All language subtitles for 3 Old Perverts and One Beauty with Aspen Hugo Doug HeavyFetishBackup 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,980 --> 00:01:07,420
We've seen people play Manchester and
Tottenham.
2
00:01:07,860 --> 00:01:08,860
Yeah, yeah.
3
00:01:09,200 --> 00:01:12,600
There was one goal.
4
00:01:13,480 --> 00:01:14,480
Wrong.
5
00:01:14,660 --> 00:01:17,520
It was a goal. It was a goal. No, no,
no.
6
00:01:18,000 --> 00:01:19,560
I'm sure it was a goal.
7
00:01:20,760 --> 00:01:27,640
But if you are good looking on the TV,
you can see the goalkeeper was behind
8
00:01:27,640 --> 00:01:29,800
line. So he takes the ball behind the
line.
9
00:01:47,940 --> 00:01:50,740
How many times I have to tell you to
you?
10
00:01:54,560 --> 00:01:55,560
It's 2 -0,
11
00:01:57,060 --> 00:01:58,120
no discussion, I don't know.
12
00:02:13,840 --> 00:02:17,980
You know what, you shouldn't have the
office, I gave you my office, but you
13
00:02:17,980 --> 00:02:22,900
see better. No, no, it's 2 -0.
14
00:02:47,560 --> 00:02:49,180
much more than you much
15
00:02:52,380 --> 00:02:53,340
I drink for
16
00:02:53,340 --> 00:03:08,380
the
17
00:03:08,380 --> 00:03:09,239
nice girls.
18
00:03:09,240 --> 00:03:10,240
You know.
19
00:03:12,160 --> 00:03:13,160
Tonight,
20
00:03:13,520 --> 00:03:16,480
I pick a girl. I can
21
00:03:16,480 --> 00:03:21,660
have all the girls.
22
00:03:23,049 --> 00:03:26,710
I only have to click and they ask for
me.
23
00:03:29,130 --> 00:03:34,270
Even that girl, I only click and she's
also mine.
24
00:03:39,190 --> 00:03:45,310
I have them all and I fuck really more,
more, much more beautiful woman and much
25
00:03:45,310 --> 00:03:50,290
more, many more than you, you know, even
that beauty, you know. You wanna fuck
26
00:03:50,290 --> 00:03:51,290
me?
27
00:15:39,340 --> 00:15:40,340
Thank you.
28
00:23:09,040 --> 00:23:10,040
you
29
00:24:22,770 --> 00:24:24,170
Oh.
30
00:26:24,400 --> 00:26:25,540
Thank you.
31
00:33:55,240 --> 00:33:56,240
you
32
00:40:06,510 --> 00:40:07,510
Yeah.
33
00:47:25,390 --> 00:47:26,390
Thank you.
34
00:48:19,720 --> 00:48:20,720
you
35
00:49:08,810 --> 00:49:09,810
Oh, wow.
36
00:50:12,650 --> 00:50:14,030
Hey, what's that?
37
00:50:15,250 --> 00:50:16,250
Again?
38
00:50:18,830 --> 00:50:20,550
Again, big lad boys?
39
00:50:22,170 --> 00:50:23,170
A host.
40
00:50:23,390 --> 00:50:24,390
A host.
41
00:50:24,670 --> 00:50:25,670
How's my host?
42
00:50:26,090 --> 00:50:27,610
And I'll see you never again.
43
00:50:43,050 --> 00:50:44,050
I'm sorry.
44
00:50:44,510 --> 00:50:46,450
I can't explain.
45
00:50:48,810 --> 00:50:51,350
Next time, I'll kick your ass.
46
00:50:51,990 --> 00:50:52,990
I'm sorry.
47
00:50:54,010 --> 00:50:55,890
You want me to?
48
00:50:58,190 --> 00:51:00,110
Yeah, yeah. If I have to.
49
00:51:00,530 --> 00:51:01,530
Okay.
50
00:51:03,110 --> 00:51:04,110
I like it.
51
00:51:04,950 --> 00:51:05,950
Me too.
52
00:51:06,730 --> 00:51:08,430
Yes, I know that.
53
00:52:19,980 --> 00:52:21,880
In the dark, dark, dark
54
00:53:12,780 --> 00:53:14,400
For the death of me
55
00:53:58,800 --> 00:53:59,800
oh
56
00:55:04,360 --> 00:55:06,780
Through the death of a baby.
57
00:56:14,640 --> 00:56:17,440
oh oh
58
00:56:56,600 --> 00:56:59,260
close. I want to be a part of you.
59
00:57:14,660 --> 00:57:16,180
You win.
60
00:57:18,680 --> 00:57:19,820
You win.
61
00:57:29,490 --> 00:57:33,990
I want you to know how much you mean to
me.
62
00:57:36,910 --> 00:57:41,710
That first time you looked my way, I had
to say,
63
00:57:42,050 --> 00:57:44,450
your body.
64
00:58:21,040 --> 00:58:22,040
Bye.
65
00:59:07,470 --> 00:59:08,690
I want to be a part of you.
66
00:59:39,820 --> 00:59:43,440
I want you to know how much you mean to
me.
67
00:59:46,400 --> 00:59:53,380
That first time you looked my way, I had
to say, your
68
00:59:53,380 --> 00:59:57,200
body made you.
69
01:00:32,660 --> 01:00:37,400
I want you to know how much you mean to
me.
70
01:01:04,680 --> 01:01:05,680
Thank you.
71
01:03:05,819 --> 01:03:08,620
oh oh
72
01:04:24,810 --> 01:04:25,810
um
73
01:07:54,700 --> 01:07:55,700
Thank you.
4090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.