All language subtitles for The.Diplomat.US.S03E06.1080p.WEB.h264-GRACE
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,257 --> 00:00:08,925
Ladies and gentlemen,
2
00:00:09,009 --> 00:00:13,096
it is my pleasure
to introduce Callum Ellis.
3
00:00:13,179 --> 00:00:16,349
-I'm something of a negotiator at large.
-Who fucks my wife.
4
00:00:16,433 --> 00:00:17,976
You are not being cheated on.
5
00:00:18,059 --> 00:00:20,895
You and I agreed.
We are no longer partnered in that manner.
6
00:00:20,979 --> 00:00:24,816
I have to have some sense of where
to begin the cleanup of this shit stain
7
00:00:24,899 --> 00:00:27,652
that you have no problem wiping
across the American flag.
8
00:00:27,736 --> 00:00:31,197
You chose this.
You chose the vice presidency!
9
00:00:31,281 --> 00:00:32,323
I know that.
10
00:00:32,407 --> 00:00:34,451
Hal Wyler. Ambassador's wife.
11
00:00:34,534 --> 00:00:36,119
Todd Penn. First lady.
12
00:00:37,245 --> 00:00:38,997
Holy fucking shit.
13
00:00:39,080 --> 00:00:40,623
Some Chechen Lenkov colonel
14
00:00:40,707 --> 00:00:43,668
says he knows the truth
about the HMS Courageous,
15
00:00:43,752 --> 00:00:46,755
which is that America
was behind the attack.
16
00:00:46,838 --> 00:00:49,841
What are you doing tonight?
Wanna have a drink with me?
17
00:00:52,302 --> 00:00:54,345
-You're getting on a plane now.
-Why?
18
00:00:54,429 --> 00:00:58,266
If she's briefing the president,
she needs to understand the situation.
19
00:00:58,349 --> 00:01:03,271
The United States was responsible
for the British carrier attack.
20
00:01:03,354 --> 00:01:07,358
If Lenkov knew and he told his staff…
that's game over.
21
00:01:07,442 --> 00:01:09,652
Prep Air Force Two
to get off the ground in 20 minutes.
22
00:01:09,736 --> 00:01:13,156
-He needs to get back to Washington.
-The president's not in Washington.
23
00:01:13,239 --> 00:01:14,157
Amagansett.
24
00:02:27,564 --> 00:02:29,357
We'll take the bags to your cottage.
25
00:02:29,440 --> 00:02:32,277
-Let me know if there's anything you need.
-Thank you.
26
00:02:34,195 --> 00:02:35,530
Ms. Park?
27
00:02:36,614 --> 00:02:38,324
-Take your phone out of your pocket.
-I did.
28
00:02:38,408 --> 00:02:39,826
-What?
-I already did.
29
00:02:40,326 --> 00:02:42,704
-Hey! Morning.
-Hello.
30
00:02:42,787 --> 00:02:44,247
Come in. Come on in.
31
00:02:44,330 --> 00:02:45,373
Gorgeous spot.
32
00:02:45,456 --> 00:02:48,501
Well, robber barons,
they knew how to shop.
33
00:02:48,585 --> 00:02:50,336
You were swimming? It's freezing out.
34
00:02:50,420 --> 00:02:53,089
-The pool, it's like a bathtub.
-Mr. Wyler?
35
00:02:53,173 --> 00:02:56,718
People think I'm an asshole
when I say I heat it dead of winter,
36
00:02:56,801 --> 00:02:58,011
but it's geothermal.
37
00:02:58,595 --> 00:02:59,596
Costs nothing.
38
00:03:00,138 --> 00:03:02,140
Just gotta check in with the boss.
39
00:03:03,725 --> 00:03:04,726
You bring a suit?
40
00:03:05,977 --> 00:03:08,479
-A swimsuit?
-No, I didn't.
41
00:03:08,563 --> 00:03:11,357
They'll send one to your cottage.
It's right down the beach.
42
00:03:11,441 --> 00:03:14,360
We got a box of them. Happens.
43
00:03:14,944 --> 00:03:18,114
-I'm just gonna check in with the crew.
-They don't want you.
44
00:03:18,615 --> 00:03:20,283
They'd ask.
45
00:03:21,618 --> 00:03:25,205
We have fresh-squeezed grapefruit juice.
Want some?
46
00:03:33,171 --> 00:03:37,926
They make it every day. I…
I can't drink it, because I take statins.
47
00:03:38,009 --> 00:03:41,012
Grapefruit fucks with statins.
48
00:03:42,388 --> 00:03:45,725
Grace, at this point,
is ready to hurl at the sight of it,
49
00:03:45,808 --> 00:03:49,229
but she doesn't want
to micromanage the staff.
50
00:03:49,312 --> 00:03:52,315
So if we don't find a customer,
it goes right down the drain.
51
00:03:52,398 --> 00:03:55,193
It makes her fucking nuts. The waste.
52
00:03:55,276 --> 00:03:57,028
-Don't you want to just…
-What?
53
00:03:57,528 --> 00:03:58,571
Tell them yourself?
54
00:03:59,697 --> 00:04:03,409
No. It's not my staff.
It's the president's.
55
00:04:05,161 --> 00:04:08,998
It's a real homewrecker…
the humble grapefruit.
56
00:04:10,458 --> 00:04:11,459
Thank you.
57
00:04:15,004 --> 00:04:19,050
-I swim 50 laps twice a day.
-Hmm.
58
00:04:19,133 --> 00:04:22,220
Helps dissipate
that choking feeling you get
59
00:04:22,303 --> 00:04:25,390
when the epicenter of the world's
a foot and a half away
60
00:04:25,473 --> 00:04:27,225
and you still can't get there.
61
00:04:27,976 --> 00:04:29,727
Oh, no, I… I'm good.
62
00:04:29,811 --> 00:04:31,229
I… I'm just…
63
00:04:31,813 --> 00:04:34,065
If they need me, I'm here.
64
00:04:34,857 --> 00:04:37,902
Sherri has been all over me
ever since Hal took office.
65
00:04:37,986 --> 00:04:41,906
She's gonna want to get some shots of us,
you know, sharing a laugh.
66
00:04:41,990 --> 00:04:45,159
-Who?
-Sherri, the official photographer.
67
00:04:45,243 --> 00:04:46,411
-Ah.
-Yeah.
68
00:04:46,494 --> 00:04:48,746
No one will ever try
and keep you away from her.
69
00:04:50,456 --> 00:04:51,624
Great.
70
00:04:56,087 --> 00:05:01,175
Well, I have to apologize.
We probably ruined a… a relaxing weekend.
71
00:05:02,010 --> 00:05:03,636
Oh.
72
00:05:04,220 --> 00:05:07,598
-Mr. Penn, I'm so sorry to interrupt.
-Now they want you.
73
00:05:08,391 --> 00:05:09,934
Oh. Um…
74
00:05:42,842 --> 00:05:43,843
How'd it go?
75
00:05:44,344 --> 00:05:46,179
She's in the speechless phase.
76
00:05:54,312 --> 00:05:55,688
You believe her?
77
00:05:57,315 --> 00:06:01,110
How does she know it's not disinformation,
Russian source, tall tale?
78
00:06:01,194 --> 00:06:04,572
Why is that more credible
than any other shit pot theory?
79
00:06:04,655 --> 00:06:05,948
Because it's true.
80
00:06:06,491 --> 00:06:09,994
-True things sound true.
-Thank you, Lao Tzu.
81
00:06:10,078 --> 00:06:12,580
-Ma'am…
-What exactly sounds true?
82
00:06:12,663 --> 00:06:16,209
-I killed 41 British sailors? I didn't.
-They're not saying that.
83
00:06:16,292 --> 00:06:18,669
Then what are they saying?
84
00:06:18,753 --> 00:06:20,546
We've reached the point of the debacle
85
00:06:20,630 --> 00:06:23,216
where somebody should say
what we're saying.
86
00:06:23,299 --> 00:06:26,844
A Russian colonel knows,
and he's telling the CIA.
87
00:06:26,928 --> 00:06:30,640
There's a not insignificant chance
it's coming out.
88
00:06:30,723 --> 00:06:33,601
If it does… it's catastrophic.
89
00:06:34,352 --> 00:06:38,689
Tell Trowbridge an American was involved,
just like his citizens were involved.
90
00:06:38,773 --> 00:06:41,401
And the two of you, together…
91
00:06:43,694 --> 00:06:45,988
-Need to tell the world.
-Oh, for fuck's sake.
92
00:06:46,072 --> 00:06:49,742
It has come to our attention
that some nameless person, or persons,
93
00:06:49,826 --> 00:06:52,745
of American and British extraction
94
00:06:52,829 --> 00:06:55,623
were involved in the planning
of the attack on HMS Courageous.
95
00:06:55,706 --> 00:06:57,083
It's devastating.
96
00:06:57,166 --> 00:07:00,253
We've launched the biggest investigation
in the history of the world.
97
00:07:00,336 --> 00:07:01,337
We'll keep you posted.
98
00:07:01,421 --> 00:07:04,841
So lay out a trail of breadcrumbs
leading directly to me.
99
00:07:04,924 --> 00:07:07,510
No, it leads to years of investigation.
100
00:07:07,593 --> 00:07:11,931
-A worldwide manhunt for me.
-The birds ate the crumbs in the story.
101
00:07:12,014 --> 00:07:14,642
You can't follow a trail of breadcrumbs.
They disappear.
102
00:07:14,725 --> 00:07:16,686
-That's the point of the story.
-Okay.
103
00:07:16,769 --> 00:07:19,021
We don't need to say Americans right now.
104
00:07:19,105 --> 00:07:21,232
Margaret Roylin planned it.
105
00:07:21,315 --> 00:07:25,445
She had it executed by Boris and Natasha,
and she confessed.
106
00:07:25,528 --> 00:07:30,116
-Trowbridge has to say that to the public.
-The point here is American involvement.
107
00:07:30,616 --> 00:07:32,702
Which is coming out
if we announce it or not.
108
00:07:32,785 --> 00:07:36,539
The second Trowbridge gives up Roylin,
the whole world loses their mind.
109
00:07:36,622 --> 00:07:39,667
British perpetrator.
Britain attacked itself.
110
00:07:39,750 --> 00:07:43,171
A year from now, when some little thing
emerges about an American,
111
00:07:43,254 --> 00:07:44,630
the whole thing is old news.
112
00:07:44,714 --> 00:07:47,175
-Trowbridge won't do it.
-Then we'll do it for him.
113
00:07:48,134 --> 00:07:51,179
Ma'am, that's unwise.
114
00:07:51,262 --> 00:07:54,056
I need a second to think.
Thank you, Ambassador.
115
00:08:01,022 --> 00:08:02,773
Naming Roylin makes a lot of sense.
116
00:08:02,857 --> 00:08:04,233
You shut the fuck up, Hal.
117
00:08:11,157 --> 00:08:14,410
I'm the name, and I'm the face.
118
00:08:14,911 --> 00:08:16,120
And we should say so.
119
00:08:17,121 --> 00:08:18,623
-Oh. No. No, no.
-No.
120
00:08:18,706 --> 00:08:22,251
I suggested
that a situation needed handling.
121
00:08:22,335 --> 00:08:25,630
Roylin hired Russian mafiosos.
That's what happened.
122
00:08:25,713 --> 00:08:28,174
I don't care.
You're not telling that to the public.
123
00:08:28,257 --> 00:08:31,093
When all the facts are on the table,
I don't look so bad.
124
00:08:31,969 --> 00:08:33,763
-Respectfully…
-You look very bad.
125
00:08:41,020 --> 00:08:42,021
Thanks.
126
00:08:43,731 --> 00:08:44,815
Hey, did Hal tell you?
127
00:08:44,899 --> 00:08:46,984
No. He's meeting with staff
in the cottage.
128
00:08:47,068 --> 00:08:50,112
-We'd like to get Trowbridge out here.
-Here here?
129
00:08:50,196 --> 00:08:53,783
-Yeah. Off the record, unmarked plane.
-Okay.
130
00:08:53,866 --> 00:08:56,244
It'll come from you and the White House
at the same time.
131
00:08:56,327 --> 00:08:58,371
The message is controlled urgency.
132
00:08:58,454 --> 00:08:59,288
Great.
133
00:08:59,372 --> 00:09:03,501
No, it's an exploding shit box,
but… it's better than the alternatives.
134
00:09:04,377 --> 00:09:07,088
Personal invite
to the president's private home?
135
00:09:07,171 --> 00:09:09,257
Solid confidence-building measure.
136
00:09:09,340 --> 00:09:12,385
Exactly. We're foregrounding trust.
137
00:09:12,468 --> 00:09:16,013
Cloak-and-dagger stuff helps too.
Maybe amp it up a bit.
138
00:09:16,097 --> 00:09:18,891
-Jam cell signals, fly them at night.
-Do it.
139
00:09:18,975 --> 00:09:22,186
As soon as he's here, we'll read him in.
Leader to leader.
140
00:09:22,270 --> 00:09:24,105
Then they tell the world together?
141
00:09:25,398 --> 00:09:28,609
Well… we're not telling the world
what she's telling him.
142
00:09:29,402 --> 00:09:34,073
What they tell the world is its own kettle
of toxic fish, but… first things first.
143
00:09:35,283 --> 00:09:36,909
What is she telling him?
144
00:09:38,286 --> 00:09:39,620
That she started it.
145
00:09:52,592 --> 00:09:54,302
-Ambassador.
-How'd it go?
146
00:09:54,385 --> 00:09:55,636
Can we, for a second?
147
00:09:55,720 --> 00:09:57,722
-Talk to the Brits?
-Not yet.
148
00:09:57,805 --> 00:10:00,891
-That's the priority.
-I will, right after we talk.
149
00:10:00,975 --> 00:10:02,893
Billie know you haven't connected
with No. 10?
150
00:10:02,977 --> 00:10:06,063
I will connect with them
right after I speak with my husband.
151
00:10:14,030 --> 00:10:16,616
-The embassy and White House need to--
-She's confessing…
152
00:10:16,699 --> 00:10:18,743
-No.
-…to Nicol Trowbridge?
153
00:10:18,826 --> 00:10:22,330
Part one, she reads him in
before some Russian troglodyte does.
154
00:10:22,413 --> 00:10:25,499
When he sees
how fucking motivated she is to play ball…
155
00:10:25,583 --> 00:10:26,417
Oh my God.
156
00:10:26,500 --> 00:10:29,837
When she offers the trade deal
they have been desperate for
157
00:10:29,920 --> 00:10:32,923
ever since Brexit, he will take her secret
to the fucking grave.
158
00:10:33,007 --> 00:10:36,552
-No, he won't.
-Part two, he publicly blames Roylin.
159
00:10:36,636 --> 00:10:39,305
It will unleash a shitstorm
of epic proportions,
160
00:10:39,388 --> 00:10:42,933
which he will walk away from,
'cause we are rescuing his economy.
161
00:10:43,017 --> 00:10:44,977
He's gonna walk out like a fucking hero.
162
00:10:45,061 --> 00:10:47,313
He'll clutch it
like a… like a knife to her throat.
163
00:10:47,396 --> 00:10:49,815
-Kate.
-He will extract unthinkable compromises.
164
00:10:49,899 --> 00:10:52,109
-We all know it's risky. Okay?
-It's suicidal.
165
00:10:52,193 --> 00:10:54,111
No, suicide was Grace's first idea.
166
00:10:54,195 --> 00:10:57,281
She wanted to do a mea culpa
on national television.
167
00:10:57,365 --> 00:10:59,325
-What?
-Oh yeah, to the whole world.
168
00:10:59,909 --> 00:11:02,370
Makes the new plan
look a whole lot better, doesn't it?
169
00:11:02,453 --> 00:11:06,374
-Now she's just telling Trowbridge.
-These are not the only two options.
170
00:11:06,457 --> 00:11:10,127
-Okay, what else? Go ahead.
-Some other American. We don't know who.
171
00:11:10,211 --> 00:11:12,838
-You pitched that. They hated it.
-Then something else!
172
00:11:12,922 --> 00:11:16,092
I need you to imagine that we had
a complete conversation about this,
173
00:11:16,175 --> 00:11:17,927
even though you weren't in the middle.
174
00:11:18,010 --> 00:11:20,179
It's so fucking stupid,
I can't imagine it.
175
00:11:20,262 --> 00:11:22,014
We all know it's a gamble, okay?
176
00:11:22,098 --> 00:11:26,310
We have to make it worth his while,
and hopefully he will hold it together.
177
00:11:26,894 --> 00:11:28,437
-Bulletproof.
-It's not.
178
00:11:28,521 --> 00:11:30,898
But it's what the president picked.
And Billie.
179
00:11:30,981 --> 00:11:33,025
You know what two women
in a room really love?
180
00:11:33,109 --> 00:11:36,404
When they make a decision,
and the one guy standing there tells them
181
00:11:36,487 --> 00:11:38,864
he's not sure
they've thought it all the way through.
182
00:11:43,244 --> 00:11:45,079
You want to talk to her yourself.
183
00:11:45,162 --> 00:11:48,207
-Because it's so dumb.
-You know what'd happen if I pulled that?
184
00:11:48,290 --> 00:11:51,460
-You do this all the time!
-Yeah, and then the screed begins.
185
00:11:51,544 --> 00:11:55,297
"Most foreign policy failures are
process failures, Hal. Process failures!"
186
00:11:55,381 --> 00:11:56,841
You know what? Go fuck yourself.
187
00:11:56,924 --> 00:12:00,428
"When a principal makes a decision,
you shut your mouth and move on."
188
00:12:00,511 --> 00:12:03,139
Three people, other than her,
know all the facts.
189
00:12:03,222 --> 00:12:06,600
I think it only makes sense
that all three people weigh in.
190
00:12:06,684 --> 00:12:09,770
Doesn't matter what you think.
She kicked you out of the room.
191
00:12:42,219 --> 00:12:45,514
-What the fuck was that?
-I'm really sorry.
192
00:12:45,598 --> 00:12:46,891
I thought you were dead.
193
00:12:48,601 --> 00:12:50,269
I had to deal with some stuff.
194
00:12:50,352 --> 00:12:53,022
Yeah, you were on a plane to Amagansett,
195
00:12:53,105 --> 00:12:56,734
which I didn't know about until I heard it
from your desk bunnies in an elevator.
196
00:12:56,817 --> 00:12:58,986
Can we do one minute of work?
197
00:12:59,069 --> 00:13:01,697
-This is not a friendly call.
-Yeah, no shit.
198
00:13:01,781 --> 00:13:04,200
-It wasn't a friendly drink either.
-Stuart.
199
00:13:04,283 --> 00:13:06,994
The ambassador needs
to get on a secure line with the PM.
200
00:13:07,077 --> 00:13:10,206
Call Randall and set it up for right now.
Got a pen?
201
00:13:10,790 --> 00:13:13,542
I think I can fit that much
into my little brain.
202
00:13:13,626 --> 00:13:16,670
She's gonna invite him here.
We are sourcing a private plane.
203
00:13:16,754 --> 00:13:19,590
He'll need an alias passport,
so you should get in touch with
204
00:13:19,673 --> 00:13:22,218
the customs DHS guy in London,
whose name is Khash,
205
00:13:22,301 --> 00:13:24,345
and be at the airport when he takes off.
206
00:13:24,428 --> 00:13:27,181
Dennison may or may not come with him.
Randall may come with.
207
00:13:27,264 --> 00:13:30,810
They'll also need alias passports.
Don't ask for them unless they're coming.
208
00:13:30,893 --> 00:13:33,354
-Are you sure you don't need a pen?
-I have a pen.
209
00:13:33,437 --> 00:13:38,359
-His name is Khash. K-H-A-S-H.
-And Randall.
210
00:13:38,442 --> 00:13:40,945
-R-A-N--
-I know how to spell Randall.
211
00:13:41,779 --> 00:13:43,322
I shouldn't have told you.
212
00:13:43,405 --> 00:13:45,699
I'd really appreciate it
if you would just drop it.
213
00:13:45,783 --> 00:13:47,618
I already did.
214
00:13:57,461 --> 00:13:59,338
What did he say? Trowbridge.
215
00:13:59,922 --> 00:14:01,048
He said okay.
216
00:14:02,174 --> 00:14:05,052
-Okay what?
-Okay, I will get on your aeroplane.
217
00:14:08,222 --> 00:14:09,849
Do you think he's worried?
218
00:14:11,308 --> 00:14:13,811
-Doesn't matter what I think, does it?
-For fuck's sake.
219
00:14:13,894 --> 00:14:16,021
When thinking happens,
I'm asked to leave the room.
220
00:14:16,105 --> 00:14:17,106
I swear to God.
221
00:14:21,527 --> 00:14:24,071
I didn't… speak with the president.
222
00:14:24,154 --> 00:14:26,323
-I just called the PM.
-That's big of you.
223
00:14:28,450 --> 00:14:32,121
-I'm trying to be nice.
-Maybe put a bit more muscle into it?
224
00:14:37,751 --> 00:14:41,297
You did what you could.
It's not my place to get involved.
225
00:14:44,800 --> 00:14:45,843
Thanks.
226
00:14:47,136 --> 00:14:49,430
-I mean you have a place.
-You were right.
227
00:14:50,556 --> 00:14:53,893
-When it's done, it's done.
-Yeah.
228
00:14:53,976 --> 00:14:55,728
-Motherfucker!
-What?
229
00:14:56,228 --> 00:14:58,898
-Goddamn it!
-What did you do?
230
00:14:58,981 --> 00:15:00,190
Nothing.
231
00:15:00,274 --> 00:15:02,943
Jesus Christ, put something on that.
232
00:15:03,694 --> 00:15:05,905
-Ow!
-Get out. Out, out, out.
233
00:15:07,281 --> 00:15:09,116
Oh my God.
234
00:15:09,199 --> 00:15:10,618
-What happened?
-Aw…
235
00:15:10,701 --> 00:15:14,163
-The… The mollusk won.
-Give me the knife.
236
00:15:14,246 --> 00:15:15,998
-I don't have it.
-Yes, you do.
237
00:15:16,081 --> 00:15:17,958
I don't have it. I do not have the knife.
238
00:15:18,042 --> 00:15:21,253
For fuck's sake,
stand still and turn your body toward me.
239
00:15:23,339 --> 00:15:24,465
Oh.
240
00:15:26,592 --> 00:15:30,095
Wait til you see these guys.
They're… They're monsters.
241
00:15:30,179 --> 00:15:32,014
-You okay there?
-Oh, totally. Totally.
242
00:15:32,097 --> 00:15:33,599
Jackie! Jack!
243
00:15:35,976 --> 00:15:37,603
-Here they come.
-Oh, wow.
244
00:15:37,686 --> 00:15:39,438
I mean, come on, right?
245
00:15:39,521 --> 00:15:41,357
-Bon appétit.
-Thank you, Jackie.
246
00:15:41,440 --> 00:15:45,235
Shinnecocks, the redheaded stepchild
247
00:15:45,319 --> 00:15:49,782
in a world of overhyped, overcoddled
Blue Points and Peconic jewels,
248
00:15:49,865 --> 00:15:51,075
which taste like nothing.
249
00:15:51,158 --> 00:15:53,577
These have just the right amount of funk.
250
00:15:53,661 --> 00:15:54,703
Sea funk.
251
00:15:54,787 --> 00:15:56,705
-Give me the towel.
-It's fine.
252
00:15:56,789 --> 00:15:59,124
-It's filthy. Give it to me.
-Ow!
253
00:15:59,208 --> 00:16:00,292
Ow!
254
00:16:00,376 --> 00:16:01,752
-Ow!
-Press and hold.
255
00:16:01,835 --> 00:16:03,379
-Do not eat.
-Ow.
256
00:16:03,462 --> 00:16:04,880
-There's blood on them.
-Hmm.
257
00:16:04,964 --> 00:16:06,256
Ow. I got it.
258
00:16:06,340 --> 00:16:09,426
Okay. So… All right. You ready?
259
00:16:09,510 --> 00:16:10,594
I don't know.
260
00:16:10,678 --> 00:16:12,972
We got lemon, we got mignonette,
261
00:16:13,055 --> 00:16:16,100
we got cocktail sauce
with and without fresh horseradish.
262
00:16:16,183 --> 00:16:19,395
But first you gotta go commando.
263
00:16:20,813 --> 00:16:23,023
Try it with nothing at all.
264
00:16:24,233 --> 00:16:25,234
Mm.
265
00:16:26,235 --> 00:16:27,236
Yeah.
266
00:16:31,115 --> 00:16:33,909
-Oh shit. Are you allergic?
-No.
267
00:16:33,993 --> 00:16:38,372
-What?
-I just gave a tone poem to the bivalve.
268
00:16:38,455 --> 00:16:40,374
-They don't eat 'em.
-No, no, no. We do.
269
00:16:40,457 --> 00:16:43,252
They look great.
I'm just giving my drink a second.
270
00:16:44,211 --> 00:16:45,129
Is that…
271
00:16:46,714 --> 00:16:48,882
-Oh, you bled on them!
-Really?
272
00:16:48,966 --> 00:16:51,135
-Todd.
-No, it's probably cocktail sauce.
273
00:16:51,218 --> 00:16:53,220
-It is not.
-Oh shit. Sorry.
274
00:16:53,303 --> 00:16:55,097
-Could you check them?
-It's just one.
275
00:16:55,180 --> 00:16:57,599
-Yeah, I don't see it anywhere else.
-Just there.
276
00:16:58,100 --> 00:16:59,977
-Where?
-It's okay, it's just on the ice.
277
00:17:00,060 --> 00:17:02,479
-Get your hands away.
-We won't eat the ice.
278
00:17:02,563 --> 00:17:04,940
Guests are afraid
you're gonna give them hepatitis.
279
00:17:05,024 --> 00:17:06,525
-No.
-No, we don't…
280
00:17:06,608 --> 00:17:09,403
-I don't have hepatitis.
-You know what? I'm gonna try one.
281
00:17:09,486 --> 00:17:11,613
This one too! Jesus fucking Christ.
282
00:17:11,697 --> 00:17:15,909
-I'll try one from the other side.
-No, don't… touch them, please.
283
00:17:16,410 --> 00:17:18,620
-Grace.
-They can make a new batch.
284
00:17:18,704 --> 00:17:21,165
-It's really not necessary.
-Won't take a minute.
285
00:17:22,875 --> 00:17:24,043
Pardon me.
286
00:18:06,919 --> 00:18:08,754
Are we having fun?
287
00:18:11,090 --> 00:18:13,467
How was everyone's day at the office?
288
00:18:13,550 --> 00:18:16,804
There was a law in the books
at some point, maybe early 18th century,
289
00:18:16,887 --> 00:18:19,431
that you were not permitted
to serve oysters
290
00:18:19,515 --> 00:18:21,725
to prisoners in prison
more than twice a week.
291
00:18:21,809 --> 00:18:24,478
-Really?
-Or the prisoners would mutiny.
292
00:18:24,561 --> 00:18:27,189
Why? Because the oysters wouldn't keep?
293
00:18:27,272 --> 00:18:28,857
-No.
-They were not a delicacy.
294
00:18:28,941 --> 00:18:32,402
They were so damn plentiful,
it was punishment.
295
00:18:32,486 --> 00:18:33,695
Lobsters.
296
00:18:35,030 --> 00:18:36,031
Not oysters.
297
00:18:37,324 --> 00:18:38,492
Really?
298
00:18:38,575 --> 00:18:39,701
Yep.
299
00:18:42,037 --> 00:18:43,288
Lobsters.
300
00:18:44,456 --> 00:18:47,376
She didn't answer the question. Note.
301
00:18:48,001 --> 00:18:49,753
Neither did either of you.
302
00:18:49,837 --> 00:18:51,421
-What was the question?
-Todd.
303
00:18:51,505 --> 00:18:53,590
-How was your day at the office?
-Babe.
304
00:18:53,674 --> 00:18:56,635
I like to take the temperature
of the room.
305
00:18:57,136 --> 00:19:01,765
Maybe what I heard was inaccurate,
but she's been known to catastrophize.
306
00:19:02,391 --> 00:19:05,435
-Today was not a catastrophe.
-I didn't say it was.
307
00:19:05,519 --> 00:19:07,688
-I may have said it was a whopper.
-A whopper.
308
00:19:07,771 --> 00:19:09,356
-But manageable.
-Yeah.
309
00:19:09,898 --> 00:19:11,608
And you concur?
310
00:19:13,110 --> 00:19:14,278
I…
311
00:19:16,363 --> 00:19:18,365
was not in the room.
312
00:19:18,448 --> 00:19:21,660
-So…
-Manageable bumps in the road.
313
00:19:23,871 --> 00:19:26,540
Have you cleaned that?
If you were handling shellfish…
314
00:19:26,623 --> 00:19:28,167
Yeah, maybe some alcohol.
315
00:19:28,250 --> 00:19:29,334
Or peroxide?
316
00:19:29,418 --> 00:19:32,004
Apparently soap and water's the best.
317
00:19:32,087 --> 00:19:33,672
-At the end of the day.
-Oh, maybe.
318
00:19:33,755 --> 00:19:35,632
You think it was catastrophic.
319
00:19:38,218 --> 00:19:39,386
Does she catastrophize?
320
00:19:41,138 --> 00:19:42,347
Sometimes.
321
00:19:43,265 --> 00:19:46,393
-Really?
-It has been known to happen.
322
00:19:50,022 --> 00:19:51,982
-I was not in the room.
-Neither was I.
323
00:19:52,065 --> 00:19:54,026
It doesn't mean I don't have an opinion.
324
00:19:54,943 --> 00:19:57,362
-So you think today was…
-Cat-a-fucking-strophic.
325
00:19:57,446 --> 00:19:58,864
I really want you to stop.
326
00:19:58,947 --> 00:20:03,243
I really want to know
what the second lady and ambassador
327
00:20:03,327 --> 00:20:07,039
to the court of the lunatic in question
thinks of the three-part plan.
328
00:20:07,122 --> 00:20:09,082
-What's the third part?
-Her impeachment.
329
00:20:09,166 --> 00:20:10,167
-Okay.
-Am I wrong?
330
00:20:10,250 --> 00:20:12,586
It's a two-part plan. Not three.
331
00:20:12,669 --> 00:20:14,963
She privately reads in Trowbridge,
332
00:20:15,047 --> 00:20:18,759
then they publicly name the Brits
who actually did it.
333
00:20:22,679 --> 00:20:23,931
Ambassador Wyler,
334
00:20:24,014 --> 00:20:27,100
is the logical chain of events
that unfolds
335
00:20:27,184 --> 00:20:30,520
from parts one and two
of the not three-part plan
336
00:20:31,271 --> 00:20:32,814
my wife's impeachment?
337
00:20:35,067 --> 00:20:36,068
Probably.
338
00:20:40,697 --> 00:20:41,907
Thank you.
339
00:20:44,243 --> 00:20:45,827
-Impeached.
-Or not.
340
00:20:45,911 --> 00:20:48,372
-This isn't a decision we need to revisit.
-You don't.
341
00:20:48,455 --> 00:20:50,499
I don't know. Todd's calling it suicide.
342
00:20:50,582 --> 00:20:53,752
And the crackerjack you thought
should replace me seems to agree.
343
00:20:53,835 --> 00:20:56,129
-You told Todd?
-Why, yes, I did.
344
00:20:57,381 --> 00:20:59,132
-What are you doing?
-I'm sorry.
345
00:20:59,216 --> 00:21:01,343
-Did you know what she thought?
-You know what?
346
00:21:01,426 --> 00:21:03,470
I don't need to weigh in.
It's not my place.
347
00:21:03,553 --> 00:21:05,806
-Thank you.
-You told her to leave the room.
348
00:21:05,889 --> 00:21:07,808
We appreciate
the ambassador's perspective,
349
00:21:07,891 --> 00:21:10,018
which is one among many,
and we made a decision.
350
00:21:10,102 --> 00:21:13,563
Mr. Penn asked me a question.
I should have changed the subject.
351
00:21:13,647 --> 00:21:16,275
-Todd's the problem?
-Who's with Todd? Is he by himself?
352
00:21:16,358 --> 00:21:18,485
Can you keep Todd company for a moment?
353
00:21:18,568 --> 00:21:20,737
Can you? I want to hear what she thinks.
354
00:21:20,821 --> 00:21:22,197
-Go sit with Todd.
-No!
355
00:21:22,281 --> 00:21:24,366
Then stand there quietly and let her talk.
356
00:21:30,163 --> 00:21:33,083
It's an honorable move,
telling Trowbridge privately
357
00:21:33,166 --> 00:21:35,294
and assuming
he'll keep the information secret.
358
00:21:36,211 --> 00:21:39,423
If you were dealing with a rational actor,
that would matter.
359
00:21:39,506 --> 00:21:41,842
But you're not
dealing with a rational actor.
360
00:21:42,426 --> 00:21:44,761
This comes out,
it's far worse for him than for me.
361
00:21:44,845 --> 00:21:46,805
She's a leader who made a tough call.
362
00:21:46,888 --> 00:21:51,810
Nicol is so inept that
the Vice President of the United States
363
00:21:51,893 --> 00:21:54,438
and his own adviser agreed
he couldn't be trusted
364
00:21:54,521 --> 00:21:56,815
to click the gate closed
on his nuclear arsenal.
365
00:21:56,898 --> 00:21:58,233
Does he want that coming out?
366
00:21:58,317 --> 00:22:00,694
Protecting the president
and himself are the same thing.
367
00:22:00,777 --> 00:22:05,032
-He has a survival instinct.
-But he acts impulsively, emotionally.
368
00:22:05,115 --> 00:22:09,119
And sometimes he's a rational individual
who credits the president
369
00:22:09,202 --> 00:22:11,705
with keeping him in office
when he was ready to resign.
370
00:22:11,788 --> 00:22:17,044
Maybe he recognizes the windfall
of astonishing proportions
371
00:22:17,127 --> 00:22:19,880
that is the goodwill
of the Penn administration.
372
00:22:19,963 --> 00:22:25,302
Yes. That's a reasonable argument.
I don't need to weigh in.
373
00:22:25,385 --> 00:22:27,637
-You've all been through this.
-We have, yeah.
374
00:22:27,721 --> 00:22:28,972
And I'm here as a spouse.
375
00:22:29,056 --> 00:22:31,892
You're here as an ambassador.
You're allowed to talk.
376
00:22:31,975 --> 00:22:35,812
But if enough of us agree,
I'm okay having an outlier.
377
00:22:35,896 --> 00:22:38,106
-You should be.
-Risk is part of the calculation.
378
00:22:38,190 --> 00:22:40,484
Hal is often the outlier.
It makes him valuable.
379
00:22:40,567 --> 00:22:41,777
He thinks outside the box.
380
00:22:44,654 --> 00:22:46,698
You, not he, are the outlier.
381
00:22:48,283 --> 00:22:50,869
-Am I?
-Hal's not an outlier. He agrees.
382
00:22:50,952 --> 00:22:52,496
-Shall we?
-Let's.
383
00:22:52,579 --> 00:22:54,373
-Thank you.
-What is she talking about?
384
00:22:54,456 --> 00:22:55,499
Drop it.
385
00:22:55,582 --> 00:22:58,168
-She know what you think?
-We should get back to Todd.
386
00:22:58,251 --> 00:23:00,420
-What do you think?
-We're being rude to Todd.
387
00:23:00,504 --> 00:23:02,964
-We good?
-She should know what you actually think.
388
00:23:03,048 --> 00:23:04,966
-What does he actually think?
-I'm sorry.
389
00:23:05,050 --> 00:23:08,512
Kate and I developed a working style
not appropriate for our circumstances.
390
00:23:08,595 --> 00:23:10,347
Has nothing to do with our marriage.
391
00:23:10,430 --> 00:23:14,601
Ambassador, this is the best
in a sea of appalling options.
392
00:23:14,684 --> 00:23:18,397
That's a conclusion I reach
with plenty of input, including now yours.
393
00:23:18,480 --> 00:23:21,191
Ma'am, you can ignore everyone,
but if you made a choice
394
00:23:21,274 --> 00:23:24,152
because you think
three of these four people like it,
395
00:23:24,653 --> 00:23:26,780
you should know Hal is lying.
396
00:23:30,700 --> 00:23:31,701
Lying?
397
00:23:32,494 --> 00:23:36,081
-Lying… was perhaps overstated.
-I think you need to step out of the room.
398
00:23:36,164 --> 00:23:38,625
The VP probably thinks
you're looking for support.
399
00:23:38,708 --> 00:23:41,586
-That might be prudent.
-Boundaries are no longer intact.
400
00:23:41,670 --> 00:23:44,089
-Your counsel is no longer needed.
-I'm not claiming…
401
00:23:49,177 --> 00:23:51,263
-…grossly inappropriate.
-Nothing nefarious…
402
00:23:51,346 --> 00:23:52,806
-But I--
-You should step out--
403
00:23:52,889 --> 00:23:54,182
-Stop!
-Thank you.
404
00:23:55,350 --> 00:23:57,185
-I want her out of the room.
-Shh!
405
00:23:58,437 --> 00:24:00,147
What does he really think?
406
00:24:04,860 --> 00:24:06,027
He is a very good man,
407
00:24:06,945 --> 00:24:10,907
and he wants only the best
for you and the nation.
408
00:24:10,991 --> 00:24:13,785
And he's had a bad week,
and that is my fault.
409
00:24:13,869 --> 00:24:15,120
Kate, spit it out.
410
00:24:17,622 --> 00:24:19,833
From his perspective, it makes sense.
411
00:24:19,916 --> 00:24:22,502
You tell the PM,
he keeps your secret. Great.
412
00:24:23,503 --> 00:24:25,881
If he doesn't, Hal is president.
413
00:24:29,843 --> 00:24:31,553
You know what's tough about that?
414
00:24:32,554 --> 00:24:34,639
True things sound true.
415
00:25:14,262 --> 00:25:17,641
God, I'm… drinking faster
than I thought I was.
416
00:25:19,768 --> 00:25:20,769
It happens.
417
00:25:27,651 --> 00:25:28,860
I don't lie to you.
418
00:25:28,944 --> 00:25:32,322
-You don't have to ex--
-I don't. It's too consequential.
419
00:25:34,282 --> 00:25:37,244
Our relationship would be better
if I blew more smoke up your ass,
420
00:25:37,327 --> 00:25:39,704
but I'm not going to
because it fucking matters.
421
00:25:40,205 --> 00:25:41,206
I get it.
422
00:25:44,376 --> 00:25:46,211
Look, it's not easy for her, right?
423
00:25:46,294 --> 00:25:48,755
-It's gonna get easier. But right now…
-Yeah.
424
00:25:48,838 --> 00:25:51,091
It's, um… You know, it's an adjustment.
425
00:25:51,174 --> 00:25:53,927
Yeah. God knows Todd's still adjusting.
426
00:25:58,181 --> 00:26:00,850
Wives think they know
what their husbands are thinking.
427
00:26:00,934 --> 00:26:04,729
-Sorry to say that's not always the case.
-I take it with every grain of salt.
428
00:26:04,813 --> 00:26:05,939
That's not enough.
429
00:26:06,022 --> 00:26:08,692
I need to know
you're not gonna take any of it.
430
00:26:08,775 --> 00:26:12,779
The idea that I would set you up
so I can take your job?
431
00:26:15,907 --> 00:26:19,494
Okay, let me put this simply.
Trowbridge outs you.
432
00:26:19,578 --> 00:26:22,038
We're not gonna get
a neat transition of government.
433
00:26:22,122 --> 00:26:25,750
We're gonna get a partisan bloodbath
and a legislative drought.
434
00:26:25,834 --> 00:26:29,629
At the end, I'm not the bright new hope.
I'm backwash.
435
00:26:41,391 --> 00:26:43,768
I'm sorry.
I don't mean to cut him off at the knees.
436
00:26:43,852 --> 00:26:47,188
But if it was part of the decision-making,
I thought you should know.
437
00:26:48,023 --> 00:26:50,650
Your detail's gonna take you
to the airbase.
438
00:26:50,734 --> 00:26:52,986
They're gonna get you on a plane
back to London.
439
00:26:56,865 --> 00:26:58,658
The Brits know I'm here. I can't leave.
440
00:26:58,742 --> 00:27:02,037
-We'll communicate there was an emergency.
-This is the emergency.
441
00:27:02,120 --> 00:27:04,247
Four people in the world know about this.
442
00:27:04,331 --> 00:27:05,624
-I'm one of them.
-We got it.
443
00:27:05,707 --> 00:27:10,378
You are talking about widening the circle
based on advice that wasn't candid.
444
00:27:10,462 --> 00:27:14,049
Kate, we heard what you said,
and we're giving it real consideration.
445
00:27:14,132 --> 00:27:17,344
We're gonna go through it again.
Make sure we land in a sensible place.
446
00:27:17,427 --> 00:27:19,179
That's great. Let me be part of it.
447
00:27:22,974 --> 00:27:26,269
I can't fathom what it's like…
being married to that man.
448
00:27:26,853 --> 00:27:30,065
But when there is a conflict
between a principal and their partner,
449
00:27:30,148 --> 00:27:32,567
and we are in crisis,
which we most certainly are,
450
00:27:33,068 --> 00:27:34,361
I ask the spouse to leave.
451
00:27:34,444 --> 00:27:37,572
I am not here as his spouse.
I am here as your ambassador.
452
00:27:37,656 --> 00:27:41,576
An ambassador doesn't call the VP a liar
in front of the president.
453
00:27:42,118 --> 00:27:43,662
Only his wife does that.
454
00:27:55,423 --> 00:27:56,591
The cars are ready.
455
00:27:59,427 --> 00:28:00,470
You packed up?
456
00:28:03,973 --> 00:28:04,974
Ma'am?
457
00:28:06,810 --> 00:28:09,104
I… need another minute.
458
00:28:09,604 --> 00:28:11,356
I gotta say goodbye to Hal.
459
00:28:18,279 --> 00:28:20,740
I put together a list of contacts
for the source
460
00:28:20,824 --> 00:28:22,701
and their whereabouts the last few weeks.
461
00:28:22,784 --> 00:28:24,119
Do we have a--
462
00:28:31,501 --> 00:28:32,836
Everything okay?
463
00:28:35,964 --> 00:28:39,300
This was casting a wide net.
We'll narrow it over the next couple days.
464
00:28:47,934 --> 00:28:49,769
I'll be right back.
465
00:28:51,020 --> 00:28:54,149
The ones we're most concerned about
are the first three.
466
00:28:54,232 --> 00:28:57,360
Ma'am, he is so sorry.
He… He just can't step away right now.
467
00:28:57,444 --> 00:28:59,946
Totally understand.
I'll talk to him when they're done.
468
00:29:00,029 --> 00:29:02,365
-It might be a long night.
-That's okay.
469
00:29:03,533 --> 00:29:06,536
They're on with the NSC.
The secure line here is a nightmare.
470
00:29:06,619 --> 00:29:10,248
The signal's tricky.
They think it has to do with the tides.
471
00:29:10,749 --> 00:29:13,168
No problem. I don't mind.
472
00:29:15,503 --> 00:29:17,464
He asked that you not wait.
473
00:29:18,798 --> 00:29:20,258
You sure you want to do this?
474
00:29:22,802 --> 00:29:24,345
I will get him to call you.
475
00:29:31,478 --> 00:29:34,230
Eidra's assessment
is the walk-in can be contained.
476
00:29:34,981 --> 00:29:36,149
He wants to defect.
477
00:29:36,232 --> 00:29:39,235
He's cooperative and motivated.
478
00:29:39,319 --> 00:29:42,071
And incentivized to keep his mouth shut.
479
00:29:42,155 --> 00:29:44,491
But he was not
Lenkov's closest lieutenant.
480
00:29:44,574 --> 00:29:47,535
We have to assume he is not the only one
who heard the story.
481
00:29:47,619 --> 00:29:49,954
-Mm.
-We're dealing with an ongoing threat.
482
00:30:05,720 --> 00:30:06,679
You okay?
483
00:30:08,056 --> 00:30:10,141
-Can you get Hal?
-Sure.
484
00:30:10,225 --> 00:30:12,393
But tell him you need
to talk to him, not me.
485
00:30:13,728 --> 00:30:16,564
-Why?
-We had a spat. Normal.
486
00:30:17,148 --> 00:30:18,983
-Is it?
-It happens all the time.
487
00:30:19,859 --> 00:30:22,403
-I don't wanna get in your personal life.
-Agreed.
488
00:30:22,487 --> 00:30:27,116
But I think you are repeatedly
involving me in your personal life.
489
00:30:27,200 --> 00:30:29,786
-I know.
-I'm really trying to back right out.
490
00:30:29,869 --> 00:30:32,747
I have to leave.
I need to talk to him before I go.
491
00:30:33,581 --> 00:30:34,707
Where are you going?
492
00:30:35,458 --> 00:30:38,920
They asked me to… leave.
493
00:30:42,090 --> 00:30:43,633
They are kicking me out.
494
00:30:43,716 --> 00:30:45,593
-Who's they?
-Hal.
495
00:30:46,094 --> 00:30:47,929
Is he using they/them pronouns?
496
00:30:49,514 --> 00:30:51,474
Hal, Billie, and…
497
00:30:52,141 --> 00:30:53,226
You know.
498
00:30:53,768 --> 00:30:54,602
The president?
499
00:30:54,686 --> 00:30:57,981
She is about to do something
that is apocalyptically dumb.
500
00:30:58,064 --> 00:31:01,276
She doesn't have to, because I have
an idea that is far less damaging.
501
00:31:01,359 --> 00:31:03,403
Hal would agree if he would speak to me.
502
00:31:03,486 --> 00:31:06,489
-Why don't I get Nora?
-Nora has his permission to shut me out.
503
00:31:06,573 --> 00:31:09,659
And frankly,
she's never been more excited in her life.
504
00:31:11,202 --> 00:31:15,039
Eidra… armed men are trying
to escort me off the property.
505
00:31:15,123 --> 00:31:18,084
I need two minutes with Hal.
I'm asking as a friend.
506
00:31:18,167 --> 00:31:20,044
No, you're asking as an ambassador
507
00:31:20,128 --> 00:31:22,213
with an opinion
about presidential strategy.
508
00:31:23,298 --> 00:31:24,883
If you want to tell me what it is,
509
00:31:25,884 --> 00:31:28,261
as chief of station,
I'm prepared to weigh in.
510
00:31:28,344 --> 00:31:29,637
I can't do that.
511
00:31:29,721 --> 00:31:32,765
Then as a friend,
I'm gonna say when the commander-in-chief
512
00:31:32,849 --> 00:31:35,768
tells you to get the fuck out
of her beach house, you go.
513
00:31:35,852 --> 00:31:38,646
Jesus. Will you just give me a break
and take my word for it?
514
00:31:38,730 --> 00:31:41,858
Ma'am, the last time I did that,
a woman died in my custody.
515
00:32:03,212 --> 00:32:07,467
-I'd like to say goodbye to Mr. Penn.
-Ma'am, we need to get to the car.
516
00:32:07,550 --> 00:32:11,471
I'm sorry. It's common courtesy.
You're a guest in someone's home.
517
00:32:11,554 --> 00:32:12,430
He'll understand.
518
00:32:12,513 --> 00:32:14,432
As an official spouse,
I'm here to tell you
519
00:32:14,515 --> 00:32:17,602
that he does not appreciate
being treated like a lawn ornament.
520
00:32:17,685 --> 00:32:19,354
Give me half a second, please.
521
00:32:19,437 --> 00:32:22,065
It's a beautiful night.
Go look at the view.
522
00:32:27,820 --> 00:32:28,696
Todd!
523
00:32:33,868 --> 00:32:34,744
Todd!
524
00:32:42,919 --> 00:32:44,087
Shit.
525
00:32:45,755 --> 00:32:47,173
We have a delay.
526
00:32:47,882 --> 00:32:49,300
-Ambassador?
-Ma'am!
527
00:32:50,259 --> 00:32:51,511
Ma'am!
528
00:32:56,599 --> 00:32:58,476
-Warm!
-Hi.
529
00:32:58,559 --> 00:33:00,311
Ma'am, step out of the pool, please.
530
00:33:00,895 --> 00:33:04,107
They're trying to kick me out.
I need to talk to you for five minutes.
531
00:33:04,190 --> 00:33:07,068
Sir, I'm sorry.
The ambassador needs to get to London.
532
00:33:07,151 --> 00:33:08,569
Yeah. I got that.
533
00:33:11,489 --> 00:33:15,535
The president can't tell Nicol Trowbridge
that it was her.
534
00:33:15,618 --> 00:33:20,873
-No shit. I've been telling her that.
-She can say it was Rayburn.
535
00:33:23,626 --> 00:33:26,295
He's dead. Blame him.
536
00:33:31,676 --> 00:33:34,470
Grace! Gracie!
537
00:33:47,150 --> 00:33:50,361
He served his country. I'm not
blithely shitting on his good name.
538
00:33:50,445 --> 00:33:52,822
-How could you suggest--
-We appreciate your input--
539
00:33:52,905 --> 00:33:55,700
How about you let the president
reach the end of her sentence?
540
00:33:55,783 --> 00:33:58,745
-Can we run that up the flagpole once?
-Stop!
541
00:33:58,828 --> 00:34:00,496
She is not the problem right now.
542
00:34:00,580 --> 00:34:03,207
She came up with a plan
to end your career,
543
00:34:03,291 --> 00:34:06,419
which she kickstarted by ending mine.
544
00:34:06,502 --> 00:34:09,922
-You ask me? She's been the problem.
-President Rayburn has--
545
00:34:10,006 --> 00:34:12,258
-She's the president.
-I am absolutely aware.
546
00:34:12,341 --> 00:34:13,259
She's the president.
547
00:34:13,342 --> 00:34:17,472
President Rayburn is the most respected
pile of fertilizer on the planet.
548
00:34:17,555 --> 00:34:18,931
I love the man, clearly.
549
00:34:19,015 --> 00:34:21,684
I walked away from my entire life for him,
but he's gone.
550
00:34:21,768 --> 00:34:24,729
It doesn't matter.
The presidency is a unitary entity.
551
00:34:25,313 --> 00:34:26,856
Is she fucking kidding me?
552
00:34:26,939 --> 00:34:30,068
Blaming Rayburn is no different
from blaming Grace.
553
00:34:30,151 --> 00:34:32,820
She will pay just as much, just as hard,
554
00:34:32,904 --> 00:34:36,115
and the real story will remain out there
like an unexploded landmine.
555
00:34:36,199 --> 00:34:37,575
Why does she work for you?
556
00:34:37,658 --> 00:34:41,162
Fucking Mimsy out there
is actually trying to protect you.
557
00:34:41,245 --> 00:34:43,414
-They tried to boot her off the property.
-Todd.
558
00:34:43,498 --> 00:34:46,417
How many times do you have
to watch Billie Appiah shove you
559
00:34:46,501 --> 00:34:48,211
in front of a moving train?
560
00:34:48,294 --> 00:34:50,630
It was not her idea. It was mine.
561
00:34:50,713 --> 00:34:54,634
She is supposed to tell you when
you're behaving like a suicide bomber.
562
00:34:54,717 --> 00:34:58,596
-You and I are not objective. She is.
-No. She isn't.
563
00:34:59,180 --> 00:35:02,892
Bill Rayburn was her mentor,
her father figure,
564
00:35:02,975 --> 00:35:05,186
and the Vajra Bodhisattva.
565
00:35:05,269 --> 00:35:07,438
She's anything but objective.
566
00:35:25,581 --> 00:35:26,999
Is it a bad idea?
567
00:35:31,921 --> 00:35:32,922
No.
568
00:35:53,151 --> 00:35:54,152
What?
569
00:37:02,428 --> 00:37:03,721
Uh…
570
00:37:03,804 --> 00:37:05,056
I'm still in here.
571
00:37:05,139 --> 00:37:07,350
-What?
-I'm still in here.
572
00:37:08,643 --> 00:37:10,937
Sorry. I wasn't paying attention.
573
00:37:11,020 --> 00:37:12,146
You think?
574
00:37:12,230 --> 00:37:13,564
Jesus Christ.
575
00:38:20,840 --> 00:38:22,300
Forty-eight hours ago,
576
00:38:22,383 --> 00:38:25,970
a Russian walk-in at Embassy London
claimed he had information
577
00:38:26,053 --> 00:38:28,973
about who had ordered the attack
on HMS Courageous.
578
00:38:29,765 --> 00:38:33,811
He said that he knew that members
of the British government were involved.
579
00:38:33,894 --> 00:38:37,440
The source also claimed
there was American involvement.
580
00:38:37,982 --> 00:38:42,153
Initially, we suspected this was
a Russian counterintelligence plot
581
00:38:42,236 --> 00:38:45,031
aimed at sowing division
between our two countries.
582
00:38:45,114 --> 00:38:48,909
But out of an abundance of caution,
we looked into the claim.
583
00:38:49,577 --> 00:38:51,579
The source appears to be legitimate.
584
00:38:52,330 --> 00:38:56,208
We were unable
to rule out American involvement.
585
00:38:57,668 --> 00:38:58,669
Thank you.
586
00:39:06,761 --> 00:39:07,928
I'm grateful to be here,
587
00:39:08,012 --> 00:39:11,057
but… unable to rule it out
is hardly damning.
588
00:39:14,268 --> 00:39:17,688
Once… London shared their findings,
589
00:39:18,189 --> 00:39:22,401
we did a deeper dive, cross-checking
Margaret Roylin's interaction
590
00:39:22,485 --> 00:39:23,736
with American officials
591
00:39:23,819 --> 00:39:27,031
and non-governmental
but politically engaged parties.
592
00:39:29,158 --> 00:39:31,035
Margaret Roylin orchestrated the attack,
593
00:39:31,118 --> 00:39:34,663
but we believe she did so
in the wake of a conversation
594
00:39:34,747 --> 00:39:36,290
with an American official.
595
00:39:37,750 --> 00:39:41,754
We believe that official
was President Rayburn.
596
00:40:03,526 --> 00:40:04,568
Come on in.
597
00:40:08,114 --> 00:40:12,034
Billie and Hal are just tweaking language
before the press conference.
598
00:40:12,118 --> 00:40:13,994
This is the most recent draft.
599
00:40:18,999 --> 00:40:22,211
I told them Trowbridge gets credit
for the investigation.
600
00:40:22,294 --> 00:40:26,715
He'll be the one to say Roylin's name.
Give him any win we can.
601
00:40:28,968 --> 00:40:30,010
Thank you.
602
00:40:32,888 --> 00:40:34,849
We had no idea.
603
00:40:36,225 --> 00:40:37,476
I had no idea.
604
00:40:41,021 --> 00:40:44,942
-Nicol is still absorbing… all of it.
-Mm-hmm.
605
00:40:45,526 --> 00:40:48,112
I tried to assure him
it's in our interest.
606
00:40:48,195 --> 00:40:51,740
Absolutely.
This trade deal will rescue your economy.
607
00:40:51,824 --> 00:40:54,660
Things will be different
between our governments going forward.
608
00:40:56,036 --> 00:40:57,705
You understand what I'm saying.
609
00:40:59,331 --> 00:41:03,627
Nicol expects this trade deal
to be the first step…
610
00:41:05,254 --> 00:41:06,505
of a new era.
611
00:41:07,506 --> 00:41:09,091
What exactly does that mean?
612
00:41:10,259 --> 00:41:12,386
The United Kingdom
has played your trusty second
613
00:41:12,470 --> 00:41:14,221
for the best part of a century.
614
00:41:15,931 --> 00:41:19,059
We've endured that indignity
to guarantee our security.
615
00:41:19,143 --> 00:41:20,227
And yet…
616
00:41:21,770 --> 00:41:26,650
your former president birthed a plan
to attack a British warship.
617
00:41:28,444 --> 00:41:30,821
Our Prime Minister is now concealing
618
00:41:30,905 --> 00:41:35,326
unusually explosive information
on your behalf, telling the entire world
619
00:41:35,409 --> 00:41:40,331
that a former member of our government
built the debacle whole cloth.
620
00:41:40,414 --> 00:41:42,666
So the wrath that is due
to both our governments
621
00:41:42,750 --> 00:41:45,336
will land only on mine.
622
00:41:46,795 --> 00:41:50,049
Our cooperation does not merely earn us
a free trade agreement.
623
00:41:50,132 --> 00:41:53,260
It earns us an enthusiastic yes
624
00:41:53,344 --> 00:41:58,807
to every request we make
in the humanly foreseeable future.
625
00:42:00,059 --> 00:42:04,605
I am so sorry if that's how
the president's remarks were understood.
626
00:42:04,688 --> 00:42:08,150
And I know that she will do anything
and everything in her power
627
00:42:08,234 --> 00:42:09,568
to make this right.
628
00:42:11,070 --> 00:42:12,321
But that's a lot.
629
00:42:12,404 --> 00:42:16,158
Bill Rayburn telling Margaret Roylin
to launch a false flag operation is a lot.
630
00:42:16,242 --> 00:42:18,035
-I know.
-You don't.
631
00:42:18,911 --> 00:42:20,704
Nicol is humiliated.
632
00:42:22,498 --> 00:42:26,001
He will extract not one,
but ten pounds of flesh.
633
00:42:26,085 --> 00:42:27,294
We are sorry.
634
00:42:27,378 --> 00:42:31,882
We are truly sorry.
This was an epic, horrific mistake.
635
00:42:32,383 --> 00:42:36,262
But if we reset the world order
every time the United States fucked up…
636
00:42:36,345 --> 00:42:39,098
-Kate.
-I am doing everything I can.
637
00:42:39,807 --> 00:42:41,058
But there is a limit.
638
00:42:41,934 --> 00:42:43,060
You know that.
639
00:42:45,020 --> 00:42:46,355
I do know that.
640
00:42:53,279 --> 00:42:56,782
New draft should be with us
in ten minutes. Minor changes.
641
00:42:57,575 --> 00:42:59,159
The message is unity.
642
00:42:59,660 --> 00:43:01,161
No daylight between them.
643
00:43:14,425 --> 00:43:17,761
"This travesty was hatched
by my former adviser, Margaret Roylin."
644
00:43:17,845 --> 00:43:20,097
Yeah, Nicol's not gonna want to own her.
645
00:43:20,180 --> 00:43:22,141
This is his language that he sent to us.
646
00:43:22,224 --> 00:43:24,810
Yeah, but can't he just say
former government official?
647
00:43:24,893 --> 00:43:26,895
She was behind the curtain for 15 years.
648
00:43:26,979 --> 00:43:28,397
-Everybody knows that.
-No.
649
00:43:28,480 --> 00:43:31,233
Everybody in the UK knows that.
650
00:43:31,317 --> 00:43:34,069
He can't refer to her as some woman
who worked down the hall.
651
00:43:34,153 --> 00:43:37,114
Former adviser to the administration.
Do they say "administration"?
652
00:43:37,197 --> 00:43:38,032
The government.
653
00:43:38,115 --> 00:43:40,117
This travesty was hatched
by Margaret Roylin,
654
00:43:40,200 --> 00:43:41,577
former adviser to the government.
655
00:43:41,660 --> 00:43:43,871
Then Grace can come in
with the Lenkov part.
656
00:43:43,954 --> 00:43:47,291
No. Trowbridge needs to explain
that Roylin went to Lenkov.
657
00:43:47,374 --> 00:43:50,002
-I can't have that coming out of Grace.
-How'd it go?
658
00:43:52,546 --> 00:43:54,882
-It's a lot to swallow.
-No shit.
659
00:43:55,799 --> 00:43:58,093
Language for the press conference.
660
00:44:00,304 --> 00:44:02,389
-Travesty?
-Yeah.
661
00:44:02,890 --> 00:44:04,642
-Sounds light.
-That's what I said.
662
00:44:04,725 --> 00:44:05,976
That's what they gave us.
663
00:44:06,060 --> 00:44:07,353
Given the circumstances,
664
00:44:07,436 --> 00:44:09,480
we can't be making tweaks
to his every word.
665
00:44:11,231 --> 00:44:14,443
This deadly attack
was orchestrated by Margaret Roylin.
666
00:44:14,526 --> 00:44:17,112
-Better.
-Are they taking questions?
667
00:44:17,196 --> 00:44:18,322
No.
668
00:44:42,888 --> 00:44:45,391
Ladies and gentlemen,
the President of the United States
669
00:44:45,474 --> 00:44:47,559
and the Prime Minister
of the United Kingdom.
670
00:44:55,025 --> 00:44:56,235
Good afternoon.
671
00:44:58,112 --> 00:44:59,947
Thank you for joining us today.
672
00:45:00,030 --> 00:45:02,616
It's an honor to have
Prime Minister Trowbridge here.
673
00:45:03,659 --> 00:45:06,995
We'd like to share some information
that recently came to our attention.
674
00:45:08,080 --> 00:45:09,206
Earlier this year,
675
00:45:09,289 --> 00:45:12,167
the bombing
of the HMS Courageous aircraft carrier
676
00:45:12,251 --> 00:45:15,212
stole from us 41 young British lives.
677
00:45:16,088 --> 00:45:18,382
Our intelligence services determined
678
00:45:18,465 --> 00:45:20,759
that the savage attack was perpetrated
679
00:45:20,843 --> 00:45:23,262
by Russian mercenary Roman Lenkov.
680
00:45:23,345 --> 00:45:24,888
As a known arm of the Kremlin,
681
00:45:24,972 --> 00:45:28,225
his actions were presumed
to be the will of the Russian state.
682
00:45:28,726 --> 00:45:31,395
However, new information has led us
to a different,
683
00:45:31,478 --> 00:45:34,148
sadly, no less disturbing conclusion.
684
00:45:34,898 --> 00:45:36,734
This deadly attack…
685
00:45:41,447 --> 00:45:45,033
This deadly attack was orchestrated
at the behest
686
00:45:45,117 --> 00:45:48,787
of former United States President
William Rayburn.
687
00:45:48,871 --> 00:45:51,623
What the mother fuck?
688
00:45:51,707 --> 00:45:53,083
No, he did not.
689
00:45:53,167 --> 00:45:55,711
-Madam President.
-Prime Minister.
52471