All language subtitles for The Mean Girls Whipping Frenzy clips4sale
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,380 --> 00:00:23,420
I bet you are all wondering where I keep
my slaves here in the mean girl house
2
00:00:23,420 --> 00:00:24,420
in the basement.
3
00:00:25,020 --> 00:00:30,200
You know I have a slave in every room of
every house I own, right?
4
00:00:32,299 --> 00:00:38,840
Well, I just happen to have a slave
right in that room underneath the
5
00:00:39,280 --> 00:00:43,020
You know that's my favorite spot to keep
them, underneath the stairs, anywhere I
6
00:00:43,020 --> 00:00:44,020
am.
7
00:00:45,530 --> 00:00:51,270
So this slave has been working long
hours. I believe I whipped him for
8
00:00:51,270 --> 00:00:52,590
hours straight yesterday.
9
00:00:53,370 --> 00:00:56,010
And he's already been sleeping for
almost two hours.
10
00:00:56,710 --> 00:00:59,870
I think it's almost an hour and a half
actually.
11
00:01:00,170 --> 00:01:01,830
So I think it's time we wake him up.
12
00:01:02,070 --> 00:01:04,190
Do you guys want to go on a little trip?
13
00:01:05,450 --> 00:01:06,690
Let's go check him out.
14
00:01:07,510 --> 00:01:08,610
See how he's doing.
15
00:01:09,750 --> 00:01:10,870
Got my key here.
16
00:01:18,510 --> 00:01:22,110
Oh, look it. I even gave him a mattress.
That's so nice. Wake up, mister.
17
00:01:23,430 --> 00:01:24,430
See?
18
00:01:26,770 --> 00:01:27,890
Did you get enough sleep?
19
00:01:28,430 --> 00:01:29,750
Oh, you did?
20
00:01:31,670 --> 00:01:33,470
Why don't you look at me when I talk to
you?
21
00:01:36,670 --> 00:01:39,870
You know what? Why don't you thank me
for putting a mattress in there? No, I
22
00:01:39,870 --> 00:01:42,470
appreciate there's a mattress and covers
and a pillow. It's awesome.
23
00:01:42,670 --> 00:01:46,230
Bet you Princess Carmela doesn't give
you a nice big room like that to sleep
24
00:01:46,270 --> 00:01:47,550
does she? No, of course not.
25
00:01:47,920 --> 00:01:49,980
No. That's much bigger than when I get
home.
26
00:01:50,420 --> 00:01:52,000
Are you ready to start whipping again?
27
00:01:52,380 --> 00:01:54,500
If you wish, Goddess.
28
00:01:54,860 --> 00:01:56,020
I always wish.
29
00:01:56,240 --> 00:01:56,899
Of course.
30
00:01:56,900 --> 00:02:00,240
If I had it my way, I'd whip you all day
and all night. I understand, Goddess.
31
00:02:02,260 --> 00:02:03,500
What should we start with?
32
00:02:05,140 --> 00:02:06,460
First, I'm going to close your room.
33
00:02:07,740 --> 00:02:13,040
I have all my tools out here waiting for
me.
34
00:02:14,460 --> 00:02:15,480
You heal fast.
35
00:02:16,500 --> 00:02:17,339
That's right.
36
00:02:17,340 --> 00:02:19,580
Are you ready?
37
00:02:19,820 --> 00:02:21,800
I guess. I don't know.
38
00:02:22,480 --> 00:02:23,480
Did you not have enough?
39
00:02:23,760 --> 00:02:24,760
I know.
40
00:02:25,040 --> 00:02:28,740
Whatever makes you happy, guys. Aw, look
at that bear ass. It's waiting for me.
41
00:02:30,980 --> 00:02:32,200
I'm sorry, goddess. Thank you.
42
00:02:32,800 --> 00:02:37,200
That was easy. I took it easy on you
when it first hit. It still hurts. Look
43
00:02:37,200 --> 00:02:39,880
you trembling like a little bitch. I
know. I know I am.
44
00:02:41,440 --> 00:02:42,440
Sorry,
45
00:02:42,940 --> 00:02:44,180
goddess. Thank you, goddess.
46
00:02:51,000 --> 00:02:55,660
You know, you should be thankful that I
even left you in the same room.
47
00:02:55,940 --> 00:03:02,120
I always have to remind you guys that in
real life,
48
00:03:02,200 --> 00:03:09,160
your real life, you would never, ever,
ever be in
49
00:03:09,160 --> 00:03:11,700
the same room with someone as perfect as
me.
50
00:03:13,260 --> 00:03:16,320
So you should be thanking me every time
I'm in your presence.
51
00:03:16,680 --> 00:03:19,280
I do. I appreciate it. I appreciate
whatever you want to do with me,
52
00:03:19,500 --> 00:03:21,900
That's right. Look at me when I talk to
you.
53
00:03:22,280 --> 00:03:23,380
You always look away.
54
00:03:23,760 --> 00:03:26,260
I don't trust people that can't look at
me. I'm sorry.
55
00:03:27,800 --> 00:03:29,100
Look at that.
56
00:03:31,880 --> 00:03:33,720
I love how you guys tumble.
57
00:03:34,480 --> 00:03:35,800
As soon as I touch you.
58
00:03:36,420 --> 00:03:38,860
I'm sorry,
59
00:03:39,880 --> 00:03:41,610
Goddess. Thank you. Goddess, pardon me.
60
00:03:41,950 --> 00:03:43,230
Oh. Oh.
61
00:03:43,610 --> 00:03:44,569
Does that hurt?
62
00:03:44,570 --> 00:03:48,170
Yes, Goddess. It doesn't feel very good
at all. Do I need to put you in
63
00:03:48,170 --> 00:03:51,550
handcuffs to keep you? No, no. I'm
trying to speak still, Goddess. I'm
64
00:03:51,550 --> 00:03:53,770
speak still. Are you sure? Yes, Goddess.
I appreciate it. Yeah?
65
00:03:54,130 --> 00:03:57,510
Yes, Goddess. I understand. You should
appreciate it. I do appreciate it. Tell
66
00:03:57,510 --> 00:04:00,190
me how perfect I am. You are perfect,
Goddess. I appreciate it. That's why I'm
67
00:04:00,190 --> 00:04:02,030
happy to stay here and do whatever you
want me to do. Tell me I'm the most
68
00:04:02,030 --> 00:04:03,610
perfect woman in the world.
69
00:04:03,890 --> 00:04:04,869
You are.
70
00:04:04,870 --> 00:04:08,490
You and Princess Carmela are exactly the
same. You're the most perfect Goddess.
71
00:04:08,490 --> 00:04:09,339
Oh, no.
72
00:04:09,340 --> 00:04:10,340
I'm better.
73
00:04:11,760 --> 00:04:13,560
That's what I asked. I'm sorry.
74
00:04:15,960 --> 00:04:19,640
I know Princess Carmella owns you. Yes.
But guess what?
75
00:04:19,959 --> 00:04:22,100
I don't know what. Right now, I own you.
I know that.
76
00:04:24,160 --> 00:04:26,300
I'm sorry, goddess. Ouch.
77
00:04:26,760 --> 00:04:28,180
Oh, thank you, princess, goddess.
78
00:04:28,640 --> 00:04:30,920
Look at those marks on your ass, are we?
79
00:04:32,680 --> 00:04:34,640
I think we need to add those.
80
00:04:35,400 --> 00:04:36,880
Do you want me to make it all one color?
81
00:04:37,340 --> 00:04:39,860
No, I don't know. Whatever you want to
do, goddess. Yeah?
82
00:04:40,860 --> 00:04:42,340
Oh! Oh!
83
00:04:43,400 --> 00:04:45,720
Thank you, goddess. Thank you, thank
you, thank you.
84
00:04:46,400 --> 00:04:48,460
You know, you're moving a little too
much for me.
85
00:04:49,300 --> 00:04:50,159
I'm sorry, goddess.
86
00:04:50,160 --> 00:04:51,160
I'm sorry.
87
00:04:53,200 --> 00:04:54,640
Stay here.
88
00:04:56,520 --> 00:04:59,260
I'll show you this. Show you your feet.
Show you your hands.
89
00:04:59,680 --> 00:05:00,740
You're going to be like goddess.
90
00:05:03,610 --> 00:05:06,330
I'm going to shackle your feet just to
make sure you can't get away.
91
00:05:06,670 --> 00:05:13,650
It's a good thing I always
92
00:05:13,650 --> 00:05:16,730
have you handy when I have you around
because you're a fucking wiggly bitch.
93
00:05:17,290 --> 00:05:18,290
Oh.
94
00:05:18,510 --> 00:05:19,510
Garrett?
95
00:05:19,690 --> 00:05:21,550
A little bit, guys. Are you scared of
me?
96
00:05:21,770 --> 00:05:22,770
Oh, a little bit?
97
00:05:22,950 --> 00:05:27,250
Oh, I would be scared, too, because
you're a fucking loser.
98
00:05:27,790 --> 00:05:30,250
Oh, thank you, guys. Oh, is that hard?
99
00:05:31,210 --> 00:05:32,330
Okay, guys, of course.
100
00:05:33,340 --> 00:05:34,340
You sure move a lot.
101
00:05:35,660 --> 00:05:39,180
Sort of, I guess. You know what? I think
I want to punch you.
102
00:05:39,540 --> 00:05:40,499
Okay, I understand.
103
00:05:40,500 --> 00:05:41,720
Yeah? All right.
104
00:05:42,320 --> 00:05:43,460
Oh, that hurt.
105
00:05:44,060 --> 00:05:45,060
It felt okay, guys.
106
00:05:45,240 --> 00:05:46,240
Back to the side.
107
00:05:46,320 --> 00:05:48,180
Even him out a bit. I understand, guys.
108
00:05:48,800 --> 00:05:49,800
Yeah? Thank you.
109
00:05:50,840 --> 00:05:52,420
Some fucking sense in you.
110
00:05:53,040 --> 00:05:53,939
Thank you, guys.
111
00:05:53,940 --> 00:05:57,000
You're a fucking loser. I hate losers.
Sorry, guys. Thank you.
112
00:05:59,140 --> 00:06:00,520
What am I going to do with you? Look at
that.
113
00:06:01,080 --> 00:06:02,120
X marks the spot.
114
00:06:05,440 --> 00:06:06,440
You know what?
115
00:06:08,720 --> 00:06:10,740
I'm not going to position you just
right.
116
00:06:11,000 --> 00:06:13,980
Reach your hands in between your legs.
117
00:06:14,220 --> 00:06:16,940
My hands in between here? Yeah. Oh,
yeah. Right there.
118
00:06:17,220 --> 00:06:19,560
Okay. Going near your ass.
119
00:06:21,460 --> 00:06:24,680
Keep it nice and sturdy.
120
00:06:27,600 --> 00:06:29,560
Did you get enough sleep?
121
00:06:40,420 --> 00:06:40,860
I need
122
00:06:40,860 --> 00:06:47,740
to make
123
00:06:47,740 --> 00:06:50,200
it all in color before I hand you back
to Carmella.
124
00:06:51,180 --> 00:06:53,900
Thank you, guys. Thank you, guys.
125
00:06:54,480 --> 00:06:55,480
Thank you, guys.
126
00:06:55,680 --> 00:06:56,800
Oh, you like that?
127
00:06:57,020 --> 00:06:58,040
Yeah. Oh!
128
00:06:59,150 --> 00:07:01,730
Thank you, goddess. Thank you, goddess.
Thank you, goddess.
129
00:07:02,250 --> 00:07:06,110
You should be thanking me. I am. I do
appreciate it. Thank you, goddess. Why
130
00:07:06,110 --> 00:07:10,810
should you be thanking me? Because
you're perfect. That is right. Good
131
00:07:11,050 --> 00:07:14,610
And you finally let me hang out with
you. I don't have to do this. Pat on the
132
00:07:14,610 --> 00:07:15,549
back for that.
133
00:07:15,550 --> 00:07:17,690
Thank you, goddess. Thank you. Oh.
134
00:07:18,790 --> 00:07:21,390
You are so many different colors right
now.
135
00:07:21,650 --> 00:07:22,349
Thank you, goddess.
136
00:07:22,350 --> 00:07:23,029
Thank you.
137
00:07:23,030 --> 00:07:26,570
I think you need another slap right now.
Oh!
138
00:07:28,020 --> 00:07:29,140
Thank you.
139
00:07:30,780 --> 00:07:35,280
Let's see what I have next in my little
tickle trunk. Oh, you feel that?
140
00:07:35,820 --> 00:07:40,880
Does that scare you? Does that scare
you? Yes, it scares me.
141
00:07:41,100 --> 00:07:42,720
Yeah? Yes.
142
00:07:43,400 --> 00:07:44,400
Oh!
143
00:07:45,620 --> 00:07:48,000
Oh! Thank you, Goddess.
144
00:07:48,340 --> 00:07:49,340
That's right.
145
00:07:51,040 --> 00:07:52,040
Always.
146
00:07:52,800 --> 00:07:53,800
Oh!
147
00:07:56,490 --> 00:07:59,770
Oh, you can't move now, can you? I'll
tie you up like that.
148
00:07:59,970 --> 00:08:00,970
Oh,
149
00:08:02,770 --> 00:08:06,310
you scared little sad, pathetic thing.
150
00:08:06,570 --> 00:08:08,570
I can't even call you a man. Oh,
151
00:08:09,710 --> 00:08:10,569
look at you wiggle.
152
00:08:10,570 --> 00:08:14,330
Look at you shake it, waiting for it to
come, right? You don't know when it's
153
00:08:14,330 --> 00:08:15,390
going to hurt, when it's not.
154
00:08:16,390 --> 00:08:21,370
I really like the X -rays on your back.
I think we need more lines there. What
155
00:08:21,370 --> 00:08:22,370
do you think? I don't know.
156
00:08:23,420 --> 00:08:27,140
Say yes. Say yes, I want you to hit me.
157
00:08:28,180 --> 00:08:30,060
Because I'm a disgusting loser.
158
00:08:30,500 --> 00:08:31,500
Because I'm a disgusting loser.
159
00:08:32,260 --> 00:08:33,900
Thank you.
160
00:08:34,360 --> 00:08:41,280
I want you to move your disgusting ass
this way.
161
00:08:41,780 --> 00:08:43,360
Right in my face.
162
00:08:43,640 --> 00:08:44,640
I'm sorry, guys.
163
00:08:45,120 --> 00:08:48,640
Hopefully you're happy.
164
00:08:52,170 --> 00:08:55,070
I'm sorry, Goddess. Thank you, Goddess.
Ouch. What was that? What?
165
00:08:55,330 --> 00:08:58,870
Thank you? Thank you, Goddess? Thank
you, Goddess. Of course. Thank you for
166
00:08:58,870 --> 00:09:01,150
hitting me, right? Thank you for all
these years for doing whatever you want
167
00:09:01,150 --> 00:09:03,950
do. Tell me you love when I hit you. I
love when you treat me however you want
168
00:09:03,950 --> 00:09:06,150
to treat me. I love when you hit me,
Goddess. Tell me you thank me so much.
169
00:09:06,150 --> 00:09:08,070
me that you are a disgusting loser.
170
00:09:09,090 --> 00:09:12,390
I am a disgusting loser, Goddess, and
that's why I do this to hang out with
171
00:09:12,530 --> 00:09:14,130
I want you to beg me to hit you again.
172
00:09:14,530 --> 00:09:17,670
I beg you to do whatever you want,
Goddess. Of course. Please, do whatever
173
00:09:17,670 --> 00:09:18,670
like.
174
00:09:18,730 --> 00:09:21,410
Please hit me, guys. I love when you hit
me.
175
00:09:21,890 --> 00:09:24,910
Please hit me, guys. I love when you
treat me like your property.
176
00:09:25,810 --> 00:09:28,090
Beat me like the little bitch I am.
177
00:09:29,230 --> 00:09:32,890
Yes, ma 'am. Beat me like the little
bitch that I am. That's right.
178
00:09:34,410 --> 00:09:39,270
Get back up on your knees.
179
00:09:39,970 --> 00:09:41,010
Yes, ma 'am. Thank you.
180
00:09:42,450 --> 00:09:45,610
Are you going to not be able to sit down
tomorrow?
181
00:09:46,579 --> 00:09:48,160
It doesn't look like it.
182
00:09:48,500 --> 00:09:49,500
Oops.
183
00:09:50,840 --> 00:09:54,140
Good thing I put a nice soft mattress in
there for you. It's so nice.
184
00:09:55,040 --> 00:09:59,620
I needed that so that you have some
energy to wiggle away for me.
185
00:09:59,960 --> 00:10:01,560
So it's a little bit more fun.
186
00:10:02,120 --> 00:10:03,300
I understand that. Thank you.
187
00:10:03,940 --> 00:10:07,500
Tell me again how perfect I am? You are
perfect. I can't hear you. You're
188
00:10:07,500 --> 00:10:13,560
absolutely perfect. Tell me again that
I'm the most perfect woman in the world.
189
00:10:14,650 --> 00:10:17,750
Guys, you are absolutely perfect, and
you and Princess Carmella are the most
190
00:10:17,750 --> 00:10:19,430
perfect people in the world. I said me.
191
00:10:19,670 --> 00:10:21,850
I'm sorry. I can't say this. I'm sorry.
I'm sorry.
192
00:10:22,070 --> 00:10:23,750
I apologize, guys. Will you just start
crying?
193
00:10:25,290 --> 00:10:28,730
Thank you, guys. I love you. I love you.
I love you.
194
00:10:29,150 --> 00:10:30,150
I love you.
195
00:10:30,970 --> 00:10:33,110
I love you.
196
00:10:34,310 --> 00:10:40,660
I love you. Tell me you're a loser.
197
00:10:41,040 --> 00:10:41,919
I am a loser.
198
00:10:41,920 --> 00:10:48,060
Tell me how you have a small dick.
199
00:10:48,400 --> 00:10:49,500
Of course I have a small dick.
200
00:10:50,080 --> 00:10:56,480
Thank me for being in the same room as
you. I appreciate you even being
201
00:10:56,480 --> 00:10:59,960
near me, guys. It's like something that
I didn't even expect at all.
202
00:11:03,040 --> 00:11:03,739
That's right.
203
00:11:03,740 --> 00:11:08,680
I'm sorry. I just thanked you guys. You
better realize how lucky you are just to
204
00:11:08,680 --> 00:11:09,680
be around me.
205
00:11:12,589 --> 00:11:15,810
No, look, it makes it worse when you
look. No, I'm sorry, guys. Plus, I don't
206
00:11:15,810 --> 00:11:18,730
want to see your ugly fucking face. I'm
sorry, guys. Please, please.
207
00:11:18,990 --> 00:11:21,170
Oh, jeez. I'm sorry, guys.
208
00:11:21,490 --> 00:11:22,490
I'm sorry.
209
00:11:23,210 --> 00:11:26,530
Oh, jeez. I'm sorry. That was
disgusting, and I was born.
210
00:11:27,270 --> 00:11:30,910
But you know what? I'm glad you were
born, because I get to freaking see you.
211
00:11:31,050 --> 00:11:32,050
Oh, jeez.
212
00:11:32,350 --> 00:11:33,930
That's why I'm happy. I'm sorry.
213
00:11:34,170 --> 00:11:35,170
Thank you, guys. You know what?
214
00:11:35,590 --> 00:11:37,690
Lean down a little bit more. What do you
mean, guys?
215
00:11:38,040 --> 00:11:39,500
Like that, yeah, just like that.
216
00:11:40,060 --> 00:11:42,380
Just like that.
217
00:11:43,000 --> 00:11:45,260
Just think, my heel feels better than
the whip, right?
218
00:11:45,520 --> 00:11:47,240
But don't worry, you'll get the whip
too.
219
00:11:47,920 --> 00:11:48,920
Oh,
220
00:11:49,100 --> 00:11:52,720
goddess, thank you, goddess, thank you.
I'm sorry, goddess, thank you.
221
00:11:53,140 --> 00:11:58,880
Oh, don't cry.
222
00:11:59,260 --> 00:12:01,420
It only hurts for the time being.
223
00:12:04,660 --> 00:12:06,580
You don't like that?
224
00:12:07,020 --> 00:12:10,900
No, you better get your ass out of your
ass so I can whip it or else I'll whip
225
00:12:10,900 --> 00:12:11,900
you in your head.
226
00:12:12,720 --> 00:12:16,720
I shouldn't have to chase you around and
whip you, should I?
227
00:12:17,460 --> 00:12:18,520
That's freaking right.
228
00:12:21,680 --> 00:12:23,200
I'm sorry. God is kind. I'm sorry.
229
00:12:23,800 --> 00:12:24,800
Please, thank you.
230
00:12:27,280 --> 00:12:28,880
Aw, look at your ass.
231
00:12:29,200 --> 00:12:30,200
Does it hurt?
232
00:12:30,260 --> 00:12:32,900
It does hurt. Looks like someone kissed
you with a whip.
233
00:12:36,720 --> 00:12:37,639
I'm wiggling.
234
00:12:37,640 --> 00:12:41,420
I'm sorry. Are you sure you're sorry?
235
00:12:42,600 --> 00:12:46,660
Do you want me to stop?
236
00:12:47,380 --> 00:12:49,500
I'm sorry. How bad do you want me to
stop?
237
00:12:49,700 --> 00:12:51,120
I just want you to do whatever you want
to do.
238
00:12:51,560 --> 00:12:52,620
I'm sorry.
239
00:12:57,360 --> 00:12:58,360
That's right.
240
00:13:02,020 --> 00:13:05,620
You should be used to this by now. I'm
sorry.
241
00:13:11,709 --> 00:13:14,010
Right? Oh, you're going to cry.
242
00:13:14,310 --> 00:13:16,010
You don't want me to whip you anymore?
243
00:13:16,610 --> 00:13:19,450
You don't want this little bunny of
yours anymore?
244
00:13:19,750 --> 00:13:20,750
Oh.
245
00:13:20,950 --> 00:13:21,950
Oh.
246
00:13:22,950 --> 00:13:23,950
Fucking.
247
00:13:24,270 --> 00:13:25,270
Oh!
248
00:13:27,110 --> 00:13:29,070
Sorry, guys. Thank you. God's pardon.
249
00:13:30,430 --> 00:13:33,270
You talk a lot like a fucking gerbil.
Oh!
250
00:13:41,580 --> 00:13:46,360
I need to get a toy that follows, like,
lines. Just let it ride up and down all
251
00:13:46,360 --> 00:13:47,460
of us, but left on you.
252
00:13:48,000 --> 00:13:51,260
Just for entertainment, of course,
because that's all this is for.
253
00:13:51,900 --> 00:13:56,640
You know what?
254
00:13:57,400 --> 00:13:59,460
I'm giving a shit.
255
00:14:01,200 --> 00:14:02,380
Crawling here in the dirt.
256
00:14:02,800 --> 00:14:04,720
I'm gonna leave you chained up like
that.
257
00:14:05,840 --> 00:14:07,920
You can remember who owns you right now.
258
00:14:10,199 --> 00:14:11,199
Yeah, get in there.
18733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.