All language subtitles for The.Hack.S01E07.Episode.7.1080p.Stan.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-BlackTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,079 --> 00:00:21,480 Previously on The Hack. I'm friends with Claire Rue Castle -Brown, the 2 00:00:21,480 --> 00:00:25,440 journalist and sister -in -law of Gordon Brown. He's leaning in. 3 00:00:25,880 --> 00:00:28,500 Murdoch's ambition has limited us, but he's overstepped here. 4 00:00:28,740 --> 00:00:29,960 Part of a new operation. 5 00:00:30,260 --> 00:00:35,120 Operation Wheating. We're investigating allegations of phone hacking. Contact of 6 00:00:35,120 --> 00:00:37,640 mine in the floor has been put on it. He's feeding me. 7 00:00:38,100 --> 00:00:41,480 This is selling you a lot more, Kenny. This could get you in serious trouble. 8 00:00:42,300 --> 00:00:44,740 Hello. Dev, it's Mike at the Sun. 9 00:00:45,200 --> 00:00:50,620 Give Panorama, Mike Sullivan, Nick Davis, anything about our cases and 10 00:00:50,620 --> 00:00:51,700 strung up for all to see. 11 00:00:51,940 --> 00:00:52,940 I was in the database. 12 00:00:53,140 --> 00:00:55,220 News of the World, April 14th, 2002. 13 00:00:55,700 --> 00:00:59,420 Millie Dowler. Jingle says there is a page on Dowler in Marquez notebooks. 14 00:00:59,860 --> 00:01:01,860 The News of the World will not be forgiven for this. 15 00:01:02,120 --> 00:01:06,880 I was being drawn to stories again and again with the same theme. A deep 16 00:01:06,880 --> 00:01:11,600 urge to hit back at anybody at all who takes power and abuses it. 17 00:01:14,190 --> 00:01:18,570 Our guest now joining us from the newsroom of The Guardian is Nick Davies, 18 00:01:18,570 --> 00:01:21,950 -winning journalist who has brought phone hacking into the light. Hi. 19 00:01:22,410 --> 00:01:29,270 Now, Nick Davies, could you have predicted the furore that the Millie 20 00:01:29,270 --> 00:01:30,750 Dowler case seems to have caused? 21 00:01:31,410 --> 00:01:36,230 Predicted, no, but I do think it speaks well for the British public, for the 22 00:01:36,230 --> 00:01:39,350 world public, that a furore has been provoked. 23 00:01:39,930 --> 00:01:42,390 You have Rupert Murdoch firmly on the ropes. 24 00:01:43,040 --> 00:01:46,480 I have to say, I'm horrified that they closed the News of the World. Good 25 00:01:46,480 --> 00:01:47,960 journalists have lost their jobs. 26 00:01:48,580 --> 00:01:54,320 I believe this was a cynical move on Murdoch's part to help aid his capture 27 00:01:54,320 --> 00:01:54,979 -Sky B. 28 00:01:54,980 --> 00:01:58,480 And what do you think it is about the Millie Dowler case that has had such an 29 00:01:58,480 --> 00:02:02,440 impact? Well, what we discovered was that during the period of her 30 00:02:02,440 --> 00:02:06,880 disappearance, News of the World were using a private investigator to listen 31 00:02:06,880 --> 00:02:07,880 her voicemails. 32 00:02:07,940 --> 00:02:10,600 So that in itself is horrid, deeply personal stuff. 33 00:02:10,800 --> 00:02:11,800 Friends and family. 34 00:02:12,080 --> 00:02:15,420 still thought she may have run away and were imploring her to come home. The 35 00:02:15,420 --> 00:02:19,180 voicemail filled up, which is why they deleted the messages. 36 00:02:19,620 --> 00:02:24,320 Now, friends and family who had previously heard the message voicemail 37 00:02:24,320 --> 00:02:28,460 surprised by this, and the presumption became that Millie was still alive. 38 00:02:28,960 --> 00:02:32,840 I guess we all want to know whether Rupert Murdoch will feature in front of 39 00:02:32,840 --> 00:02:38,380 Levison inquiry, and what. Well, before Levison, actually, Rupert Murdoch is due 40 00:02:38,380 --> 00:02:40,280 to speak at the House of Commons Media Select Committee. 41 00:02:40,960 --> 00:02:44,700 We want to get answers from him as to what he knew about phone hacking, 42 00:02:44,820 --> 00:02:49,580 widespread practice at his newspaper, when he knew about it, and why he didn't 43 00:02:49,580 --> 00:02:50,580 act. 44 00:02:50,640 --> 00:02:52,940 Nick Davies, thank you for joining us. 45 00:02:53,260 --> 00:02:54,260 Thank you for having me. 46 00:03:01,299 --> 00:03:05,580 With a Rupert Bales in us, I don't know. Well, you could compel him. The thing 47 00:03:05,580 --> 00:03:08,720 you need to ask is, can you truly compel Murdoch to do anything? 48 00:03:08,960 --> 00:03:13,020 Are we singing Happy Birthday? So who's getting to ask the first question? Well, 49 00:03:13,060 --> 00:03:16,600 I do, though. Nick is intent on writing it for me. 50 00:03:17,240 --> 00:03:21,700 I think we should sing... No, Happy Birthday's a terrible song. Nick thinks 51 00:03:21,700 --> 00:03:25,780 Happy Birthday's fascistic. It is culturally fascistic. Everyone has to 52 00:03:25,780 --> 00:03:28,540 same song on their bloody birthday. We're the individuality. Well, we could 53 00:03:28,540 --> 00:03:29,540 sing... 54 00:03:30,640 --> 00:03:33,380 What's the one where we count the candles on the birthday cake? Have we 55 00:03:33,380 --> 00:03:35,060 energy? Well, speech. 56 00:03:35,420 --> 00:03:38,480 At least we deserve a speech. Yes, yes. On your feet. 57 00:03:38,720 --> 00:03:43,720 No. But, okay, I would like to thank you all for coming, and I would like to 58 00:03:43,720 --> 00:03:49,860 remind you we have work to do. The select committee is our chance, with 59 00:03:49,860 --> 00:03:51,860 on the stand. And I won't let you down. 60 00:03:52,100 --> 00:03:55,060 No, no, no, Tom, I'm not saying that. Maybe I should have let you retire. 61 00:03:55,280 --> 00:03:56,079 You were going to retire? 62 00:03:56,080 --> 00:03:57,140 Move to Belgium. 63 00:03:57,420 --> 00:04:01,490 Ah! Chocolate. And then with Levinson making sure that we're fully prepared. 64 00:04:01,550 --> 00:04:05,310 Nick, Nick. Today we celebrate. A prep session would have been much more 65 00:04:05,310 --> 00:04:06,530 preferable to any kind of birthday. 66 00:04:06,790 --> 00:04:11,250 Not only are the songs fascistic, but Nick thinks birthdays are narcissistic. 67 00:04:11,250 --> 00:04:15,430 likes to work. How nice then that none of his friends came, just the people he 68 00:04:15,430 --> 00:04:16,229 works with. 69 00:04:16,230 --> 00:04:18,870 Now you're treading a very fine line between insulting me. 70 00:04:19,170 --> 00:04:21,930 Happy birthday to you. 71 00:04:22,510 --> 00:04:25,510 Happy birthday to you. Oh, God. 72 00:04:26,220 --> 00:04:28,640 Happy birthday, dear Neil. 73 00:04:28,920 --> 00:04:32,720 Happy birthday to you. 74 00:04:55,470 --> 00:05:00,930 Hi. Hi. So, good news and bad news. Good news, it's all cooking nicely for the 75 00:05:00,930 --> 00:05:04,670 Select Committee. The bad news, you are going to have to give evidence at 76 00:05:04,670 --> 00:05:07,690 Leveson. It needs your heft, it needs... Look, Alan's house may have been 77 00:05:07,690 --> 00:05:09,030 compromised. What? 78 00:05:09,670 --> 00:05:14,010 He hired someone to sweep his house for bugs. That person subcontracted it. The 79 00:05:14,010 --> 00:05:18,730 person who subcontracted it too worked for him as an associate of his. 80 00:05:20,210 --> 00:05:21,850 How do you know? I can't tell you. 81 00:05:22,110 --> 00:05:24,450 I know Rhys has been bragging about how he knows the bugs people. 82 00:05:24,950 --> 00:05:25,950 You feel? 83 00:05:26,590 --> 00:05:28,970 Ask Alan about the socks he keeps under the piano. 84 00:05:29,550 --> 00:05:30,550 The socks. 85 00:05:30,810 --> 00:05:31,830 Oh, Christ. 86 00:05:32,230 --> 00:05:33,230 It's true. 87 00:05:33,750 --> 00:05:34,850 I like him. 88 00:05:35,710 --> 00:05:40,670 I'd get a better feel for the piano if I played barefoot. Alan, you do not have 89 00:05:40,670 --> 00:05:45,670 good hiring practice. It seems possible to claim. You hired someone to debug 90 00:05:45,670 --> 00:05:48,170 your house, and instead they may have compromised. 91 00:05:48,590 --> 00:05:49,850 Are my children in danger? 92 00:05:50,830 --> 00:05:51,930 Dave doesn't think so. 93 00:05:52,330 --> 00:05:53,490 Don't know about you and me. 94 00:05:54,570 --> 00:05:56,110 We've got Murdoch on the stand. 95 00:05:57,710 --> 00:05:59,250 They know they're being hunted. 96 00:05:59,630 --> 00:06:02,030 Call it Hannibal, most vicious Hannibal of all. 97 00:06:02,850 --> 00:06:03,850 Fuck. 98 00:06:09,350 --> 00:06:11,550 I thought the worst of it was over. 99 00:06:14,270 --> 00:06:19,010 The day after Cameron announced the Leveson inquiry into phone hacking, the 100 00:06:19,010 --> 00:06:22,250 Select Committee issued an order summoning Rupert Murdoch. 101 00:06:22,540 --> 00:06:27,800 and his son James to attend Parliament on the 19th of July to basically explain 102 00:06:27,800 --> 00:06:28,800 themselves. 103 00:06:30,060 --> 00:06:34,500 The significance of this moment was not lost on any of us. If we asked the right 104 00:06:34,500 --> 00:06:38,700 questions, we could ensnare them, both father and son. 105 00:06:56,680 --> 00:06:58,220 Okay, everyone, settle now, please. 106 00:07:05,660 --> 00:07:07,040 We are now in session. 107 00:07:07,280 --> 00:07:09,220 Mr. Watson will ask the first question. 108 00:07:10,280 --> 00:07:14,460 Mr. Murdoch Sr., Mr. Murdoch Jr., good afternoon. Thanks for coming in today. 109 00:07:15,080 --> 00:07:18,640 My first question is for Mr. Murdoch Sr. 110 00:07:19,480 --> 00:07:25,180 You have repeatedly stated that News Corp has zero tolerance to wrongdoing by 111 00:07:25,180 --> 00:07:26,820 employees. Is that right? 112 00:07:27,300 --> 00:07:28,300 Is that me? 113 00:07:29,020 --> 00:07:30,020 Yes. 114 00:07:31,080 --> 00:07:37,020 In October 2010, did you still believe it to be true when you made your 115 00:07:37,020 --> 00:07:42,680 speech and you said, let me be clear, we will vigorously pursue the truth and we 116 00:07:42,680 --> 00:07:44,400 will not tolerate wrongdoing? 117 00:07:45,060 --> 00:07:46,060 Yes. 118 00:07:46,880 --> 00:07:50,900 So if you were not lying then, somebody lied to you. 119 00:07:51,280 --> 00:07:52,280 Who was it? 120 00:07:52,500 --> 00:07:53,500 I don't know. 121 00:07:53,900 --> 00:07:57,040 That is what the police are investigating and we are helping them 122 00:07:57,400 --> 00:07:59,520 But you acknowledge that you were misled? 123 00:08:00,380 --> 00:08:01,380 Clearly. 124 00:08:02,060 --> 00:08:08,980 If I can take you to 2006, when Clive Goodman was 125 00:08:08,980 --> 00:08:13,180 arrested and subsequently convicted of intercepting voicemails. 126 00:08:13,580 --> 00:08:14,960 Were you made aware of that? 127 00:08:16,360 --> 00:08:19,240 I think so. I was certainly made aware of when they were convicted. 128 00:08:20,010 --> 00:08:25,550 And what did News International do subsequent to the arrest of Clive 129 00:08:25,550 --> 00:08:27,890 Glenn Mulcair to get to the facts? 130 00:08:28,390 --> 00:08:33,970 We worked with the police on further investigation and eventually we 131 00:08:34,150 --> 00:08:39,690 very quickly appointed, a very leading firm of lawyers in the city to 132 00:08:39,690 --> 00:08:44,230 investigate it further. What did you personally do to investigate that? 133 00:08:44,610 --> 00:08:48,770 After Mr Goodman went to prison, you were obviously concerned about it. 134 00:08:49,610 --> 00:08:50,830 I spoke to Mr. 135 00:08:53,770 --> 00:08:56,150 Hinton, who told me about it. 136 00:08:57,150 --> 00:08:58,150 Okay. 137 00:08:59,510 --> 00:09:06,330 In 2008, another two years, why did you not dismiss News of the World 138 00:09:06,330 --> 00:09:09,410 chief reporter Neville Thirlbeck following the Mosley case? 139 00:09:10,230 --> 00:09:11,470 I'd never heard of him. 140 00:09:12,770 --> 00:09:14,130 So none of your... 141 00:09:14,570 --> 00:09:19,550 UK staff drew your attention to this serious wrongdoing, even though the case 142 00:09:19,550 --> 00:09:21,090 received widespread media attention? 143 00:09:21,990 --> 00:09:25,950 I think my son can perhaps answer that in more detail. He was a lot closer to 144 00:09:25,950 --> 00:09:27,770 it. I will come to your son in a minute. 145 00:09:28,810 --> 00:09:34,550 Can I ask you, when did you first meet Mr Alex Maranchak? 146 00:09:38,990 --> 00:09:42,010 Mr...? Alex Maranchak. 147 00:09:42,990 --> 00:09:45,150 He worked for the company for 25 years. 148 00:09:45,370 --> 00:09:48,390 I don't remember meeting him. I might have shaken hands walking through the 149 00:09:48,390 --> 00:09:50,510 office, but I don't have any memory. 150 00:09:51,670 --> 00:09:57,550 Mr Murdoch Senior, you seem to indicate that you had a rather hands -off 151 00:09:57,550 --> 00:09:59,950 approach to your company. 152 00:10:00,510 --> 00:10:04,510 Could you just give us an illustration of how often you would speak to the 153 00:10:04,510 --> 00:10:05,710 editors of your newspapers? 154 00:10:06,390 --> 00:10:10,850 For example, how often you would speak to the editor of The Sun or to the 155 00:10:10,850 --> 00:10:12,030 of the News of the World? 156 00:10:15,039 --> 00:10:16,039 Very seldom. 157 00:10:16,900 --> 00:10:20,240 Sometimes I'd ring the editor of the News of the World on a Saturday night 158 00:10:20,240 --> 00:10:21,400 say, have you got any news tonight? 159 00:10:21,620 --> 00:10:23,360 But it was just to keep in touch. 160 00:10:23,700 --> 00:10:29,040 Well, I'm intrigued as to how the conversations might go. 161 00:10:29,400 --> 00:10:33,600 I imagine that to the editor of the News of the World, it might go along the 162 00:10:33,600 --> 00:10:35,620 lines of anything to report. 163 00:10:35,880 --> 00:10:38,580 And the editor of the News of the World says no. 164 00:10:38,990 --> 00:10:43,270 No, it's been a standard week. We paid Gordon Taylor £600 ,000. 165 00:10:44,130 --> 00:10:45,970 He never said that last sentence. 166 00:10:46,350 --> 00:10:50,030 I mean, surely in your weekly conversation with the editor of the News 167 00:10:50,030 --> 00:10:54,110 World, with something as big as that, paying someone a million pounds, paying 168 00:10:54,110 --> 00:10:59,770 someone £700 ,000, I mean, surely you'd have expected the editor to just drop it 169 00:10:59,770 --> 00:11:02,710 into the conversation at some point during your weekly chat. 170 00:11:03,210 --> 00:11:04,730 No, I'd say, what's doing? 171 00:11:05,810 --> 00:11:06,810 Sorry? 172 00:11:07,080 --> 00:11:08,320 I'd say what's doing. 173 00:11:10,160 --> 00:11:12,780 And what sort of response would you expect? 174 00:11:13,540 --> 00:11:18,400 He might say we've got a great story exposing X or Y, or he would say more 175 00:11:18,400 --> 00:11:19,400 likely nothing special. 176 00:11:19,900 --> 00:11:23,560 He might refer to the fact that however many extra pages were dedicated to the 177 00:11:23,560 --> 00:11:24,560 football that week. 178 00:11:24,860 --> 00:11:27,880 But he wouldn't tell you about a million pound pail? 179 00:11:29,020 --> 00:11:34,880 I just want to say that I was brought up by a father who was not rich, but who 180 00:11:34,880 --> 00:11:35,880 was a great journalist. 181 00:11:36,810 --> 00:11:41,330 And he, just before he died, bought a small paper specifically in his will 182 00:11:41,330 --> 00:11:44,250 saying he was giving me the chance to do good. 183 00:11:44,950 --> 00:11:48,950 Now, I remember what he did and what he was most proud of and for which he was 184 00:11:48,950 --> 00:11:54,170 hated in this country by many people for many, many years, which was to expose 185 00:11:54,170 --> 00:11:59,030 the scandal at Gallipoli, which I remain very, very proud of. I think that all 186 00:11:59,030 --> 00:12:00,730 students of history will be... 187 00:12:06,469 --> 00:12:08,970 Um, the fitting is suspended. 188 00:12:12,630 --> 00:12:13,630 Fuck it. 189 00:12:14,130 --> 00:12:18,830 The defence told the court the father of one from Windsor had wanted to show his 190 00:12:18,830 --> 00:12:21,030 revulsion over the scantlet news international. 191 00:12:21,730 --> 00:12:24,350 I could get my hands on that phone. 192 00:12:24,770 --> 00:12:29,090 He then cut it. He thinks, what, that his amateur dramatics are more useful 193 00:12:29,090 --> 00:12:31,390 what we were doing in that room. Good questions were asked. 194 00:12:31,610 --> 00:12:32,730 Yeah, they were, and they weren't answered. 195 00:12:33,360 --> 00:12:35,440 And that obligation is important. 196 00:12:35,780 --> 00:12:36,780 Oh, it was. 197 00:12:38,520 --> 00:12:39,520 Oh, God. 198 00:12:40,500 --> 00:12:45,480 Awful senile act Murdoch was putting on. That needed writing about, but now 199 00:12:45,480 --> 00:12:49,420 every paper will carry one thing and one thing only. Wendy Murdoch fighting for 200 00:12:49,420 --> 00:12:50,199 her man. 201 00:12:50,200 --> 00:12:51,600 You're worrying too much, Nick. 202 00:12:51,860 --> 00:12:53,400 You don't understand news cycles. 203 00:12:54,060 --> 00:12:57,980 Yeah, but it's still Leveson. Yeah, nothing else but Leveson. There is no 204 00:12:57,980 --> 00:13:00,560 but Leveson air. If Leveson doesn't produce... Then what? 205 00:13:01,100 --> 00:13:03,200 You're going to hide under a tea towel for the rest of your life? 206 00:13:03,900 --> 00:13:09,540 Well, Nick, a serious inquiry led by quite a clever bloke is happening 207 00:13:09,540 --> 00:13:10,540 of your journalism. 208 00:13:11,040 --> 00:13:16,600 It could mean regulation, ethics, maybe even an appropriate relationship between 209 00:13:16,600 --> 00:13:18,200 press, politicians and police. 210 00:13:19,100 --> 00:13:20,700 When did you become the positive one? 211 00:13:20,980 --> 00:13:21,980 Oh, fuck off. 212 00:13:22,280 --> 00:13:25,360 Lord Leveson's report's given us a new press and a new Dave Cook. 213 00:13:25,860 --> 00:13:26,860 Fuck off. 214 00:13:27,520 --> 00:13:28,520 Why? 215 00:13:35,240 --> 00:13:37,200 What's the latest with the select committee? 216 00:13:37,560 --> 00:13:40,340 We're going to get James Murdoch back in. On what grounds? 217 00:13:40,580 --> 00:13:43,540 Clarity on whether or not he was told about the Neville email. 218 00:13:46,340 --> 00:13:49,500 Why are there police officers in our newsroom? 219 00:13:49,820 --> 00:13:50,820 What? 220 00:13:55,720 --> 00:13:57,040 They want to talk to Amelia. 221 00:13:57,960 --> 00:13:58,960 Amelia? What about her? 222 00:14:00,020 --> 00:14:01,960 They're citing the official secret type. 223 00:14:11,290 --> 00:14:14,170 Yeah. Hi, where are you? On my way somewhere. I can't tell you where. 224 00:14:16,850 --> 00:14:18,550 Amelia, this is Alan. 225 00:14:18,890 --> 00:14:20,410 Alan, I'm just on my way to meet someone. 226 00:14:21,830 --> 00:14:22,830 What's going on? 227 00:14:23,230 --> 00:14:24,430 I think you should come in. 228 00:14:26,730 --> 00:14:27,529 They're upset. 229 00:14:27,530 --> 00:14:29,550 They're saying they won't leave until they've spoken to you. 230 00:14:29,810 --> 00:14:31,790 No, no way. Not without a lawyer. 231 00:14:32,190 --> 00:14:33,190 Agreed. 232 00:14:33,490 --> 00:14:36,790 They don't like my biscuits and they don't like my small talk about Chopin. 233 00:14:38,590 --> 00:14:39,970 They're saying they need your notebooks. 234 00:14:40,490 --> 00:14:43,610 If you can't find your notebooks, they'll get a warrant and head to your 235 00:14:44,090 --> 00:14:47,650 They're also saying that notebooks aren't in your flat. They could visit 236 00:14:47,650 --> 00:14:50,850 mother. Tell them I'm not going to give up my source or my notes. 237 00:14:51,510 --> 00:14:52,590 I'd rather go to prison. 238 00:14:53,530 --> 00:14:54,530 Right. 239 00:14:57,490 --> 00:14:58,490 Good. 240 00:14:58,690 --> 00:15:01,970 I'll contact some friends, give you some recommendations, or you can find a 241 00:15:01,970 --> 00:15:03,770 lawyer for yourself, a human rights specialist. 242 00:15:04,030 --> 00:15:05,030 This will get leaked. 243 00:15:05,290 --> 00:15:07,070 Right? I expect that. 244 00:15:08,080 --> 00:15:10,900 But you might need to stay somewhere else tonight with your friends. Is that 245 00:15:10,900 --> 00:15:11,900 what happens? 246 00:15:12,200 --> 00:15:15,280 We were exposing them, not the other way around. It isn't what happens. 247 00:15:16,420 --> 00:15:18,820 But it does seem to be what's happening. 248 00:15:20,640 --> 00:15:21,640 I'm so sorry. 249 00:15:31,420 --> 00:15:32,420 Hi. 250 00:15:32,720 --> 00:15:33,720 Hi. 251 00:15:35,020 --> 00:15:36,020 How are you? 252 00:15:40,040 --> 00:15:41,760 Okay. I'm calling about Leveson. 253 00:15:43,020 --> 00:15:45,440 I'm going to apply to be a core participant. 254 00:15:45,840 --> 00:15:48,000 The group packed off. I don't know if you've... Yeah, yeah. 255 00:15:48,300 --> 00:15:51,400 Well, they saw the Channel 4 interview and they've been pretty insistent that I 256 00:15:51,400 --> 00:15:52,319 say something. 257 00:15:52,320 --> 00:15:59,020 Not that they're making me... They seem very good 258 00:15:59,020 --> 00:16:02,400 people. They don't really have anyone to talk to about the Met from the inside 259 00:16:02,400 --> 00:16:03,600 and I think that's why they want me. 260 00:16:05,020 --> 00:16:06,580 Oh, and they have you and they have me. 261 00:16:09,550 --> 00:16:10,550 You're doing it too? 262 00:16:11,110 --> 00:16:13,150 I registered yesterday. I was going to email. 263 00:16:13,950 --> 00:16:14,950 There are implications. 264 00:16:16,230 --> 00:16:17,710 Sure. For the kids. 265 00:16:19,410 --> 00:16:22,010 We'll have to speak to their school, their friends. We could be targets. 266 00:16:23,890 --> 00:16:25,810 Why is it worse me doing it than you? 267 00:16:27,970 --> 00:16:29,030 Because of Daniel Morgan. 268 00:16:29,930 --> 00:16:31,130 Because the case collapsed. 269 00:16:33,010 --> 00:16:36,110 They said you were feeding lines to a witness. You don't think they're going 270 00:16:36,110 --> 00:16:38,190 use that against you if you give evidence? 271 00:16:39,849 --> 00:16:43,270 Jackie, I just want this out there, same as you do, OK? 272 00:16:52,610 --> 00:16:54,390 Hi, Nick. Sue Acres. 273 00:16:54,590 --> 00:16:55,930 I hope I'm not disturbing you. 274 00:16:56,430 --> 00:16:59,270 Deputy Assistant Commissioner, this is quite... Call me Sue, please. 275 00:16:59,590 --> 00:17:00,990 Quite the surprise, Sue. 276 00:17:01,790 --> 00:17:05,210 I was hoping you might have a moment to make me a cup of tea. 277 00:17:07,050 --> 00:17:09,030 Of course I do, yeah, of course. Come in. Sorry. 278 00:17:09,690 --> 00:17:10,690 Through here. Thanks. 279 00:17:16,270 --> 00:17:17,369 You're going to my house. 280 00:17:18,310 --> 00:17:23,230 Not a short distance. On a Saturday, so... Whatever this is can't be good. 281 00:17:23,810 --> 00:17:27,650 I mean, I have to assume... Can't be good at all. 282 00:17:29,070 --> 00:17:30,070 Maybe take a seat. 283 00:17:30,950 --> 00:17:31,950 Oh, God. 284 00:17:33,550 --> 00:17:35,110 Nick, I'm afraid that... 285 00:17:35,340 --> 00:17:38,740 Part of the story you published about Millie Dowler is inaccurate. 286 00:17:40,680 --> 00:17:41,680 Inaccurate how? 287 00:17:42,240 --> 00:17:46,980 It looks likely that the News of the World did not delete voice messages from 288 00:17:46,980 --> 00:17:47,980 Millie Dowler's phone. 289 00:17:48,360 --> 00:17:50,240 It's probable it was the phone company. 290 00:17:51,180 --> 00:17:53,360 That's not... I have two separate sources. 291 00:17:53,680 --> 00:17:57,800 The networks used automatically deleted messages after 72 hours. 292 00:17:58,340 --> 00:18:01,160 That's how we presume they were wiped. 293 00:18:01,520 --> 00:18:04,100 You're using words like presume, probable, likely. 294 00:18:04,540 --> 00:18:08,900 And we believe those deletions happened prior to Glenn Mulcair being instructed 295 00:18:08,900 --> 00:18:10,080 to get inside her phone. 296 00:18:11,420 --> 00:18:12,540 Before Mulcair? 297 00:18:14,720 --> 00:18:18,580 Nick, I came here in person to acknowledge all you've done. 298 00:18:19,400 --> 00:18:22,160 Without you, weeting is impossible. 299 00:18:22,780 --> 00:18:27,320 Without you... You can't know for certain who deleted what. I'm sorry. 300 00:18:28,240 --> 00:18:30,540 We'll be releasing a statement to correct the record. 301 00:18:32,490 --> 00:18:36,410 The article said messages were deleted by journalists in the first few days 302 00:18:36,410 --> 00:18:37,710 after Millie's disappearance. 303 00:18:37,930 --> 00:18:39,130 That's the only inaccuracy. 304 00:18:39,790 --> 00:18:40,970 It's a large one. 305 00:18:41,210 --> 00:18:45,770 I have a good source which tells me Surrey Police turned off the automatic 306 00:18:45,770 --> 00:18:50,270 deletion system on the fourth day and some voicemail appear to have been 307 00:18:50,270 --> 00:18:52,270 after. Are they sure? 308 00:18:53,350 --> 00:18:54,750 No. Sure? 309 00:18:56,490 --> 00:18:57,810 They were inside the phone. 310 00:18:58,050 --> 00:19:00,980 Yes. They may have subsequently deleted messages. 311 00:19:01,300 --> 00:19:02,300 My source told me they did. 312 00:19:02,420 --> 00:19:03,420 I believe my source. 313 00:19:03,700 --> 00:19:05,600 Then there is too much for them to lose in court. 314 00:19:08,080 --> 00:19:09,080 Right. 315 00:19:09,220 --> 00:19:11,720 Well, let me issue a retraction and an apology. 316 00:19:12,120 --> 00:19:16,200 We made a mistake. We may not have. We made a mistake, Lakeman. There we are. 317 00:19:17,080 --> 00:19:21,520 Ten lashes for you, ten lashes for me. Two Acres agrees with most of our story. 318 00:19:21,600 --> 00:19:22,600 They did hack the phone. 319 00:19:22,940 --> 00:19:24,780 Surrey Police did know about it, surely. 320 00:19:25,020 --> 00:19:26,020 I have two priorities. 321 00:19:27,760 --> 00:19:31,600 That they don't use this to try and obfuscate the crime they have committed. 322 00:19:31,880 --> 00:19:33,820 A dead girl's phone was hacked. 323 00:19:35,360 --> 00:19:37,160 And my other priority is you. 324 00:19:37,620 --> 00:19:39,700 What was that Carl Bernstein quote? 325 00:19:41,440 --> 00:19:43,700 All great reporting is the same thing. 326 00:19:43,920 --> 00:19:46,220 Best obtainable version of the truth. 327 00:19:46,720 --> 00:19:49,640 I'm going to be absolutely monstered. 328 00:19:50,400 --> 00:19:54,360 It serves them very well to try and destroy your reputation. I don't want to 329 00:19:54,360 --> 00:19:55,360 apologize. 330 00:19:55,600 --> 00:19:56,600 Then don't. 331 00:19:57,610 --> 00:19:59,590 The paper has to, you don't. 332 00:19:59,870 --> 00:20:04,410 Stand up, put on some iron underwear and fight. 333 00:20:10,210 --> 00:20:12,270 The monstering was high energy. 334 00:20:12,650 --> 00:20:13,429 Fuck you. 335 00:20:13,430 --> 00:20:17,010 Doubt turned into certainty that we had got it wrong. Fuck you. 336 00:20:17,350 --> 00:20:20,650 Richard Caseby, managing editor of The Sun, told the House of Lords committee 337 00:20:20,650 --> 00:20:24,550 that Alan Rusperger had sexed up his investigation into phone hacking. Fuck 338 00:20:25,210 --> 00:20:28,850 Rod Little in the Sunday Times said baldly the Guardian had made it up. It's 339 00:20:28,850 --> 00:20:29,850 shame on you. 340 00:20:30,870 --> 00:20:37,830 But beneath all... Beneath all that, exaggeration and hostility was 341 00:20:37,830 --> 00:20:43,610 the fact that I had stated as a fact something which now appeared to be 342 00:20:46,610 --> 00:20:50,130 I had damaged myself and I'd exposed the Guardian. 343 00:20:52,170 --> 00:20:53,430 How are you enjoying it? 344 00:20:53,900 --> 00:20:55,040 Yeah, it's quite a thing. 345 00:20:55,400 --> 00:20:56,480 They're outside your house. 346 00:20:56,760 --> 00:20:59,880 Whatever fuel they have, they're readying to throw on the fire. 347 00:21:00,420 --> 00:21:01,760 So why are you so calm? 348 00:21:02,620 --> 00:21:07,180 Oh, I'm an optimist slash pessimist. I presume I'm capable of great things, and 349 00:21:07,180 --> 00:21:08,620 yet I assume the worst about that. 350 00:21:09,420 --> 00:21:10,860 You always thought you'd be found out. 351 00:21:11,180 --> 00:21:12,260 Well, my mother said it would be. 352 00:21:12,680 --> 00:21:14,760 Maybe I should be an optimist slash pessimist. 353 00:21:15,140 --> 00:21:18,120 I wouldn't recommend it. Those are horrible things to your guts. 354 00:21:20,140 --> 00:21:21,460 Are you really going to New York? 355 00:21:22,830 --> 00:21:24,150 The police haven't charged me. 356 00:21:24,730 --> 00:21:25,730 Free to go. 357 00:21:25,950 --> 00:21:27,830 Well, you could just stay here. 358 00:21:28,030 --> 00:21:29,890 You'd be up to this stale toast in no time. 359 00:21:31,250 --> 00:21:34,610 The Evening Standard tried to do a story about me sleeping with my source. 360 00:21:35,490 --> 00:21:38,030 A few weeks later they rang and said I was sleeping with an MP. 361 00:21:38,430 --> 00:21:39,389 Wrong Amelia. 362 00:21:39,390 --> 00:21:40,610 And she's married to him. 363 00:21:41,030 --> 00:21:43,650 I just... I can't. 364 00:21:45,330 --> 00:21:46,870 I don't want to be the story. 365 00:21:49,010 --> 00:21:50,010 No. 366 00:21:50,830 --> 00:21:52,190 No, I'm not sure I do either. 367 00:21:53,629 --> 00:21:58,070 Luckily, they had a booking free for me on Newsnight tonight, and Jeremy 368 00:21:58,070 --> 00:22:01,470 Paxman's a notoriously kind interviewer. You're going on Newsnight? 369 00:22:01,670 --> 00:22:03,030 Yeah, against whoever. 370 00:22:04,030 --> 00:22:05,970 News international thing will do me most damage. 371 00:22:07,010 --> 00:22:10,330 But steel underpants filled with stale toast would be fine. 372 00:22:15,670 --> 00:22:21,370 If I don't come back, I mean, I want to say something. 373 00:22:23,760 --> 00:22:29,200 When this is all done, and they tell the story of it, you know, when you look 374 00:22:29,200 --> 00:22:33,440 back or write about it, don't paint me as your protege. 375 00:22:34,300 --> 00:22:37,300 I mean, I've been at this a long time. 376 00:22:38,180 --> 00:22:41,020 I worked Jingle across multiple cases for years. 377 00:22:42,000 --> 00:22:46,240 I mean, it was your story, and Millie would have never happened without you. 378 00:22:46,880 --> 00:22:48,580 But it wouldn't have happened without me either. 379 00:22:49,040 --> 00:22:52,120 You don't need to say anything. Don't let them whitewash all the other people 380 00:22:52,120 --> 00:22:53,630 out. Don't need to say any of this. 381 00:22:54,630 --> 00:22:55,630 I actually do. 382 00:22:57,530 --> 00:22:58,550 You have my word. 383 00:23:03,030 --> 00:23:04,030 Okay. 384 00:23:08,070 --> 00:23:09,250 Email me when you get there. 385 00:23:09,450 --> 00:23:11,370 If Taxman hasn't killed you first. 386 00:23:11,610 --> 00:23:12,610 Then email my corpse. 387 00:23:14,130 --> 00:23:15,130 Good luck, Nick. 388 00:23:31,690 --> 00:23:35,430 Tonight, who knew what and when in the phone hacking scandal? 389 00:23:35,670 --> 00:23:37,750 Could James Murdoch really have been unaware? 390 00:23:38,230 --> 00:23:42,090 Why did the Guardian claim the news of the world deleted voice messages when 391 00:23:42,090 --> 00:23:43,090 they had no evidence? 392 00:23:43,190 --> 00:23:46,970 It was the Guardian newspaper's claim, stated as fact, that they'd been erased 393 00:23:46,970 --> 00:23:50,510 by the news of the world, which triggered the shutdown of what was once 394 00:23:50,510 --> 00:23:52,650 biggest selling paper in the English -speaking world. 395 00:23:53,130 --> 00:23:57,430 I think, David, let's cut to the chase. What you claim to be a fact wasn't a 396 00:23:57,430 --> 00:23:58,430 fact, was it? 397 00:23:59,690 --> 00:24:01,130 The story we published. 398 00:24:01,470 --> 00:24:06,090 in July, was squarely based on the evidence available, correct in saying 399 00:24:06,090 --> 00:24:10,550 her voicemail was deleted. And it remains the case that News International 400 00:24:10,550 --> 00:24:13,910 not denying that News of the World journalists may have been responsible 401 00:24:13,910 --> 00:24:14,749 those deletions. 402 00:24:14,750 --> 00:24:16,670 Well, let's look at the front page here. 403 00:24:17,370 --> 00:24:21,930 News of the World hacked Millie Dowler's phone during police hunt. Then the 404 00:24:21,930 --> 00:24:25,510 paper deleted missing schoolgirls' voicemails, giving family false hope. 405 00:24:26,200 --> 00:24:29,980 You say in the copy the messages were deleted by journalists in the first few 406 00:24:29,980 --> 00:24:31,180 days after Millie's disappearance. 407 00:24:32,120 --> 00:24:36,700 Everybody who was involved in that story accepted it was true. It's a very 408 00:24:36,700 --> 00:24:41,060 interesting thing that when that story was done... No, no, no. Well, you're not 409 00:24:41,060 --> 00:24:43,180 allowing me to answer. Well, no, I'm not, because you're not answering. 410 00:24:43,440 --> 00:24:46,180 Well, you're not asking the right questions. Oh, I'm sorry. 411 00:24:47,880 --> 00:24:53,760 Everybody involved in that story accepted that... That story was true and 412 00:24:53,760 --> 00:24:59,540 continued to accept until four months later, new evidence, which was not 413 00:24:59,540 --> 00:25:05,420 available to everybody's surprise, showed that one element of that story is 414 00:25:05,420 --> 00:25:08,360 in doubt. It has not been proved to be untrue. So you accept it wasn't true. 415 00:25:08,860 --> 00:25:11,380 George Stenson was a featured editor of the News of the World. What do you say? 416 00:25:11,560 --> 00:25:15,780 Well, the key point to this as well is that this wasn't any old story. This was 417 00:25:15,780 --> 00:25:19,560 a story that was the most important story in the Guardian's history. It was 418 00:25:19,560 --> 00:25:23,720 vital that every single element of it should be right. And Nick Davis repeated 419 00:25:23,720 --> 00:25:25,840 that allegation 34 times. 420 00:25:26,120 --> 00:25:30,660 Let's get things in proportion here. Your newspaper had hacked a murdered 421 00:25:30,660 --> 00:25:34,180 telephone. What we did was indefensible, not just... to Millie, but to all the 422 00:25:34,180 --> 00:25:38,240 victims of hacking. I'm not here to justify that in any way. What I am here 423 00:25:38,240 --> 00:25:41,980 do, though, is to attack the shoddy journalism of The Guardian and the 424 00:25:41,980 --> 00:25:45,740 journalism of Nick. This is a classic example of the way tabloid newspapers 425 00:25:45,740 --> 00:25:49,600 work. You're in a heap of trouble because for years, you personally have 426 00:25:49,600 --> 00:25:53,580 Murdoch's money and ruined people's lives, invaded people's privacy, and 427 00:25:53,580 --> 00:25:56,580 in criminal activity. You've hired private investigators in the past, 428 00:25:56,580 --> 00:25:59,360 you? Private investigators who have broken the law, haven't you, Jules? I'm 429 00:25:59,360 --> 00:26:03,080 here to justify. Haven't you, Jules? You accuse me of shoddy journalism when 430 00:26:03,080 --> 00:26:06,520 your name is all over the records of Steve Whittemore, private investigator 431 00:26:06,520 --> 00:26:10,300 was convicted of using illegal means. Your name's there. Information about 432 00:26:10,300 --> 00:26:14,160 Jeremy Thixton, about Anne Robinson, about Anna Trudeau. 433 00:26:14,460 --> 00:26:17,300 There are public interest factors. You know what, Jules? Just stop. Take a leaf 434 00:26:17,300 --> 00:26:20,440 out of Rupert Murdoch's book and get a bit humble. Or else just go quiet. 435 00:26:20,660 --> 00:26:23,640 People don't believe you anymore. Right. We're not going to be bullied by people 436 00:26:23,640 --> 00:26:25,080 like you anymore. We've had enough of you. 437 00:26:25,900 --> 00:26:30,960 Two years after this, Jules Stenson pled guilty to conspiracy to hack phones, 438 00:26:31,160 --> 00:26:35,260 but... Well, I wish I knew that at this moment. 439 00:27:13,930 --> 00:27:15,890 Detective Chief Superintendent Dave Cook. 440 00:27:46,760 --> 00:27:47,760 Hello? 441 00:27:48,020 --> 00:27:49,340 Hi, Jackie. Is this Dave? 442 00:27:50,340 --> 00:27:51,340 David. 443 00:27:51,740 --> 00:27:52,740 What's this number? 444 00:27:53,360 --> 00:27:57,740 Listen, Jackie, I, um... I need you to pick up my kids. 445 00:27:58,900 --> 00:28:00,160 Where are you calling from? 446 00:28:01,260 --> 00:28:06,680 It's, um... It's actually a police station number, Jackie. I'm being 447 00:28:07,680 --> 00:28:08,680 What? 448 00:28:09,300 --> 00:28:10,340 On what charge? 449 00:28:12,880 --> 00:28:13,940 It's a misconduct. 450 00:28:14,620 --> 00:28:15,620 Data protection. 451 00:28:20,970 --> 00:28:22,070 They raided the house. 452 00:28:22,670 --> 00:28:23,850 Well, did they find anything? 453 00:28:24,270 --> 00:28:25,270 Some more files. 454 00:28:26,250 --> 00:28:27,250 What files? 455 00:28:27,570 --> 00:28:29,810 Why did you have files at home? 456 00:28:31,010 --> 00:28:32,010 I don't know. 457 00:28:33,330 --> 00:28:34,570 What the fuck are they doing? 458 00:28:36,750 --> 00:28:37,870 I don't know, Jack. 459 00:28:40,450 --> 00:28:41,450 I don't know. 460 00:28:42,070 --> 00:28:43,069 What do we do? 461 00:28:43,070 --> 00:28:44,070 How can we help them? 462 00:28:44,090 --> 00:28:46,670 I'm not sure we can help until we know what they have. 463 00:28:47,190 --> 00:28:48,470 We have to do something. 464 00:28:49,320 --> 00:28:53,040 We both know he was passing information to both of us. And they've arrested 465 00:28:53,040 --> 00:28:54,040 Amelia Sobs. 466 00:28:55,340 --> 00:28:56,179 Sit tight. 467 00:28:56,180 --> 00:28:57,180 We'll find an answer. 468 00:28:57,320 --> 00:28:58,320 Okay. Bye. 469 00:29:03,040 --> 00:29:06,000 I don't know what you think you are, sir. Would you like a cup of tea, sir? 470 00:29:06,440 --> 00:29:07,680 I would like to leave. 471 00:29:08,940 --> 00:29:10,680 I'm supposed to be given evidence tomorrow. 472 00:29:11,280 --> 00:29:12,820 I'm a participant in Leviton. 473 00:29:15,720 --> 00:29:17,660 But I'm not supposed to. You already know that. 474 00:29:19,600 --> 00:29:22,040 This conversation is being recorded, so... Yes. 475 00:29:23,880 --> 00:29:26,260 I understand that you've refused legal representation. 476 00:29:26,720 --> 00:29:30,440 Yes. And I do need to check that you do fully understand your rights. 477 00:29:31,020 --> 00:29:35,720 I'm 40 years in the police force, son. Yes, I understand my rights. 478 00:29:36,120 --> 00:29:38,920 Good. All right, let's start from the beginning then, shall we? 479 00:29:40,400 --> 00:29:43,720 Tell me about your relationship with the journalist Mike Sullivan. 480 00:29:45,040 --> 00:29:46,040 No comment. 481 00:29:46,180 --> 00:29:48,140 So you deny passing information to journalists? 482 00:29:48,700 --> 00:29:52,100 And, as you know, police officers working for Operation Elveden. Operation 483 00:29:52,100 --> 00:29:56,200 Elveden is about bribery. I have never accepted money from a journalist in my 484 00:29:56,200 --> 00:29:59,160 life. It's an operation looking into the corrupt relations between police and 485 00:29:59,160 --> 00:30:00,160 the press. 486 00:30:02,920 --> 00:30:07,220 News International sent an email. News International sent you an email. Have 487 00:30:07,220 --> 00:30:10,720 any idea how ridiculous that sounds? Do you deny you were in regular contact 488 00:30:10,720 --> 00:30:12,880 with the journalist Mike Sullivan? 489 00:30:17,640 --> 00:30:20,140 Mike Sullivan and I worked together. 490 00:30:20,500 --> 00:30:26,360 It was John Yates who introduced us. He had access to my investigation in return 491 00:30:26,360 --> 00:30:31,280 for writing helpful articles in the newspaper. I have done nothing that a 492 00:30:31,280 --> 00:30:35,880 million police officers before me haven't done. It is standard police 493 00:30:36,420 --> 00:30:37,560 You did nothing wrong. 494 00:30:38,500 --> 00:30:39,500 Nothing. 495 00:30:42,500 --> 00:30:46,360 Forty years in the police service and you didn't know you broke the law. 496 00:30:49,040 --> 00:30:50,040 Shame on you. 497 00:31:30,760 --> 00:31:31,760 They're trying to get it all. 498 00:31:32,440 --> 00:31:33,820 They're waiting for any mistake. 499 00:31:34,400 --> 00:31:36,180 Then let's try not to make any mistakes. 500 00:31:36,600 --> 00:31:37,600 Come inside. 501 00:31:48,940 --> 00:31:51,260 Then she found a spare duvet from somewhere. 502 00:31:52,720 --> 00:31:53,980 I don't need to stay. 503 00:31:54,380 --> 00:31:55,380 You should. 504 00:31:55,580 --> 00:31:56,620 I'd like you to. 505 00:31:58,860 --> 00:32:00,780 Having a sleepover with the editor of The Guardian? 506 00:32:01,140 --> 00:32:02,140 Not editor. 507 00:32:02,440 --> 00:32:03,440 Friend. 508 00:32:04,860 --> 00:32:08,540 This, um... This may not be entirely comfortable. 509 00:32:09,200 --> 00:32:10,200 I should be helping. 510 00:32:11,040 --> 00:32:12,040 Yes, you should. 511 00:32:14,140 --> 00:32:18,780 A journalist running away to America. Two police officers under arrest. 512 00:32:18,980 --> 00:32:23,160 You're so paranoid. You're having this house periodically debugged and it's... 513 00:32:23,160 --> 00:32:24,500 It's all your fault. 514 00:32:24,720 --> 00:32:25,720 Yeah. 515 00:32:28,040 --> 00:32:29,360 You remember when we first met? 516 00:32:31,420 --> 00:32:33,960 I felt like a child who forgot his pencil. 517 00:32:34,480 --> 00:32:38,960 You were so thrusting, and, well, I wasn't. 518 00:32:39,780 --> 00:32:40,800 You were ambitious. 519 00:32:41,500 --> 00:32:42,500 Hugely. 520 00:32:43,700 --> 00:32:45,800 Compensating for who knows what. 521 00:32:46,360 --> 00:32:50,040 And I thought, well, if everyone at the Guardian's like him, I'm done for. 522 00:32:51,460 --> 00:32:56,880 Thankfully, they weren't. Thankfully, as it turns out, I had something to offer 523 00:32:56,880 --> 00:32:57,880 you. 524 00:32:58,860 --> 00:33:00,340 As you had something to offer me. 525 00:33:03,180 --> 00:33:10,180 Nick, don't mistake the fact you were first through the door with the 526 00:33:10,180 --> 00:33:12,880 fact that everyone else went through the same door willingly. 527 00:33:14,120 --> 00:33:17,280 The sacrifices weren't for you. They were for your cause. 528 00:33:18,140 --> 00:33:19,640 You're part of a team, Nick. 529 00:33:20,620 --> 00:33:23,040 The funny thing is, you always have been. 530 00:33:24,700 --> 00:33:26,420 I think he's going to get away with it. 531 00:33:29,610 --> 00:33:31,130 No, Doc, I think he's going to get away with it. 532 00:33:31,530 --> 00:33:32,530 Perhaps. 533 00:33:34,330 --> 00:33:36,630 Perhaps that's what abusers do. 534 00:33:37,310 --> 00:33:38,950 Get away with things. 535 00:33:41,130 --> 00:33:42,350 Or perhaps not. 536 00:33:43,210 --> 00:33:49,850 Not really. Maybe... Maybe... Deep down 537 00:33:49,850 --> 00:33:55,510 inside them, there's just... Damage. 538 00:33:57,090 --> 00:33:58,810 Yes, but sometimes... 539 00:33:59,500 --> 00:34:02,260 Yes, but sometimes the damage they cause, sometimes. 540 00:34:03,900 --> 00:34:06,180 But you're not trying to excuse her, him. 541 00:34:09,400 --> 00:34:10,400 No, Nick. 542 00:34:12,659 --> 00:34:15,560 I'm not trying to excuse your mother or him. 543 00:34:17,840 --> 00:34:24,639 I'm saying all we can do is fight the 544 00:34:24,639 --> 00:34:25,800 best we can. 545 00:34:27,340 --> 00:34:29,659 I hope we prove to be a valiant opponent. 546 00:34:31,000 --> 00:34:37,980 And personally speaking, I'm so proud to have been a part of 547 00:34:37,980 --> 00:34:40,360 this great valiant act. 548 00:34:41,460 --> 00:34:47,980 Whatever happens, know that. 549 00:35:09,260 --> 00:35:10,260 You're welcome. 550 00:36:09,420 --> 00:36:10,460 Don't worry, you're before me. 551 00:36:10,680 --> 00:36:14,200 I'm just... insanely horrifically early. 552 00:36:16,180 --> 00:36:17,900 It's Jackie, isn't it? Yes. 553 00:36:18,880 --> 00:36:19,920 I read your statement. 554 00:36:20,780 --> 00:36:21,780 Strong stuff. 555 00:36:22,560 --> 00:36:24,740 Harrowing. Punchy. Nick, by the way. 556 00:36:25,060 --> 00:36:28,220 I know. Thank you. Coming from you, that's... Thank you. 557 00:36:34,260 --> 00:36:35,260 May I... 558 00:36:38,049 --> 00:36:39,610 I mean, I hope it's okay to ask. 559 00:36:40,410 --> 00:36:41,410 How's David? 560 00:36:41,930 --> 00:36:46,770 Oh, it's been a week since we spoke, but he's back in his house at least. 561 00:36:49,330 --> 00:36:50,510 He won't take my calls. 562 00:36:50,750 --> 00:36:51,750 He will when he's ready. 563 00:36:52,610 --> 00:36:54,230 It won't be you. It'll be him. 564 00:36:55,270 --> 00:36:56,290 It's generally him. 565 00:36:59,350 --> 00:37:01,410 He helped, by the way. I'm not sure whether you're aware. 566 00:37:02,830 --> 00:37:04,650 But he helped all of us. He was key. 567 00:37:06,510 --> 00:37:08,470 We wouldn't be here without his help. 568 00:37:14,030 --> 00:37:16,050 Sorry. You do it. 569 00:37:16,550 --> 00:37:18,150 Make your prep, run your lines. 570 00:37:23,610 --> 00:37:24,610 Oh, God. 571 00:37:24,650 --> 00:37:28,010 I'm usually good with details, but for some reason today my mind keeps going 572 00:37:28,010 --> 00:37:29,010 blank. 573 00:37:32,150 --> 00:37:34,390 I didn't sleep much. 574 00:37:39,020 --> 00:37:40,540 I didn't sleep much last night. 575 00:37:41,000 --> 00:37:42,000 Not a wink. 576 00:37:42,080 --> 00:37:44,060 Then I don't sleep. I'm not someone who sleeps. 577 00:37:44,500 --> 00:37:45,500 You've always been like that. 578 00:37:45,580 --> 00:37:46,640 Since I was a boy, yeah. 579 00:37:48,560 --> 00:37:51,020 Dave did tell you I wasn't a simple guy to understand, right? 580 00:37:54,860 --> 00:37:57,340 I've had days recently where I can't remember my own name. 581 00:37:59,460 --> 00:38:02,860 I've been in rooms full of people and forgotten why I'm even there. I suffer. 582 00:38:03,680 --> 00:38:05,580 I have done for years with panic attacks. 583 00:38:07,140 --> 00:38:09,930 Every time I sat down to write this, statement item. 584 00:38:12,590 --> 00:38:17,050 But this morning I woke up and I felt clear, clearer than I have done in 585 00:38:17,510 --> 00:38:18,348 That's good. 586 00:38:18,350 --> 00:38:19,350 Yes. 587 00:38:19,750 --> 00:38:26,430 Just remember, in the storm of all of this, in all their mea culpa 588 00:38:26,430 --> 00:38:33,390 of news of the world, they decided that in 589 00:38:33,390 --> 00:38:35,690 the middle of this inquiry, 590 00:38:37,390 --> 00:38:39,350 To launch the sun on Sunday. 591 00:38:51,370 --> 00:38:52,250 That thing 592 00:38:52,250 --> 00:38:59,230 you were doing with the 593 00:38:59,230 --> 00:39:00,169 ball? 594 00:39:00,170 --> 00:39:01,170 I don't mind. 595 00:39:01,470 --> 00:39:03,870 It'll help to calm you. Oh, God, I'm driving you insane. 596 00:39:04,150 --> 00:39:06,030 Oh, I've been tested by bigger things. Please. 597 00:39:07,210 --> 00:39:08,350 Do what you need to do. 598 00:39:12,190 --> 00:39:13,190 Yeah. 599 00:39:24,450 --> 00:39:26,430 I'll be honest, I'm scared of this inquiry. 600 00:39:28,110 --> 00:39:31,530 I'm scared because I think you'll take the wrong recommendations. 601 00:39:33,330 --> 00:39:36,270 And because you'll destroy something. 602 00:39:36,910 --> 00:39:39,690 which is precious, without rebuilding something better. 603 00:39:40,930 --> 00:39:45,970 I don't want destroyed the notion of the unofficial source. 604 00:39:46,750 --> 00:39:53,170 Sue Akers has arrested 37, 38 people in the four inquiries she's been running. 605 00:39:53,270 --> 00:39:59,870 There have been a couple of arrests of police officers in cases where I know 606 00:39:59,870 --> 00:40:01,110 quite a lot about the circumstances. 607 00:40:01,830 --> 00:40:04,790 What's happened there is those officers have been told 608 00:40:05,520 --> 00:40:09,980 they will be charged with the common law offence of misconduct in a public 609 00:40:09,980 --> 00:40:10,980 office. 610 00:40:11,140 --> 00:40:15,580 Despite, to the best of my knowledge, there being no allegation of any kind of 611 00:40:15,580 --> 00:40:21,660 bribe or inducement, what those officers are being told is you will be charged 612 00:40:21,660 --> 00:40:28,240 and you can expect to get a prison term of up to 18 months because you've spoken 613 00:40:28,240 --> 00:40:30,340 to a reporter without permission. 614 00:40:31,560 --> 00:40:32,560 Now, the... 615 00:40:34,680 --> 00:40:37,280 Two cases alive, we don't know how they'll turn out. It may well be that 616 00:40:37,280 --> 00:40:40,240 Crown Prosecution Service will say, hang on a moment, this doesn't apply. 617 00:40:41,860 --> 00:40:46,440 But I think it's worrying, and this is in the wake of the phone hacking. 618 00:40:47,640 --> 00:40:53,940 I worry that it might be a completely unjustifiable and unnecessary backlash 619 00:40:53,940 --> 00:40:58,340 the allegation of collusion between News International and the Met. 620 00:40:58,760 --> 00:41:01,560 And the ultimate effect here may be to prevent... 621 00:41:02,200 --> 00:41:06,220 unauthorized contact between journalists and police. 622 00:41:07,460 --> 00:41:10,900 When, as a matter of fact, without this unauthorized contact, the Metropolitan 623 00:41:10,900 --> 00:41:14,300 Police would have been allowed to carry on misleading press public and 624 00:41:14,300 --> 00:41:15,480 Parliament about this whole scandal. 625 00:41:16,500 --> 00:41:21,600 I'm also scared that this inquiry might misstep in a different direction, 626 00:41:21,820 --> 00:41:27,700 might soften itself as its attack from outside sources. 627 00:41:28,380 --> 00:41:31,500 I have been under attack in one form or another ever since I first attempted to 628 00:41:31,500 --> 00:41:38,480 reveal the practice of hacking. I represent here today a team of people, 629 00:41:38,540 --> 00:41:40,440 all of whom have been under similar attacks. 630 00:41:41,440 --> 00:41:45,600 I've had to face extraordinary things to be part of this fight. 631 00:41:47,640 --> 00:41:52,100 They've done so because what you're doing here today is precious. 632 00:41:54,500 --> 00:42:00,310 News, I think, I think the best definition of it, news is what someone 633 00:42:00,310 --> 00:42:01,870 doesn't want you to know. 634 00:42:03,670 --> 00:42:10,470 The most difficult, skillful, interesting, important stuff that 635 00:42:10,470 --> 00:42:16,950 about finding human sources and motivating them to help reveal that 636 00:42:16,950 --> 00:42:18,890 tell you someone at the front line of that. 637 00:42:20,450 --> 00:42:24,450 News is also often what someone is reluctant to tell. 638 00:42:26,000 --> 00:42:30,920 So it's hard to motivate a human source to reveal their truth. 639 00:42:32,720 --> 00:42:35,720 They'll say, look, if I talk to you and they realize I've done this, then I'll 640 00:42:35,720 --> 00:42:37,920 lose my job or my career. 641 00:42:39,100 --> 00:42:44,240 Or I'll be beaten up. I'll be arrested or embarrassed or ashamed. I will hurt 642 00:42:44,240 --> 00:42:46,280 people who love me. It's a very sensitive moment. 643 00:42:47,700 --> 00:42:49,820 You have to make those people safe. 644 00:42:52,520 --> 00:42:55,100 You have to make those people realize 645 00:42:55,950 --> 00:42:57,590 Their truth is worth the risk. 646 00:43:00,430 --> 00:43:05,130 What these hackers did was about cutting out that human connection. 647 00:43:08,730 --> 00:43:12,270 These so -called journalists didn't find the truth. They didn't persuade people 648 00:43:12,270 --> 00:43:13,790 to come with them. They just stole. 649 00:43:15,550 --> 00:43:16,550 They took. 650 00:43:18,930 --> 00:43:21,650 And humanity was lost in that moment. 651 00:43:23,660 --> 00:43:27,740 Not only in the privacy that was invaded, but also in the stories told 652 00:43:28,020 --> 00:43:32,520 Our papers became dishrags of distorted content. 653 00:43:35,060 --> 00:43:41,620 A set of rogue journalists working for a rogue corporation undermined the very 654 00:43:41,620 --> 00:43:42,900 tenets of journalism. 655 00:43:45,720 --> 00:43:48,080 The very tenets of truth -telling. 656 00:43:53,870 --> 00:43:57,530 If this inquiry succeeds, we may be able to rebuild our newspapers. 657 00:43:57,850 --> 00:44:01,030 We may be able to make them what they should be. 658 00:44:05,570 --> 00:44:10,610 Fail, and News International will have trapped us all in their shadow. 659 00:44:13,930 --> 00:44:15,970 And I'm scared that we will never get out. 53146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.