49:41,400 --> 00:49:47,160 dediler ve saldırdılar. 830 00:49:44,240 --> 00:49:49,640 Adil beni kurtardı. Tam Adil'in yarısına 831 00:49:47,160 --> 00:49:51,799 vurdular. Çok kanaması vardı. O yüzden o 832 00:49:49,640 --> 00:49:54,319 kadar yakınımdaydı. 833 00:49:51,799 --> 00:49:56,920 Ondan sonra biz kaza yaptık. Sonra 834 00:49:54,319 --> 00:49:58,680 kaçtık. Sonra bize silahla ateş ettiler. 835 00:49:56,920 --> 00:50:00,280 Polis görmek istediler bizi. Öleceğim 836 00:49:58,680 --> 00:50:03,799 diye çok korktu. 837 00:50:00,280 --> 00:50:03,799 >> Tamam geçti. 838 00:50:04,490 --> 00:50:10,240 [Müzik] 839 00:50:06,319 --> 00:50:10,240 >> Özür dilerim. Ben hiçbir şey bilmiyorum. 840 00:50:11,839 --> 00:50:15,000 Çok özür dilerim. 841 00:50:17,280 --> 00:50:22,880 Gökhan 842 00:50:19,119 --> 00:50:25,240 ne ettiniz? Buldunuz mu kızı? 843 00:50:22,880 --> 00:50:28,440 Ne ettiniz da buldunuz mu kızı? 844 00:50:25,240 --> 00:50:31,799 >> Kızı bulup ne edecekler Zarife abla? 845 00:50:28,440 --> 00:50:35,000 >> Ne ne ne 846 00:50:31,799 --> 00:50:37,640 edecekler da koruyacaklar işte. Neyden 847 00:50:35,000 --> 00:50:41,040 koruyacaklar? Köylüden. 848 00:50:37,640 --> 00:50:43,520 Bilmiyor musun? Herkes biliyor kızar. E 849 00:50:41,040 --> 00:50:45,920 sen köylüyü doldurdun doldurdun kıza ne 850 00:50:43,520 --> 00:50:47,319 yemek ne döşek verdirtmedin. Şimdi 851 00:50:45,920 --> 00:50:49,119 koruysun hem zarif 852 00:50:47,319 --> 00:50:51,880 >> ha. O kız burada su burlanıp def olup 853 00:50:49,119 --> 00:50:54,799 gitsin diye dua ediyorum. Doğru yalan 854 00:50:51,880 --> 00:50:58,480 yok. Ancak benim topraklarımda da başına 855 00:50:54,799 --> 00:50:59,040 bir şey gelsin istemem. Ne edecek kız 856 00:50:58,480 --> 00:51:02,000 Yunan 857 00:50:59,040 --> 00:51:04,880 >> Koçarıyla kız kaza etmişler gece. Iso 858 00:51:02,000 --> 00:51:07,160 dironda görmüş sana demiş. Sen kimseye 859 00:51:04,880 --> 00:51:07,880 söyleme demişsin. Bunu abi açıklasana 860 00:51:07,160 --> 00:51:12,559 sen. 861 00:51:07,880 --> 00:51:16,200 >> Iso kızın iyi olduğunu da dedi. Koçari 862 00:51:12,559 --> 00:51:18,920 kötüymüş. Öyle dedi. Ne etseydim? Senin 863 00:51:16,200 --> 00:51:21,400 vurduğun koçarıyı mı kurtarsaydım? 864 00:51:18,920 --> 00:51:25,920 >> Ateş etmişler onlara. Ha sen emir verdin 865 00:51:21,400 --> 00:51:25,920 de bunları mı yolladın öldürmeye? 866 00:51:26,280 --> 00:51:35,960 Tövbe tövbe. Sen ne diyorsun 867 00:51:31,200 --> 00:51:38,680 sen? Sen beni katil mi zannettorsun? 868 00:51:35,960 --> 00:51:41,880 Tövbe ben ebedi öyle bir şey etmem. 869 00:51:38,680 --> 00:51:44,520 >> İnşallah öyledir Zarif abi. İnşallah o 870 00:51:41,880 --> 00:51:48,520 kızın başına bir şey gelmez. Ha gelirse 871 00:51:44,520 --> 00:51:51,490 senden bilirim. Ona göre 872 00:51:48,520 --> 00:51:54,440 Esme 873 00:51:51,490 --> 00:52:00,839 [Müzik] 874 00:51:54,440 --> 00:52:04,200 >> Gökhan o kızı bul. Gökhan o kızı bul. 875 00:52:00,839 --> 00:52:04,200 Tamam zerf 876 00:52:05,000 --> 00:52:08,720 >> hadi bir gül de göreyim. 877 00:52:08,880 --> 00:52:15,040 Bak sen yine de gülebiliyorsun ha. Sana 878 00:52:11,280 --> 00:52:17,640 onca şey ettik. Sen yine de gülüyorsun. 879 00:52:15,040 --> 00:52:21,599 Helal olsun. 880 00:52:17,640 --> 00:52:21,599 Medeniyet başka bir şey ya. 881 00:52:21,640 --> 00:52:27,319 >> Medeniyetten değil. Ben birazcık 882 00:52:24,280 --> 00:52:27,920 böyleyim. Sıcak nevalyım birazcık. 883 00:52:27,319 --> 00:52:31,319 >> Nesin? 884 00:52:27,920 --> 00:52:31,319 >> Sıcak nevaleyim. 885 00:52:31,480 --> 00:52:36,640 E şey siz 886 00:52:33,720 --> 00:52:37,760 e şey gülmeyen insanlara soğuk neval 887 00:52:36,640 --> 00:52:40,880 demiyor musunuz? 888 00:52:37,760 --> 00:52:42,200 >> E tamam ben de sıcak nevalyim işte. 889 00:52:40,880 --> 00:52:42,799 >> Yanlış bir şey mi var buraya? Ne 890 00:52:42,200 --> 00:52:46,079 gülüyorsun? 891 00:52:42,799 --> 00:52:48,480 >> Yok yok senin bir yanlışın yok. Yanlış 892 00:52:46,079 --> 00:52:50,760 olan biziz. 893 00:52:48,480 --> 00:52:52,880 Hakkını helal et. 894 00:52:50,760 --> 00:52:54,920 >> Hakkını helal et. O ne? 895 00:52:52,880 --> 00:52:56,440 >> O ne? Hakkını helal et şu bizim 896 00:52:54,920 --> 00:52:58,640 geleneğimizde ki 897 00:52:56,440 --> 00:52:59,559 >> bir kişinin bir hakkı geçerse helallik 898 00:52:58,640 --> 00:53:01,839 ister. 899 00:52:59,559 --> 00:53:03,480 Kişi affederse helal eder, affetmese 900 00:53:01,839 --> 00:53:05,760 haram olsun der. 901 00:53:03,480 --> 00:53:08,640 >> Yok affettim ben. Haram olmasın helal 902 00:53:05,760 --> 00:53:11,839 olsun. 903 00:53:08,640 --> 00:53:11,839 >> Sağ ol. 904 00:53:12,160 --> 00:53:15,559 Sen var ya 905 00:53:16,310 --> 00:53:19,400 [Müzik] 906 00:53:20,040 --> 00:53:27,119 >> sen çok güçlü bir kızsın ya. Şeysin 907 00:53:23,200 --> 00:53:27,119 yani. Salam bir kızsın. 908 00:53:27,599 --> 00:53:32,720 Sıcak Nevale. Teşekkürler helal 909 00:53:29,520 --> 00:53:35,440 ettiğiniz için. 910 00:53:32,720 --> 00:53:38,000 >> Sen hastalan isin üşüdün. 911 00:53:35,440 --> 00:53:41,240 >> Şey bastıklığım düştü galiba. 912 00:53:38,000 --> 00:53:41,240 >> Bakayım ateşine. 913 00:53:43,960 --> 00:53:49,760 Hastalıs gel. Sıcak yere yok şimdi 914 00:53:46,760 --> 00:53:49,760 kurulayım. 915 00:53:57,730 --> 00:54:01,400 [Müzik] 916 00:54:16,000 --> 00:54:18,960 İyi misin? 917 00:54:18,280 --> 00:54:23,040 İyiyim. 918 00:54:18,960 --> 00:54:23,040 >> Değilsin. İyi. Hastasın ya yalancı. 919 00:54:25,660 --> 00:54:28,880 [Müzik] 920 00:54:28,440 --> 00:54:31,720 Ne? 921 00:54:28,880 --> 00:54:33,119 >> Ben dünk buradan kovuldum. Kovarlar 922 00:54:31,720 --> 00:54:35,079 yine. 923 00:54:33,119 --> 00:54:37,720 >> Ne kovması ya? Burası benim babaannemin 924 00:54:35,079 --> 00:54:38,960 yeri, ailemin. Sıkıntı yok. Kimse 925 00:54:37,720 --> 00:54:41,480 kovamaz seni buradan. Rahat ol sen. 926 00:54:38,960 --> 00:54:44,359 Bekle. Ben inim seni alacağım. 927 00:54:41,480 --> 00:54:46,440 >> Tamam. 928 00:54:44,359 --> 00:54:52,920 >> Gel ab böyle. 929 00:54:46,440 --> 00:54:52,920 Yavaş yavaş yavaş. Gel gel. Böyle 930 00:54:55,640 --> 00:54:59,550 otur 931 00:54:57,480 --> 00:55:02,839 bakayım sana. 932 00:54:59,550 --> 00:55:05,839 [Müzik] 933 00:55:02,839 --> 00:55:05,839 Oh! 934 00:55:06,440 --> 00:55:09,440 O 935 00:55:10,480 --> 00:55:14,839 >> sakin sakin 936 00:55:12,440 --> 00:55:15,480 >> sen kafayı mı yedin? Ne işin var bu 937 00:55:14,839 --> 00:55:18,799 kızan burada? 938 00:55:15,480 --> 00:55:20,559 >> Sana da selamünaleyküm Ezme Çavuş. 939 00:55:18,799 --> 00:55:22,559 Ya bu kız niye ıslak? Niye battaniyeye 940 00:55:20,559 --> 00:55:24,520 sarılır? Ne attın kıza? 941 00:55:22,559 --> 00:55:26,920 >> Attım onu denize. Sana da getirdim ki 942 00:55:24,520 --> 00:55:30,960 onu kurula, pagla uyut. 943 00:55:26,920 --> 00:55:32,319 >> H ebedi olmaz. Bak doktor o kadar uzun 944 00:55:30,960 --> 00:55:34,599 boylu değil. Burada kalamaz 945 00:55:32,319 --> 00:55:36,160 >> ya. Bir dur daha da Esma Çavuş bir dur. 946 00:55:34,599 --> 00:55:38,200 Bir dur. 947 00:55:36,160 --> 00:55:40,160 >> Sen burada dur. Düşürme tamam mı? Sik 948 00:55:38,200 --> 00:55:42,400 sike sarıl. Geliyorum tamam mı? 949 00:55:40,160 --> 00:55:45,599 >> Eşyalarım burada. Bekle geliyorum ben. 950 00:55:42,400 --> 00:55:46,559 >> Gel gel. 951 00:55:45,599 --> 00:55:48,240 >> Sen ne yapaysın ya? 952 00:55:46,559 --> 00:55:50,520 >> Ne yapayım? 953 00:55:48,240 --> 00:55:50,839 Sen şu an genç bir kızı sıktım sokağa 954 00:55:50,520 --> 00:55:53,160 koydun 955 00:55:50,839 --> 00:55:54,640 >> ya. Ne ederim ya? 956 00:55:53,160 --> 00:55:56,839 Ver Koçeriye götürsün köyünü. 957 00:55:54,640 --> 00:55:58,680 >> Yok ya. Niye verecekmişim onu koçerye? 958 00:55:56,839 --> 00:56:00,119 >> Ulan kopkafali. Sen bu köyü bilmez 959 00:55:58,680 --> 00:56:02,039 misin? Gördükleri yerde kızı 960 00:56:00,119 --> 00:56:04,640 parçalayacaklar. Dün geceden beri kaç 961 00:56:02,039 --> 00:56:05,640 kere saldırdılar. Ver Koçarıya götürsün 962 00:56:04,640 --> 00:56:09,000 köyüne korusun. 963 00:56:05,640 --> 00:56:09,000 >> Sabır ya. 964 00:56:10,319 --> 00:56:14,680 >> Güzeller güzeli yengem. 965 00:56:12,599 --> 00:56:15,640 >> Sen karırsın ab bu kızı ya. Kızın içini 966 00:56:14,680 --> 00:56:17,480 biliyorum. 967 00:56:15,640 --> 00:56:18,839 >> Biliyorsun. Biliyorum ya. 968 00:56:17,480 --> 00:56:20,400 >> Ha ben de sen böyle Karadenizli 969 00:56:18,839 --> 00:56:23,160 Karadenizli konuşmaya başlayınca ha 970 00:56:20,400 --> 00:56:25,839 bunda bir fuşki vardır. Onu bilir 971 00:56:23,160 --> 00:56:29,640 >> yengelerin güzelli ne demişler? 972 00:56:25,839 --> 00:56:30,920 Fırtınanın dalgası sert uşağı merd olur. 973 00:56:29,640 --> 00:56:34,240 Vallahi bir fuşki yok ya. 974 00:56:30,920 --> 00:56:34,240 >> Var bir fuşki. 975 00:56:34,359 --> 00:56:40,319 Sen benim yüreğimi sızlatmak istiyorsun. 976 00:56:36,880 --> 00:56:40,319 >> Sızladı ne? 977 00:56:40,400 --> 00:56:44,039 Islak fareye benziyor. 978 00:56:44,119 --> 00:56:53,119 >> Yenge bilem yavru kedi. 979 00:56:47,720 --> 00:56:54,640 >> Yazık ıslak ateşi var. Al onu. 980 00:56:53,119 --> 00:56:59,310 >> He iyi tamam gelsin. 981 00:56:54,640 --> 00:57:02,420 >> Ha bu Karadeniz'in en güzel yengesi ya. 982 00:56:59,310 --> 00:57:02,420 [Müzik] 983 00:57:02,880 --> 00:57:06,400 >> Haydi 984 00:57:03,680 --> 00:57:08,480 >> buradan akşamı hazırlan. Haydi. 985 00:57:06,400 --> 00:57:11,359 >> Ne akşam şey var ya. He. 986 00:57:08,480 --> 00:57:12,280 >> He şey var. Günaydın paşam. Nişan var 987 00:57:11,359 --> 00:57:14,119 akşama. Nişan. 988 00:57:12,280 --> 00:57:15,480 >> He 989 00:57:14,119 --> 00:57:18,200 nişan var. Onu giderim. 990 00:57:15,480 --> 00:57:22,200 >> Dağ bakıa. 991 00:57:18,200 --> 00:57:22,200 Sen hayırdır bu kızla? 992 00:57:23,079 --> 00:57:30,839 >> Tövbe de yenge ya. Ne alaka şimdi? 993 00:57:26,119 --> 00:57:34,760 >> Ha dedim say da oruç. 994 00:57:30,839 --> 00:57:36,280 Gönlün falan kaymadı değil mi bu kıza? 995 00:57:34,760 --> 00:57:37,599 Sevcan'ın ablasının bana sorduğu soruya 996 00:57:36,280 --> 00:57:38,760 bak ya. 997 00:57:37,599 --> 00:57:40,799 Tövbe estağfurullah ya. Ne gönlün 998 00:57:38,760 --> 00:57:44,520 kayması? Gönlüm falan kaymadı. O yardım 999 00:57:40,799 --> 00:57:45,440 ediyorum şeye. O bir tane meslektaşıma. 1000 00:57:44,520 --> 00:57:46,520 >> Meslektaşına. 1001 00:57:45,440 --> 00:57:47,680 >> Meslektaşım yani. Ne? 1002 00:57:46,520 --> 00:57:48,880 >> O kadar. 1003 00:57:47,680 --> 00:57:49,559 >> Alayım mısın almayayım mısın? Kızı 1004 00:57:48,880 --> 00:57:50,079 >> alıyorum. 1005 00:57:49,559 --> 00:57:50,520 >> Hadi iyi 1006 00:57:50,079 --> 00:57:53,520 >> iyi. 1007 00:57:50,520 --> 00:57:55,720 >> Hadi hadi 1008 00:57:53,520 --> 00:57:59,000 doktor hanım kalk 1009 00:57:55,720 --> 00:57:59,000 >> gel yaslanma. 1010 00:57:59,319 --> 00:58:05,680 Yaldım. 1011 00:58:01,520 --> 00:58:09,559 >> Hadi hadi hadi. 1012 00:58:05,680 --> 00:58:09,559 Dikkatli. E tam 1013 00:58:11,400 --> 00:58:14,960 >> doktor bey. 1014 00:58:12,960 --> 00:58:15,920 >> He 1015 00:58:14,960 --> 00:58:18,079 >> çok yaşa. 1016 00:58:15,920 --> 00:58:21,359 >> Hakkını helal et. 1017 00:58:18,079 --> 00:58:21,359 >> Helal olsun. 1018 00:58:21,590 --> 00:58:25,480 [Müzik] 1019 00:58:24,240 --> 00:58:47,199 Haydi 1020 00:58:25,480 --> 00:58:47,199 [Müzik] 1021 00:58:48,520 --> 00:58:53,839 sen gir ben sana yemek getireyim. Haydi 1022 00:58:56,730 --> 00:59:14,330 [Müzik] 1023 00:59:17,850 --> 00:59:22,760 [Müzik] 1024 00:59:19,880 --> 00:59:25,760 Karabulut 1025 00:59:22,760 --> 00:59:25,760 daustine 1026 00:59:26,799 --> 00:59:32,880 kara bulut 1027 00:59:29,880 --> 00:59:32,880 dausti 1028 00:59:34,240 --> 00:59:43,240 yarı sevmiş dediler oyun üstüne 1029 00:59:39,880 --> 00:59:49,050 o yol üstüne 1030 00:59:43,240 --> 00:59:50,880 yarı sevmiş dediler o üstü 1031 00:59:49,050 --> 00:59:54,880 [Müzik] 1032 00:59:50,880 --> 00:59:57,480 Iso bana Beşitle çetini bul hemen. 1033 00:59:54,880 --> 01:00:01,599 Hayada koşarı yokmuş. 1034 00:59:57,480 --> 01:00:01,599 O İtler saldırmış kıza önce. 1035 01:00:03,640 --> 01:00:13,039 >> Ses çetin ha bu kapıyı kapat. 1036 01:00:06,640 --> 01:00:13,039 >> Dedum da şanslısın da dedumsa lan. 1037 01:00:14,480 --> 01:00:17,960 >> Hayırdır Çetin? 1038 01:00:18,599 --> 01:00:24,280 Dün pek erkektin. Ne oldu şimdi? Kaçar 1039 01:00:21,280 --> 01:00:24,280 mısın? 1040 01:00:25,340 --> 01:00:29,799 [Müzik] 1041 01:00:28,200 --> 01:00:30,599 >> Sıra sende. At bakayım. 1042 01:00:29,799 --> 01:00:34,240 >> E Adil abi 1043 01:00:30,599 --> 01:00:34,240 >> at dedi. Bu nazarı 1044 01:00:36,510 --> 01:00:41,599 [Müzik] 1045 01:00:38,839 --> 01:00:46,079 lan. Abi 1046 01:00:41,599 --> 01:00:47,839 abi abi gözü sen beni tanır mısın Çetin? 1047 01:00:46,079 --> 01:00:48,760 Sen benim nasıl bir adam olduğumu 1048 01:00:47,839 --> 01:00:49,760 biliyor musun oğlum? 1049 01:00:48,760 --> 01:00:51,640 >> Bilirim abi. 1050 01:00:49,760 --> 01:00:55,880 >> O zaman dün akşam Etın diyetini 1051 01:00:51,640 --> 01:00:55,880 ödetmeden gitmeyeceğimi de bilirsin. 1052 01:00:56,520 --> 01:01:01,839 >> Dayı nasıl ödesin bu diyetini? 1053 01:00:59,559 --> 01:01:03,720 >> Bence bunu beline kadar toprağa gömelim. 1054 01:01:01,839 --> 01:01:05,200 He 1055 01:01:03,720 --> 01:01:07,400 >> ama tepesi aşağı. 1056 01:01:05,200 --> 01:01:10,520 >> Abi abi neredesisin? 1057 01:01:07,400 --> 01:01:12,480 >> E dayı o zaman nefes alamaz bu. 1058 01:01:10,520 --> 01:01:14,440 >> Etme ya 1059 01:01:12,480 --> 01:01:15,400 la bu da onun bahsızlığı. Nerede oğlum? 1060 01:01:14,440 --> 01:01:18,319 He 1061 01:01:15,400 --> 01:01:22,760 >> abi 1062 01:01:18,319 --> 01:01:22,760 alalım lan bunu abi. 1063 01:01:26,630 --> 01:01:29,749 [Müzik] 1064 01:01:37,200 --> 01:01:42,240 >> Esme 1065 01:01:39,599 --> 01:01:44,839 >> senin kızı üşütmüş. Hasta olmuş. 1066 01:01:42,240 --> 01:01:47,280 >> Sağlık hocan da arama ben de. Nasıl 1067 01:01:44,839 --> 01:01:50,480 durumu? Nasıl? Ateşi mi çıkmış? 1068 01:01:47,280 --> 01:01:51,000 >> Ateşi var. Hapşuri. Ihlamur kaynattım 1069 01:01:50,480 --> 01:01:53,680 şimdi. 1070 01:01:51,000 --> 01:01:55,240 >> İyi etmişsiniz. Bavulu kaldı bunun 1071 01:01:53,680 --> 01:01:57,400 Hayada. Ben onu alıp geleyim. 1072 01:01:55,240 --> 01:01:58,680 >> Sakın gelme. Oruç getirdi 1073 01:01:57,400 --> 01:02:00,319 >> ya. Kızı merak ettim de. 1074 01:01:58,680 --> 01:02:03,079 >> Gelirsen şart olsun vururum. 1075 01:02:00,319 --> 01:02:06,760 >> Ben vurmazsam köylü vurur. Akşam oruçla 1076 01:02:03,079 --> 01:02:08,520 Sevcan nişanı var burada. 1077 01:02:06,760 --> 01:02:12,599 >> Dema. 1078 01:02:08,520 --> 01:02:12,599 He iyi mi Adem? Hayırlı olsun. 1079 01:02:13,110 --> 01:02:17,160 [Müzik] 1080 01:02:15,400 --> 01:02:19,319 Amirim. He. 1081 01:02:17,160 --> 01:02:21,400 >> Benim arazide nişan edilir ama davet 1082 01:02:19,319 --> 01:02:22,880 edilmedik. İyi mi? 1083 01:02:21,400 --> 01:02:26,599 >> Ne diyor? Sonu 1084 01:02:22,880 --> 01:02:26,599 >> bakacağız. Gel. 1085 01:02:33,559 --> 01:02:39,880 >> Ega. Üstünü değiştirmeden uyumuşsun. 1086 01:02:36,400 --> 01:02:39,880 Ustak mı uyuyacaksın? 1087 01:02:51,279 --> 01:02:54,279 Hoppa! 1088 01:03:05,720 --> 01:03:14,760 Gel bakayım. Kalk kalk birazcık şöyle 1089 01:03:12,160 --> 01:03:18,279 kaldır bakalım kollarını. 1090 01:03:14,760 --> 01:03:18,279 Aferin sana. 1091 01:03:20,000 --> 01:03:23,880 Hoppa. Tamam. 1092 01:03:26,599 --> 01:03:29,599 Haydi 1093 01:03:30,760 --> 01:04:01,799 anne. H 1094 01:03:32,390 --> 01:04:04,799 [Müzik] 1095 01:04:01,799 --> 01:04:04,799 Anne 1096 01:04:08,570 --> 01:04:16,319 [Müzik] 1097 01:04:12,720 --> 01:04:19,480 nerede senin annen? 1098 01:04:16,319 --> 01:04:23,200 Yunan'ta mı? 1099 01:04:19,480 --> 01:04:26,160 Niye bırakıp gitti seni buralar? 1100 01:04:23,200 --> 01:04:29,799 [Müzik] 1101 01:04:26,160 --> 01:04:29,799 Benim kızım yaşasaydı. 1102 01:04:30,319 --> 01:04:36,070 Ebet ayırmazdım yanımda da. 1103 01:04:32,860 --> 01:04:36,070 [Müzik] 1104 01:04:48,710 --> 01:04:57,279 [Müzik] 1105 01:04:54,640 --> 01:04:59,319 >> Ben sana gelme demedim. Mula 1106 01:04:57,279 --> 01:05:01,370 >> niye aldınız? 1107 01:04:59,319 --> 01:05:03,240 Yo alamadım. 1108 01:05:01,370 --> 01:05:06,440 [Müzik] 1109 01:05:03,240 --> 01:05:06,440 Hem sahane 1110 01:05:06,480 --> 01:05:10,960 doğru bane. 1111 01:05:11,960 --> 01:05:15,720 Ama niye ağladın sen? 1112 01:05:16,440 --> 01:05:19,720 Koçeri 1113 01:05:18,319 --> 01:05:24,039 su burlan keti. 1114 01:05:19,720 --> 01:05:24,039 >> 20 yıldır ağlarken görmedim seni. 1115 01:05:27,359 --> 01:05:32,610 >> Niye ağladın sen? 1116 01:05:29,480 --> 01:05:35,480 >> Ha 20 yıldır çok gördün ya beni. 1117 01:05:32,610 --> 01:05:37,640 [Müzik] 1118 01:05:35,480 --> 01:05:40,319 Esahtan 1119 01:05:37,640 --> 01:05:44,760 20 yıl sonra niye taktın benim arazimi? 1120 01:05:40,319 --> 01:05:46,599 Niye çıkmaysın buradan? 10 deba. 1121 01:05:44,760 --> 01:05:49,920 >> Sen niye ağladın? 1122 01:05:46,599 --> 01:05:49,920 >> Kafayı yiyeceğim. 1123 01:05:53,520 --> 01:05:57,559 >> E ha tamam. Niye ağladığımı söylersem su 1124 01:05:56,359 --> 01:05:58,319 burlanıp gidecek misin? 1125 01:05:57,559 --> 01:06:02,079 >> Belki. 1126 01:05:58,319 --> 01:06:02,079 >> Allah'ım sabır ver. 1127 01:06:05,359 --> 01:06:09,359 Senin doktor kızım 1128 01:06:07,680 --> 01:06:11,880 uyurken 1129 01:06:09,359 --> 01:06:14,319 ateşten 1130 01:06:11,880 --> 01:06:18,000 anne diye sayıkladı. Ben o ay üzüldüm 1131 01:06:14,319 --> 01:06:18,000 ağladım. Oldu mi? 1132 01:06:21,040 --> 01:06:38,090 [Müzik] 1133 01:06:41,839 --> 01:06:44,839 Oh 1134 01:06:45,950 --> 01:06:50,190 [Müzik] 1135 01:06:53,520 --> 01:06:56,520 Ah. 1136 01:07:10,940 --> 01:07:16,200 [Müzik] 1137 01:07:14,640 --> 01:07:18,079 Çok kimsesiz duruyor. 1138 01:07:16,200 --> 01:07:20,790 >> İnsanı sarıp sarmalayası geliyor değil 1139 01:07:18,079 --> 01:07:23,960 mi? 1140 01:07:20,790 --> 01:07:23,960 [Müzik] 1141 01:07:24,160 --> 01:07:28,839 Sanki daha önce kimse sarılmamış gibi. 1142 01:07:29,690 --> 01:07:35,680 [Müzik] 1143 01:07:32,319 --> 01:07:40,039 Sen de mi ağlıyorsun? 1144 01:07:35,680 --> 01:07:40,039 Ne var bu kızda? İkimiz de ağlatayım. 1145 01:07:40,480 --> 01:07:46,200 Ağlamaz. 1146 01:07:41,940 --> 01:07:49,590 [Müzik] 1147 01:07:46,200 --> 01:08:02,460 Ağlatmaya gidiyorum ben çete. 1148 01:07:49,590 --> 01:08:02,780 [Müzik] 1149 01:08:02,460 --> 01:08:08,170 [Alkış] 1150 01:08:02,780 --> 01:08:08,170 [Müzik] 1151 01:08:12,079 --> 01:08:14,599 Selamünaleyküm. Aleykümselam. 1152 01:08:14,039 --> 01:08:17,880 >> Aleykümselam. 1153 01:08:14,599 --> 01:08:21,799 >> Kolay gelsin. Kolay gelsin. 1154 01:08:17,880 --> 01:08:24,799 >> Kız sen ne kadar güzel olmuşsun. 1155 01:08:21,799 --> 01:08:24,799 >> Ay 1156 01:08:26,920 --> 01:08:30,679 Emine 1157 01:08:28,839 --> 01:08:32,440 >> kız sana bu sene kuş volumoda oda mı 1158 01:08:30,679 --> 01:08:35,040 dediler. Nedi bu kafanın hali 1159 01:08:32,440 --> 01:08:38,159 >> de kötü mü oldu kız? 1160 01:08:35,040 --> 01:08:41,920 >> Yo da niye nesrine geldin onu anlamadım 1161 01:08:38,159 --> 01:08:45,560 ben. Yolardım saçlarını. Ne 1162 01:08:41,920 --> 01:08:47,759 >> şaka yaptım. Kız gepiş 1163 01:08:45,560 --> 01:08:49,159 >> sen de çok güzel olmuşsun ablasının 1164 01:08:47,759 --> 01:08:52,120 balları. 1165 01:08:49,159 --> 01:08:54,520 >> Nicran aba geç ay sıra sende. Azıcık da 1166 01:08:52,120 --> 01:08:56,359 sen iyi olsun Nesrin. 1167 01:08:54,520 --> 01:08:57,239 >> Nesrin ama kardeşlarımla bir çay içeyim 1168 01:08:56,359 --> 01:09:00,600 var mıdır ikram? 1169 01:08:57,239 --> 01:09:02,319 >> Olmaz mı? Kızım bahkeye çay getir. 1170 01:09:00,600 --> 01:09:05,759 >> Tamamdır. 1171 01:09:02,319 --> 01:09:05,759 >> Bitince gel. 1172 01:09:13,400 --> 01:09:18,719 Sevcan 1173 01:09:15,600 --> 01:09:19,640 bu nişan işi biraz aceleye gelmeyi mi? 1174 01:09:18,719 --> 01:09:21,279 >> Acelemem. 1175 01:09:19,640 --> 01:09:23,239 >> He. 1176 01:09:21,279 --> 01:09:25,640 Aba biz oruçta 6 aydır sevdalık 1177 01:09:23,239 --> 01:09:27,520 ediyoruz. Allah sen ya. Hem Emine ablam 1178 01:09:25,640 --> 01:09:29,719 evlenme kararını bir haftada almıştı. 1179 01:09:27,520 --> 01:09:33,120 >> İyi fışkı yedi Emine aban. Sen de ye o 1180 01:09:29,719 --> 01:09:35,600 fışkıyı da göre 1181 01:09:33,120 --> 01:09:38,239 başın köyün. 1182 01:09:35,600 --> 01:09:41,400 Abah ben orucu seviyorum. 1183 01:09:38,239 --> 01:09:43,560 >> Tamam seviyorsun da sen demi miydin oruç 1184 01:09:41,400 --> 01:09:46,880 evlilik konusunu açmay diye? Ne oldu 1185 01:09:43,560 --> 01:09:49,880 şimdi ya? Ne olduysa oldu. İyi ki de 1186 01:09:46,880 --> 01:09:52,159 oldu. Var ebedi yeşelemem. 1187 01:09:49,880 --> 01:09:54,640 Tamam. Furtuna gelin oluyorum ya. 1188 01:09:52,159 --> 01:09:55,080 >> Ne oluyormuş Ftuna gelin olunca? Bşke 1189 01:09:54,640 --> 01:09:57,840 olmadı. 1190 01:09:55,080 --> 01:10:00,600 >> İstesen olurdu abam istemedin. 1191 01:09:57,840 --> 01:10:02,640 Fırtuna para su yemedin. Pansiyon da kar 1192 01:10:00,600 --> 01:10:05,960 etmeyiz. Sen öyle muhtar maaşına talip 1193 01:10:02,640 --> 01:10:08,719 >> kız. Sen para için mi evleniyorsun 1194 01:10:05,960 --> 01:10:11,760 >> ya? Hayır 1195 01:10:08,719 --> 01:10:14,800 ben orucu seviyorum ya. Yemin ederim ben 1196 01:10:11,760 --> 01:10:18,080 orucu çok seviyorum ya. Tamam ama gücü 1197 01:10:14,800 --> 01:10:20,040 de seviyorum. Suç mu? Ben pazarda yorgan 1198 01:10:18,080 --> 01:10:20,679 tezgahı değil serende çay yönetmek 1199 01:10:20,040 --> 01:10:23,640 istiyorum. 1200 01:10:20,679 --> 01:10:26,800 >> He zarife de verirs fabrikayı bekle. 1201 01:10:23,640 --> 01:10:28,600 >> Vermesu. Niye bekleyeyim? Hı? 1202 01:10:26,800 --> 01:10:31,280 Alırım ben. 1203 01:10:28,600 --> 01:10:33,440 >> Sala bu kızı Rusya'yı ele geçirsun ha. 1204 01:10:31,280 --> 01:10:35,800 Bak dikkat et kocam Batuma geçmesin. 1205 01:10:33,440 --> 01:10:38,159 >> Aman sen de adamı Batuma gitti diye 1206 01:10:35,800 --> 01:10:38,760 bıraktın. Sanki gitmeyen adam varmış 1207 01:10:38,159 --> 01:10:41,880 gibi. 1208 01:10:38,760 --> 01:10:43,199 >> Tövbe esta kız sen oruç kadınlara kimse 1209 01:10:41,880 --> 01:10:46,120 bırakmayacak mısın önü? 1210 01:10:43,199 --> 01:10:48,719 >> Bak o kadını gebertirim ama bırakıp 1211 01:10:46,120 --> 01:10:50,520 gitmem. Hele bırakacağım Fortuna Konaysa 1212 01:10:48,719 --> 01:10:53,480 var ya ölsem gitmem. 1213 01:10:50,520 --> 01:10:56,880 >> He benim bıraktığım Bedriye'nin ağrıyı 1214 01:10:53,480 --> 01:10:59,880 ya. O kadar zor olmaz diyor. 1215 01:10:56,880 --> 01:11:01,719 >> Kız Sevcan. Hı. 1216 01:10:59,880 --> 01:11:02,640 Oruç nişan günü Behçet'in peşine düşmüş 1217 01:11:01,719 --> 01:11:05,640 ya. 1218 01:11:02,640 --> 01:11:05,640 >> Ne 1219 01:11:07,040 --> 01:11:10,400 nasıl düşmüş? 1220 01:11:07,800 --> 01:11:12,920 >> E Muhsini aradı. Göhçet yalan demiş de 1221 01:11:10,400 --> 01:11:15,000 kıza ilk o saldırmış da Adil onu sadece 1222 01:11:12,920 --> 01:11:17,400 kurtarmış da oruçta her yerde böyle 1223 01:11:15,000 --> 01:11:20,159 deyip Behçette çetini soruyorlarmış. Ne 1224 01:11:17,400 --> 01:11:23,560 kıymetli kadınmış. Hem de senin nişan 1225 01:11:20,159 --> 01:11:23,560 gününde ya. 1226 01:11:26,920 --> 01:11:31,520 Son kez soruyorum Mescet. 1227 01:11:29,199 --> 01:11:34,520 Sabah Taşköprü'de bana sen mi ateş 1228 01:11:31,520 --> 01:11:34,520 ettin? 1229 01:11:35,080 --> 01:11:41,199 >> Cevap ver ulan. Eleniye saldırman için 1230 01:11:38,199 --> 01:11:43,560 kim emir verdi sana Behçet? Kim emir 1231 01:11:41,199 --> 01:11:46,560 verdi ulan? 1232 01:11:43,560 --> 01:11:49,120 Ya 1233 01:11:46,560 --> 01:11:51,679 Çetin 1234 01:11:49,120 --> 01:11:56,960 bana bak. Çetin bana niye saldırdınız 1235 01:11:51,679 --> 01:12:00,239 oğlum? Eleni neye saldırdınız? Çetin 1236 01:11:56,960 --> 01:12:00,239 yok bunları konuşmayın. 1237 01:12:00,520 --> 01:12:04,800 Bunların beynine kan gitmeden bunlar 1238 01:12:02,400 --> 01:12:07,080 akıllanmayacak. Yok. 1239 01:12:04,800 --> 01:12:08,480 [Müzik] 1240 01:12:07,080 --> 01:12:09,690 Çevirin ha bunları. 1241 01:12:08,480 --> 01:12:19,600 >> Dön. 1242 01:12:09,690 --> 01:12:21,520 [Müzik] 1243 01:12:19,600 --> 01:12:24,639 >> Siz şimdi sabaha kadar döne döne 1244 01:12:21,520 --> 01:12:27,120 düşünün. Konuşmazsanız oğlum ha böyle 1245 01:12:24,639 --> 01:12:29,880 baş aşağı sizi ha buraya gömerim. 1246 01:12:27,120 --> 01:12:32,480 Anlaşıldı mı? 1247 01:12:29,880 --> 01:12:35,120 Evet. 1248 01:12:32,480 --> 01:12:37,000 Evet. Geliyor. Çemen seversin. Beset 1249 01:12:35,120 --> 01:12:45,590 seversin de. 1250 01:12:37,000 --> 01:12:45,590 [Müzik] 1251 01:12:45,719 --> 01:12:56,400 Veset veset. 1252 01:12:48,510 --> 01:12:58,520 [Müzik] 1253 01:12:56,400 --> 01:13:00,560 Abi haydi sen de eve git yat yer ölüsün. 1254 01:12:58,520 --> 01:13:02,199 >> Hiç edemem onu. 1255 01:13:00,560 --> 01:13:03,880 >> Benim daha iyi bir fikrim var. 1256 01:13:02,199 --> 01:13:07,800 >> Lan ne oldu? Ne sırıtaysın? 1257 01:13:03,880 --> 01:13:10,480 >> Ben tanıdım onu. Deluluk sırıtması bu. 1258 01:13:07,800 --> 01:13:13,880 Sonunda fırtınayı bozacağız. 1259 01:13:10,480 --> 01:13:15,600 Haydi uşaklar. Topu oranı da. Haydi, 1260 01:13:13,880 --> 01:13:16,650 haydi, 1261 01:13:15,600 --> 01:14:16,590 haydi. 1262 01:13:16,650 --> 01:14:16,590 [Müzik] 1263 01:14:32,310 --> 01:14:39,280 [Müzik] 1264 01:14:37,840 --> 01:14:48,909 [Alkış] 1265 01:14:39,280 --> 01:14:48,909 [Müzik] 1266 01:14:51,340 --> 01:14:56,970 [Müzik] 1267 01:15:01,060 --> 01:15:10,359 [Müzik] 1268 01:15:13,720 --> 01:15:21,080 [Müzik] 1269 01:15:21,360 --> 01:15:28,000 Hayde. 1270 01:15:22,620 --> 01:15:28,380 [Müzik] 1271 01:15:28,000 --> 01:15:39,960 [Alkış] 1272 01:15:28,380 --> 01:15:39,960 [Müzik] 1273 01:15:41,840 --> 01:15:47,320 >> Aferin kız. Aferin. 1274 01:15:45,480 --> 01:15:49,680 >> Nişanımız başlasın mı? 1275 01:15:47,320 --> 01:15:56,080 >> Başlasın. 1276 01:15:49,680 --> 01:15:58,960 [Alkış] 1277 01:15:56,080 --> 01:16:02,480 >> Gelin hanım buradadır. 1278 01:15:58,960 --> 01:16:06,440 Ulan da Uşak neredesin ulan? 1279 01:16:02,480 --> 01:16:06,440 Ulan algılayın ha. 1280 01:16:10,150 --> 01:16:20,940 [Müzik] 1281 01:16:18,430 --> 01:16:28,709 [Alkış] 1282 01:16:20,940 --> 01:16:28,709 [Müzik] 1283 01:16:29,360 --> 01:16:35,639 Hadi bakalım. Evet. Nerede durlar 1284 01:16:34,199 --> 01:16:38,840 bunlar? 1285 01:16:35,639 --> 01:16:38,840 Şu sen 1286 01:16:38,960 --> 01:16:45,619 tamamına. 1287 01:16:40,310 --> 01:16:45,619 [Müzik] 1288 01:16:48,159 --> 01:16:51,790 Bismillahirrahmanirrahim 1289 01:16:49,800 --> 01:16:53,679 diyerek de. Hadi bakalım. 1290 01:16:51,790 --> 01:16:56,310 [Müzik] 1291 01:16:53,679 --> 01:16:58,600 Alkış. Haydi. 1292 01:16:56,310 --> 01:17:00,020 [Alkış] 1293 01:16:58,600 --> 01:17:01,650 >> Hadi bakalım. 1294 01:17:00,020 --> 01:17:06,100 [Alkış] 1295 01:17:01,650 --> 01:17:06,100 [Müzik] 1296 01:17:20,080 --> 01:17:23,719 Asır. Alkış. 1297 01:17:28,960 --> 01:17:32,679 Şunu da sen tak. 1298 01:17:34,280 --> 01:17:43,790 [Müzik] 1299 01:17:42,120 --> 01:17:52,760 Evet. 1300 01:17:43,790 --> 01:17:56,679 [Müzik] 1301 01:17:52,760 --> 01:17:56,679 Bu nereden çıktı şimdi? 1302 01:18:02,440 --> 01:18:05,440 [Müzik] 1303 01:18:03,560 --> 01:18:06,560 Ulan biz seni buradan. 1304 01:18:05,440 --> 01:18:07,800 >> Sakın 1305 01:18:06,560 --> 01:18:08,520 >> sonra 1306 01:18:07,800 --> 01:18:10,840 >> sakın 1307 01:18:08,520 --> 01:18:13,840 >> bu kadını burada isı burada. 1308 01:18:10,840 --> 01:18:17,360 >> Muhtarınız olarak derim. Geri durun 1309 01:18:13,840 --> 01:18:17,360 >> geri durun dedim. 1310 01:18:19,480 --> 01:18:26,639 Yer yok. Çekil oğlum. Çekil 1311 01:18:23,639 --> 01:18:26,639 koruyu 1312 01:18:28,880 --> 01:18:33,989 düşmanın 1313 01:18:30,950 --> 01:18:33,989 [Müzik] 1314 01:18:44,910 --> 01:19:10,400 [Müzik] 1315 01:19:08,280 --> 01:19:13,470 Nısın iyi. 1316 01:19:10,400 --> 01:19:13,470 [Müzik] 1317 01:19:16,440 --> 01:19:22,560 >> Hayırdır koçari? 1318 01:19:18,600 --> 01:19:22,560 Mekan basıyorsunuz ulan. 1319 01:19:25,480 --> 01:19:31,120 Nişanda kan dökülsün istemiyorsanız 1320 01:19:28,239 --> 01:19:33,120 silahlarınızı indirin. Sen buradan def 1321 01:19:31,120 --> 01:19:33,679 olup gitmeden inmeyecek o silahlar. Çek 1322 01:19:33,120 --> 01:19:35,840 git. 1323 01:19:33,679 --> 01:19:38,080 >> Esme esme de 1324 01:19:35,840 --> 01:19:41,280 >> koçarı geberda. 1325 01:19:38,080 --> 01:19:44,440 >> O yeter bu maskaralık. 1326 01:19:41,280 --> 01:19:47,840 Sırlanıp gidin burada koçariller. Habbı 1327 01:19:44,440 --> 01:19:47,840 da sırlan. 1328 01:19:56,880 --> 01:20:03,040 [Müzik] 1329 01:19:59,199 --> 01:20:05,360 Şimdi nişan bitti. 1330 01:20:03,040 --> 01:20:07,159 Hepiniz def olup gidin. Haydi. 1331 01:20:05,360 --> 01:20:10,400 >> Sen kimsin de benim mekanımda benim 1332 01:20:07,159 --> 01:20:13,120 insanlarımı kolaysın? 1333 01:20:10,400 --> 01:20:16,440 [Müzik] 1334 01:20:13,120 --> 01:20:16,440 >> Ben kim miyim? 1335 01:20:17,040 --> 01:20:25,360 Ben bu mekanın sahibiyim. 1336 01:20:19,400 --> 01:20:25,360 Vurdum kabani yukarıda sardığında 1337 01:20:26,639 --> 01:20:33,880 al başından sevdanı da yok mudur sende 1338 01:20:31,440 --> 01:20:37,679 iman. 1339 01:20:33,880 --> 01:20:40,679 Al başımdan sevdur 1340 01:20:37,679 --> 01:20:40,679 sende 1341 01:20:44,880 --> 01:20:47,880 yukarı. 1342 01:20:48,239 --> 01:20:53,239 >> Söyle bakalım kimmiş bu arazinin sahibi? 1343 01:20:51,320 --> 01:20:56,880 >> Sizi uyarıyorum. 1344 01:20:53,239 --> 01:20:59,960 Tek bir kurşun atan olursa bütün köyü 1345 01:20:56,880 --> 01:21:02,560 koçarıya satarım. 1346 01:20:59,960 --> 01:21:09,719 Atın ulan silahları. 1347 01:21:02,560 --> 01:21:09,719 Al başından sevdanı da yoktur sende 1348 01:21:12,050 --> 01:21:17,800 [Müzik] 1349 01:21:15,440 --> 01:21:19,480 Koçari doğru söyler ha. Burayı oğa 1350 01:21:17,800 --> 01:21:23,280 sattım 1351 01:21:19,480 --> 01:21:23,280 kan hakkı için. 1352 01:21:23,719 --> 01:21:28,640 Ödeştuk. 1353 01:21:24,940 --> 01:21:28,640 [Müzik] 1354 01:21:30,880 --> 01:21:34,229 [Müzik] 1355 01:21:34,800 --> 01:21:39,360 Dalın ulan da 1356 01:21:37,560 --> 01:21:39,560 >> ana. Ne ettin sen? 1357 01:21:39,360 --> 01:21:42,440 >> Hi 1358 01:21:39,560 --> 01:21:42,920 >> ne ettam hadi hayır. 1359 01:21:42,440 --> 01:21:44,480 >> Nasıl eders? 1360 01:21:42,920 --> 01:21:50,040 >> Çekil böyle yenge. Gel yenge. 1361 01:21:44,480 --> 01:21:50,040 >> Nasıl eders? Kan hakkı içinde dur. Kez 1362 01:21:56,880 --> 01:22:00,159 gel yenge. 1363 01:22:00,920 --> 01:22:05,840 Hadi abi gel. Öyle 1364 01:22:03,400 --> 01:22:09,080 sakin. 1365 01:22:05,840 --> 01:22:09,080 H edeceğiz. 1366 01:22:10,160 --> 01:22:18,600 [Müzik] 1367 01:22:15,000 --> 01:22:18,600 Kan davasını bitirdim. 1368 01:22:19,159 --> 01:22:34,220 Çal dayı. 1369 01:22:21,670 --> 01:22:34,220 [Müzik] 1370 01:22:34,560 --> 01:22:40,239 Dağlar indi denize. 1371 01:22:36,880 --> 01:22:40,239 Haydi uşaklar 1372 01:22:44,719 --> 01:23:44,149 çal. 1373 01:22:46,240 --> 01:23:44,149 [Müzik] 1374 01:23:44,840 --> 01:23:48,159 indir Kolla 1375 01:24:02,520 --> 01:24:05,539 [Müzik] 1376 01:24:15,440 --> 01:24:18,440 Haydi 1377 01:24:23,760 --> 01:24:26,760 yerinde 1378 01:24:27,800 --> 01:24:36,400 kollar yarıyor. 1379 01:24:28,950 --> 01:24:37,540 [Müzik] 1380 01:24:36,400 --> 01:25:04,340 Ha. 1381 01:24:37,540 --> 01:25:04,340 [Müzik] 1382 01:25:07,679 --> 01:25:10,679 Niye? 1383 01:25:10,840 --> 01:25:17,350 Niye ettin bunu bana? 1384 01:25:14,400 --> 01:25:20,239 >> Anlamadın mı? 1385 01:25:17,350 --> 01:25:23,960 [Müzik] 1386 01:25:20,239 --> 01:25:23,960 Evli olmayaydın mı? 1387 01:25:24,260 --> 01:25:29,320 [Müzik] 1388 01:25:25,760 --> 01:25:31,600 Horonda girerdim sağ koluna 1389 01:25:29,320 --> 01:25:35,660 anlatırdım sana niye aldım burayı da. 1390 01:25:31,600 --> 01:26:31,479 >> Senin sağ kolunu kırarım lan. 1391 01:25:35,660 --> 01:26:31,479 [Müzik] 1392 01:26:33,500 --> 01:26:37,869 [Müzik] 1393 01:26:43,130 --> 01:27:10,320 [Müzik] 1394 01:27:06,159 --> 01:27:10,320 İyi misin? İyi misin? 1395 01:27:11,880 --> 01:27:17,000 Doğru. Ayrım ya. Ne iyisi? Anam 1396 01:27:18,880 --> 01:27:25,480 sen bana dokunma. Doktorumu istiyorum 1397 01:27:21,880 --> 01:27:29,960 ben. Orucu istiyorum. 1398 01:27:25,480 --> 01:27:29,960 Aşkın taskava doktorun kavgada. 1399 01:27:30,320 --> 01:27:35,920 [Müzik] 1400 01:27:32,199 --> 01:27:35,920 >> Suyun gelmiş senin. 1401 01:27:36,199 --> 01:27:41,440 Kü. 1402 01:27:37,440 --> 01:27:44,480 >> Tamam. E senin adın ne? Ha emine 1403 01:27:41,440 --> 01:27:46,560 >> tamam Emine şey nefes al Emine tamam mı? 1404 01:27:44,480 --> 01:27:50,000 Nefes al. Ben hemen geliyorum tamam mı? 1405 01:27:46,560 --> 01:27:50,000 Nefes al. Dur 1406 01:27:50,360 --> 01:27:53,360 >> seni 1407 01:27:55,790 --> 01:27:59,480 [Müzik] 1408 01:27:57,920 --> 01:28:02,679 Oruç. 1409 01:27:59,480 --> 01:28:02,679 Sen kimsin? 1410 01:28:02,920 --> 01:28:05,920 Oraç 1411 01:28:11,239 --> 01:28:17,119 aşağı in aşağı. Ne yapıyorsun? Bırak ona 1412 01:28:14,960 --> 01:28:18,520 beni. 1413 01:28:17,119 --> 01:28:19,440 Vallah hepiniz 1414 01:28:18,520 --> 01:28:22,679 >> oruç. 1415 01:28:19,440 --> 01:28:25,600 >> Sen benim yengem 1416 01:28:22,679 --> 01:28:27,360 >> oruç. 1417 01:28:25,600 --> 01:28:28,280 >> Ne oldu? Ne oldu? 1418 01:28:27,360 --> 01:28:29,400 >> Emine doğruyor. 1419 01:28:28,280 --> 01:28:31,000 >> Ne? 1420 01:28:29,400 --> 01:28:32,560 Ağrıların arası 23 saniye hastaneye 1421 01:28:31,000 --> 01:28:37,239 yetişmez. 1422 01:28:32,560 --> 01:28:42,800 Sıcak su kaynar. Su sen benim tıbbi 1423 01:28:37,239 --> 01:28:42,800 çantam senin kamyonetindeydi. On gun 1424 01:28:47,030 --> 01:28:50,090 [Müzik] 1425 01:28:52,360 --> 01:28:58,880 nefes alın. Tamam mı? 1426 01:28:55,880 --> 01:28:58,880 >> Bekle. 1427 01:28:59,800 --> 01:29:07,330 [Müzik] 1428 01:29:11,320 --> 01:29:15,520 Bu tarafa bu tarafa bu tarafa. Padi 1429 01:29:13,960 --> 01:29:19,119 besmenin kafasını patlattı. 1430 01:29:15,520 --> 01:29:19,400 >> Emine doğru Emineyorsun 1431 01:29:19,119 --> 01:29:21,639 Emine 1432 01:29:19,400 --> 01:29:22,280 >> bırak onu ya. Bıraksana abamı bıraksana 1433 01:29:21,639 --> 01:29:22,760 abamı ya. 1434 01:29:22,280 --> 01:29:24,960 >> Sevce 1435 01:29:22,760 --> 01:29:26,719 >> ab seveceksin ya sen koç annem bunu 1436 01:29:24,960 --> 01:29:28,199 nasıl koruduğunu görmedin mi ya? Benim 1437 01:29:26,719 --> 01:29:30,199 abama zarar verirse nereden vereceğim? 1438 01:29:28,199 --> 01:29:31,119 >> Manyak manyak konuşma. Doktor sen onun 1439 01:29:30,199 --> 01:29:32,920 kusuruna bakma. 1440 01:29:31,119 --> 01:29:36,520 >> Bakabilirsin ya. Vallahi bakabilirsin 1441 01:29:32,920 --> 01:29:38,119 kusuruma ya. Ya ab bir hata ederse şuna 1442 01:29:36,520 --> 01:29:39,159 bir bakın Allah aşkına. Bir doktor tipi 1443 01:29:38,119 --> 01:29:40,880 var mı ya? 1444 01:29:39,159 --> 01:29:42,800 >> Ama bak koçarı tutmuştur bunu. Oyun 1445 01:29:40,880 --> 01:29:43,679 ediyidir. Belki bize nereden bileceğiz? 1446 01:29:42,800 --> 01:29:46,800 Be dur 1447 01:29:43,679 --> 01:29:48,239 >> bana bak. O vahşi doktorunuz Fırtına 1448 01:29:46,800 --> 01:29:50,280 Koteri Meydan Savaşı'da dövüşüyor. 1449 01:29:48,239 --> 01:29:52,280 Hastasına bakmıyor. Burada tek doktor 1450 01:29:50,280 --> 01:29:54,800 benim. Benim de açlıktan başım dönüyor 1451 01:29:52,280 --> 01:29:57,400 çünkü yemek vermediniz. Hastayım. Ateşim 1452 01:29:54,800 --> 01:29:58,600 var çünkü dışarıda yatırdınız. Sen şu 1453 01:29:57,400 --> 01:30:00,199 bebeği hemen doğru yoksa düşüp 1454 01:29:58,600 --> 01:30:01,159 bayılacağım. 1455 01:30:00,199 --> 01:30:02,639 >> Haydi Emine 1456 01:30:01,159 --> 01:30:05,080 >> hadi Emine hadi 1457 01:30:02,639 --> 01:30:08,199 >> hadi. Çok güzel gidiyorsun. 1458 01:30:05,080 --> 01:30:10,320 Derin nefes aline. 1459 01:30:08,199 --> 01:30:11,040 >> Akın 1460 01:30:10,320 --> 01:30:13,639 gidiyorsun. 1461 01:30:11,040 --> 01:30:15,600 >> Bana bak bana bak sen esrat doktorsun. 1462 01:30:13,639 --> 01:30:18,080 Teminsun 1463 01:30:15,600 --> 01:30:20,520 Emine ben doktor olmasam burada isim ne? 1464 01:30:18,080 --> 01:30:23,080 Bilem bir şeysin belki hemşiresin da 1465 01:30:20,520 --> 01:30:25,280 doktor takdit dein ne bileyim. 1466 01:30:23,080 --> 01:30:27,280 >> Allah tora emine. Diplomamı astım 1467 01:30:25,280 --> 01:30:28,600 torunca gelir bakarsın. 1468 01:30:27,280 --> 01:30:33,239 >> Nefes al emine nefes al. 1469 01:30:28,600 --> 01:30:35,080 >> Haydi nefes al haydi haydi 1470 01:30:33,239 --> 01:30:37,880 >> Eminein 1471 01:30:35,080 --> 01:30:39,440 kafasını gördüm. Ben bu çık gün geliyor. 1472 01:30:37,880 --> 01:30:43,159 Tamam mı? 1473 01:30:39,440 --> 01:30:46,800 >> Haydi haydi Emdi. 1474 01:30:43,159 --> 01:30:46,800 Sen iyisin değil mi? 1475 01:30:49,360 --> 01:30:53,159 Emine aban doğ 1476 01:30:58,260 --> 01:31:01,510 [Müzik] 1477 01:31:08,000 --> 01:31:13,880 E. 1478 01:31:09,990 --> 01:31:13,880 [Müzik] 1479 01:31:17,800 --> 01:31:23,910 Eminim maşallah nur topu gibi bir oğlum 1480 01:31:19,840 --> 01:31:30,250 oldu. Baksana kıyameti koparay. 1481 01:31:23,910 --> 01:31:30,250 [Müzik] 1482 01:31:30,679 --> 01:31:38,760 Bebeğim nerede 1483 01:31:33,880 --> 01:31:38,760 ya? Niye vermiyorsunuz? Bebeğim nerede? 1484 01:31:39,450 --> 01:31:46,449 [Müzik] 1485 01:31:47,480 --> 01:31:50,190 Doktor, 1486 01:31:49,119 --> 01:31:51,400 doktorunuz 1487 01:31:50,190 --> 01:31:54,760 [Müzik] 1488 01:31:51,400 --> 01:31:54,760 hemen gelmeli. 1489 01:31:56,320 --> 01:32:00,960 Neş atmak için çünkü 1490 01:32:01,840 --> 01:32:06,760 iyi misin? İyi misin? İyi misin? 1491 01:32:04,600 --> 01:32:07,760 >> Kendine gel. İyi misin? Bir su, bir su 1492 01:32:06,760 --> 01:32:08,639 getirin. Bir su 1493 01:32:07,760 --> 01:32:11,320 >> koş su getir. 1494 01:32:08,639 --> 01:32:14,760 >> Kızım iyi misin? Gelin kalk bakayım. Ha 1495 01:32:11,320 --> 01:32:14,760 >> aç bakayım gözünü. 1496 01:32:14,920 --> 01:32:18,600 >> Ayş 1497 01:32:16,880 --> 01:32:25,579 >> elini kızım. Ne oldu 1498 01:32:18,600 --> 01:32:25,579 [Müzik] 1499 01:32:27,280 --> 01:32:32,639 >> kızım? 1500 01:32:30,000 --> 01:32:35,639 Ne oldu? 1501 01:32:32,639 --> 01:32:35,639 H 1502 01:32:39,320 --> 01:32:42,320 iç. 1503 01:32:42,719 --> 01:32:47,600 >> Tamam tamam. 1504 01:32:44,520 --> 01:32:51,159 >> Güzelim benim. 1505 01:32:47,600 --> 01:32:54,080 >> Doktor hanım. Doktor hanım 1506 01:32:51,159 --> 01:32:57,020 anneyi de bebeği de kurtardın. Sağ ol. 1507 01:32:54,080 --> 01:33:15,199 Hakkını helal et. 1508 01:32:57,020 --> 01:33:15,199 [Müzik] 1509 01:33:17,610 --> 01:33:27,169 [Müzik] 1510 01:33:33,450 --> 01:33:41,810 [Müzik] 1511 01:33:37,920 --> 01:33:51,920 Geçmiş olsun. Bebeğin sağlıklı 1512 01:33:41,810 --> 01:33:53,920 [Müzik] 1513 01:33:51,920 --> 01:33:56,199 fırtınalılar. Belli ki taşıracaksınız 1514 01:33:53,920 --> 01:33:58,560 Abizi tekrar. 1515 01:33:56,199 --> 01:34:00,159 Ama size and olsun. Bu kızın başına bir 1516 01:33:58,560 --> 01:34:03,159 şey gelirse gelir. Karadeniz olur 1517 01:34:00,159 --> 01:34:03,159 boğarmışsı. 1518 01:34:08,010 --> 01:34:11,209 [Müzik] 1519 01:34:11,480 --> 01:34:14,560 Arazımdan def olun gidin. 1520 01:34:18,280 --> 01:34:29,030 Oh. 1521 01:34:20,000 --> 01:34:29,030 [Müzik] 1522 01:34:33,100 --> 01:34:36,449 [Müzik] 1523 01:34:41,050 --> 01:34:48,109 [Müzik] 1524 01:34:58,360 --> 01:35:03,280 Ulan anan nasıl verir fırtunanın orta 1525 01:35:00,679 --> 01:35:05,760 yerli Koçarıya. 1526 01:35:03,280 --> 01:35:08,440 Başlarım kan aklından erkek gibi 1527 01:35:05,760 --> 01:35:10,760 çıkacaktım Koçarinin karşısına kim kimi 1528 01:35:08,440 --> 01:35:13,360 vurursa. 1529 01:35:10,760 --> 01:35:15,320 Delireceğim ulan delireceğim. Biz daha 1530 01:35:13,360 --> 01:35:17,000 Koçali'nin kızından kurtulamadık. 1531 01:35:15,320 --> 01:35:20,000 Fırtunanın orta elini Koçali'ye 1532 01:35:17,000 --> 01:35:20,000 kaptırdık. 1533 01:35:22,760 --> 01:35:37,709 [Müzik] 1534 01:35:43,440 --> 01:35:47,520 Niye döndük? 1535 01:35:45,639 --> 01:35:50,119 İşe gitmiyor muyuz? 1536 01:35:47,520 --> 01:35:53,440 >> Yengem akşama gelmedi de bir onu merak 1537 01:35:50,119 --> 01:35:53,440 ettim. Ona bakacağım. 1538 01:36:10,400 --> 01:36:13,840 İyi misin yenge? 1539 01:36:14,040 --> 01:36:19,840 >> Esme 1540 01:36:16,719 --> 01:36:24,880 Koçarı seni kolsun diye mi bekleyorsun? 1541 01:36:19,840 --> 01:36:26,320 Ha pardon dün kolduydu zaten değil mi? 1542 01:36:24,880 --> 01:36:29,560 Yalnız o elindeki tüfek bir fışkaya 1543 01:36:26,320 --> 01:36:29,960 yaramaz. Adamın elinde kapı gibi tapusu 1544 01:36:29,560 --> 01:36:33,239 var. 1545 01:36:29,960 --> 01:36:33,880 >> Kes o tapuya. O koçarıyı gömeceğim. Seni 1546 01:36:33,239 --> 01:36:34,480 de yanına koyım. 1547 01:36:33,880 --> 01:36:37,360 >> Yenge tamam. 1548 01:36:34,480 --> 01:36:39,199 >> Ne? Tamam. Ne? Burayı ben yaptım. Ben 1549 01:36:37,360 --> 01:36:41,800 her çivisini kendim çaktım. Tek tek 1550 01:36:39,199 --> 01:36:44,080 hepsiniin. Tamamlamam yok. Bura benim 1551 01:36:41,800 --> 01:36:46,840 ekmek teknem. Ölürüm de bırakmam. 1552 01:36:44,080 --> 01:36:49,440 >> Nasıl bırakmayacaksın acaba? Şirin 1553 01:36:46,840 --> 01:36:51,360 Fırtına tapuyu Koçarıya niye verdi? 1554 01:36:49,440 --> 01:36:53,719 Senin kocanın canı için. Ha senin 1555 01:36:51,360 --> 01:36:57,920 kocanın canı sağ olsun. Fırtınanın ta 1556 01:36:53,719 --> 01:36:57,920 orta yeri koçerilerin artık. 1557 01:37:01,880 --> 01:37:06,480 >> Ne dedim? Sanki yalan deim. 1558 01:37:05,760 --> 01:37:07,960 Nereye? 1559 01:37:06,480 --> 01:37:08,800 >> Doktor hanım uyanmışım. Bakacağım işe 1560 01:37:07,960 --> 01:37:10,280 götüreceğim onu. 1561 01:37:08,800 --> 01:37:12,360 >> L dün yediğin tokat yetmedi. Bir de kızı 1562 01:37:10,280 --> 01:37:16,159 buraya mı getireceksin? 1563 01:37:12,360 --> 01:37:19,159 >> Abla sus da. Tamam 1564 01:37:16,159 --> 01:37:22,159 >> gitti. Koçarı kızı da bavulunu da aldı 1565 01:37:19,159 --> 01:37:22,159 götürdü. 1566 01:37:25,600 --> 01:37:30,239 >> Ulan nereye? 1567 01:37:26,560 --> 01:37:30,239 >> Doktor hanımı almaya. 1568 01:37:38,820 --> 01:37:41,970 [Müzik] 1569 01:37:53,040 --> 01:37:57,920 Sevcan Oruç Koşarıya gitti Yunan 1570 01:37:55,199 --> 01:37:57,920 doktorun peşinden. 1571 01:38:06,330 --> 01:38:20,460 [Müzik] 1572 01:38:24,760 --> 01:38:31,520 Annen Melin'i arıyor. Yine açayım mı? 1573 01:38:28,320 --> 01:38:31,520 Aç Moniko 1574 01:38:33,480 --> 01:38:38,199 gel. 1575 01:38:36,320 --> 01:38:42,199 >> Saldırmayacağına söz ver geleyim. 1576 01:38:38,199 --> 01:38:42,199 >> Ben neden saldırayım sana? 1577 01:38:42,360 --> 01:38:47,280 >> Aha buyurdun. 1578 01:38:43,159 --> 01:38:49,360 >> Yemek mi ya? Yemek mi? Yemek mi? 1579 01:38:47,280 --> 01:38:49,920 >> Yavaş yavaş kız. 1580 01:38:49,360 --> 01:38:52,520 >> Tamam. 1581 01:38:49,920 --> 01:38:53,400 >> Önce bir derin bir nefes al. 1582 01:38:52,520 --> 01:38:57,639 >> Tamam aldım. 1583 01:38:53,400 --> 01:39:01,080 >> Hadi afiyet olsun. Gel bakayım buraya. O 1584 01:38:57,639 --> 01:39:01,080 yaralı kuzu. 1585 01:39:01,159 --> 01:39:06,080 İyi etti abla abla senin. Bu güzelim 1586 01:39:03,719 --> 01:39:09,080 benim. Güzel düşündün sen onu. Aferin 1587 01:39:06,080 --> 01:39:09,080 sana 1588 01:39:10,360 --> 01:39:13,599 >> kız yavaş. Boğulacaksın. 1589 01:39:11,760 --> 01:39:14,800 >> Iıı, 1590 01:39:13,599 --> 01:39:18,360 boğulmam. 1591 01:39:14,800 --> 01:39:18,360 >> Boğulmam. Boğulma. 1592 01:39:18,690 --> 01:39:24,159 [Müzik] 1593 01:39:20,159 --> 01:39:25,920 O o öyle yenmez. 1594 01:39:24,159 --> 01:39:26,440 Mundar ettin kuymağı. 1595 01:39:25,920 --> 01:39:28,360 >> Ne 1596 01:39:26,440 --> 01:39:29,920 >> kuymak? Kuymak. Karadeniz'in milli 1597 01:39:28,360 --> 01:39:31,159 yiyeceği. Bak şimdi onu nasıl yiyeceğim 1598 01:39:29,920 --> 01:39:32,080 biliyor musun? 1599 01:39:31,159 --> 01:39:35,920 >> Nasıl? 1600 01:39:32,080 --> 01:39:39,040 >> Böyle ekmekten bir parça alacağım. 1601 01:39:35,920 --> 01:39:42,080 Sonra böyle önce bir yağına, ondan sonra 1602 01:39:39,040 --> 01:39:42,520 böyle dibine güzelce bunu 1603 01:39:42,080 --> 01:39:45,040 >> Evet. 1604 01:39:42,520 --> 01:39:48,599 >> dibinden 1605 01:39:45,040 --> 01:39:48,599 aç bakayım ağzını. 1606 01:39:51,679 --> 01:39:55,320 H ya 1607 01:39:57,119 --> 01:40:01,560 dün gece oruca tokadı patlattım. 1608 01:40:01,590 --> 01:40:06,960 [Müzik] 1609 01:40:03,960 --> 01:40:06,960 Sebep 1610 01:40:07,470 --> 01:40:10,669 [Müzik] 1611 01:40:12,040 --> 01:40:15,560 hastası doğururken kavga ediyordu. 1612 01:40:14,639 --> 01:40:17,360 >> H 1613 01:40:15,560 --> 01:40:20,360 >> ben olmasam ölecekti kadın. 1614 01:40:17,360 --> 01:40:20,360 >> Hım. 1615 01:40:20,639 --> 01:40:25,239 O kadar yani. 1616 01:40:22,679 --> 01:40:27,800 >> Hı hı. O kadar. 1617 01:40:25,239 --> 01:40:31,000 >> Oruç fırtınaya güven olmaz. Fırtınadan 1618 01:40:27,800 --> 01:40:35,119 kimseye güvenilmez. Anladın? 1619 01:40:31,000 --> 01:40:38,880 Fırtınadan sana ananı bulacağız. 1620 01:40:35,119 --> 01:40:42,080 Kocanı değil. Kaptan 1621 01:40:38,880 --> 01:40:47,280 >> ne kocası bir? 1622 01:40:42,080 --> 01:40:47,280 >> İyi misin? Hı? İyi misin? 1623 01:40:48,800 --> 01:40:53,000 Helen iyi misin? 1624 01:40:50,480 --> 01:40:54,440 >> Tamam tamam. Dövü gibi vuruyordun. Tamam 1625 01:40:53,000 --> 01:40:56,360 iyiyim. 1626 01:40:54,440 --> 01:40:59,159 Ha 1627 01:40:56,360 --> 01:41:02,480 yani bizde kızını dövmeyen dizini döver 1628 01:40:59,159 --> 01:41:02,480 derler de 1629 01:41:02,639 --> 01:41:06,239 hiçbir daha kıyamam. 1630 01:41:08,880 --> 01:41:14,440 Ama o orucu çok pis döverim ona göre. 1631 01:41:11,800 --> 01:41:16,880 >> Bana baba konuşma. 1632 01:41:14,440 --> 01:41:19,320 >> Niye? Yakıştıramadın mı? 1633 01:41:16,880 --> 01:41:22,239 >> Senden olsa abi olur. 1634 01:41:19,320 --> 01:41:24,760 >> Allah Allah. Niye? Yaş kaç? 1635 01:41:22,239 --> 01:41:26,440 >> 20. E tamam işte 20 yaşında baba olmuş 1636 01:41:24,760 --> 01:41:29,440 olsam sen de benim kızım olurdun 1637 01:41:26,440 --> 01:41:32,360 >> ya. 20 yaşında baba olunur mu? Çocuk 1638 01:41:29,440 --> 01:41:35,360 olunur. 1639 01:41:32,360 --> 01:41:37,000 >> Biz öyle pek çocuk olamadık da. 1640 01:41:35,360 --> 01:41:37,760 Dur bakayım. Sen Esadan 20 yaşında 1641 01:41:37,000 --> 01:41:38,400 mısın? 1642 01:41:37,760 --> 01:41:40,119 >> Evet 1643 01:41:38,400 --> 01:41:42,159 >> ya. Ben ortaokul terkim. Pek anlamam bu 1644 01:41:40,119 --> 01:41:43,080 işlerden. Ama sen 20 yaşında nasıl 1645 01:41:42,159 --> 01:41:47,440 doktor oldun? 1646 01:41:43,080 --> 01:41:50,560 >> Ben biraz erken başladım tip okumaya. H. 1647 01:41:47,440 --> 01:41:51,960 >> Akademik zekam yüksekmiş biraz ama 1648 01:41:50,560 --> 01:41:56,840 hayatta aptalımdır. 1649 01:41:51,960 --> 01:41:57,880 >> Sen aptal yeme bizi. Minnak. 1650 01:41:56,840 --> 01:41:58,320 >> Minnak mı? 1651 01:41:57,880 --> 01:42:00,560 >> H. 1652 01:41:58,320 --> 01:42:04,080 >> He. Bağda tattar eder. Sen de oldun 1653 01:42:00,560 --> 01:42:06,560 minnak. E hadi hayırlı olsun 1654 01:42:04,080 --> 01:42:08,880 >> abi. Bese çiftliğin de kabul günü 1655 01:42:06,560 --> 01:42:12,080 başlamış. 1656 01:42:08,880 --> 01:42:16,840 >> Hadi bakalım bu tepsi bitecek. Tamam. 1657 01:42:12,080 --> 01:42:20,960 Fadime dur bunun başında. Sonra da 1658 01:42:16,840 --> 01:42:24,520 haydi birbirimize emanet. 1659 01:42:20,960 --> 01:42:28,320 >> Harida o kavurmaları da yi 1660 01:42:24,520 --> 01:42:32,400 >> bu. Hıı. 1661 01:42:28,320 --> 01:42:35,400 Niye? Ben onu yemem. Vezietyenim. 1662 01:42:32,400 --> 01:42:35,400 Yazık. 1663 01:42:53,840 --> 01:43:00,599 Hoş geldin Esme Çavuş. 1664 01:42:57,560 --> 01:43:05,320 >> Af kurma. Arazimi geri ver. 1665 01:43:00,599 --> 01:43:05,320 >> Daha da sırtımdan vurma. Gücüme gideyim. 1666 01:43:07,080 --> 01:43:10,000 Sağa burası yaraşır. 1667 01:43:08,320 --> 01:43:12,719 >> Sağda bir kadının arazisine çökmek 1668 01:43:10,000 --> 01:43:14,280 yakışır. He mi? Acıttı. 1669 01:43:12,719 --> 01:43:19,880 >> Koçari 1670 01:43:14,280 --> 01:43:19,880 ayarlarımla oynama. Arazimi geri ver. 1671 01:43:20,239 --> 01:43:27,119 >> Bir düşündüm de 1672 01:43:23,159 --> 01:43:27,119 hiç veresim yok ya. 1673 01:43:27,490 --> 01:43:30,910 [Müzik] 1674 01:43:37,239 --> 01:43:41,159 O teti çekecek misin yoksa açayım mı bu 1675 01:43:38,960 --> 01:43:44,520 telefonu? 1676 01:43:41,159 --> 01:43:44,520 Kocan arıyor. 1677 01:43:53,320 --> 01:43:56,719 >> Ne oldu şerif? Kan hakkı hayırlı olsun 1678 01:43:55,920 --> 01:43:57,920 diye mi aradın? 1679 01:43:56,719 --> 01:44:00,000 >> Yok. 1680 01:43:57,920 --> 01:44:01,560 Anamın verdiği kan hakkını saymıyorum 1681 01:44:00,000 --> 01:44:06,520 diye aradım. 1682 01:44:01,560 --> 01:44:10,360 >> B bak esme vurdu ölmedin. Bir 1683 01:44:06,520 --> 01:44:12,080 >> dün Taşköprüde ölmedin iki. 1684 01:44:10,360 --> 01:44:13,679 Üçüncü de mezardun. 1685 01:44:12,080 --> 01:44:15,520 >> Dün Taşköprüdekiler senin adamların 1686 01:44:13,679 --> 01:44:17,360 mıydı? 1687 01:44:15,520 --> 01:44:18,840 Elen ile Bağ ateş eden 1688 01:44:17,360 --> 01:44:20,920 >> hedef ben miydim? 1689 01:44:18,840 --> 01:44:22,880 >> Başka kim olacak da benim senden başka 1690 01:44:20,920 --> 01:44:25,520 düşmanım mı var? 1691 01:44:22,880 --> 01:44:27,320 V bak koçarı sana mertçe ve düşman 1692 01:44:25,520 --> 01:44:30,280 tavsiyesi. 1693 01:44:27,320 --> 01:44:33,639 >> Namaz borcun varsa öde. 1694 01:44:30,280 --> 01:44:37,440 Ab bu mapustan çıkmadan 1695 01:44:33,639 --> 01:44:37,440 sen mezara gireceksin. 1696 01:44:39,260 --> 01:44:42,399 [Müzik] 1697 01:44:49,000 --> 01:44:55,639 Hedef şaşırtma işi. Tamam. 1698 01:44:52,239 --> 01:44:55,639 Haferin yegem 1699 01:44:58,440 --> 01:45:05,159 Koçari namlunun ucunda kendisinin 1700 01:45:01,679 --> 01:45:05,159 olduğunu düşünecek. 1701 01:45:06,280 --> 01:45:10,760 Yunan kızdan uzaklaşacak. 1702 01:45:08,440 --> 01:45:15,679 >> Aynen öyle. 1703 01:45:10,760 --> 01:45:15,679 Kız fırtınaya geldiği gibi uşakları sal. 1704 01:45:19,960 --> 01:45:25,400 Karı koca biriniz vurmayacaksa bağa 1705 01:45:21,800 --> 01:45:30,440 müsaade işim var. Sağa müsaade falan 1706 01:45:25,400 --> 01:45:30,440 yok. Arazimi almadan hiçbir yere gitmem. 1707 01:45:33,760 --> 01:45:41,239 Kafa koysaydın 1708 01:45:35,960 --> 01:45:44,239 [Müzik] 1709 01:45:41,239 --> 01:45:44,239 koçar. 1710 01:45:47,119 --> 01:45:53,320 Adilim hayırdır ya? 1711 01:45:50,679 --> 01:45:56,480 >> Siz o aldırmayın. Arazisini almadan bir 1712 01:45:53,320 --> 01:45:56,480 yere gitmeyecekmiş. 1713 01:46:00,040 --> 01:46:05,960 >> Haydi başlayalım biz. 1714 01:46:01,960 --> 01:46:08,280 >> E gel lan buraya keselim. 1715 01:46:05,960 --> 01:46:10,199 E bu var ya bu küpesi düşmüş hayvanı 1716 01:46:08,280 --> 01:46:13,639 kesmeye yollamış. 1717 01:46:10,199 --> 01:46:15,960 Biz kayıtsız hayvan kesiyor muyuz Halil? 1718 01:46:13,639 --> 01:46:18,599 Ya hastaysa ya aşısızsa. 1719 01:46:15,960 --> 01:46:21,880 >> Gözümden kaçmış patron. Affet. 1720 01:46:18,599 --> 01:46:21,880 >> Allah affetsin. 1721 01:46:23,400 --> 01:46:26,560 Ben affetmem. 1722 01:46:29,080 --> 01:46:32,800 Kesin abının ilişğini. 1723 01:46:32,880 --> 01:46:38,679 Gel avukat gel. El neredesin? Gel gel 1724 01:46:36,719 --> 01:46:39,920 gel bakalım. Biz seni Ftunaya'ya 1725 01:46:38,679 --> 01:46:40,440 kurtarmaya geldik ya. 1726 01:46:39,920 --> 01:46:42,520 >> Evet. 1727 01:46:40,440 --> 01:46:44,560 >> Polis bizi içeri attı. Bunu da kurtarsın 1728 01:46:42,520 --> 01:46:44,960 diye çağırdık. Bir gece nezarette 1729 01:46:44,560 --> 01:46:45,760 kaldık. 1730 01:46:44,960 --> 01:46:47,800 >> Allah Allah. 1731 01:46:45,760 --> 01:46:48,679 >> Niye az etmediniz avukatı? Buraya kadar 1732 01:46:47,800 --> 01:46:51,280 gördünüz. 1733 01:46:48,679 --> 01:46:55,880 >> O gün darlandım biraz ya. Tepem attı. 1734 01:46:51,280 --> 01:46:58,320 Dedim biraz tırsun. Kaptım evden geldim. 1735 01:46:55,880 --> 01:47:00,400 Kusura bakma avukat. 1736 01:46:58,320 --> 01:47:03,320 Uşaklar götürün avukatı eve. 1737 01:47:00,400 --> 01:47:05,840 >> Sağ ol. 1738 01:47:03,320 --> 01:47:08,560 >> Gelin la çocuklar gelin de. Bu çocuklar 1739 01:47:05,840 --> 01:47:10,130 da evlenecekmiş. Ama eşi alacak paraları 1740 01:47:08,560 --> 01:47:16,159 yok. 1741 01:47:10,130 --> 01:47:19,719 [Müzik] 1742 01:47:16,159 --> 01:47:23,440 Al gelin kızımı götür sürmene çarşıya. 1743 01:47:19,719 --> 01:47:23,440 Ne beğendiyse alsın. 1744 01:47:23,800 --> 01:47:30,320 Eyüp Han verin muhasebeden birini 1745 01:47:26,320 --> 01:47:30,320 bunların yanına. Eyvallah. 1746 01:47:34,080 --> 01:47:38,159 Allah razı olsun diye. 1747 01:47:35,679 --> 01:47:39,080 >> Allah mesul etsin. 1748 01:47:38,159 --> 01:47:41,599 >> Allah razı olsun. 1749 01:47:39,080 --> 01:47:44,599 >> Hadi muhasebet götür bakalım. Yorul 1750 01:47:41,599 --> 01:47:44,599 eşek. 1751 01:47:44,910 --> 01:48:07,159 [Müzik] 1752 01:48:04,840 --> 01:48:10,040 Gezep. 1753 01:48:07,159 --> 01:48:12,639 Evet arkadaşlar bir gabul günümüzün daha 1754 01:48:10,040 --> 01:48:14,800 sonuna gelmiş bulunuyoruz. Devamı sonra 1755 01:48:12,639 --> 01:48:16,480 dağılıyoruz. Haydi bakalım dağılıyoruz. 1756 01:48:14,800 --> 01:48:18,320 Haydi. 1757 01:48:16,480 --> 01:48:21,199 Haydi dağılıyoruz. 1758 01:48:18,320 --> 01:48:26,040 Tacı komiserim mekanda mısın? Şikayetün 1759 01:48:21,199 --> 01:48:26,040 aldığım gibi mekana geldim. 1760 01:48:27,480 --> 01:48:30,840 >> Esme Çavuş'un 1761 01:48:30,960 --> 01:48:35,199 kocası dedi ki az önce bana 1762 01:48:37,320 --> 01:48:43,040 Taşköprü'de hedef benmişim. 1763 01:48:40,480 --> 01:48:45,239 Bak ya ne edecek şimdi ha. Attım ben 1764 01:48:43,040 --> 01:48:46,679 onu. 1765 01:48:45,239 --> 01:48:49,159 >> Olur olur olur. 1766 01:48:46,679 --> 01:48:53,000 >> Abi polisler 1767 01:48:49,159 --> 01:48:53,000 dur arayacağım ben seni. 1768 01:48:59,000 --> 01:49:02,639 >> L komiser ne oluyor 1769 01:49:02,800 --> 01:49:05,800 komiser? 1770 01:49:07,400 --> 01:49:10,000 >> Ulan ne oluyor? Değin mi bakayım bir ba? 1771 01:49:09,239 --> 01:49:15,159 Evet. Eyvallah. 1772 01:49:10,000 --> 01:49:17,800 >> Çakır. Eyvall. Ac. 1773 01:49:15,159 --> 01:49:20,960 >> E Esme Çavuş 1774 01:49:17,800 --> 01:49:22,280 gidip kapı itlerini kurtarmayacak mısın? 1775 01:49:20,960 --> 01:49:24,360 Koş kocana. 1776 01:49:22,280 --> 01:49:25,199 >> Sen arazimi geri verinceye kadar buradan 1777 01:49:24,360 --> 01:49:30,000 bir yere gitmeyeyim. 1778 01:49:25,199 --> 01:49:30,000 >> Sen barutsun ben ateş. 1779 01:49:30,920 --> 01:49:36,639 Bir kibrit mi çakra mı? 1780 01:49:34,050 --> 01:49:39,370 [Müzik] 1781 01:49:36,639 --> 01:49:42,480 >> Ha böyle kabus gibi duracağım başında. 1782 01:49:39,370 --> 01:49:45,480 [Müzik] 1783 01:49:42,480 --> 01:49:45,480 Dünya 1784 01:49:47,119 --> 01:49:50,119 bulutacak 1785 01:49:51,119 --> 01:49:57,000 söyle sırlar 1786 01:49:54,199 --> 01:49:59,719 bu deniz taşacak. 1787 01:49:57,000 --> 01:50:03,719 >> Esfenin arazisi ne olacak? 1788 01:49:59,719 --> 01:50:03,719 >> Kan hakkına razı mı geleceksin? 1789 01:50:04,000 --> 01:50:11,320 O işi isal edecek yenge. 1790 01:50:07,040 --> 01:50:15,320 Biz kan hakkına razı gelmeyecek. 1791 01:50:11,320 --> 01:50:18,560 Koçarit takasa razı gelecek. 1792 01:50:15,320 --> 01:50:21,960 >> Ne takasına razı gelecek? Neyi takas 1793 01:50:18,560 --> 01:50:21,960 edecek? Sunarazili 1794 01:50:24,119 --> 01:50:27,840 >> ney değil yenge. 1795 01:50:28,040 --> 01:50:31,040 Kimi? 1796 01:50:33,360 --> 01:50:38,599 Hadi bakalım. Afiyet olsun. 1797 01:50:35,199 --> 01:50:38,599 >> Teşekkür ederim. 1798 01:50:41,560 --> 01:50:45,760 >> Ellerine sağlık. Çok güzel kokuyor. 1799 01:50:45,930 --> 01:50:52,840 [Müzik] 1800 01:50:47,960 --> 01:50:55,900 Dün gece abim dedi ki sen buraya 1801 01:50:52,840 --> 01:50:58,440 ananı aramaya gelmişsin. 1802 01:50:55,900 --> 01:51:01,600 [Müzik] 1803 01:50:58,440 --> 01:51:04,400 Bulabilir miyiz bilmiyorum. Ama 1804 01:51:01,600 --> 01:51:07,639 [Müzik] 1805 01:51:04,400 --> 01:51:11,199 abim sana söz vermiş. O sözünü tutar. 1806 01:51:07,639 --> 01:51:14,199 Ağzından bir laf çıktıysa eğer mutlaka 1807 01:51:11,199 --> 01:51:14,199 yapar. 1808 01:51:24,599 --> 01:51:31,560 Şey mutlaka yapar mı dedin? 1809 01:51:28,679 --> 01:51:31,560 >> He. Ne sandım? 1810 01:51:33,639 --> 01:51:39,119 poçetle 1811 01:51:35,880 --> 01:51:41,199 setini gömeceğim demişti. Yok gömedi. 1812 01:51:39,119 --> 01:51:44,199 Astı. 1813 01:51:41,199 --> 01:51:44,199 >> Ne? 1814 01:51:44,360 --> 01:51:49,440 Şakayı mı yapıyorsun? Hadi abim bizi 1815 01:51:46,880 --> 01:51:53,639 bekley gidiyoruz. 1816 01:51:49,440 --> 01:51:53,639 Nasıl yani? Haydi gel. 1817 01:52:00,500 --> 01:52:05,060 [Müzik] 1818 01:52:09,639 --> 01:52:12,639 Koçari 1819 01:52:13,599 --> 01:52:16,599 >> resm 1820 01:52:18,119 --> 01:52:22,639 dayli bence sen araziyi ver kurtul. 1821 01:52:25,440 --> 01:52:29,000 Siz geçin içeri. 1822 01:52:34,880 --> 01:52:36,960 >> Ne kadar daha geleceksin sen benim 1823 01:52:36,320 --> 01:52:39,440 peşimden? 1824 01:52:36,960 --> 01:52:40,800 >> Seni peşine tüküreyim. Ben arazimin 1825 01:52:39,440 --> 01:52:43,480 peşindeyim. 1826 01:52:40,800 --> 01:52:44,079 >> Kocan duyarsa ne edeceksin? Ne hesap 1827 01:52:43,480 --> 01:52:46,280 vereceksin? 1828 01:52:44,079 --> 01:52:49,560 >> Allah'tan gayrısına hesap vermem ben. 1829 01:52:46,280 --> 01:52:50,790 >> İyi. Ben de sana o araziyi vermem. Düş 1830 01:52:49,560 --> 01:53:02,440 yakla. 1831 01:52:50,790 --> 01:53:03,119 [Müzik] 1832 01:53:02,440 --> 01:53:07,119 Emine 1833 01:53:03,119 --> 01:53:08,159 >> aba aba bebeğim yok. 1834 01:53:07,119 --> 01:53:12,440 >> Ne demek bebeğim yok? 1835 01:53:08,159 --> 01:53:17,520 >> Yok işte de bir uyandım beşiği boş. 1836 01:53:12,440 --> 01:53:19,000 >> Öldürdün mü? Öldürmedim de. 1837 01:53:17,520 --> 01:53:20,520 >> Yok öldürmedim. 1838 01:53:19,000 --> 01:53:21,920 >> Niye öldürmedin? Taşköprü'de 1839 01:53:20,520 --> 01:53:24,199 öldüreceklerdi seni. Taş 1840 01:53:21,920 --> 01:53:26,199 >> köprüdekiler şerifin adamlarıymış kızım. 1841 01:53:24,199 --> 01:53:29,880 Hedefteki benmişim. Hallettim ben o 1842 01:53:26,199 --> 01:53:33,199 meseleyi. Eleni gel sen hemen. Lan 1843 01:53:29,880 --> 01:53:33,199 gel bu yana. 1844 01:53:39,760 --> 01:53:44,760 >> Selamünaleyküm. 1845 01:53:40,800 --> 01:53:44,760 >> Aleykümselam. Aleykümselam. 1846 01:53:45,760 --> 01:53:48,719 Ay siz ne yaptınız böyle? Saçmalam. 1847 01:53:47,520 --> 01:53:50,599 >> Gel gel bu yana gel. 1848 01:53:48,719 --> 01:53:52,560 >> Ne yaptınız? 1849 01:53:50,599 --> 01:53:54,679 Silsiz bu asılma insan fizyolojisine 1850 01:53:52,560 --> 01:53:56,599 aykırı. Toklu sistemi komplikasyonlar 1851 01:53:54,679 --> 01:53:58,560 oluşur. Göz içi basınçları artar. Kör 1852 01:53:56,599 --> 01:54:00,199 bile olabilirler. Integranel basınçları 1853 01:53:58,560 --> 01:54:01,159 arttıysa integronel hemorozi olur. Hatta 1854 01:54:00,199 --> 01:54:02,800 bunlar çok tehlikeli. 1855 01:54:01,159 --> 01:54:03,560 >> Kızım bir yavaş da nece konuşuyorsun 1856 01:54:02,800 --> 01:54:05,599 anlamayım. 1857 01:54:03,560 --> 01:54:08,199 >> Bunları hemen indir diyorum. 1858 01:54:05,599 --> 01:54:09,760 >> Ha şöyle söyle bana. Gezep çöz ha 1859 01:54:08,199 --> 01:54:13,000 bunları. 1860 01:54:09,760 --> 01:54:13,000 Çöz dedim. 1861 01:54:14,920 --> 01:54:19,000 >> Tamam elleşmesin. Gel kenara. Tut 1862 01:54:17,239 --> 01:54:21,280 şurayı. 1863 01:54:19,000 --> 01:54:24,280 Yavaş yavaş yavaş bırak. 1864 01:54:21,280 --> 01:54:24,280 >> Çakır 1865 01:54:28,920 --> 01:54:38,130 amalız 1866 01:54:30,190 --> 01:54:38,130 [Müzik] 1867 01:54:40,160 --> 01:54:46,079 [Müzik] 1868 01:54:44,280 --> 01:54:47,880 hareket etmeyin tamam mı? Başınız 1869 01:54:46,079 --> 01:54:51,520 dönüyor mu? Korkmayın. Mideniz de 1870 01:54:47,880 --> 01:54:51,520 bulanabilir ama önce 1871 01:54:53,599 --> 01:54:58,880 >> yakala. 1872 01:54:55,079 --> 01:55:02,000 >> Bırak beni. Hayır. Ne yapsın işte? 1873 01:54:58,880 --> 01:55:02,000 >> Dur kız. 1874 01:55:07,480 --> 01:55:12,280 Şimdi 1875 01:55:09,480 --> 01:55:16,119 bu heriflerin akıbeti senin elinde. 1876 01:55:12,280 --> 01:55:16,119 Ölsün dersen ölecekler. 1877 01:55:17,800 --> 01:55:24,199 >> Affettim dersen yaşayacaklar. 1878 01:55:19,719 --> 01:55:27,199 >> Saçmalamayın bre. Olmaz öyle şey. 1879 01:55:24,199 --> 01:55:27,199 Ben 1880 01:55:31,639 --> 01:55:37,860 >> affedemem. Heh. Tamam. 1881 01:55:33,480 --> 01:55:39,760 >> Hayır. Hayır. Tamam ya. Bir durun 1882 01:55:37,860 --> 01:55:41,599 [Müzik] 1883 01:55:39,760 --> 01:55:43,760 ama 1884 01:55:41,599 --> 01:55:45,719 ölmelerine de izin vermem. Polise teslim 1885 01:55:43,760 --> 01:55:49,840 et. Kanın versin cezalarını. 1886 01:55:45,719 --> 01:55:49,840 >> Darp raporun yok. Ceza almazlar. 1887 01:55:50,520 --> 01:55:53,520 >> Hayda. 1888 01:55:56,159 --> 01:56:01,400 >> Hayırdırdır 1889 01:55:58,480 --> 01:56:03,960 >> bacıım? Ben bu Behçet'ın abisiyim. Daha 1890 01:56:01,400 --> 01:56:07,119 dün gece bir uşağım oldu. E sen getirdin 1891 01:56:03,960 --> 01:56:10,679 onu dünyaya. Bir can verdin. Bir can 1892 01:56:07,119 --> 01:56:14,840 alma. Ab küçük sebum hatırç kardeşim 1893 01:56:10,679 --> 01:56:14,840 bağışlarsan kırı niye nasaldırlar? 1894 01:56:16,159 --> 01:56:19,880 Merhametten maraz doğar. Sen bunlara 1895 01:56:17,960 --> 01:56:21,320 büyüklük gösterirsen altında kalamazlar. 1896 01:56:19,880 --> 01:56:22,679 Daha beterin ederler. 1897 01:56:21,320 --> 01:56:25,800 >> Ne yapacağım ben o zaman? 1898 01:56:22,679 --> 01:56:28,920 >> Senin dalını eğenin, ağacını sökeceksin. 1899 01:56:25,800 --> 01:56:28,920 O kadar. 1900 01:56:37,400 --> 01:56:45,280 Böyle yapamam. İsa der ki biri yüzüme 1901 01:56:41,280 --> 01:56:45,280 vurursa öbür yanağımı çevirmeliyim. 1902 01:56:45,710 --> 01:56:54,880 [Müzik] 1903 01:56:50,599 --> 01:56:57,880 Senin o dediğin Abıkaradeniz'de zor. 1904 01:56:54,880 --> 01:56:57,880 Hey! 1905 01:56:58,480 --> 01:57:02,880 Kan hakkı isteyeceksin o vakit. 1906 01:57:01,159 --> 01:57:03,840 Ettiklerinin bedelini ödeyecekler ki bir 1907 01:57:02,880 --> 01:57:06,159 daha etmesinler. 1908 01:57:03,840 --> 01:57:09,119 >> E bana bak ya. Can bağışlamak için mal 1909 01:57:06,159 --> 01:57:10,480 istenir. Ha bu salağın evi var. Onu iste 1910 01:57:09,119 --> 01:57:12,320 onu al. 1911 01:57:10,480 --> 01:57:14,599 >> İste vereyim. Hakkınd 1912 01:57:12,320 --> 01:57:17,470 >> sana de. Hakkındır ama Emre alayım. 1913 01:57:14,599 --> 01:57:20,539 >> Saçmalama Emre. Olmaz öyle şey. 1914 01:57:17,470 --> 01:57:20,539 [Müzik] 1915 01:57:23,639 --> 01:57:28,360 >> Beçet bak görüyor musun? Ananın tosini 1916 01:57:26,079 --> 01:57:32,560 de senin cenazeni görmeye gelmiş. 1917 01:57:28,360 --> 01:57:32,560 >> Ne hayırlı bir tos. Maşallah. 1918 01:57:36,000 --> 01:57:40,509 >> Onu istiyorum. 1919 01:57:37,470 --> 01:57:40,509 [Müzik] 1920 01:57:45,920 --> 01:57:50,400 >> Tosu ne istiyorsun? 1921 01:57:48,159 --> 01:57:51,920 >> Evet. Kızım vejeteryan değil miydi? 1922 01:57:50,400 --> 01:57:53,840 >> Madem vejetaryen tosunu alıp ne 1923 01:57:51,920 --> 01:57:56,639 yapacaksın ya? Şesopta yiyemezsin onu. 1924 01:57:53,840 --> 01:57:56,639 Niye yani? Neden? 1925 01:57:57,040 --> 01:58:00,360 Behçet'in annesinin tosunu değil mi bu? 1926 01:57:59,000 --> 01:58:02,199 Sen dedin, sen dedin onu. 1927 01:58:00,360 --> 01:58:08,639 >> He dedim. Naklen medyenin tosunu. 1928 01:58:02,199 --> 01:58:08,639 >> Tamam işte. Kan hakkı onu istiyorum. 1929 01:58:09,220 --> 01:58:20,410 [Müzik] 1930 01:58:13,870 --> 01:58:20,410 [Kahkaha] 1931 01:58:22,040 --> 01:58:27,679 >> Sosunu kanak kı. 1932 01:58:24,410 --> 01:58:30,119 [Kahkaha] 1933 01:58:27,679 --> 01:58:30,119 Gakla gak 1934 01:59:01,560 --> 01:59:07,599 Şu bebeği kullandın ya. Sağa fena 1935 01:59:04,079 --> 01:59:11,440 ayarım. Tosununa kurtulamazsın. Anladın? 1936 01:59:07,599 --> 01:59:14,199 >> Ben de tam bunu bekliyordum. Söyle. 1937 01:59:11,440 --> 01:59:17,159 >> Fırtınada ne dönüyorsa istiyorum. 1938 01:59:14,199 --> 01:59:19,840 Hepsini bileceğim. Bilasssa fırtınalarda 1939 01:59:17,159 --> 01:59:21,520 kuş uçsa duyacağım. 1940 01:59:19,840 --> 01:59:23,880 >> Yahu ben nasıl gireyim fırtınalarımın 1941 01:59:21,520 --> 01:59:25,679 içine? Daha karımın evine giremiyorum. 1942 01:59:23,880 --> 01:59:27,239 Emine beni boşay. Farkındasın değil mi? 1943 01:59:25,679 --> 01:59:29,320 >> He Batu muddur farkındayım. Bütün 1944 01:59:27,239 --> 01:59:32,239 Karadeniz farkında. Bebeği almak için 1945 01:59:29,320 --> 01:59:34,520 girdin ama eve. Konuşturma beni. 1946 01:59:32,239 --> 01:59:36,679 Boşanmayacaksın. 1947 01:59:34,520 --> 01:59:38,960 O eve geri gireceksin. Yoksa boşuna 1948 01:59:36,679 --> 01:59:41,920 vermiş olursunuz Tosunu Rum kızına. 1949 01:59:38,960 --> 01:59:44,920 Behşeti yaşatmam. Anladın? 1950 01:59:41,920 --> 01:59:44,920 Haydi 1951 01:59:57,940 --> 02:00:05,540 [Müzik] 1952 02:00:09,000 --> 02:00:14,599 salmak için mi aldınız bunları? Öldürmek 1953 02:00:11,199 --> 02:00:18,880 için aldım ama Elene müsaade etmedi. 1954 02:00:14,599 --> 02:00:18,880 >> Sizin gibi vahşi değilim ben 1955 02:00:21,719 --> 02:00:26,079 >> kızım. Adam kafana zilah çekmiş. 1956 02:00:25,280 --> 02:00:28,639 Öldürüydü seni. 1957 02:00:26,079 --> 02:00:31,079 >> Onlar bana değil. Adile ateş etmişler. 1958 02:00:28,639 --> 02:00:32,760 Amcanın adamlarıymış. Git amcana bağır. 1959 02:00:31,079 --> 02:00:35,880 >> Bu da haingaya da sağa saldır diyor. Onu 1960 02:00:32,760 --> 02:00:35,880 da hatırlatayım. 1961 02:00:46,040 --> 02:00:54,079 Çık lan çık çık lan çık. 1962 02:00:48,880 --> 02:00:54,079 >> Bırak bırak öldürecek onu. 1963 02:00:54,679 --> 02:00:57,639 >> Orucu da hiç sevmem ama eline sağlık. 1964 02:00:56,880 --> 02:00:59,800 İyi değil. 1965 02:00:57,639 --> 02:01:01,199 >> Tunali olmasa fena uşak değil aslında. 1966 02:00:59,800 --> 02:01:05,000 >> Hepiniz deli. 1967 02:01:01,199 --> 02:01:05,000 >> Kızımı öldürecektin lan. 1968 02:01:11,920 --> 02:01:15,920 Yeter yeter ya. 1969 02:01:13,560 --> 02:01:17,199 >> Bırak yeter ya. Tamam aklı başıma geldi. 1970 02:01:15,920 --> 02:01:18,119 Bir daha etmeyeceğim. 1971 02:01:17,199 --> 02:01:19,679 >> Kalkla sen de kalk. 1972 02:01:18,119 --> 02:01:22,100 >> İyi açsın bir daha. 1973 02:01:19,679 --> 02:01:23,480 >> Hıdır al şunu götür. 1974 02:01:22,100 --> 02:01:25,639 [Müzik] 1975 02:01:23,480 --> 02:01:28,199 >> Kalk o kalk 1976 02:01:25,639 --> 02:01:30,639 kalk. Bin ab bu arabaya. 1977 02:01:28,199 --> 02:01:34,400 Gir içeri. 1978 02:01:30,639 --> 02:01:34,400 Çetin hala buşyundan 1979 02:01:35,760 --> 02:01:40,880 öldü haberiniz olsun. 1980 02:01:38,040 --> 02:01:43,280 >> Lan sus artık bir daya yeter bir sus ya. 1981 02:01:40,880 --> 02:01:46,550 Haydi haydi. 1982 02:01:43,280 --> 02:01:50,100 Tövbe tövbe. 1983 02:01:46,550 --> 02:01:50,100 [Müzik] 1984 02:01:53,010 --> 02:01:58,890 [Müzik] 1985 02:01:59,040 --> 02:02:06,440 Haydi elin. 1986 02:02:01,560 --> 02:02:06,440 >> Yavaşla. Çek lan elin. O 1987 02:02:06,580 --> 02:02:14,959 [Müzik] 1988 02:02:16,079 --> 02:02:20,920 >> bir dakika. Sen niye geldin buraya? 1989 02:02:19,239 --> 02:02:23,159 >> Seni almaya geldim. Sallıkoca hasta 1990 02:02:20,920 --> 02:02:27,119 dolu. Yeni doktor ortada yok. 1991 02:02:23,159 --> 02:02:27,119 >> O kadar çok mu hasta var? 1992 02:02:28,599 --> 02:02:34,480 Tamam tamam gidelim. Gidiyoruz. Elenir 1993 02:02:32,480 --> 02:02:37,800 >> sakın itiraz etme. Ben doktorum ve 1994 02:02:34,480 --> 02:02:39,119 hastaların bana ihtiyacı var. 1995 02:02:37,800 --> 02:02:42,560 Yokula 1996 02:02:39,119 --> 02:02:44,239 >> ne itiraz edeceğim? 1997 02:02:42,560 --> 02:02:47,239 Tosununu pansiyonuma bağlarım 1998 02:02:44,239 --> 02:02:47,239 diyecektim. 1999 02:02:47,800 --> 02:02:53,000 >> Bavulunu da unutma. 2000 02:02:49,679 --> 02:02:53,000 Bunu da getir. 2001 02:02:54,100 --> 02:02:57,259 [Müzik] 2002 02:03:00,360 --> 02:03:05,119 >> Ne? 2003 02:03:01,560 --> 02:03:10,599 >> Ne? Ne? Ne oldu? 2004 02:03:05,119 --> 02:03:12,360 Adil sana tosunu mu hediye etti? He? 2005 02:03:10,599 --> 02:03:14,400 Veeryen değil misin sen? Ne yapacaksın 2006 02:03:12,360 --> 02:03:16,719 tosunu? Kesmeyecek misin onu? 2007 02:03:14,400 --> 02:03:21,079 >> Behçetin kan hakkı için aldım. 2008 02:03:16,719 --> 02:03:23,520 >> Oo! Hemen ne öğrenmişsin bizim rajon? He 2009 02:03:21,079 --> 02:03:25,599 sıcak nevale 2010 02:03:23,520 --> 02:03:27,560 >> öğrettiniz. 2011 02:03:25,599 --> 02:03:30,760 Nasıl deniyordu? 2012 02:03:27,560 --> 02:03:30,760 El birliğiyle 2013 02:03:34,960 --> 02:03:38,719 [Müzik] 2014 02:03:37,599 --> 02:03:40,199 dayı ölü 2015 02:03:38,719 --> 02:03:42,440 >> niye bıraktın kızı? 2016 02:03:40,199 --> 02:03:42,960 >> Benim yanımda güvende değil ya. Bu sabah 2017 02:03:42,440 --> 02:03:47,520 ölüyordu. 2018 02:03:42,960 --> 02:03:49,440 >> Köyde tutardık. Buraya kimse giremez. 2019 02:03:47,520 --> 02:03:53,040 Beni bağlasan bir yerde tutabilir misin 2020 02:03:49,440 --> 02:03:55,159 Allaha yahut seni? 2021 02:03:53,040 --> 02:03:57,880 Tutamazsın. 2022 02:03:55,159 --> 02:04:02,639 Ha bu kızı da tutamazsın. 2023 02:03:57,880 --> 02:04:05,639 Eleniye bağ lazım. Zincir değil. 2024 02:04:02,639 --> 02:04:05,639 Haydi. 2025 02:04:08,220 --> 02:04:11,850 [Müzik] 2026 02:04:12,239 --> 02:04:18,079 İnşallah doğru değil durdu. 2027 02:04:14,679 --> 02:04:22,559 İnşallah o kızmaya gitmemişsindur 2028 02:04:18,079 --> 02:04:22,559 >> başlatma orijindan ver şu limoni. 2029 02:04:25,559 --> 02:04:29,760 >> Al iç hariç iç hariç. 2030 02:04:30,719 --> 02:04:37,360 Boyun devresadı 2031 02:04:33,360 --> 02:04:41,599 peşinden bebeğimi çaldı da gitti ya. 2032 02:04:37,360 --> 02:04:43,199 >> Baba bak tansiyonu fırladı. Etme daha ne 2033 02:04:41,599 --> 02:04:46,400 edecek geri getirecek. 2034 02:04:43,199 --> 02:04:48,239 >> Ne bu? Komşudan mandal mı ödüş altı da 2035 02:04:46,400 --> 02:04:49,960 kere getirecek? 2036 02:04:48,239 --> 02:04:50,760 >> Ha o değil de bu batıdır bebeğini niye 2037 02:04:49,960 --> 02:04:53,000 aldı ki? 2038 02:04:50,760 --> 02:04:54,320 >> Ne olacak? Bedriye karesi tutturmuştur. 2039 02:04:53,000 --> 02:04:55,800 Torunumu getir badeyimi. 2040 02:04:54,320 --> 02:04:58,520 >> Onu da kömeceğim. 2041 02:04:55,800 --> 02:05:01,040 >> Onu da kömeceğim. Oğdırını da mezar taşı 2042 02:04:58,520 --> 02:05:02,440 tepesine. 2043 02:05:01,040 --> 02:05:04,639 >> Eminim. 2044 02:05:02,440 --> 02:05:08,920 >> Ha geldi. 2045 02:05:04,639 --> 02:05:08,920 >> Allah'ını seven tutmasın beni. 2046 02:05:09,480 --> 02:05:16,719 Dikişlerin acıacak abla. 2047 02:05:12,880 --> 02:05:16,719 Yerlerim var ya. 2048 02:05:22,679 --> 02:05:28,719 >> Geç geç. Tamam sakinimde ne olur da ne 2049 02:05:25,840 --> 02:05:30,360 olur da olur. 2050 02:05:28,719 --> 02:05:34,079 >> Biz geldik. 2051 02:05:30,360 --> 02:05:34,079 >> Yedim ola seni. 2052 02:05:35,440 --> 02:05:39,679 >> Bak acıyacak dedik ya 2053 02:05:37,679 --> 02:05:43,079 >> dedim sana dik işlerini acıyacak. 2054 02:05:39,679 --> 02:05:43,079 olacak. Verd 2055 02:05:43,719 --> 02:05:48,900 >> ölüler konuşamaz. 2056 02:05:46,360 --> 02:06:03,559 Konuşamaz 2057 02:05:48,900 --> 02:06:04,159 [Müzik] 2058 02:06:03,559 --> 02:06:06,760 kudurma 2059 02:06:04,159 --> 02:06:07,520 >> ya. Ne kudurma? Benim bebeğimi çaldı ya. 2060 02:06:06,760 --> 02:06:07,760 >> Çaldım. 2061 02:06:07,520 --> 02:06:10,320 >> He 2062 02:06:07,760 --> 02:06:12,079 >> çaldım. Neçin? Behşetin hayatı için. 2063 02:06:10,320 --> 02:06:15,559 >> O 2064 02:06:12,079 --> 02:06:17,760 sen kitun bebeği koçarı mi gö kötürdün? 2065 02:06:15,559 --> 02:06:18,239 Ha sen uşağımı al kardeşimi mı ver 2066 02:06:17,760 --> 02:06:19,920 dedin? 2067 02:06:18,239 --> 02:06:20,800 >> Emine ne biçim konuşuyorsun ya? Ben hiç 2068 02:06:19,920 --> 02:06:23,599 öyle bir şey eder miyim? 2069 02:06:20,800 --> 02:06:25,639 >> Sen edersin ur sen edersin. Sen hala net 2070 02:06:23,599 --> 02:06:28,119 bilmezsin ki. Sen Batım'daki kadınları 2071 02:06:25,639 --> 02:06:29,599 karına tercih eden adamsın. Sen kardeşin 2072 02:06:28,119 --> 02:06:33,079 doşağına tercih edersin. 2073 02:06:29,599 --> 02:06:35,480 >> Yemim etme da ya. Kurban olayım sana. 2074 02:06:33,079 --> 02:06:37,040 Haydi gidelim evimize dönelim ve haydi 2075 02:06:35,480 --> 02:06:38,679 gidelim. 2076 02:06:37,040 --> 02:06:41,800 Bak bak 2077 02:06:38,679 --> 02:06:43,679 ya ha bu evden suburlanır kider su ya da 2078 02:06:41,800 --> 02:06:46,360 o ananın sırları gibi yedirir o 2079 02:06:43,679 --> 02:06:49,239 çiçekleri 2080 02:06:46,360 --> 02:06:49,920 >> saçık 2081 02:06:49,239 --> 02:06:52,239 git 2082 02:06:49,920 --> 02:06:55,230 >> hadi ben seni bir geçireyim en hadi hadi 2083 02:06:52,239 --> 02:06:58,440 >> gel 2084 02:06:55,230 --> 02:06:58,440 [Müzik] 2085 02:07:01,400 --> 02:07:06,840 >> Oruç orada mıydı Koçerda yani. 2086 02:07:04,599 --> 02:07:10,440 >> He oradaydı. 2087 02:07:06,840 --> 02:07:14,599 PSDE bir posta da o dövdü. 2088 02:07:10,440 --> 02:07:14,599 Neyse Balduz ben gidiyorum. Görüşürük. 2089 02:07:22,760 --> 02:07:26,079 >> Nerede hastalar? 2090 02:07:27,000 --> 02:07:33,360 Geldiler. Yunan doktor yoksa biz de 2091 02:07:29,719 --> 02:07:33,360 yokuz dediler. Gittiler. 2092 02:07:35,159 --> 02:07:40,559 Almayın mı kafan? Sen burada olduğun 2093 02:07:37,920 --> 02:07:42,679 sürece gelmezler. Sürmeneye 2094 02:07:40,559 --> 02:07:43,719 gidiyorlarına 2095 02:07:42,679 --> 02:07:46,639 emanet ediyorlar. 2096 02:07:43,719 --> 02:07:48,400 >> Abla 2097 02:07:46,639 --> 02:07:50,079 bugün izinlisin. Haydi. 2098 02:07:48,400 --> 02:07:51,840 >> Niye 2099 02:07:50,079 --> 02:07:55,040 >> izinlisin? 2100 02:07:51,840 --> 02:07:55,040 Sağ ol. 2101 02:07:57,239 --> 02:08:01,599 Kudurdun ha? 2102 02:07:58,159 --> 02:08:01,599 >> Kudurdum ha. 2103 02:08:03,800 --> 02:08:08,360 >> Ella ne oluyor? 2104 02:08:04,599 --> 02:08:08,360 >> Gel doktor hanım bir konuşalım. 2105 02:08:11,280 --> 02:08:16,440 >> Gir. 2106 02:08:13,119 --> 02:08:18,239 >> Hasta yoktu. Yalan söyledin. Ben de 2107 02:08:16,440 --> 02:08:20,559 sanki herkesin benden nefret ettiğini 2108 02:08:18,239 --> 02:08:22,679 bilmiyormuş gibi sana inandım. Niye beni 2109 02:08:20,559 --> 02:08:25,559 aldın Adil'in yanından? 2110 02:08:22,679 --> 02:08:28,960 Bak hala adil değilsin ya. Allah'ım sen 2111 02:08:25,559 --> 02:08:31,559 beni dinden imamdan çıkartma. Sabır, 2112 02:08:28,960 --> 02:08:35,520 sabır da taşlı sabrım. Kızım sen fırtına 2113 02:08:31,559 --> 02:08:38,159 doktorusun. Ne işin var kocardı? 2114 02:08:35,520 --> 02:08:39,400 He ya hatta senin burada bir işin yok 2115 02:08:38,159 --> 02:08:40,520 ya. 2116 02:08:39,400 --> 02:08:43,320 >> Nasıl işim yok 2117 02:08:40,520 --> 02:08:45,760 >> ya? Kızım ha bu diplomayla ne yapıyorsun 2118 02:08:43,320 --> 02:08:48,679 sen burada ya? Bir tane süper zeka 2119 02:08:45,760 --> 02:08:50,480 fırtınanın niye kahrını çeker? Beset 2120 02:08:48,679 --> 02:08:52,400 diye bir adamın sana zarar verme 2121 02:08:50,480 --> 02:08:54,559 ihtimaline niye katlanırsın? Adam sana 2122 02:08:52,400 --> 02:08:55,840 silah çekiyor. Sen manyak mısın ya? 2123 02:08:54,559 --> 02:08:57,400 Gitsene git 2124 02:08:55,840 --> 02:08:59,679 >> ya. Resmen ana benim gelmemden, 2125 02:08:57,400 --> 02:09:01,690 gitmemden benim sana bir zararım mı var? 2126 02:08:59,679 --> 02:09:03,199 >> Var. 2127 02:09:01,690 --> 02:09:05,280 [Müzik] 2128 02:09:03,199 --> 02:09:06,960 >> Ne? 2129 02:09:05,280 --> 02:09:09,160 >> Yok. 2130 02:09:06,960 --> 02:09:10,960 Bir zararın yok. 2131 02:09:09,160 --> 02:09:13,719 [Müzik] 2132 02:09:10,960 --> 02:09:17,639 Ben o Adil Koçarıya kuruluyorum ya. Sen 2133 02:09:13,719 --> 02:09:19,360 o adamla niye kalıyorsun ya? Ne alaka? 2134 02:09:17,639 --> 02:09:21,840 Po po 2135 02:09:19,360 --> 02:09:24,000 dün gece nişanlanan adam mı onu bana 2136 02:09:21,840 --> 02:09:26,199 soruyor? 2137 02:09:24,000 --> 02:09:27,559 >> Benim nişanlanmamın sana bir sakıncası 2138 02:09:26,199 --> 02:09:29,280 mı var? 2139 02:09:27,559 --> 02:09:31,040 >> Yok. 2140 02:09:29,280 --> 02:09:33,000 [Müzik] 2141 02:09:31,040 --> 02:09:35,960 Var. 2142 02:09:33,000 --> 02:09:38,960 >> Ne var? 2143 02:09:35,960 --> 02:09:39,800 >> Biz iç arkadaşıyız. 2144 02:09:38,960 --> 02:09:41,760 >> He. 2145 02:09:39,800 --> 02:09:44,280 >> Ama sen 2146 02:09:41,760 --> 02:09:47,559 beni nişanına davet etmedin. 2147 02:09:44,280 --> 02:09:50,639 >> Davet etmedim ben seni nişanıma. 2148 02:09:47,559 --> 02:09:52,719 etmedin. Evet. Çok ayıp. 2149 02:09:50,639 --> 02:09:54,199 >> Sen benim nişanıma davet mi bekliyorsun? 2150 02:09:52,719 --> 02:09:55,480 Ela 2151 02:09:54,199 --> 02:09:56,639 >> ama sen sakladın benden. 2152 02:09:55,480 --> 02:09:59,840 >> Size benden hiçbir şey saklamıyorsun 2153 02:09:56,639 --> 02:10:01,440 yani. Ha 2154 02:09:59,840 --> 02:10:04,639 >> saklamadım. 2155 02:10:01,440 --> 02:10:06,719 >> Bu gözler hiç öyle demiyor ama. 2156 02:10:04,639 --> 02:10:09,199 Anladık. Adil Koçarı seni beşten 2157 02:10:06,719 --> 02:10:12,840 kurtardı da siz ne ara bu kadar samimi 2158 02:10:09,199 --> 02:10:14,280 oldunuz? Bu pislik güvenilmez adam senin 2159 02:10:12,840 --> 02:10:15,679 o beynini nasıl yıkadı mesela? Hiç 2160 02:10:14,280 --> 02:10:16,639 bunları demedin mi bana? Adil hakkında 2161 02:10:15,679 --> 02:10:17,760 kötü konuşma. 2162 02:10:16,639 --> 02:10:19,239 >> Bütün köylü senin arkandan davul 2163 02:10:17,760 --> 02:10:20,880 çalıyor. Ben ne yapıyorum seni 2164 02:10:19,239 --> 02:10:23,159 savunuyorum. Sen ne yaparsın? Şu an 2165 02:10:20,880 --> 02:10:24,559 onları haklı çıkartıyorsun. Ya bu adil 2166 02:10:23,159 --> 02:10:27,639 senin için ne zaman bu kadar önemli 2167 02:10:24,559 --> 02:10:29,840 oldu? Ne alaka? Nereden biliyorsun iyi 2168 02:10:27,639 --> 02:10:32,239 biri olduğunu? He sen buraya niye 2169 02:10:29,840 --> 02:10:33,480 geldin? Niye gitmiyorsun? Ben bunların 2170 02:10:32,239 --> 02:10:35,400 hiçbirini hiç anlamıyorum. 2171 02:10:33,480 --> 02:10:43,320 >> Çünkü ben annemi yarıyorum. 2172 02:10:35,400 --> 02:10:45,520 [Müzik] 2173 02:10:43,320 --> 02:10:47,159 >> Nasıl? Ne? 2174 02:10:45,520 --> 02:10:49,559 Annem Fırtunalıymış. Ben evlatlık 2175 02:10:47,159 --> 02:10:51,239 vermiş. Nadil bana annemi bulacak. 2176 02:10:49,559 --> 02:10:52,880 Kimseye söylemiyoruz çünkü siz onu da 2177 02:10:51,239 --> 02:10:54,760 vurursunuz. 2178 02:10:52,880 --> 02:10:58,400 Sizin bütün kötülüklerinize ben annemi 2179 02:10:54,760 --> 02:10:58,400 kavuşmak için katlanıyorum. 2180 02:10:59,559 --> 02:11:02,840 Eleni duren 2181 02:11:03,580 --> 02:11:06,599 [Müzik] 2182 02:11:05,320 --> 02:11:07,559 >> bir dur dinle beni. Bak benim hiçbir 2183 02:11:06,599 --> 02:11:10,840 şeyden haberim yoktu. 2184 02:11:07,559 --> 02:11:10,840 >> Sakın gelme 2185 02:11:11,199 --> 02:11:17,119 >> ya. Özür dilerim be Rum kızı. 2186 02:11:14,960 --> 02:11:19,159 Bu ikinci özrün ilkini kabul ettim ama 2187 02:11:17,119 --> 02:11:21,559 bunu edemem. 2188 02:11:19,159 --> 02:11:23,119 >> Ya bir dinle, 2189 02:11:21,559 --> 02:11:26,119 >> bir dinle beni. Ben hiçbir şey 2190 02:11:23,119 --> 02:11:26,119 bilmiyorum. 2191 02:11:29,100 --> 02:11:37,779 [Müzik] 2192 02:11:40,400 --> 02:11:44,760 [Müzik] 2193 02:11:43,320 --> 02:11:46,559 Buları gör diye aldım getirdim seni 2194 02:11:44,760 --> 02:11:48,119 buraya. 2195 02:11:46,559 --> 02:11:50,239 Nişanı bu kıza mı bırakacaksın? 2196 02:11:48,119 --> 02:11:53,000 >> Yok bırakmam. 2197 02:11:50,239 --> 02:11:55,159 Ben var ya bu kızı boğarım. Sadeyeyim. 2198 02:11:53,000 --> 02:11:59,440 Öldü bu Yunan. 2199 02:11:55,159 --> 02:11:59,440 Bu gevur sabaha saat çıkmayacak. 2200 02:12:01,790 --> 02:12:05,899 [Müzik] 2201 02:12:18,599 --> 02:12:21,840 Hoş geldiniz. 2202 02:12:27,040 --> 02:12:35,250 [Müzik] 2203 02:12:40,480 --> 02:12:44,159 onu indirsin. Tamam. 2204 02:12:48,380 --> 02:12:51,510 [Müzik] 2205 02:12:56,580 --> 02:13:05,479 [Müzik] 2206 02:13:06,559 --> 02:13:10,440 Ne dedi amcam? 2207 02:13:08,599 --> 02:13:11,440 Kan hakkına razı mı geliyoruz? Bırakıyor 2208 02:13:10,440 --> 02:13:17,320 muyuz araziyı koşarıya? 2209 02:13:11,440 --> 02:13:17,320 >> Kan hakkı değil. Takas dedi amcam. Ana 2210 02:13:19,760 --> 02:13:23,400 neyle takasana? 2211 02:13:20,960 --> 02:13:27,239 >> Fırtuna'nın yüreğini 2212 02:13:23,400 --> 02:13:28,800 Koçer'nin yüreğiyle takas edeceğuk. 2213 02:13:27,239 --> 02:13:33,880 >> Anlamadım. 2214 02:13:28,800 --> 02:13:33,880 >> O Deyus'un kardeşiyle takas ISO. 2215 02:13:34,000 --> 02:13:38,079 Fadime Koçarı'yı kaçıracaksın. 2216 02:13:42,040 --> 02:13:48,000 Sıkıca bağla İfan. Ay maşallah sana. Gel 2217 02:13:44,679 --> 02:13:48,000 bakayım buraya. 2218 02:13:48,400 --> 02:13:52,400 Haydi bismillah. 2219 02:13:53,480 --> 02:13:57,400 >> Kan hakkını mı vereceksin Eleniye? 2220 02:13:55,639 --> 02:14:00,079 Esasen bağlayacak mısın araziye? 2221 02:13:57,400 --> 02:14:04,199 >> Ya ne ya? Ben yokken arazimin kapısını 2222 02:14:00,079 --> 02:14:04,199 bekleyecek Abutosun değil mi Uşam? 2223 02:14:04,320 --> 02:14:08,639 >> Hadi Allah'a emanet. 2224 02:14:05,280 --> 02:14:08,639 >> Eyvah re. 2225 02:14:12,440 --> 02:14:17,169 >> Bay bay. 2226 02:14:14,050 --> 02:14:17,169 [Müzik] 2227 02:14:24,840 --> 02:14:29,360 Ha bu tosundan hiçbir farkım kalmadı. 2228 02:14:27,760 --> 02:14:29,960 Yalan mı? Ben de senin kapını 2229 02:14:29,360 --> 02:14:32,079 bekliyorum. 2230 02:14:29,960 --> 02:14:35,679 >> Bekleme yapan bekle diyen mi var? 2231 02:14:32,079 --> 02:14:36,239 >> Fade. Nazın yetti de. Okağı gezdik 2232 02:14:35,679 --> 02:14:38,239 dolaştık. 2233 02:14:36,239 --> 02:14:39,040 >> Ne kadar? Ha bir hamsi gönder çık daha 2234 02:14:38,239 --> 02:14:40,719 gelme üzerime. 2235 02:14:39,040 --> 02:14:41,520 >> Bir kere de Boztep'de çay içmiştik ama 2236 02:14:40,719 --> 02:14:45,920 >> daha da büyük iş. 2237 02:14:41,520 --> 02:14:45,920 >> Seni alacağım kızım. Bekle oluruz. 2238 02:14:50,560 --> 02:14:56,040 [Müzik] 2239 02:14:52,920 --> 02:14:56,040 Bu kim? 2240 02:14:56,599 --> 02:15:00,239 Hadi ootari sağda solda benim diye 2241 02:14:58,480 --> 02:15:04,800 gezmişsin. 2242 02:15:00,239 --> 02:15:04,800 Gel bakalım senin mi benim mi? 2243 02:15:05,440 --> 02:15:13,360 Kim ula bu? 2244 02:15:08,000 --> 02:15:13,360 Yaktım seni. Yaktım seni. 2245 02:15:19,400 --> 02:15:22,400 Sen 2246 02:15:26,280 --> 02:15:29,840 >> kolay gelsin. 2247 02:15:27,599 --> 02:15:32,760 >> Teşekkürler. 2248 02:15:29,840 --> 02:15:34,800 >> Kız sen neler yaptın öyle? 2249 02:15:32,760 --> 02:15:36,559 Çiğ onun eti çiği. 2250 02:15:34,800 --> 02:15:38,520 >> Bir şey olmaz. 2251 02:15:36,559 --> 02:15:41,899 Çok güzel. 2252 02:15:38,520 --> 02:15:41,899 [Müzik] 2253 02:15:44,440 --> 02:15:48,679 Ya bugün benimle buluşursun ya da 2254 02:15:46,320 --> 02:15:51,079 patrona sevdalık ettiğimizi söylerim. 2255 02:15:48,679 --> 02:15:55,079 Akşam sinemada film varmış de çık evden. 2256 02:15:51,079 --> 02:15:55,079 Taşköprüde bekliyorum. 2257 02:15:58,159 --> 02:16:05,800 Senin kapsız zorba. 2258 02:16:01,719 --> 02:16:09,199 Ben sana edeceğim biliyorum. 2259 02:16:05,800 --> 02:16:11,620 Ben de seni o taşköprüden atamazsam bana 2260 02:16:09,199 --> 02:16:14,770 da Fedim edemezsin. 2261 02:16:11,620 --> 02:16:14,770 [Müzik] 2262 02:16:16,079 --> 02:16:19,320 >> Lafadime 2263 02:16:17,840 --> 02:16:20,599 Lafadime nereye gidiyorsun böyle 2264 02:16:19,320 --> 02:16:24,920 aceleye? 2265 02:16:20,599 --> 02:16:24,920 >> Ne sorarsın? Yoksa amir misin? 2266 02:16:24,960 --> 02:16:28,679 Ya bizim lise mezunları Trabzon'da 2267 02:16:27,159 --> 02:16:30,280 toplanmış da orada yemek yiyeceğiz. 2268 02:16:28,679 --> 02:16:30,520 >> E tamam diye yemeği bana da bıraksın 2269 02:16:30,280 --> 02:16:31,800 sen. 2270 02:16:30,520 --> 02:16:32,120 >> Yok ben senin oğlunu istemem. Ben kendim 2271 02:16:31,800 --> 02:16:33,960 giderim. 2272 02:16:32,120 --> 02:16:35,559 >> La bana bak abinin haberi var mı ya? 2273 02:16:33,960 --> 02:16:37,040 Yook. Amum dayı izin verim. 2274 02:16:35,559 --> 02:16:38,120 >> La sakın öyle bir şey deme ha. 2275 02:16:37,040 --> 02:16:44,639 >> Tamam dayı. 2276 02:16:38,120 --> 02:16:44,639 >> Lan bana bak lan. Lan çocuk yavaş git. 2277 02:16:46,000 --> 02:16:49,719 Lan çok geç kalma ha. 2278 02:16:47,439 --> 02:16:52,200 >> Tamam tamam. 2279 02:16:49,719 --> 02:16:54,860 >> E be Allah'ım ya. Ne yatacak bu çocukla 2280 02:16:52,200 --> 02:16:58,019 biz? 2281 02:16:54,860 --> 02:16:58,019 [Müzik] 2282 02:17:07,639 --> 02:17:14,000 Ulan eceleni bekliyorsun burada 2283 02:17:09,599 --> 02:17:16,479 Fırtınacuk. Ne kapadın yol? 2284 02:17:14,000 --> 02:17:20,080 >> İnanır mısın kalbörüm su kaynatlı 2285 02:17:16,479 --> 02:17:25,479 >> suğacakmış desene bağ bakula. Ya arabanı 2286 02:17:20,080 --> 02:17:25,479 çekers ya üstüne sürüyorsun. 2287 02:17:26,160 --> 02:17:30,599 >> Oy sakın yapma. 2288 02:17:32,480 --> 02:17:36,330 [Müzik] 2289 02:17:41,080 --> 02:17:47,679 >> Çok rica ediyorum. Acaba Fadime Koçarı 2290 02:17:45,240 --> 02:17:52,439 >> ne yaparsın? 2291 02:17:47,679 --> 02:17:52,439 Ne yaparsın? Ulan bu nedir? 2292 02:17:53,399 --> 02:18:01,639 Patlar mı bu? 2293 02:17:56,639 --> 02:18:03,240 Bırak ben yetişim imdat yetişim. Bırak 2294 02:18:01,639 --> 02:18:03,960 beni 2295 02:18:03,240 --> 02:18:07,120 gebert. 2296 02:18:03,960 --> 02:18:11,240 >> Ey salağı duyar da gelir diyorsan 2297 02:18:07,120 --> 02:18:12,900 telefonu ha burada kendisi de 2298 02:18:11,240 --> 02:18:15,959 ha orada. 2299 02:18:12,900 --> 02:18:15,959 [Müzik] 2300 02:18:17,920 --> 02:18:21,200 Ama sen 2301 02:18:23,639 --> 02:18:26,679 >> sen ne yaptın? Ha 2302 02:18:25,040 --> 02:18:27,679 >> ulan sağla solla Fademe Koçarı benim 2303 02:18:26,679 --> 02:18:28,280 diye geziniymişimiz. 2304 02:18:27,679 --> 02:18:31,519 >> Sana 2305 02:18:28,280 --> 02:18:34,559 >> en sevmediğim Koçerli türü. Yok dur. En 2306 02:18:31,519 --> 02:18:37,719 sevmediğim Koçli türü abin. Sonra bu. 2307 02:18:34,559 --> 02:18:39,880 Neyse. Anne Aura bağladım uşağı. Sonra 2308 02:18:37,719 --> 02:18:42,439 da sana mesaj attım. Şimdi de müsaade 2309 02:18:39,880 --> 02:18:44,960 edersen seni bağlayacağım. 2310 02:18:42,439 --> 02:18:48,559 >> Seni gibertiriyorum. 2311 02:18:44,960 --> 02:18:48,559 Müsaade için teşekkürler. 2312 02:18:49,120 --> 02:18:52,280 Göerteceğim. 2313 02:18:50,639 --> 02:18:53,760 >> Göerteceğim. Bırak. 2314 02:18:52,280 --> 02:18:55,840 >> Sakin sakin sakin sakin sakin. 2315 02:18:53,760 --> 02:18:57,639 >> Seni var 2316 02:18:55,840 --> 02:19:00,599 seni ha. Bırakım 2317 02:18:57,639 --> 02:19:00,599 >> otomatik. 2318 02:19:00,840 --> 02:19:03,960 Yeme 2319 02:19:02,399 --> 02:19:06,960 Fadime Koçar 2320 02:19:03,960 --> 02:19:06,960 >> gidiyoruz. 2321 02:19:18,200 --> 02:19:25,479 Sen varıksın bana ateş bir kibrit mi 2322 02:19:23,200 --> 02:19:30,120 çakalım? 2323 02:19:25,479 --> 02:19:33,120 İki deli yan yana dünyayım 2324 02:19:30,120 --> 02:19:33,120 yakalım. 2325 02:19:33,410 --> 02:19:40,239 [Müzik] 2326 02:19:45,599 --> 02:19:50,640 Ömeroğlu Adil, Zühti kızı Esme'yi eş 2327 02:19:49,120 --> 02:19:51,439 olarak aldın mı? 2328 02:19:50,640 --> 02:19:54,960 >> Aldım. 2329 02:19:51,439 --> 02:19:57,920 >> Zühtü kızı Esme, Ömer Adile'e eş olarak 2330 02:19:54,960 --> 02:20:00,920 vardın mı? 2331 02:19:57,920 --> 02:20:00,920 >> Vardım. 2332 02:20:02,560 --> 02:20:07,760 Dilim kopaydı Esme. 2333 02:20:05,200 --> 02:20:08,359 Dilin kopaydı. 2334 02:20:07,760 --> 02:20:10,560 Boncuğum 2335 02:20:08,359 --> 02:20:13,040 >> sakın bana boncuğum deme. Bedriye teyze 2336 02:20:10,560 --> 02:20:17,600 >> diyeceğim onu. Muhtar hala yoktur benim 2337 02:20:13,040 --> 02:20:21,520 tosunum. Hani nişan idi, torun idi, 2338 02:20:17,600 --> 02:20:22,760 behçeti. Düşemedim peşine da. Ama hep 2339 02:20:21,520 --> 02:20:26,399 aklımadı. 2340 02:20:22,760 --> 02:20:29,399 >> Ne tosun aşkıymış. Darlandım, boğdum 2341 02:20:26,399 --> 02:20:29,399 bez. 2342 02:20:34,359 --> 02:20:40,160 Aha. Aha. Ne oldu? 2343 02:20:37,480 --> 02:20:43,160 [Müzik] 2344 02:20:40,160 --> 02:20:43,160 Ayancığım, 2345 02:20:45,840 --> 02:20:50,720 ulan ne bağlıyorsun? Ver beni tosuni. 2346 02:20:48,040 --> 02:20:51,560 >> Yavaş naklen bedriye. Bu tosun artık 2347 02:20:50,720 --> 02:20:55,240 Elenin'nin. 2348 02:20:51,560 --> 02:20:57,640 >> Ne? İnanmıyorsan git hıdıra sor. Kendi 2349 02:20:55,240 --> 02:21:00,290 elleriyle verdi. Oğlun Behçetin 2350 02:20:57,640 --> 02:21:01,439 ettiklerinin diyeti. 2351 02:21:00,290 --> 02:21:04,840 [Müzik] 2352 02:21:01,439 --> 02:21:09,720 Hıdır yedim seni. 2353 02:21:04,840 --> 02:21:09,720 Gur doktora benim boncuyum ha. 2354 02:21:17,439 --> 02:21:22,640 Kan hakkı diye mi aldı doktor kız? 2355 02:21:21,200 --> 02:21:27,479 Sade tosuni mi aldın? 2356 02:21:22,640 --> 02:21:27,479 >> He kız tok gözlü çıktı. 2357 02:21:27,600 --> 02:21:33,760 >> Senin gibi değil yani. Sen kan hakkı 2358 02:21:30,560 --> 02:21:36,960 için benim ekmek teknemi aldın ama sağa 2359 02:21:33,760 --> 02:21:39,319 bırakmam ekmek teknemi. Kanımla canımla 2360 02:21:36,960 --> 02:21:41,760 adam ettim ben burayı. Taşını taşıdım 2361 02:21:39,319 --> 02:21:44,800 boyasını kardım. Her çivisini kendim 2362 02:21:41,760 --> 02:21:47,640 çaktım. Sağ da çakarım kurşunu. Ha bu 2363 02:21:44,800 --> 02:21:50,520 sefer yüreğinin tam orta yerini 2364 02:21:47,640 --> 02:21:52,120 kan hakkı kanını akıtacak koçeri. Şakam 2365 02:21:50,520 --> 02:21:54,479 yok. 2366 02:21:52,120 --> 02:21:56,399 Ya burayı bana geri verirsin ya da 2367 02:21:54,479 --> 02:21:58,090 >> gerçekten kan hakkı olsun diye mi aldım 2368 02:21:56,399 --> 02:21:59,560 sana burayı? 2369 02:21:58,090 --> 02:22:01,000 [Müzik] 2370 02:21:59,560 --> 02:22:03,840 >> Ya niçin? 2371 02:22:01,000 --> 02:22:05,760 >> Bir düşün bakalım Esma. 2372 02:22:03,840 --> 02:22:10,139 Sence niçin? 2373 02:22:05,760 --> 02:22:10,139 [Müzik] 2374 02:22:11,399 --> 02:22:18,040 Sen barutsun ben ateş bir kibrit mi 2375 02:22:16,280 --> 02:22:20,479 çakalım 2376 02:22:18,040 --> 02:22:21,800 iki del 2377 02:22:20,479 --> 02:22:26,960 >> ne yaparsın bir ölecek ya 2378 02:22:21,800 --> 02:22:29,319 >> dur görecek biri gel şuraya şuraya kız 2379 02:22:26,960 --> 02:22:32,359 >> sen kendi karusun gelmeye gelemez 2380 02:22:29,319 --> 02:22:36,080 >> çok büyük konuştum ben. Çok habi 2381 02:22:32,359 --> 02:22:38,600 koçariliye sevdalanmam dedim ama 2382 02:22:36,080 --> 02:22:42,520 adam koca mı oldu? 2383 02:22:38,600 --> 02:22:45,720 Şimdi de zaptol onu ne yapacağız? He 2384 02:22:42,520 --> 02:22:45,720 ne oldu? 2385 02:22:46,080 --> 02:22:50,600 Dün babamla konuştum. 2386 02:22:48,520 --> 02:22:53,720 >> E 2387 02:22:50,600 --> 02:22:55,840 >> ben Koçariliye kız mız vermem dedi. Bir 2388 02:22:53,720 --> 02:22:59,359 de evlendik desek 2389 02:22:55,840 --> 02:22:59,359 adam ölür. 2390 02:22:59,640 --> 02:23:06,120 Ne yapacağız 2391 02:23:02,680 --> 02:23:08,160 >> kız? Ben seni kaçırırım. 2392 02:23:06,120 --> 02:23:10,399 >> Yok. Iıı. 2393 02:23:08,160 --> 02:23:13,840 Ben ebedi Koçarıya kaçmam. 2394 02:23:10,399 --> 02:23:15,760 >> E tamam. Biz de İstanbul'a kaçar. 2395 02:23:13,840 --> 02:23:18,960 >> Kaçar mıyız? 2396 02:23:15,760 --> 02:23:22,080 >> E kaçarız. Nedir da? 2397 02:23:18,960 --> 02:23:23,680 Bir tane böyle küçük tek göz bir oda. 2398 02:23:22,080 --> 02:23:26,279 Sen o müzik yarışmasına da katılırsın 2399 02:23:23,680 --> 02:23:29,200 ha. 2400 02:23:26,279 --> 02:23:32,920 Yani istersin. 2401 02:23:29,200 --> 02:23:32,920 İstemezsen daha 2402 02:23:34,319 --> 02:23:40,850 >> kızımız olursa onu büyütürüm. Hoppa! 2403 02:23:37,240 --> 02:23:42,399 Koçarı gelini. Öyle ölmem ha. 2404 02:23:40,850 --> 02:23:46,319 [Müzik] 2405 02:23:42,399 --> 02:23:46,319 >> Ya nasıl ölürsün peki? 2406 02:23:49,160 --> 02:23:54,880 >> Ha şu yanağıma bir öpücük kondirsen var 2407 02:23:50,880 --> 02:23:54,880 ya burada kalpten gider bak. 2408 02:23:56,280 --> 02:24:10,200 [Müzik] 2409 02:24:07,520 --> 02:24:14,080 Şimdi sor bakalım bana 2410 02:24:10,200 --> 02:24:14,080 neden aldın burayı diye. 2411 02:24:15,200 --> 02:24:20,040 Yok öyle kaçıp gitmek. Fırtına gelini. 2412 02:24:18,640 --> 02:24:23,479 Madem bir soru sordun cevabını 2413 02:24:20,040 --> 02:24:23,479 dinleyeceğiz. Sun 2414 02:24:24,439 --> 02:24:31,540 >> koçi geri bas. Hiç merak etme. 2415 02:24:28,720 --> 02:24:32,800 Sen de dokunmam sana. 2416 02:24:31,540 --> 02:24:37,040 [Müzik] 2417 02:24:32,800 --> 02:24:37,040 Ama benim helalim olduğun bu yerde. 2418 02:24:40,000 --> 02:24:44,989 Şerif de sağa dokunamaz. 2419 02:24:41,840 --> 02:24:44,989 [Müzik] 2420 02:24:45,200 --> 02:24:50,160 >> Bu dem eski 2421 02:24:48,000 --> 02:24:52,200 dem değil. 2422 02:24:50,160 --> 02:24:57,800 [Müzik] 2423 02:24:52,200 --> 02:25:01,960 Bir görsen şu halimi. 2424 02:24:57,800 --> 02:25:05,640 Hayondan aldım orayı. Bu ben eski 2425 02:25:01,960 --> 02:25:05,640 ben değilim. 2426 02:25:06,279 --> 02:25:10,880 Oldu da alt üstane. 2427 02:25:13,080 --> 02:25:18,050 Bu demeski 2428 02:25:15,880 --> 02:25:20,080 dem değil. 2429 02:25:18,050 --> 02:25:25,880 [Müzik] 2430 02:25:20,080 --> 02:25:25,880 Bir görsen şu halimi. 2431 02:25:27,040 --> 02:25:33,520 Bu ben, eski 2432 02:25:29,840 --> 02:25:33,520 ben değilim. 2433 02:25:34,040 --> 02:25:39,800 Bir görsen şu halimi. 2434 02:25:41,040 --> 02:25:49,120 Bu ben eski 2435 02:25:45,080 --> 02:25:49,120 ben değilim. 2436 02:25:50,000 --> 02:25:54,399 Iso Fadime'yi kaldırdı da. 2437 02:25:51,600 --> 02:25:57,520 >> Heh, aferin. 2438 02:25:54,399 --> 02:26:01,359 Koçar'nin kardeşi. Tamam. 2439 02:25:57,520 --> 02:26:01,359 Şimdi sıra kızında. 2440 02:26:08,399 --> 02:26:13,359 Müdür Bey seni çağırıyor. Ziyaretçin 2441 02:26:10,359 --> 02:26:13,359 varmış. 2442 02:26:25,479 --> 02:26:28,479 Allah 2443 02:26:29,860 --> 02:26:34,729 [Müzik] 2444 02:26:45,040 --> 02:26:48,800 Hatırladın beni 2445 02:26:49,040 --> 02:26:52,640 >> Melina Mir 2446 02:26:54,000 --> 02:27:02,000 önce kızım şimdi sen. 2447 02:26:59,399 --> 02:27:04,040 Hayırdır pek sevdiniz Karadeniz'i? 2448 02:27:02,000 --> 02:27:05,000 >> Kızım gerçek annesinin kim olduğunu 2449 02:27:04,040 --> 02:27:08,560 öğrendi mi? 2450 02:27:05,000 --> 02:27:11,880 >> Ulan sen bana bir söz verdin. O kızın 2451 02:27:08,560 --> 02:27:14,560 evlatlık olduğunu öğrenmeyecek dedim. 2452 02:27:11,880 --> 02:27:19,120 Ben sana ne dedim? öğrenir. Karşıma 2453 02:27:14,560 --> 02:27:19,120 çıkarsa o kızı öldürürüm dedim. 2454 02:27:19,840 --> 02:27:23,640 Ne oldu şimdi Melene Hanım? 2455 02:27:21,640 --> 02:27:27,240 >> Heleni 2456 02:27:23,640 --> 02:27:28,720 Miryan annesini aramaya geldin. 2457 02:27:27,240 --> 02:27:31,520 Tutmadın sözünü. 2458 02:27:28,720 --> 02:27:33,359 >> Ben söylemedim. 2459 02:27:31,520 --> 02:27:36,640 Ben ne annesinin kim olduğunu biliyorum 2460 02:27:33,359 --> 02:27:38,160 ne de Fortuna biliyorum. Ben yalnız seni 2461 02:27:36,640 --> 02:27:40,680 biliyorum. 2462 02:27:38,160 --> 02:27:44,080 Sana da kızıma bir şey yapma diye 2463 02:27:40,680 --> 02:27:46,479 geldim. Yeleniyi alıp buradan gideceğim. 2464 02:27:44,080 --> 02:27:48,319 >> Ha ona biraz geç kalmış olabilirsin. 2465 02:27:46,479 --> 02:27:49,920 >> O ne demek? 2466 02:27:48,319 --> 02:27:53,399 Bir şey yaptın sen benim kızıma. 2467 02:27:49,920 --> 02:27:53,399 >> Ben bir şey yapmadım. 2468 02:27:54,319 --> 02:28:00,920 Ben bir şey almadım 2469 02:27:57,359 --> 02:28:00,920 ama duydum. 2470 02:28:00,960 --> 02:28:06,160 Kızın çok düşman edinmiş buralarda. 2471 02:28:03,800 --> 02:28:09,399 Ayağına bağlı bir taşla denizin dibinde 2472 02:28:06,160 --> 02:28:11,800 yataysa da şaşma. 2473 02:28:09,399 --> 02:28:14,320 >> Anlamadım. 2474 02:28:11,800 --> 02:28:16,920 Ne demek istiyorsun sen? 2475 02:28:14,320 --> 02:28:20,120 [Müzik] 2476 02:28:16,920 --> 02:28:23,840 Kızını yaşatmayacaklar demek istiyorum 2477 02:28:20,120 --> 02:28:27,520 ben. Hatta belki çoktan ölmüştür demek 2478 02:28:23,840 --> 02:28:27,520 istiyorum ben. 2479 02:28:27,830 --> 02:28:47,880 [Müzik] 2480 02:28:42,880 --> 02:28:47,880 Niko annemden gelen mesajları aç. 2481 02:28:48,840 --> 02:28:52,279 [Müzik] 2482 02:28:50,760 --> 02:28:55,279 >> Tamam. Gönderilme sırasına göre 2483 02:28:52,279 --> 02:28:55,279 açılıyor. 2484 02:28:55,640 --> 02:29:01,600 Geleceğini kimina diyorsun sen? Seni 2485 02:28:59,040 --> 02:29:05,100 doğru veren bir kadın için. Seni 2486 02:29:01,600 --> 02:29:07,680 istemeyen bir kadın için. 2487 02:29:05,100 --> 02:29:09,439 [Müzik] 2488 02:29:07,680 --> 02:29:12,520 TP fakültesinden birincilikle mezun 2489 02:29:09,439 --> 02:29:14,800 oldun sen. İlkel bir köyde doktor ol 2490 02:29:12,520 --> 02:29:17,800 diye aldın o diplomayı. Buna izin 2491 02:29:14,800 --> 02:29:17,800 vermemeleni 2492 02:29:20,040 --> 02:29:28,870 [Müzik] 2493 02:29:28,960 --> 02:29:33,190 aç artık telefonunu. mesajlarımı 2494 02:29:31,240 --> 02:29:41,860 dinlemedin. 2495 02:29:33,190 --> 02:29:41,860 [Müzik] 2496 02:29:42,680 --> 02:29:48,040 Elen, orası senin için tehlikeli bir 2497 02:29:45,800 --> 02:29:49,510 yer. Başına bir şey gelecek diye 2498 02:29:48,040 --> 02:29:52,770 korkuyorum. 2499 02:29:49,510 --> 02:29:52,770 [Müzik] 2500 02:29:59,650 --> 02:30:09,790 [Müzik] 2501 02:30:16,600 --> 02:30:20,110 [Müzik] 2502 02:30:22,240 --> 02:30:41,140 [Müzik] 2503 02:30:46,960 --> 02:30:50,790 Kaldım 2504 02:30:49,520 --> 02:30:52,720 karabularda. 2505 02:30:50,790 --> 02:30:57,080 [Müzik] 2506 02:30:52,720 --> 02:30:57,080 Bulamadım yolunu. 2507 02:30:57,640 --> 02:31:01,520 Uçtum 2508 02:30:59,560 --> 02:31:03,279 açmadan 2509 02:31:01,520 --> 02:31:04,880 kırd 2510 02:31:03,279 --> 02:31:07,880 kanadım 2511 02:31:04,880 --> 02:31:07,880 kolunu. 2512 02:31:08,160 --> 02:31:13,800 Şimdi 2513 02:31:10,800 --> 02:31:16,840 kime desem bilmem 2514 02:31:13,800 --> 02:31:18,960 dermansuz derteler 2515 02:31:16,840 --> 02:31:21,900 sustum 2516 02:31:18,960 --> 02:31:55,829 olmadı diyemedim. 2517 02:31:21,900 --> 02:31:55,829 [Müzik] 2518 02:31:58,840 --> 02:32:03,059 karabulutina 2519 02:31:59,950 --> 02:32:03,059 [Müzik] 2520 02:32:03,479 --> 02:32:06,479 yolumi 2521 02:32:06,920 --> 02:32:10,760 uçtum 2522 02:32:08,880 --> 02:32:12,600 açmadan 2523 02:32:10,760 --> 02:32:14,200 kırd 2524 02:32:12,600 --> 02:32:17,200 kanadım 2525 02:32:14,200 --> 02:32:17,200 kolumi. 2526 02:32:17,640 --> 02:32:23,120 Şimdi 2527 02:32:20,120 --> 02:32:27,120 kime desem bilmem 2528 02:32:23,120 --> 02:32:27,120 dermus dertler 2529 02:32:28,240 --> 02:32:32,290 olma diyen 2530 02:32:31,240 --> 02:32:51,010 baladeri. 2531 02:32:32,290 --> 02:32:51,010 [Müzik]154684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.