All language subtitles for (2001)ChristmasInTheClouds[ING]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,173 --> 00:00:08,109 ** 2 00:00:46,747 --> 00:00:47,881 Man: You've probably heard 3 00:00:47,881 --> 00:00:49,550 lots of stories about Indians 4 00:00:49,550 --> 00:00:51,018 riding the plains 5 00:00:51,018 --> 00:00:52,019 in the old days 6 00:00:52,019 --> 00:00:53,487 wearing next to nothing 7 00:00:53,487 --> 00:00:54,822 and shooting off arrows. 8 00:00:54,822 --> 00:00:56,557 But this story's about 9 00:00:56,557 --> 00:00:59,160 nowaday Indians. 10 00:00:59,160 --> 00:01:01,028 (Tires screech) 11 00:01:01,028 --> 00:01:02,896 It happened a few years back. 12 00:01:02,896 --> 00:01:04,232 I had retired as chief 13 00:01:04,232 --> 00:01:05,433 but was still busy 14 00:01:05,433 --> 00:01:06,567 setting a good example 15 00:01:06,567 --> 00:01:09,203 on the res. 16 00:01:09,203 --> 00:01:11,805 (Laughs) 17 00:01:11,805 --> 00:01:14,175 How you doin', boy? 18 00:01:14,175 --> 00:01:16,009 (Chuckles) 19 00:01:16,009 --> 00:01:17,178 ** 20 00:01:17,178 --> 00:01:18,179 It was almost Christmas, 21 00:01:18,179 --> 00:01:19,947 but it could have been 22 00:01:19,947 --> 00:01:21,014 any time of year 23 00:01:21,014 --> 00:01:22,150 as far as I was concerned, 24 00:01:22,150 --> 00:01:25,018 because my focus was on someone 25 00:01:25,018 --> 00:01:26,787 who lived thousands of Miles 26 00:01:26,787 --> 00:01:31,392 away. 27 00:01:31,392 --> 00:01:32,393 We had a penpal exchange 28 00:01:32,393 --> 00:01:33,394 the year before 29 00:01:33,394 --> 00:01:34,562 with our sister bingo 30 00:01:34,562 --> 00:01:35,729 on the mohawk res, 31 00:01:35,729 --> 00:01:37,798 and I'd picked a woman... 32 00:01:37,798 --> 00:01:39,467 Christina little hawk... 33 00:01:39,467 --> 00:01:41,169 She'd just been widowed, 34 00:01:41,169 --> 00:01:42,170 poor thing, 35 00:01:42,170 --> 00:01:43,637 and was down in the dumps. 36 00:01:43,637 --> 00:01:45,906 But I found that sending her 37 00:01:45,906 --> 00:01:48,276 two or three wildly flirtatious 38 00:01:48,276 --> 00:01:50,344 letters each week did a lot 39 00:01:50,344 --> 00:01:51,345 to cheer her up. 40 00:01:51,345 --> 00:01:53,013 Soon, she was sending 41 00:01:53,013 --> 00:01:54,582 just as many back to me, 42 00:01:54,582 --> 00:01:56,684 with each one better 43 00:01:56,684 --> 00:01:59,653 than the one before. 44 00:02:00,888 --> 00:02:01,955 By then, she was also 45 00:02:01,955 --> 00:02:03,824 dropping hints like crazy about 46 00:02:03,824 --> 00:02:04,958 wanting to come and visit, 47 00:02:04,958 --> 00:02:06,760 but I'd been stallin'. 48 00:02:06,760 --> 00:02:08,362 Not that I'd stretched 49 00:02:08,362 --> 00:02:09,597 the truth that much 50 00:02:09,597 --> 00:02:10,598 with what I'd told her 51 00:02:10,598 --> 00:02:11,599 about myself, 52 00:02:11,599 --> 00:02:12,933 but she might be expecting 53 00:02:12,933 --> 00:02:14,535 something a bit more impressive 54 00:02:14,535 --> 00:02:16,204 at the airport than some 55 00:02:16,204 --> 00:02:17,638 beat-up old apache. 56 00:02:17,638 --> 00:02:20,374 And so, for the first time 57 00:02:20,374 --> 00:02:21,375 in my life, 58 00:02:21,375 --> 00:02:23,344 I was lusting after luxury. 59 00:02:23,344 --> 00:02:25,379 Visions of heated leather 60 00:02:25,379 --> 00:02:26,380 seats, 61 00:02:26,380 --> 00:02:27,381 rear-window defoggers, 62 00:02:27,381 --> 00:02:28,416 and cup holders... 63 00:02:28,416 --> 00:02:30,451 These were the things that 64 00:02:30,451 --> 00:02:31,685 were keeping me up at night. 65 00:02:31,685 --> 00:02:34,622 But this story isn't 66 00:02:34,622 --> 00:02:35,623 just about me. 67 00:02:35,623 --> 00:02:37,625 No, my son Raymond is the big 68 00:02:37,625 --> 00:02:39,427 success around here. 69 00:02:39,427 --> 00:02:41,695 And he went off to one of them 70 00:02:41,695 --> 00:02:43,331 big shot schools back east 71 00:02:43,331 --> 00:02:44,765 and he got a big shot job 72 00:02:44,765 --> 00:02:46,234 with some big shot company 73 00:02:46,234 --> 00:02:47,835 and he married a big shot woman 74 00:02:47,835 --> 00:02:48,836 too. 75 00:02:48,836 --> 00:02:49,970 But then she ran off 76 00:02:49,970 --> 00:02:51,004 with some other big shot. 77 00:02:51,004 --> 00:02:53,241 So, ray came back here to be 78 00:02:53,241 --> 00:02:54,642 the big shot general manager 79 00:02:54,642 --> 00:02:56,877 of our tribe's new big shot 80 00:02:56,877 --> 00:02:59,547 resort. 81 00:02:59,547 --> 00:03:01,114 Which, if you ask me, 82 00:03:01,114 --> 00:03:02,616 is really how things got 83 00:03:02,616 --> 00:03:04,485 so discombobulated. 84 00:03:04,485 --> 00:03:06,254 Because it wasn't just me 85 00:03:06,254 --> 00:03:07,255 dropping my letter 86 00:03:07,255 --> 00:03:08,556 from Christina on his floor 87 00:03:08,556 --> 00:03:09,557 that day. 88 00:03:09,557 --> 00:03:12,025 It was also ray getting that 89 00:03:12,025 --> 00:03:13,261 letter from that other bunch 90 00:03:13,261 --> 00:03:14,262 of big shots. 91 00:03:14,262 --> 00:03:16,530 "Dear sir, this is" 92 00:03:16,530 --> 00:03:17,765 to inform you that some time 93 00:03:17,765 --> 00:03:18,899 between December 22nd 94 00:03:18,899 --> 00:03:20,268 "and December 29th..." 95 00:03:20,268 --> 00:03:22,403 December 29th. 96 00:03:22,403 --> 00:03:23,837 "A representative from our" 97 00:03:23,837 --> 00:03:24,872 organization will be staying 98 00:03:24,872 --> 00:03:25,906 at the sky Mountain resort 99 00:03:25,906 --> 00:03:27,675 so that we may review 100 00:03:27,675 --> 00:03:28,709 your standards of service 101 00:03:28,709 --> 00:03:29,910 and publish a rating for your 102 00:03:29,910 --> 00:03:30,911 property in the new edition 103 00:03:30,911 --> 00:03:32,179 of the worthington travel guide, 104 00:03:32,179 --> 00:03:33,180 which is published 105 00:03:33,180 --> 00:03:34,181 "every two years." 106 00:03:34,181 --> 00:03:35,283 But that's like no warning. 107 00:03:35,283 --> 00:03:36,284 Great, you know, 108 00:03:36,284 --> 00:03:37,285 another cold winter morning. 109 00:03:37,285 --> 00:03:38,286 Hide the women and children 110 00:03:38,286 --> 00:03:39,287 and they're on their way. 111 00:03:39,287 --> 00:03:40,288 Look, Phil, 112 00:03:40,288 --> 00:03:42,656 I understand how you feel, 113 00:03:42,656 --> 00:03:45,158 but you gotta understand, man, 114 00:03:45,158 --> 00:03:46,159 it is very difficult 115 00:03:46,159 --> 00:03:47,194 to get in this book. 116 00:03:47,194 --> 00:03:49,062 Hoo-boy, you're not kidding. 117 00:03:49,062 --> 00:03:50,431 We've been calling 118 00:03:50,431 --> 00:03:51,432 and writing them letters 119 00:03:51,432 --> 00:03:52,666 for almost two years now. 120 00:03:52,666 --> 00:03:53,667 So, who's coming? 121 00:03:53,667 --> 00:03:54,668 They don't tell you that. 122 00:03:54,668 --> 00:03:56,069 Why not? 123 00:03:56,069 --> 00:03:57,070 Because if we knew, 124 00:03:57,070 --> 00:03:58,071 then we could... you know... 125 00:03:58,071 --> 00:03:59,072 Put on the dog for them. 126 00:03:59,072 --> 00:04:01,108 And Betty... 127 00:04:01,108 --> 00:04:04,512 How's your staff? 128 00:04:04,512 --> 00:04:07,981 Okay. 129 00:04:07,981 --> 00:04:09,182 (Sighs) 130 00:04:09,182 --> 00:04:10,384 Okay, well, good. 131 00:04:10,384 --> 00:04:11,385 Time's a-wastin'. 132 00:04:11,385 --> 00:04:13,554 Let's, uh... let's get to it. 133 00:04:13,554 --> 00:04:15,356 No, I got one other place 134 00:04:15,356 --> 00:04:16,357 to review. 135 00:04:16,357 --> 00:04:17,691 Yeah, that Indian place. 136 00:04:17,691 --> 00:04:19,627 No, no, no, the Indian, 137 00:04:19,627 --> 00:04:20,894 like in teepee. 138 00:04:20,894 --> 00:04:22,696 Yeah, well, they say Jane Fonda 139 00:04:22,696 --> 00:04:23,697 stayed there all the time, 140 00:04:23,697 --> 00:04:25,566 so I guess that gives them 141 00:04:25,566 --> 00:04:26,600 at least one star. 142 00:04:26,600 --> 00:04:27,835 Like in the commie flag. 143 00:04:27,835 --> 00:04:29,637 (Chuckles) Yeah. 144 00:04:29,637 --> 00:04:32,340 Yeah, the day after tomorrow. 145 00:04:32,340 --> 00:04:33,341 Laguardia. 146 00:04:33,341 --> 00:04:35,042 Oh, no, you fathead, 147 00:04:35,042 --> 00:04:37,445 I got that bash at the ritz. 148 00:04:37,445 --> 00:04:38,479 Yeah. 149 00:04:38,479 --> 00:04:40,213 No, I... I gotta go to my house 150 00:04:40,213 --> 00:04:41,214 in Denver, 151 00:04:41,214 --> 00:04:42,249 then I'll leave the car there 152 00:04:42,249 --> 00:04:43,451 first and I'll fly out. 153 00:04:43,451 --> 00:04:46,554 No, I... I'm not gonna be able 154 00:04:46,554 --> 00:04:47,688 to see my daughter this time. 155 00:04:47,688 --> 00:04:49,122 I... yeah, I'll catch up with her 156 00:04:49,122 --> 00:04:50,123 some other time. 157 00:04:50,123 --> 00:04:51,158 Yeah, yeah. 158 00:04:51,158 --> 00:04:52,393 Okay, okay. 159 00:04:52,393 --> 00:04:54,428 Oh! Oh, blow it out your ear! 160 00:04:54,428 --> 00:04:56,664 (Chuckles) 161 00:04:56,664 --> 00:04:57,865 What? 162 00:04:57,865 --> 00:05:00,200 You want a tip? 163 00:05:00,200 --> 00:05:01,369 Here. 164 00:05:01,369 --> 00:05:02,436 Go call the hotline 165 00:05:02,436 --> 00:05:03,504 for the half-witted 166 00:05:03,504 --> 00:05:04,805 and report yourself. 167 00:05:04,805 --> 00:05:06,206 Geez. 168 00:05:06,206 --> 00:05:09,209 Tip, tip, tip, tip, tip. 169 00:05:09,209 --> 00:05:10,578 Woman: "Dear Christina", 170 00:05:10,578 --> 00:05:13,080 your letter came today. 171 00:05:13,080 --> 00:05:15,082 It's been cold here, too, 172 00:05:15,082 --> 00:05:16,384 and I've barely had any 173 00:05:16,384 --> 00:05:17,485 time off, 174 00:05:17,485 --> 00:05:19,219 but I did get away for a walk 175 00:05:19,219 --> 00:05:20,388 in the mountains last week, 176 00:05:20,388 --> 00:05:22,189 and as I stopped 177 00:05:22,189 --> 00:05:23,391 to admire the view, 178 00:05:23,391 --> 00:05:24,992 and searched for the right words 179 00:05:24,992 --> 00:05:26,259 "to describe it to you..." 180 00:05:26,259 --> 00:05:28,896 I became aware of a bird 181 00:05:28,896 --> 00:05:29,930 circling overhead. 182 00:05:29,930 --> 00:05:33,166 A hawk... not a big one, 183 00:05:33,166 --> 00:05:34,267 a smaller one. 184 00:05:34,267 --> 00:05:35,669 "A little hawk." 185 00:05:35,669 --> 00:05:37,037 "Just like you." 186 00:05:37,037 --> 00:05:40,641 He knows you're coming. 187 00:05:40,641 --> 00:05:41,742 Hey. 188 00:05:41,742 --> 00:05:43,411 Hey. 189 00:05:43,411 --> 00:05:44,412 What's with you, ma? 190 00:05:44,412 --> 00:05:46,279 He knows she's coming. 191 00:05:46,279 --> 00:05:47,280 Who? 192 00:05:47,280 --> 00:05:48,281 Her penpal, 193 00:05:48,281 --> 00:05:49,282 that clouds on fire man. 194 00:05:49,282 --> 00:05:50,918 He saw a hawk circling. 195 00:05:50,918 --> 00:05:52,285 A little hawk, like her. 196 00:05:52,285 --> 00:05:53,286 I thought you returned 197 00:05:53,286 --> 00:05:54,422 that ticket, Tina. 198 00:05:54,422 --> 00:05:55,556 I tried, but it was 199 00:05:55,556 --> 00:05:56,557 non-refundable. 200 00:05:56,557 --> 00:05:57,558 Oh, that's just 201 00:05:57,558 --> 00:05:58,559 what they say. 202 00:05:58,559 --> 00:05:59,860 You just need a doctor's excuse. 203 00:05:59,860 --> 00:06:01,028 No, it's okay. 204 00:06:01,028 --> 00:06:02,663 I kinda wanna go anyway. 205 00:06:02,663 --> 00:06:03,764 I thought you were 206 00:06:03,764 --> 00:06:04,732 saving your money. 207 00:06:04,732 --> 00:06:05,966 He's got a red shirt 208 00:06:05,966 --> 00:06:07,568 and a little warrior animal 209 00:06:07,568 --> 00:06:08,802 that protects him. 210 00:06:08,802 --> 00:06:10,003 A little turtle. 211 00:06:10,003 --> 00:06:12,440 No... a hamster. 212 00:06:12,440 --> 00:06:14,908 He could be a total nutcase. 213 00:06:14,908 --> 00:06:16,109 I don't think so. 214 00:06:16,109 --> 00:06:18,646 Honey, he hasn't even 215 00:06:18,646 --> 00:06:19,713 invited you. 216 00:06:19,713 --> 00:06:20,714 Look, I'm gonna be using 217 00:06:20,714 --> 00:06:21,715 my address from Manhattan 218 00:06:21,715 --> 00:06:22,716 and dad's last name. 219 00:06:22,716 --> 00:06:23,717 He's gonna think I'm Italian 220 00:06:23,717 --> 00:06:24,718 and from New York. 221 00:06:24,718 --> 00:06:25,719 He's not even gonna know 222 00:06:25,719 --> 00:06:26,754 it's me. 223 00:06:26,754 --> 00:06:27,755 Oh, yes, he will. 224 00:06:27,755 --> 00:06:28,756 He's got the gift. 225 00:06:28,756 --> 00:06:29,757 He'll think you're 226 00:06:29,757 --> 00:06:30,758 throwing yourself at him. 227 00:06:30,758 --> 00:06:31,759 No, he won't. 228 00:06:31,759 --> 00:06:32,760 You don't even know 229 00:06:32,760 --> 00:06:33,761 what he does for a living. 230 00:06:33,761 --> 00:06:34,762 Oh, he's in charge 231 00:06:34,762 --> 00:06:35,929 of something, that one. 232 00:06:35,929 --> 00:06:36,930 (Chuckles) 233 00:06:36,930 --> 00:06:37,931 And how do you know that? 234 00:06:37,931 --> 00:06:39,232 He's got a laser. 235 00:06:39,232 --> 00:06:40,834 Laser printer, grammy. 236 00:06:40,834 --> 00:06:42,470 And he's probably got a wife 237 00:06:42,470 --> 00:06:43,771 and four kids, too. 238 00:06:43,771 --> 00:06:44,972 Well, then I'll find that 239 00:06:44,972 --> 00:06:45,973 out. 240 00:06:45,973 --> 00:06:46,974 I don't know why you wanna 241 00:06:46,974 --> 00:06:48,108 go out there and make a fool 242 00:06:48,108 --> 00:06:49,109 of yourself. 243 00:06:49,109 --> 00:06:50,110 I'm not gonna make a fool 244 00:06:50,110 --> 00:06:51,111 of myself. 245 00:06:51,111 --> 00:06:52,746 Honey, men usually like 246 00:06:52,746 --> 00:06:54,482 to do the chasing. 247 00:06:54,482 --> 00:06:55,483 They're not all like Henry. 248 00:06:55,483 --> 00:06:57,284 Henry was a good man. 249 00:06:57,284 --> 00:06:58,652 Yeah, he was a good man, 250 00:06:58,652 --> 00:06:59,653 but he should have carried 251 00:06:59,653 --> 00:07:01,354 life insurance. 252 00:07:01,354 --> 00:07:02,355 I'm sorry, grammy, 253 00:07:02,355 --> 00:07:03,356 I gotta go. 254 00:07:03,356 --> 00:07:06,259 I gotta get back to work. 255 00:07:12,399 --> 00:07:13,400 Welcome. 256 00:07:13,400 --> 00:07:16,504 Hi. 257 00:07:16,504 --> 00:07:17,571 Ray... 258 00:07:17,571 --> 00:07:18,572 (Scoffs) 259 00:07:18,572 --> 00:07:20,674 (Whispers) Be sensitive. 260 00:07:20,674 --> 00:07:23,911 (Inhales deeply) 261 00:07:23,911 --> 00:07:25,245 Ray: He's already dead, 262 00:07:25,245 --> 00:07:27,147 you know. 263 00:07:27,147 --> 00:07:28,148 You're just... 264 00:07:28,148 --> 00:07:31,351 Reorganizing the remains. 265 00:07:31,351 --> 00:07:33,286 I'm perpetuating the cycle. 266 00:07:33,286 --> 00:07:34,855 Earl, you're a chef. 267 00:07:34,855 --> 00:07:36,657 Part of your job is cutting up 268 00:07:36,657 --> 00:07:37,658 and cooking dead animals. 269 00:07:37,658 --> 00:07:39,560 They have dreams, you know. 270 00:07:39,560 --> 00:07:40,561 Just like us. 271 00:07:40,561 --> 00:07:41,795 Yeah, I know, I know. 272 00:07:41,795 --> 00:07:42,930 I do, but... 273 00:07:42,930 --> 00:07:44,965 But, you know, that guide book, 274 00:07:44,965 --> 00:07:46,600 if they show up, 275 00:07:46,600 --> 00:07:47,835 and the menu's just vegetarian, 276 00:07:47,835 --> 00:07:48,836 well... 277 00:07:48,836 --> 00:07:49,837 You know, then we're gonna lose 278 00:07:49,837 --> 00:07:50,871 all the skiers 279 00:07:50,871 --> 00:07:51,939 and the fly fisherman. 280 00:07:51,939 --> 00:07:54,274 I mean, all we're gonna 281 00:07:54,274 --> 00:07:55,275 have left is the people 282 00:07:55,275 --> 00:07:56,276 running around with their copies 283 00:07:56,276 --> 00:07:57,277 of black elk speaks, 284 00:07:57,277 --> 00:07:58,278 having, you know, 285 00:07:58,278 --> 00:07:59,279 four or five visions 286 00:07:59,279 --> 00:08:00,280 every couple of hours. 287 00:08:00,280 --> 00:08:02,650 (Chuckles) 288 00:08:04,952 --> 00:08:05,886 Come on, Earl, 289 00:08:05,886 --> 00:08:07,287 you're the only chef we've got. 290 00:08:07,287 --> 00:08:10,157 Look, I don't like this 291 00:08:10,157 --> 00:08:11,158 any more than you do. 292 00:08:11,158 --> 00:08:12,292 We could feed the planet 293 00:08:12,292 --> 00:08:13,293 with all the grain 294 00:08:13,293 --> 00:08:14,294 we feed the cattle. 295 00:08:14,294 --> 00:08:15,295 And people are beginning 296 00:08:15,295 --> 00:08:18,398 to realize that. 297 00:08:18,398 --> 00:08:19,733 But you know what it's like? 298 00:08:19,733 --> 00:08:22,670 It-it's like cappuccino, right? 299 00:08:22,670 --> 00:08:23,737 And espresso. 300 00:08:23,737 --> 00:08:25,405 I mean, they didn't catch on 301 00:08:25,405 --> 00:08:26,406 overnight. 302 00:08:26,406 --> 00:08:28,742 There was, uh... an education 303 00:08:28,742 --> 00:08:32,345 process. 304 00:08:32,345 --> 00:08:33,781 It's a consciousness thing, 305 00:08:33,781 --> 00:08:35,148 Earl. 306 00:08:35,148 --> 00:08:38,652 It just takes time. 307 00:08:38,652 --> 00:08:42,255 And education. 308 00:08:42,255 --> 00:08:45,225 So... 309 00:08:48,461 --> 00:08:49,663 They're just way too thick. 310 00:08:49,663 --> 00:08:50,664 Well, they're Lenin 311 00:08:50,664 --> 00:08:51,665 table cloths. 312 00:08:51,665 --> 00:08:52,666 They're supposed to be thick. 313 00:08:52,666 --> 00:08:53,667 Well, I got two women 314 00:08:53,667 --> 00:08:54,668 working on them night and day 315 00:08:54,668 --> 00:08:55,669 and they're still full 316 00:08:55,669 --> 00:08:56,670 of wrinkles. 317 00:08:56,670 --> 00:08:57,671 Well, did you try wettin' 318 00:08:57,671 --> 00:08:58,672 'em down? 319 00:08:58,672 --> 00:08:59,673 Well, yeah. 320 00:08:59,673 --> 00:09:00,741 How 'bout that stuff 321 00:09:00,741 --> 00:09:01,742 you put in your hair? 322 00:09:01,742 --> 00:09:04,344 (Laughs) 323 00:09:04,344 --> 00:09:05,312 It's a joke. 324 00:09:05,312 --> 00:09:06,313 No, seriously, put 'em 325 00:09:06,313 --> 00:09:07,314 in the freezer. 326 00:09:07,314 --> 00:09:08,315 My grandmother used to do that. 327 00:09:08,315 --> 00:09:09,316 It works like a charm. 328 00:09:09,316 --> 00:09:10,317 What about the kids... 329 00:09:10,317 --> 00:09:11,318 the kids? 330 00:09:11,318 --> 00:09:12,319 I heard that. What kids? 331 00:09:12,319 --> 00:09:13,320 Well, all my girls 332 00:09:13,320 --> 00:09:14,321 have kids, ray, 333 00:09:14,321 --> 00:09:15,322 and school's on break... 334 00:09:15,322 --> 00:09:16,323 no. 335 00:09:16,323 --> 00:09:17,324 And the daycare's... 336 00:09:17,324 --> 00:09:18,325 no. 337 00:09:18,325 --> 00:09:19,326 No. I'm sorry, no. 338 00:09:19,326 --> 00:09:20,327 Oh, come on, ray. 339 00:09:20,327 --> 00:09:21,328 We'll keep 'em outta the way. 340 00:09:21,328 --> 00:09:22,329 You won't even see 'em. 341 00:09:22,329 --> 00:09:23,330 Girls, look, 342 00:09:23,330 --> 00:09:24,331 you know I love the kids. 343 00:09:24,331 --> 00:09:25,332 I love 'em with all my heart, 344 00:09:25,332 --> 00:09:26,333 but we cannot do this this week, 345 00:09:26,333 --> 00:09:27,334 and I'm sorry. 346 00:09:27,334 --> 00:09:28,335 Then who's gonna watch 'em? 347 00:09:28,335 --> 00:09:29,336 I can't leave my two little ones 348 00:09:29,336 --> 00:09:30,337 alone all day. 349 00:09:30,337 --> 00:09:31,639 (Sighs) 350 00:09:31,639 --> 00:09:32,973 Well, what about the seniors? 351 00:09:32,973 --> 00:09:34,507 Are you kidding? 352 00:09:34,507 --> 00:09:36,009 They have the Christmas bingo, 353 00:09:36,009 --> 00:09:37,377 they have the bus trip 354 00:09:37,377 --> 00:09:38,378 to the ice rink... 355 00:09:38,378 --> 00:09:39,379 yeah, and they're all 356 00:09:39,379 --> 00:09:40,380 booked up. 357 00:09:40,380 --> 00:09:41,381 Come on, ray. 358 00:09:41,381 --> 00:09:42,382 We'll keep 'em outside 359 00:09:42,382 --> 00:09:43,383 most of the time. 360 00:09:43,383 --> 00:09:45,252 Please? 361 00:09:45,252 --> 00:09:46,253 All right, look... 362 00:09:46,253 --> 00:09:47,855 I'll think about it, all right? 363 00:09:47,855 --> 00:09:49,122 Here's your credit card back. 364 00:09:49,122 --> 00:09:50,523 Thank you. 365 00:09:50,523 --> 00:09:53,093 We have a Christmas Eve party 366 00:09:53,093 --> 00:09:54,094 with Billy trees 367 00:09:54,094 --> 00:09:55,095 and his big band. 368 00:09:55,095 --> 00:09:56,096 Dancing? 369 00:09:56,096 --> 00:09:57,097 Yes. 370 00:09:57,097 --> 00:09:58,098 Excellent. 371 00:09:58,098 --> 00:09:59,099 I would recommend 372 00:09:59,099 --> 00:10:00,100 that you make reservations. 373 00:10:00,100 --> 00:10:01,101 Would you do that for me? 374 00:10:01,101 --> 00:10:02,102 Yes, I will. 375 00:10:02,102 --> 00:10:03,303 Now, you're in room 140. 376 00:10:03,303 --> 00:10:04,304 It's a standard suite 377 00:10:04,304 --> 00:10:05,305 with a view of the mountains. 378 00:10:05,305 --> 00:10:06,306 Lovely. 379 00:10:06,306 --> 00:10:07,307 Thank you so much. 380 00:10:07,307 --> 00:10:08,341 You're welcome. 381 00:10:08,341 --> 00:10:09,509 (Rings bell) 382 00:10:09,509 --> 00:10:10,644 Nicholas? 383 00:10:10,644 --> 00:10:12,479 140, please. 384 00:10:12,479 --> 00:10:15,816 Can you manage those? 385 00:10:15,816 --> 00:10:16,817 Woman on phone: Sky Mountain 386 00:10:16,817 --> 00:10:17,818 resort. May I help you? 387 00:10:17,818 --> 00:10:19,286 I'll ring that room. 388 00:10:19,286 --> 00:10:22,255 One moment please. 389 00:10:29,429 --> 00:10:30,731 Oh, my God, 390 00:10:30,731 --> 00:10:32,265 it is so beautiful. 391 00:10:32,265 --> 00:10:33,333 It is amazing. 392 00:10:33,333 --> 00:10:35,635 Thank you so much. 393 00:10:35,635 --> 00:10:37,938 Oh, no, thank you. 394 00:10:37,938 --> 00:10:41,742 Oh, my... oh, my. 395 00:10:41,742 --> 00:10:45,078 (Groans) 396 00:10:46,546 --> 00:10:47,781 Wonder if there's more 397 00:10:47,781 --> 00:10:48,849 like him. 398 00:10:48,849 --> 00:10:51,451 (Strains) 399 00:10:51,451 --> 00:10:52,452 Let's go. 400 00:10:52,452 --> 00:10:55,989 Okay. 401 00:11:13,140 --> 00:11:14,341 Boy: Hey. 402 00:11:14,341 --> 00:11:16,944 (Laughs) 403 00:11:16,944 --> 00:11:20,080 Move that side down. 404 00:11:21,114 --> 00:11:24,752 No, the other one. 405 00:11:26,453 --> 00:11:28,021 Lindsay fortune 406 00:11:28,021 --> 00:11:29,089 and Buffy love. 407 00:11:29,089 --> 00:11:31,324 I smell a couple of ski bunnies. 408 00:11:31,324 --> 00:11:35,062 Brian wescott from Fairbanks, 409 00:11:35,062 --> 00:11:38,031 Alaska. 410 00:11:39,767 --> 00:11:40,934 The vacuum cleaner salesman. 411 00:11:40,934 --> 00:11:43,837 That's right. 412 00:11:43,837 --> 00:11:44,838 I think you're doing 413 00:11:44,838 --> 00:11:45,839 the right thing, Tina. 414 00:11:45,839 --> 00:11:48,141 I think Joe clouds on fire 415 00:11:48,141 --> 00:11:49,209 is a good man. 416 00:11:49,209 --> 00:11:50,510 And don't worry about 417 00:11:50,510 --> 00:11:51,511 looking foolish. 418 00:11:51,511 --> 00:11:54,848 When I decided I wanted to be 419 00:11:54,848 --> 00:11:55,849 with your grandfather, 420 00:11:55,849 --> 00:11:57,550 I took the first step, too. 421 00:11:57,550 --> 00:11:59,052 I made him a pair 422 00:11:59,052 --> 00:12:00,053 of moccasins 423 00:12:00,053 --> 00:12:02,255 and put them by his door. 424 00:12:02,255 --> 00:12:04,657 He could've said no, 425 00:12:04,657 --> 00:12:06,894 but that's the chance I took. 426 00:12:06,894 --> 00:12:08,796 And you know he wore 427 00:12:08,796 --> 00:12:10,330 those moccasins until 428 00:12:10,330 --> 00:12:11,832 he wore them out. 429 00:12:11,832 --> 00:12:14,301 (Laughs) 430 00:12:14,301 --> 00:12:15,969 And, every night, 431 00:12:15,969 --> 00:12:18,705 he thanked me 432 00:12:18,705 --> 00:12:22,275 for the courage I had 433 00:12:22,275 --> 00:12:25,813 to make them. 434 00:12:28,548 --> 00:12:29,817 These are the beads 435 00:12:29,817 --> 00:12:32,820 from those moccasins. 436 00:12:35,255 --> 00:12:38,225 (Speaks native language) 437 00:12:50,003 --> 00:12:51,138 Try to get some sleep 438 00:12:51,138 --> 00:12:52,139 on the plane, 439 00:12:52,139 --> 00:12:54,107 and will you call us 440 00:12:54,107 --> 00:12:57,077 when you get there? 441 00:13:03,650 --> 00:13:06,553 (Turns engine off) 442 00:13:08,321 --> 00:13:11,859 ** 443 00:13:20,733 --> 00:13:24,872 Woman: Hey, ed, come on. 444 00:13:24,872 --> 00:13:25,906 Boy: What did you make 445 00:13:25,906 --> 00:13:28,876 for dinner? 446 00:14:04,111 --> 00:14:06,779 (Gasps) 447 00:14:06,779 --> 00:14:07,915 But, buffalo thunder, 448 00:14:07,915 --> 00:14:09,782 what will everyone say? 449 00:14:09,782 --> 00:14:11,784 I don't care, Vanessa. 450 00:14:11,784 --> 00:14:13,820 All I want is you. 451 00:14:13,820 --> 00:14:16,156 All that matters is that 452 00:14:16,156 --> 00:14:17,257 we be together... 453 00:14:17,257 --> 00:14:20,227 Forever. 454 00:14:24,164 --> 00:14:25,165 Hey! 455 00:14:25,165 --> 00:14:26,166 Nope, nope, nope, nope! 456 00:14:26,166 --> 00:14:27,167 Give it! 457 00:14:27,167 --> 00:14:28,168 Reading time. It's reading... 458 00:14:28,168 --> 00:14:29,169 Patience. 459 00:14:29,169 --> 00:14:30,971 It's reading time. 460 00:14:30,971 --> 00:14:33,406 "He held her in his arms," 461 00:14:33,406 --> 00:14:35,542 the cold rain beating 462 00:14:35,542 --> 00:14:36,609 relentlessly down upon 463 00:14:36,609 --> 00:14:37,710 the teepee. 464 00:14:37,710 --> 00:14:38,979 She tried to pull away. 465 00:14:38,979 --> 00:14:42,215 'No, please, ' she whispered. 466 00:14:42,215 --> 00:14:43,750 'We can't.' 467 00:14:43,750 --> 00:14:45,452 but his eyes were piercing 468 00:14:45,452 --> 00:14:46,453 through her, 469 00:14:46,453 --> 00:14:47,988 and his desire was as hot and 470 00:14:47,988 --> 00:14:49,422 plain as the fire beside them. 471 00:14:49,422 --> 00:14:51,424 Vanessa knew it was no use. 472 00:14:51,424 --> 00:14:53,193 Buffalo thunder would have 473 00:14:53,193 --> 00:14:55,695 "his way... again." 474 00:14:55,695 --> 00:14:57,397 No, no! No! No! 475 00:14:57,397 --> 00:14:58,431 Gimme that! 476 00:14:58,431 --> 00:14:59,566 You're not getting the book. 477 00:14:59,566 --> 00:15:02,602 Hey. 478 00:15:13,013 --> 00:15:16,016 Yep, uh-huh. 479 00:15:16,016 --> 00:15:19,052 Yep. That'll work. 480 00:15:21,321 --> 00:15:24,291 (Sighs) 481 00:15:25,492 --> 00:15:27,194 (Children giggle) 482 00:15:27,194 --> 00:15:28,295 Hey! 483 00:15:28,295 --> 00:15:29,296 Hey, hey! 484 00:15:29,296 --> 00:15:30,863 Hey, hey! Hey, no! 485 00:15:30,863 --> 00:15:31,864 What are you doing? 486 00:15:31,864 --> 00:15:33,166 Computer: You've got mail. 487 00:15:33,166 --> 00:15:36,136 Ray: Am I crazy? Hmm? 488 00:15:36,136 --> 00:15:38,005 Is this just some silly idea 489 00:15:38,005 --> 00:15:39,006 that I've come up with? 490 00:15:39,006 --> 00:15:40,073 Because if it is, 491 00:15:40,073 --> 00:15:41,074 please, let's just forget 492 00:15:41,074 --> 00:15:42,075 the whole thing and we can 493 00:15:42,075 --> 00:15:43,076 save ourselves a lot of trouble. 494 00:15:43,076 --> 00:15:44,377 Ray, the hanford's 495 00:15:44,377 --> 00:15:45,378 in this stupid book. 496 00:15:45,378 --> 00:15:47,280 It got two stars, ray. 497 00:15:47,280 --> 00:15:48,281 Two stars. 498 00:15:48,281 --> 00:15:49,282 Geez. 499 00:15:49,282 --> 00:15:50,283 Yeah. 500 00:15:50,283 --> 00:15:51,284 Yeah, the hanford. 501 00:15:51,284 --> 00:15:52,285 I know all about the hanford, 502 00:15:52,285 --> 00:15:53,286 Phil... the big hanford. 503 00:15:53,286 --> 00:15:54,287 Who cares, okay? 504 00:15:54,287 --> 00:15:55,288 You know what? 505 00:15:55,288 --> 00:15:56,289 Let's take our cue 506 00:15:56,289 --> 00:15:57,324 from the hanford. 507 00:15:57,324 --> 00:15:58,325 Okay? 508 00:15:58,325 --> 00:15:59,326 They wouldn't even let us 509 00:15:59,326 --> 00:16:00,327 in there until a couple 510 00:16:00,327 --> 00:16:01,394 of years ago. 511 00:16:01,394 --> 00:16:02,395 And so what? 512 00:16:02,395 --> 00:16:03,396 So they're big 513 00:16:03,396 --> 00:16:04,397 and they're famous. 514 00:16:04,397 --> 00:16:05,398 Who cares? 515 00:16:05,398 --> 00:16:06,333 I mean, who owns these guys, 516 00:16:06,333 --> 00:16:07,334 anyway? 517 00:16:07,334 --> 00:16:10,637 Some multinational corporation? 518 00:16:10,637 --> 00:16:13,506 Our people... our nation 519 00:16:13,506 --> 00:16:15,175 built this place, okay? 520 00:16:15,175 --> 00:16:17,044 We own it and we run it 521 00:16:17,044 --> 00:16:19,746 and I am damn proud of that. 522 00:16:19,746 --> 00:16:21,048 But you wanna know something? 523 00:16:21,048 --> 00:16:23,083 There aren't a lot 524 00:16:23,083 --> 00:16:24,084 of paying customers who even 525 00:16:24,084 --> 00:16:26,053 know we exist, you know? 526 00:16:26,053 --> 00:16:27,887 And I am sick and I am tired 527 00:16:27,887 --> 00:16:28,921 of watching these tourists 528 00:16:28,921 --> 00:16:29,922 just drive by here. 529 00:16:29,922 --> 00:16:32,625 Now, we need this guide book, 530 00:16:32,625 --> 00:16:36,063 like it or not. 531 00:16:36,063 --> 00:16:37,497 And... I dunno. 532 00:16:37,497 --> 00:16:38,831 I dunno, maybe you all think 533 00:16:38,831 --> 00:16:39,832 it's a waste of time 534 00:16:39,832 --> 00:16:40,833 to even try. 535 00:16:40,833 --> 00:16:41,834 I don't know anymore. 536 00:16:41,834 --> 00:16:42,835 But I'm gonna tell you 537 00:16:42,835 --> 00:16:43,836 something. 538 00:16:43,836 --> 00:16:45,972 If we try, if we really 539 00:16:45,972 --> 00:16:46,973 put our hearts into it, 540 00:16:46,973 --> 00:16:48,208 I think we can get four stars 541 00:16:48,208 --> 00:16:49,209 in this thing, 542 00:16:49,209 --> 00:16:50,210 and I think we can show 543 00:16:50,210 --> 00:16:51,211 those idiots up at the hanford 544 00:16:51,211 --> 00:16:53,080 that we know something! 545 00:16:53,080 --> 00:16:54,081 Now, come on! 546 00:16:54,081 --> 00:16:57,084 Who's with me on this? 547 00:17:01,621 --> 00:17:04,591 I am! 548 00:17:06,293 --> 00:17:07,294 Woman on phone: I'll ring 549 00:17:07,294 --> 00:17:08,295 that room for you. 550 00:17:08,295 --> 00:17:10,097 Please hold. 551 00:17:10,097 --> 00:17:13,100 (Whispers) 552 00:17:16,703 --> 00:17:18,271 Hey, ray. 553 00:17:18,271 --> 00:17:19,672 When's that meetin'? 554 00:17:19,672 --> 00:17:20,673 If we botch this job, 555 00:17:20,673 --> 00:17:21,808 the chief is gonna transfer us 556 00:17:21,808 --> 00:17:22,809 from the raiding body 557 00:17:22,809 --> 00:17:23,810 to the skinning and tanning 558 00:17:23,810 --> 00:17:24,811 pen. 559 00:17:24,811 --> 00:17:26,279 I'm not so sure I wouldn't 560 00:17:26,279 --> 00:17:27,280 like that better. 561 00:17:27,280 --> 00:17:28,381 Never mind. 562 00:17:28,381 --> 00:17:29,382 To capture that wagonload 563 00:17:29,382 --> 00:17:30,383 of guns is gonna take 564 00:17:30,383 --> 00:17:31,684 some real brainpower. 565 00:17:31,684 --> 00:17:34,687 (Mouse squeaks) 566 00:17:36,989 --> 00:17:37,990 If you need anything, 567 00:17:37,990 --> 00:17:38,991 you know, just ask any 568 00:17:38,991 --> 00:17:39,992 of the maids, you know... 569 00:17:39,992 --> 00:17:42,229 maybe help to take care 570 00:17:42,229 --> 00:17:43,230 of my kids sometime. 571 00:17:43,230 --> 00:17:45,798 Yeah. 572 00:17:45,798 --> 00:17:48,135 Yee-hee! 573 00:17:48,135 --> 00:17:50,703 Oh... well... 574 00:17:50,703 --> 00:17:52,172 It's down to this one guy. 575 00:17:52,172 --> 00:17:53,406 Stuart O'Malley. 576 00:17:53,406 --> 00:17:54,741 He checks in tomorrow. 577 00:17:54,741 --> 00:17:56,143 Otherwise, that's it. 578 00:17:56,143 --> 00:17:57,510 I mean, all we got are 579 00:17:57,510 --> 00:17:59,011 family and groups this week. 580 00:17:59,011 --> 00:18:00,280 Unless they're gonna chance it 581 00:18:00,280 --> 00:18:01,348 without a reservation. 582 00:18:01,348 --> 00:18:03,150 Yeah, you never know. 583 00:18:03,150 --> 00:18:05,685 (Sighs) 584 00:18:05,685 --> 00:18:06,619 Sorry about that thing 585 00:18:06,619 --> 00:18:07,620 with Phil today. 586 00:18:07,620 --> 00:18:10,590 I wasn't actually reading that 587 00:18:10,590 --> 00:18:13,560 stupid old romance novel. 588 00:18:15,162 --> 00:18:16,429 It was Betty. 589 00:18:16,429 --> 00:18:17,430 She left it at my house, 590 00:18:17,430 --> 00:18:18,431 so I was gonna bring it 591 00:18:18,431 --> 00:18:19,432 back to her, 592 00:18:19,432 --> 00:18:20,433 so naturally, I brought it... 593 00:18:20,433 --> 00:18:23,403 Into work with me... 594 00:18:25,638 --> 00:18:27,174 And I thought I'd give it to her 595 00:18:27,174 --> 00:18:28,241 after I had my sex change 596 00:18:28,241 --> 00:18:29,409 operation. 597 00:18:29,409 --> 00:18:30,677 What do you think? 598 00:18:30,677 --> 00:18:31,878 Yeah. Yeah, no, 599 00:18:31,878 --> 00:18:33,846 that's a great idea. 600 00:18:33,846 --> 00:18:35,248 (Sighs) 601 00:18:35,248 --> 00:18:37,917 Ray. 602 00:18:37,917 --> 00:18:39,452 We're gonna be just fine. 603 00:18:39,452 --> 00:18:41,288 We're gonna be okay. 604 00:18:41,288 --> 00:18:43,223 You gave a great speech, 605 00:18:43,223 --> 00:18:46,259 and I think it's gonna snow. 606 00:18:49,061 --> 00:18:50,062 Hey, a bunch of us 607 00:18:50,062 --> 00:18:51,063 are gonna go bowling tonight 608 00:18:51,063 --> 00:18:52,064 over in emerson. 609 00:18:52,064 --> 00:18:53,065 You wanna come along? 610 00:18:53,065 --> 00:18:55,668 Yeah, thanks, but, uh... 611 00:18:55,668 --> 00:18:57,537 I got some work I can do 612 00:18:57,537 --> 00:18:58,538 tonight, 613 00:18:58,538 --> 00:18:59,539 and, uh... you know, 614 00:18:59,539 --> 00:19:00,540 a big day tomorrow, so... 615 00:19:00,540 --> 00:19:04,511 Some other time, all right? 616 00:19:04,511 --> 00:19:06,946 Okay. 617 00:19:06,946 --> 00:19:07,980 Hey, mar? 618 00:19:07,980 --> 00:19:08,981 Hmm? 619 00:19:08,981 --> 00:19:09,982 Maybe I can get 620 00:19:09,982 --> 00:19:10,983 the tribal council to help you 621 00:19:10,983 --> 00:19:13,953 out with that operation. 622 00:19:15,755 --> 00:19:18,124 Devil. 623 00:19:18,124 --> 00:19:21,093 ** 624 00:19:50,022 --> 00:19:51,258 News on TV: Our top story... 625 00:19:51,258 --> 00:19:52,559 The winter of no snow. 626 00:19:52,559 --> 00:19:54,294 It still looks like some other 627 00:19:54,294 --> 00:19:55,495 time of the year out there, 628 00:19:55,495 --> 00:19:56,663 so folks are starting to wonder 629 00:19:56,663 --> 00:19:57,664 if they should trade in 630 00:19:57,664 --> 00:19:58,665 their skis and snowboards 631 00:19:58,665 --> 00:19:59,899 for Mountain bikes. 632 00:19:59,899 --> 00:20:01,401 We haven't had a winter 633 00:20:01,401 --> 00:20:02,469 this late since... 634 00:20:02,469 --> 00:20:05,438 (clicks off) 635 00:20:10,142 --> 00:20:11,378 Mary: Can you take a look 636 00:20:11,378 --> 00:20:14,013 at these? 637 00:20:14,013 --> 00:20:15,047 Sure. 638 00:20:15,047 --> 00:20:16,215 Hey, mar, have you seen 639 00:20:16,215 --> 00:20:17,216 my father yet today? 640 00:20:17,216 --> 00:20:18,451 I think he might 641 00:20:18,451 --> 00:20:19,452 be downstairs. 642 00:20:19,452 --> 00:20:22,422 All right, thanks. 643 00:20:36,469 --> 00:20:37,637 Do you have a reservation? 644 00:20:37,637 --> 00:20:39,339 O'Malley. 645 00:20:39,339 --> 00:20:40,340 Well, I'll have to check 646 00:20:40,340 --> 00:20:41,341 that file. 647 00:20:41,341 --> 00:20:42,342 Just a moment, please. 648 00:20:42,342 --> 00:20:43,376 I'll check. 649 00:20:43,376 --> 00:20:46,346 Yeah. 650 00:20:58,825 --> 00:21:01,861 (Rings bell) 651 00:21:03,129 --> 00:21:06,566 (Rings bell again) 652 00:21:06,566 --> 00:21:09,469 (Rings bell several times) 653 00:21:11,237 --> 00:21:14,240 (Loudly) Oh! 654 00:21:20,079 --> 00:21:21,848 I don't think so. 655 00:21:21,848 --> 00:21:23,082 Hey, look. 656 00:21:23,082 --> 00:21:25,985 It's warrior mouse. 657 00:21:25,985 --> 00:21:29,956 ** 658 00:22:10,897 --> 00:22:14,300 (squeaks) 659 00:22:22,141 --> 00:22:23,142 Oh, no. 660 00:22:23,142 --> 00:22:25,011 It got away. 661 00:22:25,011 --> 00:22:26,413 Here, mousey, mousey, mousey. 662 00:22:26,413 --> 00:22:29,416 Here. Here, mousey. 663 00:22:34,487 --> 00:22:35,488 Boy: Aw, let him go. 664 00:22:35,488 --> 00:22:37,424 You probably poisoned him anyway 665 00:22:37,424 --> 00:22:38,525 by putting all that paint 666 00:22:38,525 --> 00:22:41,694 on him. 667 00:22:49,035 --> 00:22:50,069 Mary on phone: I'll ring 668 00:22:50,069 --> 00:22:51,070 that room for you. 669 00:22:51,070 --> 00:22:54,974 Please hold. 670 00:22:54,974 --> 00:22:56,643 Thank you. 671 00:22:56,643 --> 00:22:58,310 Hi, I have a reservation 672 00:22:58,310 --> 00:23:02,114 under the name of Tina pisati. 673 00:23:02,114 --> 00:23:05,051 Fred, uh, isn't it time 674 00:23:05,051 --> 00:23:06,052 for your break? 675 00:23:06,052 --> 00:23:06,986 Look at that. 676 00:23:06,986 --> 00:23:07,987 What are you doin' here? 677 00:23:07,987 --> 00:23:08,988 Get, get, get, get. 678 00:23:08,988 --> 00:23:09,989 Hi. 679 00:23:09,989 --> 00:23:10,990 Hi. Um, I have a reservation 680 00:23:10,990 --> 00:23:12,459 under Tina pisati. 681 00:23:12,459 --> 00:23:14,461 Pisati. P-i-z? 682 00:23:14,461 --> 00:23:16,463 S... a-t-i. 683 00:23:16,463 --> 00:23:19,466 Okay. Mm-hmm. 684 00:23:21,133 --> 00:23:24,270 Hmm. 685 00:23:24,270 --> 00:23:25,972 And you're from? 686 00:23:25,972 --> 00:23:27,073 New York. 687 00:23:27,073 --> 00:23:30,042 Really? 688 00:23:32,979 --> 00:23:34,380 I'll just check for manual, 689 00:23:34,380 --> 00:23:35,381 here. 690 00:23:35,381 --> 00:23:36,483 Um, I made the reservation 691 00:23:36,483 --> 00:23:37,484 about two weeks ago. 692 00:23:37,484 --> 00:23:38,818 Yeah? 693 00:23:38,818 --> 00:23:40,019 Are you here on, uh, 694 00:23:40,019 --> 00:23:43,756 business, or, uh... 695 00:23:43,756 --> 00:23:45,892 Just vacationing? 696 00:23:45,892 --> 00:23:48,628 Um, I'm just vacationing. 697 00:23:48,628 --> 00:23:53,900 Well... ooh! 698 00:23:53,900 --> 00:23:55,067 Well, aren't you in luck. 699 00:23:55,067 --> 00:23:56,068 We've just had a cancellation, 700 00:23:56,068 --> 00:23:57,604 and the west Mountain suite 701 00:23:57,604 --> 00:23:58,605 is available. 702 00:23:58,605 --> 00:23:59,839 (Chuckles) 703 00:23:59,839 --> 00:24:01,708 It sounds great, 704 00:24:01,708 --> 00:24:03,075 but I'm on a bit of a limited 705 00:24:03,075 --> 00:24:04,076 budget, 706 00:24:04,076 --> 00:24:05,077 and I don't think I can 707 00:24:05,077 --> 00:24:06,078 afford that. 708 00:24:06,078 --> 00:24:07,514 Oh, it's no extra charge. 709 00:24:07,514 --> 00:24:08,648 We do it all the time. 710 00:24:08,648 --> 00:24:10,282 Oh. Oh, well, thank you. 711 00:24:10,282 --> 00:24:11,283 You're welcome. 712 00:24:11,283 --> 00:24:13,319 Ben. 713 00:24:13,319 --> 00:24:14,554 Thank you very much. 714 00:24:14,554 --> 00:24:18,324 Mm-hmm. 715 00:24:18,324 --> 00:24:21,293 In here. 716 00:24:44,784 --> 00:24:45,918 Ray! 717 00:24:45,918 --> 00:24:47,887 It's a woman! It's a woman! 718 00:24:47,887 --> 00:24:48,888 She's a woman! 719 00:24:48,888 --> 00:24:49,889 The guide book... 720 00:24:49,889 --> 00:24:52,058 They sent a woman. 721 00:24:52,058 --> 00:24:54,260 Tina pisan? 722 00:24:54,260 --> 00:24:55,261 Who wants this? 723 00:24:55,261 --> 00:24:56,295 You did. 724 00:24:56,295 --> 00:24:57,830 Tina pisati from New York. 725 00:24:57,830 --> 00:24:59,599 (Sighs) 726 00:24:59,599 --> 00:25:00,967 I asked her if she was here 727 00:25:00,967 --> 00:25:02,034 on business. 728 00:25:02,034 --> 00:25:03,035 She said no. 729 00:25:03,035 --> 00:25:04,036 I know a professional 730 00:25:04,036 --> 00:25:05,037 when I see one. 731 00:25:05,037 --> 00:25:06,338 Ooh, and she's good. 732 00:25:06,338 --> 00:25:07,273 How old is she? 733 00:25:07,273 --> 00:25:08,274 I don't know. 734 00:25:08,274 --> 00:25:09,275 Where'd you put her? 735 00:25:09,275 --> 00:25:10,276 West Mountain suite. 736 00:25:10,276 --> 00:25:11,277 Well, she's gonna know 737 00:25:11,277 --> 00:25:12,278 we're on to her. 738 00:25:12,278 --> 00:25:13,279 No, no, no. No. 739 00:25:13,279 --> 00:25:14,280 It's okay, really. 740 00:25:14,280 --> 00:25:15,281 I told her we just had 741 00:25:15,281 --> 00:25:16,282 a cancellation. 742 00:25:16,282 --> 00:25:17,283 I told her it was normal. 743 00:25:17,283 --> 00:25:18,284 Oh... and I'm gonna ask Earl 744 00:25:18,284 --> 00:25:19,285 to make at least two pasta 745 00:25:19,285 --> 00:25:20,286 dishes. How 'bout that? 746 00:25:20,286 --> 00:25:21,287 Why? 747 00:25:21,287 --> 00:25:22,288 Oh, ray. 748 00:25:22,288 --> 00:25:24,591 Tina pisati? 749 00:25:24,591 --> 00:25:26,693 From New York? 750 00:25:26,693 --> 00:25:27,694 Oh, my God. 751 00:25:27,694 --> 00:25:28,728 What? 752 00:25:28,728 --> 00:25:32,231 Quick, come on, come on, 753 00:25:32,231 --> 00:25:33,232 come on. Come on! 754 00:25:33,232 --> 00:25:34,233 What? 755 00:25:34,233 --> 00:25:35,301 It's her. 756 00:25:35,301 --> 00:25:36,603 Are you sure about this? 757 00:25:36,603 --> 00:25:38,104 Bet you 20 bucks. 758 00:25:38,104 --> 00:25:40,773 Dark hair. Nice coat. 759 00:25:40,773 --> 00:25:42,274 Wow. 760 00:25:42,274 --> 00:25:44,510 It's a woman. 761 00:25:44,510 --> 00:25:45,645 (Phil chuckles) 762 00:25:45,645 --> 00:25:46,846 I wonder if she skis. 763 00:25:46,846 --> 00:25:48,314 No, Phil, she's not 764 00:25:48,314 --> 00:25:49,315 a ski bunny. 765 00:25:49,315 --> 00:25:50,316 Oh, come on, ray. 766 00:25:50,316 --> 00:25:52,484 There's a little ski bunny in... 767 00:25:52,484 --> 00:25:55,454 Well, almost every woman. 768 00:25:58,390 --> 00:25:59,391 Hey, Louise. 769 00:25:59,391 --> 00:26:00,426 Hey. 770 00:26:00,426 --> 00:26:01,427 Gonna be ready to turn off 771 00:26:01,427 --> 00:26:02,494 the hot water for about 772 00:26:02,494 --> 00:26:03,495 ten minutes, 773 00:26:03,495 --> 00:26:04,496 and I was wondering if there's 774 00:26:04,496 --> 00:26:05,497 anybody in the rooms. 775 00:26:05,497 --> 00:26:06,498 No, they're all out 776 00:26:06,498 --> 00:26:07,433 and about. 777 00:26:07,433 --> 00:26:11,170 (Scoffs) Dog. 778 00:26:11,170 --> 00:26:14,006 Hot water. 779 00:26:14,006 --> 00:26:17,243 (Chuckles) 780 00:26:17,243 --> 00:26:18,277 We haven't had a winter 781 00:26:18,277 --> 00:26:20,046 this late since 1945. 782 00:26:20,046 --> 00:26:22,148 Meanwhile, the northeast part 783 00:26:22,148 --> 00:26:23,482 of the country is digging out 784 00:26:23,482 --> 00:26:24,751 from record high levels 785 00:26:24,751 --> 00:26:25,752 of snow. 786 00:26:25,752 --> 00:26:26,753 Airports and highways 787 00:26:26,753 --> 00:26:27,987 are closed from Chicago 788 00:26:27,987 --> 00:26:29,021 to Philadelphia. 789 00:26:29,021 --> 00:26:30,990 In one day, a surprise storm 790 00:26:30,990 --> 00:26:32,058 has dumped as much as 791 00:26:32,058 --> 00:26:33,259 three feet of snow across 792 00:26:33,259 --> 00:26:34,260 the eastern seaboard, 793 00:26:34,260 --> 00:26:36,395 closing most major highways 794 00:26:36,395 --> 00:26:37,730 and virtually every airport... 795 00:26:37,730 --> 00:26:38,731 oh, no. 796 00:26:38,731 --> 00:26:39,732 Between Boston 797 00:26:39,732 --> 00:26:40,733 and Philadelphia. 798 00:26:40,733 --> 00:26:41,734 Oh, no. 799 00:26:41,734 --> 00:26:42,735 No, come on. 800 00:26:42,735 --> 00:26:43,803 Oh, shoot. 801 00:26:43,803 --> 00:26:44,804 And laguardia airports 802 00:26:44,804 --> 00:26:45,872 are all closed. 803 00:26:45,872 --> 00:26:47,206 Amtrak is even shutting down 804 00:26:47,206 --> 00:26:48,207 rail operations... 805 00:26:48,207 --> 00:26:49,208 oh! 806 00:26:49,208 --> 00:26:50,209 Nothing is moving. 807 00:26:50,209 --> 00:26:51,210 All of this has left thousands 808 00:26:51,210 --> 00:26:54,180 of holiday travelers stranded. 809 00:27:16,168 --> 00:27:19,772 Aah! Aah! Aaahh! 810 00:27:21,207 --> 00:27:22,441 What happened to the hot water?! 811 00:27:22,441 --> 00:27:24,076 There's no freakin' hot water! 812 00:27:24,076 --> 00:27:25,477 Oh, goodness gracious! 813 00:27:25,477 --> 00:27:26,478 I'm right in the middle 814 00:27:26,478 --> 00:27:27,479 of the shower 815 00:27:27,479 --> 00:27:30,449 and the water turned off! 816 00:27:35,187 --> 00:27:36,188 You don't call this 817 00:27:36,188 --> 00:27:37,456 hot water? 818 00:27:37,456 --> 00:27:39,258 I don't appreciate people 819 00:27:39,258 --> 00:27:40,492 yelling like that 820 00:27:40,492 --> 00:27:41,761 around my daughter. 821 00:27:41,761 --> 00:27:43,930 Do you have kids? Grandkids? 822 00:27:43,930 --> 00:27:45,965 Do you yell at them like that? 823 00:27:45,965 --> 00:27:48,868 You got a problem, mister. 824 00:27:48,868 --> 00:27:51,838 A serious problem. 825 00:27:54,406 --> 00:27:55,407 Mary: Tell her we get 826 00:27:55,407 --> 00:27:56,408 about a third of our business 827 00:27:56,408 --> 00:27:57,744 from overseas. 828 00:27:57,744 --> 00:27:58,745 We'll get into the international 829 00:27:58,745 --> 00:28:00,246 edition. 830 00:28:00,246 --> 00:28:01,580 Just work it in. 831 00:28:01,580 --> 00:28:02,648 It's 32%. 832 00:28:02,648 --> 00:28:03,649 Look, she's not supposed 833 00:28:03,649 --> 00:28:06,652 to know we know, okay? 834 00:28:11,758 --> 00:28:13,425 Maybe I should talk to her. 835 00:28:13,425 --> 00:28:15,627 No. 836 00:28:15,627 --> 00:28:19,665 I'll handle this. 837 00:28:19,665 --> 00:28:22,634 Mara: 32%! 838 00:28:26,672 --> 00:28:27,874 Hi. 839 00:28:27,874 --> 00:28:29,876 Hi. 840 00:28:29,876 --> 00:28:31,010 That's a lomahaftewa. 841 00:28:31,010 --> 00:28:32,444 It's incredible. 842 00:28:32,444 --> 00:28:34,413 Yeah, isn't it? 843 00:28:34,413 --> 00:28:37,917 I'm ray clouds on fire. 844 00:28:37,917 --> 00:28:40,887 I'm the general manager here. 845 00:28:43,289 --> 00:28:44,390 You just check in? 846 00:28:44,390 --> 00:28:46,893 Um... yeah. 847 00:28:46,893 --> 00:28:49,095 Yeah, I did... I just checked in. 848 00:28:49,095 --> 00:28:50,096 Well, hi. 849 00:28:50,096 --> 00:28:51,097 Hi. 850 00:28:51,097 --> 00:28:52,098 Welcome. 851 00:28:52,098 --> 00:28:53,099 Thank you. 852 00:28:53,099 --> 00:28:54,100 (Chuckles) 853 00:28:54,100 --> 00:28:55,101 I'm Tina... pisati. 854 00:28:55,101 --> 00:28:56,668 Oh. (Chuckles) 855 00:28:56,668 --> 00:28:57,669 It's nice to meet you. 856 00:28:57,669 --> 00:28:58,670 Nice meeting you. 857 00:28:58,670 --> 00:29:00,006 So, where are you from? 858 00:29:00,006 --> 00:29:01,040 New York. 859 00:29:01,040 --> 00:29:02,108 Wow, you know, we're gettin' 860 00:29:02,108 --> 00:29:03,109 a lot of people from 861 00:29:03,109 --> 00:29:04,110 the east coast these days. 862 00:29:04,110 --> 00:29:06,512 And, um... and Europe, 863 00:29:06,512 --> 00:29:10,216 and Asia, too, as it turns out. 864 00:29:10,216 --> 00:29:11,217 So, you're, uh... 865 00:29:11,217 --> 00:29:12,618 You're an art lover. 866 00:29:12,618 --> 00:29:14,153 Yeah. It's a passion of mine. 867 00:29:14,153 --> 00:29:16,555 Yeah, me too. 868 00:29:16,555 --> 00:29:18,257 This one's pretty, isn't it? 869 00:29:18,257 --> 00:29:19,826 It's beautiful. 870 00:29:19,826 --> 00:29:21,327 Actually, we have, uh... 871 00:29:21,327 --> 00:29:22,929 We have a gallery down the hall, 872 00:29:22,929 --> 00:29:24,096 there. 873 00:29:24,096 --> 00:29:25,364 Oh, you know what? 874 00:29:25,364 --> 00:29:26,365 Listen, I need to take care 875 00:29:26,365 --> 00:29:27,366 of something, 876 00:29:27,366 --> 00:29:28,534 but, uh, let me know if I can 877 00:29:28,534 --> 00:29:29,535 do anything for you, okay? 878 00:29:29,535 --> 00:29:30,837 Okay. 879 00:29:30,837 --> 00:29:31,838 All right. 880 00:29:31,838 --> 00:29:33,505 It was nice to meet you. 881 00:29:33,505 --> 00:29:34,740 Nice to meet you. 882 00:29:34,740 --> 00:29:36,642 Enjoy your stay. 883 00:29:36,642 --> 00:29:39,611 I will. Thanks. 884 00:29:44,116 --> 00:29:45,451 TV: Environmental protection 885 00:29:45,451 --> 00:29:47,253 was the order of the day in 886 00:29:47,253 --> 00:29:48,387 emerson with a groundbreaking 887 00:29:48,387 --> 00:29:49,555 ceremony in a new... 888 00:29:49,555 --> 00:29:50,556 yeah, we're here to talk 889 00:29:50,556 --> 00:29:51,557 about booze, I guess, 890 00:29:51,557 --> 00:29:53,625 and, uh, I'm an expert, 891 00:29:53,625 --> 00:29:54,626 let me tell you. 892 00:29:54,626 --> 00:29:56,462 I was drinkin' about two quarts 893 00:29:56,462 --> 00:29:58,030 a day when I started seeing 894 00:29:58,030 --> 00:29:59,031 things... 895 00:29:59,031 --> 00:30:00,166 Things that just weren't there, 896 00:30:00,166 --> 00:30:01,800 like this one time, 897 00:30:01,800 --> 00:30:03,602 I thought a family of chipmunks 898 00:30:03,602 --> 00:30:04,603 was living with me, man. 899 00:30:04,603 --> 00:30:06,205 I mean, it was crazy. 900 00:30:06,205 --> 00:30:07,206 That's what the alcohol 901 00:30:07,206 --> 00:30:08,207 was doing to me. 902 00:30:08,207 --> 00:30:10,109 And I became friends with 'em. 903 00:30:10,109 --> 00:30:11,277 I was puttin' out food, 904 00:30:11,277 --> 00:30:12,344 I was puttin' out water. 905 00:30:12,344 --> 00:30:14,780 Then they started wearing 906 00:30:14,780 --> 00:30:15,882 clothes, 907 00:30:15,882 --> 00:30:17,249 like little suits and dresses. 908 00:30:17,249 --> 00:30:19,151 Halloween costumes. 909 00:30:19,151 --> 00:30:21,220 I mean, these guys rocked, 910 00:30:21,220 --> 00:30:22,221 you know? 911 00:30:22,221 --> 00:30:23,455 And we'd be partying together 912 00:30:23,455 --> 00:30:24,623 and drinkin' and stuff. 913 00:30:24,623 --> 00:30:25,724 You know, they were mostly 914 00:30:25,724 --> 00:30:26,959 into beer, but that was cool. 915 00:30:26,959 --> 00:30:28,727 And, um, I mean, 916 00:30:28,727 --> 00:30:30,029 it was fantastic, man. 917 00:30:30,029 --> 00:30:33,032 But anyway, um, I knew 918 00:30:33,032 --> 00:30:34,766 chipmunks never wore clothes, 919 00:30:34,766 --> 00:30:36,335 so I had to be seeing things, 920 00:30:36,335 --> 00:30:37,336 right? 921 00:30:37,336 --> 00:30:39,138 But that's when I knew 922 00:30:39,138 --> 00:30:40,973 I had to get help. 923 00:30:40,973 --> 00:30:43,009 I had to stop drinking. 924 00:30:43,009 --> 00:30:45,844 (Applause) 925 00:30:45,844 --> 00:30:48,614 Yeah, and I know there's 926 00:30:48,614 --> 00:30:49,648 a lot of you out there 927 00:30:49,648 --> 00:30:50,682 who are in denial, 928 00:30:50,682 --> 00:30:52,118 and you all know who you are, 929 00:30:52,118 --> 00:30:53,119 man. 930 00:30:53,119 --> 00:30:54,120 You know who you are. 931 00:30:54,120 --> 00:30:55,321 I'm not gonna mention 932 00:30:55,321 --> 00:30:56,355 any names, you know, 933 00:30:56,355 --> 00:30:57,389 but you know who you are, man, 934 00:30:57,389 --> 00:30:58,390 so you should all clean 935 00:30:58,390 --> 00:30:59,391 yourselves up, man. 936 00:30:59,391 --> 00:31:02,328 Take my advice, all right? 937 00:31:02,328 --> 00:31:05,164 Well, maybe his name is Joe. 938 00:31:05,164 --> 00:31:06,232 Yeah, but it's not like 939 00:31:06,232 --> 00:31:09,135 anybody calls me Christina. 940 00:31:13,605 --> 00:31:14,640 No, it wasn't red. 941 00:31:14,640 --> 00:31:18,110 It was a blue shirt. 942 00:31:18,110 --> 00:31:19,111 Yeah, but he actually... 943 00:31:19,111 --> 00:31:20,746 Yeah? 944 00:31:20,746 --> 00:31:22,048 No, but he had my letter 945 00:31:22,048 --> 00:31:23,249 in his pocket. 946 00:31:23,249 --> 00:31:24,951 He was a code writer 947 00:31:24,951 --> 00:31:26,285 in world war ii. 948 00:31:26,285 --> 00:31:27,286 Really? 949 00:31:27,286 --> 00:31:28,354 Mm-hmm. 950 00:31:28,354 --> 00:31:29,588 Transcribed all the messages 951 00:31:29,588 --> 00:31:30,656 into our language. 952 00:31:30,656 --> 00:31:32,491 The enemy couldn't break 953 00:31:32,491 --> 00:31:33,492 the code. 954 00:31:33,492 --> 00:31:35,294 Oh. 955 00:31:35,294 --> 00:31:37,463 Hello. 956 00:31:37,463 --> 00:31:39,731 I don't mean to stop you, 957 00:31:39,731 --> 00:31:41,100 I'm just admiring how fast 958 00:31:41,100 --> 00:31:42,168 you type. 959 00:31:42,168 --> 00:31:43,169 It's wonderful. 960 00:31:43,169 --> 00:31:46,505 And you speak your own language, 961 00:31:46,505 --> 00:31:48,674 too, I hear. 962 00:31:48,674 --> 00:31:50,176 (Sighs) Yeah. 963 00:31:50,176 --> 00:31:53,045 I hear okay, too. 964 00:31:53,045 --> 00:31:54,981 My name's mabel, 965 00:31:54,981 --> 00:31:56,782 and I'd love to learn 966 00:31:56,782 --> 00:31:57,783 a few native words. 967 00:31:57,783 --> 00:32:01,053 How do you say hello? 968 00:32:01,053 --> 00:32:02,788 (Stops typing) 969 00:32:02,788 --> 00:32:05,524 (Sighs) 970 00:32:05,524 --> 00:32:09,195 (Speaks native language) 971 00:32:21,007 --> 00:32:24,710 And how do you say thank you? 972 00:32:24,710 --> 00:32:28,880 (Speaks native language) 973 00:32:28,880 --> 00:32:30,016 (Clears throat) 974 00:32:30,016 --> 00:32:32,018 Excuse me. 975 00:32:32,018 --> 00:32:34,186 Could you say that again... 976 00:32:34,186 --> 00:32:37,156 Slowly? 977 00:33:01,080 --> 00:33:02,581 (Chuckles) 978 00:33:02,581 --> 00:33:05,551 Yeah. 979 00:33:14,126 --> 00:33:15,227 Three nights of freezing, 980 00:33:15,227 --> 00:33:16,362 and the snow will stick. 981 00:33:16,362 --> 00:33:17,663 I've used this machinery before. 982 00:33:17,663 --> 00:33:19,065 Yes, I have. 983 00:33:19,065 --> 00:33:20,366 No, this is used machinery, 984 00:33:20,366 --> 00:33:21,433 and this price is ridiculous. 985 00:33:21,433 --> 00:33:22,434 I have the invoice 986 00:33:22,434 --> 00:33:23,435 right in front of me. 987 00:33:23,435 --> 00:33:24,470 'Scuse me. 988 00:33:24,470 --> 00:33:25,471 'Scuse me just for a second. 989 00:33:25,471 --> 00:33:26,472 What are you doing? 990 00:33:26,472 --> 00:33:27,706 I need the wrench. 991 00:33:27,706 --> 00:33:28,974 What wrench, dad? 992 00:33:28,974 --> 00:33:30,209 There is no wrench in there. 993 00:33:30,209 --> 00:33:31,210 Yeah, there's a wrench 994 00:33:31,210 --> 00:33:32,211 in there. 995 00:33:32,211 --> 00:33:33,212 No, there's not. 996 00:33:33,212 --> 00:33:34,880 Ah! 997 00:33:34,880 --> 00:33:37,583 (Chuckles) 998 00:33:37,583 --> 00:33:40,752 I'll... I'll call you back. 999 00:33:40,752 --> 00:33:41,753 You ever gonna spring 1000 00:33:41,753 --> 00:33:42,921 for postage there, Romeo? 1001 00:33:42,921 --> 00:33:45,191 Oh, yeah. 1002 00:33:45,191 --> 00:33:46,192 Oh, no, no, no... 1003 00:33:46,192 --> 00:33:47,193 It's... it's complimentary. 1004 00:33:47,193 --> 00:33:48,194 But even normally, 1005 00:33:48,194 --> 00:33:49,195 the package includes everything. 1006 00:33:49,195 --> 00:33:50,229 There's no extra charge. 1007 00:33:50,229 --> 00:33:51,263 That's incredible. 1008 00:33:51,263 --> 00:33:52,264 Thank you so much. 1009 00:33:52,264 --> 00:33:53,265 You're welcome. 1010 00:33:53,265 --> 00:33:54,266 You'll have a great time. 1011 00:33:54,266 --> 00:33:55,367 Uh, listen, Mary, 1012 00:33:55,367 --> 00:33:58,404 I need you to... oh, hi. 1013 00:33:58,404 --> 00:34:00,372 Hi. 1014 00:34:00,372 --> 00:34:01,440 How are you? 1015 00:34:01,440 --> 00:34:03,109 I'm great. How are you? 1016 00:34:03,109 --> 00:34:04,110 I'm fine, 1017 00:34:04,110 --> 00:34:06,278 thank you very much. 1018 00:34:06,278 --> 00:34:07,279 Oh. Mary, I... 1019 00:34:07,279 --> 00:34:08,214 I'm sorry, I was looking 1020 00:34:08,214 --> 00:34:09,215 for the, uh... 1021 00:34:09,215 --> 00:34:10,216 Mary: Dobson. 1022 00:34:10,216 --> 00:34:11,217 Exactly. 1023 00:34:11,217 --> 00:34:12,218 I'm still adding it up. 1024 00:34:12,218 --> 00:34:13,219 I'll get it. 1025 00:34:13,219 --> 00:34:14,220 Okay. Thank you. 1026 00:34:14,220 --> 00:34:16,488 So, are you, uh... 1027 00:34:16,488 --> 00:34:17,489 Are you settling in nicely? 1028 00:34:17,489 --> 00:34:18,490 Yes, thank you. 1029 00:34:18,490 --> 00:34:19,491 I was just being briefed 1030 00:34:19,491 --> 00:34:20,492 on the activities 1031 00:34:20,492 --> 00:34:21,493 that you have here. 1032 00:34:21,493 --> 00:34:22,494 Well, there's a lot to do. 1033 00:34:22,494 --> 00:34:23,495 It's a fun place. 1034 00:34:23,495 --> 00:34:24,496 Mary: I still need this, 1035 00:34:24,496 --> 00:34:25,497 though. 1036 00:34:25,497 --> 00:34:26,498 Oh, okay. 1037 00:34:26,498 --> 00:34:27,533 Thanks very much. 1038 00:34:27,533 --> 00:34:28,534 Mm-hmm. 1039 00:34:28,534 --> 00:34:29,535 Well, listen. 1040 00:34:29,535 --> 00:34:30,536 I hope you're enjoying yourself. 1041 00:34:30,536 --> 00:34:31,537 Thanks. 1042 00:34:31,537 --> 00:34:32,538 And you let me know if I can 1043 00:34:32,538 --> 00:34:33,672 do anything at all for you. 1044 00:34:33,672 --> 00:34:35,006 I will. Thanks. 1045 00:34:35,006 --> 00:34:36,342 All right. 1046 00:34:36,342 --> 00:34:37,343 It's good to see you. 1047 00:34:37,343 --> 00:34:40,312 Good to see you. 1048 00:34:52,891 --> 00:34:55,861 Can I borrow a pen? 1049 00:35:03,802 --> 00:35:05,337 All right. 1050 00:35:05,337 --> 00:35:08,707 Give her some gas. 1051 00:35:08,707 --> 00:35:11,677 (Engine sputters) 1052 00:35:18,617 --> 00:35:20,952 (Coughs) 1053 00:35:20,952 --> 00:35:22,388 That's the last damn time 1054 00:35:22,388 --> 00:35:23,489 I ever buy an apache! 1055 00:35:23,489 --> 00:35:24,490 Oh, come on, Joe, 1056 00:35:24,490 --> 00:35:25,491 what do you want? 1057 00:35:25,491 --> 00:35:26,492 It lasted 30 years. 1058 00:35:26,492 --> 00:35:28,460 Or that cherokee! 1059 00:35:28,460 --> 00:35:29,461 Oh, don't get me started 1060 00:35:29,461 --> 00:35:30,462 with that stupid bingo, 1061 00:35:30,462 --> 00:35:32,198 giving away a cherokee. 1062 00:35:32,198 --> 00:35:33,299 Are you okay? 1063 00:35:33,299 --> 00:35:34,800 Yeah, I'm fine. 1064 00:35:34,800 --> 00:35:35,801 What happened? 1065 00:35:35,801 --> 00:35:37,269 Oh, clouds on fire's 1066 00:35:37,269 --> 00:35:39,471 old truck's... on fire. 1067 00:35:39,471 --> 00:35:40,872 (Explosion) 1068 00:35:40,872 --> 00:35:43,209 So, uh... how was shopping? 1069 00:35:43,209 --> 00:35:44,410 It was great. 1070 00:35:44,410 --> 00:35:45,744 How was your day? 1071 00:35:45,744 --> 00:35:46,745 Eh, you know. 1072 00:35:46,745 --> 00:35:49,215 Can't complain. 1073 00:35:49,215 --> 00:35:51,283 (Speaks native language) 1074 00:35:51,283 --> 00:35:52,484 Oh, yeah. 1075 00:35:52,484 --> 00:35:55,654 Thank you for sharing. 1076 00:35:55,654 --> 00:35:56,922 (Explosion) 1077 00:35:56,922 --> 00:35:58,424 (Chuckles) 1078 00:35:58,424 --> 00:36:00,025 So, uh, what nation are you? 1079 00:36:00,025 --> 00:36:01,026 I'm a mix. 1080 00:36:01,026 --> 00:36:02,594 Blackfoot, salish, 1081 00:36:02,594 --> 00:36:03,929 ute, and cree. 1082 00:36:03,929 --> 00:36:07,132 Sounds like a law firm. 1083 00:36:13,539 --> 00:36:16,575 What's your name, little girl? 1084 00:36:22,381 --> 00:36:25,351 ** 1085 00:36:47,906 --> 00:36:48,907 I'm just dropping off 1086 00:36:48,907 --> 00:36:49,908 some information. 1087 00:36:49,908 --> 00:36:51,643 Uh, sure. 1088 00:36:51,643 --> 00:36:52,678 Hi. 1089 00:36:52,678 --> 00:36:53,745 Hi. 1090 00:36:53,745 --> 00:36:55,347 Thanks, I'd love to. 1091 00:36:55,347 --> 00:36:56,848 Oh. 1092 00:36:56,848 --> 00:37:00,319 Oh, great. 1093 00:37:18,103 --> 00:37:20,639 So, what do you recommend? 1094 00:37:20,639 --> 00:37:21,807 You know, the Turkey 1095 00:37:21,807 --> 00:37:24,876 is always good. 1096 00:37:30,949 --> 00:37:32,818 This Turkey is so good. 1097 00:37:32,818 --> 00:37:35,487 Is it range-grown? 1098 00:37:35,487 --> 00:37:37,556 Old Edgar here? 1099 00:37:37,556 --> 00:37:39,758 No, no. 1100 00:37:39,758 --> 00:37:43,629 He was a pet. 1101 00:37:46,231 --> 00:37:47,232 Or, you know what? 1102 00:37:47,232 --> 00:37:48,667 You could try the buffalo. 1103 00:37:48,667 --> 00:37:49,668 You know, it's kind of 1104 00:37:49,668 --> 00:37:53,238 a local favorite. 1105 00:37:53,238 --> 00:37:54,440 I think it's best probably 1106 00:37:54,440 --> 00:37:55,441 served like, uh, medium... 1107 00:37:55,441 --> 00:37:58,043 Medium-rare... "mmr" kind of... 1108 00:37:58,043 --> 00:38:00,546 That's the way we put it down 1109 00:38:00,546 --> 00:38:01,547 on our tickets, at least, 1110 00:38:01,547 --> 00:38:02,681 you know, kind of a short... 1111 00:38:02,681 --> 00:38:06,251 Short version. 1112 00:38:06,251 --> 00:38:07,419 This particular buffalo 1113 00:38:07,419 --> 00:38:08,820 had an onscreen performance 1114 00:38:08,820 --> 00:38:11,357 in the movie dances with wolves. 1115 00:38:11,357 --> 00:38:12,758 I don't think he ever 1116 00:38:12,758 --> 00:38:13,759 got over it, 1117 00:38:13,759 --> 00:38:15,961 'cause he used to take pictures 1118 00:38:15,961 --> 00:38:16,962 with the tourists, 1119 00:38:16,962 --> 00:38:18,764 and let the little kids 1120 00:38:18,764 --> 00:38:21,232 ride him. 1121 00:38:21,232 --> 00:38:24,503 We called him... Kevin. 1122 00:38:24,503 --> 00:38:33,912 (Sniffs) 1123 00:38:33,912 --> 00:38:34,913 Actually, you know what? 1124 00:38:34,913 --> 00:38:35,947 The rabbit is actually excellent 1125 00:38:35,947 --> 00:38:36,948 as well. 1126 00:38:36,948 --> 00:38:38,149 I mean, really tender. 1127 00:38:38,149 --> 00:38:41,186 I think you'd like that. 1128 00:38:41,186 --> 00:38:42,388 This little bunny wasn't a pet. 1129 00:38:42,388 --> 00:38:44,556 He grew up in the wild. 1130 00:38:44,556 --> 00:38:46,392 I imagine he was quite tame. 1131 00:38:46,392 --> 00:38:47,626 It's usually the friendly ones 1132 00:38:47,626 --> 00:38:50,696 that get hunted down first. 1133 00:38:57,068 --> 00:38:58,069 No, I don't want it. 1134 00:38:58,069 --> 00:38:59,070 Thank you. 1135 00:38:59,070 --> 00:39:02,040 I don't want it. 1136 00:39:04,075 --> 00:39:07,045 (Laughs) 1137 00:39:07,045 --> 00:39:08,614 So, when the animal has 1138 00:39:08,614 --> 00:39:09,881 completely bled to death, 1139 00:39:09,881 --> 00:39:11,617 we rip the flesh from its bones 1140 00:39:11,617 --> 00:39:12,918 and marinate it 1141 00:39:12,918 --> 00:39:13,985 in a herb seasoning. 1142 00:39:13,985 --> 00:39:15,086 Then it's roasted 1143 00:39:15,086 --> 00:39:18,056 in our special ovens. 1144 00:39:28,133 --> 00:39:29,535 Excuse me just for one 1145 00:39:29,535 --> 00:39:30,702 moment. 1146 00:39:30,702 --> 00:39:33,672 Sorry. 1147 00:39:36,775 --> 00:39:40,479 You all right, sir? 1148 00:39:40,479 --> 00:39:43,449 (Vomits) 1149 00:40:00,766 --> 00:40:02,400 Hey, where you been? 1150 00:40:02,400 --> 00:40:04,636 I thought we said 7:30. 1151 00:40:04,636 --> 00:40:06,705 We did? 1152 00:40:06,705 --> 00:40:08,640 Ray, you gotta practice 1153 00:40:08,640 --> 00:40:09,641 a little if you're gonna 1154 00:40:09,641 --> 00:40:10,642 win anything at all. 1155 00:40:10,642 --> 00:40:11,810 Oh, man, dad, I'm sorry. 1156 00:40:11,810 --> 00:40:12,911 I totally forgot. 1157 00:40:12,911 --> 00:40:13,912 It's okay. 1158 00:40:13,912 --> 00:40:14,913 I got it all set up. 1159 00:40:14,913 --> 00:40:16,682 Listen, I'll call it, 1160 00:40:16,682 --> 00:40:17,949 and we'll see how many cards 1161 00:40:17,949 --> 00:40:18,950 you can play at once. 1162 00:40:18,950 --> 00:40:20,919 No, no... what I mean is, 1163 00:40:20,919 --> 00:40:22,220 I'm having dinner downstairs, 1164 00:40:22,220 --> 00:40:23,889 and, uh, it's business... 1165 00:40:23,889 --> 00:40:26,091 well, when's it over? 1166 00:40:26,091 --> 00:40:27,125 Well, I don't know, exactly. 1167 00:40:27,125 --> 00:40:28,660 Look, it doesn't matter. 1168 00:40:28,660 --> 00:40:29,661 I'm not any good at bingo 1169 00:40:29,661 --> 00:40:30,662 anyway. 1170 00:40:30,662 --> 00:40:31,663 Listen, you just gotta 1171 00:40:31,663 --> 00:40:33,465 practice a little. 1172 00:40:33,465 --> 00:40:35,967 Ray, there are families of ten 1173 00:40:35,967 --> 00:40:37,469 playin' for that jeep, 1174 00:40:37,469 --> 00:40:39,137 and each of 'em is playing 1175 00:40:39,137 --> 00:40:40,872 ten or more cards at a time. 1176 00:40:40,872 --> 00:40:42,474 Well, we can't compete 1177 00:40:42,474 --> 00:40:43,975 with that. 1178 00:40:43,975 --> 00:40:45,410 Look, if you want a new truck, 1179 00:40:45,410 --> 00:40:47,479 we'll get you one, okay? 1180 00:40:47,479 --> 00:40:49,314 I want this one. 1181 00:40:49,314 --> 00:40:50,448 Man, I gotta get some 1182 00:40:50,448 --> 00:40:53,819 new clothes. 1183 00:40:55,353 --> 00:40:56,722 God... 1184 00:40:56,722 --> 00:40:57,989 I'm so sorry. 1185 00:40:57,989 --> 00:40:58,990 I'm really embarrassed. 1186 00:40:58,990 --> 00:41:00,458 Took a lot longer 1187 00:41:00,458 --> 00:41:01,459 than I thought it would, and... 1188 00:41:01,459 --> 00:41:03,529 you changed your shirt. 1189 00:41:03,529 --> 00:41:06,297 Yeah. Yeah, yeah, I did. 1190 00:41:06,297 --> 00:41:09,200 It's red. 1191 00:41:10,602 --> 00:41:11,770 Yeah. 1192 00:41:11,770 --> 00:41:13,605 Yeah, it is. 1193 00:41:13,605 --> 00:41:16,575 Are you okay? 1194 00:41:18,744 --> 00:41:20,145 Yeah. 1195 00:41:20,145 --> 00:41:21,146 How was your dinner? 1196 00:41:21,146 --> 00:41:22,881 Oh, it was great, thank you. 1197 00:41:22,881 --> 00:41:24,115 Earl, this is Tina. 1198 00:41:24,115 --> 00:41:28,286 Au chaunte. 1199 00:41:28,286 --> 00:41:29,320 Oh, you didn't have the Turkey, 1200 00:41:29,320 --> 00:41:30,388 did you? 1201 00:41:30,388 --> 00:41:31,690 No, it was the eggplant. 1202 00:41:31,690 --> 00:41:33,959 I'm... a vegetarian. 1203 00:41:33,959 --> 00:41:36,928 Oh... 1204 00:41:39,631 --> 00:41:42,433 Earl, um, don't you have 1205 00:41:42,433 --> 00:41:43,434 a soufflé in the oven 1206 00:41:43,434 --> 00:41:46,337 or something? 1207 00:41:46,337 --> 00:41:49,340 Oh, yes, I do. 1208 00:41:49,340 --> 00:41:50,341 You know, 1209 00:41:50,341 --> 00:41:51,342 before he came back, 1210 00:41:51,342 --> 00:41:52,377 he actually studied in France 1211 00:41:52,377 --> 00:41:53,378 for a couple of years. 1212 00:41:53,378 --> 00:41:54,379 Oh, did he? 1213 00:41:54,379 --> 00:41:55,380 Yeah. 1214 00:41:55,380 --> 00:41:56,381 Well, it was an incredible 1215 00:41:56,381 --> 00:41:57,382 meal. 1216 00:41:57,382 --> 00:41:58,383 Thank you. 1217 00:41:58,383 --> 00:41:59,384 Really? You liked it? 1218 00:41:59,384 --> 00:42:00,385 Really. Really. 1219 00:42:00,385 --> 00:42:01,787 I'd give it five stars. 1220 00:42:01,787 --> 00:42:03,622 Really? 1221 00:42:03,622 --> 00:42:07,458 Wow. 1222 00:42:07,458 --> 00:42:08,594 Puts out a lot of heat, 1223 00:42:08,594 --> 00:42:09,661 doesn't it? 1224 00:42:09,661 --> 00:42:11,730 Yeah, that's about 35,000 btus 1225 00:42:11,730 --> 00:42:12,731 you're lookin' at, there. 1226 00:42:12,731 --> 00:42:14,499 We're pretty proud of it. 1227 00:42:14,499 --> 00:42:16,835 We just had it replaced 1228 00:42:16,835 --> 00:42:19,805 back in June, so, uh... 1229 00:42:22,040 --> 00:42:24,009 It must be really difficult 1230 00:42:24,009 --> 00:42:25,076 for you when there's not 1231 00:42:25,076 --> 00:42:28,279 a lot of snow here. 1232 00:42:28,279 --> 00:42:29,781 Yeah, well... 1233 00:42:29,781 --> 00:42:31,783 You know, technically, 1234 00:42:31,783 --> 00:42:34,185 it's the lightest amount of 1235 00:42:34,185 --> 00:42:35,520 recorded snowfall by this time 1236 00:42:35,520 --> 00:42:37,823 in about 55 years, but, uh, 1237 00:42:37,823 --> 00:42:39,390 what are you gonna do? 1238 00:42:39,390 --> 00:42:40,391 That's life, right? 1239 00:42:40,391 --> 00:42:43,361 Yeah. 1240 00:42:45,396 --> 00:42:46,397 Hey, thanks for dinner. 1241 00:42:46,397 --> 00:42:48,099 I had a really good time. 1242 00:42:48,099 --> 00:42:50,368 So did I. 1243 00:42:50,368 --> 00:42:52,237 I appreciate you joining me. 1244 00:42:52,237 --> 00:42:54,072 Thank you. 1245 00:42:54,072 --> 00:42:55,306 You're welcome. 1246 00:42:55,306 --> 00:42:56,307 Have a good night. 1247 00:42:56,307 --> 00:43:00,145 Thanks. 1248 00:43:00,145 --> 00:43:01,312 Ray? 1249 00:43:01,312 --> 00:43:03,682 Yeah? 1250 00:43:03,682 --> 00:43:06,351 So... what do people do 1251 00:43:06,351 --> 00:43:09,287 around here on weekends? 1252 00:43:09,287 --> 00:43:10,488 Weekends, weekends... 1253 00:43:10,488 --> 00:43:13,792 Well, um, I work... normally. 1254 00:43:13,792 --> 00:43:15,393 Every weekend? 1255 00:43:15,393 --> 00:43:16,862 Yeah. Yeah, pretty much. 1256 00:43:16,862 --> 00:43:18,830 Exciting life, huh? 1257 00:43:18,830 --> 00:43:21,066 Hmm. 1258 00:43:21,066 --> 00:43:22,668 Why? 1259 00:43:22,668 --> 00:43:25,671 You have something in mind? 1260 00:43:31,342 --> 00:43:33,679 92 degrees year-round. 1261 00:43:33,679 --> 00:43:34,680 What do you think? 1262 00:43:34,680 --> 00:43:35,681 It's lovely. 1263 00:43:35,681 --> 00:43:36,682 (Chuckles) 1264 00:43:36,682 --> 00:43:39,685 So... what exactly do you do 1265 00:43:39,685 --> 00:43:41,452 in New York? 1266 00:43:41,452 --> 00:43:42,487 What do you mean, "do"? 1267 00:43:42,487 --> 00:43:43,689 You know, for a living. 1268 00:43:43,689 --> 00:43:45,691 Oh, God, don't ask me that. 1269 00:43:45,691 --> 00:43:46,858 Why not? 1270 00:43:46,858 --> 00:43:49,695 Because I hate my job. 1271 00:43:49,695 --> 00:43:51,697 Oh, come on, 1272 00:43:51,697 --> 00:43:52,698 it can't be that bad. 1273 00:43:52,698 --> 00:43:55,466 It is. 1274 00:43:55,466 --> 00:43:56,935 (Laughs) 1275 00:43:56,935 --> 00:43:58,469 It most certainly is. 1276 00:43:58,469 --> 00:44:00,571 I just took it because it was 1277 00:44:00,571 --> 00:44:01,707 the only job I could find 1278 00:44:01,707 --> 00:44:03,041 and I really needed one. 1279 00:44:03,041 --> 00:44:04,575 But it has absolutely nothing 1280 00:44:04,575 --> 00:44:05,576 to do with what I really 1281 00:44:05,576 --> 00:44:09,214 want to do. 1282 00:44:09,214 --> 00:44:10,148 What do you really 1283 00:44:10,148 --> 00:44:11,516 want to do? 1284 00:44:11,516 --> 00:44:13,584 I wanna teach. 1285 00:44:13,584 --> 00:44:14,585 Really? 1286 00:44:14,585 --> 00:44:15,620 Yeah. 1287 00:44:15,620 --> 00:44:17,188 I did some subbing last winter. 1288 00:44:17,188 --> 00:44:18,857 I try to do it as often 1289 00:44:18,857 --> 00:44:19,858 as I can, but... 1290 00:44:19,858 --> 00:44:21,727 It's kinda hard to call in sick. 1291 00:44:21,727 --> 00:44:23,228 But I decided that I was gonna 1292 00:44:23,228 --> 00:44:24,229 go back to school and get 1293 00:44:24,229 --> 00:44:25,731 my teaching credential. 1294 00:44:25,731 --> 00:44:26,732 You know, my mom 1295 00:44:26,732 --> 00:44:29,500 was a teacher. 1296 00:44:29,500 --> 00:44:31,502 She, uh... she loved it, too. 1297 00:44:31,502 --> 00:44:32,503 She really did. 1298 00:44:32,503 --> 00:44:35,040 She taught third grade. 1299 00:44:35,040 --> 00:44:37,542 Is she retired? 1300 00:44:37,542 --> 00:44:38,576 No. 1301 00:44:38,576 --> 00:44:39,577 No, actually, uh, 1302 00:44:39,577 --> 00:44:42,180 she passed away a while ago. 1303 00:44:42,180 --> 00:44:43,614 Oh, my God. 1304 00:44:43,614 --> 00:44:46,084 I'm sorry. 1305 00:44:46,084 --> 00:44:49,054 It's okay. 1306 00:44:52,190 --> 00:44:53,191 Christina: I'm serious. 1307 00:44:53,191 --> 00:44:54,192 Ray: You are powerless 1308 00:44:54,192 --> 00:44:55,193 against me. 1309 00:44:55,193 --> 00:44:56,194 I'm telling you right now, okay? 1310 00:44:56,194 --> 00:44:57,195 I really can't. 1311 00:44:57,195 --> 00:44:58,196 Try it. Try it. 1312 00:44:58,196 --> 00:44:59,197 I can't. 1313 00:44:59,197 --> 00:45:00,198 Here it comes. 1314 00:45:00,198 --> 00:45:02,033 Into the... ah, psyche. 1315 00:45:02,033 --> 00:45:04,035 (Chuckles) 1316 00:45:04,035 --> 00:45:05,036 My grandfather was legendary 1317 00:45:05,036 --> 00:45:06,772 among our people as being 1318 00:45:06,772 --> 00:45:07,773 a great hunter and tracker. 1319 00:45:07,773 --> 00:45:09,941 He was called 1320 00:45:09,941 --> 00:45:11,376 standing elk shadow 1321 00:45:11,376 --> 00:45:13,779 because he crept up so close 1322 00:45:13,779 --> 00:45:14,780 to an elk once 1323 00:45:14,780 --> 00:45:16,681 he was inside its shadow before 1324 00:45:16,681 --> 00:45:18,549 it even knew he was there. 1325 00:45:18,549 --> 00:45:21,319 But, uh, one winter, 1326 00:45:21,319 --> 00:45:23,221 everyone got sick, 1327 00:45:23,221 --> 00:45:25,623 and he had to go off alone 1328 00:45:25,623 --> 00:45:26,624 and hunt. 1329 00:45:26,624 --> 00:45:28,026 And he was gone for a really 1330 00:45:28,026 --> 00:45:29,460 long time. 1331 00:45:29,460 --> 00:45:30,461 In fact, everyone thought 1332 00:45:30,461 --> 00:45:31,462 that he was dead, 1333 00:45:31,462 --> 00:45:33,264 and, you know, that they would 1334 00:45:33,264 --> 00:45:35,100 die too because he had been 1335 00:45:35,100 --> 00:45:36,201 their only hope. 1336 00:45:36,201 --> 00:45:38,069 But, one night, when the sky 1337 00:45:38,069 --> 00:45:39,470 was lit up kind of like 1338 00:45:39,470 --> 00:45:41,606 it is tonight... 1339 00:45:41,606 --> 00:45:43,308 He came back. 1340 00:45:43,308 --> 00:45:44,509 He came back with an enormous 1341 00:45:44,509 --> 00:45:46,577 bear that he had killed. 1342 00:45:46,577 --> 00:45:48,279 And everyone ate and they 1343 00:45:48,279 --> 00:45:50,515 got well again. 1344 00:45:50,515 --> 00:45:52,650 So, after that, he was called 1345 00:45:52,650 --> 00:45:54,719 the man who came back 1346 00:45:54,719 --> 00:45:55,720 with the bear 1347 00:45:55,720 --> 00:45:58,123 when the clouds were on fire. 1348 00:45:58,123 --> 00:46:01,392 That's a great story. 1349 00:46:01,392 --> 00:46:02,894 Thanks. 1350 00:46:02,894 --> 00:46:06,164 I haven't told it in a while. 1351 00:46:13,004 --> 00:46:14,105 So, you're the one 1352 00:46:14,105 --> 00:46:15,140 from Greenland, huh? 1353 00:46:15,140 --> 00:46:16,507 Yes, I am. 1354 00:46:16,507 --> 00:46:19,377 Your aunt's Ruth hepaburtz. 1355 00:46:19,377 --> 00:46:20,445 Mm-hmm. 1356 00:46:20,445 --> 00:46:21,512 She and my mom 1357 00:46:21,512 --> 00:46:22,848 are really good friends. 1358 00:46:22,848 --> 00:46:26,551 Good. 1359 00:46:26,551 --> 00:46:27,986 Bunny. 1360 00:46:27,986 --> 00:46:31,189 Come here. 1361 00:46:31,189 --> 00:46:34,159 Uh-oh. 1362 00:46:43,101 --> 00:46:45,670 You're a good artist. 1363 00:46:45,670 --> 00:46:48,974 Well, thank you. 1364 00:46:48,974 --> 00:46:50,508 Is there poison in paint? 1365 00:46:50,508 --> 00:46:54,179 That depends on the paint. 1366 00:46:54,179 --> 00:46:55,680 You didn't eat paint, did you? 1367 00:46:55,680 --> 00:46:57,015 No. 1368 00:46:57,015 --> 00:46:58,349 Did somebody else? 1369 00:46:58,349 --> 00:46:59,985 No. 1370 00:46:59,985 --> 00:47:01,786 Good. 1371 00:47:01,786 --> 00:47:03,354 What's your name? 1372 00:47:03,354 --> 00:47:04,789 Katie. 1373 00:47:04,789 --> 00:47:06,892 Hello. I'm mabel. 1374 00:47:06,892 --> 00:47:08,059 Hello, mabel. 1375 00:47:08,059 --> 00:47:09,660 Do you like to paint, Katie? 1376 00:47:09,660 --> 00:47:11,696 I'm not very good at it. 1377 00:47:11,696 --> 00:47:12,898 Well, neither am I, 1378 00:47:12,898 --> 00:47:14,900 but you can't let that stop you. 1379 00:47:14,900 --> 00:47:16,134 Would you like to have a go? 1380 00:47:16,134 --> 00:47:19,704 Yes. 1381 00:47:19,704 --> 00:47:21,006 Look... 1382 00:47:21,006 --> 00:47:22,440 Here's a nice, clean piece 1383 00:47:22,440 --> 00:47:23,441 of paper. 1384 00:47:23,441 --> 00:47:25,510 And there we've got 1385 00:47:25,510 --> 00:47:26,511 some nice brushes. 1386 00:47:26,511 --> 00:47:29,580 You choose one. 1387 00:47:33,584 --> 00:47:34,585 (Phone beeps, dial tone) 1388 00:47:34,585 --> 00:47:37,555 (Dialing) 1389 00:47:40,091 --> 00:47:43,128 (Phone rings) 1390 00:47:43,128 --> 00:47:45,130 (Phone rings) 1391 00:47:45,130 --> 00:47:48,566 Hello? 1392 00:47:48,566 --> 00:47:52,170 Hello? 1393 00:47:52,170 --> 00:47:55,140 Hello? 1394 00:48:00,811 --> 00:48:04,049 ** 1395 00:48:04,049 --> 00:48:07,518 (crying softly) 1396 00:48:16,995 --> 00:48:20,966 (Birds chirping) 1397 00:48:20,966 --> 00:48:22,467 I can always tell 1398 00:48:22,467 --> 00:48:24,235 when a big storm is comin'. 1399 00:48:24,235 --> 00:48:26,237 I get real sleepy 1400 00:48:26,237 --> 00:48:28,073 before it hits. 1401 00:48:28,073 --> 00:48:30,575 That day was no exception. 1402 00:48:30,575 --> 00:48:32,577 This was the big night. 1403 00:48:32,577 --> 00:48:34,079 That cherokee would be won 1404 00:48:34,079 --> 00:48:36,081 by somebody, and I'd 1405 00:48:36,081 --> 00:48:39,050 seen myself driving it. 1406 00:48:39,050 --> 00:48:40,051 But the same event 1407 00:48:40,051 --> 00:48:41,052 that made my getting there 1408 00:48:41,052 --> 00:48:42,720 more crucial had also 1409 00:48:42,720 --> 00:48:43,989 made my getting there 1410 00:48:43,989 --> 00:48:45,790 more difficult. 1411 00:48:45,790 --> 00:48:48,293 I had no wheels. 1412 00:48:48,293 --> 00:48:50,295 And by the time I woke up, 1413 00:48:50,295 --> 00:48:51,296 I had missed my ride 1414 00:48:51,296 --> 00:48:53,198 to the bingo. 1415 00:48:53,198 --> 00:48:56,001 It's snowing, it's snowing! 1416 00:48:56,001 --> 00:48:57,502 It's here, it's here! 1417 00:48:57,502 --> 00:48:58,503 It's here! 1418 00:48:58,503 --> 00:49:00,038 Yes! Thank you. It's here. 1419 00:49:00,038 --> 00:49:03,074 ** 1420 00:49:04,875 --> 00:49:06,044 The big shot 1421 00:49:06,044 --> 00:49:09,880 was totally preoccupied. 1422 00:49:09,880 --> 00:49:11,149 Mary had just bought 1423 00:49:11,149 --> 00:49:12,483 a new used car 1424 00:49:12,483 --> 00:49:13,818 and didn't want it driven 1425 00:49:13,818 --> 00:49:15,320 in the weather. 1426 00:49:15,320 --> 00:49:17,188 And, Phil, he was working up 1427 00:49:17,188 --> 00:49:18,356 to another big date 1428 00:49:18,356 --> 00:49:21,192 with the ski bunnies. 1429 00:49:21,192 --> 00:49:25,030 ** 1430 00:49:46,384 --> 00:49:47,585 So, things were looking 1431 00:49:47,585 --> 00:49:50,088 kind of grim... 1432 00:49:50,088 --> 00:49:52,590 (Door closes) 1433 00:49:52,590 --> 00:49:54,092 Until I caught sight 1434 00:49:54,092 --> 00:49:58,563 of stu O'Malley. 1435 00:49:58,563 --> 00:50:00,231 Now, after the night before, 1436 00:50:00,231 --> 00:50:01,399 he'd been nicknamed 1437 00:50:01,399 --> 00:50:02,733 "spew O'Malley." 1438 00:50:02,733 --> 00:50:04,169 (Laughs) 1439 00:50:04,169 --> 00:50:06,171 But I'd seen the guy arrive, 1440 00:50:06,171 --> 00:50:07,938 and I knew he was driving 1441 00:50:07,938 --> 00:50:09,107 a big ol' buick 1442 00:50:09,107 --> 00:50:10,275 with some pretty good 1443 00:50:10,275 --> 00:50:12,943 snow tires on it. 1444 00:50:12,943 --> 00:50:15,613 I made my move. 1445 00:50:15,613 --> 00:50:19,484 (Exhales) 1446 00:50:19,484 --> 00:50:20,485 People who drink 1447 00:50:20,485 --> 00:50:21,819 often enjoy gambling, 1448 00:50:21,819 --> 00:50:22,987 as well. 1449 00:50:22,987 --> 00:50:23,988 I told him 1450 00:50:23,988 --> 00:50:26,491 it was high stakes. 1451 00:50:26,491 --> 00:50:27,492 I didn't tell him 1452 00:50:27,492 --> 00:50:28,893 it was bingo. 1453 00:50:28,893 --> 00:50:32,363 (People chattering) 1454 00:50:40,338 --> 00:50:42,073 Woman: Ante up. 1455 00:50:42,073 --> 00:50:47,078 (Chattering continues) 1456 00:50:47,078 --> 00:50:48,213 Listen, you sit over here, 1457 00:50:48,213 --> 00:50:49,347 and they'll tell ya what to do. 1458 00:50:49,347 --> 00:50:53,017 Okay? I'll be right back. 1459 00:50:53,017 --> 00:50:55,186 Woman: Ante up. 1460 00:50:55,186 --> 00:50:58,689 (Chattering continues) 1461 00:51:00,758 --> 00:51:01,759 All right. 1462 00:51:01,759 --> 00:51:02,760 Okay, can I have 1463 00:51:02,760 --> 00:51:04,229 your attention? 1464 00:51:04,229 --> 00:51:05,230 Thank you. 1465 00:51:05,230 --> 00:51:06,397 How're you all doing? 1466 00:51:06,397 --> 00:51:08,133 Tonight we have a special treat. 1467 00:51:08,133 --> 00:51:09,134 He's visiting relatives 1468 00:51:09,134 --> 00:51:10,135 not far from here, 1469 00:51:10,135 --> 00:51:11,502 and he's kindly agreed 1470 00:51:11,502 --> 00:51:12,503 to join us. 1471 00:51:12,503 --> 00:51:13,804 Calling our holiday bingo, 1472 00:51:13,804 --> 00:51:15,340 we have the one, 1473 00:51:15,340 --> 00:51:17,575 the only, wes studi! 1474 00:51:17,575 --> 00:51:21,479 (Crowd cheers, applauds) 1475 00:51:21,479 --> 00:51:23,914 (Crowd roars, whistles) 1476 00:51:23,914 --> 00:51:27,918 (Chanting) 1477 00:51:34,024 --> 00:51:36,161 It's great to be here! 1478 00:51:36,161 --> 00:51:37,162 On my way here, you know, 1479 00:51:37,162 --> 00:51:38,163 I had to stop at a couple 1480 00:51:38,163 --> 00:51:39,597 of places, and everybody 1481 00:51:39,597 --> 00:51:41,266 wants to know what it is 1482 00:51:41,266 --> 00:51:43,268 about my outfit here. 1483 00:51:43,268 --> 00:51:44,435 (Man laughs) 1484 00:51:44,435 --> 00:51:45,903 It's simple... 1485 00:51:45,903 --> 00:51:47,305 My wife dresses me. 1486 00:51:47,305 --> 00:51:48,806 (All laugh) 1487 00:51:48,806 --> 00:51:49,807 Any of you guys 1488 00:51:49,807 --> 00:51:51,609 have that problem? 1489 00:51:51,609 --> 00:51:52,877 No? In my case, 1490 00:51:52,877 --> 00:51:53,878 it's a little bit 1491 00:51:53,878 --> 00:51:54,945 more complicated, 1492 00:51:54,945 --> 00:51:56,814 because my wife is Scottish. 1493 00:51:56,814 --> 00:51:58,283 (All laugh) 1494 00:51:58,283 --> 00:51:59,484 But, in any case, 1495 00:51:59,484 --> 00:52:00,651 I think maybe we ought 1496 00:52:00,651 --> 00:52:01,786 to play some bingo. 1497 00:52:01,786 --> 00:52:02,920 Are you guys any good 1498 00:52:02,920 --> 00:52:04,021 at bingo? 1499 00:52:04,021 --> 00:52:05,356 (All cheer) 1500 00:52:05,356 --> 00:52:06,357 Yeah? Well, then 1501 00:52:06,357 --> 00:52:08,926 let's play some bingo! 1502 00:52:08,926 --> 00:52:10,695 Shake those balls! 1503 00:52:10,695 --> 00:52:13,198 I'll see you later, spike. 1504 00:52:13,198 --> 00:52:15,733 Whoo! Whoo! 1505 00:52:15,733 --> 00:52:17,902 (Woman whistles) 1506 00:52:17,902 --> 00:52:20,905 And... 1507 00:52:20,905 --> 00:52:22,407 The first number is... 1508 00:52:22,407 --> 00:52:25,676 N37! 1509 00:52:25,676 --> 00:52:28,713 N37! 1510 00:52:28,713 --> 00:52:31,549 The second winning number is... 1511 00:52:31,549 --> 00:52:36,020 N39! 1512 00:52:36,020 --> 00:52:38,656 N39! 1513 00:52:40,225 --> 00:52:44,229 (Exhales) 1514 00:52:44,229 --> 00:52:45,696 Why don't I call room service 1515 00:52:45,696 --> 00:52:46,697 and ask them to 1516 00:52:46,697 --> 00:52:48,233 send some tea up? 1517 00:52:48,233 --> 00:52:49,700 Great. 1518 00:52:49,700 --> 00:52:52,670 Thank you. 1519 00:52:54,539 --> 00:52:57,375 Are you all right? 1520 00:52:57,375 --> 00:52:59,910 Um... yeah, yeah. 1521 00:52:59,910 --> 00:53:02,413 Um... but there's something 1522 00:53:02,413 --> 00:53:04,482 I have to tell you. 1523 00:53:04,482 --> 00:53:06,484 Okay. 1524 00:53:06,484 --> 00:53:08,953 (Sighs softly) 1525 00:53:08,953 --> 00:53:12,890 Look, I'm really sorry, but... 1526 00:53:12,890 --> 00:53:17,628 But I... I know who you are. 1527 00:53:17,628 --> 00:53:19,630 You do? 1528 00:53:19,630 --> 00:53:21,131 (Chuckles) 1529 00:53:21,131 --> 00:53:24,134 Why would you be sorry? 1530 00:53:24,134 --> 00:53:26,136 Well... I mean, 1531 00:53:26,136 --> 00:53:27,137 I... I wasn't supposed to know 1532 00:53:27,137 --> 00:53:28,973 who you were, right? 1533 00:53:28,973 --> 00:53:30,007 Right, yeah. 1534 00:53:30,007 --> 00:53:31,008 I was gonna keep it 1535 00:53:31,008 --> 00:53:32,009 a secret from you 1536 00:53:32,009 --> 00:53:34,111 for about another ten seconds. 1537 00:53:34,111 --> 00:53:35,580 (Both chuckle) 1538 00:53:35,580 --> 00:53:36,581 What, you mean 1539 00:53:36,581 --> 00:53:37,615 you were gonna tell me? 1540 00:53:37,615 --> 00:53:41,586 Of course! 1541 00:53:41,586 --> 00:53:44,622 That is strange, isn't it? 1542 00:53:44,622 --> 00:53:45,723 Mm-hmm. 1543 00:53:45,723 --> 00:53:47,292 I really... 1544 00:53:47,292 --> 00:53:48,559 Really wasn't expecting 1545 00:53:48,559 --> 00:53:50,961 anything like this to happen. 1546 00:53:50,961 --> 00:53:52,930 You know? 1547 00:53:52,930 --> 00:53:56,434 Yeah, me neither. 1548 00:53:56,434 --> 00:53:58,436 I mean... 1549 00:53:58,436 --> 00:54:01,972 I guess I just didn't know... 1550 00:54:01,972 --> 00:54:04,642 What I was supposed to think. 1551 00:54:04,642 --> 00:54:08,145 You wanna know what I think? 1552 00:54:08,145 --> 00:54:11,048 Yeah. 1553 00:54:50,755 --> 00:54:51,789 Yeah, it's lookin' 1554 00:54:51,789 --> 00:54:54,258 pretty bad here, too. 1555 00:54:54,258 --> 00:54:56,594 Okay. 1556 00:54:56,594 --> 00:54:58,028 Okay, I understand. 1557 00:54:58,028 --> 00:55:02,032 Will be g52! 1558 00:55:02,032 --> 00:55:05,102 G52! 1559 00:55:05,102 --> 00:55:07,372 (People chattering) 1560 00:55:07,372 --> 00:55:12,977 And the next one is... 1561 00:55:12,977 --> 00:55:14,645 I'm sorry, people. 1562 00:55:14,645 --> 00:55:15,813 That storm's gettin' 1563 00:55:15,813 --> 00:55:17,214 really bad out there. 1564 00:55:17,214 --> 00:55:18,549 I'm afraid of the roads closing. 1565 00:55:18,549 --> 00:55:19,550 This is it. 1566 00:55:19,550 --> 00:55:24,154 This is for the cherokee! 1567 00:55:24,154 --> 00:55:26,391 Are we ready... 1568 00:55:26,391 --> 00:55:29,093 To play for the cherokee? 1569 00:55:29,093 --> 00:55:30,861 Yes? 1570 00:55:30,861 --> 00:55:33,398 And now the first number is... 1571 00:55:33,398 --> 00:55:39,036 N42! N42! 1572 00:55:39,036 --> 00:55:41,839 And now we have... 1573 00:55:41,839 --> 00:55:44,475 B04! 1574 00:55:44,475 --> 00:55:47,445 B04! 1575 00:55:47,445 --> 00:55:50,147 G50! 1576 00:55:50,147 --> 00:55:51,749 Like I keep telling 1577 00:55:51,749 --> 00:55:53,150 my sister-in-law, 1578 00:55:53,150 --> 00:55:56,854 "gee, you don't look 50!" 1579 00:55:56,854 --> 00:55:57,888 And your next 1580 00:55:57,888 --> 00:55:59,424 big number is... 1581 00:55:59,424 --> 00:56:02,427 G55! 1582 00:56:02,427 --> 00:56:03,928 B? What? 1583 00:56:03,928 --> 00:56:07,131 G55! 1584 00:56:07,131 --> 00:56:12,637 Now we have o69! 1585 00:56:12,637 --> 00:56:15,440 I18! 1586 00:56:15,440 --> 00:56:16,907 Man: Bingo! 1587 00:56:16,907 --> 00:56:18,042 All: Aw! 1588 00:56:18,042 --> 00:56:19,109 We have a bingo over here! 1589 00:56:19,109 --> 00:56:21,111 We have a bingo over here. 1590 00:56:21,111 --> 00:56:22,613 Let's verify the card. 1591 00:56:22,613 --> 00:56:24,114 Let's verify the card. 1592 00:56:24,114 --> 00:56:26,617 (People cheer, applaud) 1593 00:56:26,617 --> 00:56:29,587 ** 1594 00:56:34,692 --> 00:56:38,128 (people cheering loudly) 1595 00:56:38,128 --> 00:56:39,597 Golly, I never 1596 00:56:39,597 --> 00:56:42,467 even played before! 1597 00:56:42,467 --> 00:56:45,870 (Cheering continues) 1598 00:56:49,206 --> 00:56:52,643 (Chuckles) 1599 00:56:52,643 --> 00:56:55,646 (All laugh) 1600 00:56:55,646 --> 00:56:58,115 (All applauding) 1601 00:57:01,486 --> 00:57:04,121 (Camera shutter clicks) 1602 00:57:04,121 --> 00:57:06,090 (Engine starts up) 1603 00:57:18,002 --> 00:57:20,004 You ever win anything, 1604 00:57:20,004 --> 00:57:22,973 I mean, big like this? 1605 00:57:25,042 --> 00:57:27,545 No. 1606 00:57:27,545 --> 00:57:29,046 But I only had one more to go 1607 00:57:29,046 --> 00:57:31,549 on at least ten of those cards. 1608 00:57:31,549 --> 00:57:33,050 Yeah, me neither. 1609 00:57:33,050 --> 00:57:34,552 I never won a damn thing 1610 00:57:34,552 --> 00:57:35,553 before. 1611 00:57:35,553 --> 00:57:37,688 (Laughing) 1612 00:57:37,688 --> 00:57:39,990 High stakes. 1613 00:57:39,990 --> 00:57:40,991 (Continues laughing) 1614 00:57:40,991 --> 00:57:41,992 You really had me going 1615 00:57:41,992 --> 00:57:46,030 on that one. 1616 00:57:46,030 --> 00:57:48,032 What? 1617 00:57:48,032 --> 00:57:49,534 You mad at me? 1618 00:57:49,534 --> 00:57:52,537 For winning? 1619 00:57:52,537 --> 00:57:54,539 Huh! Gee. 1620 00:57:54,539 --> 00:57:57,141 Talk about a poor sport. 1621 00:57:57,141 --> 00:57:58,142 Yeah, well, just take 1622 00:57:58,142 --> 00:57:59,143 the next left up there. 1623 00:57:59,143 --> 00:58:02,112 It's a shortcut. 1624 00:58:07,084 --> 00:58:09,053 ** 1625 00:58:09,053 --> 00:58:10,555 (inhales) 1626 00:58:10,555 --> 00:58:12,990 So how long can you stay? 1627 00:58:12,990 --> 00:58:15,560 I have to leave on Sunday. 1628 00:58:15,560 --> 00:58:17,027 Oh, no, no, no, no, no. 1629 00:58:17,027 --> 00:58:19,564 That's way too soon. 1630 00:58:19,564 --> 00:58:20,565 Don't you have some 1631 00:58:20,565 --> 00:58:21,566 vacation time coming 1632 00:58:21,566 --> 00:58:22,700 or something like that? 1633 00:58:22,700 --> 00:58:25,703 Mm-mm, no. 1634 00:58:25,703 --> 00:58:26,704 I don't think 1635 00:58:26,704 --> 00:58:28,706 I can change my ticket. 1636 00:58:28,706 --> 00:58:31,208 Why not? 1637 00:58:31,208 --> 00:58:34,211 It's a supersaver. 1638 00:58:34,211 --> 00:58:35,212 (Chuckles) 1639 00:58:35,212 --> 00:58:37,214 (Chuckles) 1640 00:58:37,214 --> 00:58:41,218 Oh, really... 1641 00:58:41,218 --> 00:58:42,219 Of course, I don't know. 1642 00:58:42,219 --> 00:58:43,220 It looks like 1643 00:58:43,220 --> 00:58:46,056 I may be snowed in. 1644 00:58:46,056 --> 00:58:48,058 Oh... you're... 1645 00:58:48,058 --> 00:58:50,060 You're definitely snowed in. 1646 00:58:50,060 --> 00:58:53,598 (Chuckles) 1647 00:58:53,598 --> 00:58:55,065 You are very, 1648 00:58:55,065 --> 00:58:57,067 very snowed in. 1649 00:58:57,067 --> 00:59:00,037 ** 1650 00:59:12,783 --> 00:59:16,286 (sighs loudly) 1651 00:59:16,286 --> 00:59:19,790 ** 1652 00:59:45,382 --> 00:59:48,819 (snoring softly) 1653 00:59:55,392 --> 00:59:56,393 What? 1654 00:59:56,393 --> 00:59:58,395 Hi. 1655 00:59:58,395 --> 00:59:59,897 Oh... 1656 00:59:59,897 --> 01:00:00,898 Hey, there. 1657 01:00:00,898 --> 01:00:02,867 How are you? 1658 01:00:13,410 --> 01:00:14,912 I'm good now. 1659 01:00:14,912 --> 01:00:17,381 (Both chuckle) 1660 01:00:21,952 --> 01:00:24,454 (Knock on door) 1661 01:00:24,454 --> 01:00:26,957 That must be breakfast. 1662 01:00:26,957 --> 01:00:27,958 Oh! 1663 01:00:27,958 --> 01:00:29,960 (Yawning) Great. 1664 01:00:29,960 --> 01:00:32,930 I'm starving. 1665 01:00:35,465 --> 01:00:36,466 (Gasps) 1666 01:00:36,466 --> 01:00:37,968 No, don't open the door! 1667 01:00:37,968 --> 01:00:40,237 Don't open... 1668 01:00:40,237 --> 01:00:42,039 what are you doing? 1669 01:00:42,039 --> 01:00:43,040 Just don't open it. 1670 01:00:43,040 --> 01:00:46,010 Hold on one sec. 1671 01:00:47,177 --> 01:00:48,178 Okay, open the door. 1672 01:00:48,178 --> 01:00:51,148 Open it. 1673 01:00:55,753 --> 01:00:58,756 Hi. 1674 01:00:58,756 --> 01:01:00,725 Thank you. 1675 01:01:07,597 --> 01:01:10,567 Thanks very much. 1676 01:01:19,309 --> 01:01:21,311 Uh, so, uh, what did she do, 1677 01:01:21,311 --> 01:01:22,813 go home for the holidays? 1678 01:01:22,813 --> 01:01:23,814 Who? 1679 01:01:23,814 --> 01:01:25,850 Your girlfriend. 1680 01:01:25,850 --> 01:01:28,352 What girlfriend? 1681 01:01:28,352 --> 01:01:29,854 What was all this, uh, 1682 01:01:29,854 --> 01:01:32,823 hoopty-doo for? 1683 01:01:33,858 --> 01:01:34,859 You don't want anyone 1684 01:01:34,859 --> 01:01:35,860 to know you were here 1685 01:01:35,860 --> 01:01:36,861 last night. 1686 01:01:36,861 --> 01:01:39,864 Well, no, I don't. 1687 01:01:39,864 --> 01:01:40,865 I mean, really, Tina, 1688 01:01:40,865 --> 01:01:42,366 I... I think we should at least 1689 01:01:42,366 --> 01:01:43,367 try and keep this separate, 1690 01:01:43,367 --> 01:01:44,869 don't you? 1691 01:01:44,869 --> 01:01:46,871 What do you mean, separate? 1692 01:01:46,871 --> 01:01:48,372 Well, I mean, 1693 01:01:48,372 --> 01:01:49,373 you know, otherwise, 1694 01:01:49,373 --> 01:01:50,374 it'll look like this 1695 01:01:50,374 --> 01:01:53,878 influenced you. 1696 01:01:53,878 --> 01:01:55,645 Look... 1697 01:01:55,645 --> 01:01:56,646 I've worked really hard 1698 01:01:56,646 --> 01:01:58,648 on this, and I... 1699 01:01:58,648 --> 01:01:59,817 I think that what we have here 1700 01:01:59,817 --> 01:02:00,885 is very special. 1701 01:02:00,885 --> 01:02:02,787 Well, so do I. 1702 01:02:02,787 --> 01:02:04,822 Well, good. 1703 01:02:04,822 --> 01:02:06,323 So, uh, you know, just, 1704 01:02:06,323 --> 01:02:07,792 uh, make your assessments 1705 01:02:07,792 --> 01:02:08,793 based on all the other things, 1706 01:02:08,793 --> 01:02:10,127 and, uh... 1707 01:02:10,127 --> 01:02:11,628 And don't be influenced 1708 01:02:11,628 --> 01:02:13,063 by this, okay? 1709 01:02:13,063 --> 01:02:16,066 By what? 1710 01:02:16,066 --> 01:02:20,404 By this! 1711 01:02:20,404 --> 01:02:23,407 By last night! 1712 01:02:23,407 --> 01:02:25,375 (Quietly) I can't... 1713 01:02:34,484 --> 01:02:37,387 Made it alive. 1714 01:02:37,387 --> 01:02:40,825 You do have a girlfriend. 1715 01:02:40,825 --> 01:02:42,292 No. 1716 01:02:42,292 --> 01:02:44,128 No, I don't. 1717 01:02:44,128 --> 01:02:45,129 Then why can't this 1718 01:02:45,129 --> 01:02:47,631 influence me? 1719 01:02:47,631 --> 01:02:51,969 I mean, come on, Tina. 1720 01:02:51,969 --> 01:02:53,971 Would it normally? 1721 01:02:53,971 --> 01:02:56,140 Well... 1722 01:02:56,140 --> 01:02:57,641 (Chuckles) 1723 01:02:57,641 --> 01:02:58,642 God, ray, come on. 1724 01:02:58,642 --> 01:03:01,178 This isn't the 19th century. 1725 01:03:01,178 --> 01:03:02,179 Yeah, I do think chemistry 1726 01:03:02,179 --> 01:03:03,680 should count for something. 1727 01:03:03,680 --> 01:03:05,249 Well, yeah, so do I, 1728 01:03:05,249 --> 01:03:08,252 but, you know, in this case... 1729 01:03:08,252 --> 01:03:10,254 What... what is this? 1730 01:03:10,254 --> 01:03:11,255 Is this like 1731 01:03:11,255 --> 01:03:12,689 a regular thing for you? 1732 01:03:12,689 --> 01:03:14,691 Well, no, but... 1733 01:03:14,691 --> 01:03:16,693 but it's happened before? 1734 01:03:16,693 --> 01:03:20,030 Huh? 1735 01:03:20,030 --> 01:03:24,001 It has... hasn't it? 1736 01:03:26,636 --> 01:03:27,637 What is this? 1737 01:03:27,637 --> 01:03:29,139 I don't know. 1738 01:03:29,139 --> 01:03:30,240 Maybe you should tell me. 1739 01:03:30,240 --> 01:03:31,241 Ray, it's not like 1740 01:03:31,241 --> 01:03:32,776 it's gonna count against you. 1741 01:03:32,776 --> 01:03:34,278 But that's just the point. 1742 01:03:34,278 --> 01:03:35,279 I mean, it shouldn't 1743 01:03:35,279 --> 01:03:36,780 count at all. 1744 01:03:36,780 --> 01:03:38,282 What? 1745 01:03:38,282 --> 01:03:39,449 Look, I think the standards 1746 01:03:39,449 --> 01:03:40,617 that I've set here should speak 1747 01:03:40,617 --> 01:03:41,618 for themselves. 1748 01:03:41,618 --> 01:03:44,121 What standards? 1749 01:03:44,121 --> 01:03:45,622 (Fumbles for words) 1750 01:03:45,622 --> 01:03:47,291 This is a first-class resort. 1751 01:03:47,291 --> 01:03:49,126 Yeah, so? 1752 01:03:49,126 --> 01:03:50,294 So? 1753 01:03:50,294 --> 01:03:51,328 Look, I just want you 1754 01:03:51,328 --> 01:03:52,362 to be objective. 1755 01:03:52,362 --> 01:03:54,331 That's all I'm saying, geez. 1756 01:03:54,331 --> 01:03:55,332 (Sighs) 1757 01:03:55,332 --> 01:03:57,301 Why? 1758 01:03:57,301 --> 01:04:00,270 (Sighs) 1759 01:04:02,139 --> 01:04:04,241 (Sighs) 1760 01:04:04,241 --> 01:04:06,243 Think about my staff here 1761 01:04:06,243 --> 01:04:07,244 for a second, okay? 1762 01:04:07,244 --> 01:04:08,245 All right? Now think... 1763 01:04:08,245 --> 01:04:09,980 Think about their morale. 1764 01:04:09,980 --> 01:04:10,981 Your staff? 1765 01:04:10,981 --> 01:04:12,917 Yeah. (Sighs) 1766 01:04:12,917 --> 01:04:13,918 Look, they know 1767 01:04:13,918 --> 01:04:15,085 who you are, okay? 1768 01:04:15,085 --> 01:04:16,086 You told your staff 1769 01:04:16,086 --> 01:04:17,087 about me? 1770 01:04:17,087 --> 01:04:18,088 Well, Mary 1771 01:04:18,088 --> 01:04:20,090 figured it out first. 1772 01:04:20,090 --> 01:04:21,158 Who's Mary? 1773 01:04:21,158 --> 01:04:22,559 Oh... I'm sorry. 1774 01:04:22,559 --> 01:04:23,560 She's the woman 1775 01:04:23,560 --> 01:04:25,062 at the front desk. 1776 01:04:25,062 --> 01:04:26,230 Oh. 1777 01:04:26,230 --> 01:04:28,432 Well, how'd she know who I was? 1778 01:04:28,432 --> 01:04:29,433 Well, you said you were 1779 01:04:29,433 --> 01:04:30,667 from New York and all, 1780 01:04:30,667 --> 01:04:32,169 so she just put two and two 1781 01:04:32,169 --> 01:04:34,338 together, and... 1782 01:04:34,338 --> 01:04:35,339 (Chuckles) 1783 01:04:35,339 --> 01:04:36,373 Look, she's my assistant. 1784 01:04:36,373 --> 01:04:38,375 She's really helpful to me. 1785 01:04:38,375 --> 01:04:39,944 Well, how very nice 1786 01:04:39,944 --> 01:04:42,947 for ya. 1787 01:04:42,947 --> 01:04:44,381 What'd she do, help you 1788 01:04:44,381 --> 01:04:47,384 write the letters, too? 1789 01:04:47,384 --> 01:04:48,385 Yeah, yeah, 1790 01:04:48,385 --> 01:04:49,653 she wrote some of 'em. 1791 01:04:49,653 --> 01:04:51,221 What? 1792 01:04:51,221 --> 01:04:52,222 (Sighs) 1793 01:04:52,222 --> 01:04:53,557 Look, she handles all 1794 01:04:53,557 --> 01:04:56,293 of my correspondence. 1795 01:04:56,293 --> 01:04:58,295 Besides, it's... 1796 01:04:58,295 --> 01:05:00,998 It's good for training. 1797 01:05:00,998 --> 01:05:02,832 For what? 1798 01:05:02,832 --> 01:05:03,968 Oh, I don't know. 1799 01:05:03,968 --> 01:05:08,005 Um... marketing? 1800 01:05:08,005 --> 01:05:09,506 Tina, I can't do everything 1801 01:05:09,506 --> 01:05:11,008 around here, okay? 1802 01:05:11,008 --> 01:05:12,009 I mean, I have to 1803 01:05:12,009 --> 01:05:15,179 delegate some things. 1804 01:05:21,986 --> 01:05:23,453 (Scoffs) 1805 01:05:23,453 --> 01:05:27,191 Ow! 1806 01:05:27,191 --> 01:05:29,659 (Phone ringing) 1807 01:05:44,074 --> 01:05:46,010 Your dad's missin'. 1808 01:05:46,010 --> 01:05:47,011 He never made it home 1809 01:05:47,011 --> 01:05:49,913 from the bingo last night. 1810 01:05:51,148 --> 01:05:55,119 ** 1811 01:06:01,558 --> 01:06:04,594 (snoring) 1812 01:06:08,298 --> 01:06:12,236 (Mumbling) 1813 01:06:15,772 --> 01:06:19,276 (Groans loudly) 1814 01:06:19,276 --> 01:06:21,778 (Snoring continues) 1815 01:06:21,778 --> 01:06:22,912 Get off me! 1816 01:06:22,912 --> 01:06:24,414 Get off me, God dammit! 1817 01:06:24,414 --> 01:06:27,417 Oh! What... 1818 01:06:27,417 --> 01:06:28,918 What's on my leg? 1819 01:06:28,918 --> 01:06:31,421 On my leg hair... 1820 01:06:31,421 --> 01:06:33,923 On the hair! Oh... 1821 01:06:33,923 --> 01:06:34,924 I put a splint on it. 1822 01:06:34,924 --> 01:06:37,427 You broke it. 1823 01:06:37,427 --> 01:06:38,928 (Sighs) 1824 01:06:38,928 --> 01:06:41,431 Shh. Shh. 1825 01:06:41,431 --> 01:06:43,967 Where are we? 1826 01:06:43,967 --> 01:06:46,636 Oh, now you got to 1827 01:06:46,636 --> 01:06:49,206 the really good news, huh. 1828 01:06:49,206 --> 01:06:53,177 ** 1829 01:06:56,313 --> 01:06:58,815 (officer sighs) 1830 01:06:58,815 --> 01:07:00,317 Well, he hasn't seen him, 1831 01:07:00,317 --> 01:07:04,654 but we're gonna keep lookin'. 1832 01:07:04,654 --> 01:07:07,624 ** 1833 01:07:16,100 --> 01:07:18,102 Officer: He's fine, ray. 1834 01:07:18,102 --> 01:07:19,103 They're just snowed in 1835 01:07:19,103 --> 01:07:22,372 somewhere. 1836 01:07:29,246 --> 01:07:30,247 God, I can't believe 1837 01:07:30,247 --> 01:07:31,281 he treated you like that. 1838 01:07:31,281 --> 01:07:32,616 What a jerk. 1839 01:07:32,616 --> 01:07:34,118 Yeah, and I thought he was 1840 01:07:34,118 --> 01:07:35,119 writing business letters. 1841 01:07:35,119 --> 01:07:36,120 Yeah. 1842 01:07:36,120 --> 01:07:37,754 He really has a problem. 1843 01:07:37,754 --> 01:07:38,755 He doesn't trust women. 1844 01:07:38,755 --> 01:07:39,756 Who could blame him after 1845 01:07:39,756 --> 01:07:40,957 what happened with his wife? 1846 01:07:40,957 --> 01:07:42,126 Oh, yeah... 1847 01:07:42,126 --> 01:07:43,593 What happened with his wife? 1848 01:07:43,593 --> 01:07:44,594 Well, she cheated on him, 1849 01:07:44,594 --> 01:07:46,363 and he caught her red-handed. 1850 01:07:46,363 --> 01:07:47,364 Ugh... 1851 01:07:47,364 --> 01:07:48,498 Yeah, you don't know that. 1852 01:07:48,498 --> 01:07:49,499 Oh, come on! 1853 01:07:49,499 --> 01:07:50,834 Everybody knows that. 1854 01:07:50,834 --> 01:07:52,336 Well, something happened. 1855 01:07:52,336 --> 01:07:53,803 Yeah, something bad. 1856 01:07:53,803 --> 01:07:54,804 He's never dated anyone 1857 01:07:54,804 --> 01:07:55,805 ever since, 1858 01:07:55,805 --> 01:07:57,040 till you came around. 1859 01:07:57,040 --> 01:07:58,041 Yeah, not even that model 1860 01:07:58,041 --> 01:07:59,042 last summer. 1861 01:07:59,042 --> 01:08:00,210 Oh, yeah! 1862 01:08:00,210 --> 01:08:01,211 I forgot about her. 1863 01:08:01,211 --> 01:08:05,582 I mean, she was really pretty. 1864 01:08:05,582 --> 01:08:07,384 (Sobs) 1865 01:08:07,384 --> 01:08:10,354 ** 1866 01:08:13,857 --> 01:08:17,894 Oh, my God. Dad! 1867 01:08:17,894 --> 01:08:20,864 Dad! 1868 01:08:22,166 --> 01:08:24,033 They're not in here! 1869 01:08:24,033 --> 01:08:25,034 Okay, ray, 1870 01:08:25,034 --> 01:08:26,035 this is a good sign. 1871 01:08:26,035 --> 01:08:27,036 This means they're well enough 1872 01:08:27,036 --> 01:08:28,037 to go get help. 1873 01:08:28,037 --> 01:08:29,173 Dad! 1874 01:08:29,173 --> 01:08:30,940 Dad! 1875 01:08:30,940 --> 01:08:33,243 ("Dad" echoes) 1876 01:08:33,243 --> 01:08:36,280 ** 1877 01:08:36,280 --> 01:08:38,348 You got any kids? 1878 01:08:38,348 --> 01:08:41,851 Yeah... one. 1879 01:08:41,851 --> 01:08:42,852 How about you? 1880 01:08:42,852 --> 01:08:44,621 Yeah, same here. 1881 01:08:44,621 --> 01:08:46,956 A daughter. 1882 01:08:46,956 --> 01:08:48,958 Any grandkids? 1883 01:08:48,958 --> 01:08:50,494 Two. 1884 01:08:50,494 --> 01:08:51,895 I never met 'em yet. 1885 01:08:51,895 --> 01:08:52,896 Why not? 1886 01:08:52,896 --> 01:08:54,764 Oh... my daughter 1887 01:08:54,764 --> 01:08:57,767 married an idiot. 1888 01:08:57,767 --> 01:09:00,770 Seems happy enough with him. 1889 01:09:00,770 --> 01:09:03,207 Oh, I... I don't know. 1890 01:09:03,207 --> 01:09:05,709 So, she has two kids, huh? 1891 01:09:05,709 --> 01:09:07,977 Yeah, two boys. 1892 01:09:07,977 --> 01:09:08,978 (Chuckles) 1893 01:09:08,978 --> 01:09:10,214 I saw 'em the other day, 1894 01:09:10,214 --> 01:09:12,216 running around. 1895 01:09:12,216 --> 01:09:14,218 They're pretty cute. 1896 01:09:14,218 --> 01:09:15,685 You saw 'em the other day? 1897 01:09:15,685 --> 01:09:17,321 You know, I was thinking, 1898 01:09:17,321 --> 01:09:18,822 my daughter went 1899 01:09:18,822 --> 01:09:20,324 to an Indian camp 1900 01:09:20,324 --> 01:09:21,858 when she was a kid, 1901 01:09:21,858 --> 01:09:23,860 in the summer. 1902 01:09:23,860 --> 01:09:25,362 "Eagle's nest." 1903 01:09:25,362 --> 01:09:27,864 On lake Michigan. 1904 01:09:27,864 --> 01:09:31,368 She won a big award one summer. 1905 01:09:31,368 --> 01:09:34,871 They gave her a blue feather. 1906 01:09:34,871 --> 01:09:37,874 It was quite an honor. 1907 01:09:37,874 --> 01:09:39,376 And only one kid got it 1908 01:09:39,376 --> 01:09:41,545 every summer. 1909 01:09:41,545 --> 01:09:42,546 (Chuckles) 1910 01:09:42,546 --> 01:09:43,713 Probably sounds like 1911 01:09:43,713 --> 01:09:47,717 a bunch of bullshit to you. 1912 01:09:47,717 --> 01:09:51,255 (Sighs) 1913 01:09:51,255 --> 01:09:53,257 My son went to camp wakaneeka 1914 01:09:53,257 --> 01:09:57,261 at lake Paul. 1915 01:09:57,261 --> 01:10:00,464 He won the white feather. 1916 01:10:04,534 --> 01:10:07,537 It was a pretty big deal, too. 1917 01:10:07,537 --> 01:10:09,038 (Chuckles) 1918 01:10:09,038 --> 01:10:13,042 Listen, Katie, I know mice. 1919 01:10:13,042 --> 01:10:14,043 If he didn't like that feather, 1920 01:10:14,043 --> 01:10:15,044 he'd have found a way 1921 01:10:15,044 --> 01:10:16,045 to get rid of it. 1922 01:10:16,045 --> 01:10:17,046 And that glue 1923 01:10:17,046 --> 01:10:18,548 was not poisonous. 1924 01:10:18,548 --> 01:10:22,986 Your warrior mouse is just fine. 1925 01:10:22,986 --> 01:10:24,488 Excuse me! 1926 01:10:24,488 --> 01:10:25,522 Have you seen a mouse 1927 01:10:25,522 --> 01:10:27,190 that looks just like this, 1928 01:10:27,190 --> 01:10:28,758 but it's alive? 1929 01:10:28,758 --> 01:10:29,759 No, I haven't. 1930 01:10:29,759 --> 01:10:32,529 Did you lose your mouse? 1931 01:10:32,529 --> 01:10:34,030 He's probably in a little 1932 01:10:34,030 --> 01:10:35,532 mouse house somewhere, 1933 01:10:35,532 --> 01:10:37,501 all snuggled in for the night. 1934 01:10:37,501 --> 01:10:38,502 Oh, I'm sure he's 1935 01:10:38,502 --> 01:10:39,503 having a little adventure. 1936 01:10:39,503 --> 01:10:42,005 Mice are very adventurous. 1937 01:10:42,005 --> 01:10:43,507 Why do you look so sad? 1938 01:10:43,507 --> 01:10:45,108 It's Christmas Eve! 1939 01:10:45,108 --> 01:10:46,109 We're not gonna get 1940 01:10:46,109 --> 01:10:47,977 anything this year. 1941 01:10:47,977 --> 01:10:49,479 There's a big party 1942 01:10:49,479 --> 01:10:50,847 in the hotel tonight. 1943 01:10:50,847 --> 01:10:52,349 There's gonna be lots of candy 1944 01:10:52,349 --> 01:10:55,852 and cookies and hot chocolate. 1945 01:10:55,852 --> 01:10:57,387 Would you like to come with me? 1946 01:10:57,387 --> 01:10:58,588 Mmm? 1947 01:10:58,588 --> 01:10:59,589 We'll find you something 1948 01:10:59,589 --> 01:11:00,724 pretty to wear. 1949 01:11:00,724 --> 01:11:01,725 Okay. 1950 01:11:01,725 --> 01:11:05,729 It's a deal. 1951 01:11:05,729 --> 01:11:06,730 Bye. 1952 01:11:06,730 --> 01:11:07,731 Bye-bye. 1953 01:11:07,731 --> 01:11:10,700 Bye. 1954 01:11:18,007 --> 01:11:19,509 Ray... 1955 01:11:19,509 --> 01:11:20,510 Can I talk to you 1956 01:11:20,510 --> 01:11:21,511 for a minute? 1957 01:11:21,511 --> 01:11:23,513 No. No. 1958 01:11:23,513 --> 01:11:24,514 Ray, I need to talk... 1959 01:11:24,514 --> 01:11:27,016 look, I said no. 1960 01:11:27,016 --> 01:11:28,051 I'm dealing with something 1961 01:11:28,051 --> 01:11:29,052 that's just a little bit 1962 01:11:29,052 --> 01:11:32,021 more important right now, okay? 1963 01:11:35,058 --> 01:11:38,027 All right. 1964 01:11:42,265 --> 01:11:45,769 (Group sings silent night 1965 01:11:45,769 --> 01:11:49,238 (in native language) 1966 01:11:55,812 --> 01:12:00,517 (Singing continues) 1967 01:12:50,567 --> 01:12:55,439 (All applauding) 1968 01:12:58,274 --> 01:12:59,308 (Both chuckle) 1969 01:12:59,308 --> 01:13:03,312 (Applause continues) 1970 01:13:03,312 --> 01:13:07,651 (Squeaking) 1971 01:13:20,664 --> 01:13:23,633 (Squeaking continues) 1972 01:13:31,975 --> 01:13:33,977 (Chuckles) 1973 01:13:33,977 --> 01:13:35,512 Hey, there. 1974 01:13:35,512 --> 01:13:38,482 (Bird calls) 1975 01:13:45,989 --> 01:13:48,958 (Engine starts up) 1976 01:13:52,261 --> 01:13:54,764 (Engine roars) 1977 01:13:54,764 --> 01:13:55,932 Boy: Whoa! 1978 01:13:55,932 --> 01:13:57,100 Girl: Cool! 1979 01:13:57,100 --> 01:13:58,602 Woman: Oh, look at that. 1980 01:13:58,602 --> 01:13:59,603 Boy: Whoa! 1981 01:13:59,603 --> 01:14:01,104 Chelsea, have you seen this? 1982 01:14:01,104 --> 01:14:03,206 Question... how does it work? 1983 01:14:03,206 --> 01:14:05,408 What did you get? 1984 01:14:05,408 --> 01:14:06,409 Woman: Oh, look at that. 1985 01:14:06,409 --> 01:14:07,511 Boy: That's my bow! 1986 01:14:07,511 --> 01:14:11,147 (All chattering) 1987 01:14:16,653 --> 01:14:18,922 What is that? 1988 01:14:18,922 --> 01:14:19,923 All right, you guys 1989 01:14:19,923 --> 01:14:20,924 ready for your gifts? 1990 01:14:20,924 --> 01:14:21,925 Kids: Yeah! 1991 01:14:21,925 --> 01:14:22,926 I don't hear you. 1992 01:14:22,926 --> 01:14:23,927 Yeah! 1993 01:14:23,927 --> 01:14:24,928 All right. 1994 01:14:24,928 --> 01:14:26,429 Go ahead, get 'em! 1995 01:14:26,429 --> 01:14:28,565 Make sure your name's on it. 1996 01:14:28,565 --> 01:14:29,999 Will you help Joe 1997 01:14:29,999 --> 01:14:31,000 get his gift, please? 1998 01:14:31,000 --> 01:14:32,001 Come on. 1999 01:14:32,001 --> 01:14:36,640 (All chattering) 2000 01:14:36,640 --> 01:14:38,141 Dexter, yours is over there. 2001 01:14:38,141 --> 01:14:40,677 (Group singing silent night 2002 01:14:40,677 --> 01:14:43,680 (in native language) 2003 01:14:43,680 --> 01:14:46,650 (Chattering continues) 2004 01:14:52,822 --> 01:14:55,792 (Singing continues) 2005 01:15:18,782 --> 01:15:21,751 (Mouse squeaking) 2006 01:15:37,366 --> 01:15:40,336 (Sniffs) 2007 01:15:41,370 --> 01:15:44,373 (Sighs) 2008 01:15:59,422 --> 01:16:02,391 (Bird calls) 2009 01:16:18,675 --> 01:16:19,676 What's that? 2010 01:16:19,676 --> 01:16:22,178 You got something to eat? 2011 01:16:22,178 --> 01:16:23,179 No. 2012 01:16:23,179 --> 01:16:24,681 We're running out of wood, 2013 01:16:24,681 --> 01:16:25,682 aren't we. 2014 01:16:25,682 --> 01:16:26,850 Yup. 2015 01:16:26,850 --> 01:16:28,017 Well, what happens 2016 01:16:28,017 --> 01:16:30,019 when it's gone? 2017 01:16:30,019 --> 01:16:32,021 I don't know. 2018 01:16:32,021 --> 01:16:34,023 You turn into a whiskey pop? 2019 01:16:34,023 --> 01:16:36,025 (Laughs) 2020 01:16:36,025 --> 01:16:37,193 They're not gonna find us, 2021 01:16:37,193 --> 01:16:38,194 are they. 2022 01:16:38,194 --> 01:16:39,195 (Coughs) 2023 01:16:39,195 --> 01:16:40,697 Oh, we'll be okay. 2024 01:16:40,697 --> 01:16:42,198 I'm gonna hike out of here 2025 01:16:42,198 --> 01:16:43,700 in a little while. 2026 01:16:43,700 --> 01:16:46,235 Why don't you do it now? 2027 01:16:46,235 --> 01:16:47,236 Because it's better 2028 01:16:47,236 --> 01:16:48,237 to stay warm as long 2029 01:16:48,237 --> 01:16:50,573 as you can, cowboy. 2030 01:16:50,573 --> 01:16:52,075 You always wait a little while 2031 01:16:52,075 --> 01:16:53,576 until they come to you. 2032 01:16:53,576 --> 01:16:55,578 Gee, thanks 2033 01:16:55,578 --> 01:16:57,914 for the safety tip. 2034 01:16:57,914 --> 01:16:58,915 Well, why didn't we 2035 01:16:58,915 --> 01:17:00,416 stay with the vehicle? 2036 01:17:00,416 --> 01:17:01,417 Isn't that what 2037 01:17:01,417 --> 01:17:03,419 you're supposed to do? 2038 01:17:03,419 --> 01:17:04,788 We did... 2039 01:17:04,788 --> 01:17:06,289 Till it ran out of gas. 2040 01:17:06,289 --> 01:17:07,290 They only put in 2041 01:17:07,290 --> 01:17:11,027 a couple gallons, you know. 2042 01:17:11,027 --> 01:17:12,528 You're still mad 2043 01:17:12,528 --> 01:17:15,765 that I won it, aren't ya? 2044 01:17:15,765 --> 01:17:18,301 No. 2045 01:17:18,301 --> 01:17:19,803 I was really tickled pink. 2046 01:17:19,803 --> 01:17:21,204 We all were. 2047 01:17:21,204 --> 01:17:22,706 The way you charmed us 2048 01:17:22,706 --> 01:17:24,173 to pieces with your 2049 01:17:24,173 --> 01:17:26,175 sparkling personality there. 2050 01:17:26,175 --> 01:17:27,176 (Splint clanks) 2051 01:17:27,176 --> 01:17:28,177 (Groans) 2052 01:17:28,177 --> 01:17:31,080 (Laughs) Oh, sorry. 2053 01:17:31,080 --> 01:17:34,050 ** 2054 01:17:49,165 --> 01:17:52,135 (engine roaring) 2055 01:17:57,774 --> 01:18:00,243 Where you going? 2056 01:18:00,243 --> 01:18:01,911 I-it's okay. You just get 2057 01:18:01,911 --> 01:18:03,546 a little more rest, huh. 2058 01:18:03,546 --> 01:18:05,614 No. That's how you die... 2059 01:18:05,614 --> 01:18:07,616 You freeze to death. 2060 01:18:07,616 --> 01:18:09,118 No, you're gonna be okay. 2061 01:18:09,118 --> 01:18:10,619 How do you know? 2062 01:18:10,619 --> 01:18:11,620 Because I'm gonna go get 2063 01:18:11,620 --> 01:18:12,621 some help. 2064 01:18:12,621 --> 01:18:13,589 I'm gonna go see if 2065 01:18:13,589 --> 01:18:15,058 I can find that hawk. 2066 01:18:15,058 --> 01:18:17,560 Wh-what hawk? 2067 01:18:17,560 --> 01:18:19,062 You just rest. 2068 01:18:19,062 --> 01:18:20,063 You'll be fine. 2069 01:18:20,063 --> 01:18:22,098 No, no, wait! J-just... 2070 01:18:22,098 --> 01:18:24,300 Just listen a minute, okay? 2071 01:18:24,300 --> 01:18:25,468 I... I want you to do 2072 01:18:25,468 --> 01:18:26,970 something for me. 2073 01:18:26,970 --> 01:18:28,237 I mean, if... 2074 01:18:28,237 --> 01:18:30,239 If help doesn't come 2075 01:18:30,239 --> 01:18:33,676 in time... I... 2076 01:18:33,676 --> 01:18:35,478 Look... 2077 01:18:35,478 --> 01:18:37,480 You're gonna be fine. 2078 01:18:37,480 --> 01:18:38,982 You know, I think 2079 01:18:38,982 --> 01:18:40,483 you're gonna be fine. 2080 01:18:40,483 --> 01:18:41,484 But, you know, if you have 2081 01:18:41,484 --> 01:18:42,986 some kind of fit a- and die 2082 01:18:42,986 --> 01:18:44,487 before I get back, well, 2083 01:18:44,487 --> 01:18:45,989 then I... I promise I'll tell 2084 01:18:45,989 --> 01:18:46,990 your daughter that you 2085 01:18:46,990 --> 01:18:48,491 loved her, and the kids, too, 2086 01:18:48,491 --> 01:18:50,493 and, uh, that your last regret 2087 01:18:50,493 --> 01:18:51,494 was that you didn't 2088 01:18:51,494 --> 01:18:52,528 go on in there and visit them 2089 01:18:52,528 --> 01:18:53,529 the other day, okay? 2090 01:18:53,529 --> 01:18:54,530 Are you makin' fun of me? 2091 01:18:54,530 --> 01:18:55,531 No, no. 2092 01:18:55,531 --> 01:18:56,866 But that's just exactly 2093 01:18:56,866 --> 01:18:58,201 what I'll tell her. 2094 01:18:58,201 --> 01:18:59,202 And if something unexpected 2095 01:18:59,202 --> 01:19:00,203 happens to me, then I 2096 01:19:00,203 --> 01:19:01,204 want you to tell my son 2097 01:19:01,204 --> 01:19:04,808 that I, uh... I'm real sorry 2098 01:19:04,808 --> 01:19:05,809 that I never got to meet 2099 01:19:05,809 --> 01:19:07,811 my grandkids, okay? 2100 01:19:07,811 --> 01:19:08,812 I thought you 2101 01:19:08,812 --> 01:19:10,546 didn't have any. 2102 01:19:10,546 --> 01:19:12,248 I don't. 2103 01:19:12,248 --> 01:19:15,151 ** 2104 01:19:23,726 --> 01:19:26,262 (walela sings the warrior) 2105 01:19:26,262 --> 01:19:30,366 * oh, I've been searching 2106 01:19:30,366 --> 01:19:34,403 * for my warrior 2107 01:19:34,403 --> 01:19:37,406 * I've been walking 2108 01:19:37,406 --> 01:19:41,044 * down tracks of time 2109 01:19:41,044 --> 01:19:45,048 * it's such a struggle 2110 01:19:45,048 --> 01:19:48,551 * to seek forgiveness 2111 01:19:48,551 --> 01:19:52,355 * like chains and shackles 2112 01:19:52,355 --> 01:19:57,660 * these ghosts of mine 2113 01:19:57,660 --> 01:20:01,865 * oh, oh, oh 2114 01:20:01,865 --> 01:20:08,337 * crossing over heaven's sea 2115 01:20:08,337 --> 01:20:10,840 * where my warrior 2116 01:20:10,840 --> 01:20:16,112 * is waiting for me 2117 01:20:16,112 --> 01:20:23,119 * crossing over heaven's sea 2118 01:20:23,119 --> 01:20:26,355 * where my warrior 2119 01:20:26,355 --> 01:20:32,395 * is waiting for me 2120 01:20:32,395 --> 01:20:35,364 * LA, LA, LA, LA 2121 01:20:35,364 --> 01:20:42,005 * LA, LA, LA, LA, LA, LA 2122 01:20:42,005 --> 01:20:46,876 * feels like I'm dancing... 2123 01:20:46,876 --> 01:20:47,877 God! 2124 01:20:47,877 --> 01:20:49,913 * truth and wisdom 2125 01:20:49,913 --> 01:20:52,415 * precious rhythm... 2126 01:20:52,415 --> 01:20:53,883 Dad. 2127 01:20:53,883 --> 01:20:57,020 Yeah. You okay? 2128 01:20:57,020 --> 01:20:58,021 (Sighs) 2129 01:20:58,021 --> 01:20:59,555 Can you help me up? 2130 01:20:59,555 --> 01:21:01,724 Yeah, uh-huh. 2131 01:21:01,724 --> 01:21:04,727 * my heart is humble 2132 01:21:04,727 --> 01:21:09,298 * oh, warrior, show me... 2133 01:21:09,298 --> 01:21:12,568 (Both breathing heavily) 2134 01:21:12,568 --> 01:21:15,471 Woman: I see somebody. 2135 01:21:21,510 --> 01:21:24,981 (Groaning) 2136 01:21:36,059 --> 01:21:37,060 Are you a doctor? 2137 01:21:37,060 --> 01:21:38,561 Well, yes. I only practice 2138 01:21:38,561 --> 01:21:40,563 part-time these days. 2139 01:21:40,563 --> 01:21:42,565 Oh. Well, he's... 2140 01:21:42,565 --> 01:21:43,566 He's been in and out. 2141 01:21:43,566 --> 01:21:45,068 It's really been bad. 2142 01:21:45,068 --> 01:21:46,569 Um, I... I kept him hydrated, 2143 01:21:46,569 --> 01:21:48,071 and I kept the leg still. 2144 01:21:48,071 --> 01:21:50,573 You did a really good job. 2145 01:21:50,573 --> 01:21:51,574 Mr. O'Malley, 2146 01:21:51,574 --> 01:21:53,076 can I call anyone for you? 2147 01:21:53,076 --> 01:21:54,577 Any family nearby? 2148 01:21:54,577 --> 01:21:55,578 Any friends? 2149 01:21:55,578 --> 01:21:56,980 No, just get me 2150 01:21:56,980 --> 01:21:58,247 to the hospital! 2151 01:21:58,247 --> 01:21:59,582 M- my insurance stuff 2152 01:21:59,582 --> 01:22:01,084 is in my pocket. 2153 01:22:01,084 --> 01:22:03,619 (Groaning) 2154 01:22:03,619 --> 01:22:06,189 (Mumbles) 2155 01:22:06,189 --> 01:22:07,190 Really? 2156 01:22:07,190 --> 01:22:09,192 Leave it with me. 2157 01:22:09,192 --> 01:22:12,861 Psst. You should talk 2158 01:22:12,861 --> 01:22:14,297 to this guy sometime. 2159 01:22:14,297 --> 01:22:15,298 He's with some kind 2160 01:22:15,298 --> 01:22:17,800 of a travel agency. 2161 01:22:17,800 --> 01:22:21,804 "A worthington guide"? 2162 01:22:21,804 --> 01:22:25,308 (Sighs) 2163 01:22:25,308 --> 01:22:26,609 What? 2164 01:22:26,609 --> 01:22:28,077 You have to do it again. 2165 01:22:28,077 --> 01:22:29,545 Oh, please? 2166 01:22:29,545 --> 01:22:31,280 Please, just one more time? 2167 01:22:31,280 --> 01:22:32,781 (Sighs) 2168 01:22:32,781 --> 01:22:34,817 Okay, but this is it. 2169 01:22:34,817 --> 01:22:35,818 (In a deep voice) 2170 01:22:35,818 --> 01:22:37,820 It's a good day... 2171 01:22:37,820 --> 01:22:39,822 (chuckles) 2172 01:22:39,822 --> 01:22:42,125 It's a good day to dine. 2173 01:22:42,125 --> 01:22:46,629 (Both laugh, applaud) 2174 01:22:46,629 --> 01:22:48,131 I see you had 2175 01:22:48,131 --> 01:22:50,133 the tofu tackle. 2176 01:22:50,133 --> 01:22:51,600 Lovely choice. 2177 01:22:51,600 --> 01:22:53,102 And may I recommend for dessert 2178 01:22:53,102 --> 01:22:55,104 the pine nut pancake with papaya 2179 01:22:55,104 --> 01:22:57,473 and apricot sorbet. 2180 01:22:57,473 --> 01:23:02,045 (Chattering) 2181 01:23:02,045 --> 01:23:03,046 Uh, may I recommend 2182 01:23:03,046 --> 01:23:04,847 the tahini tamale 2183 01:23:04,847 --> 01:23:07,450 or the zucchini cannelloni 2184 01:23:07,450 --> 01:23:12,155 or... the Swiss chard lasagna. 2185 01:23:12,155 --> 01:23:13,156 Mmm. 2186 01:23:13,156 --> 01:23:15,091 Phil, have you seen Tina? 2187 01:23:15,091 --> 01:23:16,092 Joe! 2188 01:23:16,092 --> 01:23:17,093 Hi, Phil. Hi. 2189 01:23:17,093 --> 01:23:18,094 Hey, Joe. 2190 01:23:18,094 --> 01:23:19,095 We've been worried about you. 2191 01:23:19,095 --> 01:23:21,597 Hi. I'm okay, I'm okay. 2192 01:23:21,597 --> 01:23:22,598 Mary, have you seen Tina? 2193 01:23:22,598 --> 01:23:25,601 Where were you? Huh? 2194 01:23:25,601 --> 01:23:26,602 Come here. 2195 01:23:26,602 --> 01:23:28,104 Oh, it's a long story. 2196 01:23:28,104 --> 01:23:29,605 Listen, have you seen Tina? 2197 01:23:29,605 --> 01:23:30,606 Why, you wanna break 2198 01:23:30,606 --> 01:23:31,940 her heart again? 2199 01:23:31,940 --> 01:23:33,142 (Chuckling) Gee. 2200 01:23:33,142 --> 01:23:36,112 (Vacuum hums) 2201 01:23:41,184 --> 01:23:43,186 Betty, have you seen Tina? 2202 01:23:43,186 --> 01:23:46,155 No. 2203 01:23:51,527 --> 01:23:52,528 Hey! 2204 01:23:52,528 --> 01:23:54,097 That's one of my letters! 2205 01:23:54,097 --> 01:23:55,531 She's your penpal? 2206 01:23:55,531 --> 01:23:57,100 The guidebook woman? 2207 01:23:57,100 --> 01:23:58,101 She's with that 2208 01:23:58,101 --> 01:24:01,003 guidebook, too? 2209 01:24:05,274 --> 01:24:07,276 Tina! Tina, listen. 2210 01:24:07,276 --> 01:24:08,277 No, wait, really. Listen. 2211 01:24:08,277 --> 01:24:09,278 There's been a really, 2212 01:24:09,278 --> 01:24:10,313 really big mix-up. 2213 01:24:10,313 --> 01:24:11,314 I thought... I thought 2214 01:24:11,314 --> 01:24:12,315 that you were somebody else 2215 01:24:12,315 --> 01:24:13,316 and that you were here 2216 01:24:13,316 --> 01:24:14,317 on business. 2217 01:24:14,317 --> 01:24:15,251 It doesn't matter. 2218 01:24:15,251 --> 01:24:16,252 Look, the point is... 2219 01:24:16,252 --> 01:24:17,253 The point is that... 2220 01:24:17,253 --> 01:24:19,255 That I didn't write these. 2221 01:24:19,255 --> 01:24:22,758 I didn't. 2222 01:24:22,758 --> 01:24:24,760 Then who did? 2223 01:24:24,760 --> 01:24:26,762 (Pants) 2224 01:24:26,762 --> 01:24:29,398 Christina? 2225 01:24:29,398 --> 01:24:32,368 Joe? 2226 01:24:32,368 --> 01:24:34,370 (Chuckles) 2227 01:24:34,370 --> 01:24:35,871 I thought you were 2228 01:24:35,871 --> 01:24:38,541 a little older. 2229 01:24:38,541 --> 01:24:39,542 I thought you were 2230 01:24:39,542 --> 01:24:40,909 a little younger. 2231 01:24:40,909 --> 01:24:41,944 It's nice to meet you 2232 01:24:41,944 --> 01:24:43,446 anyway. 2233 01:24:43,446 --> 01:24:45,448 (Sighs) 2234 01:24:45,448 --> 01:24:46,949 (Laughs) 2235 01:24:46,949 --> 01:24:48,451 Uh, would you like 2236 01:24:48,451 --> 01:24:49,552 a cup of cocoa? 2237 01:24:49,552 --> 01:24:50,553 Yeah. 2238 01:24:50,553 --> 01:24:53,722 Yeah? Come on. 2239 01:24:53,722 --> 01:24:58,194 Listen... 2240 01:24:58,194 --> 01:25:01,164 W-wait... wait a second. 2241 01:25:05,234 --> 01:25:08,704 ** 2242 01:25:32,995 --> 01:25:35,964 Daddy? 2243 01:25:41,937 --> 01:25:45,374 Hi! 2244 01:25:45,374 --> 01:25:48,043 Oh, it's good to see you. 2245 01:25:48,043 --> 01:25:50,045 Oh... 2246 01:25:50,045 --> 01:25:51,547 You, too. 2247 01:25:51,547 --> 01:25:52,548 I'm glad you had 2248 01:25:52,548 --> 01:25:55,050 that old chief call me. 2249 01:25:55,050 --> 01:25:56,552 Oh, yeah. 2250 01:25:56,552 --> 01:25:59,388 He's a good man. 2251 01:25:59,388 --> 01:26:02,925 I have missed you. 2252 01:26:02,925 --> 01:26:06,262 Me, too. Me, too. 2253 01:26:06,262 --> 01:26:08,764 ** 2254 01:26:08,764 --> 01:26:11,267 Huh. Your dad 2255 01:26:11,267 --> 01:26:13,269 sure can pick 'em, huh? 2256 01:26:13,269 --> 01:26:14,703 (Chuckles) 2257 01:26:14,703 --> 01:26:15,704 Strange, though. 2258 01:26:15,704 --> 01:26:16,739 When he used to talk about her, 2259 01:26:16,739 --> 01:26:17,740 I always pictured 2260 01:26:17,740 --> 01:26:19,742 this wrinkled old lady. 2261 01:26:19,742 --> 01:26:20,743 I guess that's because 2262 01:26:20,743 --> 01:26:22,245 she was a widow. 2263 01:26:22,245 --> 01:26:23,246 Mm-hmm. 2264 01:26:23,246 --> 01:26:26,249 Want a chip? 2265 01:26:26,249 --> 01:26:28,251 (Chuckles) 2266 01:26:28,251 --> 01:26:31,254 I got work to do. 2267 01:26:33,756 --> 01:26:36,759 (Tina laughs) 2268 01:26:36,759 --> 01:26:39,728 ** 2269 01:27:03,386 --> 01:27:04,387 Why don't you just 2270 01:27:04,387 --> 01:27:05,454 write her another one 2271 01:27:05,454 --> 01:27:06,455 of those love letters? 2272 01:27:06,455 --> 01:27:07,456 Why don't you 2273 01:27:07,456 --> 01:27:08,457 just go back to work? 2274 01:27:08,457 --> 01:27:11,794 (Chuckles) 2275 01:27:11,794 --> 01:27:13,296 (Bell dings) 2276 01:27:13,296 --> 01:27:15,298 (Conversing quietly) 2277 01:27:15,298 --> 01:27:18,200 Hey, what is this? 2278 01:27:25,608 --> 01:27:28,577 Here. It's yours, 2279 01:27:28,577 --> 01:27:32,615 for saving my life. 2280 01:27:32,615 --> 01:27:33,616 Uh... 2281 01:27:33,616 --> 01:27:37,920 (Attempts to speak 2282 01:27:37,920 --> 01:27:42,525 (native language) 2283 01:27:48,364 --> 01:27:49,865 (Chuckles) 2284 01:27:49,865 --> 01:27:52,901 (Sighs) 2285 01:27:52,901 --> 01:27:57,606 (Chuckles) 2286 01:27:57,606 --> 01:28:00,676 Thank you. 2287 01:28:06,615 --> 01:28:10,018 (Phone rings in distance) 2288 01:28:14,523 --> 01:28:15,458 (Bell dings) 2289 01:28:15,458 --> 01:28:16,459 Mary: Oh, no, 2290 01:28:16,459 --> 01:28:17,460 she's leaving. 2291 01:28:17,460 --> 01:28:19,462 (Whispering) 2292 01:28:19,462 --> 01:28:22,431 ** 2293 01:28:44,620 --> 01:28:46,622 (clears throat) 2294 01:28:46,622 --> 01:28:48,156 "The pain from his wound" 2295 01:28:48,156 --> 01:28:49,658 was enormous. 2296 01:28:49,658 --> 01:28:51,159 And the dust from the plains 2297 01:28:51,159 --> 01:28:52,160 had kicked up 2298 01:28:52,160 --> 01:28:53,662 to sting his face 2299 01:28:53,662 --> 01:28:55,431 and obscure all vision. 2300 01:28:55,431 --> 01:28:56,432 But buffalo thunder 2301 01:28:56,432 --> 01:28:57,933 rode like the wind 2302 01:28:57,933 --> 01:28:59,735 after that wagon train. 2303 01:28:59,735 --> 01:29:01,236 And soon the pounding 2304 01:29:01,236 --> 01:29:02,738 of his horse's hooves 2305 01:29:02,738 --> 01:29:03,739 became the beating of. 2306 01:29:03,739 --> 01:29:04,907 Vanessa's heart, 2307 01:29:04,907 --> 01:29:06,475 willing him closer 2308 01:29:06,475 --> 01:29:08,977 and closer. 2309 01:29:08,977 --> 01:29:10,979 And all her denials were 2310 01:29:10,979 --> 01:29:12,981 "but the dust in his eyes." 2311 01:29:12,981 --> 01:29:15,584 (Sniffles) 2312 01:29:15,584 --> 01:29:18,587 (Scoffs) 2313 01:29:18,587 --> 01:29:20,088 What is this? 2314 01:29:20,088 --> 01:29:21,089 The Indian chapter of 2315 01:29:21,089 --> 01:29:24,159 the romance book club? 2316 01:29:24,159 --> 01:29:25,761 Look, I'm busy here, okay? 2317 01:29:25,761 --> 01:29:28,797 I got things to do. 2318 01:29:28,797 --> 01:29:29,798 And it's not really 2319 01:29:29,798 --> 01:29:30,799 any of your business, 2320 01:29:30,799 --> 01:29:33,436 all right? 2321 01:29:33,436 --> 01:29:34,437 (Sighs) 2322 01:29:34,437 --> 01:29:36,004 Just one of those things. 2323 01:29:36,004 --> 01:29:37,005 (Sniffles) 2324 01:29:37,005 --> 01:29:39,508 She wants to forget about it... 2325 01:29:39,508 --> 01:29:43,479 So do I. 2326 01:29:43,479 --> 01:29:44,980 Look, I don't even 2327 01:29:44,980 --> 01:29:46,549 have a car, okay? 2328 01:29:46,549 --> 01:29:51,019 (Keys jingling) 2329 01:29:51,019 --> 01:29:52,488 And so he chased her 2330 01:29:52,488 --> 01:29:56,659 to the airport. 2331 01:29:56,659 --> 01:29:57,660 And though he racked 2332 01:29:57,660 --> 01:29:58,694 his brain and he searched 2333 01:29:58,694 --> 01:30:00,496 his soul the whole way there, 2334 01:30:00,496 --> 01:30:02,264 ray still didn't know what 2335 01:30:02,264 --> 01:30:05,901 he'd say when he saw her... 2336 01:30:05,901 --> 01:30:06,902 Or how she'd react 2337 01:30:06,902 --> 01:30:08,537 when she saw him. 2338 01:30:08,537 --> 01:30:10,405 But as it turned out, 2339 01:30:10,405 --> 01:30:11,406 he didn't have to have 2340 01:30:11,406 --> 01:30:12,407 any kind of speech 2341 01:30:12,407 --> 01:30:13,609 rehearsed at all. 2342 01:30:13,609 --> 01:30:16,579 ** 2343 01:30:22,618 --> 01:30:24,119 Because ray was still 2344 01:30:24,119 --> 01:30:25,454 searching for a space 2345 01:30:25,454 --> 01:30:26,455 in that parking lot 2346 01:30:26,455 --> 01:30:28,957 when her flight took off. 2347 01:30:28,957 --> 01:30:33,428 (Airplane engine hums) 2348 01:30:33,428 --> 01:30:34,930 And so it was not until 2349 01:30:34,930 --> 01:30:37,933 28 letters and 79 phone calls 2350 01:30:37,933 --> 01:30:39,434 and 94 e-mails that 2351 01:30:39,434 --> 01:30:40,936 passed between them 2352 01:30:40,936 --> 01:30:45,240 that Tina finally came back. 2353 01:30:45,240 --> 01:30:48,711 ** 2354 01:31:15,571 --> 01:31:17,072 Of course, stu O'Malley 2355 01:31:17,072 --> 01:31:18,574 only gave us three stars 2356 01:31:18,574 --> 01:31:20,576 in that dumb guidebook, 2357 01:31:20,576 --> 01:31:22,077 which I suspect is more 2358 01:31:22,077 --> 01:31:23,078 to keep the prices down 2359 01:31:23,078 --> 01:31:24,580 and the tourists away, 2360 01:31:24,580 --> 01:31:26,081 because so far, 2361 01:31:26,081 --> 01:31:27,082 he's been back here 2362 01:31:27,082 --> 01:31:30,085 four times with his family. 2363 01:31:30,085 --> 01:31:34,623 ** 2364 01:31:34,623 --> 01:31:36,124 So, anyway, 2365 01:31:36,124 --> 01:31:41,029 that's the story. 2366 01:31:41,029 --> 01:31:43,566 That's how I met mabel. 2367 01:31:43,566 --> 01:31:47,035 ** 2368 01:32:13,996 --> 01:32:16,431 (Keith secola sings. 2369 01:32:16,431 --> 01:32:19,401 (Indian cars) 2370 01:32:29,344 --> 01:32:30,345 * I've been driving 2371 01:32:30,345 --> 01:32:32,848 * in my Indian car 2372 01:32:32,848 --> 01:32:34,349 * the pound of the wheel 2373 01:32:34,349 --> 01:32:36,852 * drumming in my brain 2374 01:32:36,852 --> 01:32:38,386 * my dash is dusty 2375 01:32:38,386 --> 01:32:40,889 * my plates are expired 2376 01:32:40,889 --> 01:32:42,390 * please, Mr. officer 2377 01:32:42,390 --> 01:32:44,893 * let me explain 2378 01:32:44,893 --> 01:32:45,894 * I've got to make it 2379 01:32:45,894 --> 01:32:48,396 * to this pow wow tonight 2380 01:32:48,396 --> 01:32:49,898 * singing 49 2381 01:32:49,898 --> 01:32:51,900 * down by the riverside 2382 01:32:51,900 --> 01:32:53,902 * lookin' for a sugar 2383 01:32:53,902 --> 01:33:00,408 * riding in my Indian car 2384 01:33:00,408 --> 01:33:03,879 ** 2385 01:33:14,890 --> 01:33:15,824 * got my t-bird 2386 01:33:15,824 --> 01:33:17,325 * on the dashboard 2387 01:33:17,325 --> 01:33:19,327 * ain't got no spare 2388 01:33:19,327 --> 01:33:21,329 * feather from an eagle 2389 01:33:21,329 --> 01:33:23,832 * ain't got no cares 2390 01:33:23,832 --> 01:33:24,833 * the road is empty 2391 01:33:24,833 --> 01:33:27,335 * in my bottle of desire 2392 01:33:27,335 --> 01:33:28,837 * daylight is breaking 2393 01:33:28,837 --> 01:33:31,339 * the sun touches fire 2394 01:33:31,339 --> 01:33:32,340 * I got to make it 2395 01:33:32,340 --> 01:33:34,843 * to this pow wow tonight 2396 01:33:34,843 --> 01:33:36,845 * singing 49 2397 01:33:36,845 --> 01:33:38,847 * down by the riverside 2398 01:33:38,847 --> 01:33:40,348 * lookin' for a sugar 2399 01:33:40,348 --> 01:33:43,886 * riding in my Indian car 2400 01:33:43,886 --> 01:33:45,854 ** 2401 01:34:10,078 --> 01:34:11,579 * my car is dented 2402 01:34:11,579 --> 01:34:13,615 * the radiator steams 2403 01:34:13,615 --> 01:34:15,583 * one headlight don't work 2404 01:34:15,583 --> 01:34:18,053 * the radio can scream 2405 01:34:18,053 --> 01:34:19,054 * I got a sticker 2406 01:34:19,054 --> 01:34:21,056 * that says "Indian power" 2407 01:34:21,056 --> 01:34:23,058 * I stuck it on my bumper 2408 01:34:23,058 --> 01:34:25,560 * it holds my car together 2409 01:34:25,560 --> 01:34:26,561 * we're on a circuit 2410 01:34:26,561 --> 01:34:29,064 * of an Indian dream 2411 01:34:29,064 --> 01:34:31,066 * we don't get old 2412 01:34:31,066 --> 01:34:32,567 * we just get younger 2413 01:34:32,567 --> 01:34:34,069 * when we're flying down 2414 01:34:34,069 --> 01:34:35,070 * the highway 2415 01:34:35,070 --> 01:34:38,573 * riding in our Indian car 2416 01:34:38,573 --> 01:34:40,542 ** 2417 01:35:12,640 --> 01:35:15,643 ** 142128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.