All language subtitles for Beverly.Hills.90210.S01E16.Palm.Springs.Weekend.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP2.0.H.264-iRMAS_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,967 --> 00:00:06,039 [opening theme playing] 2 00:01:25,351 --> 00:01:28,455 {\an8}[theme ends] 3 00:01:31,991 --> 00:01:34,461 [romantic music playing] 4 00:01:43,403 --> 00:01:44,838 Dylan. 5 00:01:45,104 --> 00:01:46,406 We've gotta stop. 6 00:01:53,446 --> 00:01:56,282 Yeah, we gotta stop. I'm dying here. 7 00:01:57,116 --> 00:01:58,618 - Dylan. - We've been going out 8 00:01:58,885 --> 00:02:01,454 for two months now. I have been faithful to you. 9 00:02:01,721 --> 00:02:05,458 All I get is a bunch of promises and a lot of "I'm sorry." 10 00:02:05,725 --> 00:02:08,628 - I'm sorry. - Don't be sorry. 11 00:02:08,895 --> 00:02:10,063 Be friendly. 12 00:02:11,498 --> 00:02:13,666 I can't tonight. 13 00:02:13,967 --> 00:02:16,302 How about next weekend? 14 00:02:16,569 --> 00:02:18,771 I'm going to Palm Springs with Kelly and Donna. 15 00:02:19,038 --> 00:02:21,407 Presidents' Day weekend? Three days in Palm Springs 16 00:02:21,674 --> 00:02:22,609 with Kelly and Donna? 17 00:02:22,842 --> 00:02:24,143 What's wrong with that? 18 00:02:25,578 --> 00:02:27,580 How about I get us a room? 19 00:02:27,814 --> 00:02:30,149 - Where? - In Palm Springs. 20 00:02:30,450 --> 00:02:32,285 Kelly and Donna can drop you off at the hotel. 21 00:02:32,552 --> 00:02:35,154 And you can tell your parents you're staying with them. 22 00:02:35,421 --> 00:02:38,057 Then we'll have three whole days to spend together. 23 00:02:39,459 --> 00:02:43,630 - I don't know. - Yes, you do. 24 00:02:43,863 --> 00:02:45,665 [gentle music playing] 25 00:02:54,674 --> 00:02:56,042 I'm a little concerned about 26 00:02:56,309 --> 00:02:58,444 there not being any parents out there. 27 00:02:58,711 --> 00:03:00,013 Mother, that's the point. 28 00:03:00,313 --> 00:03:02,181 All the schools are out for Presidents' Day. 29 00:03:02,448 --> 00:03:04,951 Kelly says anybody who's anybody goes to Palm Springs. 30 00:03:05,184 --> 00:03:08,955 It's a ritual, like the geese flying South. 31 00:03:09,188 --> 00:03:11,491 Or north or wherever they go. 32 00:03:11,758 --> 00:03:13,293 Well, just make sure 33 00:03:13,526 --> 00:03:15,194 we have a number where we can reach you. 34 00:03:15,461 --> 00:03:18,097 You should get me one of those radar collars for dogs. 35 00:03:18,364 --> 00:03:20,266 Nah, Bren, what you need is one of those collars 36 00:03:20,533 --> 00:03:23,369 that electrocutes you every time you get out of line. 37 00:03:26,739 --> 00:03:30,543 - What I need... is a new car. - Brandon. 38 00:03:30,810 --> 00:03:32,612 Dad, I know what you're gonna say. 39 00:03:32,879 --> 00:03:34,380 And I don't want you to say anything 40 00:03:34,681 --> 00:03:36,983 until you take a look at this brochure. 41 00:03:37,216 --> 00:03:39,118 Any good mechanic can restore an old engine, 42 00:03:39,385 --> 00:03:42,021 but this guy completely restores the original interiors, 43 00:03:42,255 --> 00:03:43,323 the original grillwork-- 44 00:03:43,556 --> 00:03:45,358 It costs $25,000! 45 00:03:45,625 --> 00:03:48,394 [Brandon] Well, yeah, but it's a classic. 46 00:03:48,661 --> 00:03:50,830 It's gonna be worth more than that in five years. 47 00:03:51,097 --> 00:03:53,232 That's why Dylan's father bought him a Porsche. 48 00:03:53,533 --> 00:03:56,703 Dylan's father is facing a grand jury indictment. 49 00:03:57,370 --> 00:03:59,005 I better finish packing. 50 00:04:01,107 --> 00:04:03,343 Come on, Dad, you know how hard I work. 51 00:04:03,576 --> 00:04:04,978 And last night, Nat tells me 52 00:04:05,244 --> 00:04:06,846 that I can't go to Palm Springs this weekend 53 00:04:07,113 --> 00:04:09,315 with all of my friends because his sister's sick. 54 00:04:09,582 --> 00:04:11,084 And now I have to work all weekend, 55 00:04:11,384 --> 00:04:14,220 but you don't hear me complaining, do you? 56 00:04:14,454 --> 00:04:15,488 Yes. 57 00:04:15,755 --> 00:04:17,423 {\an8}[energetic music playing] 58 00:04:32,438 --> 00:04:34,774 Magic Mountain's gonna be so cool this weekend. 59 00:04:35,041 --> 00:04:36,309 {\an8}It's gonna be jammed. 60 00:04:36,576 --> 00:04:38,044 {\an8}My mom says we can stay all day. 61 00:04:38,311 --> 00:04:41,447 {\an8}I heard girls just roam in packs searching for guys. 62 00:04:41,748 --> 00:04:43,483 {\an8}They've got this one roller coaster. 63 00:04:43,750 --> 00:04:46,753 It's so intense they give you a barf bag when you get on. 64 00:04:47,020 --> 00:04:48,721 I can't wait. 65 00:04:48,921 --> 00:04:50,289 Oh, hey, what's up, big guy? 66 00:04:50,556 --> 00:04:53,026 David, I'm not in the mood for you today. 67 00:04:53,292 --> 00:04:55,261 In fact, I'm never in the mood for you. 68 00:04:55,495 --> 00:04:57,230 What did I do? I'm trying to be friendly. 69 00:04:57,497 --> 00:04:59,132 I know the feeling. I invited my friends 70 00:04:59,432 --> 00:05:01,768 to Palm Springs for the weekend of the year. 71 00:05:02,001 --> 00:05:04,137 This morning, my mom conveniently tells me I can't go 72 00:05:04,404 --> 00:05:06,105 because she's having the house fumigated. 73 00:05:06,372 --> 00:05:08,641 - Ah, what a drag. - Everybody's gonna kill me. 74 00:05:08,941 --> 00:05:10,743 I've been talking up this place for weeks. 75 00:05:10,977 --> 00:05:12,278 We're supposed to leave today. 76 00:05:12,545 --> 00:05:14,313 My grandparents have an incredible house 77 00:05:14,614 --> 00:05:16,149 - in Palm Springs. - Great. 78 00:05:16,416 --> 00:05:18,317 When my mom and dad separated, my grandparents said 79 00:05:18,584 --> 00:05:20,620 that I could use the house whenever I wanted to. 80 00:05:20,853 --> 00:05:24,223 - Some sort of consolation prize. - Lucky you, David. 81 00:05:24,490 --> 00:05:27,293 They're away right now, in fact. 82 00:05:27,560 --> 00:05:28,561 They're away? 83 00:05:28,828 --> 00:05:30,930 - [playful music] - Far away? 84 00:05:31,197 --> 00:05:33,866 On a world cruise for the next two months. 85 00:05:35,201 --> 00:05:36,936 [mischievous laughter] 86 00:05:39,839 --> 00:05:41,340 David, I'm sorry I snapped at you. 87 00:05:41,607 --> 00:05:44,143 I know you were just trying to be friendly. 88 00:05:44,410 --> 00:05:47,213 Have I told you how glad I am you and I've become friends? 89 00:05:48,881 --> 00:05:49,916 You and me? 90 00:05:50,183 --> 00:05:52,151 Yeah, you and me. 91 00:05:54,087 --> 00:05:56,756 We're gonna do Palm Springs like it has never been done. 92 00:05:57,023 --> 00:05:59,492 - No bikini left unturned. - Steve! 93 00:05:59,759 --> 00:06:01,861 Didn't you get my message? I can't go. 94 00:06:02,962 --> 00:06:05,398 - You're kidding me, right? - I gotta work. 95 00:06:05,698 --> 00:06:09,168 - I left a message with your mom. - No, Brandon, call in sick. 96 00:06:09,435 --> 00:06:10,970 Steve, some people don't get everything 97 00:06:11,204 --> 00:06:13,372 handed to them on a silver platter. 98 00:06:13,639 --> 00:06:16,809 Brandon, I went to a lot of trouble here. 99 00:06:17,076 --> 00:06:19,912 You can't leave me alone with David the whole weekend. 100 00:06:20,179 --> 00:06:22,048 - Since when was he going? - Since today, okay? 101 00:06:22,348 --> 00:06:24,183 But don't worry, I'm gonna lock him in a closet. 102 00:06:24,417 --> 00:06:26,486 Steve, you don't have to go. We can go next weekend. 103 00:06:26,719 --> 00:06:29,088 That's like saying let's do Christmas in July! 104 00:06:29,355 --> 00:06:31,090 Nobody misses Palm Springs weekend! 105 00:06:31,390 --> 00:06:34,393 Well, I'm gonna have to. 106 00:06:37,363 --> 00:06:38,798 [girls chatting] 107 00:06:39,065 --> 00:06:41,667 Well, maybe I can manage by myself. 108 00:06:41,934 --> 00:06:44,804 Donna, we're not going to Europe. 109 00:06:45,071 --> 00:06:46,472 You don't need three bags. 110 00:06:46,739 --> 00:06:48,674 I have to dress according to the guys we meet. 111 00:06:48,941 --> 00:06:52,145 I mean, high school guys, college guys, 112 00:06:52,411 --> 00:06:54,647 grad school guys, dropout guys. 113 00:06:54,914 --> 00:06:57,617 You cannot dress the same for all guys, no. 114 00:06:57,884 --> 00:07:00,787 I guess you have a point. Bring everything. 115 00:07:03,456 --> 00:07:05,591 We'll go to Magic Mountain next weekend. 116 00:07:05,858 --> 00:07:07,360 The pass is only good this weekend. 117 00:07:07,627 --> 00:07:09,328 Maybe you can get your brother to go. 118 00:07:09,595 --> 00:07:11,264 I'm not gonna walk away from the chance 119 00:07:11,531 --> 00:07:14,066 to be with Kelly and Steve for the weekend of the year. 120 00:07:14,300 --> 00:07:16,302 Every babe from West Beverly, Beverly Hills High, 121 00:07:16,569 --> 00:07:18,604 Brentwood, and Santa Monica is gonna be there. 122 00:07:18,871 --> 00:07:21,808 - You know how it is. - No, I don't know how it is. 123 00:07:22,108 --> 00:07:23,609 I've never been there before. 124 00:07:23,910 --> 00:07:26,512 [huffs] I gotta go, all right? I'll see you Tuesday. 125 00:07:28,080 --> 00:07:30,216 Will you guys come on? There's gonna be traffic. 126 00:07:30,449 --> 00:07:33,085 Hey, gang, are we gonna have a blast or what? 127 00:07:33,352 --> 00:07:35,121 [David chortles] 128 00:07:36,556 --> 00:07:39,458 There's been a slight change of plans. 129 00:07:41,627 --> 00:07:43,296 [girls laughing awkwardly] 130 00:07:51,637 --> 00:07:54,640 [jazz music playing] 131 00:07:54,907 --> 00:07:56,542 Everything all right today, Willie? 132 00:07:56,843 --> 00:07:57,743 Good. 133 00:08:06,719 --> 00:08:08,087 So, you're ready to order yet? 134 00:08:08,321 --> 00:08:10,690 You got any macaroni cheese? 135 00:08:10,957 --> 00:08:12,058 Is it on the menu? 136 00:08:12,325 --> 00:08:13,926 It's not that hard to make. 137 00:08:14,160 --> 00:08:15,494 Curtis... 138 00:08:16,696 --> 00:08:18,297 I'm busy, okay? 139 00:08:20,967 --> 00:08:22,335 You here by yourself again? 140 00:08:22,835 --> 00:08:24,670 You're not a very good waiter, are you? 141 00:08:24,937 --> 00:08:27,607 Hey, I happen to be an excellent waiter. 142 00:08:27,874 --> 00:08:29,275 Move your hands. 143 00:08:32,311 --> 00:08:34,347 Only girls wear bracelets. 144 00:08:35,114 --> 00:08:37,583 This is a Guatemalan friendship bracelet. 145 00:08:37,850 --> 00:08:40,720 And it happens to be very cool, okay? 146 00:08:41,020 --> 00:08:43,556 How come every time you come, it takes you an hour to order? 147 00:08:43,856 --> 00:08:46,993 Okay, don't have a cow. 148 00:08:47,193 --> 00:08:49,395 I'll take a "gorilla" cheese sandwich 149 00:08:49,662 --> 00:08:51,564 with pickles and French fries. 150 00:08:52,098 --> 00:08:54,767 Crispy, not all greasy. 151 00:08:58,371 --> 00:09:01,841 [deep sigh] I could be in Palm Springs by now. 152 00:09:02,074 --> 00:09:03,309 ["Good To Know" playing] 153 00:09:03,643 --> 00:09:04,844 ♪ Too close to embrace ♪ 154 00:09:05,177 --> 00:09:07,079 ♪ Understand ♪ 155 00:09:07,413 --> 00:09:10,049 ♪ I won't say it to your face ♪ 156 00:09:10,383 --> 00:09:13,219 ♪ Now it's not so easy ♪ 157 00:09:13,552 --> 00:09:15,588 ♪ There we were ♪ 158 00:09:16,255 --> 00:09:17,924 ♪ Drunk in public ♪ 159 00:09:18,257 --> 00:09:19,926 ♪ Dueling bozos ♪ 160 00:09:20,259 --> 00:09:22,161 ♪ Oh, just perfect ♪ 161 00:09:22,495 --> 00:09:25,498 ♪ Acting so indecent ♪ 162 00:09:25,831 --> 00:09:30,703 ♪ Now you bring forth Your strong reasons ♪ 163 00:09:31,037 --> 00:09:35,241 ♪ And it's good to know ♪ 164 00:09:35,574 --> 00:09:39,011 ♪ It's good to know you ♪ 165 00:09:39,345 --> 00:09:43,015 ♪ It's good to know ♪ 166 00:09:43,349 --> 00:09:46,319 ♪ It's good To know you again... ♪ 167 00:09:46,652 --> 00:09:49,956 - [Donna laughing] Wow! - ♪ Here we go ♪ 168 00:09:50,289 --> 00:09:54,093 ♪ To extremes, high and low ♪ 169 00:09:54,427 --> 00:09:56,963 ♪ As crazy as you seem... ♪ 170 00:09:57,263 --> 00:09:59,131 I never thought it would be like this. 171 00:09:59,398 --> 00:10:01,734 Hey, did you see that babe? 172 00:10:01,968 --> 00:10:03,102 Oh, that one! 173 00:10:03,369 --> 00:10:04,804 That one right there! 174 00:10:05,104 --> 00:10:06,839 [Steve] David, sit down! 175 00:10:07,106 --> 00:10:11,277 You've gotta at least attempt to be cool. 176 00:10:11,544 --> 00:10:13,279 You think I should hold off and give them 177 00:10:13,579 --> 00:10:15,681 a Johnny Depp-type attitude thing? 178 00:10:18,384 --> 00:10:19,352 Okay. 179 00:10:20,353 --> 00:10:22,521 I'll be right back. 180 00:10:24,256 --> 00:10:26,659 Okay, we'll be right back. Come on! 181 00:10:36,635 --> 00:10:39,138 I should've known never to go anywhere with you. 182 00:10:39,772 --> 00:10:42,008 Don't worry. We'll have fun. 183 00:10:42,241 --> 00:10:43,509 With David Silver? 184 00:10:44,643 --> 00:10:45,845 I don't think so. 185 00:11:03,329 --> 00:11:05,498 Don't get the peanut butter and cheese crackers. 186 00:11:05,765 --> 00:11:07,099 They're stale. 187 00:11:08,367 --> 00:11:09,602 Oh, thanks. 188 00:11:11,537 --> 00:11:12,738 You live around here? 189 00:11:13,806 --> 00:11:16,075 [hesitates] No, I'm from LA. 190 00:11:16,342 --> 00:11:17,243 LA sucks. 191 00:11:18,544 --> 00:11:20,312 Actually, I live in Beverly Hills. 192 00:11:20,546 --> 00:11:21,547 Oh, really? 193 00:11:22,348 --> 00:11:24,550 You're in for the big weekend? 194 00:11:24,784 --> 00:11:25,684 Yeah. 195 00:11:26,819 --> 00:11:28,154 My name's Tuesday. 196 00:11:29,655 --> 00:11:30,890 Tuesday? 197 00:11:31,157 --> 00:11:32,892 My favorite day of the week. 198 00:11:34,427 --> 00:11:35,327 You're cute. 199 00:11:36,028 --> 00:11:37,730 You're really from Beverly Hills? 200 00:11:40,132 --> 00:11:41,267 Yeah. 201 00:11:44,336 --> 00:11:45,938 I acted like I couldn't care less, 202 00:11:46,205 --> 00:11:49,408 just like Johnny Depp, she practically came on to me. 203 00:11:49,675 --> 00:11:51,077 So I invited her to the house tomorrow. 204 00:11:51,343 --> 00:11:52,978 She promised to bring some friends. 205 00:11:53,212 --> 00:11:55,047 What are their names? Monday and Wednesday? 206 00:11:55,548 --> 00:11:56,649 Actually, I didn't ask. 207 00:11:56,916 --> 00:11:58,584 - I probably should've-- - David. 208 00:11:58,851 --> 00:11:59,952 - What? - Shut up. 209 00:12:05,658 --> 00:12:06,659 [Kelly] Girls! 210 00:12:08,394 --> 00:12:10,362 Mademoiselle, your sweetheart awaits. 211 00:12:10,596 --> 00:12:12,865 - [Brenda groans] - What's wrong? 212 00:12:13,132 --> 00:12:15,868 [sighs] It's weird. I wanna be with Dylan and everything, 213 00:12:16,102 --> 00:12:17,736 but part of me wants to get it over with, 214 00:12:18,037 --> 00:12:20,573 like I'm the last person who hasn't done it yet. 215 00:12:20,806 --> 00:12:22,141 Brenda, you are. 216 00:12:22,942 --> 00:12:24,076 You are not. 217 00:12:24,376 --> 00:12:26,779 Brenda, you're really gonna like it. 218 00:12:27,079 --> 00:12:29,548 [hesitates] Probably... maybe? 219 00:12:29,782 --> 00:12:33,052 Who would you rather be with? Dylan McKay or David Silver? 220 00:12:34,153 --> 00:12:35,421 [horn honks] 221 00:12:36,789 --> 00:12:38,424 - [Steve] Come on! - Look, Bren, 222 00:12:38,691 --> 00:12:40,759 Dylan's a wonderful guy. You're gonna have a great time. 223 00:12:41,060 --> 00:12:43,429 You brought protection, nothing to worry about, right? 224 00:12:43,696 --> 00:12:46,332 Right. I mean, I care about him, he cares about me. 225 00:12:46,599 --> 00:12:48,167 It's gonna be great. 226 00:12:48,367 --> 00:12:49,468 Absolutely. 227 00:12:51,137 --> 00:12:52,104 [girls cheering nervously] 228 00:12:52,404 --> 00:12:54,173 [soft, upbeat music playing] 229 00:13:10,956 --> 00:13:13,025 Thank you very much. Enjoy your stay. 230 00:13:14,160 --> 00:13:16,428 - Hi. - Good evening. 231 00:13:16,695 --> 00:13:17,796 I'm here to meet my-- 232 00:13:19,765 --> 00:13:22,468 Dylan McKay. He checked in earlier. 233 00:13:26,639 --> 00:13:29,108 Are you sure it was the Desert Palm Mirage? 234 00:13:29,608 --> 00:13:32,144 [laughs awkwardly] Yes, I'm sure. 235 00:13:32,378 --> 00:13:33,612 I think. 236 00:13:33,812 --> 00:13:35,648 You think? 237 00:13:35,848 --> 00:13:37,683 Or was it the Palm Desert Mirage? 238 00:13:38,751 --> 00:13:41,086 Or the Palm Springs Desert Mirage? 239 00:13:41,320 --> 00:13:42,788 Did you write the name down? 240 00:13:43,022 --> 00:13:44,490 Oh, I forgot about that. 241 00:13:44,790 --> 00:13:47,526 It's just that I've been so excited since I got here. 242 00:13:50,996 --> 00:13:52,198 I've lost my wallet. 243 00:13:53,165 --> 00:13:54,833 Oh my God! 244 00:13:57,436 --> 00:14:00,139 My grandparents collect anything they get their hands on. 245 00:14:00,406 --> 00:14:03,242 When I was younger, I used to travel with them, 246 00:14:03,509 --> 00:14:05,177 but my dad's mad at them about something, 247 00:14:05,444 --> 00:14:06,712 so I don't see them much. 248 00:14:07,012 --> 00:14:08,447 What's he mad about? 249 00:14:08,681 --> 00:14:10,216 Well, my grandparents like my mom 250 00:14:10,516 --> 00:14:13,852 and think it's bad he wants to divorce her. 251 00:14:14,119 --> 00:14:16,789 Well, come on, I saved the coolest part for last. 252 00:14:17,022 --> 00:14:19,191 [chuckles ironically] Can't wait. 253 00:14:28,434 --> 00:14:30,269 This is cool! 254 00:14:33,372 --> 00:14:35,608 Oh, nice pool! Look! 255 00:14:36,875 --> 00:14:39,044 Dude, we are definitely styling out here 256 00:14:39,345 --> 00:14:40,746 in this little desert oasis. 257 00:14:41,046 --> 00:14:43,415 David, I always knew you had potential. 258 00:14:43,716 --> 00:14:47,786 Thanks, Steve, but you guys ain't seen nothing yet. 259 00:14:48,053 --> 00:14:51,223 Look, if anyone gets in the mood, 260 00:14:51,490 --> 00:14:53,259 you climb up this little terrace here 261 00:14:53,559 --> 00:14:54,793 to this hidden nook, 262 00:14:55,060 --> 00:14:57,930 and nobody will bother you. 263 00:14:58,163 --> 00:14:59,064 Ready? 264 00:14:59,331 --> 00:15:01,800 [laughing] Ready for this? 265 00:15:04,103 --> 00:15:04,970 [playful music] 266 00:15:05,271 --> 00:15:06,605 David? 267 00:15:06,839 --> 00:15:08,073 Grandma? 268 00:15:08,374 --> 00:15:10,509 [girls chuckling awkwardly] 269 00:15:10,743 --> 00:15:12,911 What the hell are you doing here? 270 00:15:25,791 --> 00:15:28,494 It was an amazing trip! 271 00:15:28,794 --> 00:15:30,763 It was indescribable! 272 00:15:30,996 --> 00:15:33,832 We would dance every night under the stars. 273 00:15:34,133 --> 00:15:36,835 Oh, would somebody pull the ice cream? 274 00:15:37,102 --> 00:15:38,070 I got it. 275 00:15:38,337 --> 00:15:39,805 Triple chocolate chip. 276 00:15:40,105 --> 00:15:43,275 I mean, if we're gonna do it, we should do it right. 277 00:15:43,509 --> 00:15:44,877 Well, it's still early. 278 00:15:45,144 --> 00:15:47,813 I've never seen so many old fogies on one boat 279 00:15:48,113 --> 00:15:49,114 in my whole life. 280 00:15:49,381 --> 00:15:50,649 It's like a floating rest home. 281 00:15:50,916 --> 00:15:53,319 Oh, Henry, that's not so. 282 00:15:53,619 --> 00:15:55,487 But one day, we... 283 00:15:55,754 --> 00:15:57,456 We woke up and we both said, 284 00:15:57,723 --> 00:15:59,291 - "Let's go home!" - "Let's go home!" 285 00:15:59,525 --> 00:16:01,960 I mean, we missed our little house in the desert. 286 00:16:02,227 --> 00:16:04,763 - We sure did. - [loud kissing] 287 00:16:05,030 --> 00:16:07,566 [Henry] And lucky for us. We would've missed you 288 00:16:07,833 --> 00:16:10,202 if we didn't cut our trip short. 289 00:16:10,469 --> 00:16:12,938 Well, you guys must be really tired. 290 00:16:13,172 --> 00:16:15,541 We're exhausted. But, hey, who cares? 291 00:16:15,808 --> 00:16:18,344 I am so excited to see you. 292 00:16:18,610 --> 00:16:20,813 And to finally meet some of your friends. 293 00:16:21,046 --> 00:16:24,049 Why don't we all stay up late, chow down on the snacks, 294 00:16:24,316 --> 00:16:25,351 and get to know each other? 295 00:16:25,617 --> 00:16:26,585 [playful music] 296 00:16:33,859 --> 00:16:35,194 [exasperated sigh] 297 00:16:36,228 --> 00:16:37,930 I don't believe this! 298 00:16:39,798 --> 00:16:42,701 - Miss, are you okay? - No. 299 00:16:42,968 --> 00:16:45,471 I was supposed to meet my boyfriend here, 300 00:16:45,738 --> 00:16:47,539 or it was somewhere that sounded like here, 301 00:16:47,806 --> 00:16:49,141 but I lost the right address. 302 00:16:49,408 --> 00:16:51,477 Well, I lost my wallet, I lost my friends. 303 00:16:51,710 --> 00:16:53,779 And every single name of every stupid hotel 304 00:16:54,046 --> 00:16:55,647 in this stupid town sounds exactly alike. 305 00:16:55,881 --> 00:16:58,217 They either start with "Palms," "Desert," or "Mirage." 306 00:16:58,484 --> 00:17:00,586 How is anybody supposed to find anybody? 307 00:17:00,853 --> 00:17:02,087 Maybe you should call home. 308 00:17:02,354 --> 00:17:04,289 No, I'm supposed to be with my friends. 309 00:17:04,556 --> 00:17:06,492 How would I ever explain that to my parents? 310 00:17:06,759 --> 00:17:09,027 I don't even have a place to stay tonight. 311 00:17:10,529 --> 00:17:13,832 I live right around the corner. You could stay with me. 312 00:17:14,099 --> 00:17:15,868 I get off at midnight. 313 00:17:16,101 --> 00:17:17,436 My name's Tom. 314 00:17:23,809 --> 00:17:27,746 [rock music playing] 315 00:17:31,884 --> 00:17:34,820 They're a little greasy, to be honest with you. 316 00:17:38,791 --> 00:17:39,725 Hey, there! 317 00:17:40,559 --> 00:17:42,995 - Hi. - What a nice surprise. 318 00:17:43,262 --> 00:17:45,431 Thought I'd cheer you up since you didn't follow 319 00:17:45,697 --> 00:17:48,033 the mindless masses to Palm Springs. 320 00:17:48,267 --> 00:17:50,803 - Big tip. - Thanks. 321 00:17:51,103 --> 00:17:53,939 Ever get the feeling the world is flying in first class, 322 00:17:54,239 --> 00:17:57,643 and you're stuck in the baggage compartment? 323 00:17:57,843 --> 00:17:58,811 No. 324 00:18:00,946 --> 00:18:02,381 - Liar! - [Andrea laughs] 325 00:18:02,614 --> 00:18:04,316 You liar! 326 00:18:04,950 --> 00:18:07,119 Hey, this is Curtis, 327 00:18:07,419 --> 00:18:09,154 the Hangout King of Beverly Hills. 328 00:18:09,421 --> 00:18:12,157 It's a free country. I can hang out if I want to. 329 00:18:12,424 --> 00:18:13,892 Hey, relax, sport. 330 00:18:14,159 --> 00:18:16,595 No one said you couldn't. 331 00:18:16,795 --> 00:18:18,864 Does your mom know how much time you spend here? 332 00:18:19,131 --> 00:18:21,333 She's the one who "brung" me. 333 00:18:21,600 --> 00:18:23,869 I told her the food's not that good. 334 00:18:24,970 --> 00:18:27,473 See what I have to put up with to make a buck? 335 00:18:31,677 --> 00:18:32,945 Is he your boyfriend? 336 00:18:34,780 --> 00:18:36,014 No. 337 00:18:36,315 --> 00:18:38,116 [hesitates] We're just friends. 338 00:18:38,383 --> 00:18:40,986 You give him that friendship bracelet? 339 00:18:42,454 --> 00:18:43,388 No. 340 00:18:44,490 --> 00:18:46,024 Why aren't you wearing one? 341 00:18:51,096 --> 00:18:52,531 No friends, huh? 342 00:18:52,831 --> 00:18:54,166 [chuckles] 343 00:18:54,466 --> 00:18:55,467 I have friends. 344 00:18:55,701 --> 00:18:58,070 I got lots of friends. 345 00:19:01,039 --> 00:19:02,908 - There you go. - [telephone rings] 346 00:19:05,344 --> 00:19:06,278 Peach Pit. 347 00:19:06,545 --> 00:19:07,813 Brandon, is that you? 348 00:19:08,080 --> 00:19:10,883 Dylan! I didn't know you were in town. 349 00:19:11,183 --> 00:19:13,485 I'm not. I'm in Palm Springs. 350 00:19:13,752 --> 00:19:16,455 Yeah, you and everybody else, including Brenda. 351 00:19:16,722 --> 00:19:18,257 Do you know where she is? 352 00:19:18,824 --> 00:19:20,559 She's with Kelly and Donna. 353 00:19:20,893 --> 00:19:25,297 Yeah, but they were supposed to drop her off at my hotel. 354 00:19:25,531 --> 00:19:26,632 To stay with you? 355 00:19:26,899 --> 00:19:28,333 No. 356 00:19:28,600 --> 00:19:30,702 Well... yeah. 357 00:19:31,003 --> 00:19:33,438 [sighs] Maybe she changed her mind. 358 00:19:33,705 --> 00:19:35,407 She didn't call or anything? 359 00:19:35,707 --> 00:19:37,543 You know how she is with Kelly and Donna. 360 00:19:37,843 --> 00:19:39,545 All they were talking about was all the guys 361 00:19:39,811 --> 00:19:40,779 they were gonna be scamming. 362 00:19:41,046 --> 00:19:44,416 Look, I'm at the Desert Mirage, 363 00:19:44,716 --> 00:19:47,085 so tell her I called if you talk to her. 364 00:19:47,386 --> 00:19:49,855 Sure. Have fun. 365 00:19:50,088 --> 00:19:52,391 Yeah, you too. 366 00:19:55,027 --> 00:19:55,961 [exasperated sigh] 367 00:19:56,228 --> 00:19:58,263 [soft music playing] 368 00:20:01,500 --> 00:20:03,068 Remember me? 369 00:20:04,369 --> 00:20:05,737 Janie? 370 00:20:09,441 --> 00:20:10,642 Yeah. 371 00:20:11,944 --> 00:20:14,746 [soft music continues] 372 00:20:22,921 --> 00:20:24,957 Brenda, are you sure you'll be okay in here? 373 00:20:25,223 --> 00:20:26,592 I feel awful leaving you like this. 374 00:20:26,858 --> 00:20:29,094 No, this is great. It's so sweet of you 375 00:20:29,394 --> 00:20:30,796 to have gone to all this trouble. 376 00:20:31,096 --> 00:20:32,631 Why don't you just come stay with me? 377 00:20:32,931 --> 00:20:34,399 I'll sleep on the floor. 378 00:20:34,633 --> 00:20:35,801 I'll be fine. 379 00:20:37,603 --> 00:20:41,506 Here's my number and address. 380 00:20:41,773 --> 00:20:46,445 Just in case you need me or you change your mind. 381 00:20:46,678 --> 00:20:48,146 Thanks. 382 00:20:53,952 --> 00:20:55,153 This way, ladies. 383 00:20:55,420 --> 00:20:57,889 You're gonna go up those stairs, 384 00:20:58,156 --> 00:21:00,292 down the hall, first door on your right, 385 00:21:00,592 --> 00:21:02,127 and you are gonna love it. 386 00:21:02,394 --> 00:21:05,597 - [Adele chuckles] - Bye, thank you. 387 00:21:05,831 --> 00:21:07,299 Donna, did you hear her? 388 00:21:07,566 --> 00:21:09,234 She said she was gonna invite all the cute guys 389 00:21:09,501 --> 00:21:11,336 from the neighborhood over to the pool tomorrow. 390 00:21:11,637 --> 00:21:13,038 Steve is not gonna like that. 391 00:21:13,305 --> 00:21:16,274 Oh, who cares? I wonder how Brenda's doing. 392 00:21:16,508 --> 00:21:19,544 [imitating Brenda] Oh, Dylan, what beautiful eyes you have! 393 00:21:19,811 --> 00:21:22,047 - [Donna mimics kissing sounds] - Retch. 394 00:21:24,449 --> 00:21:26,852 [suspenseful music playing] 395 00:21:32,958 --> 00:21:35,627 [Brenda sniffs and sneezes] 396 00:21:35,861 --> 00:21:37,262 [bed clunks] 397 00:21:37,529 --> 00:21:38,897 [Brenda groans] 398 00:21:41,800 --> 00:21:44,136 Well, here's a couple of pieces you missed. 399 00:21:44,369 --> 00:21:46,872 You know, David was awfully quiet tonight. 400 00:21:47,139 --> 00:21:50,175 He's just moody, just like his father. 401 00:21:50,442 --> 00:21:52,644 No, he's upset about the divorce. 402 00:21:52,878 --> 00:21:54,680 He needs some attention. 403 00:21:54,946 --> 00:21:58,050 Look, why don't we just spend all day tomorrow with them? 404 00:21:58,350 --> 00:21:59,518 I mean, he'll like that. 405 00:21:59,818 --> 00:22:02,320 - That's a good idea. - I'm so tired. 406 00:22:02,587 --> 00:22:05,857 Tomorrow will be different. I'll get rid of my grandparents. 407 00:22:06,124 --> 00:22:07,559 We'll have the house to ourselves. 408 00:22:07,859 --> 00:22:09,561 Would you get out of my face? 409 00:22:09,828 --> 00:22:11,496 Sorry, I forgot my toothbrush. 410 00:22:11,730 --> 00:22:13,732 [exasperated sigh] I shouldn't have come. 411 00:22:14,032 --> 00:22:15,867 What do you mean? What about Kelly? 412 00:22:16,168 --> 00:22:17,436 What about Kelly? 413 00:22:17,703 --> 00:22:19,438 Well, you still like her, don't you? 414 00:22:19,705 --> 00:22:23,341 I mean, you can tell me. We're friends, remember? 415 00:22:23,608 --> 00:22:26,378 Okay, fine, you're over her, and that's perfect. 416 00:22:26,678 --> 00:22:28,547 Because, tomorrow, 417 00:22:28,814 --> 00:22:31,016 Tuesday's bringing some girls just for you. 418 00:22:31,249 --> 00:22:33,051 [playful music] 419 00:22:48,767 --> 00:22:50,202 [door opens] 420 00:22:53,705 --> 00:22:54,639 Hi. 421 00:22:55,607 --> 00:22:58,076 I mean, good morning. 422 00:22:59,344 --> 00:23:00,679 [Cindy] Good morning, honey. 423 00:23:00,912 --> 00:23:01,980 Are you having a good time? 424 00:23:02,247 --> 00:23:03,582 Everything's wonderful . 425 00:23:03,849 --> 00:23:05,317 Just great. 426 00:23:05,584 --> 00:23:09,254 [hesitates] I was checking in 'cause I know you worry. 427 00:23:09,521 --> 00:23:11,456 Aw, and I thought you might be homesick. 428 00:23:11,757 --> 00:23:13,892 - Is everything okay? - She's having a great time. 429 00:23:14,126 --> 00:23:15,527 Mom, is Brandon home? 430 00:23:15,794 --> 00:23:18,063 - Yeah, you wanna talk to him? - Yeah. 431 00:23:18,597 --> 00:23:21,767 - It's Brenda. - Oh, hey, Bren, how's paradise? 432 00:23:22,067 --> 00:23:23,468 Brandon, you know where Dylan is? 433 00:23:23,769 --> 00:23:25,237 I was supposed to meet him here. 434 00:23:25,470 --> 00:23:27,105 I went to the wrong hotel, I lost my wallet. 435 00:23:27,372 --> 00:23:29,441 I have no idea how to get ahold of Kelly and Donna. 436 00:23:29,674 --> 00:23:31,143 I had to sleep in a broom closet! 437 00:23:31,409 --> 00:23:33,411 And if you tell Mom and Dad, I will kill you! 438 00:23:33,645 --> 00:23:35,013 Oh my God! 439 00:23:36,481 --> 00:23:37,883 She's having a great time. 440 00:23:38,917 --> 00:23:41,119 Did Dylan tell you where he was staying? 441 00:23:42,954 --> 00:23:44,589 The Desert Mirage. 442 00:23:44,823 --> 00:23:46,391 He called last night looking for you. 443 00:23:46,658 --> 00:23:49,060 Was he gonna stay there and wait for me? 444 00:23:49,261 --> 00:23:50,362 I don't know. 445 00:23:51,530 --> 00:23:54,232 Kelly and Donna are at David's grandparents' house. 446 00:23:54,499 --> 00:23:56,535 Henry Silver, it's the only one in the book. 447 00:23:56,835 --> 00:23:57,869 Thanks, I gotta go. 448 00:23:58,170 --> 00:23:59,970 Hey, Brenda, wait. 449 00:23:59,971 --> 00:24:01,306 Where are you gonna be? 450 00:24:01,807 --> 00:24:03,041 Where do you think? 451 00:24:03,308 --> 00:24:04,876 [soft music playing] 452 00:24:07,379 --> 00:24:08,713 [Brandon sighs] 453 00:24:11,349 --> 00:24:13,618 [chuckling] Those crazy kids. 454 00:24:13,885 --> 00:24:16,922 - [doorbell rings] - [playful music] 455 00:24:18,390 --> 00:24:19,691 Hope I'm not too early. 456 00:24:19,958 --> 00:24:22,861 I brought my friends to meet your friend. 457 00:24:23,128 --> 00:24:26,565 They love Corvettes. 458 00:24:26,832 --> 00:24:28,700 Nice wheels, man. 459 00:24:28,934 --> 00:24:30,202 Aces. 460 00:24:33,672 --> 00:24:36,741 [laughing ironically] Excuse me. 461 00:24:40,679 --> 00:24:43,615 [awkward laugh] Come on in. 462 00:24:45,717 --> 00:24:47,619 [soft music playing] 463 00:25:07,606 --> 00:25:09,441 Brenda, hi. 464 00:25:09,741 --> 00:25:10,609 Hi. 465 00:25:14,379 --> 00:25:16,815 [tense music playing] 466 00:25:21,853 --> 00:25:23,188 I don't believe this! 467 00:25:23,421 --> 00:25:24,623 Wait, I can explain! 468 00:25:24,923 --> 00:25:25,957 Did she spend the night? 469 00:25:26,224 --> 00:25:27,392 You were supposed to be here. 470 00:25:27,626 --> 00:25:29,361 So you picked up on somebody else? 471 00:25:29,628 --> 00:25:31,296 It's not how it looks. 472 00:25:31,563 --> 00:25:33,365 I knew I couldn't trust you. 473 00:25:34,065 --> 00:25:35,200 Dylan? 474 00:25:35,433 --> 00:25:36,601 Should I come back later? 475 00:25:36,902 --> 00:25:39,137 No, you stay. I'll leave. 476 00:25:39,404 --> 00:25:41,840 I never wanna see you again. 477 00:25:42,107 --> 00:25:44,843 Brenda, nothing happened! 478 00:25:45,977 --> 00:25:47,512 [ironically] Yeah, right. 479 00:25:49,648 --> 00:25:51,383 Oh, damn it. 480 00:25:55,453 --> 00:25:58,290 [imitating Dylan] "Come on, I've been faithful for months." 481 00:25:58,590 --> 00:26:00,425 [screaming angrily] You're a bogus! 482 00:26:00,692 --> 00:26:02,894 There are plenty of guys who are interested in me! 483 00:26:03,128 --> 00:26:05,630 Plenty! I have been so blind! 484 00:26:05,864 --> 00:26:06,965 [groans] 485 00:26:07,198 --> 00:26:08,166 Okay. 486 00:26:10,502 --> 00:26:11,903 [door knock] 487 00:26:16,374 --> 00:26:18,076 Where's Dylan? 488 00:26:18,343 --> 00:26:19,711 He's in the bathroom. 489 00:26:22,113 --> 00:26:25,116 Listen, I'm Janie. 490 00:26:25,317 --> 00:26:26,785 Brenda, I'm glad you came back 491 00:26:27,052 --> 00:26:30,855 so we can all discuss this like mature individuals. 492 00:26:31,089 --> 00:26:34,859 Janie? Is this your purse? 493 00:26:35,126 --> 00:26:36,027 Yeah. 494 00:26:36,928 --> 00:26:39,898 - What are you doing? - [door slam] 495 00:26:44,035 --> 00:26:45,003 Hi. 496 00:26:46,071 --> 00:26:47,072 Hi. 497 00:26:47,339 --> 00:26:48,440 Janie had to leave. 498 00:26:49,174 --> 00:26:51,676 - Did you sleep with her? - No, I didn't. 499 00:26:51,943 --> 00:26:53,311 Then what was she doing here? 500 00:26:53,578 --> 00:26:55,680 She grew up across the street from me. 501 00:26:55,981 --> 00:26:57,615 And you wanted to sleep with her, right? 502 00:26:57,882 --> 00:27:00,185 - Brenda... - Yes or no? 503 00:27:00,452 --> 00:27:02,287 Well... yes. 504 00:27:02,554 --> 00:27:04,489 In a theoretical kind of a thing. 505 00:27:04,723 --> 00:27:06,024 I don't believe this. 506 00:27:06,324 --> 00:27:07,859 What do you want me to do? Lie about it? 507 00:27:08,126 --> 00:27:10,929 Wanting and doing are two different things. 508 00:27:11,196 --> 00:27:13,098 All right, then. You're right. 509 00:27:15,266 --> 00:27:16,534 Then let's just do it. 510 00:27:16,801 --> 00:27:18,203 Let's do it and get it over with. 511 00:27:18,503 --> 00:27:20,805 I'm a normal female, you're a normal male. 512 00:27:21,039 --> 00:27:22,374 You have needs, I have needs. 513 00:27:22,640 --> 00:27:24,075 Let's do it and get it over with. 514 00:27:24,542 --> 00:27:26,211 - Brenda... - Dylan. 515 00:27:26,478 --> 00:27:29,247 Stop talking and take off your clothes. 516 00:27:30,682 --> 00:27:33,785 [energetic music playing] 517 00:27:42,961 --> 00:27:44,462 - There you go. - Thank you. 518 00:27:46,364 --> 00:27:47,232 Good pie, huh? 519 00:27:47,499 --> 00:27:49,234 The Apple Pan is better. 520 00:27:49,901 --> 00:27:51,302 So why do you come here? 521 00:28:02,213 --> 00:28:03,848 - Thanks for the tip. - You're welcome. 522 00:28:04,082 --> 00:28:06,584 You're not a great waiter, but you're getting better. 523 00:28:06,885 --> 00:28:08,420 I appreciate that. 524 00:28:08,686 --> 00:28:09,621 You work tomorrow? 525 00:28:09,921 --> 00:28:12,857 [hesitates] I got dinner tonight 526 00:28:13,124 --> 00:28:15,026 and another double tomorrow, yeah. 527 00:28:15,293 --> 00:28:17,262 Uh-oh, another bad mood. 528 00:28:17,529 --> 00:28:20,665 - I probably won't be around. - Why not? 529 00:28:20,932 --> 00:28:22,934 Stuff to do, you know how it is. 530 00:28:24,436 --> 00:28:26,304 You're a mysterious guy, you know that? 531 00:28:26,571 --> 00:28:28,440 - I gotta go. - Well, hey, 532 00:28:28,740 --> 00:28:30,575 stop by tomorrow and say hi. 533 00:28:30,842 --> 00:28:31,976 You gotta eat, right? 534 00:28:36,948 --> 00:28:40,385 [upbeat, rock music playing] 535 00:28:40,618 --> 00:28:43,788 [everyone chatting and laughing] 536 00:29:37,809 --> 00:29:39,377 - Tequila! - Tequila! 537 00:29:39,677 --> 00:29:42,247 [everyone cheering] 538 00:29:47,719 --> 00:29:50,355 You guys don't have to take care of us, we're fine. 539 00:29:50,655 --> 00:29:52,390 That's all right, sweetheart, we want to. 540 00:29:52,690 --> 00:29:54,125 All the kids like to come and hang out. 541 00:29:54,359 --> 00:29:56,194 - We don't mind. - Don't you have something else 542 00:29:56,461 --> 00:29:59,264 you wanna do today? Like the movies, golf, shopping. 543 00:29:59,531 --> 00:30:01,533 - No. - No, we just wanna be with you. 544 00:30:01,833 --> 00:30:05,537 - [laughing] Yeah! Tequila! - [Adele laughs] 545 00:30:15,847 --> 00:30:17,749 There's room on this raft for two. 546 00:30:18,883 --> 00:30:20,685 Why don't you ask your new girlfriends? 547 00:30:20,952 --> 00:30:22,153 They look interested. 548 00:30:25,523 --> 00:30:28,059 It wasn't too long ago that you were interested, Kelly. 549 00:30:28,359 --> 00:30:30,662 - The good old days, yeah. - Can you imagine 550 00:30:30,929 --> 00:30:33,231 what it would be like if we were still going out? 551 00:30:33,498 --> 00:30:36,701 We were the best relationship I've ever had. 552 00:30:36,935 --> 00:30:39,237 I was the only relationship you ever had. 553 00:30:39,504 --> 00:30:42,073 See how loyal I was? 554 00:30:42,307 --> 00:30:44,342 Kelly, I think we should go out again. 555 00:30:44,609 --> 00:30:46,411 - [awkward laugh] Steve... - No, listen. 556 00:30:46,678 --> 00:30:49,881 Think before you answer. We were good. 557 00:30:58,089 --> 00:31:03,461 I love your top. Would you consider a trade? 558 00:31:05,196 --> 00:31:08,700 It's important to protect yourself. 559 00:31:08,967 --> 00:31:10,735 That feels good. 560 00:31:10,969 --> 00:31:13,238 [hesitates] Great. We better put on more. 561 00:31:13,471 --> 00:31:14,839 [sunscreen splats out] 562 00:31:15,106 --> 00:31:17,475 David! Your friends are here. 563 00:31:17,742 --> 00:31:20,445 Oh, God, why can't I have normal grandparents 564 00:31:20,712 --> 00:31:24,415 who do crossword puzzles and take lots of naps? 565 00:31:24,649 --> 00:31:26,417 [Adele] Come on, honey! 566 00:31:34,292 --> 00:31:35,493 When did you get in town? 567 00:31:35,760 --> 00:31:37,328 - Yesterday. - Last night. 568 00:31:38,496 --> 00:31:40,465 Dylan, man, what's up? I would've invited you 569 00:31:40,732 --> 00:31:42,467 if I had known you were gonna be in town. 570 00:31:42,734 --> 00:31:47,205 Yeah. Brenda, is there someplace we can talk privately? 571 00:31:47,472 --> 00:31:49,140 I don't wanna talk to you. 572 00:31:49,407 --> 00:31:52,644 Just go. You dropped me off. You did your duty. Thank you. 573 00:31:52,910 --> 00:31:55,446 - Bren, you're not being fair. - Fair? 574 00:31:55,713 --> 00:31:57,982 I made a fool out of myself, and you turned me down. 575 00:31:58,283 --> 00:32:01,686 - Now, that wasn't fair. - I didn't turn you down. 576 00:32:01,986 --> 00:32:03,054 I just... 577 00:32:03,321 --> 00:32:04,789 I don't wanna be pressured into it. 578 00:32:05,056 --> 00:32:07,292 Well, now you know how it feels, don't you? 579 00:32:07,558 --> 00:32:09,527 [Kelly] Brenda! 580 00:32:09,794 --> 00:32:11,029 How are you? 581 00:32:12,664 --> 00:32:15,533 - What's wrong? - Everything. 582 00:32:20,705 --> 00:32:23,474 Look, it was very nice to meet you, really. 583 00:32:26,978 --> 00:32:29,747 My friends really dig you. 584 00:32:32,617 --> 00:32:35,787 - Buddy! How's it going? - Don't ask. 585 00:32:36,054 --> 00:32:37,522 Tell me about it. I'll tell you what. 586 00:32:37,822 --> 00:32:39,824 I'll call a SWAT team, you call a dog catcher. 587 00:32:40,091 --> 00:32:43,394 They want sex, they don't. They like you, they hate you. 588 00:32:43,695 --> 00:32:44,962 They see you with another girl, 589 00:32:45,196 --> 00:32:47,632 they think you're sleeping with her. 590 00:32:47,865 --> 00:32:50,335 - Can I get you guys anything? - Yeah, someplace to hide. 591 00:32:50,601 --> 00:32:52,203 A little understanding would be nice. 592 00:32:52,470 --> 00:32:55,106 Look, we're gonna make you a nice lunch, 593 00:32:55,373 --> 00:32:58,476 things will settle down, we're gonna have fun. 594 00:32:58,710 --> 00:33:00,311 I hope we make it to lunch. 595 00:33:00,578 --> 00:33:02,380 Davey boy, time to light up the grill. 596 00:33:02,647 --> 00:33:06,818 Hamburgers and hot dogs are good for whatever ails you. 597 00:33:07,051 --> 00:33:09,220 I think we may go out for lunch. 598 00:33:09,487 --> 00:33:13,958 Oh, what a good idea. We'll take them to Burger Barn. 599 00:33:14,225 --> 00:33:16,728 They have a Putt-Putt right next door and... 600 00:33:17,028 --> 00:33:19,397 What do you call those? A waterslide down the street. 601 00:33:19,664 --> 00:33:21,532 - Does that sound like fun? - Yeah. 602 00:33:22,700 --> 00:33:25,870 But I'd really appreciate it if you guys didn't come along. 603 00:33:26,571 --> 00:33:28,606 I wanna be with my friends today. 604 00:33:29,507 --> 00:33:31,576 David, all of your friends like us. 605 00:33:31,843 --> 00:33:33,444 They're just being polite. 606 00:33:33,745 --> 00:33:35,313 [dramatic music playing] 607 00:33:37,181 --> 00:33:39,050 As opposed to being rude? 608 00:33:41,586 --> 00:33:44,288 You're the one who doesn't like us. 609 00:33:44,589 --> 00:33:46,791 [voice cracking] Isn't that right, David? 610 00:33:48,292 --> 00:33:50,094 How could you say something like that? 611 00:33:50,361 --> 00:33:52,997 - Grandpa... - [sad music playing] 612 00:34:02,206 --> 00:34:04,342 [soft music playing] 613 00:34:05,743 --> 00:34:07,845 [Adele] Hey, one time, I thought 614 00:34:08,112 --> 00:34:12,550 Henry was fooling around with this bimbo in his office. 615 00:34:12,817 --> 00:34:15,453 All the signs were there, I thought. 616 00:34:16,220 --> 00:34:17,855 [Adele] Did I say one word? 617 00:34:18,122 --> 00:34:19,023 No. 618 00:34:19,257 --> 00:34:20,925 Isn't it funny how communication 619 00:34:21,192 --> 00:34:25,830 goes right out the window when you're scared and hurt? 620 00:34:27,398 --> 00:34:30,568 I'm glad you got out of there, she can go on for hours. 621 00:34:30,802 --> 00:34:32,537 Before we got married, 622 00:34:32,770 --> 00:34:37,542 Adele broke up with me seven different times. 623 00:34:37,809 --> 00:34:40,711 I mean, that was our solution to every problem. 624 00:34:40,945 --> 00:34:43,014 [chuckles] Run for the hills. 625 00:34:44,849 --> 00:34:49,120 Being able to trust somebody with your feelings, 626 00:34:49,387 --> 00:34:51,422 that's the hardest thing. 627 00:34:51,656 --> 00:34:55,626 I mean, that and letting the other person 628 00:34:55,893 --> 00:34:57,662 be who they are, 629 00:34:57,929 --> 00:35:01,132 versus who you want them to be. 630 00:35:07,305 --> 00:35:09,140 [locks door] 631 00:35:09,407 --> 00:35:11,342 So no one will bother us. 632 00:35:23,421 --> 00:35:26,190 [hesitates] You know, earlier today, 633 00:35:26,491 --> 00:35:31,395 I really wanted to lick your shoulder at the pool. 634 00:35:49,981 --> 00:35:53,184 - I can't do this. - Why? What's wrong? 635 00:35:53,451 --> 00:35:55,520 [voice trembling] I can't do this! 636 00:35:55,786 --> 00:35:56,954 I'll unlock the door. 637 00:35:57,188 --> 00:36:00,558 No, I thought you were sweet. 638 00:36:00,825 --> 00:36:02,193 I am sweet. 639 00:36:02,460 --> 00:36:04,529 You don't understand. 640 00:36:04,829 --> 00:36:06,664 [voice cracking] I miss my boyfriend. 641 00:36:06,898 --> 00:36:08,132 He blew me off. 642 00:36:08,366 --> 00:36:10,468 And you kind of look like him, 643 00:36:10,701 --> 00:36:12,370 except he's better looking. 644 00:36:12,637 --> 00:36:14,939 And taller. 645 00:36:17,775 --> 00:36:20,578 All my friends said I should go for it with you, 646 00:36:20,845 --> 00:36:22,813 forget about him. 647 00:36:23,080 --> 00:36:25,249 But it is not working! 648 00:36:26,517 --> 00:36:31,889 - [playful music] - [Tuesday crying] 649 00:36:32,523 --> 00:36:34,892 But when you find that person 650 00:36:35,159 --> 00:36:37,562 that you can really be yourself with... 651 00:36:38,429 --> 00:36:41,365 [Henry] Who you can have fun with... 652 00:36:41,599 --> 00:36:44,435 - And trust... - [Henry chuckles] 653 00:36:44,735 --> 00:36:45,937 It is 654 00:36:46,203 --> 00:36:50,074 the greatest blessing in the world. 655 00:36:50,341 --> 00:36:55,212 [Henry and Adele kissing and laughing] 656 00:37:03,020 --> 00:37:05,022 [Brandon sighs] 657 00:37:16,233 --> 00:37:18,169 [suspenseful music playing] 658 00:37:44,962 --> 00:37:47,098 Ah, great. 659 00:37:55,339 --> 00:37:57,775 - [Curtis gasps] - Curtis, what--? 660 00:38:00,645 --> 00:38:01,712 Come here! 661 00:38:03,080 --> 00:38:05,883 - Are you trying to rip me off? - Are you gonna turn me in? 662 00:38:06,150 --> 00:38:08,352 No, I'm gonna call your parents. 663 00:38:08,653 --> 00:38:11,822 - We don't have a phone. - Don't lie to me! 664 00:38:12,123 --> 00:38:14,291 What's the matter with you? Are you one of those brats 665 00:38:14,525 --> 00:38:17,395 who gets a kick out of stealing from people who are nice to you? 666 00:38:17,662 --> 00:38:19,263 What's your phone number, Curtis? 667 00:38:19,497 --> 00:38:21,365 We don't have one. 668 00:38:21,666 --> 00:38:24,402 - Anymore. - [dramatic music playing] 669 00:38:24,669 --> 00:38:28,205 My mom and brother and me... 670 00:38:28,439 --> 00:38:31,142 don't have a place to live right now. 671 00:38:34,145 --> 00:38:35,713 People give us spare change 672 00:38:35,980 --> 00:38:39,050 so they don't have to feel weird. 673 00:38:39,350 --> 00:38:42,520 Then I saw the money you had in the cash register. 674 00:38:44,321 --> 00:38:46,123 So I unlocked the window in the bathroom 675 00:38:46,357 --> 00:38:48,859 when I was here this afternoon. 676 00:38:58,669 --> 00:39:02,206 Okay. Don't worry. I won't tell anybody. 677 00:39:03,874 --> 00:39:05,710 Why didn't you say something? 678 00:39:05,976 --> 00:39:10,247 I don't want nobody to know I don't have a house. 679 00:39:16,487 --> 00:39:17,888 [Brandon sighs] 680 00:39:19,623 --> 00:39:22,159 Hey, listen. Why don't we make some food? 681 00:39:22,393 --> 00:39:25,229 You can take it to your mom and your brother. 682 00:39:26,931 --> 00:39:29,066 She likes hamburgers. 683 00:39:30,434 --> 00:39:32,269 French fries? 684 00:39:32,570 --> 00:39:34,972 Crispy, not greasy. 685 00:39:45,015 --> 00:39:46,250 This is good. 686 00:39:46,517 --> 00:39:48,285 So now you're full of compliments. 687 00:39:49,420 --> 00:39:51,722 Listen, here's the food. Take it to your mom. 688 00:39:51,956 --> 00:39:54,125 Tell her to come in. Maybe we can help or something. 689 00:39:54,425 --> 00:39:55,993 - Okay. - And you promise me 690 00:39:56,260 --> 00:39:57,928 you're not gonna steal anymore. 691 00:39:58,929 --> 00:40:01,298 I wasn't any good at it anyway. 692 00:40:02,967 --> 00:40:04,034 Hey, Curtis. 693 00:40:04,301 --> 00:40:05,469 Stick out your wrist. 694 00:40:09,206 --> 00:40:11,642 [emotional music playing] 695 00:40:16,614 --> 00:40:19,250 You're giving your friendship bracelet to me? 696 00:40:20,384 --> 00:40:21,685 Yeah. 697 00:40:26,690 --> 00:40:30,127 You want me to go with you? It is awfully late. 698 00:40:30,427 --> 00:40:32,630 No, I wanna go by myself. 699 00:40:39,703 --> 00:40:41,305 Hey, Curtis. 700 00:40:41,605 --> 00:40:43,140 You know where I am if you need me. 701 00:40:43,407 --> 00:40:46,110 I'll be okay. Don't worry. 702 00:40:55,052 --> 00:40:57,321 - Hey, come on. - [Brenda] Movie! 703 00:40:58,656 --> 00:41:00,891 - Two fingers. - Two words. 704 00:41:02,693 --> 00:41:04,128 The whole thing. 705 00:41:07,031 --> 00:41:08,799 Brenda Walsh! 706 00:41:09,066 --> 00:41:10,134 Good one, Donna. 707 00:41:13,270 --> 00:41:15,206 - Girl! - She! 708 00:41:15,539 --> 00:41:17,374 - That Girl ! - No, that was a TV show. 709 00:41:18,042 --> 00:41:20,077 [Donna] I think I know! I think I know it! 710 00:41:20,344 --> 00:41:22,279 Heart... Heartbeat! 711 00:41:22,513 --> 00:41:24,982 [Steve] It's something about Brenda! 712 00:41:25,249 --> 00:41:27,585 [everyone hesitating] 713 00:41:27,852 --> 00:41:29,286 I got it! 714 00:41:29,486 --> 00:41:30,654 Pretty Woman ! 715 00:41:31,889 --> 00:41:33,257 [boys cheering] 716 00:41:35,893 --> 00:41:37,628 [Donna and Kelly] Aw! 717 00:41:37,862 --> 00:41:39,930 - You were terrific. - Thank you. 718 00:41:41,031 --> 00:41:42,900 [Steve] Guys win! 719 00:41:44,535 --> 00:41:46,103 Anybody for some more ice cream? 720 00:41:46,370 --> 00:41:49,273 - Oh, me, me, me! - Yeah, chocolate chip. 721 00:41:56,513 --> 00:41:58,883 Have you given any thought to what we were talking about? 722 00:41:59,183 --> 00:42:01,252 Actually, I have. 723 00:42:01,552 --> 00:42:02,653 You have? 724 00:42:03,220 --> 00:42:04,922 I thought what David's grandparents 725 00:42:05,189 --> 00:42:06,657 said before was really true. 726 00:42:07,358 --> 00:42:10,828 If you communicate your feelings and be honest 727 00:42:11,061 --> 00:42:13,731 and just try to be yourself, then things could work out. 728 00:42:14,665 --> 00:42:16,700 I agree, totally. 729 00:42:17,701 --> 00:42:18,769 You do? 730 00:42:21,405 --> 00:42:23,040 You wanna go out again, Kelly? 731 00:42:24,408 --> 00:42:25,409 No. 732 00:42:34,218 --> 00:42:35,119 Voilà! 733 00:42:35,419 --> 00:42:36,320 Thank you, 734 00:42:36,587 --> 00:42:38,555 King of the Charade Players. 735 00:42:38,789 --> 00:42:40,624 Can I help? 736 00:42:40,858 --> 00:42:41,926 Sure. 737 00:42:44,161 --> 00:42:47,564 You've noticed my friends think you guys are the greatest. 738 00:42:47,798 --> 00:42:50,567 Guess I was the last one to realize how lucky I am. 739 00:42:50,834 --> 00:42:54,338 Well, sometimes, things work out that way. 740 00:42:55,239 --> 00:42:58,142 - I've been a jerk, haven't I? - [both hum in agreement] 741 00:42:58,442 --> 00:43:00,077 [chuckles] I'm sorry. 742 00:43:00,311 --> 00:43:05,015 It felt like the whole family was falling apart. 743 00:43:05,282 --> 00:43:08,419 But the three of us don't have to. 744 00:43:08,652 --> 00:43:10,454 Absolutely not. 745 00:43:10,721 --> 00:43:15,125 - [Henry laughs cheerfully] - Oh, David! 746 00:43:15,426 --> 00:43:18,529 You know we really like your friends a lot? 747 00:43:18,796 --> 00:43:20,464 Well, actually, my best friend is Scott. 748 00:43:20,764 --> 00:43:22,299 He probably got back from Magic Mountain. 749 00:43:22,566 --> 00:43:24,468 I gotta call him, see how he's doing. 750 00:43:25,803 --> 00:43:27,404 He's never been to Palm Springs. 751 00:43:27,671 --> 00:43:30,007 I should see if he wants to come down next weekend. 752 00:43:30,674 --> 00:43:34,111 Wouldn't that be great? We can do this all over again! 753 00:43:34,345 --> 00:43:35,879 [playful music] 754 00:43:36,146 --> 00:43:38,649 [mouthing words] Next weekend? 755 00:43:42,086 --> 00:43:44,555 I'd love to have a house like this. 756 00:43:44,755 --> 00:43:47,758 Then you'd have David Silver for a grandson. 757 00:43:48,025 --> 00:43:50,094 [gentle music playing] 758 00:43:50,361 --> 00:43:52,863 Could you imagine us having grandchildren? 759 00:43:54,498 --> 00:43:58,469 You mean, like, married with children? 760 00:43:58,702 --> 00:44:01,672 - And grandchildren? - Yes, pa! 761 00:44:01,939 --> 00:44:03,874 [imitating John Wayne] Well, hey, little lady, 762 00:44:04,141 --> 00:44:07,077 we'll take it one step at a time. 763 00:44:10,014 --> 00:44:12,082 You didn't kiss her, did you? 764 00:44:12,349 --> 00:44:14,151 Brenda, I don't believe you! 765 00:44:14,418 --> 00:44:16,687 Well, it's not like I haven't had opportunities! 766 00:44:16,954 --> 00:44:20,057 [chuckles] When did you have an opportunity? 767 00:44:20,324 --> 00:44:22,126 What does it matter? Wanting and doing 768 00:44:22,359 --> 00:44:23,827 are two different things, remember? 769 00:44:24,094 --> 00:44:26,030 That's what you told me when I caught you. 770 00:44:26,296 --> 00:44:28,866 Her name was Janie. And that was totally different. 771 00:44:29,133 --> 00:44:31,969 Well, his name was Tom, and that was totally different. 772 00:44:33,704 --> 00:44:35,406 [in a silly voice] Tom. 773 00:44:35,672 --> 00:44:37,808 [in a serious tone] Tom! Thomas! 774 00:44:38,042 --> 00:44:39,109 - Thomas! - Stop! 775 00:44:39,376 --> 00:44:40,377 - Dylan. - What? 776 00:44:40,644 --> 00:44:41,879 - Stop. - No, Janie... 777 00:44:42,146 --> 00:44:43,947 - Oh my God! - [both laugh] 778 00:44:44,214 --> 00:44:46,250 Brenda. I'm sorry. Janie. 779 00:44:46,583 --> 00:44:49,353 [Cindy] Oh, hi, honey, wanna watch a movie with us? 780 00:44:49,620 --> 00:44:51,789 No, thanks. 781 00:44:52,056 --> 00:44:54,224 I'm pretty zoned. 782 00:44:54,491 --> 00:44:56,093 [Brandon sighs] 783 00:44:56,360 --> 00:45:00,330 - [indistinct news report] - Looks like a zoo down there. 784 00:45:02,232 --> 00:45:04,201 Listen, we know this hasn't been exactly 785 00:45:04,468 --> 00:45:05,903 a fun-filled weekend for you. 786 00:45:06,170 --> 00:45:07,538 It's been okay. 787 00:45:07,805 --> 00:45:09,673 [Jim] But we know how hard you're working. 788 00:45:10,607 --> 00:45:13,010 If your heart is truly set on getting a new car, 789 00:45:13,243 --> 00:45:15,946 we probably can help you out a little bit. 790 00:45:17,281 --> 00:45:18,949 It's all right. 791 00:45:19,216 --> 00:45:21,085 I can definitely get by with another old bomber 792 00:45:21,351 --> 00:45:22,786 like Mondale for a while. 793 00:45:23,087 --> 00:45:25,789 I thought you said Mondale was a piece of junk. 794 00:45:26,523 --> 00:45:27,891 I love Mondale! 795 00:45:29,860 --> 00:45:31,562 I'm a lucky guy, you know? 796 00:45:32,229 --> 00:45:33,764 [emotional music playing] 797 00:45:35,099 --> 00:45:36,366 Love you, guys. 798 00:45:36,633 --> 00:45:37,634 Good night. 799 00:45:37,901 --> 00:45:39,970 - Good night. - Good night. 800 00:45:48,745 --> 00:45:51,482 [ending theme playing] 57751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.