Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,578
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:04,579 --> 00:00:06,547
- We really gotta get this shit together.
3
00:00:06,589 --> 00:00:09,346
We really gotta get this shit together.
4
00:00:09,347 --> 00:00:13,000
YTS.MX
5
00:00:09,388 --> 00:00:11,251
- Yeah, man, I need
something to happen fast.
6
00:00:11,293 --> 00:00:14,386
- My money's so damn low
right now, I owe my mama money.
7
00:00:14,428 --> 00:00:17,102
- You too? We need to hit a lick real fast.
8
00:00:17,144 --> 00:00:20,015
- Jesus, these damn fares
keep being on us, though.
9
00:00:20,057 --> 00:00:21,057
What next?
10
00:00:21,837 --> 00:00:23,128
- Yo yo yo, Mama.
11
00:00:23,170 --> 00:00:23,961
- Woo woo.
12
00:00:24,003 --> 00:00:25,228
- You don't see me and
my partner right here?
13
00:00:25,252 --> 00:00:26,513
Just can't walk by here like that.
14
00:00:26,537 --> 00:00:27,909
It's a price to pay for that.
15
00:00:27,951 --> 00:00:28,742
- With a mouth like hers,
16
00:00:28,784 --> 00:00:31,194
she could suck the
chrome off the trailer hitch.
17
00:00:31,236 --> 00:00:33,493
You know what, you can
keep your money, sweetheart,
18
00:00:33,535 --> 00:00:35,695
but I'll take some of that ass, though.
19
00:00:35,737 --> 00:00:36,528
Damn.
20
00:00:36,570 --> 00:00:38,090
- Hold on, partner, I'm first on that.
21
00:00:38,120 --> 00:00:40,777
- Oh, handle your business, bro.
22
00:00:40,819 --> 00:00:42,778
Look at those legs, though.
23
00:00:42,820 --> 00:00:44,896
Why don't you get down on
your knees and give us a show.
24
00:00:44,920 --> 00:00:46,143
We getting bored out here.
25
00:00:46,185 --> 00:00:48,396
- Yeah, on your knees.
26
00:00:48,438 --> 00:00:52,605
- You might wanna listen
to him. He's got the gun.
27
00:01:09,479 --> 00:01:11,286
- You broke my fucking nose.
28
00:01:23,799 --> 00:01:26,223
♪ He's not making sense ♪
29
00:01:26,265 --> 00:01:28,691
♪ When he says where he's been ♪
30
00:01:28,733 --> 00:01:33,173
♪ He's telling you lies ♪
31
00:01:33,215 --> 00:01:35,593
♪ You're getting hang-up calls ♪
32
00:01:35,635 --> 00:01:38,207
♪ The writing's on the wall ♪
33
00:01:38,249 --> 00:01:42,959
♪ You're lost, too blind to see ♪
34
00:01:43,001 --> 00:01:47,971
♪ He hopes you won't find
out he's been creeping ♪
35
00:01:48,013 --> 00:01:52,096
♪ Doing things you won't believe ♪
36
00:02:00,382 --> 00:02:01,840
- Oh my gosh.
37
00:02:01,882 --> 00:02:06,215
All of this is beginning to
look too much like work.
38
00:02:07,332 --> 00:02:09,657
All of these different faces.
39
00:02:09,699 --> 00:02:14,116
Everything is just like a
big blur, one big old mess.
40
00:02:15,053 --> 00:02:16,053
Oh my God.
41
00:02:17,437 --> 00:02:19,362
Like, I was making such much more money
42
00:02:19,404 --> 00:02:21,276
on the other end of this job,
43
00:02:21,318 --> 00:02:24,526
and all I had to do was
sit there and look good.
44
00:02:24,568 --> 00:02:28,828
Now, I'm saturated with
all of these decisions.
45
00:02:28,870 --> 00:02:33,203
But, I gave all of that up.
46
00:02:35,683 --> 00:02:36,683
For you.
47
00:02:39,550 --> 00:02:41,710
Well mostly for you.
48
00:02:41,752 --> 00:02:43,002
Just be honest.
49
00:02:43,953 --> 00:02:45,810
I was getting too old
50
00:02:45,852 --> 00:02:48,708
to be out here in this young competition.
51
00:02:48,750 --> 00:02:51,561
It's a dog-eat-dog world out there.
52
00:02:51,603 --> 00:02:53,936
Or should I say cat eat cat.
53
00:02:55,052 --> 00:02:57,928
Whatever, it's the same thing.
54
00:02:57,970 --> 00:03:01,662
Come just too much
time, too much traveling.
55
00:03:01,704 --> 00:03:05,144
That's not the type of life
that a good wife should have.
56
00:03:05,186 --> 00:03:09,176
I mean, I can't really complain,
57
00:03:09,218 --> 00:03:11,694
because there's not a lotta supermodels
58
00:03:11,736 --> 00:03:14,558
who have been as successful as I've been
59
00:03:14,600 --> 00:03:16,433
with as short as I am.
60
00:03:18,568 --> 00:03:20,651
Listen, I won't complain.
61
00:03:23,502 --> 00:03:26,335
And, yes, I am a very lucky woman.
62
00:03:28,321 --> 00:03:32,488
Just like you are a very
lucky man, Mr. Westfield.
63
00:03:47,264 --> 00:03:48,264
Oh.
64
00:04:02,098 --> 00:04:03,487
Fuck it.
65
00:04:03,529 --> 00:04:05,370
I'm a ex-model.
66
00:04:05,412 --> 00:04:07,455
They can look all they want to.
67
00:04:07,497 --> 00:04:09,830
I'm married. Ex-model it is.
68
00:04:11,316 --> 00:04:12,316
Hm.
69
00:04:25,982 --> 00:04:27,177
- This girl start tripping.
70
00:04:27,219 --> 00:04:29,927
She wanted me to pay
for her half of the bill.
71
00:04:29,969 --> 00:04:32,559
I'm looking at her like, you
axed me to take you out,
72
00:04:32,601 --> 00:04:35,241
so why would I pay
for your half of the bill?
73
00:04:35,283 --> 00:04:36,393
She was gonna be sitting there
74
00:04:36,417 --> 00:04:39,250
eating that food by her damn self.
75
00:04:45,417 --> 00:04:49,875
- So, should I be on the
lookout for any wet spots?
76
00:04:49,917 --> 00:04:52,425
- Wet spots are the least of your worries.
77
00:04:52,467 --> 00:04:53,467
- Ooh.
78
00:04:54,233 --> 00:04:55,233
Down boy.
79
00:05:02,382 --> 00:05:04,132
- No way. She teases.
80
00:05:05,299 --> 00:05:07,859
But she is very married.
81
00:05:07,901 --> 00:05:10,901
Her husband has her whipped, though.
82
00:05:14,634 --> 00:05:18,377
♪ How you deal with the pressure? ♪
83
00:05:18,419 --> 00:05:21,012
♪ Are you gonna fold when times get hard? ♪
84
00:05:21,054 --> 00:05:23,711
♪ A little fish aint gotta be tough ♪
85
00:05:23,753 --> 00:05:25,933
♪ Gotta stand on your
own when times get rough ♪
86
00:05:25,975 --> 00:05:29,097
♪ How you deal with the pressure? ♪
87
00:05:29,139 --> 00:05:31,764
♪ Are you gonna fold when times get hard? ♪
88
00:05:31,806 --> 00:05:34,200
♪ Never back down, don't talk too much ♪
89
00:05:34,242 --> 00:05:38,692
♪ When shit get deep, never
know who you can trust ♪
90
00:05:38,734 --> 00:05:39,734
- Okay.
91
00:05:41,086 --> 00:05:43,444
I better get to calling these girls back.
92
00:05:43,486 --> 00:05:45,848
I swear to God, I would
hate when these agencies
93
00:05:45,890 --> 00:05:47,311
wouldn't call me back or even acknowledge
94
00:05:47,335 --> 00:05:49,143
that they got my package.
95
00:05:49,185 --> 00:05:52,595
I'm not gonna do that to
any of these girls. I promise.
96
00:05:52,637 --> 00:05:54,387
No model left behind.
97
00:06:25,379 --> 00:06:27,304
- Good afternoon, team.
98
00:06:27,346 --> 00:06:31,002
We've had a very successful year so far.
99
00:06:31,044 --> 00:06:35,988
And this product will put us
far ahead of our competitors.
100
00:06:36,030 --> 00:06:40,488
The Oliver Virtual Reality
System that I hold here
101
00:06:40,530 --> 00:06:44,687
will allow you to take the
vacation of your dreams
102
00:06:44,729 --> 00:06:47,562
for those of you who can't travel.
103
00:06:48,396 --> 00:06:52,719
It's sure to sweep
North America off its feet.
104
00:06:52,761 --> 00:06:56,788
It's actually a lightweight, compact system
105
00:06:56,830 --> 00:07:00,053
with incredible built-in technology
106
00:07:00,095 --> 00:07:02,905
that will allow you to become intimate
107
00:07:02,947 --> 00:07:05,887
with you dream mate without actually having
108
00:07:05,929 --> 00:07:07,846
contact with he or she.
109
00:07:08,748 --> 00:07:11,248
The future is definitely here.
110
00:07:14,527 --> 00:07:17,503
These are just some of the experiences
111
00:07:17,545 --> 00:07:20,205
that you can have with this product,
112
00:07:20,247 --> 00:07:22,497
and they're all guaranteed.
113
00:07:25,097 --> 00:07:27,603
So you've been wanting to travel
114
00:07:27,645 --> 00:07:31,337
across Bangkok's red light district,
115
00:07:31,379 --> 00:07:35,720
but don't have the
money or the nerve to go?
116
00:07:35,762 --> 00:07:39,955
Well, guess what, you can
go right now in your minds,
117
00:07:39,997 --> 00:07:43,747
and experience everything
your heart desires.
118
00:07:44,796 --> 00:07:47,463
The sex will feel, ooh, so real.
119
00:07:50,329 --> 00:07:54,079
We are changing the
world one step at a time.
120
00:07:55,031 --> 00:07:59,322
And I guarantee, this
will change your life.
121
00:07:59,364 --> 00:08:01,947
Not to mention, it is so light,
122
00:08:02,914 --> 00:08:05,935
you won't even know it's there.
123
00:08:20,108 --> 00:08:21,441
- How you doing?
124
00:08:24,458 --> 00:08:27,350
Looking lovely, how you doing?
125
00:08:27,392 --> 00:08:29,483
Good good, good good good.
126
00:08:29,525 --> 00:08:31,831
So, I've never seen you
before. You new to the team?
127
00:08:31,873 --> 00:08:32,873
No?
128
00:08:33,942 --> 00:08:36,525
Oh, with them, okay. All right.
129
00:08:41,085 --> 00:08:43,257
You musta had a good dinner last night.
130
00:08:43,299 --> 00:08:45,216
Larry, you look taller.
131
00:08:49,250 --> 00:08:51,333
You say something, Larry?
132
00:08:54,350 --> 00:08:55,842
- No, William.
133
00:08:55,884 --> 00:08:59,924
What could I possibly say to
you that you would understand?
134
00:09:10,177 --> 00:09:11,177
- Oh, baby.
135
00:09:13,461 --> 00:09:16,202
You don't look too good.
136
00:09:16,244 --> 00:09:20,151
- Yeah, well, we gotta make
an appearance at these things.
137
00:09:20,193 --> 00:09:22,110
It's good for business.
138
00:09:40,908 --> 00:09:42,183
How you doing, darling?
139
00:09:42,225 --> 00:09:45,319
I am Big Joe, the number
one sales rep here.
140
00:09:45,361 --> 00:09:47,319
May I be of some assistance
to you this evening?
141
00:09:47,361 --> 00:09:49,111
- Excuse me, Big Joe.
142
00:09:50,945 --> 00:09:53,917
Let me introduce you to my wife, Lisa.
143
00:09:53,959 --> 00:09:55,126
Lisa, Big Joe.
144
00:09:56,892 --> 00:09:58,434
- Your wife?
145
00:09:58,476 --> 00:09:59,586
- Yeah.
146
00:09:59,628 --> 00:10:00,719
- Dude, you gotta be kidding.
147
00:10:00,743 --> 00:10:02,252
She looks more like your sister.
148
00:10:02,294 --> 00:10:04,503
I mean, she couldn't be your wife.
149
00:10:04,545 --> 00:10:05,336
Come on, man.
150
00:10:05,378 --> 00:10:06,352
I you don't want me to talk to your sister,
151
00:10:06,394 --> 00:10:07,253
just let me know.
152
00:10:07,295 --> 00:10:09,553
- I told you. This is my wife.
153
00:10:09,595 --> 00:10:11,845
Don't disrespect her again.
154
00:10:12,743 --> 00:10:13,836
- You have to excuse him.
155
00:10:13,878 --> 00:10:17,452
He has a bit of a altitudinal deficiency.
156
00:10:17,494 --> 00:10:19,560
He sometimes have these little outbursts.
157
00:10:19,602 --> 00:10:20,568
- Mm-hm.
158
00:10:20,610 --> 00:10:24,090
And Big Joe suffers from
intellectual bankruptcy,
159
00:10:24,132 --> 00:10:26,965
which causes these simian actions.
160
00:10:28,931 --> 00:10:30,305
- All right, dude, I
aint got time for this.
161
00:10:30,329 --> 00:10:31,571
I'm outta here.
162
00:10:31,613 --> 00:10:34,446
- I'll talk to you later, Big Joe.
163
00:10:38,340 --> 00:10:42,840
Larry. Larry, please step to the podium.
164
00:11:07,452 --> 00:11:09,609
- What the hell are you doing?
165
00:11:09,651 --> 00:11:12,143
Take that damn thing off.
166
00:11:12,185 --> 00:11:14,728
And, Larry, turn the lights off.
167
00:11:14,770 --> 00:11:17,226
Some of us are tired
and wish to go to sleep.
168
00:11:17,268 --> 00:11:18,478
- Okay.
169
00:11:18,520 --> 00:11:20,393
I'm just checking out this vacation app.
170
00:11:20,435 --> 00:11:22,325
This junk is sweet.
171
00:11:22,367 --> 00:11:25,013
- Yeah, vacation my ass.
172
00:11:25,055 --> 00:11:29,279
And you might wanna tie
your pants up, Mr. Vacation.
173
00:11:29,321 --> 00:11:31,427
Remember, I know what that does.
174
00:11:31,469 --> 00:11:32,469
- Oops.
175
00:11:32,500 --> 00:11:34,095
- Come on. I been working all day.
176
00:11:34,137 --> 00:11:35,493
I just changed my clothes.
177
00:11:35,535 --> 00:11:38,711
Turns the lights off, Larry, please.
178
00:11:38,753 --> 00:11:39,753
Please.
179
00:11:41,433 --> 00:11:42,433
- Sleep?
180
00:11:43,103 --> 00:11:45,461
I'm sorry, but anybody
left in this room when I turn
181
00:11:45,503 --> 00:11:48,479
these lights out is in trouble.
182
00:11:48,521 --> 00:11:49,775
- Uh-huh.
183
00:11:49,817 --> 00:11:51,194
Well I hear you talking.
184
00:11:51,236 --> 00:11:53,710
And like I said, I'm tired.
185
00:11:53,752 --> 00:11:57,027
So, if you're gonna interrupt my sleep,
186
00:11:57,069 --> 00:12:00,402
then that means you better make it good.
187
00:12:08,887 --> 00:12:10,616
♪ I got what you want, girl ♪
188
00:12:10,658 --> 00:12:13,825
♪ I got what you need ♪
189
00:12:19,283 --> 00:12:22,273
- Wow, Larry. You must be happy to see me.
190
00:12:22,315 --> 00:12:23,774
- Girl, you better recognize.
191
00:12:23,816 --> 00:12:26,733
Whew.
192
00:12:44,346 --> 00:12:45,346
- Aw.
193
00:12:47,360 --> 00:12:48,360
I like it.
194
00:12:49,795 --> 00:12:52,836
- Well, go ahead and have fun.
195
00:12:52,878 --> 00:12:54,221
Just don't spend all my money now.
196
00:12:54,245 --> 00:12:55,245
- I will.
197
00:13:05,110 --> 00:13:06,110
Ooh.
198
00:13:07,261 --> 00:13:09,094
Larry would love this.
199
00:13:11,361 --> 00:13:12,861
He will look at me
200
00:13:14,125 --> 00:13:17,251
like I have completely lost my mind.
201
00:13:17,293 --> 00:13:18,293
Mm.
202
00:13:21,543 --> 00:13:22,543
Mm.
203
00:13:23,862 --> 00:13:24,862
Ooh.
204
00:13:26,294 --> 00:13:27,294
Yes.
205
00:13:28,459 --> 00:13:30,952
Ooh, he'll really like this one.
206
00:13:30,994 --> 00:13:32,577
I could see it now.
207
00:13:33,426 --> 00:13:35,093
Bottle of champagne.
208
00:13:35,927 --> 00:13:37,844
Late night, low lights.
209
00:13:38,743 --> 00:13:42,160
Ooh oh. Gonna look like baby-making time.
210
00:13:45,443 --> 00:13:49,036
And he would absolutely
think I've lost my mind.
211
00:13:49,078 --> 00:13:51,161
But I know he'll love it.
212
00:13:53,576 --> 00:13:57,118
Better stop.
213
00:13:57,160 --> 00:13:59,410
Starting to turn myself on.
214
00:14:01,313 --> 00:14:04,396
- Excuse me, but aren't you Lisa Fox?
215
00:14:05,976 --> 00:14:09,102
- It's Lisa Westfield now, but yes.
216
00:14:09,144 --> 00:14:12,067
- It's been such a long time.
217
00:14:12,109 --> 00:14:14,051
Southwestern High.
218
00:14:14,093 --> 00:14:16,302
It's me, Michele Klinger.
219
00:14:16,344 --> 00:14:17,344
- Michele.
220
00:14:18,898 --> 00:14:20,403
- Michele.
221
00:14:20,445 --> 00:14:22,337
Michele! Come here!
222
00:14:24,066 --> 00:14:25,241
Oh, how have you been?
223
00:14:25,283 --> 00:14:27,921
- Oh, good, it's been so long.
224
00:14:27,963 --> 00:14:28,838
- Yes!
225
00:14:28,880 --> 00:14:30,690
- What have you been up to?
226
00:14:30,732 --> 00:14:34,171
- Well, I modeled
professionally for a few years.
227
00:14:34,213 --> 00:14:35,389
Yes.
228
00:14:35,431 --> 00:14:37,173
But I gave all that up
for a more stable career
229
00:14:37,197 --> 00:14:38,455
once I got married.
230
00:14:38,497 --> 00:14:41,171
Yeah, so, I'm a model photographer
231
00:14:41,213 --> 00:14:44,108
and a recruiter for a fashion magazine.
232
00:14:44,150 --> 00:14:48,435
- I always knew that you
would do well, girlfriend.
233
00:14:48,477 --> 00:14:49,268
- Thank you.
234
00:14:49,310 --> 00:14:51,310
- You look so damn good.
235
00:14:53,512 --> 00:14:54,512
- Thank you.
236
00:14:55,613 --> 00:14:56,613
Oh, Larry.
237
00:14:58,013 --> 00:14:59,353
Oh, Michele.
238
00:14:59,395 --> 00:15:01,187
This is my husband, Larry.
239
00:15:01,229 --> 00:15:05,646
Larry, baby, this is Michele,
old friend from school.
240
00:15:08,461 --> 00:15:12,044
- Hi, it's a pleasure meeting you, Michele.
241
00:15:14,646 --> 00:15:19,155
- So, Michele, what have you
been doing all these years?
242
00:15:19,197 --> 00:15:21,874
- After school got out, I joined Uncle Sam.
243
00:15:21,916 --> 00:15:23,086
- Oh, so you're a nurse?
244
00:15:23,128 --> 00:15:26,038
Nurse? No.
245
00:15:26,080 --> 00:15:29,638
As a matter of fact, I
served in the Special Forces.
246
00:15:29,680 --> 00:15:32,721
Ever hear of the Blue Light Strike Force?
247
00:15:32,763 --> 00:15:34,471
It's a tough brigade.
248
00:15:34,513 --> 00:15:39,155
I was trained in jungle,
desert, army and Arctic warfare.
249
00:15:39,197 --> 00:15:41,522
Had to be able to live off the land.
250
00:15:41,564 --> 00:15:43,021
I became an excellent swimmer,
251
00:15:43,063 --> 00:15:45,554
parachutist and martial artist.
252
00:15:45,596 --> 00:15:48,622
I got out after Desert Storm.
253
00:15:48,664 --> 00:15:52,606
I could've been a
nurse, but I enjoy action.
254
00:15:52,648 --> 00:15:54,674
I'm a physical person, Larry.
255
00:15:54,716 --> 00:15:57,633
Need the contact, drama in my life.
256
00:15:58,481 --> 00:16:02,489
We were the anti-terrorism
and hostage team.
257
00:16:02,531 --> 00:16:05,038
Have you ever been in the military, Larry?
258
00:16:05,080 --> 00:16:06,413
- No, I haven't.
259
00:16:07,483 --> 00:16:08,483
- Hm.
260
00:16:15,346 --> 00:16:16,346
Well,
261
00:16:17,331 --> 00:16:18,886
we should be getting going, right?
262
00:16:18,928 --> 00:16:22,718
So, again, it was a pleasure
meeting you, Michele.
263
00:16:22,760 --> 00:16:24,670
- Lisa, we should get together sometime,
264
00:16:24,712 --> 00:16:27,121
maybe do lunch or drinks or something.
265
00:16:27,163 --> 00:16:28,553
- Yes, yes.
266
00:16:28,595 --> 00:16:32,270
Here, let me go ahead
and write my number down,
267
00:16:32,312 --> 00:16:33,921
on my card.
268
00:16:33,963 --> 00:16:35,380
Hang on a second.
269
00:16:55,289 --> 00:16:58,765
- Well, Lisa, I'll be seeing you real soon.
270
00:16:58,807 --> 00:17:00,701
Take care, Lisa.
271
00:17:00,743 --> 00:17:02,576
And be careful, Larry.
272
00:17:09,374 --> 00:17:12,233
- Lisa and the Jolly Green Giant.
273
00:17:12,275 --> 00:17:14,649
They'd make a cute couple together
274
00:17:14,691 --> 00:17:17,354
- Listen, let me tell you something.
275
00:17:17,396 --> 00:17:19,396
She is a very nice girl.
276
00:17:20,798 --> 00:17:23,955
And all of that back there was your fault.
277
00:17:23,997 --> 00:17:26,788
You and your male chauvinist ways.
278
00:17:26,830 --> 00:17:27,887
Let me tell you something.
279
00:17:27,929 --> 00:17:31,290
I have seen her beat up guys way bigger
280
00:17:31,332 --> 00:17:33,471
than you in high school, okay?
281
00:17:33,513 --> 00:17:36,525
Man, I wish she woulda
tried something on me.
282
00:17:36,567 --> 00:17:38,922
I could Mike Tyson her tall ass.
283
00:17:38,964 --> 00:17:40,575
Her tough talk don't scare me.
284
00:17:40,617 --> 00:17:44,291
- Oh, okay, so now I guess
I'm married to Mike Tyson.
285
00:18:27,363 --> 00:18:32,139
- Lisa Westfield speaking,
photography department.
286
00:18:32,181 --> 00:18:33,598
Oh, hey, Michele.
287
00:18:35,877 --> 00:18:36,877
Ooh, lunch?
288
00:18:38,829 --> 00:18:41,070
Today, I, I just couldn't.
289
00:18:41,112 --> 00:18:42,779
I am buried in work.
290
00:18:46,144 --> 00:18:47,477
Yeah, Wednesday?
291
00:18:48,879 --> 00:18:50,154
Yeah, we could do Wednesday.
292
00:18:50,196 --> 00:18:51,196
That's cool.
293
00:18:52,378 --> 00:18:55,755
You know what? I am
familiar with the place.
294
00:18:55,797 --> 00:18:56,588
Don't worry about it.
295
00:18:56,630 --> 00:18:59,120
I'll call them, and I'll
make the reservations.
296
00:18:59,162 --> 00:19:00,495
Okay. All right.
297
00:19:03,230 --> 00:19:06,037
Oh, what's the number to that place?
298
00:19:22,080 --> 00:19:23,408
Hi.
299
00:19:23,450 --> 00:19:26,283
I was hoping to make reservations.
300
00:19:27,832 --> 00:19:29,582
Wednesday at 1:00 PM.
301
00:19:31,582 --> 00:19:33,190
Lisa Westfield.
302
00:19:33,232 --> 00:19:34,232
Yeah.
303
00:19:35,081 --> 00:19:36,414
Okay, thank you.
304
00:19:41,315 --> 00:19:42,398
Oh, no lunch.
305
00:19:43,973 --> 00:19:47,723
I will be lucky if I
even eat dinner tonight.
306
00:20:17,718 --> 00:20:21,152
♪ Give it to me, baby ♪
307
00:20:21,194 --> 00:20:24,861
♪ My heart is beating, baby ♪
308
00:20:29,413 --> 00:20:30,413
- Hey!
309
00:20:31,397 --> 00:20:32,397
Oh.
310
00:20:34,245 --> 00:20:35,245
- You too!
311
00:20:37,045 --> 00:20:39,754
I must say, you wear it well.
312
00:20:39,796 --> 00:20:40,971
- Excuse me.
313
00:20:41,013 --> 00:20:42,187
Wear what well?
314
00:20:42,229 --> 00:20:44,437
- That perfect jumpsuit.
315
00:20:44,479 --> 00:20:46,562
- Oh. Thank you, darling.
316
00:20:48,728 --> 00:20:50,521
- I ordered an appetizer for us.
317
00:20:50,563 --> 00:20:52,146
- Oh, good, thanks.
318
00:20:53,413 --> 00:20:56,219
- So, whatever happened to that one guy
319
00:20:56,261 --> 00:20:58,635
that you were in love with?
320
00:20:58,677 --> 00:20:59,677
- What guy?
321
00:21:01,445 --> 00:21:03,136
- The chubby one?
322
00:21:03,178 --> 00:21:04,178
- Oh.
323
00:21:04,931 --> 00:21:06,254
Honey, no.
324
00:21:06,296 --> 00:21:08,603
You talking about Michael.
325
00:21:08,645 --> 00:21:11,728
I been let him go. He was so jealous.
326
00:21:12,712 --> 00:21:15,205
No, no, I been let him go.
327
00:21:15,247 --> 00:21:17,338
Let's not waste our time talking about him.
328
00:21:17,380 --> 00:21:18,386
What's going on with you?
329
00:21:18,428 --> 00:21:20,611
What you been doing since
you got out the military?
330
00:21:20,653 --> 00:21:23,977
- I travel a lot. I'm a trainer.
331
00:21:24,019 --> 00:21:26,019
- Oh, what do you train?
332
00:21:26,972 --> 00:21:27,972
- Oh, okay.
333
00:21:29,255 --> 00:21:31,478
Here goes.
334
00:21:31,520 --> 00:21:34,353
I mostly train police departments.
335
00:21:35,420 --> 00:21:37,993
So I teach self-defense tactics,
336
00:21:38,035 --> 00:21:41,523
although my specialty is anti-terrorism
337
00:21:41,565 --> 00:21:43,480
and hostage negotiations.
338
00:21:43,522 --> 00:21:44,961
So I'm actually here in Detroit
339
00:21:45,003 --> 00:21:48,753
to train their department
for anti-terrorism.
340
00:21:49,789 --> 00:21:50,789
- Hm. Okay.
341
00:21:52,625 --> 00:21:55,299
So tell me, you know all that karate stuff?
342
00:21:55,341 --> 00:21:57,132
Like, waaaa!
343
00:22:00,164 --> 00:22:01,164
- Yeah.
344
00:22:03,433 --> 00:22:04,766
But enough of work.
345
00:22:04,808 --> 00:22:09,558
Tell me, how did Lucky Larry
land the fine Miss Lisa Fox?
346
00:22:11,858 --> 00:22:13,834
- I love telling this story.
347
00:22:13,876 --> 00:22:16,447
So, I was at the Eastern Market,
348
00:22:16,489 --> 00:22:20,572
looking at some African
pieces at an art gallery.
349
00:22:21,423 --> 00:22:24,181
I see this guy from across the room, right?
350
00:22:24,223 --> 00:22:25,966
He keeps staring at me.
351
00:22:26,008 --> 00:22:29,400
Eventually, I look over at him. I wink.
352
00:22:29,442 --> 00:22:33,098
He puts his head down, shy little thing.
353
00:22:33,140 --> 00:22:35,250
Eventually I got tired
of all this back and forth.
354
00:22:35,292 --> 00:22:36,965
I make my way toward the door.
355
00:22:37,007 --> 00:22:38,147
Then he comes up,
356
00:22:38,189 --> 00:22:42,031
oh, Miss, please excuse me.
357
00:22:42,073 --> 00:22:45,264
I'm a little animated, but he's like, uh.
358
00:22:45,306 --> 00:22:47,498
Let me take you to dinner.
359
00:22:47,540 --> 00:22:50,465
And I'm a sucker for dinner, so...
360
00:22:50,507 --> 00:22:53,297
A year later, we were married.
361
00:22:53,339 --> 00:22:54,339
Larry,
362
00:22:55,024 --> 00:22:56,998
he's a sweetheart, you know.
363
00:22:57,040 --> 00:23:00,299
He travels a lot for
business. He's a salesman.
364
00:23:00,341 --> 00:23:05,341
As a matter of fact, he's
leaving this Friday for a week.
365
00:23:05,407 --> 00:23:06,407
On business.
366
00:23:08,046 --> 00:23:10,796
- Oh, you must be a lonely woman.
367
00:23:12,286 --> 00:23:15,076
Oh, no, honey. No no, no no no.
368
00:23:15,118 --> 00:23:16,780
Quite the opposite.
369
00:23:16,822 --> 00:23:19,444
I enjoy my me time, okay?
370
00:23:19,486 --> 00:23:23,778
I love him, and we trust
each other. And that's that.
371
00:23:23,820 --> 00:23:24,820
- I see.
372
00:23:26,270 --> 00:23:29,035
Hey, why don't we get together this Friday?
373
00:23:29,077 --> 00:23:29,868
- Uh-huh.
374
00:23:29,910 --> 00:23:32,734
- Let's get drunk and talk about
old times. What do you say?
375
00:23:32,776 --> 00:23:34,916
- Yes! I was just gonna suggest that.
376
00:23:34,958 --> 00:23:37,875
Here, let me write my address down.
377
00:23:38,840 --> 00:23:40,673
And then it is a date.
378
00:23:48,132 --> 00:23:49,132
Okay, so,
379
00:23:50,483 --> 00:23:53,290
Larry leaves, about in the morning.
380
00:23:53,332 --> 00:23:55,165
So, I'm thinking about
381
00:23:56,548 --> 00:23:57,754
seven.
382
00:23:57,796 --> 00:23:58,995
- Perfect. - Yes.
383
00:24:00,697 --> 00:24:03,241
- So I gotta go ahead and
get my butt back to this office.
384
00:24:03,283 --> 00:24:04,283
All right?
385
00:24:05,975 --> 00:24:07,166
And I will see you.
386
00:24:07,208 --> 00:24:08,958
- Lisa. Oh, Lisa, no.
387
00:24:09,981 --> 00:24:11,648
- No. Friday, seven.
388
00:24:13,550 --> 00:24:14,800
- Okay, see ya.
389
00:24:43,609 --> 00:24:44,609
- Hey, Ma.
390
00:24:45,923 --> 00:24:47,256
Everything okay?
391
00:24:49,972 --> 00:24:53,139
Yeah, I'm off to Texas in the morning.
392
00:24:55,589 --> 00:24:58,089
I packed my lightweight suits.
393
00:24:59,738 --> 00:25:02,321
Oh, yeah, I know. Texas is hot.
394
00:25:04,704 --> 00:25:08,037
I been assigned to the Southwest region.
395
00:25:12,373 --> 00:25:14,415
I'll tell you what.
396
00:25:14,457 --> 00:25:18,411
When I come back here,
everybody in the Lone Star State
397
00:25:18,453 --> 00:25:21,953
will own an Oliver Virtual Reality System.
398
00:25:25,589 --> 00:25:27,172
I love you too, Ma.
399
00:25:29,589 --> 00:25:30,589
Well.
400
00:25:32,469 --> 00:25:35,877
All right, Ma. I'm gonna finish packing.
401
00:25:35,919 --> 00:25:40,345
And I'll call you as soon
as I get back. All right?
402
00:25:40,387 --> 00:25:41,637
All right, bye.
403
00:25:53,630 --> 00:25:56,213
- Damn, it's that late already?
404
00:26:05,499 --> 00:26:08,075
Hey, girl. Come on in.
405
00:26:08,117 --> 00:26:09,367
- Hey yourself.
406
00:26:11,301 --> 00:26:12,301
Nice place.
407
00:26:13,216 --> 00:26:14,758
- Thank you.
408
00:26:14,800 --> 00:26:19,041
You should think about a
modeling career. I promise you.
409
00:26:19,083 --> 00:26:21,862
With your looks and
height, I could market you.
410
00:26:25,806 --> 00:26:26,806
Oh my God.
411
00:26:28,917 --> 00:26:31,679
Well anyway, my manners must have left
412
00:26:31,721 --> 00:26:33,829
when you appeared at the door.
413
00:26:33,871 --> 00:26:35,538
Come on in. Come on.
414
00:26:41,627 --> 00:26:43,667
- Modeling is not for me.
415
00:26:43,709 --> 00:26:46,499
I'll leave that for little
cuties like yourself.
416
00:26:46,541 --> 00:26:48,541
- Oh my God. Be serious.
417
00:26:49,474 --> 00:26:52,057
You are a photographer's dream.
418
00:26:53,442 --> 00:26:54,442
- Oh.
419
00:26:55,458 --> 00:26:58,958
- You know what? Wait, I'll be right back.
420
00:27:15,453 --> 00:27:16,786
Look what I got.
421
00:27:19,137 --> 00:27:23,012
I grabbed it on my way home from the gym.
422
00:27:23,054 --> 00:27:25,161
You know I gotta kinda
423
00:27:25,203 --> 00:27:26,863
try to stay in shape.
424
00:27:26,905 --> 00:27:30,647
Everybody can't look amazing like you.
425
00:27:30,689 --> 00:27:32,830
- You're so sweet.
426
00:27:32,872 --> 00:27:35,577
- Come on. Have a drink with me.
427
00:27:35,619 --> 00:27:37,177
- Okay.
428
00:27:37,219 --> 00:27:38,219
Cheers.
429
00:27:44,537 --> 00:27:45,537
- Mm.
430
00:27:46,722 --> 00:27:47,561
Oh my God.
431
00:27:47,603 --> 00:27:49,746
- Drink up, girl. It's party time.
432
00:27:49,788 --> 00:27:52,028
- That was too much. Ooh, you know what?
433
00:27:52,070 --> 00:27:55,653
I'm gonna go grab something. Be right back.
434
00:28:04,386 --> 00:28:07,359
- Lisa, what do you have behind your back?
435
00:28:07,401 --> 00:28:09,375
- Behind my back?
436
00:28:09,417 --> 00:28:13,667
Nothing. What could I
possibly have behind my back?
437
00:28:14,769 --> 00:28:18,244
- Oh, Lisa, no. No, I'm not photogenic.
438
00:28:18,286 --> 00:28:19,077
- Come on.
439
00:28:19,119 --> 00:28:20,411
- Stop. I'll turn into a pumpkin.
440
00:28:20,435 --> 00:28:21,226
- Come on.
441
00:28:21,268 --> 00:28:22,268
- Come on.
442
00:28:23,345 --> 00:28:24,722
- Come on, please.
443
00:28:24,764 --> 00:28:27,636
Michele, can't we just take a few?
444
00:28:31,027 --> 00:28:34,338
- All right, but it's not
gonna change my mind.
445
00:28:34,380 --> 00:28:35,887
I'm no model.
446
00:28:35,929 --> 00:28:36,929
- Come on.
447
00:28:39,580 --> 00:28:40,580
Let's see.
448
00:28:41,854 --> 00:28:43,721
Right here, right here.
449
00:28:43,763 --> 00:28:45,171
Right here.
450
00:28:45,213 --> 00:28:46,719
- Okay.
451
00:28:46,761 --> 00:28:48,505
- Right here.
452
00:28:48,547 --> 00:28:49,547
- Okay.
453
00:28:51,795 --> 00:28:52,836
- Yes.
454
00:28:55,710 --> 00:28:59,127
Yes, I like it.
455
00:29:00,027 --> 00:29:01,860
- Let's dance instead.
456
00:29:03,294 --> 00:29:04,711
I love this song.
457
00:29:09,080 --> 00:29:11,629
- I'm trying to be a photographer.
458
00:29:11,671 --> 00:29:13,086
- You're so good, I know,
459
00:29:13,128 --> 00:29:16,335
but we're just gonna turn that off.
460
00:29:22,211 --> 00:29:23,461
- Naughty girl.
461
00:29:25,212 --> 00:29:28,379
You are not about to take this camera.
462
00:29:30,429 --> 00:29:34,168
- Enough of those damn
photos, I feel the heat.
463
00:29:48,143 --> 00:29:49,934
- It must be the wine.
464
00:30:43,774 --> 00:30:44,774
- Oh.
465
00:30:55,166 --> 00:30:58,132
♪ You are my everything ♪
466
00:30:58,174 --> 00:31:02,599
♪ All that I need ♪
467
00:31:02,641 --> 00:31:05,983
♪ I see you even in my dreams ♪
468
00:31:06,025 --> 00:31:10,798
♪ You're my fantasy ♪
469
00:31:10,840 --> 00:31:13,967
♪ Skin so soft, lips so sweet ♪
470
00:31:14,009 --> 00:31:18,980
♪ Taste like honey ♪
471
00:31:19,022 --> 00:31:20,698
♪ Try what you will ♪
472
00:31:20,740 --> 00:31:25,740
♪ But you are priceless to me ♪
473
00:31:26,905 --> 00:31:31,048
♪ Baby, I'm sorry ♪
474
00:31:31,090 --> 00:31:34,767
♪ If you didn't feel appreciated ♪
475
00:31:34,809 --> 00:31:38,766
♪ Baby, angry ♪
476
00:31:38,808 --> 00:31:41,833
♪ Try to love again ♪
477
00:31:41,875 --> 00:31:45,635
♪ You are my everything,
all of my hopes and dreams ♪
478
00:31:45,677 --> 00:31:48,682
♪ How can we make this right? ♪
479
00:31:48,724 --> 00:31:50,980
♪ All that you mean me ♪
480
00:31:51,022 --> 00:31:53,901
♪ You are my best thing ♪
481
00:31:53,943 --> 00:31:56,682
♪ Just give us a try ♪
482
00:31:56,724 --> 00:32:01,724
♪ You are my everything,
all of my hopes and dreams ♪
483
00:32:02,011 --> 00:32:04,751
♪ How can we make this right? ♪
484
00:32:04,793 --> 00:32:06,886
♪ All that you mean to me ♪
485
00:32:06,928 --> 00:32:09,809
♪ You are my fantasy ♪
486
00:32:09,851 --> 00:32:12,475
♪ Just give us a try ♪
487
00:32:17,333 --> 00:32:20,843
Oh, ho, Lisa.
488
00:32:31,084 --> 00:32:34,157
♪ Anyway you want to, girl ♪
489
00:32:52,935 --> 00:32:53,935
Fuck.
490
00:33:33,752 --> 00:33:36,478
What the hell just happened?
491
00:33:42,349 --> 00:33:46,275
- Well that's no way to say good morning.
492
00:33:46,317 --> 00:33:47,400
- Oh, my head
493
00:33:49,302 --> 00:33:50,635
hurts like hell.
494
00:33:52,050 --> 00:33:56,760
You don't got no clothes
on. I don't have no clothes on.
495
00:33:56,802 --> 00:34:01,126
You gotta get dressed.
You gotta get outta here.
496
00:34:01,168 --> 00:34:03,843
- So now we act like it never happened?
497
00:34:15,657 --> 00:34:18,116
What we had was the truth.
498
00:34:18,158 --> 00:34:21,412
And you should never
be ashamed of the truth.
499
00:34:21,454 --> 00:34:22,621
See ya around.
500
00:35:00,660 --> 00:35:02,660
- Let me call this girl.
501
00:35:08,025 --> 00:35:11,775
For Chic Women Only.
Lisa Westfield speaking.
502
00:35:13,224 --> 00:35:16,699
Lisa, don't hang up. We need to talk.
503
00:35:16,741 --> 00:35:18,491
Let's meet for lunch.
504
00:35:21,225 --> 00:35:22,725
- Listen, Michele.
505
00:35:23,691 --> 00:35:26,550
We don't have anything to talk about.
506
00:35:26,592 --> 00:35:28,081
I was drunk.
507
00:35:28,123 --> 00:35:29,606
You were drunk.
508
00:35:29,648 --> 00:35:31,333
Some things happened.
509
00:35:31,375 --> 00:35:34,849
They never should have
happened, but they did.
510
00:35:34,891 --> 00:35:37,649
I don't wanna talk about it.
511
00:35:37,691 --> 00:35:40,524
I don't even wanna think about it.
512
00:35:41,824 --> 00:35:44,433
I want you to leave me alone.
513
00:35:44,475 --> 00:35:47,475
So, do not ever call my phone again!
514
00:35:48,875 --> 00:35:50,208
And I mean that!
515
00:35:57,904 --> 00:35:58,904
- Jesus.
516
00:36:01,440 --> 00:36:02,523
What is this?
517
00:36:05,870 --> 00:36:07,787
Lisa. Lisa?
518
00:36:09,892 --> 00:36:10,892
I love you.
519
00:36:30,534 --> 00:36:31,534
- Hm.
520
00:36:34,551 --> 00:36:36,884
She sent me another message?
521
00:36:39,991 --> 00:36:42,988
Say, say, oh playmate,
522
00:36:43,030 --> 00:36:45,197
I'm still waiting for you.
523
00:36:46,162 --> 00:36:49,302
I have a dollhouse in my apple tree.
524
00:36:49,344 --> 00:36:53,387
In there, I'll let you
take advantage of me.
525
00:36:53,429 --> 00:36:55,885
We'll start out slow
526
00:36:55,927 --> 00:36:57,927
by removing our clothes.
527
00:36:59,126 --> 00:37:00,126
Oh my.
528
00:37:01,079 --> 00:37:03,468
Your breasts are exposed.
529
00:37:03,510 --> 00:37:06,760
I'll take my time and lick each nipple.
530
00:37:09,729 --> 00:37:10,729
You like it?
531
00:37:11,782 --> 00:37:13,736
You're smiling.
532
00:37:13,778 --> 00:37:16,370
I see your mouth trickle.
533
00:37:16,412 --> 00:37:20,329
I'll roll my tongue from
your neck to your slit
534
00:37:21,495 --> 00:37:24,162
and eat you like a banana split.
535
00:37:25,761 --> 00:37:29,335
You're sure to come in an ocean of waves.
536
00:37:29,377 --> 00:37:32,210
Oh, no shame in my game, playmate.
537
00:37:34,727 --> 00:37:37,768
I'll make you my love slave.
538
00:37:37,810 --> 00:37:40,893
So, oh, playmate, I'll ask you again.
539
00:37:42,245 --> 00:37:43,837
Come out.
540
00:37:43,879 --> 00:37:48,796
Come out wherever you are,
and be my naughty little friend.
541
00:37:51,842 --> 00:37:52,842
Wanna play?
542
00:37:56,594 --> 00:37:57,594
- Ugh.
543
00:37:58,343 --> 00:37:59,926
Sick fucking bitch.
544
00:38:06,794 --> 00:38:10,369
- I don't even know if
I'm even really hungry.
545
00:38:17,415 --> 00:38:18,748
It's a nice day.
546
00:38:30,909 --> 00:38:32,326
Must be tripping.
547
00:38:39,798 --> 00:38:40,798
Hm.
548
00:38:42,699 --> 00:38:44,616
See if Larry called me.
549
00:38:46,865 --> 00:38:47,865
Oh.
550
00:38:48,881 --> 00:38:52,048
Got a voicemail from a private number.
551
00:38:53,781 --> 00:38:55,364
That's interesting.
552
00:39:00,488 --> 00:39:04,030
Lisa, you can't tell me that you didn't
553
00:39:04,072 --> 00:39:07,978
enjoy the other night as much as I did.
554
00:39:08,020 --> 00:39:12,095
The bottom line is I will have you again.
555
00:39:12,137 --> 00:39:17,096
If Larry gets in the way,
I'll deal with him accordingly.
556
00:39:17,138 --> 00:39:18,895
It's as simple as that.
557
00:39:18,937 --> 00:39:20,437
Lisa, you're mine.
558
00:39:23,139 --> 00:39:25,972
- So, this bitch is fucking crazy!
559
00:39:29,156 --> 00:39:32,681
She's fucking crazy. Now
she's threatening my husband.
560
00:39:32,723 --> 00:39:33,723
Fuck that.
561
00:39:37,737 --> 00:39:38,737
Oh.
562
00:39:39,906 --> 00:39:41,489
I can't believe it.
563
00:40:03,126 --> 00:40:04,126
- Larry?
564
00:40:19,780 --> 00:40:20,780
Larry!
565
00:40:33,544 --> 00:40:36,687
- Lisa, I know you're here, sweetheart.
566
00:41:33,308 --> 00:41:35,225
There you are, my dear.
567
00:41:36,440 --> 00:41:38,847
You wouldn't talk to me on the telephone,
568
00:41:38,889 --> 00:41:42,164
so I decided to make a personal appearance.
569
00:41:42,206 --> 00:41:45,231
You know, I've had so many sleepless nights
570
00:41:45,273 --> 00:41:46,856
thinking about you.
571
00:41:48,307 --> 00:41:51,557
- How did you, how did you get in here?
572
00:41:52,791 --> 00:41:55,097
You broke in my house.
573
00:41:55,139 --> 00:41:58,466
That's illegal. I'm
calling the police on you.
574
00:41:58,508 --> 00:42:02,148
- Honey, I didn't break
in. You gave me a key.
575
00:42:02,190 --> 00:42:05,049
Don't you remember, baby?
576
00:42:05,091 --> 00:42:07,758
- I didn't give you no damn key.
577
00:42:08,630 --> 00:42:10,047
You stole my key?
578
00:42:11,131 --> 00:42:12,839
You fucking crazy!
579
00:42:12,881 --> 00:42:13,937
- Come to mama.
580
00:42:13,979 --> 00:42:14,979
- Bitch.
581
00:42:20,395 --> 00:42:22,623
- So, Ryanne, I'm really hoping
582
00:42:22,665 --> 00:42:26,058
your 12 lecturing sites
jump on the bandwagon.
583
00:42:26,100 --> 00:42:27,207
I'm telling you.
584
00:42:27,249 --> 00:42:30,123
The virtual reality
system is going to be big.
585
00:42:30,165 --> 00:42:32,959
Your company could
be the first to carry it.
586
00:42:33,001 --> 00:42:35,834
I see big profits coming your way.
587
00:42:37,299 --> 00:42:39,723
- You're very good at
your job, Mr. Westfield.
588
00:42:39,765 --> 00:42:41,339
- Please, call me Larry.
589
00:42:41,381 --> 00:42:43,024
This is informal.
590
00:42:43,066 --> 00:42:44,907
I want you to be relaxed and comfortable,
591
00:42:44,949 --> 00:42:47,622
and in a good mood to
make a decision with a friend.
592
00:42:47,664 --> 00:42:50,924
I'm not a high-pressure salesman.
593
00:42:50,966 --> 00:42:53,841
You don't have to be when
your product is that good.
594
00:42:53,883 --> 00:42:55,287
They sell themselves.
595
00:42:55,329 --> 00:42:56,996
- Wow. Informal, hm.
596
00:42:58,548 --> 00:42:59,548
Sounds good.
597
00:43:01,163 --> 00:43:05,241
You heard, Texas is the
place for real big things.
598
00:43:05,283 --> 00:43:06,533
But I must say,
599
00:43:08,198 --> 00:43:09,905
you don't appear very big.
600
00:43:09,947 --> 00:43:10,947
- Hm.
601
00:43:11,979 --> 00:43:16,305
Well, let's say the man upstairs
has a good sense of humor.
602
00:43:16,347 --> 00:43:20,089
He's blessed me in places
that everybody can't see.
603
00:43:23,081 --> 00:43:24,623
- Charming.
604
00:43:24,665 --> 00:43:27,759
You're so charming, Mr., I mean Larry.
605
00:43:27,801 --> 00:43:30,042
I believe you said you were from Michigan?
606
00:43:30,084 --> 00:43:31,417
How is Michigan?
607
00:43:32,519 --> 00:43:34,191
- Michigan's great.
608
00:43:34,233 --> 00:43:35,710
America's great.
609
00:43:35,752 --> 00:43:36,752
I'm great.
610
00:43:38,068 --> 00:43:41,317
And you, Ryann, my darling, you are great.
611
00:43:41,359 --> 00:43:44,942
Cheers to that.
612
00:43:52,724 --> 00:43:53,724
You know,
613
00:43:55,009 --> 00:43:58,676
I haven't seen that
hotel you're staying at.
614
00:44:01,625 --> 00:44:03,375
I bet it's real nice.
615
00:44:05,641 --> 00:44:08,083
- I don't think that's
how you see the hotel.
616
00:44:08,125 --> 00:44:11,583
My wife trusts me, and she
would never have an affair on me.
617
00:44:11,625 --> 00:44:14,125
So I wouldn't have one on her.
618
00:44:15,891 --> 00:44:19,641
- I thought you really
wanted to make a sale.
619
00:44:21,491 --> 00:44:24,463
I guess you came all the way to Texas
620
00:44:24,505 --> 00:44:26,782
just to see the sights.
621
00:44:26,824 --> 00:44:28,266
- No.
622
00:44:28,308 --> 00:44:31,283
I'm here strictly for business.
623
00:44:31,325 --> 00:44:33,992
- Well, I mix fun with business.
624
00:44:34,889 --> 00:44:36,139
You oughta too.
625
00:44:41,091 --> 00:44:42,091
- I don't.
626
00:45:06,840 --> 00:45:09,566
Oh, Larry, I feel so relaxed
627
00:45:09,608 --> 00:45:11,598
and comfortable with you.
628
00:45:14,591 --> 00:45:16,533
- I'm taking one for the team.
629
00:45:16,575 --> 00:45:19,082
- Huh, what was that?
630
00:45:19,124 --> 00:45:20,457
- Nothing, baby.
631
00:45:21,294 --> 00:45:22,294
- Oh, okay.
632
00:45:23,722 --> 00:45:24,722
Ah.
633
00:45:28,157 --> 00:45:30,324
Got a game for us to play.
634
00:45:33,109 --> 00:45:35,448
Okay, Larry, just play along with me.
635
00:45:35,490 --> 00:45:36,350
- Okay.
636
00:45:36,392 --> 00:45:41,142
- You called me baby, so
we're gonna be a playful couple.
637
00:45:42,741 --> 00:45:44,864
You know, this is just to break the ice.
638
00:45:44,906 --> 00:45:46,832
Take a drink after each time.
639
00:45:46,874 --> 00:45:47,874
- Okay.
640
00:45:48,975 --> 00:45:51,915
- You flip the card, you do
what the card tells you to do.
641
00:45:51,957 --> 00:45:54,985
It's either a action, or you're
gonna answer a question.
642
00:45:55,027 --> 00:45:57,397
And we're gonna take a shot.
643
00:45:57,439 --> 00:45:58,230
- Okay.
644
00:45:58,272 --> 00:45:59,772
- After each turn.
645
00:46:01,525 --> 00:46:02,692
I'll go first.
646
00:46:05,374 --> 00:46:08,541
What is the hottest lovemaking session
647
00:46:09,561 --> 00:46:11,139
you've ever had?
648
00:46:11,181 --> 00:46:12,181
- Hm.
649
00:46:16,361 --> 00:46:17,361
- Come on.
650
00:46:21,783 --> 00:46:22,783
- Uh.
651
00:46:26,263 --> 00:46:28,513
If you took those ice cubes
652
00:46:29,916 --> 00:46:32,989
and stuffed them down your kitty?
653
00:46:33,031 --> 00:46:36,140
And then I pour the
cognac down, and drink it,
654
00:46:36,182 --> 00:46:37,522
and it drove me crazy.
655
00:46:37,564 --> 00:46:38,564
- Ooh, okay.
656
00:46:43,617 --> 00:46:47,157
Tell your partner what you wanna do to them
657
00:46:47,199 --> 00:46:50,616
later on tonight, using a foreign accent.
658
00:46:59,968 --> 00:47:00,968
Whoops.
659
00:47:09,192 --> 00:47:11,442
What you got? What you got?
660
00:47:14,897 --> 00:47:16,904
- I wanna doggy style ya, baby.
661
00:47:20,046 --> 00:47:22,553
- Who you supposed to be?
662
00:47:22,595 --> 00:47:23,519
- Chabat.
663
00:47:23,561 --> 00:47:24,728
- Hey, cheers.
664
00:47:33,646 --> 00:47:37,479
- Give your partner a
two-minute head massage.
665
00:47:41,446 --> 00:47:42,446
- Sure.
666
00:47:50,146 --> 00:47:52,989
I don't know if it's gonna
be for two minutes, but
667
00:47:53,031 --> 00:47:54,218
how's that?
668
00:47:54,260 --> 00:47:55,260
- It's good.
669
00:47:57,993 --> 00:47:58,993
- Okay.
670
00:48:03,476 --> 00:48:05,059
- Pick a movie role
671
00:48:06,644 --> 00:48:08,061
for your partner.
672
00:48:10,728 --> 00:48:12,645
What genre would it be?
673
00:48:17,161 --> 00:48:18,161
- Uh.
674
00:48:27,118 --> 00:48:28,118
Uh.
675
00:48:29,146 --> 00:48:32,479
This is a good one. That was a good one.
676
00:48:34,345 --> 00:48:36,069
I would say,
677
00:48:36,111 --> 00:48:37,528
you'd be my Xena,
678
00:48:38,580 --> 00:48:39,580
and
679
00:48:40,979 --> 00:48:42,812
it's a dramatic genre.
680
00:48:43,647 --> 00:48:44,647
- Oh, okay.
681
00:48:48,810 --> 00:48:51,304
Earlier today, you said you were blessed
682
00:48:51,346 --> 00:48:54,596
in a place where no one else could see.
683
00:48:56,888 --> 00:48:59,055
You mind if I take a peek?
684
00:49:10,642 --> 00:49:13,142
Oh yeah, you just made a sale.
685
00:49:14,427 --> 00:49:18,652
♪ Come in my room, I'm feeling hot ♪
686
00:49:18,694 --> 00:49:22,301
♪ Only you know right
there, my special spot ♪
687
00:49:22,343 --> 00:49:25,800
♪ Spins my mind ♪
688
00:49:25,842 --> 00:49:30,801
♪ I wanna lose it all the time ♪
689
00:49:30,843 --> 00:49:34,765
♪ Come on and hold me, all night long ♪
690
00:49:34,807 --> 00:49:36,834
♪ It's you I want ♪
691
00:49:36,876 --> 00:49:41,876
♪ Hold me, when I cry and I need you more ♪
692
00:50:29,716 --> 00:50:32,375
- Stop fighting me, Lisa.
693
00:50:32,417 --> 00:50:34,203
It's going to happen again.
694
00:50:34,245 --> 00:50:35,995
That's why I am here.
695
00:50:37,425 --> 00:50:41,425
It's been a long time
since I been with anybody.
696
00:50:43,247 --> 00:50:47,052
A friend and I.
697
00:50:47,094 --> 00:50:49,602
But now it's a competition.
698
00:50:49,644 --> 00:50:50,644
And.
699
00:50:53,962 --> 00:50:56,462
So, I took any feelings I had,
700
00:50:57,814 --> 00:50:59,042
and held them in to the point
701
00:50:59,084 --> 00:51:02,305
that I didn't feel anything anymore.
702
00:51:02,347 --> 00:51:03,847
That is until you.
703
00:51:04,912 --> 00:51:07,329
You told me how pretty I was.
704
00:51:08,812 --> 00:51:12,540
You took pictures of me. You seduced me.
705
00:51:12,582 --> 00:51:14,876
I didn't seduce you.
706
00:51:14,918 --> 00:51:17,260
Now I'm seducing you.
707
00:51:17,302 --> 00:51:18,093
- No.
708
00:51:18,135 --> 00:51:19,474
- And I will forever.
709
00:51:19,516 --> 00:51:22,160
- No, I didn't seduce you.
710
00:51:22,202 --> 00:51:24,869
I don't even know what happened.
711
00:52:32,127 --> 00:52:35,550
It's your turn.
712
00:52:44,493 --> 00:52:46,826
Oh.
713
00:52:48,926 --> 00:52:49,926
Oh, Lisa.
714
00:52:51,124 --> 00:52:52,124
Ah, ah!
715
00:53:26,287 --> 00:53:29,055
- Get out of here, you crazy bitch!
716
00:53:31,098 --> 00:53:32,931
- I'm going now, Lisa.
717
00:53:35,182 --> 00:53:37,932
But here's some food for thought.
718
00:53:39,146 --> 00:53:42,122
I want you to come with me.
719
00:53:42,164 --> 00:53:44,164
Think about it, darling.
720
00:53:46,116 --> 00:53:47,199
I'll be back.
721
00:53:50,204 --> 00:53:51,704
- Get out of here!
722
00:54:29,091 --> 00:54:30,091
Mm.
723
00:54:36,307 --> 00:54:40,282
♪ When I cry and I need you more ♪
724
00:54:40,324 --> 00:54:45,205
♪ We come together in ecstasy ♪
725
00:54:45,247 --> 00:54:50,222
♪ Don't turn your back,
don't you forget me ♪
726
00:54:50,264 --> 00:54:53,589
♪ All night long, it's you I want ♪
727
00:54:53,631 --> 00:54:58,631
♪ When I cry and I need you more ♪
728
00:54:59,481 --> 00:55:03,167
♪ We come together in ecstasy ♪
729
00:55:03,209 --> 00:55:07,103
♪ Hold me, don't turn your back ♪
730
00:55:10,943 --> 00:55:13,360
- I know that is not Michele.
731
00:55:17,011 --> 00:55:19,094
She fucking following me?
732
00:55:34,537 --> 00:55:35,537
- Hello.
733
00:55:37,359 --> 00:55:39,018
How are you?
734
00:55:39,060 --> 00:55:40,060
- Good.
735
00:55:43,593 --> 00:55:45,260
So, what's going on?
736
00:55:46,360 --> 00:55:50,933
- Mr. Westfield, if I was to
hand you a fairly large order
737
00:55:50,975 --> 00:55:53,535
of the Oliver Virtual Reality System
738
00:55:53,577 --> 00:55:56,517
could you have them here
within the next couple of weeks?
739
00:55:56,559 --> 00:55:58,399
- That wouldn't pose a problem at all.
740
00:55:58,441 --> 00:56:00,787
I can actually guarantee
them in two weeks tops.
741
00:56:00,829 --> 00:56:02,419
All the merchandise is manufactured
742
00:56:02,461 --> 00:56:04,485
by a warranty of two years.
743
00:56:04,527 --> 00:56:07,034
We stand behind our products.
744
00:56:07,076 --> 00:56:09,417
- Great, because I convinced my team
745
00:56:09,459 --> 00:56:12,468
that this is the wave of the future.
746
00:56:12,510 --> 00:56:15,343
So, if the contract satisfies you,
747
00:56:16,559 --> 00:56:18,309
we'll be in business.
748
00:56:33,715 --> 00:56:37,548
- Wow, you're ordering
500 units at $100 each?
749
00:56:38,750 --> 00:56:40,287
- Yes.
750
00:56:40,329 --> 00:56:43,162
- That's a half a million dollars.
751
00:56:44,580 --> 00:56:46,938
Thank you, Ryanne. Thank you.
752
00:56:46,980 --> 00:56:47,980
Thank God!
753
00:56:49,214 --> 00:56:50,788
- No, thank you, Larry.
754
00:56:50,830 --> 00:56:53,256
It's been a pleasure working with you.
755
00:56:53,298 --> 00:56:57,074
And I'm looking forward
to seeing you again.
756
00:56:57,116 --> 00:56:59,572
- I don't know about all that.
757
00:56:59,614 --> 00:57:01,090
You know I'm married.
758
00:57:01,132 --> 00:57:03,338
I'm just out here trying to pay the bills.
759
00:57:03,380 --> 00:57:06,356
- Yes, I'm aware, but we're
gonna be business partners.
760
00:57:06,398 --> 00:57:10,731
You scratch my back, and
I'll scratch your whatever.
761
00:57:12,845 --> 00:57:16,595
So, anyway, sign at the
X and we have a deal.
762
00:57:33,534 --> 00:57:34,534
Okay, great.
763
00:57:58,888 --> 00:58:01,305
- Dammit! It's time for work.
764
00:58:08,073 --> 00:58:09,656
It's raining today.
765
00:58:26,997 --> 00:58:27,997
Mm.
766
00:58:48,599 --> 00:58:51,604
Hello, this is Lisa Westfield.
767
00:58:51,646 --> 00:58:53,042
Yes, I'm calling to let you know
768
00:58:53,084 --> 00:58:55,457
that I won't be making it in today.
769
00:58:55,499 --> 00:58:58,441
I am feeling a little ill.
770
00:58:58,483 --> 00:59:01,624
I know. I'll be back tomorrow.
771
00:59:01,666 --> 00:59:02,666
Thank you.
772
00:59:07,633 --> 00:59:08,716
What is this?
773
00:59:10,350 --> 00:59:12,542
Always something crazy.
774
00:59:12,584 --> 00:59:14,387
Always something crazy on TV.
775
00:59:14,429 --> 00:59:16,671
Nothing original, everything is the same.
776
00:59:16,713 --> 00:59:17,507
This is ridiculous.
777
00:59:17,549 --> 00:59:21,241
I don't even understand
what's going on right now.
778
00:59:21,283 --> 00:59:23,074
This is to much.
779
00:59:23,116 --> 00:59:24,424
Oh.
780
00:59:43,085 --> 00:59:44,426
Okay.
781
00:59:44,468 --> 00:59:47,135
Okay, this time, bitch, you die.
782
00:59:48,350 --> 00:59:49,350
Yeah.
783
01:00:07,258 --> 01:00:08,258
Oh!
784
01:00:09,908 --> 01:00:12,234
God, what do you want from me?
785
01:00:17,954 --> 01:00:19,667
Oh my God, what a mess.
786
01:00:22,589 --> 01:00:24,339
She, she violated me!
787
01:00:26,424 --> 01:00:28,507
She violated my own home!
788
01:00:30,157 --> 01:00:32,240
I should call the police.
789
01:00:34,935 --> 01:00:37,018
She works for the police.
790
01:00:38,854 --> 01:00:41,687
I can't press charges against her.
791
01:00:43,819 --> 01:00:47,074
I'll be the laughingstock
of the courthouse.
792
01:00:47,116 --> 01:00:49,026
They'll want me to go into details.
793
01:00:49,068 --> 01:00:50,651
I just, I couldn't.
794
01:00:53,602 --> 01:00:54,602
Okay.
795
01:02:11,641 --> 01:02:13,417
I gotta call Larry.
796
01:02:13,459 --> 01:02:16,216
I gotta explain this to Larry.
797
01:02:16,258 --> 01:02:18,616
Oh, I can't explain this to Larry.
798
01:02:18,658 --> 01:02:20,948
He's not gonna understand. He's gonna...
799
01:02:20,990 --> 01:02:23,465
He's gonna think something's wrong with me.
800
01:02:25,774 --> 01:02:28,383
I don't know who to talk to about this.
801
01:02:28,425 --> 01:02:31,175
I can't talk to anybody about it.
802
01:02:32,108 --> 01:02:33,231
Oh.
803
01:02:41,939 --> 01:02:42,939
Okay.
804
01:02:45,641 --> 01:02:46,641
Okay.
805
01:02:48,824 --> 01:02:49,907
Oh, whatever.
806
01:03:08,161 --> 01:03:09,161
Couch.
807
01:03:35,071 --> 01:03:37,571
Just block it outta your mind.
808
01:03:39,252 --> 01:03:43,585
After a while, it'll just be
water under the bridge.
809
01:03:46,322 --> 01:03:50,547
Just like, just like
your father used to say.
810
01:03:50,589 --> 01:03:52,339
Don't worry about it.
811
01:03:54,772 --> 01:03:58,272
I never thought I'd consider this, but...
812
01:04:01,838 --> 01:04:02,838
Hold on.
813
01:04:04,287 --> 01:04:05,287
Well.
814
01:04:11,309 --> 01:04:12,392
Hey, Monster.
815
01:04:14,773 --> 01:04:15,773
It's Lisa.
816
01:04:17,690 --> 01:04:20,229
Yeah, you knew me by Lisa Fox.
817
01:04:20,271 --> 01:04:23,188
I'm married now, so Lisa Westfield.
818
01:04:24,488 --> 01:04:26,186
Well the reason I'm calling
is because you told me
819
01:04:26,210 --> 01:04:29,316
if I ever needed you to just call you.
820
01:04:29,358 --> 01:04:31,108
Yeah, and I need you.
821
01:04:33,242 --> 01:04:35,409
So, I have this situation.
822
01:04:39,609 --> 01:04:40,692
It's a woman.
823
01:04:43,743 --> 01:04:46,182
Yes, I know but she's crazy.
824
01:04:46,224 --> 01:04:49,824
She knows how to fight.
She fucking does karate.
825
01:04:49,866 --> 01:04:51,033
She is strong.
826
01:04:55,333 --> 01:04:59,500
Listen, I just need you
to take care of it for me.
827
01:05:02,586 --> 01:05:05,024
It's a tall white woman.
828
01:05:05,066 --> 01:05:06,483
She's a brunette.
829
01:05:08,917 --> 01:05:12,000
Please, please do not get it twisted.
830
01:05:12,909 --> 01:05:15,184
She is very strong.
831
01:05:15,226 --> 01:05:19,515
She's a dyke. She doesn't like men, at all.
832
01:05:19,557 --> 01:05:22,307
So this is what I want you to do.
833
01:05:23,225 --> 01:05:26,731
I want you to teach her a lesson.
834
01:05:26,773 --> 01:05:28,368
Yes.
835
01:05:28,410 --> 01:05:30,969
I want you to rape her.
836
01:05:31,011 --> 01:05:34,416
I know. You don't have to kill her.
837
01:05:34,458 --> 01:05:38,041
Just rape her. I definitely want her raped.
838
01:05:41,776 --> 01:05:42,776
Okay.
839
01:05:43,642 --> 01:05:46,270
So this is what I'm gonna
do. I'm gonna call her.
840
01:05:46,312 --> 01:05:50,187
Have her meet me at the
Broadway Walking Trail.
841
01:05:50,229 --> 01:05:53,152
Now she thinks she's gonna be meeting me,
842
01:05:53,194 --> 01:05:55,835
but you're gonna be the one
taking care of business, okay?
843
01:05:55,877 --> 01:05:58,502
- Okay, okay, okay, cool, cool, listen.
844
01:05:58,544 --> 01:06:02,961
I'll be at the Broadway
Walking Trail around 5:00 PM.
845
01:06:05,262 --> 01:06:06,262
Bet, bet.
846
01:06:07,497 --> 01:06:11,670
No one eight-seven. Just raped and beaten.
847
01:06:11,712 --> 01:06:15,129
- All right, so you got my number, right?
848
01:06:16,168 --> 01:06:18,523
It showed up on your caller ID?
849
01:06:18,565 --> 01:06:20,672
As soon as you're done,
850
01:06:20,714 --> 01:06:23,714
give me a call and I got your money.
851
01:06:26,517 --> 01:06:27,517
Please.
852
01:06:28,633 --> 01:06:30,383
Just take care of it.
853
01:06:33,098 --> 01:06:34,326
Okay.
854
01:06:34,368 --> 01:06:37,201
So I'll talk to you later tonight.
855
01:06:38,617 --> 01:06:39,617
Good.
856
01:06:57,511 --> 01:06:58,511
Hi, Michele?
857
01:07:01,245 --> 01:07:04,412
Can you meet me today at five o'clock?
858
01:07:05,915 --> 01:07:08,654
The Broadway Walking Trail.
859
01:07:08,696 --> 01:07:10,613
Make sure you be there.
860
01:07:11,795 --> 01:07:14,435
- The game never changes.
861
01:07:14,477 --> 01:07:17,571
You either predator or prey.
862
01:07:17,613 --> 01:07:19,363
And where is my prey?
863
01:07:22,195 --> 01:07:24,153
Damn, Lisa was a cutie.
864
01:07:24,195 --> 01:07:27,550
I wonder if she still looks the same.
865
01:07:27,592 --> 01:07:30,152
Marriage don't mean shit to me.
866
01:07:30,194 --> 01:07:32,985
Hell, I'll do this bitch for free,
867
01:07:33,027 --> 01:07:37,086
for some of that ass
from the fine Miss Fox.
868
01:07:37,128 --> 01:07:39,801
And if push come to shove,
869
01:07:39,843 --> 01:07:43,801
I'll do her old man if she still fine.
870
01:07:51,800 --> 01:07:52,800
She's tall,
871
01:07:53,632 --> 01:07:55,942
brunette, and she's white.
872
01:07:55,984 --> 01:07:57,990
That's got to be her.
873
01:07:58,032 --> 01:08:00,032
Hell, I don't need this.
874
01:08:01,514 --> 01:08:04,708
I can just use my silent persuader.
875
01:08:04,750 --> 01:08:05,833
That's right.
876
01:08:32,251 --> 01:08:33,251
- Lisa?
877
01:08:36,599 --> 01:08:37,599
Lisa?
878
01:08:39,751 --> 01:08:40,751
I'm here.
879
01:08:42,485 --> 01:08:43,507
Lisa!
880
01:08:51,186 --> 01:08:53,426
- Lisa told me to tell you to come around
881
01:08:53,468 --> 01:08:54,696
to the other location.
882
01:08:54,738 --> 01:08:57,180
She can't meet you here.
883
01:08:57,222 --> 01:09:00,717
- Okay, okay. I'll do
what you say, all right?
884
01:09:00,759 --> 01:09:01,550
All right?
885
01:09:01,592 --> 01:09:02,592
- Okay.
886
01:09:06,743 --> 01:09:09,205
- Okay, okay, yes, yes.
887
01:09:09,247 --> 01:09:10,247
- Yeah.
888
01:09:59,141 --> 01:10:00,891
- Sure gotta pee. Oh.
889
01:10:05,955 --> 01:10:06,955
Oh, man.
890
01:10:08,886 --> 01:10:10,136
Boy am I tired.
891
01:10:12,624 --> 01:10:14,291
What's today anyway?
892
01:10:15,589 --> 01:10:17,089
Think it's Friday.
893
01:10:18,656 --> 01:10:22,656
It's Friday, that mean
Larry'll be home tonight.
894
01:10:26,351 --> 01:10:27,518
Come on, girl.
895
01:10:39,777 --> 01:10:40,777
Oh.
896
01:10:43,203 --> 01:10:44,879
I hope Monster took care of Michele.
897
01:10:49,239 --> 01:10:51,906
I just hope he did not kill her.
898
01:10:52,873 --> 01:10:53,873
All right.
899
01:10:55,207 --> 01:10:57,231
I didn't want him to kill her.
900
01:10:57,273 --> 01:11:00,280
I just wanted him to teach her a lesson.
901
01:11:00,322 --> 01:11:05,080
Not to fuck with, Lisa Westfield.
902
01:11:05,122 --> 01:11:08,264
Because I still got hood ties.
903
01:11:08,306 --> 01:11:12,139
I'm serious. I really
hope he didn't kill her.
904
01:11:17,358 --> 01:11:18,831
Ugh.
905
01:11:18,873 --> 01:11:21,290
Hope I didn't catch anything.
906
01:11:33,505 --> 01:11:34,505
Eh!
907
01:11:41,672 --> 01:11:42,672
Mm.
908
01:11:44,205 --> 01:11:45,205
Let me see.
909
01:11:47,675 --> 01:11:51,836
I don't even get to enjoy
my shows like that anymore.
910
01:11:51,878 --> 01:11:53,852
Working too much.
911
01:11:53,894 --> 01:11:56,061
I am going to enjoy today.
912
01:12:08,723 --> 01:12:09,723
No calls.
913
01:12:11,053 --> 01:12:13,811
Monster hasn't called yet.
914
01:12:13,853 --> 01:12:15,936
I know, it's still early.
915
01:12:16,787 --> 01:12:18,728
He always comes through.
916
01:12:18,770 --> 01:12:20,853
Just, give him some time.
917
01:12:23,219 --> 01:12:24,219
Hm.
918
01:12:26,354 --> 01:12:27,354
Watch this.
919
01:12:30,403 --> 01:12:32,570
I need to call in to work.
920
01:12:50,939 --> 01:12:52,411
Hi.
921
01:12:52,453 --> 01:12:54,786
Yes, this is Lisa Westfield.
922
01:12:56,005 --> 01:12:58,714
Yes, I'm just letting you guys know
923
01:12:58,756 --> 01:13:01,131
that I'm feeling pretty bad again today.
924
01:13:01,173 --> 01:13:03,006
I will not make it in.
925
01:13:04,740 --> 01:13:08,682
Yes, I honestly don't know what it is.
926
01:13:08,724 --> 01:13:09,799
I won't be able to make it in,
927
01:13:09,823 --> 01:13:12,665
but I will see you guys Monday.
928
01:13:12,707 --> 01:13:13,707
Awesome.
929
01:13:15,273 --> 01:13:16,273
Thanks.
930
01:13:17,373 --> 01:13:19,598
Asking all these questions.
931
01:13:19,640 --> 01:13:21,140
I'm not coming in.
932
01:13:23,822 --> 01:13:25,163
Hm.
933
01:13:25,205 --> 01:13:26,372
So let me see.
934
01:13:27,605 --> 01:13:30,938
Larry gets back about six o'clock today.
935
01:13:32,707 --> 01:13:35,215
I am gonna go shopping.
936
01:13:35,257 --> 01:13:38,148
Relieve some of this tension.
937
01:13:38,190 --> 01:13:39,190
Relax.
938
01:13:40,523 --> 01:13:44,929
I just hope Monster calls
me before Larry gets in.
939
01:13:44,971 --> 01:13:47,114
Larry is not gonna understand any of this.
940
01:13:47,156 --> 01:13:50,395
This is shit straight out of a movie.
941
01:13:50,437 --> 01:13:52,854
That man is not gonna get it.
942
01:13:54,291 --> 01:13:55,291
- No calls.
943
01:13:57,131 --> 01:14:01,038
I swear to God, if Monster wants his money,
944
01:14:01,080 --> 01:14:03,450
he need to give me a call.
945
01:14:03,492 --> 01:14:04,909
Wonder what's up.
946
01:14:08,926 --> 01:14:10,087
I'm gonna go ahead and ride down
947
01:14:10,111 --> 01:14:13,402
through the old neighborhood, fuck it.
948
01:14:13,444 --> 01:14:15,444
See if I could catch...
949
01:14:22,438 --> 01:14:23,688
Is that Junior?
950
01:14:25,690 --> 01:14:26,940
That is Junior.
951
01:14:29,121 --> 01:14:32,162
Hey, Junior. It's Lisa Fox, remember me?
952
01:14:32,204 --> 01:14:33,346
- Hey, girl.
953
01:14:33,388 --> 01:14:34,179
- What's up?
954
01:14:34,221 --> 01:14:36,066
- Where you been? I haven't
seen you around in a while.
955
01:14:36,090 --> 01:14:37,047
- Oh.
956
01:14:37,089 --> 01:14:38,183
- What you doing around here, slumming?
957
01:14:38,207 --> 01:14:40,347
- No, baby. I'm looking for Monster.
958
01:14:40,389 --> 01:14:42,139
We got some business.
959
01:14:44,422 --> 01:14:46,716
- Monster? You looking for Monster?
960
01:14:46,758 --> 01:14:48,799
That fool's bad news.
961
01:14:48,841 --> 01:14:50,332
What you want with Monster anyway?
962
01:14:50,374 --> 01:14:53,099
- Listen, Junior, I already done told you.
963
01:14:53,141 --> 01:14:56,481
Me and Monster have
business, so stop bullshitting me.
964
01:14:56,523 --> 01:14:57,467
Do you know where he at?
965
01:14:57,509 --> 01:14:59,866
- Girl, you better watch
how you talk to me.
966
01:15:05,356 --> 01:15:08,666
- I'm sorry, Junior. I
didn't mean nothing by it.
967
01:15:08,708 --> 01:15:10,634
It's just, me and Monster got business.
968
01:15:10,676 --> 01:15:12,598
I already told you that. All right?
969
01:15:12,640 --> 01:15:13,851
And I owe this man.
970
01:15:13,893 --> 01:15:15,716
Regardless of how this man is,
971
01:15:15,758 --> 01:15:17,675
I need to pay this man.
972
01:15:18,656 --> 01:15:20,383
- Well, Monster can be a motherfucker
973
01:15:20,425 --> 01:15:22,517
when it comes to dealing with money.
974
01:15:22,559 --> 01:15:24,299
I still aint seen him.
975
01:15:24,341 --> 01:15:28,084
Okay, so, you think you might
976
01:15:28,126 --> 01:15:31,300
know anybody else that know where he at?
977
01:15:31,342 --> 01:15:33,067
- He hang out at that place up there
978
01:15:33,109 --> 01:15:35,451
on Michigan Avenue at Lightskin's.
979
01:15:35,493 --> 01:15:37,076
You know Lightskin?
980
01:15:38,358 --> 01:15:40,869
- I think I do remember Lightskin.
981
01:15:40,911 --> 01:15:42,328
He's still alive?
982
01:15:43,275 --> 01:15:44,683
Clearly.
983
01:15:44,725 --> 01:15:47,233
All right, well, I owe you.
984
01:15:47,275 --> 01:15:49,052
- Nobody pays Junior, all right?
985
01:15:49,094 --> 01:15:50,966
You just be careful.
986
01:15:51,008 --> 01:15:52,166
- Will do.
987
01:15:52,208 --> 01:15:53,701
All right. It was good seeing you.
988
01:15:53,743 --> 01:15:54,993
- You too, Sis.
989
01:15:58,326 --> 01:16:01,576
- Guess I'm about to go find Lightskin.
990
01:16:17,679 --> 01:16:21,003
- Hey, I haven't seen you in a long time.
991
01:16:21,045 --> 01:16:22,119
- I know, it has been a minute.
992
01:16:22,143 --> 01:16:23,915
- Damn, girl, how you been?
993
01:16:23,957 --> 01:16:25,134
- I been all right.
994
01:16:25,176 --> 01:16:27,817
Listen, have you seen Monster?
995
01:16:27,859 --> 01:16:29,984
No, me and Monster, we got some business,
996
01:16:30,026 --> 01:16:32,069
and I need to pay this man.
997
01:16:34,693 --> 01:16:35,693
- He's dead.
998
01:16:36,975 --> 01:16:41,118
They found him dead in a
walking trail this morning.
999
01:16:41,160 --> 01:16:45,701
I mean, what kinda business
you got going on with Monster?
1000
01:16:45,743 --> 01:16:49,733
- Listen, if you find something
out, I need you to call me.
1001
01:16:49,775 --> 01:16:50,775
Okay?
1002
01:16:51,860 --> 01:16:53,616
- Look, here's my phone.
1003
01:16:53,658 --> 01:16:56,803
Give me your number
so I can call you, ASAP.
1004
01:16:56,845 --> 01:16:57,845
All right?
1005
01:17:00,575 --> 01:17:02,270
- Call me if you find something out.
1006
01:17:02,312 --> 01:17:03,835
- Oh yeah, I'm gonna call you.
1007
01:17:03,877 --> 01:17:04,800
- All right.
1008
01:17:04,842 --> 01:17:07,418
- All right, girl, be safe out there.
1009
01:17:07,460 --> 01:17:08,460
- I will.
1010
01:17:12,042 --> 01:17:17,042
Fucking with the Monster.
1011
01:17:19,011 --> 01:17:20,419
Hey, hey, what's up, Beast?
1012
01:17:20,461 --> 01:17:22,211
Yeah, it's Lightskin.
1013
01:17:23,610 --> 01:17:25,019
Yeah, I got something to tell you,
1014
01:17:25,061 --> 01:17:28,335
so when can you get over here?
1015
01:17:28,377 --> 01:17:30,784
Oh, soon? All right,
I'll talk to you later.
1016
01:17:30,826 --> 01:17:31,826
All right.
1017
01:17:41,163 --> 01:17:42,913
Fucking with Monster.
1018
01:17:50,201 --> 01:17:52,034
Hey, what's up, Beast?
1019
01:17:52,981 --> 01:17:55,557
Whoa! Oh hey, hey, whoa!
1020
01:17:55,599 --> 01:17:56,806
- Spill it, man. Talk to me.
1021
01:17:56,848 --> 01:17:57,639
- Hey!
1022
01:17:57,681 --> 01:18:00,190
- Who did my Monster, and why?
1023
01:18:00,232 --> 01:18:03,158
- I didn't anything to
Monster. I didn't do it, okay?
1024
01:18:03,200 --> 01:18:07,190
Look, it's this little chick
named Lisa going around.
1025
01:18:07,232 --> 01:18:08,841
She's asking all these questions.
1026
01:18:08,883 --> 01:18:10,689
I think she know some shit.
1027
01:18:10,731 --> 01:18:11,686
- You know this bitch?
1028
01:18:11,728 --> 01:18:13,720
- Yeah yeah yeah, I know
her from back in the day.
1029
01:18:13,744 --> 01:18:15,172
She live around here.
1030
01:18:15,214 --> 01:18:16,005
- Really?
1031
01:18:16,047 --> 01:18:16,971
- Yes, yes.
1032
01:18:17,013 --> 01:18:18,889
I mean, she's going around,
1033
01:18:18,931 --> 01:18:20,438
she's not just asking me.
1034
01:18:20,480 --> 01:18:24,342
She's asking Junior, she's
asking everybody about Monster.
1035
01:18:24,384 --> 01:18:26,340
- You tell me when she
comes back around here.
1036
01:18:26,382 --> 01:18:28,054
Tell me where I can find her.
1037
01:18:28,096 --> 01:18:30,338
- Look, I got her number.
1038
01:18:30,380 --> 01:18:32,939
I can call her and have her come over here.
1039
01:18:32,981 --> 01:18:34,374
Or text her, whatever you want.
1040
01:18:34,416 --> 01:18:37,057
I'll have her over here
soon, okay? Just be cool.
1041
01:18:37,099 --> 01:18:38,928
- Yeah, you call her right now
and you tell her to come here
1042
01:18:38,952 --> 01:18:40,939
and you need to see her in person.
1043
01:18:40,981 --> 01:18:44,107
- All right, just be cool, Beast. For real.
1044
01:18:44,149 --> 01:18:45,816
For real. I got you.
1045
01:18:47,616 --> 01:18:49,158
But, we cool right?
1046
01:18:49,200 --> 01:18:50,450
- I'll be back.
1047
01:18:54,251 --> 01:18:55,251
- Fuck!
1048
01:18:58,869 --> 01:19:01,243
Better get your ass over here.
1049
01:19:05,717 --> 01:19:08,443
- Lightskin, you trying to
tell me Monster is dead?
1050
01:19:08,485 --> 01:19:09,425
- Yes.
1051
01:19:09,467 --> 01:19:11,894
- Come on, you know
there's no killing Monster.
1052
01:19:11,936 --> 01:19:13,626
You bullshitting me right now.
1053
01:19:13,668 --> 01:19:16,907
- Well, he's dead. - I owe this man money.
1054
01:19:16,949 --> 01:19:19,616
- You know you fucked up, right?
1055
01:19:22,334 --> 01:19:23,760
- He's dead.
1056
01:19:23,802 --> 01:19:25,942
- Oh shit. - What the fuck?
1057
01:19:25,984 --> 01:19:28,907
- Lisa, Beast, Monster's woman.
1058
01:19:28,949 --> 01:19:29,949
Beast, Lisa.
1059
01:19:30,848 --> 01:19:32,510
- You set me up?
1060
01:19:32,552 --> 01:19:36,475
So what kinda business
you got with my Monster?
1061
01:19:36,517 --> 01:19:37,308
- So...
1062
01:19:37,350 --> 01:19:38,141
You better talk, girl.
1063
01:19:38,183 --> 01:19:39,516
- I'm trying to.
1064
01:19:40,614 --> 01:19:43,489
So, somebody's been messing with me,
1065
01:19:43,531 --> 01:19:47,675
and I paid Monster to
take care of it for me.
1066
01:19:47,717 --> 01:19:48,843
That's it.
1067
01:19:48,885 --> 01:19:50,725
- Who's the mark?
1068
01:19:50,767 --> 01:19:52,161
Girl, she talking about the target.
1069
01:19:52,185 --> 01:19:53,089
Who's the target?
1070
01:19:53,131 --> 01:19:55,590
- Oh, it's this big ass white chick.
1071
01:19:55,632 --> 01:19:57,460
She kinda dangerous.
1072
01:19:57,502 --> 01:19:58,352
- Don't be bullshitting me.
1073
01:19:58,394 --> 01:20:01,892
I will put a bullet in your head right now.
1074
01:20:01,934 --> 01:20:02,956
- I'm not.
1075
01:20:02,998 --> 01:20:05,781
Listen, Michele, this bitch aint no joke.
1076
01:20:05,823 --> 01:20:07,292
She no all that karate stuff.
1077
01:20:07,334 --> 01:20:09,409
And I promise you, if Monster is dead,
1078
01:20:09,451 --> 01:20:10,961
I know that bitch did it.
1079
01:20:11,003 --> 01:20:14,244
Where can I find this dangerous bitch?
1080
01:20:14,286 --> 01:20:15,260
- Need something to write on?
1081
01:20:15,302 --> 01:20:16,710
- Listen, um,
1082
01:20:16,752 --> 01:20:19,211
she'll probably be home
in about a hour or so.
1083
01:20:19,253 --> 01:20:21,979
Give me something. I'll
write her address down.
1084
01:20:22,021 --> 01:20:23,728
- There you go.
1085
01:20:23,770 --> 01:20:24,770
Shit. Fuck.
1086
01:20:26,202 --> 01:20:26,993
Hurry up.
1087
01:20:27,035 --> 01:20:28,127
- Okay.
1088
01:20:28,169 --> 01:20:29,169
- Damn.
1089
01:20:29,987 --> 01:20:31,237
Be cool, Beast.
1090
01:20:33,318 --> 01:20:34,109
Hurry up.
1091
01:20:34,151 --> 01:20:35,276
- Okay.
1092
01:20:35,318 --> 01:20:36,318
Here.
1093
01:20:39,552 --> 01:20:42,977
- If I find out that she had
something to do with Monster,
1094
01:20:43,019 --> 01:20:44,911
I will come back to collect his fee,
1095
01:20:44,953 --> 01:20:47,377
and I will come back to collect
it from you, you understand?
1096
01:20:47,419 --> 01:20:48,778
- Okay.
1097
01:20:48,820 --> 01:20:50,961
Absolutely, no problem. I got you.
1098
01:20:51,003 --> 01:20:51,974
- She aint playing.
1099
01:20:52,016 --> 01:20:54,310
- Shut the fuck up talking to me.
1100
01:20:54,352 --> 01:20:57,519
- Okay, but we cool, all right, Beast?
1101
01:21:05,007 --> 01:21:06,007
- Mother... - Damn!
1102
01:21:06,042 --> 01:21:07,292
- Motherfucker.
1103
01:21:08,442 --> 01:21:09,442
You!
1104
01:21:10,858 --> 01:21:12,133
God!
1105
01:21:12,175 --> 01:21:13,131
- What the fuck?
1106
01:21:13,173 --> 01:21:16,934
What the fuck you gonna do? Shit!
1107
01:21:18,410 --> 01:21:19,410
- Oh my God.
1108
01:21:20,506 --> 01:21:22,000
I don't know what to tell you.
1109
01:21:22,042 --> 01:21:23,042
- Fuck you.
1110
01:21:28,409 --> 01:21:30,267
- Michele. Are you Michele?
1111
01:21:30,309 --> 01:21:32,282
- No, I'm Nancy.
1112
01:21:32,324 --> 01:21:33,324
- Lying itch.
1113
01:21:49,455 --> 01:21:51,372
- Who the fuck are you?
1114
01:21:54,056 --> 01:21:55,392
- I'm Beast.
1115
01:21:55,434 --> 01:21:57,243
Monster's my man. Where is he?
1116
01:21:57,285 --> 01:21:58,979
- He tried to kill me, so I killed him!
1117
01:21:59,021 --> 01:22:00,021
- No!
1118
01:22:28,642 --> 01:22:30,725
- Good night, Dear Beast.
1119
01:23:02,186 --> 01:23:03,561
- Hi.
1120
01:23:03,603 --> 01:23:04,770
This is Larry.
1121
01:23:05,737 --> 01:23:07,070
Is Mr. Maxcy in?
1122
01:23:09,653 --> 01:23:11,486
Hey, Boss. Larry here.
1123
01:23:12,404 --> 01:23:14,196
I will be leaving the great state
1124
01:23:14,238 --> 01:23:16,577
of Texas in a couple hours.
1125
01:23:16,619 --> 01:23:20,244
I just wanted to give you
an FYI on our progress.
1126
01:23:20,286 --> 01:23:24,326
I have sold the Oliver
1127
01:23:24,368 --> 01:23:28,035
Virtual Reality System
to over 12 companies.
1128
01:23:28,901 --> 01:23:32,984
And one has placed a
half-a-million-dollar order.
1129
01:23:35,987 --> 01:23:37,737
Well I'll do my best.
1130
01:23:39,968 --> 01:23:42,395
Yes, after I land, I
will stop by the office
1131
01:23:42,437 --> 01:23:46,020
to turn over my paperwork before I go home.
1132
01:23:57,673 --> 01:23:59,247
Oh well, she knows I'm coming home.
1133
01:23:59,289 --> 01:24:01,789
I'll see her when I get there.
1134
01:24:06,899 --> 01:24:07,899
- Mm.
1135
01:24:11,697 --> 01:24:12,697
Jesus.
1136
01:24:15,896 --> 01:24:16,896
Michele?
1137
01:24:18,765 --> 01:24:20,515
What do you want now?
1138
01:24:25,900 --> 01:24:28,817
Do you really love Larry that much?
1139
01:24:29,665 --> 01:24:31,689
I guess the real question is,
1140
01:24:31,731 --> 01:24:35,991
does Larry love you back
as much as you love him?
1141
01:24:36,033 --> 01:24:40,573
You are blinded by that
little man's deceitfulness.
1142
01:24:40,615 --> 01:24:45,256
You're the queen, and he's
the king of this fantasy land.
1143
01:24:45,298 --> 01:24:48,739
I have connections
everywhere, including Texas.
1144
01:24:48,781 --> 01:24:52,531
A connection sent me
some interesting photos.
1145
01:24:54,445 --> 01:24:58,254
Looks like your king has another queen.
1146
01:24:58,296 --> 01:25:02,463
Her name is Ryanne. Have
you ever seen her before?
1147
01:25:07,725 --> 01:25:09,642
Lisa, I'm all you need.
1148
01:25:10,529 --> 01:25:12,902
I don't mean to hurt you with this.
1149
01:25:12,944 --> 01:25:15,651
I just want you to wake up.
1150
01:25:15,693 --> 01:25:17,110
I love you, baby.
1151
01:25:24,691 --> 01:25:25,691
I'm hurt.
1152
01:25:27,859 --> 01:25:28,942
I'm confused.
1153
01:25:30,477 --> 01:25:31,477
Dammit!
1154
01:25:32,376 --> 01:25:34,835
Oh my God, what is going on right now?
1155
01:25:34,877 --> 01:25:36,377
This, this picture
1156
01:25:37,643 --> 01:25:39,976
is Larry, no doubt about it.
1157
01:25:49,127 --> 01:25:50,750
You know what?
1158
01:25:50,792 --> 01:25:54,875
I'm gonna deal with my
man, soon as he gets home.
1159
01:25:55,895 --> 01:25:59,052
Then, right now, I gotta deal
1160
01:25:59,094 --> 01:26:02,094
with this bad dream, this nightmare.
1161
01:26:03,794 --> 01:26:04,794
Oh!
1162
01:26:07,980 --> 01:26:08,980
No, Michele,
1163
01:26:10,461 --> 01:26:11,878
you have not won.
1164
01:26:17,596 --> 01:26:18,596
- Hey, babe.
1165
01:26:19,859 --> 01:26:23,501
- Uh-uh, don't sit your ass down over here.
1166
01:26:23,543 --> 01:26:27,626
Go and sit down over
there. Have yourself a seat.
1167
01:26:33,297 --> 01:26:35,373
- Baby, what gives?
1168
01:26:35,415 --> 01:26:37,332
Why aren't you at work?
1169
01:26:42,447 --> 01:26:44,573
Is there something wrong?
1170
01:26:44,615 --> 01:26:45,865
Baby, I'm home.
1171
01:26:46,981 --> 01:26:47,981
- Wrong?
1172
01:26:49,082 --> 01:26:51,639
What could possibly be wrong?
1173
01:26:51,681 --> 01:26:56,205
- I mean, you're acting like
you're pissed about something.
1174
01:26:56,247 --> 01:26:58,497
- How was your little trip?
1175
01:27:00,780 --> 01:27:02,197
- You know, just,
1176
01:27:03,113 --> 01:27:05,363
just another business trip.
1177
01:27:09,348 --> 01:27:10,822
- Hm.
1178
01:27:10,864 --> 01:27:11,947
All business?
1179
01:27:13,495 --> 01:27:15,804
- Yes, Lisa, all business.
1180
01:27:15,846 --> 01:27:19,189
You know, just trying to pay the bills.
1181
01:27:19,231 --> 01:27:23,648
- Have you ever been
pressured to make a sale, Larry?
1182
01:27:26,964 --> 01:27:27,964
- I mean,
1183
01:27:29,596 --> 01:27:32,221
I'm always pressured to make a sale.
1184
01:27:32,263 --> 01:27:34,763
Lisa, what are you getting at?
1185
01:27:37,899 --> 01:27:42,899
Larry, are you having an affair?
1186
01:27:43,647 --> 01:27:47,375
- No. Lisa, I'm not having no affair.
1187
01:27:47,417 --> 01:27:49,834
I only have the hots for you.
1188
01:27:51,815 --> 01:27:54,232
- To what extent would you go
1189
01:27:56,279 --> 01:27:57,529
to make a sale?
1190
01:28:00,129 --> 01:28:01,129
- Lisa,
1191
01:28:02,847 --> 01:28:04,871
this is my work.
1192
01:28:04,913 --> 01:28:06,358
Okay?
1193
01:28:06,400 --> 01:28:11,400
I would do what I have to do
to make a better life for you.
1194
01:28:11,647 --> 01:28:12,897
Why do you ask?
1195
01:28:15,665 --> 01:28:17,748
- Larry, we need to talk.
1196
01:28:19,066 --> 01:28:23,399
But before we talk, I need
to know that you love me.
1197
01:28:25,463 --> 01:28:29,046
And I need you to know that I love you too.
1198
01:28:35,615 --> 01:28:36,615
Who is this?
1199
01:28:41,063 --> 01:28:44,256
Uh-uh, motherfucker, don't touch my phone.
1200
01:28:44,298 --> 01:28:45,456
- All right.
1201
01:28:45,498 --> 01:28:46,665
It's me, okay.
1202
01:28:49,171 --> 01:28:51,588
But, I did it for my company.
1203
01:28:53,508 --> 01:28:55,008
Purely work, okay.
1204
01:28:57,174 --> 01:29:00,534
Where did you get the photos from anyway?
1205
01:29:00,576 --> 01:29:02,409
Were you spying on me?
1206
01:29:13,921 --> 01:29:14,921
Look,
1207
01:29:17,004 --> 01:29:20,529
I'm sorry that those pictures hurt you.
1208
01:29:20,571 --> 01:29:21,571
Okay?
1209
01:29:23,842 --> 01:29:26,725
If it means anything,
I will quit my job today
1210
01:29:26,767 --> 01:29:28,875
if you want me to.
1211
01:29:28,917 --> 01:29:32,334
This is not the norm, just the exception.
1212
01:29:35,681 --> 01:29:40,431
- So what you trying to tell
me is that you were seduced?
1213
01:29:43,002 --> 01:29:44,002
- Look.
1214
01:29:45,846 --> 01:29:47,125
How about this?
1215
01:29:47,167 --> 01:29:51,873
How about we go to your
favorite spot, have some dinner?
1216
01:29:51,915 --> 01:29:55,906
You always like the
steak and lobster, right?
1217
01:29:55,948 --> 01:29:59,781
Now that I'm home, we
can do the family thing.
1218
01:30:04,400 --> 01:30:05,400
Come on.
1219
01:30:06,748 --> 01:30:09,391
- So you wanna take me to dinner
1220
01:30:09,433 --> 01:30:11,906
after I just showed you a picture of you
1221
01:30:11,948 --> 01:30:14,775
with another woman, and
you wanna be a family?
1222
01:30:14,817 --> 01:30:17,094
Were your thinking about being a family
1223
01:30:17,136 --> 01:30:19,969
when you were hugged up on Ryanne?
1224
01:30:21,002 --> 01:30:22,752
You know what, Larry?
1225
01:30:23,665 --> 01:30:26,391
Yeah, take me to dinner.
1226
01:30:26,433 --> 01:30:28,059
You do that.
1227
01:30:28,101 --> 01:30:31,474
Yeah, you take me out
for steak and lobster.
1228
01:30:31,516 --> 01:30:33,207
Make me feel good.
1229
01:30:33,249 --> 01:30:36,166
That's the least you can do. Right?
1230
01:30:38,966 --> 01:30:41,474
- Look, we don't even have to change.
1231
01:30:41,516 --> 01:30:43,683
We can go just how we are.
1232
01:30:46,833 --> 01:30:48,346
- No need to change?
1233
01:30:48,388 --> 01:30:50,993
So, you not gonna change?
1234
01:30:51,035 --> 01:30:52,577
You're not gonna put something else on?
1235
01:30:52,601 --> 01:30:53,758
Isn't that the outfit you was in
1236
01:30:53,782 --> 01:30:55,328
when you were with Ryanne?
1237
01:30:55,370 --> 01:30:57,787
I think you should go change.
1238
01:30:59,633 --> 01:31:00,633
- Right.
1239
01:31:02,433 --> 01:31:04,100
I'm gonna go change.
1240
01:31:21,361 --> 01:31:23,355
- It's after 11.
1241
01:31:23,397 --> 01:31:24,897
Who could that be?
1242
01:31:35,659 --> 01:31:39,668
- Hi, Larry. I'm sorry to
come this time of night.
1243
01:31:39,710 --> 01:31:42,465
I know it's late, but I forgot my earrings.
1244
01:31:42,507 --> 01:31:45,766
I really needed them. I
know exactly where they are.
1245
01:31:45,808 --> 01:31:47,058
May I get them?
1246
01:31:48,757 --> 01:31:49,757
- Sure.
1247
01:31:50,447 --> 01:31:53,386
It's not a problem. Come on in.
1248
01:31:53,428 --> 01:31:56,993
Lisa's asleep, but since
you know where they're at,
1249
01:31:57,035 --> 01:31:59,118
I don't have to wake her.
1250
01:32:00,832 --> 01:32:04,560
- Say, Larry, how did
everything go on your trip?
1251
01:32:04,602 --> 01:32:06,825
- It was really great. It was good.
1252
01:32:06,867 --> 01:32:08,034
- That's good.
1253
01:32:21,724 --> 01:32:23,365
Here they are.
1254
01:32:23,407 --> 01:32:27,565
Say, Larry, I really need to
use your bathroom. May I?
1255
01:32:27,607 --> 01:32:30,167
I promise not to wake
Lisa, then I'm outta here.
1256
01:32:30,209 --> 01:32:32,848
- Um, you know where it's at, I suppose?
1257
01:32:32,890 --> 01:32:37,432
As a matter of fact, I do.
1258
01:32:55,480 --> 01:32:56,730
Larry.
1259
01:33:01,915 --> 01:33:02,915
- Sh.
1260
01:33:03,597 --> 01:33:05,422
It's okay, baby. It's okay.
1261
01:33:05,464 --> 01:33:07,003
It's okay.
1262
01:33:07,045 --> 01:33:08,550
Hey, behave!
1263
01:33:11,146 --> 01:33:12,146
Good girl.
1264
01:33:21,390 --> 01:33:22,390
All right.
1265
01:33:36,872 --> 01:33:39,205
Let's get you on the ground.
1266
01:34:05,418 --> 01:34:07,610
- What the hell is she doing up there?
1267
01:34:07,652 --> 01:34:09,569
I bet she woke up Lisa.
1268
01:34:23,020 --> 01:34:25,714
Bitch, what the fuck is you doing?
1269
01:34:25,756 --> 01:34:29,746
Turn loose my wife, you crazy motherfucker!
1270
01:34:29,788 --> 01:34:32,546
- Little man, move outta my way!
1271
01:34:32,588 --> 01:34:35,047
Lisa's mine, and I'm taking her with me.
1272
01:34:35,089 --> 01:34:37,319
She doesn't love you. She loves me!
1273
01:34:37,361 --> 01:34:38,715
Isn't that right, Lisa?
1274
01:34:52,039 --> 01:34:54,070
Oh.
1275
01:35:34,324 --> 01:35:36,657
Oh, you want some more, huh?
1276
01:35:37,956 --> 01:35:38,956
Okay.
1277
01:36:04,248 --> 01:36:06,037
If Larry hadn't tired me out,
1278
01:36:06,079 --> 01:36:07,639
I would have carried you down the stairs,
1279
01:36:07,663 --> 01:36:10,986
but baby, I don't have the energy.
1280
01:36:11,028 --> 01:36:13,689
Maybe we'll consider it punishment
1281
01:36:13,731 --> 01:36:16,141
for that goon you sent after me.
1282
01:36:48,328 --> 01:36:49,781
- Lisa.
1283
01:36:49,823 --> 01:36:51,534
Lisa, wake up!
1284
01:36:54,227 --> 01:36:55,227
Wake up.
1285
01:36:56,410 --> 01:36:57,993
- Larry, oh my God.
1286
01:37:00,308 --> 01:37:01,384
Larry.
1287
01:37:01,426 --> 01:37:03,717
She didn't kill you?
1288
01:37:03,759 --> 01:37:04,585
Where is she?
1289
01:37:04,627 --> 01:37:05,418
- Who didn't kill me?
1290
01:37:05,460 --> 01:37:06,416
- Where is she?
1291
01:37:06,458 --> 01:37:07,685
- Lisa.
1292
01:37:07,727 --> 01:37:10,682
Lisa, you were having
a bad dream, that's all.
1293
01:37:10,724 --> 01:37:13,603
You were going through a
thing. I didn't wanna wake you.
1294
01:37:13,645 --> 01:37:15,534
But it got crazy so I had to.
1295
01:37:15,576 --> 01:37:17,136
It's okay now.
1296
01:37:17,178 --> 01:37:18,178
It's okay.
1297
01:37:19,594 --> 01:37:21,018
Relax.
1298
01:37:21,060 --> 01:37:22,060
Relax.
1299
01:37:41,766 --> 01:37:44,849
- Excuse me, but aren't you Lisa Fox?
1300
01:37:53,336 --> 01:37:54,336
- Oh shit.
1301
01:37:57,167 --> 01:37:59,791
♪ Yeah ♪
1302
01:37:59,833 --> 01:38:04,376
♪ Never back down ♪
1303
01:38:04,418 --> 01:38:07,594
♪ Yeah ♪
1304
01:38:07,636 --> 01:38:10,559
♪ Yeah, everybody pulling on me ♪
1305
01:38:13,199 --> 01:38:15,578
♪ All of my time and drain my energy ♪
1306
01:38:15,620 --> 01:38:18,293
♪ No blueprint so you can get to me ♪
1307
01:38:18,335 --> 01:38:20,425
♪ Friends quickly turn into frenemies ♪
1308
01:38:20,467 --> 01:38:23,076
♪ I move far, but I
watch you more closely ♪
1309
01:38:23,118 --> 01:38:26,010
♪ On the ground you know I'm hella tight ♪
1310
01:38:26,052 --> 01:38:28,543
♪ All y'all bitches in my
ear, I don't even bite ♪
1311
01:38:28,585 --> 01:38:31,759
♪ How you deal with the pressure? ♪
1312
01:38:31,801 --> 01:38:34,195
♪ Are you gonna fold when times get hard? ♪
1313
01:38:34,237 --> 01:38:36,995
♪ A little fish aint gotta be tough ♪
1314
01:38:37,037 --> 01:38:39,359
♪ Gotta stand on your
own when times get rough ♪
1315
01:38:39,401 --> 01:38:42,195
♪ How you deal with the pressure? ♪
1316
01:38:42,237 --> 01:38:44,693
♪ Are you gonna fold when times get hard? ♪
1317
01:38:44,735 --> 01:38:47,242
♪ Never back down and don't talk too much ♪
1318
01:38:47,284 --> 01:38:49,893
♪ When shit get deep never
know who you can trust ♪
1319
01:38:49,935 --> 01:38:52,610
♪ Living for a dream,
aint got no other plan ♪
1320
01:38:52,652 --> 01:38:55,274
♪ Got a half a fam, saw
you out there trying ♪
1321
01:38:55,316 --> 01:38:57,929
♪ Out here on the run just grinding ♪
1322
01:39:00,803 --> 01:39:03,589
♪ Gotta keep going even when I'm tired ♪
1323
01:39:03,631 --> 01:39:05,887
♪ I pray to God, give
me strength that I need ♪
1324
01:39:05,929 --> 01:39:08,421
♪ Lord knows I been
working on this music thing ♪
1325
01:39:08,463 --> 01:39:13,463
♪ I keep going but the
pressure trying to get to me ♪
90225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.