All language subtitles for NSFS-031uc
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
♪「片段」这里,是我居住的家。
2
00:01:27,000 --> 00:01:29,540
她是,我的妻子,真由香。
3
00:01:30,000 --> 00:01:34,444
本想,以与妻子结婚为契机,搬出这个老家,
4
00:01:34,468 --> 00:01:37,640
两个人一起生活。
5
00:01:38,000 --> 00:01:42,349
但是,就在那个时期,父亲倒下了。
6
00:01:43,000 --> 00:01:47,560
心善的妻子,为我,说愿意住在这个老家。
7
00:01:48,000 --> 00:01:52,640
现在,也是她在照顾父亲。
8
00:01:54,000 --> 00:02:02,000
♪ 「片段」好的,非常感谢。
9
00:02:04,370 --> 00:02:12,370
是的,那么,那个,几点去拜访您呢?
10
00:02:14,000 --> 00:02:19,588
啊,是的,明白了,嗯,十五点吧。
11
00:02:19,590 --> 00:02:21,590
啊,非常感谢。
12
00:02:23,000 --> 00:02:24,872
是的,是的,那么,嗯,
13
00:02:24,895 --> 00:02:28,106
二十一号的十五点去拜访您,所以,
14
00:02:28,131 --> 00:02:29,998
是的,请多关照。
15
00:02:30,000 --> 00:02:30,908
啊,不是,哪有的事。
16
00:02:30,909 --> 00:02:32,549
是的,非常感谢。
17
00:02:32,550 --> 00:02:34,560
是的,那么,失礼了。
18
00:02:35,000 --> 00:02:43,000
部长,部长。
19
00:02:46,000 --> 00:02:50,449
嗯,怎,怎么了。马克斯部门的合同决定了。
20
00:02:52,000 --> 00:02:57,348
哦,什么时候去。二十一号的十五点。二十一号?
21
00:02:58,000 --> 00:03:06,000
二十一号吗,对不起,你能一个人去吗?
22
00:03:07,000 --> 00:03:11,430
啊,明白了,我会好好打招呼的。
23
00:03:12,000 --> 00:03:17,806
对不起,还在和前妻处理抚养日的问题。
24
00:03:17,830 --> 00:03:20,000
可能要打官司了。
25
00:03:23,000 --> 00:03:25,538
啊啊,很麻烦呢。
26
00:03:26,000 --> 00:03:29,628
啊啊,就是这样的,是这样的。
27
00:03:30,000 --> 00:03:33,987
啊,那,这是什么,这个。是催眠药。
28
00:03:34,012 --> 00:03:38,000
没有药,一夜都睡不着。很糟糕吧。
29
00:03:40,000 --> 00:03:42,639
啊,请不要太过勉强自己。
30
00:03:43,000 --> 00:03:47,550
无聊,稍微休息一下,等着没关系吧。
31
00:03:49,000 --> 00:03:53,538
明白了,那么我,去买点午饭,啊,在这里吃吗?
32
00:03:54,000 --> 00:03:55,210
啊啊,谢谢。
33
00:03:56,000 --> 00:03:57,449
那么,我走了。
34
00:03:58,000 --> 00:04:03,144
刚离婚,总是感觉特别累,说是经常无精打采的。
35
00:04:03,168 --> 00:04:06,000
即使是育儿日也在工作。育儿日?
36
00:04:23,000 --> 00:04:26,187
是的,虽然有个孩子,但是,不知为何,
37
00:04:26,211 --> 00:04:29,399
特别聪明,请求个不停。
38
00:04:30,000 --> 00:04:33,459
嗯,会成为同公司的吗?
39
00:04:34,000 --> 00:04:39,329
嗯,是的,知道请求要花多少钱吗?
40
00:04:40,000 --> 00:04:44,230
嗯,不知为何,听说非常贵!
41
00:04:46,000 --> 00:04:48,610
是啊,三千万呢。
42
00:04:49,000 --> 00:04:51,710
三千万,竟然要这么多!
43
00:04:51,734 --> 00:04:56,670
就算是公司里收入高的部长也说过相当艰难!
44
00:04:57,000 --> 00:05:02,389
嗯,怎么办,我家孩子说想成为医生!
45
00:05:03,000 --> 00:05:11,000
确实,有孩子后会很麻烦呢,我们该怎么办?怎么办?
46
00:05:14,000 --> 00:05:18,350
如果没有孩子,我就只能做个帮手了,不是吗?
47
00:05:19,000 --> 00:05:27,000
是啊,实际上更想照顾孩子,对不起!
48
00:05:28,000 --> 00:05:34,028
但是不用担心,我已经很好地接受了现实,别担心!
49
00:05:35,000 --> 00:05:43,000
不是,要生了!嗯?是的!是的!
50
00:05:47,000 --> 00:05:53,050
有爸爸在,总能解决的呢!生了!
51
00:05:54,000 --> 00:06:01,540
好吧,没问题!如果现在不行动,
以后会后悔吧?快点生吧!
52
00:06:02,000 --> 00:06:04,579
好吧,爸爸会听到的!
53
00:06:05,000 --> 00:06:08,987
逐渐地,在这里死去也行吧!
54
00:06:09,012 --> 00:06:13,000
呢?爸爸会听到的!真烦!呢!
55
00:06:20,000 --> 00:06:23,689
稍微,这里不可以!
56
00:06:24,000 --> 00:06:32,000
呢,爸爸说过,什么烦人的,稍微,说过吧!
57
00:06:34,000 --> 00:06:42,000
呢,爸爸说过,呢!呢!
58
00:07:14,000 --> 00:07:15,670
我们两个能照顾吗?
59
00:07:16,000 --> 00:07:20,610
我会帮忙的,别担心!
60
00:07:21,000 --> 00:07:29,000
前面,舒服吗?舒服!
61
00:07:43,000 --> 00:07:46,500
所以,不是被爸爸骂了吗!
62
00:07:46,524 --> 00:07:51,000
不可能吧!怎么了?口渴了吗?
63
00:07:58,000 --> 00:08:03,187
我现在去拿水,稍等一下哦!
64
00:08:03,211 --> 00:08:06,000
生气了?糟了!爸爸!
65
00:08:30,000 --> 00:08:32,700
爸爸,让您久等了!
66
00:08:33,000 --> 00:08:41,000
是的,水来了!是的!您没事吧?是的!是的!
67
00:08:59,000 --> 00:09:03,690
哎呀,哎呀,这难道不是有点奇怪吗?
68
00:09:04,000 --> 00:09:06,832
哎哎哎,不经过家里是不行的,
69
00:09:06,856 --> 00:09:09,690
这样和恩人签订的合同就失去了意义!
70
00:09:11,000 --> 00:09:14,710
即使说没有项目,那也是错误啊!
71
00:09:15,000 --> 00:09:19,105
哎,所以,我重新制作了一份合同,带过来了,
72
00:09:19,129 --> 00:09:21,999
可以请您重新考虑一下吗?
73
00:09:22,000 --> 00:09:27,649
哎,松原先生,拜托了!嗯!您有事情吗?
74
00:09:28,000 --> 00:09:30,620
嗯,那,那,您什么时候可以联系?
75
00:09:32,000 --> 00:09:36,668
哎,稍,稍,稍,稍,混账!
76
00:09:37,000 --> 00:09:42,538
热死了,热死了!
77
00:09:43,000 --> 00:09:51,000
怎么了,您脸色这么严肃!部长,对不起!
78
00:09:55,000 --> 00:09:57,350
嗯,怎么了,发生了什么?
79
00:09:59,000 --> 00:10:02,988
与马科斯的合同有问题,我没有取消,而是
80
00:10:03,011 --> 00:10:07,000
直接和制造商开始了交易!嗯!那不是违反合同吗!
81
00:10:11,000 --> 00:10:12,057
实际上确实如此,
82
00:10:12,081 --> 00:10:14,695
我在合同里忘记加入那个条款了!忘记加入了?
83
00:10:14,719 --> 00:10:16,865
怎么可能没有,您一直都在用那份合同啊!
84
00:10:16,889 --> 00:10:17,918
那是我制作的!我制作的?
85
00:10:17,942 --> 00:10:19,000
合同书!
86
00:10:30,000 --> 00:10:32,668
为什么,你!
87
00:10:33,000 --> 00:10:35,044
实际上,公司的合同已经到期了,
88
00:10:35,068 --> 00:10:36,586
我匆忙之中一边看着日长一边制作的!
89
00:10:36,610 --> 00:10:37,871
没有的话你早点告诉我啊!
90
00:10:37,895 --> 00:10:39,504
我是因为考虑到部长家庭情况很糟糕!
91
00:10:50,000 --> 00:10:53,690
就算是这样,自己制作的合同书,谁会做,笨蛋!
92
00:10:54,000 --> 00:10:55,981
对,对不起!是的。库存订购了多少?
93
00:10:56,005 --> 00:10:57,988
三千套!确定资格的有多少套?
94
00:10:58,011 --> 00:11:00,504
一百五十二套!那之后的订购停止了吗?
95
00:11:00,528 --> 00:11:02,000
是的!有两千八百万以上的障碍!
96
00:11:27,000 --> 00:11:28,668
那,我应该怎么做?
97
00:11:29,000 --> 00:11:33,693
总之,只能尽量减少障碍吧!
98
00:11:33,717 --> 00:11:37,000
是的!请稍等一下电话!
99
00:11:58,000 --> 00:12:06,000
哎,哎,哎!是的!是的!
100
00:12:29,000 --> 00:12:32,629
您好,我是小泽,您丈夫在家吗?
101
00:12:33,000 --> 00:12:35,304
啊,我丈夫在三分钟前出门了!
102
00:12:35,328 --> 00:12:37,633
原来如此!怎么办呢!有急事吗?
103
00:12:37,657 --> 00:12:41,000
如果他接到通知,我想他会马上回来的!是吗!
104
00:12:48,490 --> 00:12:54,048
那么,难得来了,能请您叫一下吗?
105
00:12:56,000 --> 00:12:57,600
是的,请稍等片刻!
106
00:12:58,000 --> 00:13:06,000
是的,怎么了?哎!
107
00:13:10,639 --> 00:13:15,340
小泽先生,他来了吗?
108
00:13:16,000 --> 00:13:19,350
嗯,是我的上司!
109
00:13:22,889 --> 00:13:23,889
哎,我马上去!
110
00:13:23,889 --> 00:13:25,570
嗯,泡杯茶吧!
111
00:13:26,000 --> 00:13:28,506
嗯,知道了,嗯!不好意思!
112
00:13:28,530 --> 00:13:32,066
刚才我听我丈夫说了!初次见面,我是北边的妻子!
113
00:13:32,090 --> 00:13:34,000
一直承蒙您的照顾!
114
00:13:42,000 --> 00:13:45,849
您好,我是小泽,请多关照!请多关照!
115
00:13:45,850 --> 00:13:49,690
现在,我丈夫就要回来了,请进屋稍等片刻!
116
00:13:50,740 --> 00:13:51,740
啊啊,是这样啊!
117
00:13:51,740 --> 00:13:52,740
那么,打扰了!
118
00:13:53,000 --> 00:13:58,700
请进,请进!请进!
119
00:14:00,000 --> 00:14:02,746
请在这里稍等,对不起!
120
00:14:02,770 --> 00:14:05,373
我现在给您端茶,不用客气!
121
00:14:05,397 --> 00:14:08,000
请用!您正在吃饭吗?
122
00:14:44,629 --> 00:14:48,616
不好意思,打扰您了!没关系吧!
123
00:14:48,640 --> 00:14:52,629
对不起!让您久等了!要吃饭吗?
124
00:15:04,000 --> 00:15:07,690
是的,请吧!
125
00:15:08,000 --> 00:15:09,600
是的,慢慢来!
126
00:15:10,000 --> 00:15:11,399
是的,请!
127
00:15:12,000 --> 00:15:20,000
是的,首先这个,请喝水吧!是的!
128
00:15:26,000 --> 00:15:29,988
啊,稍等一下!是的!您没事吧?
129
00:15:30,011 --> 00:15:34,000
里面看得清楚吗?是的!是的!
130
00:15:52,000 --> 00:16:00,000
是的,请!是的!是的!
131
00:16:16,000 --> 00:16:20,388
是的,啊,洒出来了!没事吧?没事!
132
00:16:20,412 --> 00:16:24,000
部长,我回来了!您在哪儿?在里面呢!部长!
133
00:16:42,000 --> 00:16:45,668
您特意过来,有什么事吗?
134
00:16:46,000 --> 00:16:47,988
今天是休息日呢,
135
00:16:48,011 --> 00:16:50,191
被叫去参加紧急药金会议了!
136
00:16:50,215 --> 00:16:54,000
我被告知了我们的处分!会怎么样呢?
137
00:16:58,000 --> 00:17:06,000
我呢,紧急,两年,削减40%。
138
00:17:08,000 --> 00:17:12,690
你则是,严重警告,仅此而已。
139
00:17:13,000 --> 00:17:17,387
啊,我只是严重警告吗?是的!
140
00:17:17,412 --> 00:17:21,000
太好了!对不起,部长!
141
00:17:31,000 --> 00:17:38,630
嗯,这是我的责任,我觉得这是合理的处分!
142
00:17:39,000 --> 00:17:46,700
你以后要小心啊!部长!
143
00:17:49,000 --> 00:17:55,848
部长您也为了抚养费很辛苦,
却因为我的原因,受到这样的待遇!
144
00:17:56,000 --> 00:17:58,548
好了,我走了!
145
00:17:59,000 --> 00:18:07,000
给您添麻烦了,真的很抱歉!
部长,我宁愿死!
146
00:18:50,000 --> 00:18:53,190
喝了这些之后,能去那个世界吗?
147
00:19:19,000 --> 00:19:20,210
啊,你好!
148
00:19:21,000 --> 00:19:24,630
啊,真是对不起,我的感觉!
149
00:19:49,000 --> 00:19:54,988
之前给您添麻烦了,真的非常抱歉!
150
00:19:55,011 --> 00:19:59,022
没办法啊!老先生今天也,
151
00:19:59,047 --> 00:20:04,616
元气满满地工作呢!我虽然是这样,不过!
152
00:20:04,641 --> 00:20:10,210
完全没干劲啊!打零工或许更好吧?
153
00:20:20,000 --> 00:20:22,519
这里经常有人经过吗?
154
00:20:23,000 --> 00:20:27,538
是的,我正好路过要去购物!
155
00:20:28,000 --> 00:20:29,439
啊,原来如此!以前
156
00:20:29,440 --> 00:20:33,428
我来到这边的时候,
他告诉我这里有个不错的休息场所,
157
00:20:33,451 --> 00:20:37,440
他告诉我的!我经常和主人来这里散步!
158
00:20:43,000 --> 00:20:46,298
啊,原来是这样,我明白了!
159
00:20:50,000 --> 00:20:53,517
您中午已经吃过了吗?没有!
160
00:20:53,540 --> 00:20:58,000
不介意在我家吃吧?嗯!可以吗?
161
00:21:01,000 --> 00:21:04,988
是的,我可能帮不上什么忙,不过,
162
00:21:05,011 --> 00:21:09,000
这样您就可以省下午餐钱了!
163
00:21:10,000 --> 00:21:15,670
你担心我的钱包,谢谢!
164
00:21:19,000 --> 00:21:24,988
那么,难得的机会,我就恭敬不如从命了!
165
00:21:25,011 --> 00:21:27,000
这边!是的!
166
00:21:51,000 --> 00:21:59,000
不好意思,再稍微等一下可以吗?不可以!
167
00:22:20,000 --> 00:22:23,660
啊,相当臭啊,痛得我都要感觉到了!
168
00:22:24,000 --> 00:22:25,630
哎,老师,稍微一下!
169
00:22:26,000 --> 00:22:30,670
总之,都是那家伙的错,我去喝一杯去了,
别闹了,哉!
170
00:22:31,000 --> 00:22:39,000
相当臭,我受不了了,老师,您真是微尘啊,哉!
171
00:22:42,000 --> 00:22:43,548
别闹了,我受不了了!
172
00:22:44,000 --> 00:22:45,650
怎么办才好,刺我一下算了!
173
00:22:46,000 --> 00:22:47,690
我受不了了,我受不了了!
174
00:22:48,976 --> 00:22:49,976
对不起,对不起!
175
00:22:50,000 --> 00:22:51,988
请停下来,晚上请停下来!
176
00:22:52,011 --> 00:22:54,432
先帮我拿掉!停下来!绝对不原谅你!
177
00:22:54,457 --> 00:22:56,776
先帮我拿掉!停下来!停下来!
178
00:22:56,799 --> 00:22:58,000
先拿掉!停下来!
179
00:24:13,000 --> 00:24:15,358
哎,喝点酒再说!
180
00:24:16,000 --> 00:24:23,700
老师,怎么办才好!
181
00:24:25,000 --> 00:24:30,390
绝对不原谅,绝对不原谅!
182
00:24:31,000 --> 00:24:34,298
请停下来,原谅我!
183
00:24:35,000 --> 00:24:38,226
等等,先拿掉!停下来!
184
00:24:38,250 --> 00:24:43,000
先拿掉!原谅我啊!先拿掉!原谅我啊!
185
00:26:12,000 --> 00:35:44,588
哎呀,不拔出来,你应该是喜欢的吧,
186
00:35:44,612 --> 00:42:46,516
你妻子也会变成这样的,
187
00:42:46,539 --> 00:42:48,610
弄得湿漉漉的,真厉害啊,哎呀,
188
00:42:48,634 --> 00:42:51,050
你应该能感觉到吧,哎呀,
可以进去的,里面,
189
00:43:42,000 --> 00:43:44,251
感觉舒服吧,瞧,感觉舒服吧,
190
00:43:44,275 --> 00:43:45,987
别准备了,瞧,已经做过了吧,
191
00:43:46,012 --> 00:43:48,199
嗯,就是那个表情,哎呀,我吃过了,
192
00:43:48,224 --> 00:43:50,000
哎呀,请原谅我,
193
00:46:06,000 --> 00:46:07,849
哎呀,哎呀,为什么,原谅我,啊啊,
194
00:46:07,873 --> 00:46:09,721
啊啊,请原谅我,啊啊,啊啊,
195
00:46:09,744 --> 00:46:11,541
啊啊,妻子,吸一下吧,嗯,
196
00:46:11,565 --> 00:46:14,000
做不到,不吸就结束不了啊,嗯,
197
00:47:46,550 --> 00:47:50,538
无论过多久,就这样也行,
嗯,瞧,吸一下吧,
198
00:47:50,561 --> 00:47:54,550
瞧,不认真做的话,永远也结束不了。
199
00:48:25,000 --> 00:48:33,000
瞧,再认真点,用舌头也行。
200
00:48:55,000 --> 00:49:03,000
看,贝拉也在用。疼,摩擦得太厉害了。
201
00:50:25,000 --> 00:50:33,000
滑,滑得厉害。疼啊,疼啊。
202
00:51:45,000 --> 00:51:53,000
受不了了,夫人。你真有精神。
203
00:52:45,000 --> 00:52:53,000
受不了了,夫人。
204
00:53:05,000 --> 00:53:13,000
滑啊,夫人。
205
00:53:35,000 --> 00:53:58,000
疼啊,受不了了,夫人。
206
00:54:10,000 --> 00:54:15,148
是啊,中午吃太多了吧。
207
00:54:15,172 --> 00:54:18,000
怎么办呢。也许是水吧。
208
00:54:50,000 --> 00:54:54,327
爸爸,请不要生气。
209
00:54:54,329 --> 00:55:02,329
是的,点心。请生气吧。怎么了啊。
210
00:55:03,000 --> 00:55:05,989
爸爸,怎么了。
211
00:55:07,000 --> 00:55:11,539
哎,不过,似乎有点生气了。
212
00:55:12,000 --> 00:55:20,000
哎,但是,爸爸,你没事吧。吃点饭吧。
213
00:55:29,000 --> 00:55:32,987
爸爸,请不要生气。
214
00:55:33,012 --> 00:55:37,000
我也很难受。因为疼。
215
00:55:40,130 --> 00:55:48,130
爸爸,请不要生气。我也很难受。
216
00:55:54,000 --> 00:56:41,000
爸爸,怎么了。
217
00:56:53,000 --> 00:56:56,449
社长,是的,您有什么指示。
218
00:56:57,000 --> 00:56:59,168
啊,是我吗?
219
00:56:59,170 --> 00:57:03,588
哎,好的,非常感谢您。
220
00:57:03,590 --> 00:57:08,528
啊,好的,请务必让我来做。
221
00:57:08,530 --> 00:57:12,057
是的,非常抱歉。
222
00:57:12,059 --> 00:57:19,068
是的,那么,我会努力的,请多关照。
223
00:57:19,070 --> 00:57:22,802
是的,失礼了。真的吗?好的。
224
00:57:22,827 --> 00:57:27,070
有点事情想要谈谈。什么呢。想找个安静的地方谈。
225
00:58:01,969 --> 00:58:04,829
正在打扫,还没收拾好。
226
00:58:04,853 --> 00:58:09,969
这里可以吗?即使正在打扫也没关系。
227
00:58:21,000 --> 00:58:26,987
嗯,都是你儿子的错,我的生活被搞得一团糟。
228
00:58:27,012 --> 00:58:37,907
请。嗯,
229
00:58:37,931 --> 00:59:03,699
刚才公司来电话了。他的晋升决定了。
230
00:59:05,000 --> 00:59:06,981
他的地位更高,工资是我的两倍,
231
00:59:07,005 --> 00:59:08,987
恭喜,犯错的反而得到了认可,
232
00:59:09,012 --> 00:59:10,994
被抓住的却成了这样,你高兴吗,
233
00:59:11,018 --> 00:59:13,000
笑了就笑吧,笑一笑吧。
234
00:59:35,000 --> 00:59:40,259
看,把被子拉开吧。
235
00:59:40,260 --> 00:59:43,490
请停下,求你了。
236
00:59:43,514 --> 00:59:48,260
我只觉得这样做才能接受。
237
01:00:04,000 --> 01:00:05,369
看,求你了,来吧,
238
01:00:05,393 --> 01:00:07,507
在你面前,我什么都没有,看,求你了,
239
01:00:07,532 --> 01:00:09,753
停下,好吗,看,求你了,
240
01:00:09,777 --> 01:00:12,000
停下,我无法接受,
241
01:00:41,079 --> 01:00:49,079
嗯,看,啊啊,
242
01:09:44,698 --> 01:10:24,399
好吃的啊啊,
243
01:11:11,000 --> 01:11:19,000
啊,疼了。然后我升职了。
244
01:11:53,698 --> 01:11:57,686
麻由子,我会让你更幸福的。我来了。
245
01:11:57,711 --> 01:12:01,698
恭喜升职!非常感谢。
246
01:12:15,960 --> 01:12:23,850
部长能来,我真的非常高兴。为什么高兴呢?
247
01:12:24,000 --> 01:12:26,988
因为我不经常来公司,
248
01:12:27,011 --> 01:12:31,600
所以担心我的积极性会不会下降。
249
01:12:32,000 --> 01:12:34,349
是这样的,比以前好些了。
250
01:12:34,350 --> 01:12:42,350
想要努力的心情,忘记了吗?是啊。
251
01:12:43,000 --> 01:12:46,488
王先生,虽然你现在没有笑容,
252
01:12:46,511 --> 01:12:51,000
不高兴吗?不是的。你是累了吗?
253
01:12:58,000 --> 01:13:02,680
不累,和平常一样。
254
01:13:03,000 --> 01:13:05,179
嘛,别管我。
255
01:13:05,180 --> 01:13:10,850
今天我是来庆祝的,别沮丧。不好意思。
256
01:13:11,000 --> 01:13:16,550
从现在开始,你要带领大家。好好指挥。
257
01:13:17,000 --> 01:13:20,988
但是,对我来说,泽田部长是上司,所以,
258
01:13:21,011 --> 01:13:25,000
请和以前一样,下达命令。不可以这么做。
259
01:13:25,109 --> 01:13:28,618
那样做的话,组织会崩溃的。
260
01:13:29,000 --> 01:13:34,550
明白吗,从这次开始,你的责任更重了。
261
01:13:36,000 --> 01:13:40,876
部下犯了错,你就要全部负责。
262
01:13:40,899 --> 01:13:42,698
别想得太简单。是的。
263
01:13:44,000 --> 01:13:46,868
好了,别再说那些无聊的话了?
264
01:13:46,868 --> 01:13:50,510
比起这个,我更想吃这个寿司。
265
01:13:51,000 --> 01:13:53,149
不好意思,请。
266
01:13:54,000 --> 01:13:57,988
不好意思,北川先生。我开动了。
267
01:13:58,011 --> 01:14:02,000
别欺负人了。我开动了。
268
01:14:07,000 --> 01:14:09,670
嗯,好吃。
269
01:14:10,000 --> 01:14:18,000
嘛,不过,自己随意更改合同这种事情,
你肯定没做过吧。
270
01:14:24,000 --> 01:14:26,738
拜托,算我求你了,别这样了。
271
01:14:27,000 --> 01:14:30,188
啊,不好意思,稍微等一下,
272
01:14:30,212 --> 01:14:35,000
我,出去一下。不会回来。好的。
273
01:15:05,000 --> 01:15:13,000
啊,抱歉,让您久等了。
274
01:15:36,000 --> 01:15:39,698
啊,好啦,我听你说。
275
01:15:41,000 --> 01:15:44,550
是,是,是,那好吧。等你打开之后再说不迟。
276
01:15:45,000 --> 01:15:51,698
啊,不好意思,好的。全部都在这里了。
277
01:15:53,000 --> 01:15:54,649
是这样吗,好的。
278
01:16:06,000 --> 01:16:09,849
啊,你这喝得真是醉醺醺的。太过分了。
279
01:16:09,850 --> 01:16:12,550
啊,不好意思,谢谢您。
280
01:16:13,000 --> 01:16:15,538
啊,不好意思。
281
01:16:16,000 --> 01:16:17,538
那么,失礼了。
282
01:16:18,000 --> 01:16:26,000
喂,好。
283
01:16:35,000 --> 01:16:36,750
你喝醉了吗,喂。
284
01:16:37,000 --> 01:16:40,488
呐,没事吧,hiro君,呐,稍、稍微,
285
01:16:40,511 --> 01:16:45,000
没事,呐,起来,稍微,没事,起来,呐。
286
01:16:58,000 --> 01:17:05,850
啊,草,最近刚引进的。一晚上都不起来呢。
287
01:17:06,000 --> 01:17:08,988
这是怎么回事,别这样了。
288
01:17:10,000 --> 01:17:13,569
就是说不管做什么,都不会醒来啊。
289
01:17:14,000 --> 01:17:22,000
别这样了,求求你了。你倒是说话啊。
290
01:17:31,000 --> 01:17:34,630
没事的,不管做什么,都不会起来的。
291
01:17:35,000 --> 01:17:37,162
呐,别这样了,求求你了。
292
01:17:37,186 --> 01:17:38,988
请进来。求你了。
293
01:17:39,011 --> 01:17:41,279
医生,请进来。求你了。
294
01:17:41,302 --> 01:17:43,000
请进来。求你了。
295
01:19:17,000 --> 01:19:25,000
在我不知道的时候,我的妻子被部长抱过好几次。
296
01:19:44,000 --> 01:19:46,630
然后,几天过去了。
297
01:20:14,000 --> 01:20:16,921
我沉迷于工作,
298
01:20:16,944 --> 01:20:22,000
几乎没有理会我的妻子。
299
01:20:45,000 --> 01:20:48,750
看到令人难以置信的场面的父亲,
300
01:20:48,774 --> 01:20:51,930
肯定受到了很大的冲击。
301
01:21:14,000 --> 01:21:22,000
妻子,抱着另一个妻子。
302
01:21:44,000 --> 01:46:42,000
妻子,正在抱着另一个妻子。
24275