Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,409 --> 00:00:14,610
You look so beautiful.
2
00:00:14,850 --> 00:00:16,430
I'm so happy you invited me over.
3
00:00:16,890 --> 00:00:17,890
Well, thank you.
4
00:00:18,130 --> 00:00:21,130
I mean, I had so much fun on our date
last night.
5
00:00:21,350 --> 00:00:27,230
Yeah? I had a great time. I mean, you're
holding on to me. You're so scared. I
6
00:00:27,230 --> 00:00:32,830
told you, I cannot do scary movies. I
always freak out. I didn't believe you.
7
00:00:32,870 --> 00:00:35,810
Maybe I should take you to scary movies
more often.
8
00:00:36,190 --> 00:00:38,030
I did like having you to hold on to.
9
00:00:41,680 --> 00:00:43,720
No, no, no. Wait, my parents.
10
00:00:44,200 --> 00:00:45,700
My parents are home right now.
11
00:00:46,180 --> 00:00:47,340
What? I can't do any of that.
12
00:00:48,020 --> 00:00:52,580
Are you kidding me? I mean... I told
you, we can't do anything while they're
13
00:00:52,580 --> 00:00:57,160
here. What does it matter? It's like for
two seconds, three seconds. No, I just
14
00:00:57,160 --> 00:00:58,160
can't let them see it.
15
00:00:58,340 --> 00:00:58,799
Come here.
16
00:00:58,800 --> 00:01:00,720
But how come we don't go to your place?
17
00:01:01,200 --> 00:01:05,099
Because I still live with my parents,
too. I mean, what does it matter,
18
00:01:05,340 --> 00:01:08,500
I'm going to move out when I go out to
college.
19
00:01:09,200 --> 00:01:10,340
You can maybe come over to my dorm.
20
00:01:10,600 --> 00:01:11,600
That's true.
21
00:01:12,000 --> 00:01:12,919
Hang out with me.
22
00:01:12,920 --> 00:01:16,280
Oh, I can't wait for that. It's going to
be so much fun.
23
00:01:22,480 --> 00:01:26,360
Oh, my God.
24
00:01:27,280 --> 00:01:29,940
Careful. My parents. My parents are
home.
25
00:01:30,140 --> 00:01:32,340
They can't see any of this. You're such
a prude.
26
00:01:32,620 --> 00:01:34,700
I'm not. I swear.
27
00:01:35,200 --> 00:01:36,320
I really, like.
28
00:01:36,590 --> 00:01:39,770
I want you here, but my parents are
always around.
29
00:01:40,410 --> 00:01:46,410
Oh, whatever. I mean, I... Whatever. I
can't do anything about it, I guess.
30
00:01:47,310 --> 00:01:48,310
How boring.
31
00:01:49,430 --> 00:01:54,110
Maybe we can hang out in the pool or
something. I mean, it's a really
32
00:01:54,110 --> 00:01:59,490
day out. And, I mean, you know, maybe
you can wear something, like, skimpy.
33
00:01:59,810 --> 00:02:05,850
Yeah. I mean, it is a nice day, but my
parents, they might be...
34
00:02:07,000 --> 00:02:11,200
I don't know, maybe I should go see,
maybe I should sneak out somewhere, they
35
00:02:11,200 --> 00:02:12,200
might be asleep.
36
00:02:13,260 --> 00:02:19,280
Um, I mean, is that, are you sure? I
mean, you're lying, like, you're a
37
00:02:19,480 --> 00:02:23,540
I'm not a prude, I just, like, I don't
have a lot of experience with guys.
38
00:02:24,280 --> 00:02:28,060
Yeah, and you didn't sound too excited
to go to my dorm, you're just faking it.
39
00:02:28,180 --> 00:02:29,400
I want to, I'm impatient.
40
00:02:30,080 --> 00:02:31,360
Yeah, impatient to do what?
41
00:02:31,940 --> 00:02:33,220
Wait here, okay?
42
00:02:39,660 --> 00:02:40,660
I'm going to trust you.
43
00:02:42,760 --> 00:02:43,760
I'll be right back.
44
00:03:14,700 --> 00:03:15,700
Yeah.
45
00:03:54,060 --> 00:03:56,900
Oh, hey, babe. Oh, you shocked me.
46
00:03:57,520 --> 00:03:58,520
What's up?
47
00:03:58,560 --> 00:04:03,240
Okay, so my parents are both taking
their nap right now. Right.
48
00:04:04,220 --> 00:04:08,840
So? So I was thinking maybe we could go
talk somewhere more private.
49
00:04:10,560 --> 00:04:11,920
You just want to go talk?
50
00:04:12,180 --> 00:04:13,940
I mean, we could just talk out here.
51
00:04:14,960 --> 00:04:15,960
Yeah?
52
00:04:16,519 --> 00:04:17,519
Come with me.
53
00:04:18,240 --> 00:04:19,339
All right.
54
00:04:26,200 --> 00:04:27,520
Here. What are you doing?
55
00:04:28,800 --> 00:04:31,880
Here. I told you, my parents are
sleeping.
56
00:04:32,620 --> 00:04:37,000
What? But, yeah, they're sleeping right
there in the next room. I know, but...
57
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
You're gonna get us in trouble.
58
00:04:38,240 --> 00:04:42,400
I just, I know I haven't been able to be
as sexy as you want me to be. They're
59
00:04:42,400 --> 00:04:43,400
always here.
60
00:04:43,700 --> 00:04:45,560
But I want to prove to you I'm not a
proof.
61
00:04:46,460 --> 00:04:51,520
I mean, how are you gonna do that?
62
00:04:53,140 --> 00:04:55,560
Come on. We have, like, ten minutes.
63
00:04:57,130 --> 00:04:58,790
Plenty of time to have some fun.
64
00:05:02,590 --> 00:05:03,690
Get up there.
65
00:05:06,730 --> 00:05:13,050
Oh, wow.
66
00:05:14,450 --> 00:05:15,590
You're so big.
67
00:05:16,530 --> 00:05:18,690
I've been waiting so long to see you.
68
00:05:19,050 --> 00:05:20,050
Yeah.
69
00:06:03,280 --> 00:06:06,420
I think I hear something. Are you sure
they're not a ring?
70
00:06:07,700 --> 00:06:08,700
I'm going to check.
71
00:06:08,880 --> 00:06:09,739
They're not.
72
00:06:09,740 --> 00:06:11,000
All right, just shh.
73
00:06:39,259 --> 00:06:43,760
No hands, no hands No hands, no hands
74
00:07:09,380 --> 00:07:10,820
So what are you going to do, sweat?
75
00:07:11,920 --> 00:07:12,920
I'm going to go to the salon.
76
00:08:04,909 --> 00:08:06,290
You like that?
77
00:08:06,530 --> 00:08:07,530
Yeah.
78
00:08:08,350 --> 00:08:09,670
Put them in your mouth.
79
00:08:13,360 --> 00:08:14,960
I love those beautiful blue eyes.
80
00:08:15,380 --> 00:08:16,380
Let me see.
81
00:08:20,360 --> 00:08:20,800
Oh
82
00:08:20,800 --> 00:08:33,159
yeah,
83
00:08:33,220 --> 00:08:34,280
the couple of me like that.
84
00:08:40,799 --> 00:08:41,799
That's a good girl.
85
00:09:02,270 --> 00:09:03,270
See you.
86
00:09:16,750 --> 00:09:17,750
Oh, yeah.
87
00:09:20,150 --> 00:09:22,510
Baby? Yeah, she's so good.
88
00:09:23,330 --> 00:09:24,370
On this side.
89
00:09:26,670 --> 00:09:28,590
Look at me, look at me. Yeah.
90
00:09:33,190 --> 00:09:34,610
Focus on that knee.
91
00:09:41,830 --> 00:09:42,930
No hand signs.
92
00:09:56,050 --> 00:09:57,810
Yeah, go crazy on that, thank you.
93
00:09:58,350 --> 00:09:59,770
That's sloppy with the jerking.
94
00:10:45,900 --> 00:10:50,960
I really want you to be my first.
95
00:10:51,380 --> 00:10:53,760
I always wanted to be with someone like
you.
96
00:10:55,380 --> 00:10:58,200
My parents are going hiking tomorrow.
97
00:10:58,700 --> 00:10:59,700
Right.
98
00:11:00,480 --> 00:11:01,179
We're open.
99
00:11:01,180 --> 00:11:03,880
Uh -huh. And maybe you can come and we
can finish this.
100
00:11:04,460 --> 00:11:05,960
Are you sure?
101
00:11:07,040 --> 00:11:09,260
Yeah, that sounds awesome to me.
102
00:11:09,500 --> 00:11:16,220
Okay, but... But... You better fucking
bring a condom. Oh. Or nothing
103
00:11:16,220 --> 00:11:19,900
can happen. Of course. That wasn't even
a question.
104
00:11:20,320 --> 00:11:21,380
You promise me?
105
00:11:21,600 --> 00:11:22,640
Yeah, I promise you.
106
00:11:23,220 --> 00:11:25,820
Mike, go put your clothes on. I need my
parents.
107
00:11:26,080 --> 00:11:27,900
What? All right, all right.
108
00:11:49,610 --> 00:11:50,610
He's gonna be here soon.
109
00:11:51,010 --> 00:11:53,090
I can't believe this is happening.
110
00:11:54,750 --> 00:11:55,830
Okay, okay, okay.
111
00:11:57,570 --> 00:12:00,650
These, I think this is the right one.
112
00:12:01,610 --> 00:12:04,110
I hope he likes it.
113
00:12:06,150 --> 00:12:07,150
Okay, okay, okay.
114
00:12:08,670 --> 00:12:10,530
Yeah, yeah, that'll be perfect.
115
00:12:13,210 --> 00:12:15,310
How about these?
116
00:12:16,270 --> 00:12:17,590
Is he gonna like them?
117
00:12:21,260 --> 00:12:23,460
I wanna do it good, I hope I don't do it
wrong.
118
00:12:25,080 --> 00:12:26,080
Okay, okay.
119
00:12:27,580 --> 00:12:28,680
Oh man.
120
00:12:32,520 --> 00:12:35,280
Just take deep breaths, everything will
be okay.
121
00:12:36,100 --> 00:12:39,620
No, you look sharp, you smell good.
122
00:12:42,120 --> 00:12:43,120
Yeah.
123
00:13:03,050 --> 00:13:04,050
All right.
124
00:13:11,470 --> 00:13:12,470
I'm coming.
125
00:13:17,370 --> 00:13:19,370
I got my phone, I got everything.
126
00:13:20,070 --> 00:13:22,090
Oh fuck, I forgot the condom.
127
00:13:23,590 --> 00:13:24,590
Fuck.
128
00:13:25,850 --> 00:13:27,150
She's about to open, shit.
129
00:13:38,700 --> 00:13:42,300
Can I come in? Yeah, come in. I've been
waiting for you. Your parents are in
130
00:13:42,300 --> 00:13:44,400
here, right? No, I told you they're
gone.
131
00:13:44,820 --> 00:13:46,300
For freaking God.
132
00:13:46,580 --> 00:13:47,620
Oh, I've been waiting.
133
00:13:48,500 --> 00:13:50,800
Wow, you look so beautiful.
134
00:13:51,260 --> 00:13:52,260
I know.
135
00:13:52,520 --> 00:13:56,280
Wow, I've never seen you dressed so
skimpy like that. No.
136
00:13:56,640 --> 00:13:57,640
No.
137
00:13:58,080 --> 00:14:02,060
Did you
138
00:14:02,060 --> 00:14:05,560
bring it?
139
00:14:06,540 --> 00:14:10,010
Oh, uh... Yeah, yeah, that's it right
there. You see the outline?
140
00:14:10,570 --> 00:14:12,330
Yeah. You brought a condom?
141
00:14:12,690 --> 00:14:14,510
Yeah, yeah, of course, of course.
142
00:14:15,170 --> 00:14:19,750
Yeah, I mean. I've been waiting for so
long.
143
00:14:20,610 --> 00:14:22,150
Me, I still have eyes, imagine.
144
00:14:23,190 --> 00:14:24,570
Come on, let's go.
145
00:14:28,830 --> 00:14:31,270
Oh, fuck, you look so fucking sexy.
146
00:14:31,890 --> 00:14:32,890
Thank you.
147
00:14:32,910 --> 00:14:33,910
More of that for me?
148
00:14:33,930 --> 00:14:35,270
Yep, it's not special.
149
00:14:36,200 --> 00:14:37,580
I wanted it to be special.
150
00:14:39,160 --> 00:14:40,400
Easy access?
151
00:14:41,000 --> 00:14:42,000
Exactly.
152
00:14:45,340 --> 00:14:46,340
Wow,
153
00:14:47,020 --> 00:14:48,240
it's so hard already.
154
00:14:48,620 --> 00:14:52,640
I couldn't stop thinking about that
blowjob you gave me over there in the
155
00:14:52,640 --> 00:14:57,720
bathroom. I can't believe we did that. I
can't believe you did that.
156
00:14:58,360 --> 00:14:59,800
It was all your idea.
157
00:15:00,160 --> 00:15:01,540
Was it good? Did you like it?
158
00:15:01,880 --> 00:15:04,700
Yeah. I'm just thinking about it.
159
00:15:05,420 --> 00:15:08,500
Uh -huh. Why don't you slip on it over
the pants?
160
00:15:08,760 --> 00:15:09,840
Over the pants?
161
00:15:10,140 --> 00:15:12,600
Yeah. You said you weren't a prude,
right?
162
00:15:13,220 --> 00:15:15,520
I'm not a prude. I keep telling you.
163
00:15:15,760 --> 00:15:16,800
Okay, we're done.
164
00:15:18,740 --> 00:15:25,480
I can't wait to bust it out and just
stick it outside
165
00:15:25,480 --> 00:15:27,880
you. I can't wait to see it. Yeah.
166
00:15:29,120 --> 00:15:31,100
It looked so good yesterday.
167
00:15:31,560 --> 00:15:32,560
Yeah.
168
00:15:32,600 --> 00:15:33,640
Come here and kiss.
169
00:15:42,570 --> 00:15:43,570
Nice and calm now?
170
00:15:44,270 --> 00:15:44,890
Oh
171
00:15:44,890 --> 00:16:06,670
fucking
172
00:16:06,670 --> 00:16:07,670
god.
173
00:16:09,010 --> 00:16:10,570
You're so fucking sexy.
174
00:16:13,070 --> 00:16:14,350
It's not, she's so bad.
175
00:16:14,870 --> 00:16:16,330
Let me see, let me see.
176
00:16:20,490 --> 00:16:25,710
Oh, you feel wet.
177
00:16:26,270 --> 00:16:28,410
Oh, my God. You feel wet, huh?
178
00:16:28,750 --> 00:16:29,990
I've been waiting for this.
179
00:16:31,870 --> 00:16:38,850
You sure your parents aren't going to
interrupt us this time?
180
00:16:39,070 --> 00:16:40,070
I'm sure.
181
00:16:40,170 --> 00:16:41,630
Did you bring your condom?
182
00:16:42,220 --> 00:16:46,240
Yeah, of course. You want me to put it
on right now? Yeah, I just want to make
183
00:16:46,240 --> 00:16:49,160
sure you have it. Oh, okay. Before we
have too much fun.
184
00:16:56,500 --> 00:16:59,380
Oh, yeah. Get to my pussy.
185
00:16:59,620 --> 00:17:02,260
Yeah, just like that. Yeah, I will. I'll
get it.
186
00:17:03,960 --> 00:17:05,839
Oh, no. You like that?
187
00:17:06,839 --> 00:17:07,839
Oh, my God.
188
00:17:20,589 --> 00:17:21,589
She's so good.
189
00:17:50,650 --> 00:17:57,270
I love sucking on it before. I feel
good.
190
00:17:58,070 --> 00:17:59,450
Can't wait to do it again.
191
00:17:59,810 --> 00:18:01,870
I can't wait to stick it inside you.
192
00:18:02,070 --> 00:18:04,030
Oh my god, I keep thinking about it.
193
00:18:10,630 --> 00:18:12,390
Can't wait to have it inside you either.
194
00:18:28,740 --> 00:18:30,500
I can't get my shoes on
195
00:18:48,850 --> 00:18:50,150
You like that?
196
00:18:51,370 --> 00:18:53,590
Thank you.
197
00:18:54,310 --> 00:18:55,310
Do it again.
198
00:19:03,230 --> 00:19:04,870
Oh, you want it, don't you?
199
00:19:06,550 --> 00:19:07,550
Can you tell?
200
00:19:08,610 --> 00:19:10,010
Yep, I can feel it.
201
00:19:10,230 --> 00:19:14,250
Oh, my God. I want to see it so bad.
202
00:19:14,670 --> 00:19:15,670
Yeah?
203
00:19:18,730 --> 00:19:19,730
You missed it?
204
00:19:20,290 --> 00:19:22,490
Just got that one.
205
00:19:22,850 --> 00:19:23,850
Look at it.
206
00:19:26,170 --> 00:19:27,690
Oh my god.
207
00:19:28,370 --> 00:19:29,370
Wow.
208
00:19:30,470 --> 00:19:32,050
We're out of here.
209
00:19:33,230 --> 00:19:34,230
Yeah.
210
00:19:34,950 --> 00:19:36,950
Oh, you're excited.
211
00:19:38,290 --> 00:19:40,930
I keep telling you I've been waiting.
212
00:20:03,630 --> 00:20:04,630
It's so good.
213
00:20:10,650 --> 00:20:12,250
Yeah, look at me while you sip on it.
214
00:20:36,520 --> 00:20:37,520
I can't even take it all.
215
00:20:40,300 --> 00:20:44,080
Let me throw fuck you. Put it in your
mouth, no hand.
216
00:20:45,100 --> 00:20:46,100
Look at me.
217
00:20:51,780 --> 00:20:54,080
Look at me, look at me.
218
00:21:07,630 --> 00:21:08,630
Go! Go!
219
00:22:09,149 --> 00:22:10,790
Show me you're not a prude
220
00:22:15,120 --> 00:22:16,220
Spit all over it.
221
00:22:29,480 --> 00:22:34,640
I can't wait to stick it inside you. I
need that pussy.
222
00:22:35,600 --> 00:22:37,440
You want to feel it? Yeah.
223
00:22:39,760 --> 00:22:41,540
Why don't you hop on top of me?
224
00:22:42,620 --> 00:22:43,740
Maybe not yet.
225
00:22:44,240 --> 00:22:45,560
I want to tease you a little bit more.
226
00:23:13,640 --> 00:23:14,640
Yeah.
227
00:23:49,179 --> 00:23:52,100
Promise you trust me. Mm -hmm.
228
00:23:53,380 --> 00:23:54,380
Yes, so
229
00:24:35,039 --> 00:24:40,480
I'm not a prude, right?
230
00:25:09,750 --> 00:25:10,750
Yeah.
231
00:25:13,390 --> 00:25:16,530
Now stretch me out.
232
00:25:17,750 --> 00:25:19,710
I'm going to take that big of a cock.
233
00:25:24,450 --> 00:25:31,150
I think you're ready.
234
00:25:31,430 --> 00:25:32,690
I think I'm ready.
235
00:25:32,950 --> 00:25:33,950
Yeah.
236
00:25:34,610 --> 00:25:36,070
Do you have the condom?
237
00:25:36,910 --> 00:25:37,910
Yeah.
238
00:25:39,970 --> 00:25:41,830
Do you need help putting it on?
239
00:25:42,170 --> 00:25:43,170
Yeah.
240
00:25:44,090 --> 00:25:45,430
Safety first, right?
241
00:25:49,190 --> 00:25:51,090
Oh, God. Just keep playing with
yourself.
242
00:25:54,770 --> 00:25:55,770
All right.
243
00:25:57,650 --> 00:25:58,650
Found it.
244
00:26:00,970 --> 00:26:03,010
Ready? I'm about to put the condom on.
245
00:26:06,550 --> 00:26:08,410
You got it? Do you need any help?
246
00:26:09,020 --> 00:26:10,280
No, I think I got it.
247
00:26:10,600 --> 00:26:15,700
Okay. You know, I practice deep, like...
Oh, I'm just so ready.
248
00:26:17,080 --> 00:26:18,780
Yeah, are you sure you're ready for it?
249
00:26:19,100 --> 00:26:20,100
Uh -huh.
250
00:26:21,300 --> 00:26:23,420
Yeah, open and wide for me.
251
00:26:24,960 --> 00:26:31,620
Oh, my God, I feel
252
00:26:31,620 --> 00:26:33,840
so big.
253
00:26:35,160 --> 00:26:36,160
Yeah, it's really big.
254
00:26:40,880 --> 00:26:41,880
You can only stick the head in.
255
00:46:49,910 --> 00:46:56,910
Think it might have Your parents will
get home for
256
00:46:56,910 --> 00:46:58,070
another like three hours, right?
257
00:47:00,030 --> 00:47:01,410
We'll just go get the pill, okay?
258
00:47:02,870 --> 00:47:05,450
Come on didn't feel hot and good
16537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.