Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,791 --> 00:01:36,095
{\an8}[Rock music playing]
2
00:01:50,710 --> 00:01:52,778
{\an8}Oh Brandon,
spring is in the air.
3
00:01:52,779 --> 00:01:54,480
{\an8}And it is driving me crazy
4
00:01:54,481 --> 00:01:55,848
{\an8}[Sniffing]
5
00:01:55,849 --> 00:01:57,983
{\an8}- You smell that?
- What?
6
00:01:57,984 --> 00:02:00,987
{\an8}That sweet,
overripe flower scent?
7
00:02:01,554 --> 00:02:03,388
Oh, nature's doing its thing,
8
00:02:03,389 --> 00:02:06,325
and it's turning me
into a total dog.
9
00:02:06,326 --> 00:02:07,260
Down, boy.
10
00:02:07,827 --> 00:02:10,230
Oh, oh. Put me on a leash.
11
00:02:10,730 --> 00:02:13,765
- [Brandon] Who is that?
- [Steve] That is Darla Diller.
12
00:02:13,766 --> 00:02:15,667
Haven't you seen her before?
13
00:02:15,668 --> 00:02:17,135
I think I'd recall.
14
00:02:17,136 --> 00:02:19,037
[Steve] She is the hottest babe
around.
15
00:02:19,038 --> 00:02:21,974
She gives me this look anytime
I drive by her in my Vette.
16
00:02:21,975 --> 00:02:23,375
Darla, hi.
17
00:02:23,376 --> 00:02:24,511
Hi.
18
00:02:26,746 --> 00:02:28,547
She doesn't know it yet but,
19
00:02:28,548 --> 00:02:30,849
I'm going to ask her
to the spring dance.
20
00:02:30,850 --> 00:02:32,484
Good luck, buddy.
21
00:02:32,485 --> 00:02:33,486
It's in the bag.
22
00:02:33,920 --> 00:02:35,954
I heard she's got
this thing for me.
23
00:02:35,955 --> 00:02:38,357
Brandon, I already made
a room reservation.
24
00:02:38,358 --> 00:02:40,058
What are you talking about ?
25
00:02:40,059 --> 00:02:43,362
The hotel, the hotel where
they're holding the dance,
26
00:02:43,363 --> 00:02:44,930
- Brandon
- Yeah?
27
00:02:44,931 --> 00:02:48,000
Well, the dance is only
an excuse to grab a room.
28
00:02:48,001 --> 00:02:50,469
- No kidding?
- No kidding?
29
00:02:50,470 --> 00:02:52,037
Yo, listen up, west Beverly.
30
00:02:52,038 --> 00:02:54,373
I'm pleased to announce
the names
31
00:02:54,374 --> 00:02:56,408
of the four luscious
young ladies
32
00:02:56,409 --> 00:02:59,945
you've chosen to be
this year's Spring Princesses.
33
00:02:59,946 --> 00:03:01,113
Drum roll, please.
34
00:03:01,114 --> 00:03:02,849
[Drum roll]
35
00:03:04,617 --> 00:03:07,219
Maria Semple.
36
00:03:07,220 --> 00:03:08,520
Amy Ganz.
37
00:03:08,521 --> 00:03:09,923
- Kerry Kidmann.
- Geek.
38
00:03:10,456 --> 00:03:12,624
And my own personal fave--
39
00:03:12,625 --> 00:03:14,192
Kelly Taylor.
40
00:03:14,193 --> 00:03:15,528
Congratulations, Kel.
41
00:03:21,234 --> 00:03:24,436
You know, I've never known
a Spring Princess before.
42
00:03:24,437 --> 00:03:27,139
Well, welcome to
the inner circle of life.
43
00:03:27,140 --> 00:03:30,710
So... do you think
she's going to win?
44
00:03:32,145 --> 00:03:33,211
Win?
45
00:03:33,212 --> 00:03:35,815
You know... Spring queen.
46
00:03:37,150 --> 00:03:40,353
Actually, I haven't given it
a lot of thought, Andrea.
47
00:03:45,358 --> 00:03:46,793
Are you, uh...
48
00:03:47,694 --> 00:03:51,230
- going to the school dance?
- No. Are you?
49
00:03:52,332 --> 00:03:54,600
Uh... No.
50
00:03:54,601 --> 00:03:56,469
Personally, I hate to dance.
51
00:03:58,104 --> 00:03:59,271
You do?
52
00:03:59,272 --> 00:04:01,506
Yeah. I step on people's toes.
53
00:04:01,507 --> 00:04:03,775
I have no sense of rhythm.
It's awful.
54
00:04:03,776 --> 00:04:08,281
So, you probably wouldn't go
even if someone asked you.
55
00:04:09,182 --> 00:04:11,516
- I don't know. Would you?
- Well...
56
00:04:11,517 --> 00:04:13,719
I have fundamental
ideological problems
57
00:04:13,720 --> 00:04:16,054
with teenage social rituals
that do nothing
58
00:04:16,055 --> 00:04:18,423
but exacerbate fears
of total insecurity
59
00:04:18,424 --> 00:04:20,459
and inferiority
over one's appearance
60
00:04:20,460 --> 00:04:22,127
while frenetically exploiting,
61
00:04:22,128 --> 00:04:25,230
and I must add, distorting,
the feminine ideal.
62
00:04:25,231 --> 00:04:27,899
I mean, in an act which
reaches its apogee
63
00:04:27,900 --> 00:04:30,370
with the election
of the Spring Queen.
64
00:04:33,873 --> 00:04:35,375
Was that a yes or a no?
65
00:04:37,310 --> 00:04:38,711
What was the question?
66
00:04:39,746 --> 00:04:41,613
[Bell ringing]
67
00:04:41,614 --> 00:04:42,749
Darla!
68
00:04:43,216 --> 00:04:44,650
- Hi.
- Hi.
69
00:04:44,651 --> 00:04:46,586
Um, you remember me?
70
00:04:47,120 --> 00:04:48,520
I'm not sure.
71
00:04:48,521 --> 00:04:49,655
Steve Sanders.
72
00:04:49,656 --> 00:04:51,289
We say hi a lot.
73
00:04:51,290 --> 00:04:52,959
Oh. Hi.
74
00:04:56,929 --> 00:04:59,898
Darla, you know I don't think
I've had a chance
75
00:04:59,899 --> 00:05:03,469
to mention I really
think you're pretty gorgeous.
76
00:05:04,137 --> 00:05:06,606
I wondered if would you'd
go to the dance with me?
77
00:05:07,073 --> 00:05:09,375
We can go someplace
terminally hip for dinner.
78
00:05:09,942 --> 00:05:13,746
Check out the dance,
see what the night has to offer.
79
00:05:14,313 --> 00:05:16,048
In your car?
80
00:05:16,049 --> 00:05:17,116
Definitely.
81
00:05:17,684 --> 00:05:20,919
Sorry. I don't do Vettes.
82
00:05:20,920 --> 00:05:23,155
Well, that's all right.
I'll rent a Jag.
83
00:05:23,156 --> 00:05:24,523
A Porsche,
84
00:05:24,524 --> 00:05:25,658
a minivan.
85
00:05:26,926 --> 00:05:29,528
- Andrea, hi.
- Hi, Brenda.
86
00:05:29,529 --> 00:05:31,264
- So, did he ask you?
- No.
87
00:05:31,898 --> 00:05:33,298
At least, I don't think so.
88
00:05:33,299 --> 00:05:34,700
Well, did you ask him?
89
00:05:34,701 --> 00:05:35,867
No.
90
00:05:35,868 --> 00:05:37,602
Why not?
91
00:05:37,603 --> 00:05:40,472
Andrea there's nothing wrong
with a girl asking a guy out.
92
00:05:40,473 --> 00:05:43,775
I know. I guess school dances
really aren't my scene.
93
00:05:43,776 --> 00:05:45,610
Brandon might
come over that night.
94
00:05:45,611 --> 00:05:48,081
We might hang out
and watch a movie together.
95
00:05:48,781 --> 00:05:50,415
But thanks for your help.
96
00:05:50,416 --> 00:05:52,551
Truth is,
if he really wanted to ask me,
97
00:05:52,552 --> 00:05:53,720
he would have asked me.
98
00:05:54,454 --> 00:05:56,221
- Andrea?
- Look, I got to run.
99
00:05:56,222 --> 00:05:59,625
I'm gonna miss my bus.
Have fun at the dance.
100
00:06:00,393 --> 00:06:01,461
Thanks.
101
00:06:05,431 --> 00:06:07,232
- Well, your highness.
- Hi.
102
00:06:07,233 --> 00:06:08,734
This guy giving you a hard time?
103
00:06:08,735 --> 00:06:11,169
No. Kelly was just nominated
Spring Princess.
104
00:06:11,170 --> 00:06:12,738
She had to be nominated?
105
00:06:12,739 --> 00:06:15,974
Do you mind if I talk to Brandon
in private for a minute?
106
00:06:15,975 --> 00:06:18,678
In this place there's
no such thing as private.
107
00:06:22,148 --> 00:06:23,216
What's up?
108
00:06:23,649 --> 00:06:25,851
Brandon, do you have
a date for the dance?
109
00:06:25,852 --> 00:06:28,221
- Nope.
- Neither do I.
110
00:06:29,155 --> 00:06:31,490
You're kidding.
You don't have a date?
111
00:06:31,491 --> 00:06:33,058
You don't have to broadcast it.
112
00:06:33,059 --> 00:06:35,227
I don't get it.
Dating's your life.
113
00:06:35,228 --> 00:06:36,995
- Isn't it?
- I know it is.
114
00:06:36,996 --> 00:06:39,731
But out of all the cute guys
of Beverly or West Beverly,
115
00:06:39,732 --> 00:06:42,734
I've either dated and never want
to see again,
116
00:06:42,735 --> 00:06:43,902
or they're taken.
117
00:06:43,903 --> 00:06:45,371
All the cute guys, except you.
118
00:06:46,172 --> 00:06:48,540
Well, thanks for the compliment.
119
00:06:48,541 --> 00:06:49,742
So?
120
00:06:52,712 --> 00:06:53,579
So?
121
00:06:54,213 --> 00:06:56,182
So, come on. It'll be great.
122
00:06:56,582 --> 00:06:58,116
Oh, I don't know, Kelly.
123
00:06:58,117 --> 00:07:00,118
I mean, I wasn't planning
on going.
124
00:07:00,119 --> 00:07:03,054
- Rented suits and dancing--
- I know, I know.
125
00:07:03,055 --> 00:07:05,624
Brandon, I promise you,
we'll have fun.
126
00:07:05,625 --> 00:07:08,794
I'll show you
a really good time.
127
00:07:08,795 --> 00:07:10,563
Kelly, what are you doing here?
128
00:07:11,297 --> 00:07:12,798
None of your business.
129
00:07:12,799 --> 00:07:15,467
- You're who I was looking for.
- Oh, is that so?
130
00:07:15,468 --> 00:07:17,702
I heard you're were
kind of dateless
131
00:07:17,703 --> 00:07:19,437
for the spring fling.
132
00:07:19,438 --> 00:07:21,007
Then I guess you heard wrong.
133
00:07:21,541 --> 00:07:23,075
Who are you going with?
134
00:07:23,976 --> 00:07:26,011
Brandon.
135
00:07:26,012 --> 00:07:28,147
- Ha, ha!
- Brandon who?
136
00:07:29,515 --> 00:07:30,783
Brandon Walsh.
137
00:07:34,353 --> 00:07:37,589
- I thought you weren't going.
- I asked him .
138
00:07:37,590 --> 00:07:40,426
I didn't think you'd mind man,
you're taking Darla.
139
00:07:40,827 --> 00:07:43,829
- Well, I'm not.
- Donna doesn't have a date.
140
00:07:43,830 --> 00:07:45,764
Oh great,
that makes two of us then.
141
00:07:45,765 --> 00:07:47,332
Oh come on,
why don't you ask her?
142
00:07:47,333 --> 00:07:49,569
We'll go together as friends,
it will be cool.
143
00:07:50,136 --> 00:07:53,839
- Is that how you guys are going?
- We're not going as enemies.
144
00:07:53,840 --> 00:07:56,742
Come on, ask her.
What can it hurt?
145
00:07:58,077 --> 00:07:59,544
Ok, I'll ask her,
146
00:07:59,545 --> 00:08:02,113
but as long as she doesn't
expect anything.
147
00:08:02,114 --> 00:08:03,583
You should be so lucky.
148
00:08:04,083 --> 00:08:05,618
Come on, man. Fries are on me.
149
00:08:06,686 --> 00:08:09,454
Brandon, call me. We have
tons of details to discuss.
150
00:08:09,455 --> 00:08:11,357
- Ok.
- Bye.
151
00:08:13,125 --> 00:08:15,193
So, what happened
with Darla, man?
152
00:08:15,194 --> 00:08:17,463
She cut me. She cut me deep.
153
00:08:25,204 --> 00:08:26,138
Hey, Donna!
154
00:08:27,473 --> 00:08:28,507
Hey, Steve.
155
00:08:29,108 --> 00:08:30,809
Oh, I was wondering
if you'd like
156
00:08:30,810 --> 00:08:32,878
to go to the Spring Dance
Saturday night.
157
00:08:32,879 --> 00:08:34,913
You know, it would
be totally platonic.
158
00:08:34,914 --> 00:08:36,948
You wouldn't have to
pay for anything.
159
00:08:36,949 --> 00:08:39,451
Oh... Um...
160
00:08:39,452 --> 00:08:41,386
Um, well...
161
00:08:41,387 --> 00:08:42,654
Yes or no?
162
00:08:42,655 --> 00:08:44,456
Um, I guess.
163
00:08:44,457 --> 00:08:46,925
I-I mean--
164
00:08:46,926 --> 00:08:48,026
yes.
165
00:08:48,027 --> 00:08:49,262
I guess.
166
00:08:49,829 --> 00:08:52,131
- I mean, uh--
- Great.
167
00:08:52,999 --> 00:08:54,399
Ok.
168
00:08:54,400 --> 00:08:55,334
Bye.
169
00:08:59,005 --> 00:09:00,139
[Bell ringing]
170
00:09:00,806 --> 00:09:02,507
Brandon,
I was thinking we can go
171
00:09:02,508 --> 00:09:05,210
somewhere great for dinner,
like Spago or Le Dome.
172
00:09:05,211 --> 00:09:07,245
Don't worry since
I asked you, it's on me.
173
00:09:07,246 --> 00:09:10,148
The only thing you have to worry
about is your tux rental--
174
00:09:10,149 --> 00:09:12,183
something simple in black,
no pastel,
175
00:09:12,184 --> 00:09:13,919
no velvet palet or anything.
176
00:09:13,920 --> 00:09:17,088
And my corsage,
preferably an orchid and a limo.
177
00:09:17,089 --> 00:09:19,492
Wait a minute, who said anything
about a limo?
178
00:09:19,992 --> 00:09:21,927
Brandon, I'm a Spring Princess.
179
00:09:21,928 --> 00:09:23,929
I can't exactly show
up in a Melvin,
180
00:09:23,930 --> 00:09:26,765
or whatever you're calling
your car these days.
181
00:09:26,766 --> 00:09:28,700
I hate to brake it to you Kelly,
but,
182
00:09:28,701 --> 00:09:30,102
I can't afford a limo.
183
00:09:31,837 --> 00:09:35,407
Brandon, it's Ok. I think Dylan
was going to pay for that.
184
00:09:35,408 --> 00:09:38,710
Hey guys. Kelly, congratulations
on Spring Princess.
185
00:09:38,711 --> 00:09:40,946
- I think that is so exciting.
- Thanks.
186
00:09:40,947 --> 00:09:44,116
Brandon, what time you want
to come over Saturday night?
187
00:09:44,517 --> 00:09:46,619
Oh, uh, listen...
188
00:09:47,019 --> 00:09:50,288
I kind of decided to go
to the dance after all.
189
00:09:50,289 --> 00:09:52,791
You did? With who?
190
00:09:52,792 --> 00:09:54,493
Don't we make a great couple?
191
00:09:58,664 --> 00:10:01,067
Hey, we could rent a movie
another night, huh?
192
00:10:02,101 --> 00:10:03,169
Right, Brandon.
193
00:10:06,205 --> 00:10:08,207
Excuse me. I, um...
194
00:10:09,275 --> 00:10:10,810
I have to get to class.
195
00:10:42,341 --> 00:10:44,109
I don't understand, you said,
196
00:10:44,110 --> 00:10:45,844
you didn't want to go
to the dance.
197
00:10:45,845 --> 00:10:47,746
I thought
you didn't want to either.
198
00:10:47,747 --> 00:10:49,881
I'm doing this as a favor.
199
00:10:49,882 --> 00:10:51,750
How charitable of you.
200
00:10:51,751 --> 00:10:54,819
Andrea, she asked me to go.
What was I supposed to say?
201
00:10:54,820 --> 00:10:56,588
Right. What could you say
202
00:10:56,589 --> 00:10:59,658
to one of the most gorgeous
girls in the entire school?
203
00:11:01,193 --> 00:11:02,862
Why are you so mad at me?
204
00:11:03,963 --> 00:11:06,631
Please. Don't flatter yourself.
205
00:11:06,632 --> 00:11:10,101
Look, you told me you could have
the kickboxing story by lunch.
206
00:11:10,102 --> 00:11:11,469
Can I still count on that?
207
00:11:11,470 --> 00:11:13,272
Or should I slot something in?
208
00:11:14,840 --> 00:11:15,941
Sure.
209
00:11:16,409 --> 00:11:17,443
You'll have it.
210
00:11:23,516 --> 00:11:25,985
So, guys, what do you think?
211
00:11:26,552 --> 00:11:28,820
Me thinks thou art styling.
212
00:11:28,821 --> 00:11:30,823
Not bad. Not bad.
213
00:11:31,557 --> 00:11:33,558
Sure costs enough
to rent these babies.
214
00:11:33,559 --> 00:11:35,627
Come on,
that's the tip of the iceberg.
215
00:11:35,628 --> 00:11:38,630
Got to figure dinner, corsage,
216
00:11:38,631 --> 00:11:40,298
limo, hotel room.
217
00:11:40,299 --> 00:11:41,667
We're looking at...
218
00:11:42,501 --> 00:11:44,202
- Five hundred bucks.
- Oh gees.
219
00:11:44,203 --> 00:11:46,938
For that much money,
you could be spending an evening
220
00:11:46,939 --> 00:11:49,774
- with the finest call girl in LA
- No kidding.
221
00:11:49,775 --> 00:11:52,844
Gentlemen,
the issue here is honor.
222
00:11:52,845 --> 00:11:54,179
You can't cancel.
223
00:11:54,180 --> 00:11:55,547
Easy for you to say.
224
00:11:55,548 --> 00:11:56,848
You'll spend most of it
225
00:11:56,849 --> 00:11:58,684
in a hotel room with Brenda.
226
00:12:00,286 --> 00:12:01,420
Is that true?
227
00:12:01,954 --> 00:12:04,689
I told you man-- I don't talk
about that stuff.
228
00:12:04,690 --> 00:12:06,826
Good, let's keep it that way.
229
00:12:07,693 --> 00:12:10,028
Brandon, aren't you planning
to rent a room?
230
00:12:10,029 --> 00:12:13,131
Steve, we're just going
as friends. You know that.
231
00:12:13,132 --> 00:12:14,633
Yeah, we will see about that.
232
00:12:15,367 --> 00:12:17,502
She's got a thing for you,
Brandon.
233
00:12:17,503 --> 00:12:19,271
She's used to get
what she wants.
234
00:12:20,439 --> 00:12:22,074
Smells like mothballs.
235
00:12:22,775 --> 00:12:24,542
Slap on some cheap cologne.
236
00:12:24,543 --> 00:12:26,278
She won't notice a thing.
237
00:12:33,619 --> 00:12:36,287
I have to find something
fabulously hip.
238
00:12:36,288 --> 00:12:38,556
I need something
fabulously sexy.
239
00:12:38,557 --> 00:12:40,458
Something incredible.
240
00:12:40,459 --> 00:12:42,061
Something affordable.
241
00:12:42,595 --> 00:12:45,930
No.
242
00:12:45,931 --> 00:12:47,365
Gross.
243
00:12:47,366 --> 00:12:48,434
Grosser.
244
00:12:48,968 --> 00:12:50,302
Grossest.
245
00:12:52,671 --> 00:12:53,738
This is it!
246
00:12:53,739 --> 00:12:55,206
Oh, my God.
247
00:12:55,207 --> 00:12:56,174
I found it!
248
00:12:56,175 --> 00:12:57,309
Let me see.
249
00:12:59,979 --> 00:13:01,881
Oh, what are we going to do?
250
00:13:03,015 --> 00:13:05,750
Actually, it's tacky.
251
00:13:05,751 --> 00:13:07,418
No wonder. Look at the price.
252
00:13:07,419 --> 00:13:09,754
It's a cheap knockoff
of the real thing.
253
00:13:09,755 --> 00:13:11,689
- You think?
- Absolutely.
254
00:13:11,690 --> 00:13:13,993
You can have it if you want.
255
00:13:15,161 --> 00:13:16,395
No. You can have it.
256
00:13:16,929 --> 00:13:18,230
I wouldn't wear it.
257
00:13:23,202 --> 00:13:25,036
What do you guys think?
258
00:13:25,037 --> 00:13:26,137
Donna!
259
00:13:26,138 --> 00:13:27,573
It's outrageous.
260
00:13:33,445 --> 00:13:35,214
[Doorbell]
261
00:13:38,184 --> 00:13:40,051
- Hey, great dress.
- Thanks.
262
00:13:40,052 --> 00:13:41,553
- Hey Bran.
- Hey, Steve.
263
00:13:41,554 --> 00:13:44,622
- Your limo has arrived, sir.
- Thank you, sir.
264
00:13:44,623 --> 00:13:47,625
Hey guys, I kind of need some
help here, please, anyone,
265
00:13:47,626 --> 00:13:49,627
- Great.
- I'm gonna need some help, too.
266
00:13:49,628 --> 00:13:51,296
Steve, what's wrong with you,
267
00:13:51,297 --> 00:13:53,598
- put that away.
- Relax, I'm not driving.
268
00:13:53,599 --> 00:13:56,067
He'll probably puke
everybody in the limo.
269
00:13:56,068 --> 00:13:57,902
No, no, just on you.
270
00:13:57,903 --> 00:13:59,672
Hey wait, before I forget.
271
00:14:05,911 --> 00:14:08,581
Oh, wow.
Thank you. It's beautiful.
272
00:14:11,984 --> 00:14:13,351
Here's yours.
273
00:14:13,352 --> 00:14:15,753
- Oh, it's very--
- Hip?
274
00:14:15,754 --> 00:14:17,822
Vegetable corsages
are totally hot.
275
00:14:17,823 --> 00:14:20,058
That's the way
I want you to look tonight.
276
00:14:20,059 --> 00:14:21,526
In case I win.
277
00:14:21,527 --> 00:14:22,695
Brenda!
278
00:14:23,429 --> 00:14:25,965
- Typical.
- It won't look good if I'm late.
279
00:14:26,665 --> 00:14:30,002
Oh... wow! Look at all of you.
Everyone looks just--
280
00:14:32,538 --> 00:14:33,806
What?
281
00:14:35,074 --> 00:14:37,141
Kelly, you're wearing...
282
00:14:37,142 --> 00:14:38,676
What? What is it?
283
00:14:38,677 --> 00:14:41,212
It's such a beautiful dress,
I mean...
284
00:14:41,213 --> 00:14:42,181
Oh, my god!
285
00:14:45,117 --> 00:14:47,253
Brenda, how could you?
286
00:14:49,221 --> 00:14:52,523
You said you hated it.
You called it cheap and tacky.
287
00:14:52,524 --> 00:14:54,259
You said you wouldn't buy it.
288
00:14:54,260 --> 00:14:56,828
- I changed my mind.
- You have to go and change.
289
00:14:56,829 --> 00:14:58,696
No! You'll have to go
and change.
290
00:14:58,697 --> 00:15:00,465
Brenda, I am a Spring Princess.
291
00:15:00,466 --> 00:15:02,434
Kelly, I don't give a damn.
292
00:15:03,135 --> 00:15:05,203
Do you know how important
this is to me?
293
00:15:05,204 --> 00:15:07,205
Maybe you've made it
too important.
294
00:15:07,206 --> 00:15:09,141
Maybe you are just jealous.
295
00:15:10,075 --> 00:15:12,577
Do you know what
this will look like, don't you?
296
00:15:12,578 --> 00:15:14,545
- What?
- Like we planned this.
297
00:15:14,546 --> 00:15:16,782
Like we planned to go
as the Bobbsey twins.
298
00:15:19,885 --> 00:15:21,319
Hey, girls.
299
00:15:21,320 --> 00:15:22,421
Hi, dad.
300
00:15:23,022 --> 00:15:24,989
What's all the fuss about?
301
00:15:24,990 --> 00:15:27,059
Hey, come on.
You both look gorgeous.
302
00:15:28,093 --> 00:15:30,495
Come on,
let's have a little smile.
303
00:15:30,496 --> 00:15:31,729
Come on.
304
00:15:31,730 --> 00:15:33,564
Wait til you see this picture.
305
00:15:33,565 --> 00:15:35,534
You look just like the Bobbsey
twins.
306
00:15:37,569 --> 00:15:39,038
Excuse me.
307
00:15:43,976 --> 00:15:46,545
I'll just put it
on my wrist, ok?
308
00:15:48,714 --> 00:15:51,082
- Hey, is everything, Ok?
- Just groovy.
309
00:15:51,083 --> 00:15:53,251
Ok, beautiful people
let's get a picture.
310
00:15:53,252 --> 00:15:54,653
Everybody together, now.
311
00:15:55,587 --> 00:15:58,256
- You look incredible.
- Thank you.
312
00:15:58,257 --> 00:16:00,191
I can't tell
you what else I'm thinking
313
00:16:00,192 --> 00:16:02,127
because your parents
are in the room.
314
00:16:02,928 --> 00:16:04,562
Let's move this.
315
00:16:04,563 --> 00:16:06,097
Ok, everybody get closer.
316
00:16:06,098 --> 00:16:07,865
A little closer.
Can you get closer?
317
00:16:07,866 --> 00:16:10,768
I think she's hiding
an army of midgets under here.
318
00:16:10,769 --> 00:16:13,238
Ok, 1, 2...
319
00:16:13,672 --> 00:16:14,640
[Click]
320
00:16:16,709 --> 00:16:19,411
[Horror music]
321
00:16:47,005 --> 00:16:48,841
Hmm! Tell me about it.
322
00:16:53,145 --> 00:16:55,280
Come on! We're going to be late.
323
00:16:57,883 --> 00:17:00,419
[Vomiting]
324
00:17:02,287 --> 00:17:06,090
- Gets 'em every time. Ha, ha!
- You're such a jerk.
325
00:17:06,091 --> 00:17:08,826
Hey, hey, come on, guys.
It's supposed to be fun.
326
00:17:08,827 --> 00:17:10,161
That's right damn it.
327
00:17:10,162 --> 00:17:12,330
We're supposed to be having fun.
328
00:17:12,331 --> 00:17:14,332
Brenda, I have a great idea.
329
00:17:14,333 --> 00:17:16,334
Why don't we stay
on different sides.
330
00:17:16,335 --> 00:17:17,835
That way nobody has to see us.
331
00:17:17,836 --> 00:17:19,604
Kelly, I'm sorry we can't stay
332
00:17:19,605 --> 00:17:21,339
on opposite sides of the state.
333
00:17:21,340 --> 00:17:22,841
- Guys!
- Brenda!
334
00:17:25,244 --> 00:17:26,245
Guys...
335
00:17:26,745 --> 00:17:29,381
- Help, please.
- Can someone help me? Oh, god!
336
00:17:30,249 --> 00:17:32,183
Thank you.
337
00:17:32,184 --> 00:17:34,486
That dress is a dance-don't.
338
00:17:37,256 --> 00:17:39,591
Hey, wait a second. Relax.
339
00:17:39,958 --> 00:17:42,460
It's like she thinks
it's her night or something.
340
00:17:42,461 --> 00:17:45,463
Well, it's not.
Bren, this is your night.
341
00:17:45,464 --> 00:17:46,899
Actually, it's...
342
00:17:48,066 --> 00:17:49,168
Our night.
343
00:17:50,769 --> 00:17:52,404
Room 271?
344
00:17:55,407 --> 00:17:57,743
Won't anybody notice that
we're gone?
345
00:17:58,377 --> 00:17:59,877
We'll make our appearance,
346
00:17:59,878 --> 00:18:02,781
and then we'll make
our disappearance.
347
00:18:03,348 --> 00:18:06,318
And you won't have to worry
about your clothes for a while.
348
00:18:13,459 --> 00:18:16,361
[Live music playing]
349
00:18:28,707 --> 00:18:30,208
Brandon, let's dance.
350
00:18:30,209 --> 00:18:31,943
I told you Kelly, I don't dance.
351
00:18:31,944 --> 00:18:33,711
Come on,
I gotta be seen dancing.
352
00:18:33,712 --> 00:18:35,913
Why don't you dance with Steve?
I'll watch.
353
00:18:35,914 --> 00:18:37,849
- No. Forget that.
- Well, excuse us.
354
00:18:37,850 --> 00:18:39,485
We're going to dance now.
355
00:18:41,186 --> 00:18:43,521
- Brandon, please?
- All right, all right.
356
00:18:43,522 --> 00:18:45,190
- Donna, hold this.
- Oh, sure.
357
00:18:45,657 --> 00:18:48,359
Um, Steve, do you, uh,
358
00:18:48,360 --> 00:18:49,994
want to, uh...
359
00:18:49,995 --> 00:18:51,897
We, uh... Oh, sorry.
360
00:18:53,398 --> 00:18:55,334
Would you like to dance?
361
00:18:56,768 --> 00:18:57,870
Maybe later.
362
00:18:58,670 --> 00:18:59,805
Ok.
363
00:19:01,607 --> 00:19:02,674
♪ I'll marry you ♪
364
00:19:03,375 --> 00:19:06,210
♪ Give me your heart
to carry through ♪
365
00:19:06,211 --> 00:19:07,311
♪ Come around ♪
366
00:19:07,312 --> 00:19:09,247
♪ Ah... ♪
367
00:19:09,248 --> 00:19:10,548
♪ Come around ♪
368
00:19:10,549 --> 00:19:11,683
There she is.
369
00:19:12,451 --> 00:19:16,754
Wow! I don't think I've ever
seen her looking so beautiful.
370
00:19:16,755 --> 00:19:18,589
Yeah.
371
00:19:18,590 --> 00:19:20,892
You know, 20 bucks
372
00:19:20,893 --> 00:19:23,695
says that she dances with me
before the night is over.
373
00:19:24,296 --> 00:19:26,464
You're crazy.
374
00:19:26,465 --> 00:19:27,766
Put up or shut up.
375
00:19:29,368 --> 00:19:31,135
All right,
376
00:19:31,136 --> 00:19:32,404
you're on.
377
00:19:33,639 --> 00:19:36,807
♪ Everybody ♪
378
00:19:36,808 --> 00:19:40,177
[Slow music playing]
379
00:19:40,178 --> 00:19:43,147
♪ Listen hard
and you will understand ♪
380
00:19:43,148 --> 00:19:44,849
What do you say, 15 more minutes
381
00:19:44,850 --> 00:19:46,485
and we make our exit?
382
00:19:47,819 --> 00:19:49,487
Dylan, I'm a little nervous.
383
00:19:49,488 --> 00:19:52,891
Bren, don't be. Everything
is going to be great.
384
00:19:53,492 --> 00:19:57,161
Yeah. That's what
you keep on saying.
385
00:19:57,162 --> 00:20:00,065
Look, it's just that we've been
building it up for so long.
386
00:20:00,499 --> 00:20:02,968
And it's not that I'm not ready.
Believe me, I am.
387
00:20:03,735 --> 00:20:05,537
What are you trying to say?
388
00:20:07,539 --> 00:20:09,241
Somehow you'll be disappointed.
389
00:20:09,741 --> 00:20:12,677
Bren, we're not going to be
judging each other up there.
390
00:20:12,678 --> 00:20:15,147
We're going to be
enjoying each other.
391
00:20:16,548 --> 00:20:20,184
I bet you've used
that line before.
392
00:20:20,185 --> 00:20:22,553
Bren, you're not just
another notch on my belt.
393
00:20:22,554 --> 00:20:26,190
If that's what this was about,
I would have had you months ago.
394
00:20:26,191 --> 00:20:27,425
Oh, really?
395
00:20:27,426 --> 00:20:28,894
Yes, really.
396
00:20:30,596 --> 00:20:32,497
So what is this all about?
397
00:20:33,565 --> 00:20:35,100
Don't you know?
398
00:20:35,968 --> 00:20:37,402
I love you.
399
00:20:42,641 --> 00:20:46,678
♪ Something happened
when the dream came ♪
400
00:20:49,781 --> 00:20:51,749
♪ I never had this dream ♪
401
00:20:51,750 --> 00:20:53,452
♪ How about you? ♪
402
00:20:56,421 --> 00:20:58,724
I think you're
a really good dancer.
403
00:20:59,424 --> 00:21:01,226
If you can call this dancing.
404
00:21:02,227 --> 00:21:04,496
I also think you look really
cute tonight.
405
00:21:05,197 --> 00:21:08,165
And you definitely
look more than cute.
406
00:21:08,166 --> 00:21:09,434
Thanks.
407
00:21:10,502 --> 00:21:12,269
Brandon, I, uh...
408
00:21:12,270 --> 00:21:14,139
I have a confession to make.
409
00:21:15,140 --> 00:21:16,041
What?
410
00:21:16,908 --> 00:21:20,278
I thought you were cute since
the first day you moved here.
411
00:21:22,014 --> 00:21:24,049
I'd say that's mutual.
412
00:21:26,351 --> 00:21:27,853
So, what's been stopping us?
413
00:21:30,789 --> 00:21:32,023
Ah, ha, ha!
414
00:21:32,024 --> 00:21:34,525
Um...
415
00:21:34,526 --> 00:21:37,562
Well, not that I haven't
given it a thought or two,
416
00:21:38,563 --> 00:21:40,297
but... number one--
417
00:21:40,298 --> 00:21:43,402
you are one of my best friend's
ex-girlfriends.
418
00:21:43,902 --> 00:21:45,637
Emphasis on the "ex."
419
00:21:46,505 --> 00:21:47,773
And?
420
00:21:50,175 --> 00:21:54,178
And you're Brenda's best friend.
421
00:21:54,179 --> 00:21:56,514
Well, Dylan is your best friend.
422
00:21:56,515 --> 00:21:58,849
That hasn't stopped him, has it?
423
00:21:58,850 --> 00:22:00,018
True.
424
00:22:01,920 --> 00:22:03,388
And number three?
425
00:22:05,424 --> 00:22:07,759
I thought there was
a third reason, but...
426
00:22:08,360 --> 00:22:10,595
I just can't remember it
right now.
427
00:22:11,296 --> 00:22:14,800
Well, sounds like
two not-very-good reasons to me.
428
00:22:24,876 --> 00:22:29,581
♪ Something happened
when the dream came ♪
429
00:22:32,050 --> 00:22:34,752
♪ I never had this dream,
how about you? ♪
430
00:22:34,753 --> 00:22:36,855
Looks like they're really
getting along.
431
00:22:37,456 --> 00:22:38,457
No kidding.
432
00:22:42,961 --> 00:22:44,929
Kelly, I-- I don't know...
433
00:22:44,930 --> 00:22:46,198
What?
434
00:22:47,299 --> 00:22:49,334
Something just
doesn't feel right.
435
00:22:50,102 --> 00:22:51,970
Well, it feels right to me.
436
00:22:53,805 --> 00:22:55,907
I don't want you to take this
the wrong way.
437
00:22:56,308 --> 00:22:58,509
I mean, I think
you're very beautiful, but--
438
00:22:58,510 --> 00:23:01,313
Brandon, don't you think
we'd make a great couple?
439
00:23:02,414 --> 00:23:04,182
I guess I don't.
440
00:23:05,150 --> 00:23:06,584
It's like...
441
00:23:06,585 --> 00:23:08,820
I know you too well
or something.
442
00:23:11,823 --> 00:23:13,925
What if we were
complete strangers?
443
00:23:14,693 --> 00:23:16,728
I'd probably
be in love with you.
444
00:23:19,598 --> 00:23:21,566
Can't you fake amnesia
or something?
445
00:23:25,103 --> 00:23:26,771
I don't know. It just--
446
00:23:26,772 --> 00:23:30,075
it feels like
you're another sister.
447
00:23:32,077 --> 00:23:34,745
That is probably
the ugliest thing
448
00:23:34,746 --> 00:23:36,314
any guy has ever said to me.
449
00:23:37,048 --> 00:23:39,917
- I'm sorry.
- Having fun?
450
00:23:39,918 --> 00:23:41,652
Steve, why don't you get lost?
451
00:23:41,653 --> 00:23:43,154
Let me give you some advice,
452
00:23:43,155 --> 00:23:44,989
seeing that you are getting
along...
453
00:23:44,990 --> 00:23:46,224
- Steve...
- No!
454
00:23:46,892 --> 00:23:48,527
She doesn't care about you.
455
00:23:48,960 --> 00:23:50,694
She may pretend too.
456
00:23:50,695 --> 00:23:53,264
The only person that Kelly
cares about is herself.
457
00:23:53,265 --> 00:23:55,433
Hey, why do you
go sober up, all right.
458
00:23:56,201 --> 00:23:58,302
I don't blame you
for going for it, though.
459
00:23:58,303 --> 00:24:00,771
- It's fun while it lasts.
- That's enough, come on.
460
00:24:00,772 --> 00:24:04,008
- Hey. This is not a rented tux.
- Steve, what's the matter?
461
00:24:04,009 --> 00:24:06,344
You've been acting
like a jerk all night long.
462
00:24:06,778 --> 00:24:08,879
You said this was going
to be fun, Brandon.
463
00:24:08,880 --> 00:24:11,650
"Ask Donna.
We're all going as friends."
464
00:24:12,517 --> 00:24:14,486
I don't see any friends
around here.
465
00:24:17,022 --> 00:24:20,225
- Steve.
- Brandon, just let him go.
466
00:24:22,994 --> 00:24:24,596
I got to talk to him.
467
00:24:31,102 --> 00:24:33,037
- Steve, wait up.
- Brandon, get lost!
468
00:24:33,038 --> 00:24:35,806
Steve, you got it all wrong.
I'm not going after Kelly.
469
00:24:35,807 --> 00:24:37,741
The hell with you two.
You're history...
470
00:24:37,742 --> 00:24:40,978
You know that's not true, man.
I'm your friend. You're drunk.
471
00:24:40,979 --> 00:24:42,847
I'm not drunk!
472
00:24:42,848 --> 00:24:44,548
I see things fine, all right.
473
00:24:44,549 --> 00:24:47,185
- Do you know what today is?
- No. What's today?
474
00:24:48,353 --> 00:24:49,821
Today is my birthday.
475
00:24:52,190 --> 00:24:54,058
Why didn't you say something?
476
00:24:54,059 --> 00:24:57,294
What am I supposed go around
and announce it to everybody?
477
00:24:57,295 --> 00:24:59,263
Now, I understand
why you are so bump.
478
00:24:59,264 --> 00:25:01,432
We'll go out and celebrate
after the dance.
479
00:25:01,433 --> 00:25:03,367
Forget it.
I don't feel like celebrating.
480
00:25:03,368 --> 00:25:06,203
Steve, there's nothing going on
between me and Kelly!
481
00:25:06,204 --> 00:25:07,939
I know that, Brandon.
482
00:25:08,406 --> 00:25:10,241
Then why are you acting
like a jerk?
483
00:25:10,242 --> 00:25:12,110
It's your birthday. Cheer up.
484
00:25:15,580 --> 00:25:18,115
Six months ago, I'm out
to dinner with my mother.
485
00:25:18,116 --> 00:25:20,151
She has a little bit
too much to drink.
486
00:25:20,652 --> 00:25:23,087
She starts talking
about the past,
487
00:25:23,088 --> 00:25:25,090
things that happened
20 years ago.
488
00:25:25,690 --> 00:25:28,660
- Forget it!
- No, come on, Steve, what is it?
489
00:25:30,795 --> 00:25:32,963
She and my dad had been
trying to have kids
490
00:25:32,964 --> 00:25:34,365
for a long time.
491
00:25:34,366 --> 00:25:36,468
But they just couldn't
make it happen.
492
00:25:37,102 --> 00:25:38,869
So my mom goes to some doctor,
493
00:25:38,870 --> 00:25:41,172
who tells her that she could
never have kids.
494
00:25:42,107 --> 00:25:44,275
Yeah.
495
00:25:44,276 --> 00:25:46,544
Well, they decided
to adopt a child.
496
00:25:47,913 --> 00:25:49,481
They adopted me.
497
00:25:50,982 --> 00:25:52,383
Oh, man!
498
00:25:52,384 --> 00:25:54,451
Only my mom waits
close to 17 years
499
00:25:54,452 --> 00:25:56,120
before she tells me about it.
500
00:25:56,121 --> 00:25:58,822
What did she think if I
be better off if I didn't know?
501
00:25:58,823 --> 00:26:00,959
What did you say to her
when she told you?
502
00:26:02,861 --> 00:26:04,195
What could I say?
503
00:26:05,163 --> 00:26:06,630
She's...
504
00:26:06,631 --> 00:26:08,066
She's mom.
505
00:26:09,634 --> 00:26:11,870
She's the only mother
I've ever known,
506
00:26:13,171 --> 00:26:16,341
and I know that even though
she might not be perfect...
507
00:26:17,909 --> 00:26:19,177
She loves me.
508
00:26:22,147 --> 00:26:24,883
I just can't believe
she's lied to me my entire life.
509
00:26:25,350 --> 00:26:26,985
But, Steve, it worked out.
510
00:26:27,686 --> 00:26:30,855
Look at you. You're a great guy.
You got a great life.
511
00:26:32,691 --> 00:26:35,159
I try not to think about it...
512
00:26:35,160 --> 00:26:37,361
Who my biological parents are...
513
00:26:37,362 --> 00:26:38,797
Stuff like that.
514
00:26:39,731 --> 00:26:41,800
Who cares?
It doesn't matter anymore.
515
00:26:44,869 --> 00:26:48,206
When my birthday comes around,
I have trouble dealing with it.
516
00:26:48,740 --> 00:26:52,009
You got a lot of friends
who really care about you, man.
517
00:26:52,010 --> 00:26:55,212
Please, the only friend I ever
told about this was Kelly.
518
00:26:55,213 --> 00:26:58,249
She's so into her own trip,
she forgot all about me.
519
00:27:01,419 --> 00:27:03,487
What is the sense
of confiding in somebody
520
00:27:03,488 --> 00:27:07,024
if someday they're just
going to blow you off?
521
00:27:07,025 --> 00:27:09,326
[Drum roll]
[David] The votes are in
522
00:27:09,327 --> 00:27:12,863
and you, the people of West
Beverly High, have chosen.
523
00:27:12,864 --> 00:27:14,298
It is my great honor
524
00:27:14,299 --> 00:27:15,833
to announce this year's
525
00:27:15,834 --> 00:27:18,203
West Beverly High Spring Queen.
526
00:27:19,437 --> 00:27:21,171
And the winner is...
527
00:27:21,172 --> 00:27:22,873
Drum roll, please.
528
00:27:22,874 --> 00:27:24,809
[Drum roll]
529
00:27:29,814 --> 00:27:31,515
Kelly Taylor.
530
00:27:31,516 --> 00:27:35,153
[Cheering and applause]
531
00:27:35,954 --> 00:27:38,023
Oh! That's my friend!
That's her!
532
00:27:41,159 --> 00:27:43,394
- I knew you'd nail it.
- Thanks.
533
00:27:43,395 --> 00:27:44,828
[Whistle]
534
00:27:44,829 --> 00:27:46,231
Ooh!
535
00:27:46,664 --> 00:27:49,466
And in the great West Beverly
tradition,
536
00:27:49,467 --> 00:27:53,638
the Spring Queen
will now choose her King.
537
00:28:00,845 --> 00:28:02,379
Brad Phillips.
538
00:28:02,380 --> 00:28:04,049
[Cheering]
539
00:28:13,158 --> 00:28:15,826
And now it's time to get down
and get noticed.
540
00:28:15,827 --> 00:28:17,895
Because we're about to choose
the couple
541
00:28:17,896 --> 00:28:19,097
with the slickest moves.
542
00:28:19,697 --> 00:28:23,534
The winners will receive a free
large pizza with two toppings,
543
00:28:23,535 --> 00:28:25,436
and two beverages of choice
544
00:28:25,437 --> 00:28:26,938
from Le Pizza of Beverly Hills.
545
00:28:27,472 --> 00:28:30,607
And the honor of the last dance
of the night
546
00:28:30,608 --> 00:28:33,110
with the Spring Queen and King.
547
00:28:33,111 --> 00:28:34,611
I hope is somebody cute.
548
00:28:34,612 --> 00:28:37,247
[Applause]
549
00:28:37,248 --> 00:28:38,449
Wish me luck, Kel.
550
00:28:38,450 --> 00:28:39,716
Break a leg.
551
00:28:39,717 --> 00:28:41,586
Dylan, wait until
I'm in the room.
552
00:28:45,857 --> 00:28:47,959
Dylan, this is so beautiful.
553
00:28:48,359 --> 00:28:50,427
Yeah, I thought you'd like it.
554
00:28:50,428 --> 00:28:53,064
Do you know why I'm so lucky?
555
00:28:54,566 --> 00:28:56,100
Why?
556
00:28:56,101 --> 00:28:57,901
How many girls get to have sex
557
00:28:57,902 --> 00:29:00,137
for the first time with someone
they love?
558
00:29:00,138 --> 00:29:01,572
I don't know.
559
00:29:01,573 --> 00:29:04,375
I've never really
taken an opinion poll.
560
00:29:09,414 --> 00:29:11,548
- Dylan! Dylan!
- Ooh!
561
00:29:11,549 --> 00:29:12,784
Put me down!
562
00:29:14,385 --> 00:29:16,587
I'm sorry. I just can't
control myself.
563
00:29:16,588 --> 00:29:17,789
Well, don't fight it.
564
00:29:19,791 --> 00:29:21,258
We are in the room.
565
00:29:21,259 --> 00:29:22,627
We certainly are.
566
00:29:27,332 --> 00:29:28,933
[Unzips zipper]
567
00:29:41,846 --> 00:29:43,814
[actress] Aah!
568
00:29:43,815 --> 00:29:46,984
[Actor] Betty for god's sakes.
Put down that chain saw.
569
00:29:46,985 --> 00:29:50,053
[Actress]
You said you liked me.
570
00:29:50,054 --> 00:29:53,357
[Actor]
I do, I do. I really do.
571
00:29:53,358 --> 00:29:55,559
[Second actress]
I do too. We all do.
572
00:29:55,560 --> 00:29:59,096
[Actress] You said he liked me.
573
00:29:59,097 --> 00:30:00,430
[Actor] Betty, no!
574
00:30:00,431 --> 00:30:02,132
[Second actress] Aah!
575
00:30:02,133 --> 00:30:04,868
[Chain saw]
576
00:30:04,869 --> 00:30:06,737
Aah! Aah!
577
00:30:06,738 --> 00:30:09,973
Andrea, for god sakes,
put down that chain saw!
578
00:30:09,974 --> 00:30:14,244
You said you liked me.
579
00:30:14,245 --> 00:30:16,313
I do. I do, I really do.
580
00:30:16,314 --> 00:30:17,614
I like you too.
581
00:30:17,615 --> 00:30:19,449
I do, too. Me, too, really.
582
00:30:19,450 --> 00:30:21,418
I love you. You're a goddess.
583
00:30:21,419 --> 00:30:24,622
You said he liked me.
584
00:30:26,457 --> 00:30:28,425
Aah!
585
00:30:28,426 --> 00:30:30,661
Aah! Aah!
586
00:30:30,662 --> 00:30:32,530
Ha, ha, ha!
587
00:30:36,668 --> 00:30:38,236
[Turns television off]
588
00:30:44,842 --> 00:30:46,210
Mom,
589
00:30:46,211 --> 00:30:48,579
could I borrow
your evening gown?
590
00:30:48,580 --> 00:30:51,149
[Pop music playing]
591
00:30:51,816 --> 00:30:55,419
♪ Take the bills, take a bus,
take the city ♪
592
00:30:55,420 --> 00:31:00,857
♪ I'm doing whatever I can ♪
♪ Take the moon... ♪
593
00:31:00,858 --> 00:31:03,927
- Congratulations.
- Brandon, where have you been?
594
00:31:03,928 --> 00:31:05,395
And where's Brenda?
595
00:31:05,396 --> 00:31:07,698
I'm not getting a lot of support
from my friends.
596
00:31:07,699 --> 00:31:10,567
You're not the only one
that's feeling that way, Kelly.
597
00:31:10,568 --> 00:31:12,269
I was out there with Steve.
598
00:31:12,270 --> 00:31:15,072
You should advocate your throne
and talk to him.
599
00:31:15,073 --> 00:31:17,608
Brandon, I don't want too.
He's been drinking.
600
00:31:17,609 --> 00:31:19,744
- That's one reason we broke up.
- Kelly,
601
00:31:20,278 --> 00:31:21,312
he needs you.
602
00:31:23,181 --> 00:31:25,482
Why can't he go talk to Donna?
603
00:31:25,483 --> 00:31:26,584
Yeah.
604
00:31:27,652 --> 00:31:30,388
- No. No.
- Because it's his birthday.
605
00:31:32,857 --> 00:31:35,626
He's really not
taking it very well.
606
00:31:35,627 --> 00:31:37,161
I totally forgot.
607
00:31:38,796 --> 00:31:40,430
Did he tell you?
608
00:31:40,431 --> 00:31:41,766
Yeah.
609
00:31:47,338 --> 00:31:49,006
Don't let anybody sit here.
610
00:31:49,007 --> 00:31:50,907
Ok.
611
00:31:50,908 --> 00:31:53,176
♪ I'm doing the best that I... ♪
612
00:31:53,177 --> 00:31:55,145
♪ Doing the best that I can't ♪
613
00:31:55,146 --> 00:31:59,017
♪ I know she won't take it ♪
614
00:31:59,951 --> 00:32:03,220
♪ I know spending saves it ♪
615
00:32:03,221 --> 00:32:06,691
♪ I know she won't take me... ♪
616
00:32:11,663 --> 00:32:12,764
Hi, Steve.
617
00:32:14,198 --> 00:32:15,466
Kelly.
618
00:32:16,200 --> 00:32:17,834
What are you doing here?
619
00:32:17,835 --> 00:32:19,436
Shouldn't you be on your throne
620
00:32:19,437 --> 00:32:21,639
lording it over
the whole school?
621
00:32:23,675 --> 00:32:26,076
Look, I'm sorry.
622
00:32:26,077 --> 00:32:27,178
I forgot.
623
00:32:28,813 --> 00:32:30,448
Brandon tell you I was out here?
624
00:32:31,416 --> 00:32:32,784
Yeah.
625
00:32:34,419 --> 00:32:35,686
Well, look,
626
00:32:35,687 --> 00:32:37,388
I don't need your sympathy.
627
00:32:37,922 --> 00:32:41,491
I just don't understand
why we can't be friends.
628
00:32:41,492 --> 00:32:43,560
I confided in you, Kelly,
629
00:32:43,561 --> 00:32:46,997
I told you things
I haven't told anybody.
630
00:32:46,998 --> 00:32:49,366
I know. Like I said, I'm sorry.
631
00:32:49,367 --> 00:32:51,703
Yeah, well,
sorry doesn't make it Ok.
632
00:32:52,437 --> 00:32:55,405
This whole week, all you could
think about was yourself,
633
00:32:55,406 --> 00:32:58,375
this stupid dance,
the ridiculous contest.
634
00:32:58,376 --> 00:33:01,345
It's good they're not judging
loyalty or character,
635
00:33:01,346 --> 00:33:03,214
because let me
tell you something,
636
00:33:03,915 --> 00:33:05,683
you'd have lost by a landslide.
637
00:33:06,617 --> 00:33:09,020
I don't have to stand
here and take this.
638
00:33:09,754 --> 00:33:12,189
And who are you
to lecture me on character?
639
00:33:12,190 --> 00:33:14,224
You are generally
the most thoughtless,
640
00:33:14,225 --> 00:33:16,227
spoiled person I have ever
known.
641
00:33:16,627 --> 00:33:19,263
Well, surprise,
we have a lot in common.
642
00:33:19,697 --> 00:33:22,632
You're the only one
who's as defective as I am.
643
00:33:22,633 --> 00:33:24,835
I am not defective , Steve.
644
00:33:24,836 --> 00:33:26,503
Oh, yeah?
645
00:33:26,504 --> 00:33:29,706
Your mom spends half her life
in detox, the other half
646
00:33:29,707 --> 00:33:31,541
- unconscious.
- Shut up!
647
00:33:31,542 --> 00:33:34,244
And I've never met the guy
you claimed is your father,
648
00:33:34,245 --> 00:33:36,246
although I suppose
it doesn't matter,
649
00:33:36,247 --> 00:33:38,549
as long as the checks
keep coming in on time.
650
00:33:39,417 --> 00:33:41,219
Why are you trying
to ruin my night?
651
00:33:43,454 --> 00:33:45,590
I'm not trying
to ruin your night.
652
00:33:52,263 --> 00:33:54,531
I just get so angry
when all you had to do
653
00:33:54,532 --> 00:33:56,366
was say one word,
654
00:33:56,367 --> 00:33:59,203
just one word to let me know
you cared about me.
655
00:34:00,972 --> 00:34:03,140
I do care about you, Steve.
656
00:34:03,141 --> 00:34:05,910
I said I'm sorry.
I don't know what else I can do.
657
00:34:08,446 --> 00:34:09,680
I don't know.
658
00:34:12,483 --> 00:34:14,352
I'm sorry, too.
659
00:34:16,854 --> 00:34:19,190
I don't know why
I said these things.
660
00:34:20,391 --> 00:34:23,094
Because deep inside
you're just a jerk, that's why.
661
00:34:31,936 --> 00:34:35,139
[Pop music playing]
662
00:35:46,911 --> 00:35:48,279
Brandon.
663
00:35:48,679 --> 00:35:50,514
Andrea, hi.
664
00:35:50,515 --> 00:35:54,384
Look, I feel like
a fool for coming,
665
00:35:54,385 --> 00:35:55,886
but I don't care.
666
00:35:55,887 --> 00:35:57,554
All I know is,
I don't want to turn
667
00:35:57,555 --> 00:35:59,589
into some deranged ax murderer
668
00:35:59,590 --> 00:36:01,057
or worse yet,
669
00:36:01,058 --> 00:36:03,393
wake up one morning
10 years from now
670
00:36:03,394 --> 00:36:05,095
and suddenly realize
671
00:36:05,096 --> 00:36:08,165
that I totally missed out
on high school.
672
00:36:10,434 --> 00:36:11,736
Come here.
673
00:36:14,305 --> 00:36:17,575
Anybody tell you, you look
gorgeous this evening?
674
00:36:21,145 --> 00:36:22,680
Nobody that matters.
675
00:36:26,417 --> 00:36:29,320
[Pop music playing]
676
00:36:40,298 --> 00:36:42,433
[Cheering]
677
00:36:43,434 --> 00:36:46,903
Ok, so,
we're, uh, down to four couples.
678
00:36:46,904 --> 00:36:49,639
Your applause at the end
of this next song
679
00:36:49,640 --> 00:36:52,176
will determine
tonight's winning couple.
680
00:36:58,983 --> 00:37:01,118
Brenda, you're glowing.
681
00:37:01,686 --> 00:37:04,120
You have a goofy grin
all over your face.
682
00:37:04,121 --> 00:37:06,424
You'd better wipe it off.
Or people will talk.
683
00:37:06,924 --> 00:37:07,925
So let them.
684
00:37:12,363 --> 00:37:14,664
Bren, you don't have to do that.
685
00:37:14,665 --> 00:37:16,367
What will the maid think?
686
00:37:16,867 --> 00:37:18,902
They will think
that two people had
687
00:37:18,903 --> 00:37:21,973
a very, very good time
here tonight.
688
00:37:39,557 --> 00:37:43,960
♪ Take the bills, take a bus,
take my misery ♪
689
00:37:43,961 --> 00:37:47,163
♪ I'm doing whatever I can ♪
690
00:37:47,164 --> 00:37:51,835
♪ Take the moon, take the night,
take my pity ♪
691
00:37:51,836 --> 00:37:56,107
♪ I'm doing the best
that I can't ♪
692
00:38:04,115 --> 00:38:07,250
♪ Now, baby ♪
693
00:38:07,251 --> 00:38:11,221
♪ I wonder
if all this was planned ♪
694
00:38:11,222 --> 00:38:13,723
♪ Kill the ring... ♪
695
00:38:13,724 --> 00:38:15,191
Kelly, you won, you won!
696
00:38:15,192 --> 00:38:18,028
Brenda, get down
before everybody sees.
697
00:38:18,029 --> 00:38:19,496
Kelly, who cares?
698
00:38:19,497 --> 00:38:20,631
Congratulations.
699
00:38:22,933 --> 00:38:25,703
I am so sorry.
I've been so selfish.
700
00:38:26,137 --> 00:38:27,672
It's Ok. I forgive you.
701
00:38:30,107 --> 00:38:31,842
Where have you been all night?
702
00:38:32,910 --> 00:38:36,514
And-- and why are you
so disgustingly happy?
703
00:38:37,615 --> 00:38:38,649
Hmm!
704
00:38:42,486 --> 00:38:43,554
You didn't!
705
00:38:46,657 --> 00:38:47,792
You did!
706
00:38:51,362 --> 00:38:52,797
Oh, my god!
707
00:38:53,297 --> 00:38:55,899
- I can't believe you. Really?
- Yes!
708
00:38:55,900 --> 00:38:58,268
♪ All this was planned ♪
709
00:38:58,269 --> 00:39:02,405
♪ Kill the ring, kill the trip,
kill the preacher ♪
710
00:39:02,406 --> 00:39:05,710
♪ I'm doing
the best that I can't ♪
711
00:39:06,677 --> 00:39:10,213
♪ Now, baby ♪
712
00:39:10,214 --> 00:39:13,851
♪ Was it all
just a part of the plan? ♪
713
00:39:14,985 --> 00:39:17,921
♪ Take the moon, take the night,
take a breather ♪
714
00:39:17,922 --> 00:39:22,326
♪ I'm doing
the best that I can't ♪
715
00:39:35,573 --> 00:39:38,108
Ok, we're finally down
to two couples.
716
00:39:38,109 --> 00:39:40,711
Once again, your applause
decides the winner.
717
00:39:41,212 --> 00:39:43,447
So... couple number one.
718
00:39:48,686 --> 00:39:50,387
[Cheering]
719
00:39:51,522 --> 00:39:54,325
[Singer] And couple number two.
720
00:40:12,209 --> 00:40:13,643
[Singer] All right.
721
00:40:13,644 --> 00:40:15,311
This is the last dance tonight.
722
00:40:15,312 --> 00:40:16,981
So everybody out on the floor.
723
00:40:24,021 --> 00:40:27,725
♪ Something happened
when the dream came ♪
724
00:40:31,262 --> 00:40:35,232
♪ I never had this dream,
how about you? ♪
725
00:40:37,902 --> 00:40:42,172
♪ But if you could box
your baby's smile ♪
726
00:40:42,173 --> 00:40:46,677
♪ I think you'd turn
your world around ♪
727
00:40:48,946 --> 00:40:53,384
♪ Listen now
to what our friends say ♪
728
00:40:56,187 --> 00:40:59,623
♪ Listen hard
and you will understand... ♪
729
00:41:02,960 --> 00:41:04,127
Andrea.
730
00:41:04,128 --> 00:41:06,095
Yeah?
731
00:41:06,096 --> 00:41:07,798
Would you like to dance?
732
00:41:09,099 --> 00:41:10,401
I'd love to.
733
00:41:13,771 --> 00:41:17,006
♪ Well, you say
that we're so hopeless ♪
734
00:41:17,007 --> 00:41:20,376
♪ We're as hopeful as can be ♪
735
00:41:20,377 --> 00:41:22,513
♪ We're just dreamin' ♪
736
00:41:24,081 --> 00:41:27,984
♪ Our love's a boat
with a patched-up hole ♪
737
00:41:27,985 --> 00:41:30,920
♪ Slow-sinking every day... ♪
738
00:41:30,921 --> 00:41:32,722
Don't hold me so close.
739
00:41:32,723 --> 00:41:34,291
Oh. Sorry.
740
00:41:35,993 --> 00:41:37,694
You know what?
741
00:41:37,695 --> 00:41:38,963
What?
742
00:41:39,930 --> 00:41:43,366
You smell as good
as I thought you would.
743
00:41:43,367 --> 00:41:46,102
What did I do to deserve this?
744
00:41:46,103 --> 00:41:47,304
Brandon,
745
00:41:48,572 --> 00:41:50,173
do you think I'm a geek
746
00:41:50,174 --> 00:41:52,176
for coming
to this dance by myself?
747
00:41:53,277 --> 00:41:54,778
No, not at all.
748
00:41:55,646 --> 00:41:58,115
We never get to slow dance
in the news room.
749
00:42:05,990 --> 00:42:10,527
♪ Something happened
when the dream came ♪
750
00:42:12,830 --> 00:42:15,598
Would you excuse me for
a minute. I'll be right back.
751
00:42:15,599 --> 00:42:16,667
Sure.
752
00:42:21,305 --> 00:42:22,972
May I?
753
00:42:22,973 --> 00:42:25,408
Oh. Yeah. Sure.
754
00:42:25,409 --> 00:42:26,677
Thank you.
755
00:42:29,346 --> 00:42:32,082
You know, Kel, we really
weren't finished out there.
756
00:42:33,384 --> 00:42:35,985
- I know, Steve--
- Quiet.
757
00:42:35,986 --> 00:42:37,454
Let me talk for a second.
758
00:42:38,856 --> 00:42:39,890
I'm sorry.
759
00:42:42,660 --> 00:42:44,060
I am, too.
760
00:42:44,061 --> 00:42:45,863
I've been a jerk all night.
761
00:42:46,563 --> 00:42:47,830
Me, too.
762
00:42:47,831 --> 00:42:48,933
I know.
763
00:42:50,167 --> 00:42:52,603
But despite all the things
we've gone through,
764
00:42:54,038 --> 00:42:56,539
all the fights,
and all the stupid things
765
00:42:56,540 --> 00:42:58,275
we've ever said to each other,
766
00:42:58,909 --> 00:43:00,277
I still love you, Kelly.
767
00:43:00,878 --> 00:43:02,512
And I don't care what you say,
768
00:43:02,513 --> 00:43:05,115
because I know deep down inside
you love me, too.
769
00:43:07,184 --> 00:43:08,419
Maybe...
770
00:43:09,153 --> 00:43:10,820
But not the way you mean.
771
00:43:10,821 --> 00:43:13,490
There's lots of ways
of loving someone.
772
00:43:14,992 --> 00:43:17,060
Then I guess, in my own way,
773
00:43:17,061 --> 00:43:18,629
I love you, too, Steve.
774
00:43:19,763 --> 00:43:21,131
Happy birthday.
775
00:43:24,902 --> 00:43:26,936
Could I get
another one right here?
776
00:43:26,937 --> 00:43:28,471
You know the spot.
777
00:43:28,472 --> 00:43:29,440
Come on.
778
00:43:33,077 --> 00:43:36,246
Steve, have you asked Donna
to dance one time tonight?
779
00:43:37,281 --> 00:43:38,682
No.
780
00:43:43,921 --> 00:43:45,322
What are you doing?
781
00:43:47,091 --> 00:43:48,691
Steve wants to apologize
782
00:43:48,692 --> 00:43:50,461
for being such a lousy date.
783
00:43:51,095 --> 00:43:52,696
- I'm sorry.
- That's Ok.
784
00:43:53,630 --> 00:43:56,299
I'm sorry for wearing
such a stupid dress.
785
00:43:56,300 --> 00:43:58,134
Actually,
you look beautiful in it.
786
00:43:58,135 --> 00:44:02,338
- Thanks.
- Hey, is this a private party?
787
00:44:02,339 --> 00:44:05,208
- You look gorgeous!
- Thanks.
788
00:44:05,209 --> 00:44:07,143
You should be wearing this,
not me.
789
00:44:07,144 --> 00:44:08,879
♪ Da da da da ♪
790
00:44:09,747 --> 00:44:11,381
Thank you.
791
00:44:11,382 --> 00:44:12,982
What's going on in here?
792
00:44:12,983 --> 00:44:15,885
Nothing as wild
as what was going on upstairs.
793
00:44:15,886 --> 00:44:18,354
What was going on upstairs, anyways?
794
00:44:18,355 --> 00:44:20,089
What are you guys talking about?
795
00:44:20,090 --> 00:44:22,291
We were down here
dancing the whole time.
796
00:44:22,292 --> 00:44:23,559
Yeah. Mm-hmm.
797
00:44:23,560 --> 00:44:25,228
Is it just me or was tonight
798
00:44:25,229 --> 00:44:27,131
one of the strangest nights
ever?
799
00:44:27,598 --> 00:44:29,432
Definitely one of the strangest.
800
00:44:29,433 --> 00:44:34,571
Definitely.
801
00:44:35,906 --> 00:44:37,273
What can I say?
802
00:44:37,274 --> 00:44:39,710
Spring is in the air.
803
00:44:45,816 --> 00:44:49,686
♪ Your smile
could turn the world around ♪
804
00:44:51,321 --> 00:44:56,894
♪ Your smile
could turn the world around ♪
805
00:44:58,162 --> 00:45:03,901
♪ Your smile
could turn the world around ♪
56424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.