Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,675 --> 00:00:04,277
-Previously on Tracker...
-I know you think I pushed Dad
2
00:00:04,377 --> 00:00:07,146
-off that cliff.
-Dad? Russell, what did you do?
3
00:00:07,246 --> 00:00:09,082
-I saw you there.
-There was somebody else
4
00:00:09,182 --> 00:00:10,216
in those woods that night.
5
00:00:10,349 --> 00:00:11,650
COLTER:
Mom, if there's something
6
00:00:11,717 --> 00:00:13,018
that you know about Dad--
7
00:00:13,119 --> 00:00:14,887
Colter, for everyone's sake,
8
00:00:15,020 --> 00:00:16,822
-leave it be.
-DORY: I've got one hour
9
00:00:16,922 --> 00:00:17,990
before my next class.
10
00:00:18,057 --> 00:00:19,592
Do you want to go
through this now or--
11
00:00:19,692 --> 00:00:20,526
Mom know about it?
12
00:00:20,626 --> 00:00:21,694
No.
13
00:00:21,794 --> 00:00:22,995
COLTER:
I can't help but think
14
00:00:23,062 --> 00:00:24,697
that there's
something in that box.
15
00:00:30,436 --> 00:00:34,340
My brother said there was
someone else in the woods
16
00:00:34,440 --> 00:00:36,275
that night my father
went over the cliff.
17
00:00:37,310 --> 00:00:38,644
That was you.
18
00:00:42,715 --> 00:00:44,550
Did you throw my dad
off that cliff?
19
00:00:44,683 --> 00:00:46,051
I did.
20
00:00:46,152 --> 00:00:47,153
Why?
21
00:00:47,220 --> 00:00:49,722
Because she asked for my help.
22
00:00:49,822 --> 00:00:51,490
Who asked for your help?
23
00:00:51,590 --> 00:00:53,326
Your mother.
24
00:01:07,740 --> 00:01:09,708
* *
25
00:01:23,522 --> 00:01:25,358
("Between Jennings and Jones"
by Jamey Johnson playing)
26
00:01:29,695 --> 00:01:34,333
* I left Montgomery
on North 65 *
27
00:01:37,803 --> 00:01:43,142
* I was restless and ready
to give Nashville a try *
28
00:01:44,743 --> 00:01:46,845
Time for another?
29
00:01:46,945 --> 00:01:48,614
Oh, yeah, sure.
Thank you.
30
00:01:48,714 --> 00:01:50,149
(phone vibrating)
31
00:01:50,249 --> 00:01:51,950
You want, I can
answer that for you.
32
00:01:52,050 --> 00:01:54,387
Been ringing all night.
33
00:01:56,189 --> 00:01:57,656
It's not important.
34
00:01:57,756 --> 00:01:59,925
Sure it's not your crazy ex?
35
00:02:00,025 --> 00:02:01,494
Mine? 20 times a day.
36
00:02:01,627 --> 00:02:03,496
You should change your number.
37
00:02:05,097 --> 00:02:06,799
No, mine's probably just work.
38
00:02:06,899 --> 00:02:08,367
What do you do?
39
00:02:09,935 --> 00:02:12,338
It's, uh, nothing special.
40
00:02:12,471 --> 00:02:14,473
Liar. Every time you're in here,
41
00:02:14,573 --> 00:02:16,041
your phone's ringing.
It must be important.
42
00:02:16,141 --> 00:02:18,744
It's not,
but you got a good eye.
43
00:02:18,811 --> 00:02:20,846
Part of my job.
44
00:02:20,979 --> 00:02:22,981
But I get it,
you want your privacy.
45
00:02:23,081 --> 00:02:24,817
I'll be right back
with that beer.
46
00:02:28,854 --> 00:02:30,356
(glass breaks)
47
00:02:30,456 --> 00:02:31,990
MAN:
Oh, watch it, sweetie.
48
00:02:32,124 --> 00:02:33,259
Hey.
49
00:02:37,496 --> 00:02:39,665
Heh, yeah, I got this.
50
00:02:39,798 --> 00:02:41,367
Sorry about that.
51
00:02:45,170 --> 00:02:46,772
Problem?
52
00:02:47,773 --> 00:02:49,242
Why don't you pick that up
and we're good?
53
00:02:49,342 --> 00:02:51,209
Well, that's
what the money's for.
54
00:02:58,217 --> 00:03:00,919
I don't want any trouble.
Pick it up and we're good.
55
00:03:05,991 --> 00:03:08,727
Why don't you sit down,
let the girl earn it?
56
00:03:08,861 --> 00:03:10,229
Pick it up.
57
00:03:11,230 --> 00:03:12,130
Okay,
58
00:03:12,231 --> 00:03:14,199
Billy big balls.
59
00:03:14,300 --> 00:03:16,334
Sit down
60
00:03:16,435 --> 00:03:19,037
and let her work.
(chuckles)
61
00:03:20,205 --> 00:03:22,541
And that is for you.
62
00:03:22,641 --> 00:03:23,942
That's a good one, Jonesie.
63
00:03:29,915 --> 00:03:31,483
* Hanging out at the bars *
64
00:03:31,550 --> 00:03:34,019
* With the drunks
and the stars *
65
00:03:34,119 --> 00:03:38,324
* I found a few good ol' boys
just like me *
66
00:03:38,391 --> 00:03:41,427
* Started burnin' our candles *
67
00:03:41,560 --> 00:03:44,630
* Both hands in the middle *
68
00:03:44,730 --> 00:03:45,731
* A bunch of roaring outlaws
at high speed... *
69
00:03:45,831 --> 00:03:47,065
That's good.
70
00:03:47,165 --> 00:03:48,233
Yeah, good, good.
71
00:03:48,334 --> 00:03:49,668
Russ.
72
00:03:49,735 --> 00:03:52,170
It's good, you're keeping
your elbow up, that's, uh--
73
00:03:52,237 --> 00:03:54,239
But you want to hit...
wanna hit through your target.
74
00:03:54,340 --> 00:03:56,275
Okay? Not at it. Like this.
75
00:04:01,547 --> 00:04:03,416
(thuds)
76
00:04:03,516 --> 00:04:04,817
-Nice.
-Yeah.
77
00:04:04,917 --> 00:04:08,621
RUSSELL:
You want to rock, paper,
scissors for this one?
78
00:04:19,164 --> 00:04:20,565
Sorry about the mess.
79
00:04:20,633 --> 00:04:23,669
Can you do me a favor?
Can you, uh, get an ice pack
80
00:04:23,769 --> 00:04:25,471
for my brother's face? Can't
have him looking any uglier.
81
00:04:26,972 --> 00:04:27,706
RUSSELL:
I don't need ice.
82
00:04:27,806 --> 00:04:29,442
Got an IPA?
83
00:04:29,542 --> 00:04:31,310
-We don't have that.
-Course not.
84
00:04:31,410 --> 00:04:34,380
No, okay.
Maybe a cold beer. Whatever.
85
00:04:36,914 --> 00:04:38,617
You all right?
86
00:04:38,751 --> 00:04:40,753
Never better.
87
00:04:40,853 --> 00:04:42,855
(chuckles)
88
00:04:42,955 --> 00:04:45,658
* And Jones. *
89
00:04:46,659 --> 00:04:48,561
-(refrigerator door closes)
-(bottle pops)
90
00:04:50,429 --> 00:04:52,130
How'd you find me?
91
00:04:53,432 --> 00:04:57,135
Well, certain
concerned individuals.
92
00:04:57,235 --> 00:04:59,605
-Reenie?
-Yeah, and others.
93
00:04:59,672 --> 00:05:02,741
And that is what happens when
you don't answer your calls
94
00:05:02,841 --> 00:05:05,544
and generally ghost
everyone in your life, Colter.
95
00:05:06,645 --> 00:05:08,046
Nice mugs.
96
00:05:09,081 --> 00:05:10,383
I'm fine.
97
00:05:11,517 --> 00:05:12,785
Sure you are.
98
00:05:12,851 --> 00:05:14,820
Are you gonna tell me
what happened at Echo Ridge?
99
00:05:15,954 --> 00:05:16,822
You talk to Mom?
100
00:05:16,922 --> 00:05:18,457
Little bit. Yeah.
101
00:05:18,557 --> 00:05:21,226
She said you were looking into
that, uh, box of Dad's stuff.
102
00:05:22,795 --> 00:05:24,196
Yeah.
103
00:05:25,197 --> 00:05:26,432
Yeah, and then
you finished the job
104
00:05:26,532 --> 00:05:28,567
and just left
without saying goodbye.
105
00:05:34,640 --> 00:05:37,476
I found the man you saw
on the cliff the night Dad died.
106
00:05:42,448 --> 00:05:43,716
Go on.
107
00:05:45,217 --> 00:05:46,752
His name's Otto.
108
00:05:49,054 --> 00:05:50,756
Mom's the one
that sent him up there.
109
00:05:55,561 --> 00:05:57,696
So, Mom asked this guy
to talk to Dad.
110
00:06:00,633 --> 00:06:02,535
I guess it wasn't
the first time.
111
00:06:02,635 --> 00:06:04,570
I guess her plan was
to leave Dad, take us.
112
00:06:05,671 --> 00:06:07,105
Dad wasn't having it.
113
00:06:07,906 --> 00:06:09,241
He went crazy.
114
00:06:09,374 --> 00:06:10,876
You remember.
115
00:06:10,976 --> 00:06:13,245
Yeah, it was like the worst
I'd ever heard him.
116
00:06:13,345 --> 00:06:15,548
And that night,
Dad snapped, Mom was scared.
117
00:06:15,648 --> 00:06:17,683
That's why she wasn't there,
she went back to Otto,
118
00:06:17,783 --> 00:06:19,552
asked him to talk to Dad again.
119
00:06:19,652 --> 00:06:22,254
He went up
on that cliff with him,
120
00:06:22,387 --> 00:06:23,756
tried to tell him
Mom was leaving him
121
00:06:23,889 --> 00:06:25,491
and she was taking us.
122
00:06:27,225 --> 00:06:28,894
Things got physical.
123
00:06:31,396 --> 00:06:33,265
He threw Dad over the cliff.
124
00:06:44,242 --> 00:06:46,244
You believe this guy?
125
00:06:47,846 --> 00:06:49,181
I do.
126
00:06:53,919 --> 00:06:55,287
All this time,
Mom's been lying to us
127
00:06:55,420 --> 00:06:56,822
about what happened that night.
128
00:06:59,357 --> 00:07:00,926
Did you know any of this?
129
00:07:03,195 --> 00:07:05,130
I already told you I didn't.
130
00:07:11,904 --> 00:07:14,072
I knew there was a guy up there,
but I didn't know
131
00:07:14,172 --> 00:07:15,440
any of this.
132
00:07:17,075 --> 00:07:18,443
Look, I was just a kid,
133
00:07:18,544 --> 00:07:20,345
just like you.
134
00:07:20,445 --> 00:07:22,515
I just did
what Mom told me to do.
135
00:07:29,955 --> 00:07:32,057
(groans)
136
00:07:33,125 --> 00:07:35,093
I'm sorry, Russell.
137
00:07:35,193 --> 00:07:37,362
No, it's fine. It's probably
not even gonna bruise.
138
00:07:37,462 --> 00:07:40,198
But you did get your elbow up,
so that's good.
139
00:07:40,298 --> 00:07:42,134
I'm not talking about that.
140
00:07:46,705 --> 00:07:48,707
I'm sorry I believed
141
00:07:48,807 --> 00:07:51,109
what Mom told us about that
night, about what happened.
142
00:07:51,209 --> 00:07:52,678
I'm sorry I ever...
143
00:07:54,647 --> 00:07:56,914
...thought you had anything
to do with Dad's death.
144
00:07:57,015 --> 00:07:58,216
I'm... and I'm sorry that
when you left,
145
00:07:58,316 --> 00:08:01,520
I thought that you
just abandoned us.
146
00:08:02,988 --> 00:08:04,322
I'm sorry.
147
00:08:07,259 --> 00:08:08,761
Apology accepted.
148
00:08:11,329 --> 00:08:13,832
She didn't really have a choice,
149
00:08:13,932 --> 00:08:15,233
did she?
150
00:08:15,333 --> 00:08:17,736
Dad was losing it.
151
00:08:19,404 --> 00:08:20,505
I mean, he was losing it, man.
152
00:08:20,639 --> 00:08:22,374
I saw things
that you didn't see.
153
00:08:22,507 --> 00:08:25,277
Not to say that
we didn't all see things.
154
00:08:25,377 --> 00:08:26,344
You saying he deserved it?
155
00:08:26,444 --> 00:08:28,647
I'm saying
what does it matter now?
156
00:08:28,714 --> 00:08:31,550
Was it right? No.
Did it mess us all up?
157
00:08:33,385 --> 00:08:34,218
She did what she did.
158
00:08:34,352 --> 00:08:36,453
-Okay?
-She did what she did
159
00:08:36,554 --> 00:08:37,823
and she left us
to pick up the pieces.
160
00:08:37,890 --> 00:08:39,991
That's the part your forgetting.
I stayed, Russell.
161
00:08:40,058 --> 00:08:42,961
And every time I asked her about
that night, about what happened,
162
00:08:43,028 --> 00:08:45,564
she shut it down
like she wanted to erase it.
163
00:08:48,867 --> 00:08:51,937
Well, you know...
164
00:08:52,037 --> 00:08:53,972
Dad had a lot of problems.
165
00:08:54,039 --> 00:08:56,041
A lot of problems.
166
00:08:56,174 --> 00:08:57,475
Yeah.
167
00:08:58,410 --> 00:09:01,146
He wasn't always
that way, though.
168
00:09:01,246 --> 00:09:02,280
No, he wasn't.
169
00:09:06,484 --> 00:09:08,253
Something happened that summer.
170
00:09:08,353 --> 00:09:10,055
Mom doesn't
want to talk about it,
171
00:09:10,188 --> 00:09:11,857
she doesn't want
to go back there.
172
00:09:11,957 --> 00:09:13,425
But something happened.
173
00:09:16,228 --> 00:09:17,663
And that's why I left
without saying goodbye.
174
00:09:17,763 --> 00:09:19,131
I'm sick of the lies,
175
00:09:19,231 --> 00:09:20,633
I'm sick of the...
176
00:09:22,167 --> 00:09:23,969
...non-truths.
177
00:09:25,671 --> 00:09:29,174
Well, you know, man, I...
178
00:09:29,274 --> 00:09:30,508
I don't know,
179
00:09:30,609 --> 00:09:33,345
hiding out in Wyoming
and getting into bar fights
180
00:09:33,445 --> 00:09:35,413
isn't really the answer, is it?
181
00:09:35,547 --> 00:09:37,382
I did the same thing
in Jakarta once. Ended up
182
00:09:37,482 --> 00:09:39,084
in a motel room
with my toenails painted
183
00:09:39,217 --> 00:09:40,585
and a monkey
sitting on my chest.
184
00:09:40,719 --> 00:09:42,087
I'm serious, Russ.
185
00:09:42,187 --> 00:09:43,488
So am I.
186
00:09:48,260 --> 00:09:50,228
Look, I had to deal
with this too, you know.
187
00:09:50,295 --> 00:09:51,630
It wasn't easy.
188
00:09:51,730 --> 00:09:52,798
But you know what I did?
I just, uh...
189
00:09:53,866 --> 00:09:57,069
I packed it up, put it away.
190
00:09:59,137 --> 00:10:02,107
Every day...
191
00:10:02,240 --> 00:10:04,009
every day,
it got a little easier.
192
00:10:16,154 --> 00:10:17,823
I can't do that.
193
00:10:19,357 --> 00:10:21,059
Pack it up,
194
00:10:21,126 --> 00:10:23,228
put it away. I can't do it.
I'm not, uh...
195
00:10:26,231 --> 00:10:28,000
I'm not built that way.
196
00:10:33,238 --> 00:10:34,472
I get it.
197
00:10:36,809 --> 00:10:39,111
Well, look, man,
whatever this is, you know,
198
00:10:39,177 --> 00:10:43,148
I'm, uh, I'm officially
calling it, brother. Okay?
199
00:10:43,248 --> 00:10:45,617
Time to giddy-up.
200
00:10:46,819 --> 00:10:48,520
-Here we go.
-(line ringing)
201
00:10:48,653 --> 00:10:50,756
-REENIE: Russell.
-Reenie,
202
00:10:50,823 --> 00:10:52,257
-I got him.
-Three weeks, really?
203
00:10:52,357 --> 00:10:53,658
And nothing? No call.
204
00:10:53,759 --> 00:10:55,660
Yeah, um, I'm fine.
205
00:10:55,761 --> 00:10:56,695
Well, I'm not.
206
00:10:56,795 --> 00:10:58,295
I was worried sick.
207
00:10:59,497 --> 00:11:00,866
So you sent in my brother?
208
00:11:00,999 --> 00:11:02,500
Well, it worked before.
209
00:11:03,769 --> 00:11:05,203
I'm sorry, Reenie. I just,
210
00:11:05,303 --> 00:11:07,105
I had to sort
some things out, is all.
211
00:11:07,205 --> 00:11:09,074
I won't ask.
212
00:11:09,174 --> 00:11:10,542
I'm fine.
213
00:11:10,675 --> 00:11:12,110
You ready to get back to work?
214
00:11:12,177 --> 00:11:13,211
-Yes, he is.
-Not really looking
215
00:11:13,345 --> 00:11:14,546
for a job now, actually.
216
00:11:14,646 --> 00:11:15,814
Well, sometimes
the jobs find you, you know.
217
00:11:15,914 --> 00:11:17,682
And I can tag along.
218
00:11:17,783 --> 00:11:19,451
You got nothing better to do?
219
00:11:19,517 --> 00:11:21,319
At the moment, lucky for you,
220
00:11:21,386 --> 00:11:22,821
no, I'm in between jobs.
221
00:11:22,888 --> 00:11:23,856
What, you quit your gig?
222
00:11:23,956 --> 00:11:25,223
Uh, we...
223
00:11:25,323 --> 00:11:27,993
we came to a-a mutual
parting of ways.
224
00:11:28,093 --> 00:11:30,062
-You were fired.
-Yeah.
225
00:11:30,195 --> 00:11:31,730
So, my dance card's wide open.
226
00:11:31,830 --> 00:11:34,299
And, hey, we can spend
some quality time together.
227
00:11:34,399 --> 00:11:35,567
What do you say?
228
00:11:37,235 --> 00:11:38,470
Great.
229
00:11:38,536 --> 00:11:39,872
All right, Reenie, go ahead.
230
00:11:40,005 --> 00:11:41,706
Shoot, fire away,
we're listening.
231
00:11:41,807 --> 00:11:43,809
Cal Rodgers.
He's a client of mine,
232
00:11:43,876 --> 00:11:45,210
and he's worried about
his daughter Hailey
233
00:11:45,310 --> 00:11:46,478
and his ex-wife.
234
00:11:46,544 --> 00:11:47,946
He thinks they've gone missing.
235
00:11:48,045 --> 00:11:50,115
He's willing to pay
whatever the fee.
236
00:11:51,216 --> 00:11:52,584
Go on.
237
00:11:52,684 --> 00:11:55,253
So, Cal went to go pick up
Hailey for a custody exchange
238
00:11:55,353 --> 00:11:57,790
this afternoon
and nobody was there.
239
00:11:58,656 --> 00:12:00,358
Could just be a custody dispute.
240
00:12:00,458 --> 00:12:02,761
Maybe, but maybe not.
241
00:12:02,895 --> 00:12:04,696
Cal thinks that something
bad has happened,
242
00:12:04,797 --> 00:12:06,598
and he thinks it might have
243
00:12:06,731 --> 00:12:08,166
something to do
with the ex's new boyfriend,
244
00:12:08,266 --> 00:12:11,036
-some finance guy.
-Aw, finance bros are the worst.
245
00:12:11,103 --> 00:12:13,438
Yeah, well,
it might all be a lie
246
00:12:13,571 --> 00:12:15,007
because Cal did some digging,
247
00:12:15,073 --> 00:12:17,976
and it turns out the new
boyfriend runs a crypto scam.
248
00:12:19,077 --> 00:12:20,612
All right,
249
00:12:20,745 --> 00:12:21,847
Reenie, send us
the deets and we'll, uh,
250
00:12:21,947 --> 00:12:23,816
-we'll go check it out.
-(line clicks)
251
00:12:25,383 --> 00:12:26,451
Sounds like easy money.
252
00:12:26,584 --> 00:12:28,120
There's no such thing.
253
00:12:29,587 --> 00:12:31,790
* *
254
00:12:41,633 --> 00:12:43,335
(door opens)
255
00:12:43,435 --> 00:12:45,537
Oh, there you are.
256
00:12:45,603 --> 00:12:47,072
Wi-Fi's gonna be down for a bit.
257
00:12:47,139 --> 00:12:49,241
Don't worry, I got you
a mobile hub already set up.
258
00:12:49,307 --> 00:12:50,442
Okay, listen,
259
00:12:50,542 --> 00:12:52,377
that's junk, all that's junk.
260
00:12:52,477 --> 00:12:54,079
We gotta go to the store
and do some shopping
261
00:12:54,146 --> 00:12:56,748
-to get you set up proper.
-Okay, thanks, Randy.
262
00:12:56,849 --> 00:12:58,316
Uh, how long is this gonna take?
263
00:12:58,416 --> 00:13:00,218
Uh, do you want it done fast
or you want it done right?
264
00:13:00,318 --> 00:13:01,820
Can I have both?
265
00:13:01,954 --> 00:13:03,856
(chuckles)
I won't make any promises,
266
00:13:03,956 --> 00:13:05,023
but if you want
this done correctly,
267
00:13:05,123 --> 00:13:06,158
you're gonna
give me my time, okay?
268
00:13:06,291 --> 00:13:07,492
You know where
your extension cords are?
269
00:13:07,592 --> 00:13:08,927
I don't know where
any of that is. Velma does.
270
00:13:09,027 --> 00:13:09,962
Well, when's she getting back?
271
00:13:10,062 --> 00:13:11,463
Honestly, I have no idea.
272
00:13:11,563 --> 00:13:12,530
She went to go see Teddi.
273
00:13:12,630 --> 00:13:13,798
She's trying
to save her marriage.
274
00:13:13,899 --> 00:13:16,134
Oh, hey, listen,
I'm just the tech dude, okay?
275
00:13:16,268 --> 00:13:17,936
I don't know nothing
about office-y stuff,
276
00:13:18,036 --> 00:13:19,137
so, you know,
get somebody in here to--
277
00:13:19,271 --> 00:13:21,473
You're good. I've got
a whole bunch of résumés
278
00:13:21,573 --> 00:13:22,908
to review this week, so...
279
00:13:23,008 --> 00:13:24,409
Just pick your favorites,
send them to me,
280
00:13:24,509 --> 00:13:25,477
I'll do the deep dive.
281
00:13:25,577 --> 00:13:26,678
Make sure there's nothing
sketchy going on.
282
00:13:26,811 --> 00:13:28,380
Well, a little sketchy's okay.
283
00:13:28,480 --> 00:13:29,714
You know,
the right kind of sketchy.
284
00:13:29,814 --> 00:13:30,782
-Okay.
-(phone vibrating)
285
00:13:30,849 --> 00:13:32,184
What?
286
00:13:32,317 --> 00:13:34,019
It's Bobby. He says hey.
287
00:13:34,152 --> 00:13:35,653
Aw, how is he?
288
00:13:35,753 --> 00:13:37,856
He's killing it.
He quit his job officially
289
00:13:37,956 --> 00:13:39,757
at the repair shop,
and now he's some
290
00:13:39,858 --> 00:13:41,960
encryption specialist
at a new start-up.
291
00:13:42,027 --> 00:13:44,462
Between the stock options
and the salary,
292
00:13:44,529 --> 00:13:45,663
he's, uh,
bringing home the bacon.
293
00:13:45,763 --> 00:13:47,599
-Wow, good for him.
-Mm-hmm.
294
00:13:47,665 --> 00:13:49,334
Oh, speaking of encryptions,
295
00:13:49,434 --> 00:13:51,803
we gotta work on your
password game. It's terrible.
296
00:13:51,870 --> 00:13:53,471
What are you talking about?
I have a system.
297
00:13:53,571 --> 00:13:54,539
"CHARLI-Ten-See-Ten"?
298
00:13:54,639 --> 00:13:56,374
"X" like the roman numeral,
299
00:13:56,474 --> 00:13:57,943
"see" the word,
not even the letter.
300
00:13:58,043 --> 00:13:59,777
Right. No, we gonna
fix all that, okay?
301
00:13:59,878 --> 00:14:01,746
So, how about you just
hand me your business card,
302
00:14:01,846 --> 00:14:03,015
-I'll go shopping for you...
-Mm-hmm
303
00:14:03,115 --> 00:14:04,316
...and I'll have this place
all buttoned up
304
00:14:04,382 --> 00:14:06,484
-by the time you're back.
-Oh. Oh, yeah?
305
00:14:06,551 --> 00:14:07,619
-Yeah.
-How buttoned up?
306
00:14:07,719 --> 00:14:09,421
Um, you know, to the top,
with a bow tie.
307
00:14:09,521 --> 00:14:12,224
-Mm-hmm.
-Yeah.
308
00:14:12,357 --> 00:14:13,258
Thank you.
309
00:14:14,526 --> 00:14:16,861
Oh, damn.
This is... this is diamond.
310
00:14:16,962 --> 00:14:18,363
This for real?
311
00:14:18,463 --> 00:14:20,332
-There's no limit
on this, right?
-Mm-hmm.
312
00:14:20,432 --> 00:14:21,566
Yes, ma'am.
313
00:14:30,042 --> 00:14:31,709
Does Dory know what you told me?
314
00:14:31,809 --> 00:14:34,179
No, I didn't tell her.
Probably should, though, right?
315
00:14:35,280 --> 00:14:36,915
I don't know, maybe.
316
00:14:40,152 --> 00:14:42,720
Think Mom was having an affair
with this Otto guy?
317
00:14:44,822 --> 00:14:46,691
I think she trusted him
enough to ask him for help.
318
00:14:47,692 --> 00:14:49,962
Maybe she didn't have
anywhere else to turn.
319
00:14:51,829 --> 00:14:52,897
You know, something else Otto
320
00:14:53,031 --> 00:14:54,866
-told me.
-Hmm?
321
00:14:54,933 --> 00:14:56,734
He said that Mom
mentioned to him
322
00:14:56,834 --> 00:14:58,270
that there were people
from the government
323
00:14:58,370 --> 00:14:59,571
that were harassing our family.
324
00:14:59,704 --> 00:15:01,573
That she was worried
about not only
325
00:15:01,673 --> 00:15:03,908
how Dad was behaving,
but what these people might do.
326
00:15:04,042 --> 00:15:05,743
I also found
a phone number hidden in
327
00:15:05,877 --> 00:15:07,245
the spine
of one of his journals.
328
00:15:07,379 --> 00:15:09,181
Had my guy look into it.
Belonged to a scientist.
329
00:15:09,247 --> 00:15:11,016
-What was his connection to Dad?
-I don't know.
330
00:15:11,083 --> 00:15:13,085
I don't know. Died the same year
331
00:15:13,218 --> 00:15:14,586
Dad did.
332
00:15:16,121 --> 00:15:17,789
Well, maybe I could
shake something loose.
333
00:15:20,092 --> 00:15:21,526
Thought you were saying
leave it be.
334
00:15:21,626 --> 00:15:23,295
Well, you're not
going to, are you?
335
00:15:26,064 --> 00:15:28,233
*
336
00:15:36,441 --> 00:15:39,177
(truck doors closing)
337
00:15:42,480 --> 00:15:43,881
-Colter Shaw?
-Yeah.
338
00:15:43,948 --> 00:15:45,083
-Cal Rodgers.
-A pleasure.
339
00:15:45,150 --> 00:15:46,718
This is my brother
Russell. He's...
340
00:15:46,784 --> 00:15:48,053
Hey, Russell Shaw, here to help.
341
00:15:48,120 --> 00:15:50,955
...here to help.
Tell us what's going on.
342
00:15:51,056 --> 00:15:54,092
Yeah, okay. So, I was supposed
to pick up my daughter Hailey
343
00:15:54,159 --> 00:15:56,961
yesterday at 5:00,
but no one was here
344
00:15:57,062 --> 00:15:58,795
and now I can't get ahold
of her or my ex.
345
00:15:58,896 --> 00:16:00,999
Okay. These cars, these, uh...
346
00:16:01,133 --> 00:16:04,636
Yeah, uh, Lisa's
and her boyfriend Kurt.
347
00:16:04,736 --> 00:16:06,671
Police involved?
348
00:16:06,771 --> 00:16:09,107
No, we're still
arguing over custody rights.
349
00:16:09,174 --> 00:16:12,210
I'm trying not to rock
the boat, but this new guy
350
00:16:12,310 --> 00:16:14,179
that she's seeing,
I don't trust him.
351
00:16:14,312 --> 00:16:15,680
Nothing he says adds up.
352
00:16:15,813 --> 00:16:18,250
He says he's some finance guy,
but I found out
353
00:16:18,316 --> 00:16:20,618
that his crypto scheme
is a hustle.
354
00:16:20,718 --> 00:16:22,487
I already hate him.
355
00:16:22,620 --> 00:16:25,223
Keep my money in gold
and rare coins. (clicks tongue)
356
00:16:26,991 --> 00:16:28,793
Reenie says that you got into
357
00:16:28,893 --> 00:16:30,428
a confrontation with this guy.
What was that about?
358
00:16:30,495 --> 00:16:33,065
It was the last time
I was picking Hailey up,
359
00:16:33,165 --> 00:16:35,933
and, uh, I didn't like the way
he was looking at me so...
360
00:16:36,000 --> 00:16:37,602
I know what you're doing here.
361
00:16:37,702 --> 00:16:38,636
You know this is all B.S.
362
00:16:38,736 --> 00:16:39,871
Enough, Cal.
363
00:16:40,004 --> 00:16:41,306
This is none of your business.
364
00:16:41,406 --> 00:16:42,374
Hailey is my business,
365
00:16:42,507 --> 00:16:44,309
and maybe
I don't want a guy like this
366
00:16:44,376 --> 00:16:46,278
-hanging around her.
-Get off our property.
367
00:16:46,378 --> 00:16:47,645
-HAILEY: Dad!
-It is not yours!
368
00:16:47,712 --> 00:16:48,545
Back off, Cal.
369
00:16:48,646 --> 00:16:51,049
Come on, let's go.
370
00:16:54,352 --> 00:16:56,121
And you think this is Kurt
and Lisa getting back at you?
371
00:16:56,221 --> 00:16:58,490
He's gotten into her head.
Even Hailey hates him.
372
00:16:58,590 --> 00:16:59,991
And why is that?
373
00:17:00,092 --> 00:17:01,726
She told me he's
stealing money from Lisa.
374
00:17:01,826 --> 00:17:03,795
A couple of weeks ago, some guys
showed up to the house,
375
00:17:03,861 --> 00:17:05,729
they were looking for him,
376
00:17:05,863 --> 00:17:07,799
said he owed them money.
377
00:17:07,864 --> 00:17:08,666
Have you been in the house?
378
00:17:08,733 --> 00:17:09,801
No, I... I can't get in.
379
00:17:09,901 --> 00:17:10,901
She changed the locks.
380
00:17:11,035 --> 00:17:12,737
Oh, I've been there, brother.
381
00:17:12,870 --> 00:17:14,805
There's probably a fake rock
with a key stashed under it.
382
00:17:14,872 --> 00:17:16,308
-I... I don't know.
-I'll find it.
383
00:17:16,373 --> 00:17:17,609
Is there an alarm?
384
00:17:17,709 --> 00:17:19,744
-I don't think so.
-Okay.
385
00:17:26,218 --> 00:17:27,719
(chuckles)
386
00:17:27,819 --> 00:17:29,254
Or...
387
00:17:33,658 --> 00:17:34,926
Go out back,
see if you can find--
388
00:17:35,026 --> 00:17:36,161
-Yeah, yeah, I know. I got it.
-Okay. Thanks.
389
00:17:36,261 --> 00:17:38,730
I got it.
Don't worry, we got this.
390
00:17:53,077 --> 00:17:55,247
Whose are these?
391
00:17:55,347 --> 00:17:56,448
Hailey and Lisa's.
392
00:17:56,548 --> 00:17:58,416
Explains why they're not
returning your calls.
393
00:17:58,516 --> 00:18:00,618
But it doesn't make any sense.
Hailey would never...
394
00:18:00,718 --> 00:18:02,287
never go anywhere
without her phone,
395
00:18:02,387 --> 00:18:03,555
and Lisa's on call
from the hospital.
396
00:18:03,655 --> 00:18:04,756
No way she'd leave this.
397
00:18:04,889 --> 00:18:06,724
All right, stay here.
Don't touch anything.
398
00:18:06,824 --> 00:18:08,260
I'm gonna check upstairs.
399
00:18:24,542 --> 00:18:26,478
* *
400
00:18:54,739 --> 00:18:56,641
* *
401
00:19:07,985 --> 00:19:10,588
(indistinct chatter)
402
00:19:12,857 --> 00:19:15,793
All right, so dead guy
is Lisa's boyfriend Kurt.
403
00:19:15,893 --> 00:19:17,495
There was no forced entry.
This could be
404
00:19:17,595 --> 00:19:19,231
-domestic in nature.
-Could be.
405
00:19:19,331 --> 00:19:21,999
Or somebody comes here,
killed Kurt,
406
00:19:22,099 --> 00:19:24,869
Lisa and Hailey get ambushed,
or maybe they're on the run.
407
00:19:24,969 --> 00:19:26,571
Something's not adding up.
408
00:19:26,704 --> 00:19:28,506
-Who knows? Yeah.
-Missing hand was a nice touch.
409
00:19:28,573 --> 00:19:29,641
-(Reenie sighs)
-Cops gonna be a problem?
410
00:19:29,707 --> 00:19:31,576
Well, they wanted you to
come down to the station
411
00:19:31,676 --> 00:19:32,877
for a statement,
but I worked it out.
412
00:19:32,977 --> 00:19:34,145
They just have
a few more questions for you.
413
00:19:34,212 --> 00:19:36,514
Nice. They give you anything
on the boyfriend?
414
00:19:36,581 --> 00:19:39,217
Kurt Foster.
He's got a criminal record,
415
00:19:39,317 --> 00:19:41,419
multiple counts of fraud,
and he was running
416
00:19:41,553 --> 00:19:43,721
a pyramid scheme.
Taking people's money,
417
00:19:43,855 --> 00:19:45,823
making promises and then
giving them nothing in return.
418
00:19:45,890 --> 00:19:48,360
So, he rips off
the wrong people,
419
00:19:48,460 --> 00:19:49,694
they find out,
they come here to collect.
420
00:19:49,794 --> 00:19:51,963
Sheriff's department
is thinking the same thing.
421
00:19:52,063 --> 00:19:53,631
Don't forget about
the missing hand, you know?
422
00:19:53,731 --> 00:19:55,333
Chopped it off
for stealing, maybe?
423
00:19:55,400 --> 00:19:57,635
Or some dude collecting hands.
424
00:20:01,406 --> 00:20:03,441
-What about Hailey and Lisa?
-We don't know.
425
00:20:03,575 --> 00:20:06,043
Could've had a run-in
with whoever killed Kurt.
426
00:20:06,143 --> 00:20:07,945
Oh, here he goes.
He's calling his guy.
427
00:20:08,079 --> 00:20:09,947
-Love this.
-(line ringing)
428
00:20:10,047 --> 00:20:11,283
RANDY:
Colter, what's up?
429
00:20:11,383 --> 00:20:13,017
Randy, need you to look into
someone for me.
430
00:20:13,117 --> 00:20:14,419
Kurt Foster.
431
00:20:14,519 --> 00:20:15,587
Find out who
he's doing business with.
432
00:20:15,720 --> 00:20:16,788
Talking about
the one-handed man?
433
00:20:16,888 --> 00:20:18,055
Reenie fill you in?
434
00:20:18,122 --> 00:20:19,424
Yeah, I've been looking.
435
00:20:19,524 --> 00:20:21,526
He's clearly
got a lot of enemies
436
00:20:21,593 --> 00:20:23,428
based on these text messages,
437
00:20:23,528 --> 00:20:24,496
but I can't ID who they're from.
438
00:20:24,596 --> 00:20:25,397
So how are we
gonna find the names?
439
00:20:25,497 --> 00:20:26,364
Best guess,
440
00:20:26,464 --> 00:20:28,065
uh, he's got records somewhere.
441
00:20:28,132 --> 00:20:29,233
Maybe a laptop?
442
00:20:29,334 --> 00:20:30,768
Maybe a notebook
if he's an analog guy.
443
00:20:30,868 --> 00:20:31,803
So, his place.
444
00:20:31,936 --> 00:20:32,970
That's what I'm thinking,
445
00:20:33,070 --> 00:20:34,205
if you're thinking
what I'm thinking.
446
00:20:34,306 --> 00:20:36,007
Here, sending you
his address now.
447
00:20:37,275 --> 00:20:38,876
(phone whooshes)
448
00:20:38,976 --> 00:20:40,945
Uh, hey, I've got to get
to the station and meet Cal,
449
00:20:41,078 --> 00:20:42,780
but stick around until
the cops are finished with you.
450
00:20:42,914 --> 00:20:44,916
I said that you'd let them know
if you find anything.
451
00:20:44,982 --> 00:20:47,018
-Behave yourself.
-COLTER: Yep.
452
00:20:48,653 --> 00:20:50,154
RUSSELL:
Speaking of boyfriends,
453
00:20:50,288 --> 00:20:52,089
what do you know
about Reenie's boyfriend?
454
00:20:52,156 --> 00:20:54,125
-Huh?
-'Cause I'm calling B.S..
455
00:20:54,225 --> 00:20:55,793
She said they were
in a weird place.
456
00:20:55,927 --> 00:20:57,094
When I pressed her,
she gave me that look,
457
00:20:57,194 --> 00:20:58,796
so I just, uh,
you know, I moved on.
458
00:21:00,398 --> 00:21:02,500
-Huh?
-Huh?
459
00:21:02,600 --> 00:21:05,002
The boyfriend. Is he,
460
00:21:05,102 --> 00:21:08,172
uh, a tech bro?
You know, a soy boy?
461
00:21:08,306 --> 00:21:10,274
Alpha, beta, coffee guy?
462
00:21:10,375 --> 00:21:11,809
A scholar with some rizz?
463
00:21:11,943 --> 00:21:13,144
That's probably her jam,
isn't it?
464
00:21:13,244 --> 00:21:15,246
-Lawyer.
-Law--
465
00:21:16,748 --> 00:21:18,716
Damn it.
466
00:21:18,816 --> 00:21:21,486
I mean, that seems
kind of expected, you know?
467
00:21:21,586 --> 00:21:23,521
-Lawyer, lawyer.
-Seems good.
468
00:21:23,655 --> 00:21:25,790
But "good" like good for her?
469
00:21:25,890 --> 00:21:26,991
I know you got
an opinion about this,
470
00:21:27,091 --> 00:21:28,393
you got an opinion
about every damn thing.
471
00:21:28,493 --> 00:21:30,027
No, no, no.
It's none of my business.
472
00:21:30,161 --> 00:21:31,763
I stay in my lane,
she stays in hers.
473
00:21:31,829 --> 00:21:33,931
-Yeah, but one time,
she swerved over.
-Okay.
474
00:21:33,998 --> 00:21:35,367
-Or was that you that swerved?
-Okay.
475
00:21:35,500 --> 00:21:36,534
It was a long time ago.
476
00:21:36,634 --> 00:21:37,469
-You don't wanna talk about it?
-I--
477
00:21:37,569 --> 00:21:39,637
That's cool. I get that.
478
00:21:39,737 --> 00:21:42,507
I think it's best if we just...
479
00:21:42,607 --> 00:21:43,841
focus on the job, okay?
480
00:21:43,941 --> 00:21:45,377
First stop is Kurt's place.
481
00:21:45,477 --> 00:21:46,778
We need to find out
who would want him killed.
482
00:21:46,844 --> 00:21:50,314
Maybe they have Hailey and Lisa,
483
00:21:50,415 --> 00:21:51,883
maybe they know
what happened to them.
484
00:21:56,621 --> 00:21:58,390
Swervy.
485
00:22:12,804 --> 00:22:14,338
(sighs)
486
00:22:20,512 --> 00:22:22,780
Looks like someone beat us here.
487
00:22:38,430 --> 00:22:40,532
Hey.
488
00:22:42,033 --> 00:22:43,367
That's a biometric safe.
489
00:22:44,335 --> 00:22:46,237
Guess that
explains the behanding.
490
00:22:46,337 --> 00:22:47,939
Mm.
491
00:22:49,941 --> 00:22:51,108
RUSSELL:
Looks like whoever
got ripped off
492
00:22:51,208 --> 00:22:52,910
got their money back,
plus a gun for interest.
493
00:22:53,010 --> 00:22:54,912
This building's got cameras.
494
00:22:55,046 --> 00:22:56,414
Maybe they're on surveillance.
I'll call Randy.
495
00:22:56,548 --> 00:22:58,683
No, no, no, don't call your guy.
Let your big brother handle it.
496
00:22:58,783 --> 00:23:00,685
-Oh, you're gonna handle it?
-Yeah, I got skills.
497
00:23:00,785 --> 00:23:02,587
What skills you have?
498
00:23:02,687 --> 00:23:05,890
"Skillz" with a "Z," son.
(chuckles) Yeah.
499
00:23:05,957 --> 00:23:08,460
I'm charming, I'm smart.
You know?
500
00:23:08,593 --> 00:23:10,194
I zig when they zag.
501
00:23:10,261 --> 00:23:11,996
They'll never see it coming.
502
00:23:12,096 --> 00:23:13,531
-"Skillz" with a "Z."
-Oh, yeah, baby.
503
00:23:13,631 --> 00:23:14,799
With a "Z."
504
00:23:14,932 --> 00:23:15,833
"Z"!
505
00:23:17,802 --> 00:23:18,970
HOST: Welcome back to
Fantasy On Deck,
506
00:23:19,070 --> 00:23:20,071
where stats meets smack...
507
00:23:20,171 --> 00:23:21,272
Hey, there.
508
00:23:21,405 --> 00:23:23,174
(lowers volume)
509
00:23:23,307 --> 00:23:24,642
-Hi.
-Sorry, buddy,
510
00:23:24,742 --> 00:23:25,443
no vacancies right now.
511
00:23:25,543 --> 00:23:27,078
Oh, no, uh,
512
00:23:27,144 --> 00:23:28,813
I'm not in...
not in the market, actually.
513
00:23:28,913 --> 00:23:30,948
Though, this place is...
it is nice.
514
00:23:31,048 --> 00:23:32,717
I was hoping you could
help me out with something.
515
00:23:34,486 --> 00:23:37,088
I need to take a look at your
surveillance from yesterday,
516
00:23:37,154 --> 00:23:38,523
see who was in and out
of apartment 3F,
517
00:23:38,656 --> 00:23:40,692
Kurt Foster's place.
518
00:23:40,792 --> 00:23:43,160
He, um...
519
00:23:43,294 --> 00:23:44,395
well, he's dead.
520
00:23:44,496 --> 00:23:46,698
Like...
521
00:23:46,831 --> 00:23:48,332
really dead, and his, uh,
522
00:23:48,432 --> 00:23:50,334
his girlfriend
and her daughter are missing,
523
00:23:50,434 --> 00:23:54,071
so whoever took them
could be on that footage.
524
00:23:54,972 --> 00:23:57,008
You a cop?
525
00:23:57,108 --> 00:24:00,578
Um, more like
an interested party.
526
00:24:01,646 --> 00:24:03,848
-Then I can't help you.
-Wait a second.
527
00:24:03,948 --> 00:24:05,182
That shirt.
528
00:24:05,282 --> 00:24:07,619
Were you in Sirte? Libya?
529
00:24:07,719 --> 00:24:10,321
Coastal ops. 2016. You?
530
00:24:10,421 --> 00:24:13,725
992nd, SOG.
531
00:24:15,993 --> 00:24:18,563
Around that same time.
532
00:24:44,055 --> 00:24:45,723
(drawer closes)
533
00:24:47,324 --> 00:24:48,593
So I got my M4 in my right,
534
00:24:48,693 --> 00:24:50,695
I got this ham sandwich
in my left,
535
00:24:50,795 --> 00:24:52,429
and I'm telling you,
man, it's delicious.
536
00:24:52,530 --> 00:24:53,765
I haven't eaten
all day, you know?
537
00:24:53,898 --> 00:24:57,234
But it was with the butter
instead of mayo. Aw!
538
00:24:57,334 --> 00:24:58,803
But when you gotta
take your shot,
539
00:24:58,903 --> 00:24:59,971
you gotta take your shot, right?
540
00:25:00,071 --> 00:25:01,338
Did you drop the sandwich?
541
00:25:01,438 --> 00:25:02,239
(imitates thud)
542
00:25:02,373 --> 00:25:03,608
Had to. Right in the dirt.
543
00:25:03,741 --> 00:25:04,976
So then I drop my dude.
544
00:25:06,410 --> 00:25:07,511
Look down.
545
00:25:07,579 --> 00:25:11,549
Dog comes out of nowhere,
snatches the sandwich.
546
00:25:11,649 --> 00:25:13,785
Off he goes.
547
00:25:13,918 --> 00:25:15,820
But that's the gig, man.
You do what you gotta do.
548
00:25:15,920 --> 00:25:17,521
Oh, I was so hungry that day.
549
00:25:17,622 --> 00:25:19,791
(security guard laughs)
550
00:25:19,891 --> 00:25:22,193
So, listen,
551
00:25:22,259 --> 00:25:23,961
come on.
552
00:25:24,061 --> 00:25:25,462
You gonna let me take a peek?
553
00:25:27,599 --> 00:25:29,400
Nope.
554
00:25:30,802 --> 00:25:33,137
I get it. Yeah. All right.
555
00:25:33,270 --> 00:25:35,306
Well, hey, I'll get
out of your hair, all right?
556
00:25:35,439 --> 00:25:37,809
-Yeah. Sorry, man.
-No worries.
557
00:25:42,880 --> 00:25:44,649
(choking)
558
00:25:55,226 --> 00:25:56,794
Sorry, brother.
559
00:26:03,300 --> 00:26:05,302
* *
560
00:26:08,673 --> 00:26:11,876
Well, hello, ye of little faith.
561
00:26:11,976 --> 00:26:13,444
Did you get yours?
562
00:26:14,679 --> 00:26:16,247
Kurt's client list.
563
00:26:16,380 --> 00:26:17,882
Got Randy running
the names right now.
564
00:26:17,982 --> 00:26:20,317
Lot of big money people in here,
some connected
565
00:26:20,384 --> 00:26:22,720
-to organized crime.
-Huh.
566
00:26:22,820 --> 00:26:24,021
Let's see if we get lucky
with the, uh, security footage.
567
00:26:24,121 --> 00:26:25,623
Let's do it.
568
00:26:32,163 --> 00:26:33,464
Wait, hold on a second. Go back.
569
00:26:34,331 --> 00:26:35,733
Right there.
570
00:26:35,833 --> 00:26:37,268
Freeze it. That...
571
00:26:39,436 --> 00:26:40,738
That's Lisa.
572
00:26:42,039 --> 00:26:43,407
What the hell?
573
00:26:43,507 --> 00:26:46,410
I don't think this has to do
with Kurt's crypto scam.
574
00:26:46,510 --> 00:26:49,981
Whoa, whoa, whoa.
So... so Lisa killed Kurt
575
00:26:50,081 --> 00:26:52,349
and then cut off his hand
for the, uh,
576
00:26:52,416 --> 00:26:53,951
to-to open the safe?
577
00:26:54,051 --> 00:26:55,286
She's an orthopedic surgeon.
578
00:26:55,419 --> 00:26:57,855
That would explain
how she did it, but not why.
579
00:26:57,922 --> 00:27:00,024
-(whistles)
-Hailey's nowhere to be found.
580
00:27:00,091 --> 00:27:01,726
Wow. (chuckles)
581
00:27:01,793 --> 00:27:03,761
I mean, I've dated
some colorful ladies in my time,
582
00:27:03,861 --> 00:27:06,363
but that's... who would do that?
583
00:27:06,430 --> 00:27:08,966
-Had to have a reason, right?
-Hmm.
584
00:27:13,270 --> 00:27:15,239
-Just give me the key.
-What the hell?
585
00:27:15,306 --> 00:27:16,741
I don't want to hurt you.
586
00:27:20,611 --> 00:27:21,946
I just need to borrow this.
587
00:27:23,614 --> 00:27:24,982
(engine starts)
588
00:27:32,623 --> 00:27:34,258
(phone vibrating)
589
00:27:35,626 --> 00:27:36,828
Randy, you get anything on Lisa?
590
00:27:36,961 --> 00:27:40,264
Yeah, she was spotted on
CCTV at a convenience store
591
00:27:40,331 --> 00:27:41,799
in Bellrose 24 hours ago.
592
00:27:41,933 --> 00:27:43,901
She bought a burner phone.
593
00:27:43,968 --> 00:27:45,002
How are they getting around?
594
00:27:45,136 --> 00:27:46,370
Both cars are at Lisa's,
595
00:27:46,470 --> 00:27:47,805
so they probably left on foot.
596
00:27:47,905 --> 00:27:49,240
Yeah, it wouldn't be smart
to drive her car right now.
597
00:27:49,306 --> 00:27:50,607
-Or Kurt's.
-No.
598
00:27:50,674 --> 00:27:52,243
Any report of a stolen car
in the area?
599
00:27:52,343 --> 00:27:53,878
Let me check.
600
00:27:55,179 --> 00:27:56,814
Okay,
601
00:27:56,914 --> 00:27:58,615
I got a hit. Red Volvo
602
00:27:58,716 --> 00:28:00,484
was reported stolen
15 minutes ago in Bellrose.
603
00:28:00,584 --> 00:28:02,619
Not far from where
she bought that burner phone.
604
00:28:02,686 --> 00:28:04,255
Suspect meets
Lisa's description.
605
00:28:04,355 --> 00:28:05,322
Can you track it?
606
00:28:05,422 --> 00:28:07,291
Can I track it? (scoffs)
607
00:28:07,358 --> 00:28:08,826
(clicking tongue)
608
00:28:08,960 --> 00:28:10,627
Tracked and sent.
609
00:28:10,694 --> 00:28:12,129
(phone whooshes)
610
00:28:12,196 --> 00:28:13,430
(distant siren wailing)
611
00:28:15,332 --> 00:28:17,368
Oh, no.
612
00:28:17,501 --> 00:28:19,203
What happened? Did you
kill someone to get that?
613
00:28:19,336 --> 00:28:20,371
No.
614
00:28:21,472 --> 00:28:22,406
No.
615
00:28:22,506 --> 00:28:23,607
No, he's probably
616
00:28:23,707 --> 00:28:25,542
a little upset after
he woke up from his nap.
617
00:28:25,642 --> 00:28:27,745
-Uh-huh.
-I choked him out.
618
00:28:30,481 --> 00:28:31,983
Uh, all right, look.
619
00:28:32,083 --> 00:28:33,617
I'll handle that, you go.
620
00:28:33,717 --> 00:28:35,619
-Yep. Good luck.
-Yeah.
621
00:28:52,003 --> 00:28:53,938
*
622
00:29:16,093 --> 00:29:17,261
Lisa. Lisa.
623
00:29:18,863 --> 00:29:21,198
Don't move,
just stay right there.
624
00:29:21,298 --> 00:29:23,134
Just stay where you are.
625
00:29:28,672 --> 00:29:30,174
Lisa, stop!
626
00:29:30,274 --> 00:29:32,343
I'm not gonna hurt you.
627
00:29:35,679 --> 00:29:36,680
Are you one of them?
628
00:29:36,780 --> 00:29:37,915
Am I one of--
629
00:29:38,015 --> 00:29:39,316
What does that mean,
"am I one of them?"
630
00:29:40,284 --> 00:29:41,618
Are you a cop?
631
00:29:41,752 --> 00:29:43,254
No.
632
00:29:43,354 --> 00:29:45,722
Your ex-husband Cal hired me
to find you and Hailey.
633
00:29:46,991 --> 00:29:48,259
Are the police involved?
634
00:29:48,392 --> 00:29:49,526
They are.
635
00:29:49,626 --> 00:29:51,762
But right now,
it's just you and me, okay?
636
00:29:51,863 --> 00:29:53,797
Tell me what's going on.
Let me help you.
637
00:29:53,931 --> 00:29:56,433
You don't understand.
638
00:29:56,533 --> 00:29:58,870
I had no choice.
639
00:29:58,970 --> 00:30:00,371
Please, just let me go.
640
00:30:00,471 --> 00:30:01,738
I can't do that.
641
00:30:03,140 --> 00:30:04,608
Where's Hailey?
642
00:30:05,709 --> 00:30:07,478
She isn't here.
643
00:30:07,611 --> 00:30:09,914
You can't keep running like
this. You know that, right?
644
00:30:09,981 --> 00:30:12,783
Whatever you did to Kurt,
there's gotta be a reason.
645
00:30:12,884 --> 00:30:15,119
Tell me what's going on.
646
00:30:15,252 --> 00:30:18,455
("Old Time Rock & Roll"
notification plays)
647
00:30:21,092 --> 00:30:22,093
What is it?
648
00:30:23,027 --> 00:30:24,795
-Lisa! Lisa!
-(car horn blaring)
649
00:30:28,499 --> 00:30:31,135
DRIVER:
Oh, my God. Is she okay?
650
00:30:37,909 --> 00:30:39,376
All right, hang in there, okay?
Ambulance is on the way.
651
00:30:39,443 --> 00:30:40,577
Steady breaths.
652
00:30:40,711 --> 00:30:41,946
Please...
653
00:30:43,714 --> 00:30:46,083
...you have to save my daughter.
654
00:30:46,217 --> 00:30:48,752
("Old Time Rock & Roll"
notification plays)
655
00:31:05,302 --> 00:31:06,570
-Hey, Colter.
-Hey.
656
00:31:06,670 --> 00:31:07,704
How's Lisa?
657
00:31:07,804 --> 00:31:09,706
-She's in surgery.
-So, what,
658
00:31:09,806 --> 00:31:11,142
she just booked
and got hit by a car?
659
00:31:11,275 --> 00:31:12,509
She was trying
to save her daughter.
660
00:31:12,609 --> 00:31:14,211
Hailey was kidnapped
661
00:31:14,311 --> 00:31:16,213
and they were
texting Lisa instructions.
662
00:31:16,313 --> 00:31:18,415
-I got in the way.
-Got in the way of what?
663
00:31:18,482 --> 00:31:21,085
All I know is she was
on her way to get something.
664
00:31:21,185 --> 00:31:23,087
But she already got the ransom
money from her boyfriend's safe.
665
00:31:23,187 --> 00:31:25,356
There's more to this.
666
00:31:25,456 --> 00:31:27,491
Whoever's behind this knows
exactly what they're doing.
667
00:31:27,591 --> 00:31:30,928
I saw one of the texts
on Lisa's phone.
668
00:31:30,995 --> 00:31:32,596
It was wiped right after
I looked at it.
669
00:31:32,663 --> 00:31:34,999
Now I have Randy trying to pull
something off of that phone.
670
00:31:35,132 --> 00:31:37,801
Maybe we can find out
where Hailey is.
671
00:31:37,935 --> 00:31:40,137
(scoffs) Why the hell didn't
Lisa just call the police
672
00:31:40,237 --> 00:31:41,505
the minute that
she went missing?
673
00:31:41,638 --> 00:31:43,074
I think she's scared.
674
00:31:43,174 --> 00:31:46,010
The kidnappers probably warned
her against calling anybody.
675
00:31:46,110 --> 00:31:47,979
Standard operating procedure.
676
00:31:48,079 --> 00:31:50,314
I mean,
every kidnapper says that.
677
00:31:50,414 --> 00:31:53,184
Well, I need to figure out
why they're targeting her.
678
00:31:53,317 --> 00:31:55,219
She's hiding something else.
They got leverage.
679
00:31:55,319 --> 00:31:56,820
We need to find out
who's sending those texts.
680
00:31:56,920 --> 00:31:59,323
Cal's meeting me at my office.
Let me find out what he knows.
681
00:31:59,456 --> 00:32:01,225
-Good.
-Okay.
682
00:32:02,493 --> 00:32:04,061
(phone vibrating)
683
00:32:07,331 --> 00:32:09,400
Randy, give me some good news.
684
00:32:09,500 --> 00:32:11,535
I was able to back-door
Lisa's burner phone
685
00:32:11,668 --> 00:32:13,537
and I recovered a couple
of text messages
686
00:32:13,637 --> 00:32:14,905
before the sender
had them scrubbed.
687
00:32:15,006 --> 00:32:17,941
But, yo, this is
way past Snapchat.
688
00:32:18,042 --> 00:32:19,943
I'm talking encryption,
689
00:32:20,011 --> 00:32:22,379
rerouted servers,
ghost loops, like
690
00:32:22,513 --> 00:32:23,647
nothing I've ever seen before.
691
00:32:23,747 --> 00:32:24,648
You trace it to a sender?
692
00:32:24,715 --> 00:32:26,017
Yeah, I'm still trying.
693
00:32:26,117 --> 00:32:26,950
I recovered the text
694
00:32:27,018 --> 00:32:28,752
you saw and the one before that.
695
00:32:28,852 --> 00:32:30,387
-What'd it say?
-It was a location
696
00:32:30,487 --> 00:32:32,923
that Lisa was supposed to go to,
along with this message.
697
00:32:33,024 --> 00:32:34,725
"Bring the item
to this location.
698
00:32:34,825 --> 00:32:35,826
"You have two hours
699
00:32:35,926 --> 00:32:37,561
or Hailey is dead."
700
00:32:37,694 --> 00:32:38,695
When was that sent?
701
00:32:38,829 --> 00:32:41,198
Just a couple minutes before
the one you saw.
702
00:32:41,298 --> 00:32:42,833
It looks like it's maybe
a rock quarry
703
00:32:42,899 --> 00:32:45,236
maybe 20 miles from you.
704
00:32:45,369 --> 00:32:46,470
I just sent you the location.
705
00:32:46,570 --> 00:32:47,571
(phone chimes)
706
00:32:47,704 --> 00:32:49,306
Okay, I got it.
I'm grabbing Russell,
707
00:32:49,373 --> 00:32:51,108
gonna check out this location.
Thank you, Randy.
708
00:32:55,246 --> 00:32:56,547
I don't understand any of this.
709
00:32:56,680 --> 00:32:58,315
Who would've taken Hailey?
710
00:32:58,382 --> 00:33:00,284
I promise you, Cal, we are
trying to figure that out.
711
00:33:00,384 --> 00:33:03,454
But you're saying Lisa was
being ordered to do things?
712
00:33:03,554 --> 00:33:05,722
It seems that way.
713
00:33:05,822 --> 00:33:08,325
It makes sense
why she didn't call the police
714
00:33:08,425 --> 00:33:10,427
or contact you.
715
00:33:10,527 --> 00:33:11,762
Can you think of any reason
716
00:33:11,862 --> 00:33:14,298
why the kidnappers
would want to target Lisa?
717
00:33:15,066 --> 00:33:16,800
What, you mean like money?
718
00:33:16,900 --> 00:33:18,369
I mean,
719
00:33:18,435 --> 00:33:21,638
she does well, but there are
much wealthier people.
720
00:33:23,407 --> 00:33:25,309
What about illegal activity?
721
00:33:25,409 --> 00:33:27,778
Something a kidnapper
could hold over her head?
722
00:33:27,878 --> 00:33:30,314
No. No.
723
00:33:34,518 --> 00:33:37,154
Maybe Kurt got her into
some dirty business.
724
00:33:38,455 --> 00:33:39,690
Oh, my God.
725
00:33:39,790 --> 00:33:42,626
If Hailey's in danger
because of that...
726
00:33:42,759 --> 00:33:44,495
(Cal sighs)
727
00:33:51,868 --> 00:33:53,304
You got a plan?
728
00:33:54,471 --> 00:33:56,240
No.
729
00:33:57,441 --> 00:33:59,009
Well, I think we should
probably have a plan.
730
00:33:59,110 --> 00:34:00,277
I mean, these guys
aren't amateurs, you know?
731
00:34:00,377 --> 00:34:01,478
They're gonna have surveillance.
732
00:34:01,578 --> 00:34:03,347
When they see us show up
at the drop and not Lisa,
733
00:34:03,447 --> 00:34:05,149
-it's not gonna be good.
-What choice do we have?
734
00:34:06,049 --> 00:34:07,818
None.
735
00:34:07,951 --> 00:34:09,686
Well, just keep
your head on a swivel.
736
00:34:09,786 --> 00:34:12,155
-Always.
-(phone vibrating)
737
00:34:13,856 --> 00:34:15,925
Randy, we find out
who's been texting Lisa?
738
00:34:16,026 --> 00:34:18,762
No, the spoofing goes deep, man.
739
00:34:18,829 --> 00:34:20,631
But I did find the last
phone call that she answered
740
00:34:20,731 --> 00:34:21,632
on her personal phone.
741
00:34:21,731 --> 00:34:22,999
She talked for about a minute.
742
00:34:23,134 --> 00:34:24,235
Right after that, she received
743
00:34:24,300 --> 00:34:26,237
one of those disappearing texts.
744
00:34:26,336 --> 00:34:27,338
And then she went dark.
745
00:34:28,771 --> 00:34:30,574
-Find out who she's talking to?
-Yeah.
746
00:34:30,641 --> 00:34:32,343
A guy named Raymond Ockman.
747
00:34:32,443 --> 00:34:34,211
He's out of Larimer County.
748
00:34:34,311 --> 00:34:37,012
I-I could give you the details
on how I found him
749
00:34:37,148 --> 00:34:38,849
-if you want to hear about that.
-Nope.
750
00:34:38,981 --> 00:34:39,983
So, this is the guy
that took Hailey?
751
00:34:40,083 --> 00:34:40,916
Seems that way.
752
00:34:40,983 --> 00:34:42,586
What do we know about him?
753
00:34:42,686 --> 00:34:44,488
Just that he's a teacher
at Benjamin Franklin High.
754
00:34:44,588 --> 00:34:48,692
Divorced, no kids, two cats,
drives a green Subaru.
755
00:34:48,791 --> 00:34:50,361
Here, I'm sending you a photo.
756
00:34:50,494 --> 00:34:51,494
(phone whooshes)
757
00:34:51,595 --> 00:34:53,096
COLTER:
What's the connection to Lisa?
758
00:34:53,197 --> 00:34:55,666
There's none that I can tell.
759
00:34:55,798 --> 00:34:58,001
I mean, they grew up
in the same county
760
00:34:58,135 --> 00:35:00,804
but two totally different towns.
Could've never even met.
761
00:35:00,871 --> 00:35:02,373
Any other history on him?
He got a criminal record,
762
00:35:02,506 --> 00:35:03,440
anything like that?
763
00:35:03,507 --> 00:35:05,276
No, nothing. Clean as a whistle.
764
00:35:05,376 --> 00:35:07,811
No cross or connection
between him and Kurt either.
765
00:35:07,878 --> 00:35:10,314
So why would he
target Lisa and Hailey?
766
00:35:10,381 --> 00:35:12,316
Maybe he bumped
into Hailey somewhere,
767
00:35:12,383 --> 00:35:13,717
became obsessed or something?
768
00:35:13,850 --> 00:35:14,951
It's not impossible.
769
00:35:15,018 --> 00:35:16,320
I'm gonna
keep digging on Ockman.
770
00:35:16,420 --> 00:35:17,688
All right.
771
00:35:17,788 --> 00:35:19,256
Thanks, Randy.
We're almost there.
772
00:35:48,985 --> 00:35:50,721
There's somebody in that car.
773
00:36:05,402 --> 00:36:07,137
Don't move.
774
00:36:07,238 --> 00:36:08,339
Raymond Ockman?
775
00:36:08,439 --> 00:36:10,006
-Where's Hailey?
-Who are you?
776
00:36:10,974 --> 00:36:12,976
Are you with them?
If-if you are, please,
777
00:36:13,076 --> 00:36:14,911
I'm doing
what you told me to do.
778
00:36:15,011 --> 00:36:16,213
RUSSELL:
What?
779
00:36:16,313 --> 00:36:18,682
No, where is Hailey?
780
00:36:18,782 --> 00:36:21,252
I-I can't tell anyone where
she is until they tell me to.
781
00:36:21,385 --> 00:36:23,086
Where?
782
00:36:23,887 --> 00:36:25,389
She-She's safe,
783
00:36:25,489 --> 00:36:27,391
but she's not here.
784
00:36:27,458 --> 00:36:29,226
She's nearby.
785
00:36:29,326 --> 00:36:31,762
I can... I can take you to her.
786
00:36:35,232 --> 00:36:36,300
Go ahead.
787
00:36:39,403 --> 00:36:41,137
(engine starts)
788
00:36:50,914 --> 00:36:52,249
So, where are you
hiding Hailey, huh?
789
00:36:53,884 --> 00:36:55,352
You hurt her?
790
00:36:56,253 --> 00:36:58,154
I swear, I-I didn't touch her.
791
00:37:02,125 --> 00:37:03,627
Why'd you take her?
792
00:37:04,728 --> 00:37:06,297
Why?
793
00:37:23,480 --> 00:37:25,649
-RUSSELL: Hey. Hey!
-COLTER: Are you all right?
794
00:37:25,749 --> 00:37:27,551
RUSSELL:
Yeah, go, go, go, go!
795
00:37:40,431 --> 00:37:41,532
You don't understand.
796
00:37:41,598 --> 00:37:43,700
I didn't have a choice.
797
00:37:43,800 --> 00:37:44,935
Tell us where Hailey is.
798
00:37:45,068 --> 00:37:47,538
No, I can-- I have to
wait until the next step.
799
00:37:47,638 --> 00:37:48,472
It's part of the process.
800
00:37:48,572 --> 00:37:50,941
Next step's right now, pal.
801
00:37:52,509 --> 00:37:53,777
Tell us where she is.
802
00:37:57,914 --> 00:38:01,151
She's in a shed
not far from here.
803
00:38:02,986 --> 00:38:04,321
COLTER:
So why'd you take her?
804
00:38:04,421 --> 00:38:07,458
I didn't have a choice.
They're gonna kill my sister.
805
00:38:07,558 --> 00:38:09,460
They took her, too.
806
00:38:09,560 --> 00:38:11,127
They? Who's "they"?
807
00:38:11,227 --> 00:38:12,796
I don't know.
Whoever's behind this.
808
00:38:12,929 --> 00:38:15,966
I'm just doing
what they told me to do.
809
00:38:16,066 --> 00:38:18,569
They said I was
part of the process.
810
00:38:18,635 --> 00:38:20,303
The process, what is that?
811
00:38:20,437 --> 00:38:21,572
I don't... I don't know.
812
00:38:21,672 --> 00:38:23,273
Some sort of sick game.
813
00:38:24,475 --> 00:38:26,377
I... I didn't
want to do any of this.
814
00:38:27,611 --> 00:38:28,979
I didn't want to kill anyone.
815
00:38:29,112 --> 00:38:31,415
That guy just got in the way
when I went to take Hailey.
816
00:38:31,515 --> 00:38:33,316
When we get to that shed,
Hailey better be there,
817
00:38:33,450 --> 00:38:34,885
she better be alive.
818
00:38:34,951 --> 00:38:38,455
You have to let me go.
They're gonna kill my sister.
819
00:38:38,555 --> 00:38:40,824
("Old Time Rock & Roll"
notification plays)
820
00:38:44,495 --> 00:38:45,829
What's it say?
821
00:38:47,163 --> 00:38:48,098
Hey.
822
00:38:49,199 --> 00:38:50,300
Don't move.
823
00:39:04,415 --> 00:39:06,550
(siren wails)
824
00:39:08,318 --> 00:39:10,020
(indistinct radio chatter)
825
00:39:13,490 --> 00:39:15,826
(car doors closing)
826
00:39:15,926 --> 00:39:17,360
MEDIC: We're just gonna
take you to the hospital,
827
00:39:17,494 --> 00:39:18,629
just to make sure...
828
00:39:18,695 --> 00:39:20,330
(continues indistinctly)
829
00:39:28,505 --> 00:39:29,640
Aw, Hailey.
830
00:39:29,740 --> 00:39:31,675
Oh, my God. Are you okay?
831
00:39:33,544 --> 00:39:35,145
HAILEY:
Is Mom okay?
832
00:39:35,245 --> 00:39:36,179
She's at the hospital.
833
00:39:36,312 --> 00:39:37,380
Did the man
who took me hurt her?
834
00:39:37,481 --> 00:39:38,381
CAL:
No, no, no.
835
00:39:38,515 --> 00:39:40,383
(continues indistinctly)
836
00:39:52,796 --> 00:39:54,097
(sighs)
837
00:39:56,366 --> 00:39:57,934
-Thank you.
-Yeah.
838
00:40:03,974 --> 00:40:05,709
RUSSELL:
Nice work today, brother.
839
00:40:06,743 --> 00:40:08,445
We, um, splitting that?
840
00:40:08,545 --> 00:40:10,947
-(laughs)
-I mean, we saved the girl,
841
00:40:11,047 --> 00:40:12,683
got her back to her family.
842
00:40:15,151 --> 00:40:16,086
Yeah.
843
00:40:17,588 --> 00:40:19,255
Still thinking about
what Ockman said, aren't you?
844
00:40:20,624 --> 00:40:21,925
Aren't you?
845
00:40:23,159 --> 00:40:24,895
I'm better
at leaving things behind.
846
00:40:25,028 --> 00:40:26,697
(phone vibrating)
847
00:40:29,365 --> 00:40:30,667
Reenie, you hear anything?
848
00:40:30,734 --> 00:40:32,135
Yeah, I just heard from a friend
849
00:40:32,235 --> 00:40:33,470
at the Denver
Sheriff's Department.
850
00:40:35,438 --> 00:40:38,408
Ockman's sister, her body
was found an hour ago.
851
00:40:38,509 --> 00:40:40,143
RANDY: Yeah,
what does that mean, Colter?
852
00:40:41,011 --> 00:40:41,945
Nothing good.
853
00:40:45,081 --> 00:40:47,918
All right, let me know
if you find out anything.
854
00:40:48,018 --> 00:40:50,053
Got it.
855
00:40:51,922 --> 00:40:53,957
Maybe there's
something to this, uh,
856
00:40:54,090 --> 00:40:56,126
this process
Ockman was talking about.
857
00:40:59,129 --> 00:41:01,264
(sighs) Come on, Colt.
Look, Hailey's good.
858
00:41:01,397 --> 00:41:04,267
Okay? Her family's good,
we're good.
859
00:41:04,400 --> 00:41:06,770
The job is done. Right?
860
00:41:06,870 --> 00:41:09,139
-Right.
-Good.
861
00:41:09,272 --> 00:41:11,542
Let's go get a steak,
a couple beers.
862
00:41:11,642 --> 00:41:13,343
You're buying.
863
00:41:13,443 --> 00:41:14,945
("Old Time Rock & Roll"
notification plays)
864
00:41:16,747 --> 00:41:18,148
("Old Time Rock & Roll"
notification plays)
865
00:41:21,384 --> 00:41:23,419
RUSSELL: "You have
interrupted the process."
866
00:41:25,088 --> 00:41:27,190
"And there will be
consequences."
867
00:41:38,201 --> 00:41:40,937
Captioning sponsored by
CBS
868
00:41:41,004 --> 00:41:43,940
and TOYOTA.
869
00:41:44,007 --> 00:41:46,810
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
57651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.