All language subtitles for The Mean Girls Whipping Frenzy clips4sale

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,380 --> 00:00:23,420 I bet you are all wondering where I keep my slaves here in the mean girl house 2 00:00:23,420 --> 00:00:24,420 in the basement. 3 00:00:25,020 --> 00:00:30,200 You know I have a slave in every room of every house I own, right? 4 00:00:32,299 --> 00:00:38,840 Well, I just happen to have a slave right in that room underneath the 5 00:00:39,280 --> 00:00:43,020 You know that's my favorite spot to keep them, underneath the stairs, anywhere I 6 00:00:43,020 --> 00:00:44,020 am. 7 00:00:45,530 --> 00:00:51,270 So this slave has been working long hours. I believe I whipped him for 8 00:00:51,270 --> 00:00:52,590 hours straight yesterday. 9 00:00:53,370 --> 00:00:56,010 And he's already been sleeping for almost two hours. 10 00:00:56,710 --> 00:00:59,870 I think it's almost an hour and a half actually. 11 00:01:00,170 --> 00:01:01,830 So I think it's time we wake him up. 12 00:01:02,070 --> 00:01:04,190 Do you guys want to go on a little trip? 13 00:01:05,450 --> 00:01:06,690 Let's go check him out. 14 00:01:07,510 --> 00:01:08,610 See how he's doing. 15 00:01:09,750 --> 00:01:10,870 Got my key here. 16 00:01:18,510 --> 00:01:22,110 Oh, look it. I even gave him a mattress. That's so nice. Wake up, mister. 17 00:01:23,430 --> 00:01:24,430 See? 18 00:01:26,770 --> 00:01:27,890 Did you get enough sleep? 19 00:01:28,430 --> 00:01:29,750 Oh, you did? 20 00:01:31,670 --> 00:01:33,470 Why don't you look at me when I talk to you? 21 00:01:36,670 --> 00:01:39,870 You know what? Why don't you thank me for putting a mattress in there? No, I 22 00:01:39,870 --> 00:01:42,470 appreciate there's a mattress and covers and a pillow. It's awesome. 23 00:01:42,670 --> 00:01:46,230 Bet you Princess Carmela doesn't give you a nice big room like that to sleep 24 00:01:46,270 --> 00:01:47,550 does she? No, of course not. 25 00:01:47,920 --> 00:01:49,980 No. That's much bigger than when I get home. 26 00:01:50,420 --> 00:01:52,000 Are you ready to start whipping again? 27 00:01:52,380 --> 00:01:54,500 If you wish, Goddess. 28 00:01:54,860 --> 00:01:56,020 I always wish. 29 00:01:56,240 --> 00:01:56,899 Of course. 30 00:01:56,900 --> 00:02:00,240 If I had it my way, I'd whip you all day and all night. I understand, Goddess. 31 00:02:02,260 --> 00:02:03,500 What should we start with? 32 00:02:05,140 --> 00:02:06,460 First, I'm going to close your room. 33 00:02:07,740 --> 00:02:13,040 I have all my tools out here waiting for me. 34 00:02:14,460 --> 00:02:15,480 You heal fast. 35 00:02:16,500 --> 00:02:17,339 That's right. 36 00:02:17,340 --> 00:02:19,580 Are you ready? 37 00:02:19,820 --> 00:02:21,800 I guess. I don't know. 38 00:02:22,480 --> 00:02:23,480 Did you not have enough? 39 00:02:23,760 --> 00:02:24,760 I know. 40 00:02:25,040 --> 00:02:28,740 Whatever makes you happy, guys. Aw, look at that bear ass. It's waiting for me. 41 00:02:30,980 --> 00:02:32,200 I'm sorry, goddess. Thank you. 42 00:02:32,800 --> 00:02:37,200 That was easy. I took it easy on you when it first hit. It still hurts. Look 43 00:02:37,200 --> 00:02:39,880 you trembling like a little bitch. I know. I know I am. 44 00:02:41,440 --> 00:02:42,440 Sorry, 45 00:02:42,940 --> 00:02:44,180 goddess. Thank you, goddess. 46 00:02:51,000 --> 00:02:55,660 You know, you should be thankful that I even left you in the same room. 47 00:02:55,940 --> 00:03:02,120 I always have to remind you guys that in real life, 48 00:03:02,200 --> 00:03:09,160 your real life, you would never, ever, ever be in 49 00:03:09,160 --> 00:03:11,700 the same room with someone as perfect as me. 50 00:03:13,260 --> 00:03:16,320 So you should be thanking me every time I'm in your presence. 51 00:03:16,680 --> 00:03:19,280 I do. I appreciate it. I appreciate whatever you want to do with me, 52 00:03:19,500 --> 00:03:21,900 That's right. Look at me when I talk to you. 53 00:03:22,280 --> 00:03:23,380 You always look away. 54 00:03:23,760 --> 00:03:26,260 I don't trust people that can't look at me. I'm sorry. 55 00:03:27,800 --> 00:03:29,100 Look at that. 56 00:03:31,880 --> 00:03:33,720 I love how you guys tumble. 57 00:03:34,480 --> 00:03:35,800 As soon as I touch you. 58 00:03:36,420 --> 00:03:38,860 I'm sorry, 59 00:03:39,880 --> 00:03:41,610 Goddess. Thank you. Goddess, pardon me. 60 00:03:41,950 --> 00:03:43,230 Oh. Oh. 61 00:03:43,610 --> 00:03:44,569 Does that hurt? 62 00:03:44,570 --> 00:03:48,170 Yes, Goddess. It doesn't feel very good at all. Do I need to put you in 63 00:03:48,170 --> 00:03:51,550 handcuffs to keep you? No, no. I'm trying to speak still, Goddess. I'm 64 00:03:51,550 --> 00:03:53,770 speak still. Are you sure? Yes, Goddess. I appreciate it. Yeah? 65 00:03:54,130 --> 00:03:57,510 Yes, Goddess. I understand. You should appreciate it. I do appreciate it. Tell 66 00:03:57,510 --> 00:04:00,190 me how perfect I am. You are perfect, Goddess. I appreciate it. That's why I'm 67 00:04:00,190 --> 00:04:02,030 happy to stay here and do whatever you want me to do. Tell me I'm the most 68 00:04:02,030 --> 00:04:03,610 perfect woman in the world. 69 00:04:03,890 --> 00:04:04,869 You are. 70 00:04:04,870 --> 00:04:08,490 You and Princess Carmela are exactly the same. You're the most perfect Goddess. 71 00:04:08,490 --> 00:04:09,339 Oh, no. 72 00:04:09,340 --> 00:04:10,340 I'm better. 73 00:04:11,760 --> 00:04:13,560 That's what I asked. I'm sorry. 74 00:04:15,960 --> 00:04:19,640 I know Princess Carmella owns you. Yes. But guess what? 75 00:04:19,959 --> 00:04:22,100 I don't know what. Right now, I own you. I know that. 76 00:04:24,160 --> 00:04:26,300 I'm sorry, goddess. Ouch. 77 00:04:26,760 --> 00:04:28,180 Oh, thank you, princess, goddess. 78 00:04:28,640 --> 00:04:30,920 Look at those marks on your ass, are we? 79 00:04:32,680 --> 00:04:34,640 I think we need to add those. 80 00:04:35,400 --> 00:04:36,880 Do you want me to make it all one color? 81 00:04:37,340 --> 00:04:39,860 No, I don't know. Whatever you want to do, goddess. Yeah? 82 00:04:40,860 --> 00:04:42,340 Oh! Oh! 83 00:04:43,400 --> 00:04:45,720 Thank you, goddess. Thank you, thank you, thank you. 84 00:04:46,400 --> 00:04:48,460 You know, you're moving a little too much for me. 85 00:04:49,300 --> 00:04:50,159 I'm sorry, goddess. 86 00:04:50,160 --> 00:04:51,160 I'm sorry. 87 00:04:53,200 --> 00:04:54,640 Stay here. 88 00:04:56,520 --> 00:04:59,260 I'll show you this. Show you your feet. Show you your hands. 89 00:04:59,680 --> 00:05:00,740 You're going to be like goddess. 90 00:05:03,610 --> 00:05:06,330 I'm going to shackle your feet just to make sure you can't get away. 91 00:05:06,670 --> 00:05:13,650 It's a good thing I always 92 00:05:13,650 --> 00:05:16,730 have you handy when I have you around because you're a fucking wiggly bitch. 93 00:05:17,290 --> 00:05:18,290 Oh. 94 00:05:18,510 --> 00:05:19,510 Garrett? 95 00:05:19,690 --> 00:05:21,550 A little bit, guys. Are you scared of me? 96 00:05:21,770 --> 00:05:22,770 Oh, a little bit? 97 00:05:22,950 --> 00:05:27,250 Oh, I would be scared, too, because you're a fucking loser. 98 00:05:27,790 --> 00:05:30,250 Oh, thank you, guys. Oh, is that hard? 99 00:05:31,210 --> 00:05:32,330 Okay, guys, of course. 100 00:05:33,340 --> 00:05:34,340 You sure move a lot. 101 00:05:35,660 --> 00:05:39,180 Sort of, I guess. You know what? I think I want to punch you. 102 00:05:39,540 --> 00:05:40,499 Okay, I understand. 103 00:05:40,500 --> 00:05:41,720 Yeah? All right. 104 00:05:42,320 --> 00:05:43,460 Oh, that hurt. 105 00:05:44,060 --> 00:05:45,060 It felt okay, guys. 106 00:05:45,240 --> 00:05:46,240 Back to the side. 107 00:05:46,320 --> 00:05:48,180 Even him out a bit. I understand, guys. 108 00:05:48,800 --> 00:05:49,800 Yeah? Thank you. 109 00:05:50,840 --> 00:05:52,420 Some fucking sense in you. 110 00:05:53,040 --> 00:05:53,939 Thank you, guys. 111 00:05:53,940 --> 00:05:57,000 You're a fucking loser. I hate losers. Sorry, guys. Thank you. 112 00:05:59,140 --> 00:06:00,520 What am I going to do with you? Look at that. 113 00:06:01,080 --> 00:06:02,120 X marks the spot. 114 00:06:05,440 --> 00:06:06,440 You know what? 115 00:06:08,720 --> 00:06:10,740 I'm not going to position you just right. 116 00:06:11,000 --> 00:06:13,980 Reach your hands in between your legs. 117 00:06:14,220 --> 00:06:16,940 My hands in between here? Yeah. Oh, yeah. Right there. 118 00:06:17,220 --> 00:06:19,560 Okay. Going near your ass. 119 00:06:21,460 --> 00:06:24,680 Keep it nice and sturdy. 120 00:06:27,600 --> 00:06:29,560 Did you get enough sleep? 121 00:06:40,420 --> 00:06:40,860 I need 122 00:06:40,860 --> 00:06:47,740 to make 123 00:06:47,740 --> 00:06:50,200 it all in color before I hand you back to Carmella. 124 00:06:51,180 --> 00:06:53,900 Thank you, guys. Thank you, guys. 125 00:06:54,480 --> 00:06:55,480 Thank you, guys. 126 00:06:55,680 --> 00:06:56,800 Oh, you like that? 127 00:06:57,020 --> 00:06:58,040 Yeah. Oh! 128 00:06:59,150 --> 00:07:01,730 Thank you, goddess. Thank you, goddess. Thank you, goddess. 129 00:07:02,250 --> 00:07:06,110 You should be thanking me. I am. I do appreciate it. Thank you, goddess. Why 130 00:07:06,110 --> 00:07:10,810 should you be thanking me? Because you're perfect. That is right. Good 131 00:07:11,050 --> 00:07:14,610 And you finally let me hang out with you. I don't have to do this. Pat on the 132 00:07:14,610 --> 00:07:15,549 back for that. 133 00:07:15,550 --> 00:07:17,690 Thank you, goddess. Thank you. Oh. 134 00:07:18,790 --> 00:07:21,390 You are so many different colors right now. 135 00:07:21,650 --> 00:07:22,349 Thank you, goddess. 136 00:07:22,350 --> 00:07:23,029 Thank you. 137 00:07:23,030 --> 00:07:26,570 I think you need another slap right now. Oh! 138 00:07:28,020 --> 00:07:29,140 Thank you. 139 00:07:30,780 --> 00:07:35,280 Let's see what I have next in my little tickle trunk. Oh, you feel that? 140 00:07:35,820 --> 00:07:40,880 Does that scare you? Does that scare you? Yes, it scares me. 141 00:07:41,100 --> 00:07:42,720 Yeah? Yes. 142 00:07:43,400 --> 00:07:44,400 Oh! 143 00:07:45,620 --> 00:07:48,000 Oh! Thank you, Goddess. 144 00:07:48,340 --> 00:07:49,340 That's right. 145 00:07:51,040 --> 00:07:52,040 Always. 146 00:07:52,800 --> 00:07:53,800 Oh! 147 00:07:56,490 --> 00:07:59,770 Oh, you can't move now, can you? I'll tie you up like that. 148 00:07:59,970 --> 00:08:00,970 Oh, 149 00:08:02,770 --> 00:08:06,310 you scared little sad, pathetic thing. 150 00:08:06,570 --> 00:08:08,570 I can't even call you a man. Oh, 151 00:08:09,710 --> 00:08:10,569 look at you wiggle. 152 00:08:10,570 --> 00:08:14,330 Look at you shake it, waiting for it to come, right? You don't know when it's 153 00:08:14,330 --> 00:08:15,390 going to hurt, when it's not. 154 00:08:16,390 --> 00:08:21,370 I really like the X -rays on your back. I think we need more lines there. What 155 00:08:21,370 --> 00:08:22,370 do you think? I don't know. 156 00:08:23,420 --> 00:08:27,140 Say yes. Say yes, I want you to hit me. 157 00:08:28,180 --> 00:08:30,060 Because I'm a disgusting loser. 158 00:08:30,500 --> 00:08:31,500 Because I'm a disgusting loser. 159 00:08:32,260 --> 00:08:33,900 Thank you. 160 00:08:34,360 --> 00:08:41,280 I want you to move your disgusting ass this way. 161 00:08:41,780 --> 00:08:43,360 Right in my face. 162 00:08:43,640 --> 00:08:44,640 I'm sorry, guys. 163 00:08:45,120 --> 00:08:48,640 Hopefully you're happy. 164 00:08:52,170 --> 00:08:55,070 I'm sorry, Goddess. Thank you, Goddess. Ouch. What was that? What? 165 00:08:55,330 --> 00:08:58,870 Thank you? Thank you, Goddess? Thank you, Goddess. Of course. Thank you for 166 00:08:58,870 --> 00:09:01,150 hitting me, right? Thank you for all these years for doing whatever you want 167 00:09:01,150 --> 00:09:03,950 do. Tell me you love when I hit you. I love when you treat me however you want 168 00:09:03,950 --> 00:09:06,150 to treat me. I love when you hit me, Goddess. Tell me you thank me so much. 169 00:09:06,150 --> 00:09:08,070 me that you are a disgusting loser. 170 00:09:09,090 --> 00:09:12,390 I am a disgusting loser, Goddess, and that's why I do this to hang out with 171 00:09:12,530 --> 00:09:14,130 I want you to beg me to hit you again. 172 00:09:14,530 --> 00:09:17,670 I beg you to do whatever you want, Goddess. Of course. Please, do whatever 173 00:09:17,670 --> 00:09:18,670 like. 174 00:09:18,730 --> 00:09:21,410 Please hit me, guys. I love when you hit me. 175 00:09:21,890 --> 00:09:24,910 Please hit me, guys. I love when you treat me like your property. 176 00:09:25,810 --> 00:09:28,090 Beat me like the little bitch I am. 177 00:09:29,230 --> 00:09:32,890 Yes, ma 'am. Beat me like the little bitch that I am. That's right. 178 00:09:34,410 --> 00:09:39,270 Get back up on your knees. 179 00:09:39,970 --> 00:09:41,010 Yes, ma 'am. Thank you. 180 00:09:42,450 --> 00:09:45,610 Are you going to not be able to sit down tomorrow? 181 00:09:46,579 --> 00:09:48,160 It doesn't look like it. 182 00:09:48,500 --> 00:09:49,500 Oops. 183 00:09:50,840 --> 00:09:54,140 Good thing I put a nice soft mattress in there for you. It's so nice. 184 00:09:55,040 --> 00:09:59,620 I needed that so that you have some energy to wiggle away for me. 185 00:09:59,960 --> 00:10:01,560 So it's a little bit more fun. 186 00:10:02,120 --> 00:10:03,300 I understand that. Thank you. 187 00:10:03,940 --> 00:10:07,500 Tell me again how perfect I am? You are perfect. I can't hear you. You're 188 00:10:07,500 --> 00:10:13,560 absolutely perfect. Tell me again that I'm the most perfect woman in the world. 189 00:10:14,650 --> 00:10:17,750 Guys, you are absolutely perfect, and you and Princess Carmella are the most 190 00:10:17,750 --> 00:10:19,430 perfect people in the world. I said me. 191 00:10:19,670 --> 00:10:21,850 I'm sorry. I can't say this. I'm sorry. I'm sorry. 192 00:10:22,070 --> 00:10:23,750 I apologize, guys. Will you just start crying? 193 00:10:25,290 --> 00:10:28,730 Thank you, guys. I love you. I love you. I love you. 194 00:10:29,150 --> 00:10:30,150 I love you. 195 00:10:30,970 --> 00:10:33,110 I love you. 196 00:10:34,310 --> 00:10:40,660 I love you. Tell me you're a loser. 197 00:10:41,040 --> 00:10:41,919 I am a loser. 198 00:10:41,920 --> 00:10:48,060 Tell me how you have a small dick. 199 00:10:48,400 --> 00:10:49,500 Of course I have a small dick. 200 00:10:50,080 --> 00:10:56,480 Thank me for being in the same room as you. I appreciate you even being 201 00:10:56,480 --> 00:10:59,960 near me, guys. It's like something that I didn't even expect at all. 202 00:11:03,040 --> 00:11:03,739 That's right. 203 00:11:03,740 --> 00:11:08,680 I'm sorry. I just thanked you guys. You better realize how lucky you are just to 204 00:11:08,680 --> 00:11:09,680 be around me. 205 00:11:12,589 --> 00:11:15,810 No, look, it makes it worse when you look. No, I'm sorry, guys. Plus, I don't 206 00:11:15,810 --> 00:11:18,730 want to see your ugly fucking face. I'm sorry, guys. Please, please. 207 00:11:18,990 --> 00:11:21,170 Oh, jeez. I'm sorry, guys. 208 00:11:21,490 --> 00:11:22,490 I'm sorry. 209 00:11:23,210 --> 00:11:26,530 Oh, jeez. I'm sorry. That was disgusting, and I was born. 210 00:11:27,270 --> 00:11:30,910 But you know what? I'm glad you were born, because I get to freaking see you. 211 00:11:31,050 --> 00:11:32,050 Oh, jeez. 212 00:11:32,350 --> 00:11:33,930 That's why I'm happy. I'm sorry. 213 00:11:34,170 --> 00:11:35,170 Thank you, guys. You know what? 214 00:11:35,590 --> 00:11:37,690 Lean down a little bit more. What do you mean, guys? 215 00:11:38,040 --> 00:11:39,500 Like that, yeah, just like that. 216 00:11:40,060 --> 00:11:42,380 Just like that. 217 00:11:43,000 --> 00:11:45,260 Just think, my heel feels better than the whip, right? 218 00:11:45,520 --> 00:11:47,240 But don't worry, you'll get the whip too. 219 00:11:47,920 --> 00:11:48,920 Oh, 220 00:11:49,100 --> 00:11:52,720 goddess, thank you, goddess, thank you. I'm sorry, goddess, thank you. 221 00:11:53,140 --> 00:11:58,880 Oh, don't cry. 222 00:11:59,260 --> 00:12:01,420 It only hurts for the time being. 223 00:12:04,660 --> 00:12:06,580 You don't like that? 224 00:12:07,020 --> 00:12:10,900 No, you better get your ass out of your ass so I can whip it or else I'll whip 225 00:12:10,900 --> 00:12:11,900 you in your head. 226 00:12:12,720 --> 00:12:16,720 I shouldn't have to chase you around and whip you, should I? 227 00:12:17,460 --> 00:12:18,520 That's freaking right. 228 00:12:21,680 --> 00:12:23,200 I'm sorry. God is kind. I'm sorry. 229 00:12:23,800 --> 00:12:24,800 Please, thank you. 230 00:12:27,280 --> 00:12:28,880 Aw, look at your ass. 231 00:12:29,200 --> 00:12:30,200 Does it hurt? 232 00:12:30,260 --> 00:12:32,900 It does hurt. Looks like someone kissed you with a whip. 233 00:12:36,720 --> 00:12:37,639 I'm wiggling. 234 00:12:37,640 --> 00:12:41,420 I'm sorry. Are you sure you're sorry? 235 00:12:42,600 --> 00:12:46,660 Do you want me to stop? 236 00:12:47,380 --> 00:12:49,500 I'm sorry. How bad do you want me to stop? 237 00:12:49,700 --> 00:12:51,120 I just want you to do whatever you want to do. 238 00:12:51,560 --> 00:12:52,620 I'm sorry. 239 00:12:57,360 --> 00:12:58,360 That's right. 240 00:13:02,020 --> 00:13:05,620 You should be used to this by now. I'm sorry. 241 00:13:11,709 --> 00:13:14,010 Right? Oh, you're going to cry. 242 00:13:14,310 --> 00:13:16,010 You don't want me to whip you anymore? 243 00:13:16,610 --> 00:13:19,450 You don't want this little bunny of yours anymore? 244 00:13:19,750 --> 00:13:20,750 Oh. 245 00:13:20,950 --> 00:13:21,950 Oh. 246 00:13:22,950 --> 00:13:23,950 Fucking. 247 00:13:24,270 --> 00:13:25,270 Oh! 248 00:13:27,110 --> 00:13:29,070 Sorry, guys. Thank you. God's pardon. 249 00:13:30,430 --> 00:13:33,270 You talk a lot like a fucking gerbil. Oh! 250 00:13:41,580 --> 00:13:46,360 I need to get a toy that follows, like, lines. Just let it ride up and down all 251 00:13:46,360 --> 00:13:47,460 of us, but left on you. 252 00:13:48,000 --> 00:13:51,260 Just for entertainment, of course, because that's all this is for. 253 00:13:51,900 --> 00:13:56,640 You know what? 254 00:13:57,400 --> 00:13:59,460 I'm giving a shit. 255 00:14:01,200 --> 00:14:02,380 Crawling here in the dirt. 256 00:14:02,800 --> 00:14:04,720 I'm gonna leave you chained up like that. 257 00:14:05,840 --> 00:14:07,920 You can remember who owns you right now. 258 00:14:10,199 --> 00:14:11,199 Yeah, get in there. 18733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.