Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,160 --> 00:00:12,620
So why do you even buy all these dresses
if you never even wear them?
2
00:00:13,600 --> 00:00:18,200
Honestly, I don't buy them. My dad does,
but I just don't have the heart to tell
3
00:00:18,200 --> 00:00:19,360
him it's not my style.
4
00:00:19,780 --> 00:00:22,540
Ugh, that man is so fucking hot.
5
00:00:24,160 --> 00:00:26,920
You know he's super weird about
swearing.
6
00:00:28,520 --> 00:00:33,860
You know, I've always wanted to see his,
you know, in person.
7
00:00:34,540 --> 00:00:36,660
Kimmy, don't be so gross.
8
00:00:37,500 --> 00:00:41,400
Ugh, don't I feel like you've never
wanted to see your daddy's dick in the
9
00:00:41,400 --> 00:00:45,300
flesh? Oh my god, I knew I shouldn't
have had you over this weekend.
10
00:00:45,800 --> 00:00:49,100
Hey, don't I feel like we haven't been
best friends since, like, fourth grade?
11
00:00:53,720 --> 00:01:00,640
I think this one
12
00:01:00,640 --> 00:01:02,640
would look smoking hot on you.
13
00:01:04,300 --> 00:01:07,420
I think I can put that one on and look
thick and it'd be good.
14
00:01:08,780 --> 00:01:11,480
Cool. You'll be a virgin until you die
then.
15
00:01:14,580 --> 00:01:15,580
Come in.
16
00:01:20,420 --> 00:01:24,580
Glad to see you're making yourself at
home, Kimmy. Yes, sir. Thank you so much
17
00:01:24,580 --> 00:01:25,820
for letting me stay the weekend.
18
00:01:26,060 --> 00:01:28,020
Me and Lacey are going to have so much
fun.
19
00:01:28,860 --> 00:01:29,859
Sounds good.
20
00:01:29,860 --> 00:01:31,060
You girls are going out?
21
00:01:31,480 --> 00:01:32,480
If you don't mind, Daddy.
22
00:01:34,670 --> 00:01:35,850
Just be home before sundown.
23
00:01:36,050 --> 00:01:37,050
Sure thing.
24
00:01:37,330 --> 00:01:43,550
Uh, Zero Gravity doesn't even open until
8, and only losers show up at 8.
25
00:01:44,390 --> 00:01:45,930
Zero Gravity has liquor.
26
00:01:46,170 --> 00:01:49,930
I'm sorry, but that place is not for
you. You ladies are only 20.
27
00:01:50,230 --> 00:01:53,330
I mean, Mom lets us go when we stay by
her house.
28
00:01:53,850 --> 00:01:56,470
Yeah, and they give us under -21
wristbands. It's fine.
29
00:01:58,450 --> 00:02:01,350
Why don't you hang out with me?
30
00:02:01,790 --> 00:02:03,590
Galaxy Star has a new season now.
31
00:02:03,980 --> 00:02:06,020
OMG, the new season's out?
32
00:02:06,240 --> 00:02:11,540
I've been waiting all year for it. It's
the best sci -fi show ever, Kimmy. You'd
33
00:02:11,540 --> 00:02:12,319
love it.
34
00:02:12,320 --> 00:02:14,060
Um, no thanks, sir.
35
00:02:16,440 --> 00:02:20,600
Well, you have fun playing dress -up.
I'll be downstairs making dinner.
36
00:02:20,900 --> 00:02:21,900
Thanks, Daddy.
37
00:02:26,240 --> 00:02:29,280
There's no way I'm letting your stepdad
cockblock me.
38
00:02:29,560 --> 00:02:31,920
You don't even like the internet guy
anyway.
39
00:02:32,540 --> 00:02:34,570
Eh? I don't like his personality.
40
00:02:35,370 --> 00:02:37,410
Doesn't mean I can't blow you the dick,
though.
41
00:02:37,730 --> 00:02:39,330
Oh, my God, be careful.
42
00:02:39,850 --> 00:02:42,150
My dad cannot hear you dirty talking
like that.
43
00:02:42,410 --> 00:02:43,410
We're adults now.
44
00:02:44,290 --> 00:02:45,750
Adults who live with their parents.
45
00:02:46,510 --> 00:02:48,390
Ooh, we could go to my house.
46
00:02:49,070 --> 00:02:51,930
Or we could call your mom and have her
pick us up.
47
00:02:52,950 --> 00:02:58,730
I can't. I mean, we can't. I mean, I'm
supposed to be spending half of my time
48
00:02:58,730 --> 00:03:01,250
with my mom and half of my time with my
stepdad, so...
49
00:03:01,630 --> 00:03:03,250
I don't want to offend him or anything.
50
00:03:04,390 --> 00:03:06,370
Well, guess you're cool with offending
me?
51
00:03:11,330 --> 00:03:12,330
Lesbo.
52
00:03:12,930 --> 00:03:16,530
What? I saw you checking me out when I
was trying this dress on.
53
00:03:16,750 --> 00:03:17,750
I did not.
54
00:03:18,610 --> 00:03:21,270
And what's with not even having kissed a
guy at age 20?
55
00:03:22,530 --> 00:03:25,250
Maybe I want to be in love before I
screw someone.
56
00:03:26,770 --> 00:03:28,150
It's cool. I get it.
57
00:03:28,450 --> 00:03:30,550
You're just mad because you're second
fiddle.
58
00:03:31,600 --> 00:03:33,160
Don't flatter yourself, okay?
59
00:03:33,780 --> 00:03:37,080
I'm just not interested in just anyone
because I have someone.
60
00:03:37,400 --> 00:03:38,400
Who?
61
00:03:38,560 --> 00:03:39,560
I'm not saying.
62
00:03:40,180 --> 00:03:41,280
I call bullshit.
63
00:03:41,780 --> 00:03:43,180
No, he's real.
64
00:03:43,500 --> 00:03:45,460
And I'm head over heels for him.
65
00:03:45,860 --> 00:03:47,260
He feels the same way about me.
66
00:03:47,720 --> 00:03:50,520
By the end of this weekend, I won't be a
virgin anymore.
67
00:03:50,960 --> 00:03:52,160
Tell me who it is!
68
00:03:52,800 --> 00:03:53,800
No.
69
00:03:54,000 --> 00:03:56,640
You're gonna make fun of me. Plus, I
don't trust you.
70
00:03:57,900 --> 00:03:58,900
You know what?
71
00:03:59,180 --> 00:04:00,180
Maybe you're right.
72
00:04:01,550 --> 00:04:02,970
Maybe we are too different.
73
00:04:03,210 --> 00:04:04,970
And we've definitely grown apart.
74
00:04:06,390 --> 00:04:08,650
We have absolutely nothing in common
anymore.
75
00:04:09,170 --> 00:04:12,650
And I'm bored to fucking death every
time I'm around you. Kimmy.
76
00:04:13,690 --> 00:04:14,830
I'm walking home.
77
00:04:15,070 --> 00:04:16,290
And I'm keeping the dress.
78
00:04:24,010 --> 00:04:30,770
Hey, Daddy.
79
00:04:32,970 --> 00:04:34,390
Me and Kimmy got into a fight.
80
00:04:35,010 --> 00:04:36,010
She left.
81
00:04:39,330 --> 00:04:40,870
Oh, lots of things.
82
00:04:41,210 --> 00:04:43,690
I mean, she thinks we're going apart.
83
00:04:44,450 --> 00:04:46,830
And maybe we are.
84
00:04:49,790 --> 00:04:52,190
She likes to go to clubs to pick up
guys.
85
00:04:53,470 --> 00:04:58,890
But I told her, I'm not going all the
way with a guy until I'm in love with
86
00:05:00,150 --> 00:05:01,710
And I am in love with a guy.
87
00:05:02,380 --> 00:05:03,700
Kinda happened for a while.
88
00:05:05,040 --> 00:05:09,540
He's tall, dark, handsome.
89
00:05:11,380 --> 00:05:15,340
He just makes my heart beat every time
he looks at me.
90
00:05:17,520 --> 00:05:18,820
You don't know who he is?
91
00:05:22,740 --> 00:05:24,820
Betty, it's you. I'm in love with.
92
00:05:26,100 --> 00:05:27,360
I know, I know.
93
00:05:27,800 --> 00:05:30,540
No one would approve of us being
together, but...
94
00:05:31,790 --> 00:05:32,790
I don't care.
95
00:05:34,810 --> 00:05:37,090
I want you to see all of me.
96
00:05:42,270 --> 00:05:48,710
I want you to be my first.
97
00:05:49,890 --> 00:05:51,590
The first man I ever love.
98
00:05:54,990 --> 00:05:56,270
Please kiss me.
99
00:06:02,000 --> 00:06:03,560
I'm super wet, Daddy.
100
00:06:06,580 --> 00:06:08,040
Can you see how wet I am?
101
00:06:10,240 --> 00:06:10,760
Can
102
00:06:10,760 --> 00:06:19,320
you
103
00:06:19,320 --> 00:06:20,600
see how wet I am, Daddy?
104
00:06:24,160 --> 00:06:25,180
You like that?
105
00:06:28,080 --> 00:06:29,420
I'm so wet.
106
00:06:31,820 --> 00:06:33,180
I feel really, really good.
107
00:06:37,120 --> 00:06:38,680
Can you feel it?
108
00:06:43,240 --> 00:06:44,420
How does it feel?
109
00:06:49,260 --> 00:06:55,160
I feel so good that you're touching me.
110
00:07:07,180 --> 00:07:09,040
Can you stick your finger in please?
111
00:07:12,240 --> 00:07:12,620
Oh
112
00:07:12,620 --> 00:07:19,380
my
113
00:07:19,380 --> 00:07:20,380
god.
114
00:07:32,100 --> 00:07:35,160
I'm so happy you decided to be my first
dad.
115
00:07:41,160 --> 00:07:44,660
Oh my god, it feels so good. Your big,
strong hands.
116
00:07:46,380 --> 00:07:46,959
Oh,
117
00:07:46,960 --> 00:08:02,500
you're
118
00:08:02,500 --> 00:08:03,500
pretty hard.
119
00:08:06,040 --> 00:08:08,320
Can I feel you a little bit, daddy?
120
00:08:10,500 --> 00:08:11,500
Yeah?
121
00:08:23,040 --> 00:08:24,040
Wow,
122
00:08:26,640 --> 00:08:28,160
you're already really hurt.
123
00:08:33,620 --> 00:08:37,059
You seem like you're embarrassed.
124
00:08:39,400 --> 00:08:40,760
But your cock does otherwise.
125
00:08:53,520 --> 00:08:54,360
I'm
126
00:08:54,360 --> 00:09:01,420
really
127
00:09:01,420 --> 00:09:06,900
super excited to feel what's underneath
here.
128
00:09:09,800 --> 00:09:11,980
Like when I rub on your cock like that,
Daddy?
129
00:09:37,770 --> 00:09:40,030
Can you feel my pussy through your
sweatpants?
130
00:09:42,550 --> 00:09:44,030
I can feel you.
131
00:09:51,370 --> 00:09:57,770
Just imagine
132
00:09:57,770 --> 00:10:00,410
what it's gonna feel like when you're in
me.
133
00:10:21,180 --> 00:10:22,800
Can I see it, Debbie?
134
00:10:25,740 --> 00:10:26,740
Yeah?
135
00:10:27,760 --> 00:10:29,200
I just want to see it.
136
00:10:49,840 --> 00:10:53,960
It is way bigger than I even imagined.
137
00:10:54,680 --> 00:10:56,860
And I have been imagining it.
138
00:11:08,200 --> 00:11:12,420
It's so nice and long.
139
00:11:16,120 --> 00:11:18,100
I'm so excited.
140
00:11:19,530 --> 00:11:21,890
I've been waiting so long, Daddy, for
this.
141
00:11:23,570 --> 00:11:26,790
I'm so nervous.
142
00:11:34,970 --> 00:11:36,970
Like, when I run my pussy on it.
143
00:11:49,640 --> 00:11:51,360
Can I put just a tip in, Daddy?
144
00:11:54,020 --> 00:11:55,020
Please?
145
00:12:04,660 --> 00:12:11,580
Oh my God, I'm
146
00:12:11,580 --> 00:12:12,580
so tight.
147
00:12:25,230 --> 00:12:26,230
She's so tight.
148
00:12:26,990 --> 00:12:27,649
Oh,
149
00:12:27,650 --> 00:12:43,210
my
150
00:12:43,210 --> 00:12:46,690
God.
151
00:12:47,730 --> 00:12:49,110
I'm trying to fit you in.
152
00:13:53,850 --> 00:13:56,330
I'm so tired.
153
00:16:14,220 --> 00:16:15,220
So good.
154
00:18:47,820 --> 00:18:48,940
Such a messy girl.
155
00:19:25,450 --> 00:19:26,890
Feel good on your cock, Eddie?
156
00:19:28,030 --> 00:19:29,030
Yeah?
157
00:21:17,229 --> 00:21:20,530
I'm gonna do a little bit more so you
can see my pretty ass
10274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.