All language subtitles for Law & Order - 22x12 - Almost Famous.GOSSIP.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,574 --> 00:00:11,359 In the criminal justice system, 2 00:00:11,402 --> 00:00:12,664 the people are represented 3 00:00:12,708 --> 00:00:15,232 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:15,276 --> 00:00:17,017 the police, who investigate crime, 5 00:00:17,060 --> 00:00:20,020 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:20,063 --> 00:00:21,760 These are their stories. 7 00:00:22,935 --> 00:00:25,329 I'll be all right. I'm just... 8 00:00:25,373 --> 00:00:28,419 I'm just going through a phase right now. 9 00:00:29,768 --> 00:00:32,728 Everybody goes through phases and all, don't they? 10 00:00:32,771 --> 00:00:34,556 I don't know, boy. 11 00:00:34,599 --> 00:00:35,774 I don't know. 12 00:00:37,385 --> 00:00:38,734 [PHONE CHIMES, BUZZES] 13 00:00:41,084 --> 00:00:42,303 Put that away. 14 00:00:42,346 --> 00:00:43,478 - [SIGHS] - I told you. 15 00:00:43,521 --> 00:00:44,696 When you're with me, no cell phones. 16 00:00:44,740 --> 00:00:46,133 It's my mom. 17 00:00:46,176 --> 00:00:47,656 [SIGHS] [ASCENDING TONE] 18 00:00:47,699 --> 00:00:49,832 - I gotta go. - But we're not done. 19 00:00:49,875 --> 00:00:52,095 She'll ground me for life if she finds out about this. 20 00:00:52,139 --> 00:00:54,054 You are acting like a child. 21 00:00:54,097 --> 00:00:55,751 I'm sorry. 22 00:00:55,794 --> 00:00:57,579 I'll see you next time. 23 00:01:02,888 --> 00:01:04,063 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 24 00:01:04,107 --> 00:01:06,979 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 25 00:01:07,023 --> 00:01:09,025 [SIGHS] He's just a kid. 26 00:01:09,069 --> 00:01:11,506 Eli Barone, 14 years old. 27 00:01:11,549 --> 00:01:12,637 Gunshot wound. 28 00:01:12,681 --> 00:01:15,031 Took one to the chest, close range, 29 00:01:15,075 --> 00:01:16,511 sometime between 10:00 p.m. and midnight. 30 00:01:16,554 --> 00:01:19,209 - Family in the building? - Mm-hmm. 31 00:01:19,253 --> 00:01:20,428 Anybody find that shell casing? 32 00:01:20,471 --> 00:01:22,908 Nope, and no gunshot residue. 33 00:01:22,952 --> 00:01:24,519 Or blood splatter. 34 00:01:24,562 --> 00:01:26,129 - Body was probably moved. - Yeah. 35 00:01:26,173 --> 00:01:27,348 Looks like he messed up his ankle 36 00:01:27,390 --> 00:01:28,827 somewhere along the way. 37 00:01:28,871 --> 00:01:30,786 Did the techs find a blood trail? 38 00:01:30,829 --> 00:01:33,441 Nothing so far. 39 00:01:33,484 --> 00:01:36,096 Did he have anything on him? Money, drugs? 40 00:01:36,139 --> 00:01:38,446 Just his keys and his phone. 41 00:01:42,711 --> 00:01:43,799 It was a school night. 42 00:01:43,842 --> 00:01:46,193 The kid should've been home sleeping. 43 00:01:48,195 --> 00:01:50,414 What were you doing out here, kid? 44 00:01:54,375 --> 00:01:58,161 [DRAMATIC MUSIC] 45 00:01:58,205 --> 00:02:01,439 ♪ 46 00:02:29,080 --> 00:02:33,080 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 47 00:02:39,637 --> 00:02:42,988 Found him this morning, just lying there. 48 00:02:43,031 --> 00:02:44,293 I couldn't believe it. 49 00:02:44,338 --> 00:02:45,513 He was a really good boy. 50 00:02:45,555 --> 00:02:47,210 Never gave anyone a lick of trouble. 51 00:02:47,254 --> 00:02:48,733 - Oh, you knew him? - Yeah. 52 00:02:48,777 --> 00:02:51,997 Moved in about seven months ago after his father passed. 53 00:02:52,041 --> 00:02:53,651 His mom's a nurse. 54 00:02:53,695 --> 00:02:55,305 He's a good kid. Good family. 55 00:02:55,349 --> 00:02:57,307 Who had access to the stairwell? 56 00:02:57,351 --> 00:02:58,569 Oh, everybody. 57 00:02:58,613 --> 00:03:00,223 We have 200 units in the building, 58 00:03:00,267 --> 00:03:02,573 so about 360 people, 59 00:03:02,617 --> 00:03:05,097 plus their guests, nannies, 60 00:03:05,141 --> 00:03:06,490 cleaners, delivery people. 61 00:03:06,534 --> 00:03:08,840 Did you hear anything unusual last night? 62 00:03:08,884 --> 00:03:11,887 No, but I didn't leave my apartment after around 6:00. 63 00:03:11,930 --> 00:03:13,932 - Where do you live? - The basement. 64 00:03:13,976 --> 00:03:15,543 We don't get much activity down there. 65 00:03:15,586 --> 00:03:17,327 How about cameras? You got those? 66 00:03:17,371 --> 00:03:19,155 Lobby cam. I'll get you the footage. 67 00:03:19,199 --> 00:03:20,504 Yeah. 68 00:03:20,548 --> 00:03:22,202 Her apartment's right down here. 69 00:03:23,638 --> 00:03:26,728 Uh, you know what? We need to take it from here. 70 00:03:29,383 --> 00:03:30,862 [KNOCKS AT DOOR] 71 00:03:30,906 --> 00:03:33,561 [BOTH SIGH] 72 00:03:33,603 --> 00:03:34,649 Yes? 73 00:03:34,692 --> 00:03:36,694 Ms. Barone, we're the police. 74 00:03:36,738 --> 00:03:38,087 Would you mind opening up, please? 75 00:03:38,130 --> 00:03:40,263 [DOOR LATCH CLICKING] 76 00:03:43,310 --> 00:03:45,747 What is it? 77 00:03:45,790 --> 00:03:48,663 I checked on him when I got home from my shift. 78 00:03:48,706 --> 00:03:50,534 About what time was that? 79 00:03:50,578 --> 00:03:52,579 Um, around midnight. 80 00:03:52,623 --> 00:03:53,711 Ma'am, do you have any idea 81 00:03:53,755 --> 00:03:56,453 why your son would stage the bed to look like he was still here? 82 00:03:56,497 --> 00:04:00,979 He must've snuck out, but... but why? 83 00:04:01,023 --> 00:04:02,677 Any idea where he was going? 84 00:04:05,245 --> 00:04:08,073 Can you tell me what he was doing earlier in the day? 85 00:04:08,117 --> 00:04:09,945 He was in school. 86 00:04:09,988 --> 00:04:12,904 He had an algebra test. 87 00:04:12,948 --> 00:04:16,255 Uh, we're gonna need to take Eli's computer. 88 00:04:16,298 --> 00:04:17,560 Yeah, whatever you need. 89 00:04:17,605 --> 00:04:19,649 Did he do anything after school? 90 00:04:19,694 --> 00:04:21,783 He texted me he was going to a friend's house. 91 00:04:21,826 --> 00:04:24,394 Do you have an address for that? 92 00:04:24,438 --> 00:04:26,222 How about a name? 93 00:04:26,266 --> 00:04:28,790 Um... 94 00:04:28,832 --> 00:04:30,313 I don't know. 95 00:04:30,357 --> 00:04:32,272 You must think I'm a terrible mother. 96 00:04:32,315 --> 00:04:33,664 Not at all. Teenagers. 97 00:04:33,707 --> 00:04:36,188 They operate on a need-to-know basis. 98 00:04:36,232 --> 00:04:38,103 Wait, um, 99 00:04:38,147 --> 00:04:40,976 his name was Sean-something. 100 00:04:41,019 --> 00:04:43,935 Sean Kapinski? 101 00:04:43,979 --> 00:04:46,286 Yes, I think so. How'd you know? 102 00:04:53,554 --> 00:04:55,556 What the hell are these? 103 00:04:58,428 --> 00:05:00,474 According to his website, Sean Kapinski is 104 00:05:00,517 --> 00:05:03,607 a photographer/acting coach/ talent manager. 105 00:05:03,651 --> 00:05:05,087 The guy moved around a lot. 106 00:05:05,130 --> 00:05:08,220 Six different addresses in the last four years. 107 00:05:08,264 --> 00:05:10,135 So what's his rap sheet look like? 108 00:05:10,179 --> 00:05:11,615 - Clean. - A'ight, got you. 109 00:05:11,659 --> 00:05:12,834 Thanks. Hey, check this out. 110 00:05:12,877 --> 00:05:15,010 So Sean Kapinski doesn't have a record. 111 00:05:15,053 --> 00:05:16,707 So we pulled the prints off of the photos. 112 00:05:16,751 --> 00:05:18,622 They came back to a Sean Capples. 113 00:05:18,666 --> 00:05:21,364 So Kapinski is living under an alias? 114 00:05:21,408 --> 00:05:22,452 You got that right. 115 00:05:22,496 --> 00:05:23,671 Got a conviction in Chicago 116 00:05:23,714 --> 00:05:25,629 for possession of child porn. 117 00:05:25,673 --> 00:05:27,501 Finished off his probation. 118 00:05:27,544 --> 00:05:29,329 Changed his name to Kapinski. Moved to Manhattan. 119 00:05:29,372 --> 00:05:32,114 Let's get a good address on this creep and bring him in. 120 00:05:32,157 --> 00:05:33,422 Done. 121 00:05:35,378 --> 00:05:38,033 [KNOCKS AT DOOR] Sean Kapinski. 122 00:05:38,076 --> 00:05:39,643 I told you to stay close! 123 00:05:39,687 --> 00:05:42,254 Help! Please help! 124 00:05:42,298 --> 00:05:44,953 NYPD! Open up, Kapinski! 125 00:05:44,996 --> 00:05:46,346 - What the hell? - Hey, back up. 126 00:05:46,389 --> 00:05:48,391 - Whoa! - Back up! 127 00:05:48,435 --> 00:05:49,610 Young man, we're the police. 128 00:05:49,653 --> 00:05:51,438 Are you all right? 129 00:05:51,481 --> 00:05:53,457 Is there anyone else here with you? 130 00:05:54,484 --> 00:05:56,181 Did this man hurt you? 131 00:05:56,225 --> 00:05:57,879 - Oh. - [SNAPS FINGERS] 132 00:05:59,533 --> 00:06:00,882 Do your parents know you're here? 133 00:06:00,925 --> 00:06:02,187 No? All right. 134 00:06:02,231 --> 00:06:03,709 We're gonna call your parents. Come with me. 135 00:06:03,734 --> 00:06:05,780 Come on. You're gonna be all right. 136 00:06:08,890 --> 00:06:11,327 What were you doing with that kid? 137 00:06:11,371 --> 00:06:13,416 Rehearsing. 138 00:06:13,460 --> 00:06:16,158 It's a scene from "The Truman Show." 139 00:06:16,201 --> 00:06:17,986 - It's about a man who... - Yeah, I've seen it. 140 00:06:18,029 --> 00:06:19,422 His whole life's a reality show. 141 00:06:19,466 --> 00:06:21,990 - I get it. - Why are you here? 142 00:06:22,033 --> 00:06:23,470 Don't worry about that. 143 00:06:23,513 --> 00:06:25,689 We'll have a long conversation down at the precinct. 144 00:06:25,733 --> 00:06:27,430 2-7, Squad to Central. 145 00:06:27,474 --> 00:06:28,692 This is Detective Shaw. 146 00:06:28,736 --> 00:06:30,825 I'ma need a sector transport for a suspect 147 00:06:30,868 --> 00:06:32,870 down to the 2-7. 148 00:06:32,914 --> 00:06:34,959 Turn around. Put your hands behind your back. 149 00:06:42,314 --> 00:06:44,447 Here you go. 150 00:06:44,491 --> 00:06:47,407 So, Brian, can you tell me how old you are? 151 00:06:47,450 --> 00:06:48,582 15. 152 00:06:48,625 --> 00:06:50,366 Please don't tell my dad about this. 153 00:06:50,409 --> 00:06:51,933 Honey, I'm afraid it's a little too late. 154 00:06:51,976 --> 00:06:53,108 Your father's on his way. 155 00:06:53,151 --> 00:06:55,240 But we weren't doing anything wrong. 156 00:06:55,284 --> 00:06:58,113 Can you tell me why you were at Kapinski's apartment? 157 00:06:58,156 --> 00:06:59,462 He's my acting coach, teaching me 158 00:06:59,506 --> 00:07:01,159 how to get comfortable in front of the camera. 159 00:07:01,203 --> 00:07:04,032 Oh, so you wanna be an actor? 160 00:07:04,075 --> 00:07:06,426 Not really. I just wanna be famous. 161 00:07:06,469 --> 00:07:07,557 Oh. 162 00:07:07,601 --> 00:07:10,299 You have a lot of eager teenage boys 163 00:07:10,342 --> 00:07:13,041 hanging out at your apartment, unaccompanied. 164 00:07:13,084 --> 00:07:15,522 - How dare you... - Oh, spare us the outrage. 165 00:07:15,565 --> 00:07:17,480 We know who you are. We know about your past. 166 00:07:17,524 --> 00:07:19,351 So cut the crap and tell us what's going on. 167 00:07:19,395 --> 00:07:21,136 You bust into my place. 168 00:07:21,179 --> 00:07:24,313 Then you haul Brian and me in here. 169 00:07:24,356 --> 00:07:26,809 And now you're accusing me? [CHUCKLES] 170 00:07:27,664 --> 00:07:30,319 I am a legitimate talent manager. 171 00:07:30,362 --> 00:07:32,887 Our relationship is purely professional. 172 00:07:32,930 --> 00:07:34,149 I mean, you can ask him. 173 00:07:34,192 --> 00:07:36,281 We did, and you're right. 174 00:07:36,325 --> 00:07:39,110 But Brian's not your only student. 175 00:07:39,154 --> 00:07:40,721 Excuse me? 176 00:07:40,764 --> 00:07:42,070 Tell us about Eli Barone. 177 00:07:42,113 --> 00:07:44,028 You were with him last night, right? 178 00:07:44,072 --> 00:07:46,509 Yes, we had a session, but I... 179 00:07:46,553 --> 00:07:48,946 I'm confused. Why are we talking about Eli? 180 00:07:48,990 --> 00:07:50,513 Because he's dead. 181 00:07:50,557 --> 00:07:53,864 Somebody shot him in the chest. 182 00:07:53,908 --> 00:07:55,387 Eli is dead? 183 00:07:55,431 --> 00:07:58,565 And you were the last person he was with. 184 00:07:58,608 --> 00:08:00,610 And you're a convicted pedophile. 185 00:08:00,654 --> 00:08:03,657 You see where we're going with this? I am not a pedophile. 186 00:08:03,700 --> 00:08:06,877 A 14-year-old boy is dead, a mother is without her child, 187 00:08:06,921 --> 00:08:08,444 and you wanna play games? 188 00:08:08,488 --> 00:08:11,229 Okay, Mr. Kapinski, let's play some games, 189 00:08:11,273 --> 00:08:12,579 or Mr. Capples, 190 00:08:12,622 --> 00:08:14,842 or whatever the hell name you're usin' these days. 191 00:08:14,885 --> 00:08:17,061 Hold on! 192 00:08:21,631 --> 00:08:25,069 That conviction is 15 years old. 193 00:08:25,113 --> 00:08:27,202 I was in high school. 194 00:08:27,245 --> 00:08:29,944 I texted a picture of my girlfriend, 195 00:08:29,987 --> 00:08:31,511 with her shirt off, to a friend. 196 00:08:31,554 --> 00:08:33,730 I got sentenced to five years' probation. 197 00:08:33,774 --> 00:08:37,125 You know what? You're not answering our question. 198 00:08:37,168 --> 00:08:39,213 What happened with Eli last night? 199 00:08:39,256 --> 00:08:41,563 I was working with him. 200 00:08:41,607 --> 00:08:43,131 I was teaching him how to act. 201 00:08:43,174 --> 00:08:45,742 He was a really gifted young man. 202 00:08:45,786 --> 00:08:48,528 I didn't kill Eli. 203 00:08:48,571 --> 00:08:49,920 That's absurd. [STAMMERING] 204 00:08:49,964 --> 00:08:52,706 We had a session, and then he left, 205 00:08:52,749 --> 00:08:54,185 very much alive. 206 00:08:54,229 --> 00:08:55,752 Can you prove that? 207 00:08:57,580 --> 00:09:00,452 As a matter of fact, I can. 208 00:09:01,105 --> 00:09:04,065 Everybody goes through phases and all, don't they? 209 00:09:04,108 --> 00:09:06,937 I don't know, boy. 210 00:09:06,981 --> 00:09:09,461 I don't know. 211 00:09:09,505 --> 00:09:10,724 [PHONE CHIMES, BUZZES] I told you. 212 00:09:10,767 --> 00:09:12,247 When you're with me, no cell phones. 213 00:09:12,290 --> 00:09:13,901 It's my mom. 214 00:09:13,944 --> 00:09:15,685 [SIGHS] 215 00:09:15,729 --> 00:09:16,860 I gotta go. 216 00:09:16,904 --> 00:09:18,514 But we're not done. 217 00:09:18,558 --> 00:09:20,516 She'll ground me for life if she finds out about this. 218 00:09:20,560 --> 00:09:22,344 You are acting like a child. 219 00:09:22,387 --> 00:09:23,388 I'm sorry. 220 00:09:23,432 --> 00:09:25,608 See you next time. 221 00:09:25,652 --> 00:09:27,915 Corroborates what Kapinski said. 222 00:09:27,958 --> 00:09:30,874 Eli left that place alone. 223 00:09:30,918 --> 00:09:32,528 But what's Eli talking about, 224 00:09:32,572 --> 00:09:34,617 "Everybody goes through phases"? 225 00:09:34,661 --> 00:09:37,272 He's doing Holden Caulfield from "Catcher in the Rye." 226 00:09:37,315 --> 00:09:38,578 Oh, fancy. 227 00:09:38,621 --> 00:09:40,275 I didn't read much as a kid. 228 00:09:40,318 --> 00:09:41,624 Did the whole Cliff Notes thing, 229 00:09:41,668 --> 00:09:43,713 except for "Lord of the Flies." 230 00:09:43,757 --> 00:09:45,628 Read the whole thing. Loved it. 231 00:09:45,672 --> 00:09:47,761 - Mm. - I'm not surprised. 232 00:09:47,804 --> 00:09:50,111 - Were you a big reader? - Yeah, I was. 233 00:09:50,154 --> 00:09:52,853 Let me guess. "Nancy Drew"? 234 00:09:52,896 --> 00:09:53,984 Jane Austen. 235 00:09:54,028 --> 00:09:56,160 The woman was way ahead of her time. 236 00:09:56,204 --> 00:09:58,380 - [KNOCKS AT DOOR] - Hey, I got something. 237 00:10:01,165 --> 00:10:04,473 I've gone through the surveillance video from Eli's apartment lobby. 238 00:10:04,516 --> 00:10:05,953 Does Kapinski make an appearance? 239 00:10:05,996 --> 00:10:08,216 Not that I can see, but Eli enters the building 240 00:10:08,259 --> 00:10:09,913 at 10:07 p.m. 241 00:10:09,957 --> 00:10:11,828 - Alone? - Not exactly. 242 00:10:11,872 --> 00:10:14,483 He holds the door open for this guy. 243 00:10:14,526 --> 00:10:16,311 Let a complete stranger into the building. 244 00:10:16,354 --> 00:10:18,922 What's that he's carrying? 245 00:10:18,966 --> 00:10:20,315 Looks like a bag of food. 246 00:10:20,358 --> 00:10:22,665 He's probably making a delivery. 247 00:10:22,709 --> 00:10:24,406 The guy goes inside the building, 248 00:10:24,449 --> 00:10:27,670 and 29 minutes later, he leaves. 249 00:10:27,714 --> 00:10:30,107 That's a long time to be just dropping off a bag of food. 250 00:10:30,151 --> 00:10:32,327 Not if you're dropping off food and killing a kid 251 00:10:32,370 --> 00:10:34,677 and then stealing his bike. 252 00:10:34,721 --> 00:10:36,331 All right, let's trace that bag, 253 00:10:36,374 --> 00:10:37,506 find out where he works, 254 00:10:37,549 --> 00:10:39,377 and get a search warrant for that bike. 255 00:10:45,035 --> 00:10:46,384 This looks like the place. 256 00:10:46,428 --> 00:10:48,648 And this looks like Eli's bike. 257 00:10:54,828 --> 00:10:56,438 Hey, how you doin'? We're detectives. 258 00:10:56,481 --> 00:10:58,092 We're looking for, uh... 259 00:10:58,135 --> 00:11:01,225 Somebody who might work here. 260 00:11:01,269 --> 00:11:03,663 Oh, he is right over there. 261 00:11:05,882 --> 00:11:07,536 [MUTTERS] Don't run. Don't run. 262 00:11:07,579 --> 00:11:09,886 Don't run. Don't run. [GROANS] 263 00:11:16,284 --> 00:11:18,068 I got inside. Move! Move! Move! 264 00:11:18,112 --> 00:11:19,330 Police! Move! 265 00:11:19,374 --> 00:11:22,072 [DRAMATIC MUSIC] 266 00:11:22,116 --> 00:11:24,631 ♪ 267 00:11:35,738 --> 00:11:36,870 [SCREAMS] 268 00:11:39,524 --> 00:11:41,352 Are you serious? 269 00:11:44,225 --> 00:11:45,792 He's headed towards the river. 270 00:11:49,317 --> 00:11:50,753 Hands! 271 00:11:50,797 --> 00:11:52,102 Hands! Hands up! 272 00:11:52,146 --> 00:11:53,364 Put 'em behind your head! 273 00:11:53,408 --> 00:11:55,497 Get down on your knees! Down! 274 00:11:58,630 --> 00:12:00,676 Hey. Got your steps in today, huh? 275 00:12:00,720 --> 00:12:02,417 Let's go. 276 00:12:02,460 --> 00:12:04,593 These Zumba classes are not working. 277 00:12:04,636 --> 00:12:06,334 Yeah, I did all the running. 278 00:12:07,814 --> 00:12:10,425 It's my bike. I paid cash at a flea market. 279 00:12:10,468 --> 00:12:11,643 Then why'd you run? 280 00:12:11,687 --> 00:12:13,776 You nearly jumped into the East River. 281 00:12:13,820 --> 00:12:14,995 I got scared. 282 00:12:15,038 --> 00:12:16,344 See, Finn, 283 00:12:16,387 --> 00:12:18,563 we know you're lying 'cause we saw the video. 284 00:12:18,607 --> 00:12:19,608 It's not your bike. 285 00:12:19,651 --> 00:12:21,262 We know that you stole the bike 286 00:12:21,305 --> 00:12:22,567 from a 14-year-old boy 287 00:12:22,611 --> 00:12:26,658 around the same time he got shot in the chest. 288 00:12:28,225 --> 00:12:31,968 Wait, I took the bike, but I didn't shoot anyone. 289 00:12:32,012 --> 00:12:33,709 Look, I'm a singer. 290 00:12:33,753 --> 00:12:35,842 I'm trying to make money. I wanna put out an album. 291 00:12:35,885 --> 00:12:39,106 So sometimes when there are packages sitting outside people's doors... 292 00:12:39,149 --> 00:12:40,455 You steal things, huh? 293 00:12:40,498 --> 00:12:42,500 Okay, that's a great business plan. 294 00:12:42,544 --> 00:12:44,154 So you're in the building for 30 minutes. 295 00:12:44,198 --> 00:12:45,634 What did you do that whole time? 296 00:12:45,677 --> 00:12:47,984 Just walking around, looking for stuff to steal, 297 00:12:48,028 --> 00:12:49,246 and I didn't find anything. 298 00:12:49,290 --> 00:12:51,292 So you went in after Eli... 299 00:12:51,335 --> 00:12:52,772 The kid wasn't there, 300 00:12:52,815 --> 00:12:55,122 but his bike was in the basement. 301 00:12:55,165 --> 00:12:57,864 There was a guy, okay? He saw me at the bike rack. 302 00:12:57,907 --> 00:13:00,562 A guy? What did this guy look like? 303 00:13:00,605 --> 00:13:03,478 Latino dude, medium height, 304 00:13:03,521 --> 00:13:05,349 had a big key ring hanging on his belt. 305 00:13:09,005 --> 00:13:11,051 You lied to us, Virgil. 306 00:13:11,094 --> 00:13:13,662 You said you didn't leave your apartment after 6:00, 307 00:13:13,705 --> 00:13:16,491 but you were seen out in the hallway after 10:00. 308 00:13:16,534 --> 00:13:18,058 I didn't think it was important. 309 00:13:18,101 --> 00:13:20,669 Someone called. They said they had a washing machine jammed up. 310 00:13:20,712 --> 00:13:22,540 I had to go out to fix it. 311 00:13:23,890 --> 00:13:26,066 New door? 312 00:13:26,109 --> 00:13:28,111 Uh, yeah. 313 00:13:28,155 --> 00:13:30,200 New hinges too, huh? 314 00:13:30,244 --> 00:13:31,462 You have a break-in recently? 315 00:13:36,206 --> 00:13:37,207 Well, I'll be damned. 316 00:13:37,251 --> 00:13:38,818 Frank, that looks like blood. 317 00:13:40,994 --> 00:13:43,387 Is there something you wanna tell us, Virgil? 318 00:13:45,040 --> 00:13:47,957 Dad, just tell them. 319 00:13:48,001 --> 00:13:49,741 Uh, go to your room. 320 00:13:51,178 --> 00:13:52,614 Call your Aunt Lisa. 321 00:13:52,657 --> 00:13:54,596 Tell her you're gonna spend the night at her place. 322 00:13:54,621 --> 00:13:57,841 [DOOR OPENS, CLOSES] 323 00:13:59,316 --> 00:14:00,665 Okay. 324 00:14:02,189 --> 00:14:04,931 It was me. 325 00:14:04,974 --> 00:14:07,585 I shot Eli. 326 00:14:07,629 --> 00:14:08,891 I killed him. 327 00:14:16,681 --> 00:14:18,901 I was home, watching TV. 328 00:14:18,945 --> 00:14:21,382 My daughter was in her room, doing her homework. 329 00:14:21,425 --> 00:14:24,515 Then I heard some banging on the door. 330 00:14:24,559 --> 00:14:26,169 Banging, not knocking? 331 00:14:26,213 --> 00:14:28,911 The door was moving, like someone was trying to break in. 332 00:14:28,955 --> 00:14:30,260 And what'd you do? 333 00:14:30,304 --> 00:14:31,914 I told my daughter to stay in her room. 334 00:14:31,958 --> 00:14:34,308 Then I got my gun from the closet. 335 00:14:34,351 --> 00:14:36,440 Next thing I know, the door busted open 336 00:14:36,484 --> 00:14:38,138 and someone was rushing inside. 337 00:14:38,181 --> 00:14:39,617 And it was Eli? 338 00:14:39,661 --> 00:14:44,028 Yeah. But at the time, I had no idea. So I... 339 00:14:45,101 --> 00:14:47,103 I got scared. 340 00:14:47,147 --> 00:14:48,931 I pulled the trigger. 341 00:14:48,975 --> 00:14:51,455 It all happened so fast. 342 00:14:51,499 --> 00:14:54,763 And after you shot him, what happened? 343 00:14:54,806 --> 00:14:58,332 Once I realized it was Eli. I-I tried to help. 344 00:14:58,375 --> 00:15:01,030 I tried to give first aid, but... 345 00:15:01,074 --> 00:15:03,250 the kid was dead. 346 00:15:03,293 --> 00:15:05,687 Why didn't you call the police? 347 00:15:05,730 --> 00:15:08,037 I don't have a permit for the gun. 348 00:15:08,081 --> 00:15:09,996 I'm a single father. I can't go to prison. 349 00:15:10,039 --> 00:15:11,780 I can't do that to my daughter. 350 00:15:11,823 --> 00:15:14,522 So you moved the body to the stairwell? 351 00:15:14,565 --> 00:15:16,002 Yeah. 352 00:15:16,045 --> 00:15:18,308 And I waited a few hours and called 911. 353 00:15:18,352 --> 00:15:21,572 And you pretended that you found the body? 354 00:15:21,616 --> 00:15:23,966 Of all the doors in the building, 355 00:15:24,010 --> 00:15:25,750 why did Eli choose yours? 356 00:15:25,794 --> 00:15:27,230 Maybe because it's in the basement, 357 00:15:27,274 --> 00:15:28,971 isolated from everyone. 358 00:15:29,015 --> 00:15:32,322 Please, look, I thought someone was breaking into my apartment. 359 00:15:32,366 --> 00:15:34,194 Okay, we hear you, 360 00:15:34,237 --> 00:15:36,180 and we're gonna check out everything you're saying. 361 00:15:36,205 --> 00:15:38,198 Is there anything else you wanna tell us before we leave? 362 00:15:38,241 --> 00:15:40,330 I think I heard someone with Eli. 363 00:15:40,374 --> 00:15:41,984 I-I didn't see him, 364 00:15:42,028 --> 00:15:45,901 but I heard someone scream, "Wait! Oh, my God!" 365 00:15:45,945 --> 00:15:47,555 Or something like that. 366 00:15:50,253 --> 00:15:52,560 Is there anything to back up the super's story? 367 00:15:52,603 --> 00:15:55,128 Well, the M.E. said that Eli had a fractured ankle, 368 00:15:55,171 --> 00:15:56,868 which is consistent with kicking in a door. 369 00:15:56,912 --> 00:15:58,131 What about a second person? 370 00:15:58,174 --> 00:16:00,524 I just got access to Eli's texts. 371 00:16:00,568 --> 00:16:03,136 He'd been communicating with a guy called "Mad Max." 372 00:16:03,179 --> 00:16:05,007 He's apparently a digital influencer. 373 00:16:05,051 --> 00:16:07,053 He's got millions of followers. 374 00:16:07,096 --> 00:16:09,664 God, I hate social media. 375 00:16:09,707 --> 00:16:11,579 This is Max, 376 00:16:11,622 --> 00:16:15,061 and this is from the lobby security video. 377 00:16:15,104 --> 00:16:16,758 Looks like the same guy. 378 00:16:16,801 --> 00:16:19,630 He entered the building six minutes after Eli got home. 379 00:16:19,674 --> 00:16:21,154 What was he texting Eli about? 380 00:16:21,197 --> 00:16:22,546 He performs challenges. 381 00:16:22,590 --> 00:16:24,418 Like the ice bowl challenge? 382 00:16:25,462 --> 00:16:26,463 It's all right. [CLEARS THROAT] 383 00:16:26,507 --> 00:16:28,944 - Ice bucket. - And then some. 384 00:16:28,988 --> 00:16:30,990 More like that movie "Jackass." 385 00:16:31,032 --> 00:16:33,427 Cook chicken in cough syrup, 386 00:16:33,470 --> 00:16:35,472 eat laundry detergent pods. 387 00:16:35,516 --> 00:16:38,388 He told Eli he had the perfect opportunity for him: 388 00:16:38,432 --> 00:16:40,564 something called "the door-kick challenge." 389 00:16:40,608 --> 00:16:42,871 He wanted Eli to kick in someone's door. 390 00:16:42,914 --> 00:16:44,829 Max would film and post it. 391 00:16:44,873 --> 00:16:47,093 Said it would make him an instant celebrity. 392 00:16:47,136 --> 00:16:49,312 A 14-year-old is dead 393 00:16:49,356 --> 00:16:51,314 because of some kind of attention grab? 394 00:16:51,358 --> 00:16:52,924 An attention grab that's also a felony. 395 00:16:52,968 --> 00:16:55,492 Let's get Computer Crimes to track down his ISP 396 00:16:55,536 --> 00:16:56,928 and his last known address. 397 00:16:56,972 --> 00:16:58,539 If Mad Max was there, 398 00:16:58,582 --> 00:17:00,671 we need to find him and question him. 399 00:17:04,762 --> 00:17:07,287 So this kid, Mad Max, lives in a content house? 400 00:17:07,329 --> 00:17:08,549 Yeah, it's like a live-work space 401 00:17:08,592 --> 00:17:10,246 for social media influencers. 402 00:17:10,290 --> 00:17:11,726 I hear you talking, and yet, 403 00:17:11,769 --> 00:17:13,902 I don't understand the words coming out of your mouth. 404 00:17:13,944 --> 00:17:16,686 It's a place where, kids, they create content, 405 00:17:16,731 --> 00:17:18,298 you know, or they sing or dance. 406 00:17:18,340 --> 00:17:20,082 Oh, and they kick in people's doors? 407 00:17:20,126 --> 00:17:21,605 And post it on social media. 408 00:17:21,648 --> 00:17:23,390 They will do anything for likes. 409 00:17:23,433 --> 00:17:24,739 Just what I need, 410 00:17:24,781 --> 00:17:28,263 another reason to worry about my kids. 411 00:17:28,308 --> 00:17:31,267 [DANCE MUSIC PLAYING] 412 00:17:31,311 --> 00:17:34,096 ♪ 413 00:17:34,140 --> 00:17:36,577 It's really not a good time. I'll have Max call you. 414 00:17:36,620 --> 00:17:38,144 Yeah, we appreciate that, 415 00:17:38,187 --> 00:17:41,103 but we're gonna need to talk to Max right now in person. 416 00:17:41,147 --> 00:17:43,279 What is it that you do, Mister...? 417 00:17:43,323 --> 00:17:44,759 Wheeler. Jason Wheeler. 418 00:17:44,802 --> 00:17:46,021 I'm the house manager. 419 00:17:46,065 --> 00:17:47,457 Is that like a landlord? 420 00:17:47,501 --> 00:17:50,330 Uh, more like business manager. 421 00:17:51,635 --> 00:17:53,724 - And you live here? - I do. 422 00:17:53,768 --> 00:17:55,596 Thank you. 423 00:17:58,251 --> 00:17:59,991 We're here to talk about Eli Barone. 424 00:18:00,035 --> 00:18:01,428 Who? 425 00:18:01,471 --> 00:18:03,299 14-year-old boy. Lived with his widowed mom. 426 00:18:03,343 --> 00:18:04,561 Hey, hey. Give them some space. 427 00:18:04,605 --> 00:18:07,216 You did the door-kick challenge with him two nights ago. 428 00:18:07,260 --> 00:18:09,218 And now he's dead. Ring a bell? 429 00:18:09,262 --> 00:18:10,654 Ooh, don't say anything, Max. 430 00:18:10,698 --> 00:18:13,483 I got a search warrant for all electronic devices. 431 00:18:13,527 --> 00:18:15,659 So where is your phone and your computer? 432 00:18:15,703 --> 00:18:17,835 Thanks. We'll get back to you on that. 433 00:18:19,663 --> 00:18:21,317 We know you filmed the stunt. 434 00:18:21,361 --> 00:18:23,667 We wanna see the video. 435 00:18:23,711 --> 00:18:25,191 We have a search warrant team ready 436 00:18:25,234 --> 00:18:27,193 to rip every inch of this place apart 437 00:18:27,236 --> 00:18:28,498 to find what they're looking for. 438 00:18:28,542 --> 00:18:30,979 Or you can just hand it over. 439 00:18:31,022 --> 00:18:33,416 Tell 'em you wanna talk to a lawyer, Max. 440 00:18:33,460 --> 00:18:36,115 - I wanna talk to a lawyer. - Okay, you can. 441 00:18:36,158 --> 00:18:37,651 Down at the precinct. Let's go. 442 00:18:37,676 --> 00:18:38,851 Hey. 443 00:18:40,206 --> 00:18:41,816 We have texts from Eli's phone. 444 00:18:41,859 --> 00:18:43,034 You contacted him. 445 00:18:43,078 --> 00:18:44,079 Wanted to meet that night 446 00:18:44,123 --> 00:18:45,776 to do the door-kick challenge. 447 00:18:45,820 --> 00:18:48,562 We have security footage of you leaving the building 448 00:18:48,605 --> 00:18:50,738 right after Eli was shot. 449 00:18:50,781 --> 00:18:52,783 [STAMMERING] 450 00:18:52,827 --> 00:18:54,220 Look, I-I didn't... 451 00:18:56,526 --> 00:18:59,660 We're assuming that your client filmed the stunt 452 00:18:59,703 --> 00:19:01,749 since that was the whole point. 453 00:19:01,792 --> 00:19:04,882 Detective Cosgrove hasn't been able to locate the video. 454 00:19:04,926 --> 00:19:08,451 If you turn it over, it could help exculpate him. 455 00:19:08,495 --> 00:19:09,844 Let's just cut to the chase. 456 00:19:09,887 --> 00:19:11,846 My client didn't break into anyone's apartment. 457 00:19:11,889 --> 00:19:13,064 Eli Barone did. 458 00:19:13,108 --> 00:19:14,196 And he didn't shoot anyone. 459 00:19:14,240 --> 00:19:15,458 Virgil Gilbert did. 460 00:19:15,502 --> 00:19:16,894 Virgil Gilbert has a legitimate claim 461 00:19:16,938 --> 00:19:18,635 to self-defense. He was protecting himself 462 00:19:18,679 --> 00:19:20,463 against an intruder in his home. 463 00:19:20,507 --> 00:19:22,422 Which is why you shouldn't kick in people's doors. 464 00:19:22,465 --> 00:19:23,814 My client didn't kick in the door. 465 00:19:23,858 --> 00:19:26,730 No, he recruited a child to do it. 466 00:19:26,774 --> 00:19:30,995 Which is an inherently dangerous and reckless act. 467 00:19:31,039 --> 00:19:33,259 You're charging him with manslaughter? 468 00:19:35,261 --> 00:19:37,393 Max, please stand up. Stand up. 469 00:19:37,437 --> 00:19:38,742 Put your hands behind your back. 470 00:19:40,570 --> 00:19:42,790 You're under arrest for the death of Eli Barone. 471 00:19:44,357 --> 00:19:46,446 [HANDCUFFS CLICKING] 472 00:19:51,322 --> 00:19:54,236 Calling docket ending in 00719. 473 00:19:54,280 --> 00:19:56,934 People v Max Brewer, charging manslaughter. 474 00:19:56,978 --> 00:19:58,153 How do you plead? 475 00:19:58,197 --> 00:19:59,981 My client pleads not guilty. 476 00:20:00,024 --> 00:20:01,591 And we move for an immediate dismissal. 477 00:20:01,635 --> 00:20:03,724 This case is a result of governmental overreach, 478 00:20:03,767 --> 00:20:05,247 an abuse of prosecutorial discretion. 479 00:20:05,291 --> 00:20:06,596 Let's not get ahead of ourselves. 480 00:20:06,640 --> 00:20:08,946 You can submit your application to the trial court. 481 00:20:08,990 --> 00:20:10,445 Are the People seeking bail? 482 00:20:10,470 --> 00:20:12,254 Absolutely. We're seeking remand. 483 00:20:12,298 --> 00:20:14,256 Mr. Brewer has no criminal record. 484 00:20:14,300 --> 00:20:16,258 Oh, and he also has no roots in the community, 485 00:20:16,302 --> 00:20:18,260 which makes him a flight risk. 486 00:20:18,304 --> 00:20:21,307 Your Honor, this is a particularly heinous offense. 487 00:20:21,350 --> 00:20:23,961 The defendant preyed upon a child. 488 00:20:24,005 --> 00:20:25,441 Used him for the sole purpose 489 00:20:25,485 --> 00:20:28,183 of increasing his social media status. 490 00:20:28,227 --> 00:20:29,793 Now that child is dead. 491 00:20:29,837 --> 00:20:33,057 Max Brewer is a child himself. 492 00:20:33,101 --> 00:20:36,104 According to the file, he's two months short of his 18th birthday. 493 00:20:39,150 --> 00:20:40,717 The defendant is hereby remanded. 494 00:20:40,761 --> 00:20:43,024 [GAVEL BANGS] Next case. 495 00:20:50,292 --> 00:20:53,991 We will keep you informed as we move forward. 496 00:20:54,035 --> 00:20:55,732 Thank you. 497 00:20:55,776 --> 00:20:58,648 Eli was a special kid. 498 00:20:58,692 --> 00:21:01,260 We'll do our best to get justice for your son. 499 00:21:01,303 --> 00:21:02,348 I promise. 500 00:21:07,309 --> 00:21:08,876 [SIGHS] 501 00:21:08,919 --> 00:21:10,312 Excuse me. 502 00:21:10,356 --> 00:21:12,271 We're looking for Max Brewer. Are you his lawyer? 503 00:21:12,314 --> 00:21:15,274 Oh, I'm the prosecutor. His case was just called. 504 00:21:15,317 --> 00:21:17,058 So you're the one trying to send my kid to jail? 505 00:21:17,101 --> 00:21:18,929 Phil, stop. 506 00:21:18,973 --> 00:21:21,105 I'm Max's mother. This is his stepfather. 507 00:21:21,149 --> 00:21:22,933 You should speak with your son's lawyer. 508 00:21:22,977 --> 00:21:24,935 Max is a good kid. 509 00:21:24,979 --> 00:21:27,590 I'm sure he is. 510 00:21:27,634 --> 00:21:28,983 He was just doing his job. 511 00:21:30,767 --> 00:21:31,899 His job? 512 00:21:31,942 --> 00:21:33,466 Jason, the guy who runs the house. 513 00:21:33,509 --> 00:21:34,684 - He told him to do it. - Yeah. 514 00:21:34,728 --> 00:21:36,033 Jason is Max's guardian, 515 00:21:36,077 --> 00:21:38,471 so Max did what he said. 516 00:21:38,514 --> 00:21:41,561 The manager of the content house is Max's guardian? 517 00:21:41,604 --> 00:21:43,476 Manages Max's money too. 518 00:21:43,519 --> 00:21:46,043 Kid just wanted to follow his dreams, be in the big city. 519 00:21:46,087 --> 00:21:48,394 Kid's got 8 million followers. 520 00:21:52,528 --> 00:21:54,922 Maybe we're looking at this wrong. 521 00:21:54,965 --> 00:21:56,532 Well, I did the legal analysis. 522 00:21:56,576 --> 00:21:59,230 Max Brewer is responsible for the death of Eli Barone. 523 00:21:59,274 --> 00:22:02,451 I agree, but so is Jason Wheeler. 524 00:22:02,495 --> 00:22:03,496 In what way? 525 00:22:03,539 --> 00:22:05,324 Max's parents live in Florida. 526 00:22:05,367 --> 00:22:08,631 They've handed their teen over to this social media manager, 527 00:22:08,675 --> 00:22:11,373 who exerts tremendous influence over him. 528 00:22:11,417 --> 00:22:13,636 Well, that sounds like bad parenting. 529 00:22:13,680 --> 00:22:15,551 Doesn't make any of them liable for homicide. 530 00:22:15,595 --> 00:22:17,161 I've done some digging into this guy. 531 00:22:17,205 --> 00:22:18,772 He put up roadblocks 532 00:22:18,815 --> 00:22:21,383 when Cosgrove and Shaw went to interview Max. 533 00:22:21,427 --> 00:22:23,951 Wasn't willing to turn over the video of the door-kick, 534 00:22:23,994 --> 00:22:25,735 which we still haven't found. 535 00:22:25,779 --> 00:22:29,435 There are a lot of kids who still live in Wheeler's content house. 536 00:22:29,478 --> 00:22:32,394 He's got them all doing really dangerous stunts... 537 00:22:32,438 --> 00:22:37,007 Putting pennies into electrical outlets, asphyxiating themselves. 538 00:22:37,051 --> 00:22:38,748 [SIGHS] 539 00:22:38,792 --> 00:22:41,403 What's Wheeler's financial interest in all this? 540 00:22:41,447 --> 00:22:44,058 I'm not sure of the specifics. 541 00:22:44,101 --> 00:22:47,148 I can go back to the content house, try and interview some of the kids. 542 00:22:47,191 --> 00:22:50,064 This guy has a hold on those kids. 543 00:22:50,107 --> 00:22:52,414 Try and find people who used to live there. 544 00:22:52,458 --> 00:22:54,590 See if any of them are willing to talk. 545 00:22:59,769 --> 00:23:01,989 I was a rock climber. 546 00:23:02,032 --> 00:23:04,078 Started when I was 11. 547 00:23:04,121 --> 00:23:06,863 I used to post videos on social media. 548 00:23:06,907 --> 00:23:08,474 That's how Jason discovered you? 549 00:23:08,517 --> 00:23:09,779 Yes. 550 00:23:09,823 --> 00:23:13,130 He offered me a place in the content house. 551 00:23:13,174 --> 00:23:15,002 Said he'd make me a household name. 552 00:23:15,045 --> 00:23:16,786 And how old were you? 553 00:23:16,830 --> 00:23:18,571 16. 554 00:23:18,614 --> 00:23:21,965 He'd contact you directly when you were 16? 555 00:23:22,009 --> 00:23:23,793 Did he ever talk to your parents? 556 00:23:23,837 --> 00:23:26,187 There were issues at home. 557 00:23:27,536 --> 00:23:31,410 So I figured, "Why not go live there?" 558 00:23:31,453 --> 00:23:34,543 What kind of stunts did Jason have you perform? 559 00:23:34,587 --> 00:23:38,765 He wanted me to scale skyscrapers, 560 00:23:38,808 --> 00:23:40,331 like Spider-Man. 561 00:23:40,375 --> 00:23:43,117 And buildings got taller and taller... 562 00:23:43,160 --> 00:23:45,380 That's how you broke your spinal cord? 563 00:23:48,731 --> 00:23:50,472 Jason said that if I didn't do it, 564 00:23:50,516 --> 00:23:52,909 he said I'd be in violation of our contract. 565 00:23:52,953 --> 00:23:54,476 He threatened you? 566 00:23:57,131 --> 00:23:59,438 So I did what he told me to do. 567 00:24:01,440 --> 00:24:04,225 He made me famous, all right. 568 00:24:04,268 --> 00:24:07,489 Do you still have a copy of that contract? 569 00:24:07,533 --> 00:24:09,404 I think so. 570 00:24:12,189 --> 00:24:14,496 Jason Wheeler imposed all kinds of rules 571 00:24:14,540 --> 00:24:16,367 as a condition of living in the house. 572 00:24:16,411 --> 00:24:17,804 What kind of rules? 573 00:24:17,847 --> 00:24:20,415 The kids had to perform six challenges per month, 574 00:24:20,459 --> 00:24:21,938 and there were requirements 575 00:24:21,982 --> 00:24:24,854 about the amount of danger necessary for each challenge. 576 00:24:24,898 --> 00:24:29,424 Also everyone had to maintain at least 7 million followers. 577 00:24:29,468 --> 00:24:31,600 What about the financial arrangements? 578 00:24:31,644 --> 00:24:34,081 Wheeler kept 70% of the revenue, 579 00:24:34,124 --> 00:24:36,300 and the artists got the other 30. 580 00:24:36,344 --> 00:24:37,867 And take all the risk? 581 00:24:37,911 --> 00:24:38,999 He was dealing with kids 582 00:24:39,042 --> 00:24:40,827 from difficult family situations. 583 00:24:40,870 --> 00:24:43,394 They were desperate for the fame and the money, 584 00:24:43,438 --> 00:24:45,005 and he took advantage of that. 585 00:24:45,048 --> 00:24:46,702 How much money are we talking about? 586 00:24:46,746 --> 00:24:47,747 Tens of millions. 587 00:24:49,270 --> 00:24:50,532 What are you proposing? 588 00:24:50,576 --> 00:24:53,230 Max Brewer bears some responsibility 589 00:24:53,274 --> 00:24:54,754 for Eli Barone's death, 590 00:24:54,797 --> 00:24:58,975 but Jason Wheeler ordered him to perform the challenge. 591 00:24:59,019 --> 00:25:00,542 Wheeler's reckless acts 592 00:25:00,586 --> 00:25:03,589 directly caused the death of a 14-year-old child. 593 00:25:04,851 --> 00:25:06,853 I think we should charge him with manslaughter. 594 00:25:08,507 --> 00:25:09,842 Do it. 595 00:25:11,814 --> 00:25:13,903 If you're willing to testify against Wheeler, 596 00:25:13,947 --> 00:25:16,906 I'll reduce the charge to reckless endangerment. 597 00:25:16,950 --> 00:25:20,910 Which means you won't have to serve any prison time. 598 00:25:20,954 --> 00:25:23,086 You'll recommend probation? 599 00:25:23,130 --> 00:25:24,305 What about the bail? 600 00:25:24,348 --> 00:25:26,350 We'll consent to bail, and he'll be out. 601 00:25:26,394 --> 00:25:28,657 What if I don't wanna testify against Jason? 602 00:25:28,701 --> 00:25:30,485 You will stay in jail. 603 00:25:30,529 --> 00:25:33,227 Uh, we'll move forward with the manslaughter charge, 604 00:25:33,270 --> 00:25:36,796 and you risk a sentence of 15 years. 605 00:25:36,839 --> 00:25:38,449 Jason used you, Max. 606 00:25:38,493 --> 00:25:41,452 It's time to look out for your own interests. 607 00:25:44,151 --> 00:25:45,544 [INDISTINCT WHISPERING] 608 00:25:49,330 --> 00:25:51,201 My client will agree to cooperate 609 00:25:51,245 --> 00:25:52,768 but only if you dismiss all charges. 610 00:25:52,812 --> 00:25:55,031 No reckless endangerment, no probation. 611 00:25:55,075 --> 00:25:57,599 And he walks today. 612 00:25:59,775 --> 00:26:01,385 We still haven't found the video 613 00:26:01,429 --> 00:26:02,604 of Eli kicking in the door. 614 00:26:02,648 --> 00:26:04,301 Do you have access to that? 615 00:26:06,425 --> 00:26:07,628 Yeah. 616 00:26:07,653 --> 00:26:09,045 All right. 617 00:26:09,089 --> 00:26:10,394 Hand that over to the police. 618 00:26:10,438 --> 00:26:11,831 We got a deal. 619 00:26:11,874 --> 00:26:13,746 Fine. 620 00:26:13,789 --> 00:26:15,617 You know, Jason isn't a bad guy. 621 00:26:15,661 --> 00:26:17,576 I mean, I was a young punk 622 00:26:17,619 --> 00:26:20,317 when he brought me to the house, 623 00:26:20,361 --> 00:26:24,060 and he made me famous. 624 00:26:24,104 --> 00:26:25,758 Now everyone knows who I am. 625 00:26:29,326 --> 00:26:32,416 [INDISTINCT CHATTER] 626 00:26:33,809 --> 00:26:36,203 If you're looking for Max, he isn't here. 627 00:26:36,246 --> 00:26:37,508 Yeah, we know. 628 00:26:37,552 --> 00:26:39,474 Then what do you want? 629 00:26:39,499 --> 00:26:41,991 Well, for starters, you can put your hands behind your back. 630 00:26:42,035 --> 00:26:43,210 - Jason Wheeler... - What the hell? 631 00:26:43,253 --> 00:26:44,428 You're under arrest for manslaughter. 632 00:26:44,472 --> 00:26:46,866 Hey, make sure you get this. Follow us out. 633 00:26:46,909 --> 00:26:48,781 Ow, ow! You're hurt... you're hurting me. 634 00:26:48,824 --> 00:26:50,652 You're breaking my wrist. 635 00:26:50,696 --> 00:26:52,828 Be sure to tag the detectives in the post. 636 00:26:52,872 --> 00:26:54,656 You have the right to remain silent. 637 00:26:54,700 --> 00:26:56,702 You might wanna take advantage of that. 638 00:27:00,836 --> 00:27:03,665 When I was a child, I wanted to be an astronaut. 639 00:27:05,885 --> 00:27:08,496 These days, kids wanna be famous. 640 00:27:08,539 --> 00:27:11,717 Doesn't matter if they're famous for curing cancer 641 00:27:11,760 --> 00:27:13,544 or kicking in doors. 642 00:27:13,588 --> 00:27:16,678 Fame is the endgame. 643 00:27:16,722 --> 00:27:19,986 That's... that's problematic, 644 00:27:20,029 --> 00:27:22,902 but what is more problematic 645 00:27:22,945 --> 00:27:25,992 is that there are predatory adults like the defendant 646 00:27:26,035 --> 00:27:30,692 who used this desire to manipulate children 647 00:27:30,736 --> 00:27:32,563 in order to make a fast buck. 648 00:27:32,607 --> 00:27:36,567 And then once he'd gotten them away from their parents, 649 00:27:36,611 --> 00:27:38,134 he used them, 650 00:27:38,178 --> 00:27:41,064 coerced them into performing 651 00:27:41,088 --> 00:27:43,792 dangerous and deadly stunts. 652 00:27:43,836 --> 00:27:47,491 And as a result of the defendant's actions, 653 00:27:47,535 --> 00:27:49,842 Eli Barone... a child, 654 00:27:49,885 --> 00:27:53,193 an aspiring actor who had everything to live for... 655 00:27:53,236 --> 00:27:55,761 Is dead. 656 00:27:55,804 --> 00:27:59,721 I will ask you to hold him accountable 657 00:27:59,765 --> 00:28:01,984 and find him guilty. 658 00:28:11,167 --> 00:28:15,781 Eli Barone's death is tragic. 659 00:28:15,824 --> 00:28:19,045 But it's not my client's fault. 660 00:28:19,088 --> 00:28:21,917 Jason Wheeler was on a business trip 661 00:28:21,961 --> 00:28:23,484 when Eli died. 662 00:28:23,527 --> 00:28:26,835 He had absolutely nothing to do with it. 663 00:28:26,879 --> 00:28:30,839 If the prosecutor wants his pound of flesh, 664 00:28:30,883 --> 00:28:32,928 he should go after Max Brewer. 665 00:28:32,972 --> 00:28:37,193 He's the one who recruited Eli to do the stunt. 666 00:28:37,237 --> 00:28:40,675 Or they should prosecute Virgil Gilbert, 667 00:28:40,719 --> 00:28:42,982 the man who shot Eli. 668 00:28:44,810 --> 00:28:47,464 Or they should just accept 669 00:28:47,508 --> 00:28:50,990 Eli's death for what it was: 670 00:28:51,033 --> 00:28:54,036 a terrible tragedy. 671 00:28:57,561 --> 00:29:01,087 Mr. Price, you may call your first witness. 672 00:29:02,828 --> 00:29:04,830 Eli Barone's body was found 673 00:29:04,873 --> 00:29:06,745 in the stairwell of the apartment building. 674 00:29:06,788 --> 00:29:08,268 Did you determine who shot him? 675 00:29:08,311 --> 00:29:10,313 Yeah, the superintendent, Virgil Gilbert. 676 00:29:10,357 --> 00:29:12,968 Did Mr. Gilbert tell you why he fired his weapon? 677 00:29:13,012 --> 00:29:15,275 Eli had kicked in his door. 678 00:29:15,318 --> 00:29:17,756 Mr. Gilbert thought he was an intruder. 679 00:29:17,799 --> 00:29:19,279 Did someone film the incident? 680 00:29:19,322 --> 00:29:20,802 - Yeah. - Did you obtain a copy 681 00:29:20,846 --> 00:29:22,586 - of that video? - Objection! 682 00:29:22,630 --> 00:29:23,979 The video was obtained 683 00:29:24,023 --> 00:29:26,329 in violation of the Fourth Amendment's protections 684 00:29:26,373 --> 00:29:28,375 against unlawful search and seizures. 685 00:29:28,418 --> 00:29:30,029 Your Honor. 686 00:29:30,072 --> 00:29:32,161 I'll hear you in chambers. [GAVEL BANGS] 687 00:29:37,340 --> 00:29:41,605 How did Detective Cosgrove obtain the video, Mr. Price? 688 00:29:41,649 --> 00:29:43,259 It was on Max Brewer's phone, 689 00:29:43,303 --> 00:29:45,131 which he voluntarily handed over. 690 00:29:45,174 --> 00:29:47,307 It wasn't his to give. 691 00:29:47,350 --> 00:29:51,006 My client purchased that phone. I have the receipt. 692 00:29:51,050 --> 00:29:54,183 It's the property of Jason Wheeler's LLC. 693 00:29:54,227 --> 00:29:55,881 Jason loaned it to Max. 694 00:29:55,924 --> 00:29:58,318 He fully expected to get it back. 695 00:29:58,361 --> 00:30:01,669 Um, the Fourth Amendment only applies 696 00:30:01,712 --> 00:30:03,932 to property that has been seized by the government. 697 00:30:03,976 --> 00:30:05,238 By the defense's own assertion, 698 00:30:05,281 --> 00:30:07,022 the police didn't seize the phone. 699 00:30:07,066 --> 00:30:10,330 Max Brewer, private citizen, took it. 700 00:30:10,373 --> 00:30:13,376 Mr. Brewer wasn't acting as a private citizen. 701 00:30:13,420 --> 00:30:14,769 How so? 702 00:30:14,813 --> 00:30:16,423 He was a cooperating witness, 703 00:30:16,466 --> 00:30:19,687 an agent of the government when he turned over the phone. 704 00:30:19,730 --> 00:30:21,994 Therefore, the phone was obtained illegally, 705 00:30:22,037 --> 00:30:24,605 and its contents must be suppressed. 706 00:30:26,302 --> 00:30:29,088 - I agree with Ms. Wallace. - Your Honor... 707 00:30:29,131 --> 00:30:31,525 Your witnesses will be allowed to testify 708 00:30:31,568 --> 00:30:34,963 to what they saw when the door was kicked in, 709 00:30:35,007 --> 00:30:38,053 but you can't play the video. 710 00:30:42,971 --> 00:30:46,148 You saw Eli Barone kick in the door? 711 00:30:46,192 --> 00:30:49,717 I didn't know it was him until after I shot him. 712 00:30:49,760 --> 00:30:51,066 Eli was a good kid. 713 00:30:51,110 --> 00:30:53,199 I feel terrible about what happened. 714 00:30:53,242 --> 00:30:54,722 Why'd you lie to the police 715 00:30:54,765 --> 00:30:57,986 and tell them that you found his body in the stairwell? 716 00:30:58,030 --> 00:30:59,596 I didn't have a permit for the gun. 717 00:30:59,640 --> 00:31:01,424 You've been charged with that crime? 718 00:31:01,468 --> 00:31:02,904 Yes. 719 00:31:02,948 --> 00:31:05,037 Thank you. Nothing further. 720 00:31:13,262 --> 00:31:15,482 You liked Eli a lot, didn't you? 721 00:31:15,525 --> 00:31:17,223 I did. 722 00:31:17,266 --> 00:31:20,356 - Spent a lot of time with him? - Yes. 723 00:31:20,400 --> 00:31:23,533 - Behind closed doors? - Wait a minute. 724 00:31:23,577 --> 00:31:24,926 What the hell are you trying to... 725 00:31:24,970 --> 00:31:27,189 You had romantic feelings for him, didn't you? 726 00:31:27,233 --> 00:31:28,495 - No. - Objection. 727 00:31:28,538 --> 00:31:32,064 This is baseless and inflammatory accusation. 728 00:31:32,107 --> 00:31:33,674 Overruled. 729 00:31:33,717 --> 00:31:35,328 Please answer the question. 730 00:31:35,371 --> 00:31:38,635 No, it wasn't like that. Not even close. 731 00:31:38,679 --> 00:31:40,233 Really? 732 00:31:43,945 --> 00:31:45,381 Objection. 733 00:31:45,425 --> 00:31:47,253 Overruled. 734 00:31:47,296 --> 00:31:48,776 Okay, that's not what it looks like. 735 00:31:48,819 --> 00:31:50,560 I was just teaching him how to hold a baseball bat. 736 00:31:54,738 --> 00:31:56,088 Okay, his father just died. 737 00:31:56,131 --> 00:31:57,611 I was consoling him. 738 00:31:57,654 --> 00:32:00,527 Sir, isn't it true that Eli kicked in your door 739 00:32:00,570 --> 00:32:03,791 because he wanted to confront you about what you did to him, 740 00:32:03,834 --> 00:32:06,576 and you shot him because you didn't want people to know? 741 00:32:06,620 --> 00:32:08,013 Objection. This is outrageous. 742 00:32:08,056 --> 00:32:09,971 Your objection is overruled. 743 00:32:10,015 --> 00:32:12,278 Answer the question. 744 00:32:12,321 --> 00:32:14,671 Look, I felt bad for Eli, okay? 745 00:32:14,715 --> 00:32:17,805 I lost my own father at a young age. 746 00:32:17,848 --> 00:32:19,981 I just treated him like family. 747 00:32:20,025 --> 00:32:21,983 Period. 748 00:32:23,767 --> 00:32:25,987 Nothing further. 749 00:32:26,031 --> 00:32:27,641 Given the hour, this is a good time 750 00:32:27,684 --> 00:32:29,251 to recess for the day. 751 00:32:29,295 --> 00:32:32,515 We'll reconvene tomorrow at 9:00 a.m. 752 00:32:32,559 --> 00:32:33,777 [GAVEL BANGS] 753 00:32:33,821 --> 00:32:36,432 I can't believe the judge let her do that, 754 00:32:36,476 --> 00:32:38,521 as if that guy hasn't been through enough. 755 00:32:38,565 --> 00:32:41,481 Let's make sure Max Brewer is ready to go tomorrow. 756 00:32:47,791 --> 00:32:48,792 Hey, Max. 757 00:32:51,447 --> 00:32:53,841 ADA wants us to give you a ride to her office. 758 00:32:53,884 --> 00:32:55,060 What for? 759 00:32:55,103 --> 00:32:56,670 To prepare you for court tomorrow. 760 00:32:56,713 --> 00:32:58,454 - It won't take long. - [CHUCKLES] 761 00:32:58,498 --> 00:33:00,326 We were just gonna grab a bite. 762 00:33:00,369 --> 00:33:02,197 Yeah, we can stop for food on the way there. 763 00:33:02,241 --> 00:33:04,156 Maybe we can meet in the morning. 764 00:33:04,199 --> 00:33:06,506 Max, were you planning on going somewhere? 765 00:33:06,549 --> 00:33:08,987 We've decided to take Max home. 766 00:33:09,030 --> 00:33:10,684 To Florida? 767 00:33:10,727 --> 00:33:12,251 We've got other kids. 768 00:33:12,294 --> 00:33:14,949 Yeah, well, this kid has to be in court in the morning. 769 00:33:14,993 --> 00:33:16,451 I don't wanna do that anymore. 770 00:33:16,476 --> 00:33:17,999 Yeah, that's not how it works. 771 00:33:18,024 --> 00:33:20,520 See, he was subpoenaed, so he has to appear. 772 00:33:20,563 --> 00:33:22,478 And it's part of your cooperation agreement. 773 00:33:22,522 --> 00:33:24,263 So if you don't show up, that goes away. 774 00:33:24,306 --> 00:33:26,352 - Do you get that? - We talked to our lawyer. 775 00:33:26,395 --> 00:33:28,354 She said we don't have to cooperate if we don't want to. 776 00:33:28,397 --> 00:33:30,486 Yeah, let me guess, you spoke with the same lawyer 777 00:33:30,530 --> 00:33:32,227 who represents Jason Wheeler? 778 00:33:32,271 --> 00:33:33,359 That's right. 779 00:33:33,402 --> 00:33:34,708 Yeah, come on. Let's go, Max. 780 00:33:34,751 --> 00:33:36,188 Okay, leave him alone. 781 00:33:36,231 --> 00:33:37,232 We promise to get him to court tomorrow. 782 00:33:37,276 --> 00:33:39,365 Step aside. Out of the way. 783 00:33:39,408 --> 00:33:41,715 We would love to believe you, but we don't. 784 00:33:41,758 --> 00:33:43,369 Max, we're holding you for court 785 00:33:43,412 --> 00:33:45,023 on a material witness order. 786 00:33:45,066 --> 00:33:46,589 Let's go. 787 00:33:54,075 --> 00:33:55,250 Nolan. 788 00:33:55,294 --> 00:33:57,383 Max Brewer is in custody, 789 00:33:57,426 --> 00:33:58,775 but he's holding firm. 790 00:33:58,819 --> 00:34:00,603 Yes, I think I know why. 791 00:34:00,647 --> 00:34:01,952 Cosgrove found out 792 00:34:01,996 --> 00:34:05,521 that Max's parents went to Rikers last night. 793 00:34:05,565 --> 00:34:06,783 To see Jason Wheeler? 794 00:34:06,827 --> 00:34:08,871 They spent an hour and 47 minutes with him. 795 00:34:08,916 --> 00:34:12,005 So I subpoenaed everyone's bank records. 796 00:34:12,050 --> 00:34:14,791 Three hours after Max's parents left Rikers, 797 00:34:14,835 --> 00:34:17,098 - there was a money transfer. - Of course there was. 798 00:34:17,141 --> 00:34:19,840 A million dollars wired from the business entity, 799 00:34:19,882 --> 00:34:21,362 controlled by Jason Wheeler, 800 00:34:21,407 --> 00:34:23,103 to Max's parents' account. 801 00:34:24,975 --> 00:34:28,109 So you're asserting that the money was a bribe? 802 00:34:28,152 --> 00:34:31,025 That is the only logical conclusion one can draw. 803 00:34:31,069 --> 00:34:33,071 A million dollars changed hands, 804 00:34:33,114 --> 00:34:36,161 and lo and behold, Max Brewer is refusing to cooperate? 805 00:34:36,204 --> 00:34:37,466 That wasn't a bribe. 806 00:34:37,510 --> 00:34:39,641 It was payment of money owed to the family. 807 00:34:39,686 --> 00:34:40,687 Money for what? 808 00:34:40,730 --> 00:34:41,818 Max's participation 809 00:34:41,862 --> 00:34:43,168 in the content house. 810 00:34:43,210 --> 00:34:46,562 His earnings, his share of the sponsorship deals. 811 00:34:46,606 --> 00:34:47,911 He's still a minor, 812 00:34:47,955 --> 00:34:49,565 so his share was paid to his parents 813 00:34:49,609 --> 00:34:50,914 to hold for him in trust. 814 00:34:50,958 --> 00:34:52,219 Can you back this up? 815 00:34:52,264 --> 00:34:54,309 There was a preexisting contract. 816 00:34:55,918 --> 00:34:58,139 It's all in the financial agreement, 817 00:34:58,183 --> 00:35:00,010 which predates my client's arrest. 818 00:35:00,054 --> 00:35:02,883 This is nothing but a bold-faced to subvert our case. 819 00:35:02,926 --> 00:35:04,276 What are you asking me to do? 820 00:35:04,319 --> 00:35:06,104 Instruct the jury that the reason 821 00:35:06,147 --> 00:35:07,975 our key witness is refusing to cooperate 822 00:35:08,018 --> 00:35:09,933 is the defense engaged in bribery 823 00:35:09,977 --> 00:35:11,109 and witness tampering, 824 00:35:11,152 --> 00:35:12,936 hold the defendant in contempt, 825 00:35:12,980 --> 00:35:15,983 and give me time to issue a superseding indictment. 826 00:35:16,026 --> 00:35:17,593 The defense has given 827 00:35:17,637 --> 00:35:19,987 a legitimate explanation for the payment, 828 00:35:20,030 --> 00:35:22,337 and it's supported by documents. 829 00:35:22,381 --> 00:35:24,470 So your application is denied. 830 00:35:24,513 --> 00:35:27,690 The show will go on. 831 00:35:27,734 --> 00:35:29,736 We had a deal. 832 00:35:29,779 --> 00:35:31,564 I changed my mind. 833 00:35:31,607 --> 00:35:33,131 You signed a cooperation agreement. 834 00:35:33,174 --> 00:35:35,437 It's binding and enforceable. 835 00:35:35,481 --> 00:35:37,700 [SCOFFS] 836 00:35:37,744 --> 00:35:40,181 There will be consequences. Do you not understand that? 837 00:35:40,225 --> 00:35:41,922 Max is willing to plead guilty. 838 00:35:41,965 --> 00:35:43,141 Reckless endangerment. 839 00:35:43,184 --> 00:35:45,055 That's not on the table anymore. 840 00:35:45,099 --> 00:35:47,710 You don't seem to hear what I'm saying. 841 00:35:47,754 --> 00:35:49,451 I will revoke your bail, 842 00:35:49,495 --> 00:35:50,974 send you back to Rikers, 843 00:35:51,018 --> 00:35:53,977 and move forward on a charge of manslaughter. 844 00:35:54,021 --> 00:35:55,327 They're just blowing smoke. 845 00:35:55,370 --> 00:35:57,677 No, we're serious! 846 00:35:59,896 --> 00:36:02,160 Well, I'm sorry. I can't do it. 847 00:36:03,291 --> 00:36:06,599 I know you think it's about the money, but it's not. 848 00:36:06,642 --> 00:36:09,689 No one thinks Jason should go to jail. 849 00:36:09,732 --> 00:36:11,169 If I testify against him, 850 00:36:11,212 --> 00:36:13,127 the content house will turn against me. 851 00:36:13,171 --> 00:36:15,695 I'll lose all my followers. 852 00:36:15,738 --> 00:36:17,479 Don't worry, Max. 853 00:36:17,523 --> 00:36:20,613 Jury ain't gonna blame you for any of this. I promise. 854 00:36:20,656 --> 00:36:22,397 Max didn't mean for anyone to die. 855 00:36:22,441 --> 00:36:24,965 The jury will see that. 856 00:36:25,008 --> 00:36:26,662 This may not be about money for Max, 857 00:36:26,706 --> 00:36:27,924 but it is for you. 858 00:36:27,968 --> 00:36:30,013 You are selling out your child's future. 859 00:36:30,057 --> 00:36:31,841 He could go to prison for 15 years. 860 00:36:31,885 --> 00:36:33,103 I think we're done here. 861 00:36:35,976 --> 00:36:37,717 Don't be foolish, all right? 862 00:36:37,760 --> 00:36:39,109 This isn't the virtual world. 863 00:36:39,153 --> 00:36:40,850 This is the real world. 864 00:36:40,894 --> 00:36:42,200 If you don't testify, 865 00:36:42,243 --> 00:36:45,855 I am going to prosecute you for manslaughter. 866 00:36:51,731 --> 00:36:53,428 What are you gonna do? 867 00:36:53,472 --> 00:36:54,864 I don't know. 868 00:36:54,908 --> 00:36:57,606 But I'm not gonna let an ill-advised teenager 869 00:36:57,650 --> 00:37:01,262 derail a homicide case against a predatory offender. 870 00:37:01,306 --> 00:37:04,874 This guy preys on vulnerable, young kids. 871 00:37:04,918 --> 00:37:07,703 He knowingly puts their lives in jeopardy. 872 00:37:07,747 --> 00:37:09,879 You know, he doesn't care if they get seriously injured 873 00:37:09,923 --> 00:37:11,925 - or die. - No argument here. 874 00:37:11,968 --> 00:37:14,319 Wheeler is a threat to public safety. 875 00:37:14,362 --> 00:37:17,365 Problem is you've lost your causal connection. 876 00:37:17,409 --> 00:37:21,630 You can't hook Wheeler without Max Brewer's testimony. 877 00:37:21,674 --> 00:37:24,198 Might be time to offer a deal. 878 00:37:24,242 --> 00:37:25,939 Yeah, well, beyond that, 879 00:37:25,982 --> 00:37:27,897 Wheeler has no reason to entertain a plea. 880 00:37:27,941 --> 00:37:30,770 The odds of acquittal are clearly in his favor. 881 00:37:30,813 --> 00:37:33,903 Then find something or someone 882 00:37:33,947 --> 00:37:36,254 to use as leverage against him. 883 00:37:39,257 --> 00:37:40,910 I signed a nondisclosure. 884 00:37:40,954 --> 00:37:42,825 No, that doesn't matter. 885 00:37:42,869 --> 00:37:46,264 It's not enforceable in criminal court. 886 00:37:46,307 --> 00:37:47,787 Maybe... 887 00:37:49,354 --> 00:37:52,879 But my family doesn't have a lot of money, 888 00:37:52,922 --> 00:37:56,578 and Jason is paying for my healthcare, so... 889 00:37:56,622 --> 00:37:59,799 Think about all the other kids you'll be helping, 890 00:37:59,842 --> 00:38:01,279 the ones who've been hurt 891 00:38:01,322 --> 00:38:04,369 and the ones who could be hurt in the future. 892 00:38:04,412 --> 00:38:07,633 If anyone knows what a monster this guy is, it's you. 893 00:38:07,676 --> 00:38:11,027 You can stop him. 894 00:38:13,465 --> 00:38:14,814 Okay. 895 00:38:14,857 --> 00:38:17,295 Yes. 896 00:38:17,338 --> 00:38:19,993 But I don't really understand how I can help. 897 00:38:20,036 --> 00:38:23,170 I didn't see that kid, Eli, get killed. 898 00:38:23,213 --> 00:38:26,347 That doesn't matter. It's not what we need you for. 899 00:38:31,047 --> 00:38:34,877 This is a sworn affidavit from Amber Koenig, 900 00:38:34,921 --> 00:38:37,880 the woman you forced to climb a skyscraper. 901 00:38:37,924 --> 00:38:40,187 I didn't force her to do anything. She wanted to do it. 902 00:38:40,230 --> 00:38:41,841 I have the contract. 903 00:38:41,884 --> 00:38:43,408 She signed it when she was a minor 904 00:38:43,451 --> 00:38:45,932 without anyone to properly advise her. 905 00:38:45,975 --> 00:38:47,325 It's totally one-sided. 906 00:38:47,368 --> 00:38:50,415 Huge penalties for failing to generate followers. 907 00:38:50,458 --> 00:38:53,069 Requirements of the level of danger 908 00:38:53,113 --> 00:38:54,680 and the stunts she had to perform. 909 00:38:54,723 --> 00:38:56,116 An eviction clause. 910 00:38:56,159 --> 00:38:57,813 A nondisclosure agreement. 911 00:38:57,857 --> 00:38:58,988 Yeah, she also told us 912 00:38:59,032 --> 00:39:01,687 about other kids who have bene injured. 913 00:39:01,730 --> 00:39:03,341 In fact, I just got off the phone 914 00:39:03,384 --> 00:39:05,604 with the parents of a young man who was severely injured 915 00:39:05,647 --> 00:39:08,955 during one of your so-called blackout challenges. 916 00:39:08,998 --> 00:39:11,740 He's been in a coma for the past four months. 917 00:39:11,784 --> 00:39:14,090 Here are their affidavits. 918 00:39:14,134 --> 00:39:16,310 I'm guessing there are a lot more. 919 00:39:16,354 --> 00:39:18,530 And we are just getting started. 920 00:39:25,058 --> 00:39:26,842 What's your offer? 921 00:39:26,886 --> 00:39:28,888 Plead guilty to man two. 922 00:39:28,931 --> 00:39:31,194 - Serve ten years. - Ten years? 923 00:39:31,238 --> 00:39:33,109 And in exchange, I will agree 924 00:39:33,153 --> 00:39:36,156 not to move forward on any other cases. 925 00:39:36,199 --> 00:39:37,723 And if I say no? 926 00:39:37,766 --> 00:39:40,029 Then we'll keep investigating. 927 00:39:40,073 --> 00:39:42,292 And some day very soon, I will find a way 928 00:39:42,336 --> 00:39:45,557 to charge you with several class A felonies. 929 00:39:45,600 --> 00:39:47,080 I will do my very best 930 00:39:47,123 --> 00:39:50,518 to make sure you spend the rest of your life in prison. 931 00:39:54,957 --> 00:39:57,220 Mr. Wheeler, I find that your plea 932 00:39:57,264 --> 00:40:00,223 has been made knowingly and voluntarily, 933 00:40:00,267 --> 00:40:03,488 and I accept the agreed-upon recommendation. 934 00:40:03,531 --> 00:40:07,927 I hereby sentence you to serve not less than five, 935 00:40:07,970 --> 00:40:12,584 not more than ten years in a state correctional facility. 936 00:40:12,627 --> 00:40:14,890 [GAVEL BANGS] 937 00:40:14,934 --> 00:40:18,111 [HANDCUFFS CLICK] 938 00:40:20,722 --> 00:40:22,158 Thank you. 939 00:40:24,117 --> 00:40:26,598 We know this won't bring Eli back. 940 00:40:26,641 --> 00:40:29,601 Maybe it'll give you some sense of closure. 941 00:40:34,954 --> 00:40:37,478 What are you gonna do about Max? 942 00:40:37,522 --> 00:40:39,088 Prosecute him. 943 00:40:39,132 --> 00:40:41,003 For manslaughter? 944 00:40:41,047 --> 00:40:43,223 A deal's a deal. 945 00:40:55,161 --> 00:40:59,161 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 68258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.