Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,330 --> 00:00:08,670
Let's take a look at the scene.
2
00:00:08,670 --> 00:00:10,460
- Good to see you again.
- Ça va?
3
00:00:10,460 --> 00:00:12,500
Your unvetted source happens
to be a friend, okay?
4
00:00:12,500 --> 00:00:14,050
- You can trust him.
- No, no, no. No.
5
00:00:14,050 --> 00:00:16,640
You can trust him.
I don't have that luxury, okay?
6
00:00:16,640 --> 00:00:18,810
Chaos is good for business.
7
00:00:21,530 --> 00:00:23,880
[Grunts]
8
00:00:23,880 --> 00:00:25,150
Mackey!
9
00:00:26,770 --> 00:00:28,020
Mackey!
10
00:00:28,910 --> 00:00:30,740
Are you hit? Are you hit?
11
00:00:30,740 --> 00:00:31,950
Mackey, look at me.
12
00:00:31,950 --> 00:00:33,600
Hey.
13
00:00:33,600 --> 00:00:35,050
See you Monday?
14
00:00:35,050 --> 00:00:36,950
Yeah, see you then.
15
00:00:36,950 --> 00:00:39,500
[Dark music]
16
00:00:46,740 --> 00:00:47,950
[Gasps]
17
00:00:47,950 --> 00:00:49,840
Been looking for you.
18
00:00:52,980 --> 00:00:55,740
[Dynamic music]
19
00:01:12,260 --> 00:01:13,840
[Man] Looks like a fishing boat.
20
00:01:13,840 --> 00:01:16,120
Port bow, 800 meters.
21
00:01:16,120 --> 00:01:17,670
Is there still nothing on comms?
22
00:01:17,670 --> 00:01:19,640
No tracking beacon either, sir.
23
00:01:21,840 --> 00:01:23,880
She's riding low in the water.
24
00:01:25,260 --> 00:01:26,880
Thinking fish or fentanyl, sir?
25
00:01:26,880 --> 00:01:30,460
Make ready to execute hostile
boarding protocol Tango Delta.
26
00:01:30,460 --> 00:01:32,020
Let's go find out.
27
00:01:32,020 --> 00:01:35,020
[Men shout indistinctly]
28
00:01:38,120 --> 00:01:40,050
[Engine roars]
29
00:01:55,400 --> 00:01:56,500
[Alarm blares]
30
00:01:56,500 --> 00:01:58,770
[Man] Royal Australian Navy!
Kill the engine.
31
00:01:58,770 --> 00:01:59,980
Kill the engine.
32
00:01:59,980 --> 00:02:01,460
[Woman] Royal Australian Navy!
33
00:02:01,460 --> 00:02:03,910
- Move to the front.
- Royal Australian Navy!
34
00:02:03,910 --> 00:02:07,080
Everybody move to the front now!
35
00:02:08,150 --> 00:02:09,050
[Baby cries]
36
00:02:09,050 --> 00:02:11,220
Sarge, we've got
some people in here.
37
00:02:15,430 --> 00:02:18,080
Including some US Navy flyboys.
38
00:02:21,840 --> 00:02:24,050
[Theme music]
39
00:03:00,710 --> 00:03:02,980
[Man] So you're still
sleeping through the night.
40
00:03:04,770 --> 00:03:07,950
No recurring dreams? Nightmares?
41
00:03:07,950 --> 00:03:10,150
My first tour of Afghanistan,
42
00:03:10,150 --> 00:03:12,150
we were shelled
the night we got there.
43
00:03:13,150 --> 00:03:14,460
Slept right through it.
44
00:03:14,460 --> 00:03:16,770
I'm not trying to catch
you out, Agent Mackey.
45
00:03:16,770 --> 00:03:18,120
My job is to make sure that
46
00:03:18,120 --> 00:03:19,950
you're fit to be back at work,
that's all.
47
00:03:19,950 --> 00:03:22,080
Which is why we can
cut to the chase, Doctor.
48
00:03:22,080 --> 00:03:24,330
I'm good to go. Semper fi.
49
00:03:24,330 --> 00:03:26,880
That's right, you were
a Marine back in the day.
50
00:03:26,880 --> 00:03:28,460
Once a Marine, always a Marine.
51
00:03:28,460 --> 00:03:31,120
You never really shed
the fundamentals.
52
00:03:31,120 --> 00:03:34,980
Sure. Like the instinct to get
back up on your feet, right?
53
00:03:34,980 --> 00:03:36,910
To get back in the fight?
54
00:03:36,910 --> 00:03:39,120
- Something wrong with that?
- Well, in battle, no.
55
00:03:39,120 --> 00:03:41,400
It's the sort of thing
that keeps you alive.
56
00:03:42,430 --> 00:03:44,080
But Darwin
57
00:03:44,080 --> 00:03:46,460
was not the battlefield, was it?
58
00:03:47,500 --> 00:03:50,840
Nothing could prepare you for
what you went through up there.
59
00:03:51,950 --> 00:03:54,530
You trusted this guy.
He betrayed you.
60
00:03:54,530 --> 00:03:57,150
That kind of thing can
rock your belief system.
61
00:03:58,670 --> 00:04:00,910
My belief system
62
00:04:00,910 --> 00:04:02,910
says he got what he deserved.
63
00:04:04,570 --> 00:04:07,500
I have done this a lot of years,
Agent Mackey,
64
00:04:07,500 --> 00:04:09,570
and one thing that
has become clear to me
65
00:04:09,570 --> 00:04:12,530
is the human tendency
to think that
66
00:04:12,530 --> 00:04:15,020
if we just look the other way
for long enough,
67
00:04:15,020 --> 00:04:17,390
then whatever is
lurking in our past
68
00:04:17,400 --> 00:04:20,190
will just crawl back
under the rock and stay there.
69
00:04:21,570 --> 00:04:23,260
- [Grunts]
- It won't.
70
00:04:24,880 --> 00:04:26,740
No matter how fast you run.
71
00:04:27,640 --> 00:04:29,430
You just increase
the velocity of collision
72
00:04:29,430 --> 00:04:31,600
when it comes back
to haunt you...
73
00:04:32,910 --> 00:04:34,120
...which it will.
74
00:04:40,330 --> 00:04:42,150
Time's up, Doc.
75
00:04:43,430 --> 00:04:45,330
Good chat.
76
00:04:45,330 --> 00:04:47,570
[Warm music]
77
00:05:06,530 --> 00:05:07,770
[Grunts]
78
00:05:07,770 --> 00:05:11,220
[Mockingly] "Phase One of
a full security audit of HQ."
79
00:05:11,220 --> 00:05:12,360
Who asked for that?
80
00:05:12,360 --> 00:05:14,840
- He's just trying to be useful.
- Useful!
81
00:05:14,840 --> 00:05:17,080
By telling us day one
how lax our security is?
82
00:05:17,080 --> 00:05:18,770
Our security is lax.
83
00:05:18,770 --> 00:05:21,120
We're Australian. Duh!
84
00:05:21,120 --> 00:05:23,460
And this bloke thinks
he can come in here
85
00:05:23,460 --> 00:05:25,220
and somehow change
who we are as people.
86
00:05:25,220 --> 00:05:27,530
Evie, he's fixing
the front door,
87
00:05:27,530 --> 00:05:28,910
not rewriting the constitution.
88
00:05:28,910 --> 00:05:30,600
- You said it yourself.
- [Device beeps]
89
00:05:30,600 --> 00:05:32,770
Day one. Give him a chance.
90
00:05:35,080 --> 00:05:36,670
[Groans softly]
91
00:05:38,840 --> 00:05:40,290
Who the hell's he think he is?
92
00:05:40,290 --> 00:05:41,460
- [Evie] Exactly.
- Yeah.
93
00:05:41,460 --> 00:05:43,670
This is stupid. We're all
missing her, all right?
94
00:05:43,670 --> 00:05:45,770
No one's got
the mortgage on that.
95
00:05:45,770 --> 00:05:47,770
Yes, but she had no right
96
00:05:47,770 --> 00:05:49,220
to leave me alone
with you reprobates.
97
00:05:49,220 --> 00:05:50,600
- Oh, speak for yourself.
- Sorry.
98
00:05:50,600 --> 00:05:52,080
But Blue chose to resign
99
00:05:52,080 --> 00:05:54,740
and as a result, the last month
has totally sucked.
100
00:05:54,740 --> 00:05:57,220
But none of that's
on my boy Trigger here.
101
00:05:57,220 --> 00:05:58,810
[Trigger] Woop-woop!
102
00:05:58,810 --> 00:06:01,570
We've got to put whatever we
feeling about Blue to one side
103
00:06:01,570 --> 00:06:03,640
and show him
some NCIS Sydney love.
104
00:06:03,640 --> 00:06:04,810
You feel me?
105
00:06:04,810 --> 00:06:06,670
- Wanker.
- You don't even know the guy!
106
00:06:06,670 --> 00:06:08,460
Oh, he wasn't talking
about Trigger.
107
00:06:08,460 --> 00:06:09,840
[Doc Roy chuckles]
108
00:06:13,360 --> 00:06:14,740
[Knock at door]
109
00:06:14,740 --> 00:06:16,020
[Device beeps]
110
00:06:17,740 --> 00:06:19,500
Sorry. Assumed it was unlocked.
111
00:06:19,500 --> 00:06:20,670
Yeah, it was.
112
00:06:20,670 --> 00:06:21,700
So I fixed it.
113
00:06:21,710 --> 00:06:23,500
I can see that.
114
00:06:23,500 --> 00:06:25,150
Good stuff.
115
00:06:25,150 --> 00:06:26,840
[Phone line rings]
116
00:06:26,840 --> 00:06:29,190
Straight into it, day one.
How good's Trigger?
117
00:06:29,190 --> 00:06:30,910
[Evie] Certainly triggering me.
118
00:06:30,910 --> 00:06:32,120
[Blue on recording] Oh, uh, hi.
119
00:06:32,120 --> 00:06:33,570
Uh, leave me a note.
It's Bluebird.
120
00:06:33,570 --> 00:06:34,910
Bluebird, call me back.
121
00:06:34,910 --> 00:06:37,910
You've been replaced by
the love child of Q and MacGyver
122
00:06:37,910 --> 00:06:39,150
and I am not having it.
123
00:06:39,150 --> 00:06:40,840
No way you retire before me.
124
00:06:40,840 --> 00:06:42,330
Relax, Rosie. He's a bomb tech.
125
00:06:42,330 --> 00:06:44,700
- He's not gonna replace Blue.
- Oh, my God.
126
00:06:44,710 --> 00:06:46,640
- Oh, he'll be fine, Evie.
- No, not that.
127
00:06:46,640 --> 00:06:48,500
This.
128
00:06:49,840 --> 00:06:51,740
Sarge, that's
your dating profile.
129
00:06:51,740 --> 00:06:52,840
Yeah.
130
00:06:52,840 --> 00:06:53,980
Yeah, figured it was time
131
00:06:53,980 --> 00:06:55,500
to get back on the old horse.
132
00:06:55,500 --> 00:06:56,770
On my dating app?
133
00:06:56,770 --> 00:06:58,700
Oh, sorry,
didn't realize you had dibs.
134
00:06:58,710 --> 00:07:01,530
Okay. Oh, sweet Lord.
135
00:07:02,530 --> 00:07:04,810
[Stammers disbelievingly]
What were you thinking?
136
00:07:04,810 --> 00:07:06,640
I just figured
living in my mate's garage
137
00:07:06,640 --> 00:07:08,430
wasn't a long-term pathway
to happiness.
138
00:07:08,430 --> 00:07:10,260
And you somehow think this is?
139
00:07:10,260 --> 00:07:11,670
[Giggles]
140
00:07:13,460 --> 00:07:14,670
Damn, Sarge.
141
00:07:14,670 --> 00:07:17,080
You been out of
the game that long?
142
00:07:17,080 --> 00:07:19,530
Yeah, we gotta get you
some professional help.
143
00:07:19,530 --> 00:07:20,770
Hit me up.
144
00:07:20,770 --> 00:07:23,330
[Phone buzzes]
145
00:07:23,330 --> 00:07:24,500
Where you at, Macka?
146
00:07:24,500 --> 00:07:27,570
I'm out front.
Some genius locked the door.
147
00:07:27,570 --> 00:07:29,500
- All right, gimme a sec.
- Don't bother.
148
00:07:29,500 --> 00:07:32,120
There's a chopper inbound
with our name on it.
149
00:07:33,840 --> 00:07:34,980
[Dramatic music]
150
00:07:54,360 --> 00:07:55,910
[Mackey] What have we got, sir?
151
00:07:56,980 --> 00:07:59,190
It's a popular sea route.
We get all sorts through here.
152
00:07:59,190 --> 00:08:01,020
Not a lot of Americans,
I've gotta say.
153
00:08:01,020 --> 00:08:02,980
Evie, DeShawn, go make friends.
154
00:08:02,980 --> 00:08:04,950
Find out why the crew
included two Navy pilots.
155
00:08:04,950 --> 00:08:06,430
[DeShawn] Copy that.
156
00:08:11,840 --> 00:08:12,980
[Mackey] Confirmed IDs yet?
157
00:08:12,980 --> 00:08:16,050
According to their patches,
US Navy flyboys,
158
00:08:16,050 --> 00:08:17,330
Price and Daniels.
159
00:08:17,330 --> 00:08:19,570
- Okay, dog tags?
- No, ma'am.
160
00:08:19,570 --> 00:08:21,150
My medical team's nearly done.
161
00:08:21,150 --> 00:08:22,500
After that, they're all yours.
162
00:08:22,500 --> 00:08:23,910
- Thank you, sir.
- No worries.
163
00:08:24,810 --> 00:08:26,400
[Medic] Take a deep breath
for me.
164
00:08:30,980 --> 00:08:32,910
How'd your psych eval go?
165
00:08:32,910 --> 00:08:34,290
Crushed it.
166
00:08:34,290 --> 00:08:36,330
Hmm! No major revelations?
167
00:08:36,330 --> 00:08:38,810
Childhood traumas, daddy issues?
168
00:08:38,810 --> 00:08:42,220
Historical hatred of stupid
questions, but we knew that.
169
00:08:42,220 --> 00:08:43,400
Mmm.
170
00:08:44,360 --> 00:08:47,600
Evie mentioned you've, um,
signed up to a dating site.
171
00:08:47,600 --> 00:08:49,640
Course she did.
172
00:08:49,640 --> 00:08:52,770
Well done. Shows good intent.
173
00:08:52,770 --> 00:08:55,330
Yeah. You know, it's early days.
174
00:08:55,330 --> 00:08:58,530
Just kicking a few tires,
testing the waters.
175
00:08:59,840 --> 00:09:03,220
That's great. Healthy.
Keep me posted.
176
00:09:03,220 --> 00:09:04,400
Yeah.
177
00:09:05,260 --> 00:09:07,840
[Daniels] We took off from
the carrier just after dawn.
178
00:09:07,840 --> 00:09:08,910
[Mackey] What were you flying?
179
00:09:08,910 --> 00:09:10,880
EA-18 Growler, ma'am.
180
00:09:10,880 --> 00:09:12,950
I have the stick.
Lieutenant Price is my WSO.
181
00:09:12,950 --> 00:09:15,120
And when did you first
become aware you had issues?
182
00:09:15,120 --> 00:09:16,880
It was maybe
an hour into the flight
183
00:09:16,880 --> 00:09:18,290
when the whole board lit up.
184
00:09:18,290 --> 00:09:21,390
A few seconds later,
we lost comms and nav.
185
00:09:21,400 --> 00:09:23,910
Lieutenant Price ran a hard
reboot, but at that point
186
00:09:23,910 --> 00:09:26,530
we'd suffered total
avionics failure.
187
00:09:26,530 --> 00:09:27,880
Must have been
character building.
188
00:09:27,880 --> 00:09:29,050
[Price] Yes, ma'am.
189
00:09:29,050 --> 00:09:30,460
3 million square clicks of ocean
190
00:09:30,460 --> 00:09:32,260
and no idea
where the hell you are.
191
00:09:32,260 --> 00:09:35,020
[Daniels] We were on vapors
when I spotted jungle.
192
00:09:35,020 --> 00:09:37,670
I initiated ejection protocol
and we hit the silk.
193
00:09:37,670 --> 00:09:40,880
Last thing I remember was the
tree canopy coming at me hard.
194
00:09:40,880 --> 00:09:43,640
When I came to,
a group of armed men appeared.
195
00:09:43,640 --> 00:09:46,740
Filipinos with a handful
of Indos and Malays,
196
00:09:46,740 --> 00:09:48,020
and they blindfolded us
197
00:09:48,020 --> 00:09:49,880
and drove us to a camp
in the jungle.
198
00:09:49,880 --> 00:09:51,910
How long did they
hold you there for?
199
00:09:53,840 --> 00:09:55,220
Five, six weeks maybe.
200
00:09:55,220 --> 00:09:57,150
Whole thing's a bit of a blur.
201
00:09:57,150 --> 00:09:58,910
[Phone buzzes]
202
00:10:01,740 --> 00:10:03,080
Mackey.
203
00:10:03,080 --> 00:10:04,880
[JD] So how did you guys end up
204
00:10:04,880 --> 00:10:06,330
in the middle of the Coral Sea?
205
00:10:06,330 --> 00:10:07,530
[Daniels] Not too sure.
206
00:10:07,530 --> 00:10:09,080
One minute, I was at the camp.
207
00:10:09,080 --> 00:10:11,430
I remember feeling a little off.
208
00:10:11,430 --> 00:10:14,080
Next thing, I woke up
in the hull of a freighter.
209
00:10:14,080 --> 00:10:15,460
Freighter got a name?
210
00:10:15,460 --> 00:10:17,220
They tell you
where they were going?
211
00:10:17,220 --> 00:10:18,260
Nah.
212
00:10:18,260 --> 00:10:20,430
We were below deck
for the first few days,
213
00:10:20,430 --> 00:10:23,330
but the fumes were so strong
it was making us sick,
214
00:10:23,330 --> 00:10:25,640
so they let us hang up
on deck at night.
215
00:10:26,460 --> 00:10:27,910
Which is how we saw the lights.
216
00:10:27,910 --> 00:10:29,190
Of the fishing boat?
217
00:10:29,190 --> 00:10:30,260
[Price] Couldn't believe it.
218
00:10:30,260 --> 00:10:31,980
Just like that,
100 feet off the bow.
219
00:10:31,980 --> 00:10:34,670
We made sure
the guards weren't watching
220
00:10:34,670 --> 00:10:37,390
and we slipped over the side
and started swimming.
221
00:10:37,400 --> 00:10:38,700
In the dark?
222
00:10:38,710 --> 00:10:40,950
Must have been terrifying.
223
00:10:42,360 --> 00:10:44,390
Anyone spoken to
our families yet?
224
00:10:44,400 --> 00:10:46,430
Something we need
to be aware of?
225
00:10:46,430 --> 00:10:47,840
Paul's wife's pregnant.
226
00:10:47,840 --> 00:10:49,390
Must be any day now.
227
00:10:49,400 --> 00:10:51,810
[Mackey] Got it. Thank you.
228
00:10:51,810 --> 00:10:53,050
JD!
229
00:10:56,670 --> 00:10:57,740
Yeah?
230
00:10:57,740 --> 00:11:00,570
ONI just confirmed
the USS Calvin Coolidge
231
00:11:00,570 --> 00:11:03,290
lost an EA-18 Growler
over the South China Sea.
232
00:11:03,290 --> 00:11:05,640
Dropped clean off radar.
Total mystery.
233
00:11:05,640 --> 00:11:08,330
- Boom. Mystery solved.
- I wouldn't go that far.
234
00:11:09,290 --> 00:11:12,020
These guys are talking
five or six weeks.
235
00:11:12,810 --> 00:11:15,020
The plane vanished
six years ago.
236
00:11:28,330 --> 00:11:29,670
I've been fielding calls
from Sec Nav
237
00:11:29,670 --> 00:11:31,640
all the way up to
the White House Press Secretary.
238
00:11:31,640 --> 00:11:33,880
Is there an official line yet
on the fact that
239
00:11:33,880 --> 00:11:36,120
our guys have been missing
six years and not six weeks?
240
00:11:36,120 --> 00:11:38,500
Not our problem. The Navy
just wants their guys back.
241
00:11:38,500 --> 00:11:40,260
We handed Lieutenant Daniels
over to ONI
242
00:11:40,260 --> 00:11:42,080
as soon as we touched
back down in Sydney.
243
00:11:42,080 --> 00:11:43,910
Well, they want to
debrief his WSO too,
244
00:11:43,910 --> 00:11:45,770
sooner rather than later.
245
00:11:45,770 --> 00:11:48,290
Uh, Lieutenant Price
isn't 100% yet.
246
00:11:48,290 --> 00:11:50,670
Can't keep anything down. He's
running a pretty high fever.
247
00:11:50,670 --> 00:11:52,290
Fever's not gonna cut it,
Sergeant.
248
00:11:52,290 --> 00:11:55,190
This is an American hero
who escaped terrorist captivity.
249
00:11:55,190 --> 00:11:57,360
And who's currently
squirting at both ends.
250
00:11:57,360 --> 00:11:58,950
The Embassy's got wind of
their arrival
251
00:11:58,950 --> 00:12:00,330
and Ambassador Harding's
keen for
252
00:12:00,330 --> 00:12:03,050
some face time with both of them
as soon as possible.
253
00:12:03,050 --> 00:12:04,050
Here we go.
254
00:12:04,050 --> 00:12:05,460
Those boys are about
to be famous,
255
00:12:05,460 --> 00:12:08,020
and the Ambassador wants
to welcome them home.
256
00:12:08,020 --> 00:12:10,020
Am I being clear?
257
00:12:10,020 --> 00:12:13,020
We'll hand over Lieutenant
Price as soon as we can.
258
00:12:13,910 --> 00:12:15,190
[JD] Take the win, Macka.
259
00:12:15,190 --> 00:12:17,330
Not a lot of feel-good stories
around right now.
260
00:12:17,330 --> 00:12:18,700
Assuming this is one.
261
00:12:18,710 --> 00:12:20,390
Well, you heard Carter.
262
00:12:20,400 --> 00:12:22,020
They're gonna make movies
about these guys.
263
00:12:22,020 --> 00:12:24,640
With or without the part
about total memory loss?
264
00:12:24,640 --> 00:12:26,840
Well, that's what
screenwriters are for.
265
00:12:26,840 --> 00:12:29,570
[Thermometer beeps]
266
00:12:29,570 --> 00:12:31,360
Well, those IV antibiotics
267
00:12:31,360 --> 00:12:32,740
should knock the fever
on the head.
268
00:12:32,740 --> 00:12:34,400
- [Price] Hope so.
- [Pulse oximeter beeps]
269
00:12:35,220 --> 00:12:37,120
I've gotta tell you, mate,
it's quite the novelty
270
00:12:37,120 --> 00:12:38,330
doing a patient physical.
271
00:12:38,330 --> 00:12:40,050
Most of my clients
are usually dead.
272
00:12:40,050 --> 00:12:41,390
[Both chuckle]
273
00:12:41,400 --> 00:12:43,530
- [Grunts]
- It's a little bit tender, eh?
274
00:12:43,530 --> 00:12:46,430
Can you remember when
you started feeling crook?
275
00:12:46,430 --> 00:12:47,880
Was it a few days, a week?
276
00:12:47,880 --> 00:12:49,570
Honestly, I'm not sure.
277
00:12:49,570 --> 00:12:51,360
I feel like I'm losing my mind.
278
00:12:51,360 --> 00:12:53,670
Don't look at me, mate.
I lost mine years ago.
279
00:12:53,670 --> 00:12:55,360
[Chuckles]
280
00:12:55,360 --> 00:12:57,430
Yeah. Yeah, the ultrasound
looks okay.
281
00:12:57,430 --> 00:13:00,260
All your bits and pieces
seem to be in the right place.
282
00:13:02,460 --> 00:13:03,810
Listen to me, son.
283
00:13:05,570 --> 00:13:09,260
Someone tried very hard
to break you.
284
00:13:10,740 --> 00:13:14,050
But the fact that you're here
means they failed.
285
00:13:15,150 --> 00:13:16,740
You won.
286
00:13:16,740 --> 00:13:18,570
Don't you ever forget that.
287
00:13:20,840 --> 00:13:22,570
[Mackey] Any word
on Blue's replacement?
288
00:13:22,570 --> 00:13:24,600
Ah, yeah. Forms are filled out
on my desk.
289
00:13:24,600 --> 00:13:26,390
Just need to get them off to HQ.
290
00:13:26,400 --> 00:13:29,600
And remind me how long we have
work experience guy for?
291
00:13:29,600 --> 00:13:31,220
Just till AFP sort out
his next gig.
292
00:13:31,220 --> 00:13:34,600
What? It's a favor. He'll
be gone before you know it.
293
00:13:34,600 --> 00:13:37,330
Let me guess. You collected
stray dogs back on the farm.
294
00:13:37,330 --> 00:13:39,910
Relax, will you?
He's a good bloke.
295
00:13:39,910 --> 00:13:43,050
With a skill set I cannot use
and a sealed personnel file.
296
00:13:43,050 --> 00:13:44,770
Well, should fit right in.
297
00:13:45,600 --> 00:13:47,220
How's it going?
298
00:13:48,640 --> 00:13:50,430
Yeah, good. Halfway through.
299
00:13:50,430 --> 00:13:52,050
Halfway through what, exactly?
300
00:13:52,050 --> 00:13:53,740
Phase Two of the security audit.
301
00:13:53,740 --> 00:13:55,360
Phase Two?
Is that really necessary?
302
00:13:55,360 --> 00:13:57,810
Well, I won't know until I get
the results from Phase One.
303
00:13:57,810 --> 00:14:01,220
How'd you go with the textile
analysis of the G suits?
304
00:14:01,220 --> 00:14:03,120
Good as I could
considering I flunked forensics.
305
00:14:03,120 --> 00:14:06,330
But, um, yeah,
they look pretty authentic.
306
00:14:06,330 --> 00:14:07,670
Gonna look great in the movie.
307
00:14:07,670 --> 00:14:08,950
[Mackey] You're telling me
these guys
308
00:14:08,950 --> 00:14:11,530
spent the last six years
in a jungle prison,
309
00:14:11,530 --> 00:14:13,190
but their kit's parade-worthy?
310
00:14:13,190 --> 00:14:15,190
Maybe they took them off and
wore something else day-to-day.
311
00:14:15,190 --> 00:14:17,670
Why put them back on again
just to get on the boat?
312
00:14:17,670 --> 00:14:19,050
And what about
the fresh buzz cuts?
313
00:14:19,050 --> 00:14:21,020
I don't know -
terrorists ransom Westerners
314
00:14:21,020 --> 00:14:22,260
all the time, don't they?
315
00:14:22,260 --> 00:14:25,500
Maybe they just dolled our
sailors up for sale day.
316
00:14:25,500 --> 00:14:27,740
- Assuming that's what they are.
- [JD] Seriously?
317
00:14:27,740 --> 00:14:30,190
You're doubting these guys
are our missing Navy pilots?
318
00:14:30,190 --> 00:14:33,500
Where are the dog tags? And why
wait six years to cash in?
319
00:14:33,500 --> 00:14:34,840
Macka,
you're gonna ruin the movie.
320
00:14:34,840 --> 00:14:36,670
And why the hell can't they
remember any of it?
321
00:14:36,670 --> 00:14:38,150
She's gonna ruin the movie, Doc.
322
00:14:38,150 --> 00:14:39,260
[Mackey scoffs]
323
00:14:39,260 --> 00:14:41,020
How's your guy?
Memory coming back yet?
324
00:14:41,020 --> 00:14:42,980
Well, with trauma-induced
amnesia,
325
00:14:42,980 --> 00:14:44,640
you just have to be patient,
I'm afraid.
326
00:14:44,640 --> 00:14:45,950
Yeah, good luck with that.
327
00:14:45,950 --> 00:14:47,020
[Mackey]
That's assuming you've even
328
00:14:47,020 --> 00:14:48,020
got the diagnosis right.
329
00:14:48,020 --> 00:14:49,150
[Doc Roy laughs] You know,
330
00:14:49,150 --> 00:14:50,840
it's much more common
than you might think.
331
00:14:50,840 --> 00:14:54,500
You see, the mind locks away
all the horrors
332
00:14:54,500 --> 00:14:56,360
so the whole system
doesn't crash.
333
00:14:56,360 --> 00:14:58,290
What, to this extent?
334
00:14:58,290 --> 00:15:01,020
Six years just wiped clean.
Are we really buying that?
335
00:15:01,020 --> 00:15:03,880
I have seen the physical scars
of what happened to that boy.
336
00:15:03,880 --> 00:15:05,120
I can't imagine the mental ones.
337
00:15:05,120 --> 00:15:06,950
Well, someone's gonna
have to break it to him
338
00:15:06,950 --> 00:15:08,570
or he'll see Tom Brady
commentating, not playing,
339
00:15:08,570 --> 00:15:10,460
and the whole house of cards
will come down.
340
00:15:10,460 --> 00:15:12,530
How do we help jog
his memory, Doc?
341
00:15:12,530 --> 00:15:13,980
Make him feel safe.
342
00:15:13,980 --> 00:15:17,390
Basically, we create an
environment which feels normal,
343
00:15:17,400 --> 00:15:19,220
as if he's amongst friends.
344
00:15:19,220 --> 00:15:20,570
You do that
345
00:15:20,570 --> 00:15:23,050
and slowly he'll realize
he can stop hiding.
346
00:15:24,430 --> 00:15:26,260
You know, I saw a doco
a while back
347
00:15:26,260 --> 00:15:27,980
about a CIA program in the '60s
348
00:15:27,980 --> 00:15:30,530
whose aim was to cripple
a patient's memory
349
00:15:30,530 --> 00:15:32,190
and then reprogram it
as they saw fit.
350
00:15:32,190 --> 00:15:35,260
So they'd place a patient
in a drug-induced sleep
351
00:15:35,260 --> 00:15:38,390
and then wake them up with
either indulgences or horrors.
352
00:15:38,400 --> 00:15:40,220
There'd be Marx Brothers movies,
353
00:15:40,220 --> 00:15:43,360
a barking Alsatian,
German death metal, porn.
354
00:15:43,360 --> 00:15:45,700
We're not on your dating
profile again, are we, Sarge?
355
00:15:45,710 --> 00:15:47,570
Where we at?
356
00:15:47,570 --> 00:15:49,740
Oh, I blocked you, out of
an abundance of caution.
357
00:15:49,740 --> 00:15:51,530
I think he's talking
about the case.
358
00:15:51,530 --> 00:15:53,260
- Yeah.
- Right.
359
00:15:53,260 --> 00:15:55,600
So we debriefed the people
from the fishing boat.
360
00:15:55,600 --> 00:15:58,120
They left Denpasar and were
at sea for three days
361
00:15:58,120 --> 00:15:59,430
when they came across
the freighter
362
00:15:59,430 --> 00:16:00,740
that Price and Daniels were on.
363
00:16:00,740 --> 00:16:03,600
Which puts the rendezvous vector
somewhere here.
364
00:16:05,190 --> 00:16:06,640
Wow. Lucky boys.
365
00:16:06,640 --> 00:16:09,980
Thousands of miles of open ocean
and two ships cross paths.
366
00:16:09,980 --> 00:16:12,330
- What are the chances?
- [Evie] Yeah, funny that.
367
00:16:12,330 --> 00:16:14,640
One of the women on the boat
mentioned seeing the freighter
368
00:16:14,640 --> 00:16:16,460
hours before
they came into contact.
369
00:16:16,460 --> 00:16:18,460
One reckons
she watched it all day,
370
00:16:18,460 --> 00:16:20,080
hoping it'd come
to their rescue.
371
00:16:20,080 --> 00:16:21,330
Are you telling me
372
00:16:21,330 --> 00:16:24,740
the freighter was somehow
tracking the fishing boat?
373
00:16:24,740 --> 00:16:26,670
Why the hell would they do that?
374
00:16:28,260 --> 00:16:29,810
I have no idea.
375
00:16:30,810 --> 00:16:31,950
Why didn't you mention
376
00:16:31,950 --> 00:16:33,640
you'd seen the fishing boat
earlier that day?
377
00:16:33,640 --> 00:16:34,670
Because I didn't.
378
00:16:34,670 --> 00:16:36,530
I told you we were
below deck all day.
379
00:16:36,530 --> 00:16:37,880
They only brought us up
at night.
380
00:16:37,880 --> 00:16:40,290
We have multiple accounts
that the vessel you were on
381
00:16:40,290 --> 00:16:43,460
was ghosting the fishing boat
on the day of your escape.
382
00:16:44,500 --> 00:16:45,600
That makes no sense.
383
00:16:45,600 --> 00:16:46,980
It does if the boats were there
384
00:16:46,980 --> 00:16:48,460
to rendezvous with one another.
385
00:16:48,460 --> 00:16:50,360
What?
386
00:16:50,360 --> 00:16:51,570
How about these?
387
00:16:54,460 --> 00:16:55,670
Pretty clean, huh?
388
00:16:55,670 --> 00:16:58,330
You take them off when
you're being held captive?
389
00:16:58,330 --> 00:16:59,670
Is that it?
390
00:16:59,670 --> 00:17:00,980
I can't recall.
391
00:17:00,980 --> 00:17:02,050
[Mackey] Really?
392
00:17:02,050 --> 00:17:04,330
It's not a hard question.
393
00:17:05,400 --> 00:17:07,080
No, it's just...
394
00:17:08,910 --> 00:17:10,190
I'm not sure.
395
00:17:10,190 --> 00:17:11,190
You're not sure?
396
00:17:11,190 --> 00:17:13,020
Or not sure you wanna tell me?
397
00:17:13,020 --> 00:17:14,500
No, I...
398
00:17:14,500 --> 00:17:17,220
I want to remember, I just...
399
00:17:17,220 --> 00:17:20,150
My partner's not trying
to confuse you.
400
00:17:20,150 --> 00:17:22,120
We're just trying
to make sense of it all.
401
00:17:22,120 --> 00:17:24,050
Tell us how we can help.
402
00:17:24,050 --> 00:17:26,050
I wanna talk to my wife.
403
00:17:27,530 --> 00:17:28,530
Of course.
404
00:17:28,530 --> 00:17:30,360
- But before that we need to...
- Now.
405
00:17:31,190 --> 00:17:34,020
Please, I...I need
to know she's...
406
00:17:34,020 --> 00:17:35,950
I want to know if I'm a dad.
407
00:17:35,950 --> 00:17:37,330
Yeah, about that.
408
00:17:38,190 --> 00:17:40,120
There's just some things
you need to know first.
409
00:17:40,120 --> 00:17:41,290
It's fine, JD.
410
00:17:41,290 --> 00:17:42,770
Here.
411
00:17:44,500 --> 00:17:46,330
[Phone line rings]
412
00:17:49,460 --> 00:17:51,020
Paul?
413
00:17:53,050 --> 00:17:54,400
Oh!
414
00:17:55,530 --> 00:17:56,980
How are you?
415
00:17:56,980 --> 00:17:59,360
Hey, babe! I'm fine.
416
00:17:59,360 --> 00:18:01,080
How are you doing?
417
00:18:03,360 --> 00:18:04,640
Um...
418
00:18:04,640 --> 00:18:06,150
Wait.
419
00:18:07,190 --> 00:18:08,290
Have you already...
420
00:18:08,290 --> 00:18:09,770
Um...
421
00:18:10,950 --> 00:18:14,120
Raffy. Come. Come, my love.
422
00:18:15,640 --> 00:18:17,670
Say hello to your dad.
423
00:18:18,710 --> 00:18:20,020
She's...
424
00:18:21,400 --> 00:18:24,810
- She's so...
- It's a lot, I know.
425
00:18:24,810 --> 00:18:28,950
I told Agent Mackey I wanted
to be the one to tell you.
426
00:18:30,050 --> 00:18:32,910
You've been away longer
than you thought, okay?
427
00:18:32,910 --> 00:18:35,600
[Voice echoes] We're gonna
get through this together,
428
00:18:35,600 --> 00:18:36,770
I promise.
429
00:18:38,950 --> 00:18:40,500
[Dark music]
430
00:18:40,500 --> 00:18:42,260
Thank you, ma'am.
It's a real honor.
431
00:18:42,260 --> 00:18:43,740
Oh, okay.
432
00:18:43,740 --> 00:18:46,120
Thank you, ma'am.
It's a real honor.
433
00:18:46,120 --> 00:18:47,460
Thank you, ma'am. It's...
434
00:18:47,460 --> 00:18:48,980
- [JD] Price. Hey!
- Lieutenant.
435
00:18:58,220 --> 00:18:59,770
[Mackey] What do you
want me to do?
436
00:18:59,770 --> 00:19:01,640
She wanted to be
the one to tell him.
437
00:19:01,640 --> 00:19:03,670
- That's not her call to make.
- Whose is it? Yours?
438
00:19:03,670 --> 00:19:05,390
Some guy from
Naval Intelligence?
439
00:19:05,400 --> 00:19:06,460
How about a doctor?
440
00:19:06,460 --> 00:19:08,460
Some kind of responsible
professional.
441
00:19:08,460 --> 00:19:10,050
'Cause what you did in there
was reckless.
442
00:19:10,050 --> 00:19:13,150
These men have been tortured,
okay? I'm trying to help them.
443
00:19:13,150 --> 00:19:14,500
That's helping them?
444
00:19:14,500 --> 00:19:15,980
The Navy wants headlines,
not headaches.
445
00:19:15,980 --> 00:19:17,640
You don't know that.
446
00:19:17,640 --> 00:19:19,150
I served, remember?
447
00:19:19,150 --> 00:19:21,530
God, country, corps.
448
00:19:21,530 --> 00:19:23,740
Price and Daniels
don't rate a mention.
449
00:19:25,400 --> 00:19:28,500
What the hell was that in there?
Did you see what he did to me?
450
00:19:28,500 --> 00:19:30,020
Did you see what you did to him?
451
00:19:30,020 --> 00:19:31,740
He's withholding, JD,
I'm telling you.
452
00:19:31,740 --> 00:19:34,220
- Whether he knows it or not.
- Based on what?
453
00:19:34,220 --> 00:19:36,500
Start with the six-year
memory gap and go from there.
454
00:19:36,500 --> 00:19:37,770
Okay, so what are you saying?
455
00:19:37,770 --> 00:19:40,290
Are you saying Price hid
in the jungle for six years
456
00:19:40,290 --> 00:19:42,640
so he didn't have to see
his wife and newborn daughter?
457
00:19:42,640 --> 00:19:43,640
Is that your theory?
458
00:19:43,640 --> 00:19:45,460
I don't have a theory,
all right?
459
00:19:45,460 --> 00:19:47,530
- I've just gotta go with my gut.
- Oh, really?
460
00:19:47,530 --> 00:19:49,670
'Cause you saw where that
got you in Darwin, right?
461
00:19:49,670 --> 00:19:51,150
[Door opens]
462
00:19:51,150 --> 00:19:54,150
I gave him 100 mils of
pentobarbital to calm him down.
463
00:19:54,150 --> 00:19:56,220
Got any spare for JD?
464
00:19:57,530 --> 00:19:58,740
What are you thinking, Doc?
465
00:19:58,740 --> 00:20:02,700
Uh, it's most likely
some kind of fugue state.
466
00:20:02,710 --> 00:20:05,020
There's six years worth of
horror stuck in his head.
467
00:20:05,020 --> 00:20:07,190
We should not be surprised if
it's bubbling to the surface.
468
00:20:07,190 --> 00:20:10,150
In any case, I'm more concerned
about his fever right now.
469
00:20:10,150 --> 00:20:11,290
Why is that?
470
00:20:11,290 --> 00:20:12,640
Because it's getting worse
471
00:20:12,640 --> 00:20:14,640
despite a big-boy's
course of antibiotics,
472
00:20:14,640 --> 00:20:15,810
which indicates to me
473
00:20:15,810 --> 00:20:18,050
that this is something
much more than
474
00:20:18,050 --> 00:20:19,290
a run-of-the-mill infection.
475
00:20:19,290 --> 00:20:20,600
- Like what?
- God knows.
476
00:20:20,600 --> 00:20:23,330
I've requested his file
from Bethesda,
477
00:20:23,330 --> 00:20:25,390
but whatever it is,
478
00:20:25,400 --> 00:20:27,980
this is not the place for him.
479
00:20:29,290 --> 00:20:30,430
I'm not a fixer.
480
00:20:32,360 --> 00:20:33,950
I'm the bloke
who has to deal with
481
00:20:33,950 --> 00:20:35,880
how dead people get dead, remember?
482
00:20:42,530 --> 00:20:47,190
Um, yep, so I'm resigning.
483
00:20:48,710 --> 00:20:50,120
I'm gonna miss you,
484
00:20:50,120 --> 00:20:51,880
all of you, so much.
485
00:20:52,880 --> 00:20:55,360
Except Doc, obviously.
[Chuckles]
486
00:20:57,220 --> 00:20:59,980
But, yeah, I just feel like
it's time for me to...
487
00:20:59,980 --> 00:21:02,330
...expand my wings.
488
00:21:03,500 --> 00:21:06,910
And, you know,
while the cat's away...
489
00:21:08,330 --> 00:21:09,600
...the mice will dance.
490
00:21:09,600 --> 00:21:10,950
[Chuckles]
491
00:21:10,950 --> 00:21:12,570
[Price] Is that your kid?
492
00:21:16,810 --> 00:21:18,400
More or less. [Chuckles]
493
00:21:19,430 --> 00:21:20,770
[Clears throat]
494
00:21:22,080 --> 00:21:23,360
How are you feeling?
495
00:21:23,360 --> 00:21:25,290
[Price sighs]
496
00:21:25,290 --> 00:21:26,950
You tell me.
497
00:21:26,950 --> 00:21:29,050
Well, you're doing...
498
00:21:29,050 --> 00:21:31,050
...fine.
499
00:21:32,910 --> 00:21:37,330
But you'll do much better
when we get you to a hospital.
500
00:21:39,600 --> 00:21:41,810
Meanwhile, I'm gonna
leave you in the care of
501
00:21:41,810 --> 00:21:44,360
my esteemed colleague,
Dr. Jim Dempsey,
502
00:21:44,360 --> 00:21:46,290
renowned nutritionist.
503
00:21:46,290 --> 00:21:47,500
Back in a tick.
504
00:21:47,500 --> 00:21:49,330
- Thanks, Rosie.
- Good luck, mate.
505
00:21:51,330 --> 00:21:53,740
Figured after six years
on rice rations,
506
00:21:53,740 --> 00:21:55,740
you might have a hankering for
507
00:21:55,740 --> 00:21:57,570
America's greatest
cultural export.
508
00:22:00,150 --> 00:22:01,260
Hmm?
509
00:22:01,260 --> 00:22:03,360
Wow.
510
00:22:03,360 --> 00:22:05,290
I just got confirmation
511
00:22:05,290 --> 00:22:07,700
that your family are inbound
from Honolulu.
512
00:22:07,710 --> 00:22:10,150
Should be touching down
later tonight.
513
00:22:15,120 --> 00:22:17,260
- How's that?
- Mmm.
514
00:22:19,220 --> 00:22:21,220
You see how big she is?
515
00:22:21,220 --> 00:22:23,330
Can't wait to meet her dad,
I bet.
516
00:22:25,330 --> 00:22:27,220
How, uh...
how are you feeling about
517
00:22:27,220 --> 00:22:29,670
seeing your wife
after all that time?
518
00:22:29,670 --> 00:22:31,810
Six years is a long time.
519
00:22:32,840 --> 00:22:35,570
She probably thought
I was dead for most of that.
520
00:22:37,190 --> 00:22:38,570
Listen, I, um...
521
00:22:40,190 --> 00:22:41,670
I know what you're thinking,
522
00:22:41,670 --> 00:22:43,120
and you're right.
523
00:22:43,980 --> 00:22:46,880
She's probably slept with
tons of guys in that time.
524
00:22:46,880 --> 00:22:48,290
What?
525
00:22:48,290 --> 00:22:49,980
Well, she thought you were dead.
526
00:22:49,980 --> 00:22:51,150
Are you serious, bro?
527
00:22:51,150 --> 00:22:53,670
Fine, maybe not tons,
but some, though, right?
528
00:22:53,670 --> 00:22:56,150
- Like, a solid handful.
- A handful?
529
00:22:58,190 --> 00:23:00,020
- Maybe just one.
- [Laughs]
530
00:23:00,020 --> 00:23:01,570
That's totally possible.
531
00:23:01,570 --> 00:23:05,080
Just one dude,
but a lot of times, right?
532
00:23:05,080 --> 00:23:06,360
[Laughs]
533
00:23:06,360 --> 00:23:07,770
- [Laughs]
- Jerk.
534
00:23:07,770 --> 00:23:09,530
That's the worst pep talk
I've ever gotten.
535
00:23:09,530 --> 00:23:10,570
Oh!
536
00:23:10,570 --> 00:23:12,910
And I was tortured by terrorists
for six years.
537
00:23:12,910 --> 00:23:14,740
Well, I'm here all week.
Try the veal.
538
00:23:14,740 --> 00:23:17,840
That's probably the first time
I've laughed in six years.
539
00:23:17,840 --> 00:23:19,260
That you can remember.
540
00:23:19,260 --> 00:23:21,220
[Price laughs]
541
00:23:21,220 --> 00:23:22,360
Yeah.
542
00:23:22,360 --> 00:23:24,430
Listen, I know you're worried
543
00:23:24,430 --> 00:23:27,150
about what your family are gonna
think after what just happened,
544
00:23:27,150 --> 00:23:30,220
but I promise you the only thing
that's gonna be on their mind
545
00:23:30,220 --> 00:23:31,460
is seeing their dad again.
546
00:23:32,460 --> 00:23:36,020
The whole robot freak-out thing,
they'll forget.
547
00:23:37,150 --> 00:23:38,570
What freak-out?
548
00:23:42,950 --> 00:23:44,360
[Mackey] Okay. Got it.
549
00:23:44,360 --> 00:23:46,260
[Hangs up]
550
00:23:46,260 --> 00:23:47,950
That was the embassy
reminding me
551
00:23:47,950 --> 00:23:50,220
it's the Ambassador's first
outing as Head of Mission,
552
00:23:50,220 --> 00:23:52,390
hence the photo op
later today with Daniels.
553
00:23:52,400 --> 00:23:53,360
[Doc Roy] And?
554
00:23:53,360 --> 00:23:55,390
And two heroes is
better than one.
555
00:23:55,400 --> 00:23:57,150
No, Price will be en route
to St. Christopher's
556
00:23:57,150 --> 00:24:00,080
within the hour, so any
time frames will be up to them.
557
00:24:00,080 --> 00:24:01,670
- [JD] Hey, Doc.
- Mm?
558
00:24:01,670 --> 00:24:04,360
Trauma-induced amnesia.
It's retrospective, right?
559
00:24:04,360 --> 00:24:05,460
[Doc Roy] Come again?
560
00:24:05,460 --> 00:24:07,330
To protect the mind
from past horrors.
561
00:24:07,330 --> 00:24:08,740
There's no way it's prospective?
562
00:24:08,740 --> 00:24:10,600
Yeah, I wouldn't think so. Why?
563
00:24:10,600 --> 00:24:12,810
Whatever happened in
that interview room,
564
00:24:12,810 --> 00:24:15,080
Price has zero recollection.
565
00:24:15,840 --> 00:24:17,330
[DeShawn] Sorry to interrupt,
y'all.
566
00:24:17,330 --> 00:24:18,460
[JD] What have you got?
567
00:24:18,460 --> 00:24:20,050
[DeShawn] So, been hunting
the ship
568
00:24:20,050 --> 00:24:21,770
Price and Daniels
escaped off of.
569
00:24:21,770 --> 00:24:22,980
Tricky since it was at night
570
00:24:22,980 --> 00:24:24,390
and no one on the fishing boat
571
00:24:24,400 --> 00:24:25,500
had much of a description.
572
00:24:25,500 --> 00:24:26,640
But once we figured out where
573
00:24:26,640 --> 00:24:27,910
the two ships came into contact,
574
00:24:27,910 --> 00:24:29,810
we did a deep dive into
all maritime traffic
575
00:24:29,810 --> 00:24:31,190
in the area during our window.
576
00:24:31,190 --> 00:24:33,260
Mmm. Filtered the data set
for any ship
577
00:24:33,260 --> 00:24:35,190
that had recently made port
in the Philippines.
578
00:24:35,190 --> 00:24:36,500
12 hits.
579
00:24:36,500 --> 00:24:38,360
[Evie] Then we filtered
for anywhere outside
580
00:24:38,360 --> 00:24:39,500
the main port of Manila.
581
00:24:39,500 --> 00:24:42,530
- Brought it down to three.
- [Computer beeps]
582
00:24:42,530 --> 00:24:44,640
Carter was able to mobilize
a few discreet assets
583
00:24:44,640 --> 00:24:45,980
and chase down two of them.
584
00:24:45,980 --> 00:24:47,020
No dice.
585
00:24:47,020 --> 00:24:48,020
And the third?
586
00:24:48,020 --> 00:24:49,260
[Computer beeps]
587
00:24:49,260 --> 00:24:51,840
Figure we might wanna check
that one out ourselves.
588
00:24:54,330 --> 00:24:56,840
Pacific Star, freighter
flagged out of Tuvalu.
589
00:24:56,840 --> 00:24:58,360
We know who owns it yet?
590
00:24:58,360 --> 00:24:59,360
Still chasing title deeds.
591
00:24:59,360 --> 00:25:00,740
Below a certain tonnage,
592
00:25:00,740 --> 00:25:02,220
it's like the Wild West
out there.
593
00:25:02,220 --> 00:25:03,670
How and when did it get here?
594
00:25:03,670 --> 00:25:04,770
According to the Port Authority,
595
00:25:04,770 --> 00:25:06,220
the ship entered Sydney
late last night.
596
00:25:06,220 --> 00:25:08,740
So far, no cargo on or off.
597
00:25:08,740 --> 00:25:12,020
[Active music]
598
00:25:33,740 --> 00:25:37,150
[Suspenseful music]
599
00:25:59,400 --> 00:26:00,770
[Whispers] Hey.
600
00:26:23,400 --> 00:26:24,710
[Evie] What the hell?
601
00:26:25,950 --> 00:26:27,290
Is that...
602
00:26:30,360 --> 00:26:33,150
[Man] No, no, no!
No, no, please! Please!
603
00:26:33,150 --> 00:26:35,120
[Mackey]
NCIS, drop your weapons!
604
00:26:35,120 --> 00:26:37,190
[Automatic gunfire]
605
00:26:45,740 --> 00:26:47,700
NCIS! I said drop your weapons!
606
00:26:47,710 --> 00:26:50,120
AFP! Hands on head.
Come out now!
607
00:26:50,120 --> 00:26:52,740
[Man] Okay, okay. We come out.
608
00:26:52,740 --> 00:26:54,290
No problem. No problem.
609
00:26:54,290 --> 00:26:56,220
It's okay. Don't shoot.
610
00:26:56,220 --> 00:26:57,430
[Device trills rapidly]
611
00:26:57,430 --> 00:26:59,150
Boss, no! They've got a...
612
00:27:14,290 --> 00:27:16,020
[Siren wails]
613
00:27:17,910 --> 00:27:19,120
What's the count?
614
00:27:19,120 --> 00:27:22,080
[JD] Five DOA, another two
critical. Suicide bombers.
615
00:27:22,080 --> 00:27:23,150
Someone wanna explain to me
616
00:27:23,150 --> 00:27:25,020
what a group of
Filipino extremists
617
00:27:25,020 --> 00:27:26,390
is doing in Sydney Harbour?
618
00:27:26,400 --> 00:27:27,950
Bad guys gotta
pay the bills too.
619
00:27:27,950 --> 00:27:29,360
How do you figure that?
620
00:27:29,360 --> 00:27:32,020
Your ambassador's keen to show
the boys off to the media.
621
00:27:32,020 --> 00:27:34,600
Gotta think they're worth a lot
to America's enemies too.
622
00:27:34,600 --> 00:27:36,530
Maybe they're here
to retrieve lost property.
623
00:27:36,530 --> 00:27:38,330
Well, with all that scrutiny,
how do they think
624
00:27:38,330 --> 00:27:40,260
they're gonna snatch Price
and Daniels a second time?
625
00:27:40,260 --> 00:27:42,150
No idea, but there's no way
626
00:27:42,150 --> 00:27:44,330
they're in Sydney at
the same time as the escapees
627
00:27:44,330 --> 00:27:45,910
without it being connected.
628
00:27:45,910 --> 00:27:47,530
[Trigger whistles]
629
00:27:48,360 --> 00:27:50,670
[Mackey] You called
your work experience guy?
630
00:27:50,670 --> 00:27:52,260
[JD] What?
631
00:27:52,260 --> 00:27:53,740
It's his happy place, right?
632
00:27:53,740 --> 00:27:55,390
Figured he could have
a snoop around.
633
00:27:55,400 --> 00:27:57,290
[Mackey] Well, as long as
it means skipping
634
00:27:57,290 --> 00:27:59,640
Security Audit Phase Three,
have at it.
635
00:28:00,530 --> 00:28:02,570
[DeShawn] Yo. Check it out.
636
00:28:02,570 --> 00:28:03,710
From the ship.
637
00:28:04,710 --> 00:28:05,840
Toothbrushes?
638
00:28:05,840 --> 00:28:08,190
[Clears throat]
Eight toothbrushes, to be exact.
639
00:28:09,150 --> 00:28:10,220
Okay, I'll bite.
640
00:28:10,220 --> 00:28:11,570
Only seven bodies,
641
00:28:11,570 --> 00:28:13,460
meaning either
one of our bad guys
642
00:28:13,460 --> 00:28:15,430
took their oral hygiene
real seriously...
643
00:28:15,430 --> 00:28:17,710
Or we've got a terrorist
on the loose in Sydney.
644
00:28:20,080 --> 00:28:21,500
[Doc Roy]
What do you mean, tone?
645
00:28:21,500 --> 00:28:23,570
This is how I always sound.
646
00:28:23,570 --> 00:28:25,950
Look, I'm happy to help, mate.
I'm ecstatic your...
647
00:28:25,950 --> 00:28:28,500
Some gormless attaché
at your embassy.
648
00:28:28,500 --> 00:28:30,600
He's trying to organize
ground transport for Price.
649
00:28:30,600 --> 00:28:32,740
- Why, where's he going?
- Where do you think he's going?
650
00:28:32,740 --> 00:28:34,050
You're sending him
to the hospital?
651
00:28:34,050 --> 00:28:35,950
His fever is going nowhere
652
00:28:35,950 --> 00:28:38,120
and I don't have the equipment
or the expertise
653
00:28:38,120 --> 00:28:40,080
to do much for him,
so he'd be better off
654
00:28:40,080 --> 00:28:42,430
at a fully equipped
medical facility.
655
00:28:42,430 --> 00:28:44,050
Except the hospital
has no interest
656
00:28:44,050 --> 00:28:45,390
in uncovering
how Price got sick.
657
00:28:45,400 --> 00:28:47,640
They'll just focus on getting
his fever under control,
658
00:28:47,640 --> 00:28:49,080
at which point the Navy will
659
00:28:49,080 --> 00:28:50,430
trot him out for
the world's media
660
00:28:50,430 --> 00:28:52,150
as an example of
American resilience.
661
00:28:52,150 --> 00:28:55,120
The rest of his story becomes
classified for the rest of time.
662
00:28:55,120 --> 00:28:57,880
You would seriously prefer
for me to keep him here
663
00:28:57,880 --> 00:28:59,600
and risk things going south?
664
00:28:59,600 --> 00:29:01,220
These boys served their country.
665
00:29:01,220 --> 00:29:03,290
And all they got in return
is a black hole
666
00:29:03,290 --> 00:29:05,330
where the last six years
used to be.
667
00:29:05,330 --> 00:29:06,700
Finding out why
668
00:29:06,710 --> 00:29:09,570
seems like the least we could
do for them, doesn't it?
669
00:29:10,710 --> 00:29:11,740
You can call an ambulance
670
00:29:11,740 --> 00:29:13,150
the minute things
start looking shaky.
671
00:29:13,150 --> 00:29:16,840
And meanwhile, I'll just pretend
we're not there already.
672
00:29:16,840 --> 00:29:18,150
[Phone buzzes]
673
00:29:19,400 --> 00:29:20,980
How you going?
You find anything?
674
00:29:20,980 --> 00:29:22,570
Industrial-grade MDX,
675
00:29:22,570 --> 00:29:24,600
manual trigger,
all pretty standard.
676
00:29:24,600 --> 00:29:26,980
It's the, uh, circuitry
that's unusual.
677
00:29:26,980 --> 00:29:29,700
With these things,
it's a bit like a signature.
678
00:29:29,710 --> 00:29:33,330
So I got a mate at the AFP
to go through the bomb library.
679
00:29:33,330 --> 00:29:36,190
Turns out it's got
all the hallmarks of, uh...
680
00:29:37,530 --> 00:29:38,980
...Bayari Salazar.
681
00:29:38,980 --> 00:29:40,190
[Evie types rapidly]
682
00:29:41,530 --> 00:29:42,530
[Computer beeps]
683
00:29:42,530 --> 00:29:45,460
Uh, Bayari Salazar. 35.
684
00:29:45,460 --> 00:29:46,880
Filipino national.
685
00:29:46,880 --> 00:29:47,840
Bomb maker
686
00:29:47,840 --> 00:29:49,260
and spiritual leader of
687
00:29:49,260 --> 00:29:50,980
the Mindanao
Revolutionary Front.
688
00:29:50,980 --> 00:29:52,390
You know these guys?
689
00:29:52,400 --> 00:29:54,670
Made a name for themselves
over the past decade
690
00:29:54,670 --> 00:29:56,360
for violently kidnapping
Western tourists
691
00:29:56,360 --> 00:29:57,360
across the archipelago.
692
00:29:57,360 --> 00:29:59,500
Says here the embassy in Manila
693
00:29:59,500 --> 00:30:01,190
went after Salazar
a few years back.
694
00:30:01,190 --> 00:30:04,360
Joint US-Filipino operation
to cut him off at the knees.
695
00:30:04,360 --> 00:30:06,810
- Looks like they missed.
- [Phone chimes]
696
00:30:08,260 --> 00:30:10,570
- What do you got?
- Dating app.
697
00:30:10,570 --> 00:30:13,670
Don't know how to turn off
notifications yet.
698
00:30:16,880 --> 00:30:18,840
Uh, good news or bad news?
699
00:30:18,840 --> 00:30:20,360
- I am too old for this.
- Fine.
700
00:30:20,360 --> 00:30:21,600
Salazar's photo is a match
701
00:30:21,600 --> 00:30:23,600
for the Port Authority
immigration checks.
702
00:30:24,840 --> 00:30:26,810
He entered the country
late last night.
703
00:30:26,810 --> 00:30:28,810
Into a city of 5 million people.
704
00:30:30,150 --> 00:30:31,190
[Evie] Good news?
705
00:30:31,190 --> 00:30:33,460
He stepped out of Customs
and hailed a cab.
706
00:30:33,460 --> 00:30:35,500
[JD] Get me the taxi logs.
707
00:30:45,600 --> 00:30:47,190
AFP. AFP, move.
708
00:30:48,880 --> 00:30:50,220
Inside, inside.
709
00:30:51,640 --> 00:30:53,220
Inside, inside.
710
00:30:53,220 --> 00:30:55,390
Get down.
711
00:30:55,400 --> 00:30:56,710
AFP.
712
00:30:57,640 --> 00:30:58,980
Okay.
713
00:31:00,670 --> 00:31:02,840
[Steady beeping]
714
00:31:10,460 --> 00:31:12,980
[Beeping intensifies]
715
00:31:14,220 --> 00:31:15,700
[Beeping stops]
716
00:31:15,710 --> 00:31:17,600
Mr Salazar's gonna be hungry.
717
00:31:18,880 --> 00:31:20,050
[JD] D.
718
00:31:21,430 --> 00:31:23,500
[People chatter indistinctly]
719
00:31:26,400 --> 00:31:27,950
[DeShawn] Boss?
720
00:31:30,570 --> 00:31:33,430
Looks like some kind of
homemade accreditation kit.
721
00:31:33,430 --> 00:31:35,910
Accreditation for what?
722
00:31:39,260 --> 00:31:41,290
Don't mean to get between
a man and his coffee,
723
00:31:41,290 --> 00:31:44,360
um, but a courier
just dropped this off for you.
724
00:31:48,080 --> 00:31:50,050
I'm Travis Riggs, by the way.
725
00:31:56,400 --> 00:31:58,640
I can see you're flat out.
I don't wanna bother you.
726
00:31:58,640 --> 00:32:00,840
Yeah, but somehow
you're still here.
727
00:32:01,910 --> 00:32:03,460
I just thought
I should let you know
728
00:32:03,460 --> 00:32:04,880
that I think
I might've worked out
729
00:32:04,880 --> 00:32:06,770
why the lieutenant
freaked out like he did.
730
00:32:06,770 --> 00:32:09,880
[Sighs] All right.
Fine, I'm Prince Charles.
731
00:32:11,080 --> 00:32:13,640
Okay, so as part of
the security audit,
732
00:32:13,640 --> 00:32:16,640
I synced the CCTV cams
from all over HQ to make sure
733
00:32:16,640 --> 00:32:18,190
we didn't have any blind spots.
734
00:32:18,190 --> 00:32:21,220
The exact moment
Price was having his episode,
735
00:32:21,220 --> 00:32:23,880
I was next door, screening
for bugs at 18 hertz.
736
00:32:23,880 --> 00:32:26,980
What, and you think somehow
your machine set Price off?
737
00:32:26,980 --> 00:32:29,360
Sub-auditory frequencies, uh...
738
00:32:30,980 --> 00:32:32,980
...they can trigger
all sorts of reactions.
739
00:32:33,770 --> 00:32:35,570
I just thought
I should let you know.
740
00:32:41,190 --> 00:32:42,910
Oh, bloody hell.
741
00:32:42,910 --> 00:32:44,770
Call the paramedics.
742
00:32:48,290 --> 00:32:49,740
Oh, mate.
743
00:32:49,740 --> 00:32:51,190
[Trigger] Gimme a sec.
744
00:32:52,500 --> 00:32:53,880
What should I tell them?
745
00:32:53,880 --> 00:32:56,120
[Doc Roy] Well, you can
tell them I've got a patient
746
00:32:56,120 --> 00:32:58,290
who had his appendix removed
in flight school
747
00:32:58,290 --> 00:32:59,980
and somehow it's grown back.
748
00:32:59,980 --> 00:33:03,460
That is what's making him sick,
I guarantee it.
749
00:33:06,950 --> 00:33:10,360
In which case, we might have
a much bigger problem.
750
00:33:11,570 --> 00:33:13,220
We're doing
everything we can, sir.
751
00:33:13,220 --> 00:33:14,740
Apart from making Price
available for
752
00:33:14,740 --> 00:33:16,220
a grip and grin
with Ambassador Harding.
753
00:33:16,220 --> 00:33:17,530
Sir, he's not up to it.
754
00:33:17,530 --> 00:33:19,880
I understand it's important
to the Ambassador, but...
755
00:33:19,880 --> 00:33:23,190
It's more than important
given her history in the region.
756
00:33:23,190 --> 00:33:24,220
Sir?
757
00:33:24,220 --> 00:33:25,360
Her last posting was
758
00:33:25,360 --> 00:33:27,290
US Consul General
in the Philippines.
759
00:33:27,290 --> 00:33:28,670
It's personal.
760
00:33:28,670 --> 00:33:30,330
I assumed you knew.
761
00:33:30,330 --> 00:33:32,600
I'm gonna have to
call you back, sir.
762
00:33:32,600 --> 00:33:35,220
Ambassador Harding
was CG in Manila.
763
00:33:35,220 --> 00:33:37,840
Ran the op targeting the
Mindanao Revolutionary Front.
764
00:33:37,840 --> 00:33:39,080
Making Harding the mark.
765
00:33:39,080 --> 00:33:41,120
That's why Salazar's here.
766
00:33:41,120 --> 00:33:43,020
- It's payback.
- [Phone buzzes]
767
00:33:44,530 --> 00:33:46,150
- What's up, Doc?
- Couple of things.
768
00:33:46,150 --> 00:33:48,430
DNA from Price's file
confirms he is
769
00:33:48,430 --> 00:33:49,810
exactly who he says he is.
770
00:33:49,810 --> 00:33:51,020
Okay, that's great, right?
771
00:33:51,020 --> 00:33:52,700
Uh, we also might have
worked out
772
00:33:52,710 --> 00:33:55,190
what caused Price's
manic episode.
773
00:33:55,190 --> 00:33:57,980
Trigger was sweeping for
listening devices at 18 hertz
774
00:33:57,980 --> 00:33:59,670
the exact moment things
started going sideways.
775
00:33:59,670 --> 00:34:01,190
Looks like it set him off.
776
00:34:01,190 --> 00:34:03,600
And you think it's connected
to the torture and memory loss?
777
00:34:03,600 --> 00:34:04,600
[Mackey] To what end?
778
00:34:04,600 --> 00:34:05,950
Why train him to react like that
779
00:34:05,950 --> 00:34:07,430
when he hears
a particular frequency?
780
00:34:07,430 --> 00:34:09,740
Uh, well that brings us
to the showstopper.
781
00:34:09,740 --> 00:34:11,950
I've traced the cause
of Price's fever.
782
00:34:11,950 --> 00:34:14,950
Most likely septic shock
caused by his body
783
00:34:14,950 --> 00:34:17,600
rejecting a foreign object
in his gut.
784
00:34:17,600 --> 00:34:18,700
And by "foreign object"
you mean...
785
00:34:18,710 --> 00:34:19,740
[Trigger] A high-grade
786
00:34:19,740 --> 00:34:21,120
moldable chunk of C-4.
787
00:34:21,120 --> 00:34:24,670
Cavity bomb with
a close-range RF trigger.
788
00:34:24,670 --> 00:34:26,840
Price has got a bomb
inside of him?
789
00:34:26,840 --> 00:34:28,880
Yeah, and if Price has got one,
790
00:34:28,880 --> 00:34:31,400
there's a good chance
Daniels has too.
791
00:34:46,080 --> 00:34:47,670
[Doc Roy] Thanks, mate.
792
00:34:48,600 --> 00:34:50,810
- Wait, we're not evacing him?
- No, we can't.
793
00:34:50,810 --> 00:34:52,840
With a bomb inside,
it's too risky to put him
794
00:34:52,840 --> 00:34:55,080
in the back of a meat wagon,
let alone a hospital.
795
00:34:55,080 --> 00:34:56,770
- So we're staying here, then?
- No.
796
00:34:56,770 --> 00:34:58,190
I'm staying here.
797
00:34:58,190 --> 00:35:00,080
You're gonna help set up
a safety perimeter.
798
00:35:00,080 --> 00:35:01,670
While you do what?
799
00:35:01,670 --> 00:35:03,740
- [Groans]
- Yeah, good on ya.
800
00:35:03,740 --> 00:35:06,700
Listen, he's in the throes
of septic shock.
801
00:35:06,710 --> 00:35:09,260
If someone doesn't remove
what's causing it, he will die.
802
00:35:09,260 --> 00:35:11,980
Sure. But you do it wrong
and you'll both die.
803
00:35:11,980 --> 00:35:14,500
- And?
- And that'd suck.
804
00:35:14,500 --> 00:35:16,950
[Chuckles]
805
00:35:16,950 --> 00:35:19,080
Absolutely not, mate.
You just got here.
806
00:35:19,080 --> 00:35:20,980
Exactly, so I won't be missed.
807
00:35:26,740 --> 00:35:27,740
[Mackey] We got comms for
808
00:35:27,740 --> 00:35:29,260
the Ambassador's
security detail yet?
809
00:35:29,260 --> 00:35:31,570
- I'm working on it.
- Work harder.
810
00:35:31,570 --> 00:35:33,740
She'll be taking the stage
with Daniels any minute.
811
00:35:35,530 --> 00:35:36,530
[Doc Roy] I'm afraid
812
00:35:36,530 --> 00:35:38,330
we've got very limited options
813
00:35:38,330 --> 00:35:40,150
in terms of knocking you out.
814
00:35:40,150 --> 00:35:42,500
You gonna talk about it
or are you gonna do it?
815
00:35:42,500 --> 00:35:44,980
Oh, you're a man
after my own heart.
816
00:35:44,980 --> 00:35:47,600
- [Dramatic music]
- [Siren stops]
817
00:35:50,570 --> 00:35:52,500
[DeShawn] ..we got a situation.
818
00:35:52,500 --> 00:35:54,500
[JD] AFP.
819
00:35:54,500 --> 00:35:56,050
[DeShawn]
...spoke with your boss.
820
00:35:56,050 --> 00:35:58,220
That was the Ambassador's team.
821
00:35:58,220 --> 00:35:59,600
They get the heightened
threat posture,
822
00:35:59,600 --> 00:36:01,190
but they get threats
all the time.
823
00:36:01,190 --> 00:36:02,980
Yeah, let me guess.
The show must go on.
824
00:36:02,980 --> 00:36:05,260
[Ambassador Harding over P.A.]
It's such an honor to be...
825
00:36:05,260 --> 00:36:07,260
- Bomb Squad's 15 minutes out.
- 15?
826
00:36:07,260 --> 00:36:08,530
This thing'll be over in three.
827
00:36:08,530 --> 00:36:10,120
[Harding] And I can tell I'm not
828
00:36:10,120 --> 00:36:12,740
the only one who's just a little
bit excited, am I, kids?
829
00:36:12,740 --> 00:36:14,810
The near-field RF trigger means
830
00:36:14,810 --> 00:36:16,950
Salazar is gonna need to be
close to the stage.
831
00:36:16,950 --> 00:36:19,120
20, 30 feet max.
832
00:36:19,950 --> 00:36:21,500
He's not phoning this one in.
833
00:36:22,290 --> 00:36:24,460
Well, it's last chance
to bug out, son, hey?
834
00:36:24,460 --> 00:36:26,570
And miss all the fun? Forget it.
835
00:36:26,570 --> 00:36:28,880
[Heart monitor beeps steadily]
836
00:36:30,290 --> 00:36:31,570
[Applause]
837
00:36:31,570 --> 00:36:33,810
[Harding]
Now, I could go on about
838
00:36:33,810 --> 00:36:36,260
the brave men and women
in uniform.
839
00:36:36,260 --> 00:36:38,150
Find the mixing desk.
Shut it down.
840
00:36:38,150 --> 00:36:39,290
[DeShawn] Boss?
841
00:36:39,290 --> 00:36:40,980
That's where the sound trigger
will come from.
842
00:36:40,980 --> 00:36:43,810
[Harding] ..come together
like this in peace and safety.
843
00:36:43,810 --> 00:36:45,460
Daniels will lock onto
the Ambassador, get himself
844
00:36:45,460 --> 00:36:47,600
as close as possible
for when the bomb goes off.
845
00:36:47,600 --> 00:36:48,950
Go!
846
00:36:52,120 --> 00:36:53,390
Pull that back a little.
847
00:36:53,400 --> 00:36:54,910
Uh, the small
or large intestine?
848
00:36:54,910 --> 00:36:56,770
Whichever one's stopping me
from accessing
849
00:36:56,770 --> 00:36:58,080
the appendix-shaped bomb.
850
00:36:58,080 --> 00:36:59,260
That's a fair call.
851
00:36:59,260 --> 00:37:00,770
[Harding]
But you haven't come here
852
00:37:00,770 --> 00:37:02,570
to hear me speak, I know.
853
00:37:05,950 --> 00:37:07,670
So without further ado,
I would like...
854
00:37:07,670 --> 00:37:08,810
I got eyes on Salazar.
855
00:37:08,810 --> 00:37:11,840
Black vest, black cap,
bad dye job.
856
00:37:11,840 --> 00:37:13,220
Heading for the stage.
857
00:37:13,220 --> 00:37:15,430
Lieutenant Oscar Daniels.
858
00:37:15,430 --> 00:37:17,700
- [Crowd cheers and applauds]
- [Harding] Come on up.
859
00:37:17,710 --> 00:37:20,880
♪ "Star-Spangled Banner"
♪ O say, can you see...
860
00:37:20,880 --> 00:37:22,980
Get Daniels away from
the Ambassador now.
861
00:37:22,980 --> 00:37:24,880
Thank you, ma'am.
It's a real honor.
862
00:37:24,880 --> 00:37:26,880
Believe me,
the honor is all mine.
863
00:37:27,710 --> 00:37:29,640
Thank you, ma'am.
It's a real honor.
864
00:37:29,640 --> 00:37:30,980
You bet, Lieutenant.
865
00:37:30,980 --> 00:37:32,390
[Unsettling music]
866
00:37:32,400 --> 00:37:35,670
Thank you, ma'am.
It's a real honor.
867
00:37:35,670 --> 00:37:37,500
Thank you, ma'am,
it's a real honor.
868
00:37:37,500 --> 00:37:40,460
AFP, let me through.
AFP. AFP, let me through.
869
00:37:40,460 --> 00:37:41,810
[Unsettling music]
870
00:37:41,810 --> 00:37:44,080
- Thank you, ma'am. It's...
- It's JD. Look at me.
871
00:37:44,080 --> 00:37:45,360
Cut the feed.
872
00:37:45,360 --> 00:37:48,120
♪ "The Star-Spangled Banner"
873
00:37:48,120 --> 00:37:49,810
- Look at me.
- It's a real honor.
874
00:37:49,810 --> 00:37:51,980
- Get him back, JD.
- Cut the feed!
875
00:37:51,980 --> 00:37:53,770
You're kidding!
I'm in the middle of the anthem.
876
00:37:53,770 --> 00:37:55,910
[JD] It's okay. Hey.
You're okay. You're okay. Hey.
877
00:37:57,260 --> 00:37:58,460
Macka, tell me you've got him.
878
00:37:58,460 --> 00:37:59,500
He's too close.
879
00:37:59,500 --> 00:38:00,670
Inside the wire.
880
00:38:00,670 --> 00:38:03,980
- Gun! Active shooter! Get down!
- [People scream]
881
00:38:05,080 --> 00:38:07,080
Hands where I can see them.
882
00:38:10,430 --> 00:38:11,740
It's okay, let's go.
883
00:38:16,810 --> 00:38:18,400
Mackey, take the shot!
884
00:38:19,740 --> 00:38:21,640
[People scream]
885
00:38:27,080 --> 00:38:29,150
[Screams fade]
886
00:38:43,150 --> 00:38:44,950
Well done, you, son.
887
00:38:46,120 --> 00:38:48,980
[Warm music]
888
00:39:05,640 --> 00:39:07,770
[Angela] Babe, look at you!
889
00:39:07,770 --> 00:39:10,460
My God, you had me so worried!
890
00:39:12,460 --> 00:39:14,220
[Raffy] Hi, Daddy.
891
00:39:18,080 --> 00:39:20,430
Look at you, Rosie,
keeping people alive.
892
00:39:20,430 --> 00:39:21,670
You're like a proper doctor now.
893
00:39:21,670 --> 00:39:23,700
Hope you're not gonna
ask for a pay bump.
894
00:39:23,710 --> 00:39:25,290
Well, I didn't have to
lift a finger.
895
00:39:25,290 --> 00:39:27,600
It helps when you got
a real pro in the ranks.
896
00:39:27,600 --> 00:39:29,260
Something for the mantelpiece.
897
00:39:30,150 --> 00:39:31,330
[Mackey] Okay.
898
00:39:31,330 --> 00:39:34,150
I removed the det cord.
Safe as houses.
899
00:39:34,150 --> 00:39:35,770
- [Phone line rings]
- [Blue on recording] Oh, hi!
900
00:39:35,770 --> 00:39:36,950
- He's a keeper.
- [JD] Mmm.
901
00:39:36,950 --> 00:39:38,290
Uh, leave me a note.
It's Bluebird.
902
00:39:38,290 --> 00:39:41,290
Uh, Ms. Bluebird Gleeson,
this is Dr. Royce Penrose, MD.
903
00:39:41,290 --> 00:39:42,460
Can you call me back, please?
904
00:39:42,460 --> 00:39:44,460
We need to discuss
your test results
905
00:39:44,460 --> 00:39:45,840
as a matter of some urgency.
906
00:39:45,840 --> 00:39:47,500
Hooroo.
907
00:39:47,500 --> 00:39:50,460
Listen, you know when I, um...
[Clears throat]
908
00:39:51,360 --> 00:39:52,980
...questioned your gut instinct?
909
00:39:52,980 --> 00:39:54,570
- You were right.
- I was wrong.
910
00:39:56,500 --> 00:39:57,950
No, you were right.
911
00:39:59,020 --> 00:40:01,910
They, uh, gave them buzz cuts
and cleaned their uniform
912
00:40:01,910 --> 00:40:04,190
to make sure we knew
they were American flyboys.
913
00:40:04,980 --> 00:40:06,810
Make sure they got
next to the Ambassador.
914
00:40:06,810 --> 00:40:08,330
It was a lucky guess.
915
00:40:09,290 --> 00:40:12,600
Well, you were right
about them withholding too,
916
00:40:12,600 --> 00:40:14,500
whether they knew it or not.
917
00:40:15,950 --> 00:40:19,120
And if you'd let Price
go to the hospital, then...
918
00:40:19,120 --> 00:40:21,330
...we might be dealing with
a whole other tragedy
919
00:40:21,330 --> 00:40:23,080
right about now.
920
00:40:24,020 --> 00:40:26,330
So that little family reunion
right there,
921
00:40:26,330 --> 00:40:28,330
proudly brought to you
by gut instinct.
922
00:40:28,330 --> 00:40:29,810
[Ambulance doors close]
923
00:40:29,810 --> 00:40:31,740
[Engine starts]
924
00:40:31,740 --> 00:40:33,150
Thanks, partner.
925
00:40:36,500 --> 00:40:38,810
[Evie] Got one.
Ooh, I've got one.
926
00:40:38,810 --> 00:40:40,360
- [Laughs]
- Come 'ere!
927
00:40:40,360 --> 00:40:42,360
What are you delinquents
up to now?
928
00:40:42,360 --> 00:40:44,880
Oh, we're just trying to
fix your profile, Sarge.
929
00:40:44,880 --> 00:40:46,950
You know, bring it into
the 21st century.
930
00:40:46,950 --> 00:40:48,950
What's wrong with my profile?
931
00:40:48,950 --> 00:40:51,290
Might be easier to start with
what's right about it, actually.
932
00:40:51,290 --> 00:40:54,150
- [DeShawn] Hmm!
- [Playful music]
933
00:40:54,150 --> 00:40:56,290
- Is it that bad?
- Gimme a look.
934
00:41:01,360 --> 00:41:02,390
Yikes.
935
00:41:02,400 --> 00:41:04,840
[Evie groans and laughs]
936
00:41:04,840 --> 00:41:06,880
[Mackey] You good
if I tweak your bio?
937
00:41:16,360 --> 00:41:17,500
What?
938
00:41:17,500 --> 00:41:19,080
You're a catch, Sergeant.
939
00:41:20,080 --> 00:41:21,400
Deal with it.
940
00:41:23,220 --> 00:41:24,260
[JD] Macka,
941
00:41:24,260 --> 00:41:26,670
you, uh, forgot about
the fact that I'm funny.
942
00:41:27,530 --> 00:41:29,670
No. I didn't.
943
00:41:29,670 --> 00:41:31,360
[DeShawn and Evie snort]
944
00:41:31,360 --> 00:41:33,050
- Mm-mm. She didn't forget that.
- [Phone chimes]
945
00:41:33,050 --> 00:41:34,360
[Evie laughs]
946
00:41:34,360 --> 00:41:37,910
[Phone chimes repeatedly]
947
00:41:38,810 --> 00:41:39,840
Hello!
948
00:41:39,840 --> 00:41:42,430
Wait. No, can I just
see that for a second?
949
00:41:42,430 --> 00:41:44,390
- You gotta show us.
- Come on, just show me...
950
00:41:44,400 --> 00:41:47,020
Just show me what she did!
951
00:41:47,020 --> 00:41:48,770
[Theme music]
69619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.