All language subtitles for The September Issue 2009

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,440 --> 00:00:33,700 I think what I often see is that people are frightened of fashion and that 2 00:00:34,860 --> 00:00:38,620 Because it scares them or it makes them feel insecure, they put it down. 3 00:00:41,380 --> 00:00:48,340 On the whole, people that say demeaning things about our world, I 4 00:00:48,340 --> 00:00:54,940 think that's usually because they feel in some ways excluded or not part of the 5 00:00:54,940 --> 00:00:55,940 cool group. 6 00:00:56,340 --> 00:00:59,280 So as a result, they just mock it. 7 00:01:00,960 --> 00:01:03,900 Just because you like to put on a... 8 00:01:04,120 --> 00:01:11,120 beautiful Carolina Herrera dress or a, I don't know, pair of J brand blue 9 00:01:11,120 --> 00:01:15,720 jeans that, you know, instead of something basic from Kmart, it doesn't 10 00:01:15,720 --> 00:01:17,500 that you're a dumb person. 11 00:01:20,020 --> 00:01:25,220 There is something about fashion that can make people very nervous. 12 00:01:33,899 --> 00:01:37,500 Sophie, hi. This email here from Tom Ford. Can you send it on today? 13 00:01:39,060 --> 00:01:40,060 Okay, thanks. 14 00:02:02,280 --> 00:02:03,480 Kate, there's a bit of a question. 15 00:02:04,560 --> 00:02:09,479 Anna saw the picture and she doesn't want Chanel or Hilary. 16 00:02:10,680 --> 00:02:14,600 Okay. So I think we're done with Hilary and Chanel. 17 00:02:19,300 --> 00:02:21,920 I wonder if Anna would like this one or that. 18 00:02:23,340 --> 00:02:24,340 I'm not sure. 19 00:02:24,440 --> 00:02:25,780 I'm just tired for that. 20 00:02:34,570 --> 00:02:39,350 These are the approved ones that Mark and I showed Anna. But also, Anna did 21 00:02:39,350 --> 00:02:43,710 like the landing page, and we have redesigned it, and that's what we're 22 00:02:43,710 --> 00:02:44,710 Anna tomorrow. 23 00:02:44,830 --> 00:02:45,830 Okay. 24 00:02:46,250 --> 00:02:48,290 It is always going to be Anna's point of view. 25 00:02:48,650 --> 00:02:49,970 Focus Anna's magazine. 26 00:02:50,430 --> 00:02:51,650 That's who signs it off. 27 00:02:52,030 --> 00:02:53,030 We know that. 28 00:02:57,010 --> 00:02:59,830 You belong to it. You belong to this church. 29 00:03:00,150 --> 00:03:03,210 And is it true to say that Anna is the high priestess of all of us? 30 00:03:03,690 --> 00:03:05,030 I would say Pope. 31 00:03:10,490 --> 00:03:14,210 L 'Oreal's meeting with Anna to talk about having the designers design an 32 00:03:14,210 --> 00:03:15,210 infallible dress. 33 00:03:16,290 --> 00:03:20,790 She sees her role as the director and producer of this fashion world. 34 00:03:21,230 --> 00:03:25,050 Can you think of an aspect of the fashion industry that she isn't somehow 35 00:03:25,050 --> 00:03:26,630 involved in? 36 00:03:28,870 --> 00:03:29,870 No. 37 00:03:33,100 --> 00:03:34,100 We have to be closed. 38 00:03:35,520 --> 00:03:38,700 First of all, it's been a very bleak week so far. It's been bleak street over 39 00:03:38,700 --> 00:03:39,659 here in America. 40 00:03:39,660 --> 00:03:41,600 You know what? It's a famine of beauty. 41 00:03:43,060 --> 00:03:47,600 It's a famine of beauty. It's a famine of beauty, honey. My eyes are starving 42 00:03:47,600 --> 00:03:48,600 for beauty. 43 00:03:51,080 --> 00:03:52,080 More wild. 44 00:03:52,180 --> 00:03:55,240 You don't have to go too fast, but good energy, good confidence. 45 00:03:55,580 --> 00:03:56,580 Is Anna here already? 46 00:03:56,740 --> 00:03:59,800 Julie, they're wondering, is Anna here yet? Here is she there. 47 00:04:11,080 --> 00:04:14,920 I'm with the internationally renowned editor -in -chief of American Vogue, 48 00:04:14,920 --> 00:04:18,820 Wintour. Anna Wintour is the editor -in -chief of Vogue magazine, a bible for 49 00:04:18,820 --> 00:04:23,300 the fashion world. The single most important figure in the $300 billion 50 00:04:23,300 --> 00:04:24,300 fashion industry. 51 00:04:24,500 --> 00:04:27,680 She is watched more closely than the movie stars or the runway. 52 00:04:29,210 --> 00:04:31,710 People have said that you are a nice woman. 53 00:04:32,090 --> 00:04:33,850 Well, this week it was pretty cold. 54 00:05:18,700 --> 00:05:23,820 Is there a way to wear fur this winter? 55 00:05:24,040 --> 00:05:25,420 There's always a way to wear fur. 56 00:05:26,140 --> 00:05:27,480 Personally I have it on my back. 57 00:05:44,810 --> 00:05:49,770 What is your role at the Defilé? What is my role at the Defilé? To help Anna 58 00:05:49,770 --> 00:05:52,890 Wintour decide what goes in the magazine and to help the editors of Vogue to 59 00:05:52,890 --> 00:05:54,790 have a dialogue about fashion. 60 00:06:37,080 --> 00:06:38,080 I'm Stefano. 61 00:06:38,660 --> 00:06:39,659 I'm well. 62 00:06:39,660 --> 00:06:40,680 Good to see you. 63 00:06:42,680 --> 00:06:44,560 Well, shall I tell you the truth? 64 00:06:45,280 --> 00:06:46,280 Yeah. 65 00:06:48,060 --> 00:06:48,999 A bit. 66 00:06:49,000 --> 00:06:51,940 A bit. 67 00:06:52,200 --> 00:06:54,520 But I hope it's going to be okay. 68 00:06:55,220 --> 00:06:56,260 No, no. 69 00:06:57,060 --> 00:06:58,460 Good to see you. 70 00:06:59,600 --> 00:07:00,600 Stefano, can we start? 71 00:07:00,780 --> 00:07:02,120 Yes. Okay. 72 00:07:04,040 --> 00:07:06,740 I know, I just said, I show them three by three. 73 00:07:10,760 --> 00:07:14,920 So this is look number one. Okay, you just walk around easily. 74 00:07:16,400 --> 00:07:21,660 Voilà. So this is basically what I decided to work on, is to go back to the 75 00:07:21,660 --> 00:07:22,660 essence of the cut. 76 00:07:22,980 --> 00:07:25,620 Everything is hand -stitched all around. 77 00:07:26,020 --> 00:07:27,020 Wow. 78 00:07:28,560 --> 00:07:31,960 I don't see any real evening on that rack. You're not doing it? 79 00:07:32,160 --> 00:07:33,160 No, I am. 80 00:07:33,260 --> 00:07:35,840 But they're all... In pieces? Yeah. 81 00:07:36,240 --> 00:07:38,080 Do we have... Well, I have one costume dress. 82 00:07:38,560 --> 00:07:41,180 But this is the workmanship, which is this one. 83 00:07:42,240 --> 00:07:43,540 No, I think you've seen it. 84 00:07:43,760 --> 00:07:44,760 No, that's pretty. 85 00:07:45,200 --> 00:07:46,800 So you're not really feeling for color. 86 00:07:47,460 --> 00:07:48,460 No. 87 00:07:48,740 --> 00:07:49,740 No. 88 00:07:50,840 --> 00:07:56,840 You know, it's my mood. I mean, in winter, I never feel so much for color. 89 00:07:56,840 --> 00:08:03,020 more a summery thing for me, frankly speaking. But it's a bit neutral. 90 00:08:03,600 --> 00:08:04,600 New blacks. 91 00:08:05,200 --> 00:08:06,200 I don't know. 92 00:08:06,880 --> 00:08:07,880 Blue navy. 93 00:08:08,400 --> 00:08:09,920 There is an emerald green. 94 00:08:12,740 --> 00:08:13,740 You know. 95 00:08:15,180 --> 00:08:16,180 Very colorful. 96 00:08:16,940 --> 00:08:18,060 This is colorful. 97 00:08:18,440 --> 00:08:21,400 Okay, I'm going to need you when I'm convincing Anna that that's not black. 98 00:08:22,960 --> 00:08:24,600 Green, navy. 99 00:08:26,980 --> 00:08:32,039 Good morning. Good morning. You look beautiful. 100 00:08:32,400 --> 00:08:33,239 Are you wearing Chanel? 101 00:08:33,240 --> 00:08:34,860 Yes, trying to look like your customer. 102 00:08:35,360 --> 00:08:36,580 You are our customer. 103 00:08:37,650 --> 00:08:38,750 So we'll follow you. 104 00:08:39,650 --> 00:08:43,570 Well, thank you for continuing these breakfasts. I speak for the group. 105 00:08:43,570 --> 00:08:48,250 very helpful and continue to allow us to get to know each other better and 106 00:08:48,250 --> 00:08:50,330 better. And we thank you for your time. 107 00:08:50,990 --> 00:08:55,770 So I'm going to ask Sally to start talking about our main points. 108 00:08:56,390 --> 00:08:58,930 The key item for us, it seems to be the jacket. 109 00:08:59,150 --> 00:09:04,050 We're going to be putting a huge, huge push onto a wardrobe of jackets for the 110 00:09:04,050 --> 00:09:05,049 fall issues. 111 00:09:05,050 --> 00:09:06,170 Nobody was wearing fur. 112 00:09:06,700 --> 00:09:10,900 until Anna put it back on the cover of Vogue back in the early 90s. And she 113 00:09:10,900 --> 00:09:15,240 ignited the entire industry. If we get behind something, it sells. 114 00:09:15,620 --> 00:09:18,540 For once, Prada was in great debate this season. 115 00:09:18,760 --> 00:09:21,360 Anna had a lot of concerns over the fabric and... 116 00:09:21,900 --> 00:09:25,740 spoke with Mrs. Pratt on your behalf many times. We thought that the pieces 117 00:09:25,740 --> 00:09:29,820 just so heavy that you couldn't wear it. So, Virginia, what was it that they're 118 00:09:29,820 --> 00:09:30,559 going to reinterpret? 119 00:09:30,560 --> 00:09:31,560 Because we really pushed. 120 00:09:31,580 --> 00:09:36,320 That they are doing a version of a fabric that's silk and mohair as opposed 121 00:09:36,320 --> 00:09:38,680 the heavy wool and mohair. It's a degradé fabric. 122 00:09:39,100 --> 00:09:45,560 Fantastic. You've made our week, our three weeks. 123 00:09:45,900 --> 00:09:50,280 Let me touch on something that may be out of your purview, but maybe you can 124 00:09:50,280 --> 00:09:51,280 also help us. 125 00:09:52,440 --> 00:09:53,440 deliveries of merchandise. 126 00:09:56,400 --> 00:09:58,920 I'll tell you what I'd like you to do. 127 00:09:59,420 --> 00:10:02,020 You are so influential with the designers. 128 00:10:03,540 --> 00:10:08,920 They have to recognize that the worldwide demand for their product is 129 00:10:08,920 --> 00:10:12,520 at a rate that even they don't understand and they're not keeping up 130 00:10:12,520 --> 00:10:15,240 production so that the demand is outstripping supply. 131 00:10:16,090 --> 00:10:19,490 We were waiting longer and longer and longer for deliveries. They're coming at 132 00:10:19,490 --> 00:10:23,030 the back end of the delivery schedule instead of the front end. 133 00:10:23,490 --> 00:10:27,730 And, you know, fashion is fun, and we all love it, and that's what drives it. 134 00:10:27,810 --> 00:10:33,010 But without the goods, and the ads in your magazines are fabulous, and I know 135 00:10:33,010 --> 00:10:38,930 you'll look like a telephone book this year, but you've got to help us with 136 00:10:38,930 --> 00:10:39,930 this. 137 00:10:39,960 --> 00:10:42,460 You have a couple of choices. You can start sewing yourself. 138 00:10:43,500 --> 00:10:46,600 No, I think you said something very interesting about which is editing, and 139 00:10:46,600 --> 00:10:50,860 think some of the designers do have a problem with that, and we are working on 140 00:10:50,860 --> 00:10:53,580 that, and we will certainly, we're right there with you. Less is more. 141 00:11:03,820 --> 00:11:07,700 I mean, I can't do everything for the rest of my life but keep myself in 142 00:11:07,700 --> 00:11:10,500 Alderman, which is a... ugly fucking hair. 143 00:11:13,780 --> 00:11:18,000 I was discussing my September shoot with Stephen Klein. 144 00:11:18,220 --> 00:11:20,120 I think he really liked it. I 145 00:11:20,120 --> 00:11:28,800 don't 146 00:11:28,800 --> 00:11:33,440 find her to be hidden. I just don't find her to be accessible to people she 147 00:11:33,440 --> 00:11:35,440 doesn't need to be accessible to. 148 00:11:35,900 --> 00:11:36,960 This I don't think we need. 149 00:11:37,260 --> 00:11:40,420 We'll just wait for whatever it is they're making and that's it. This I 150 00:11:40,420 --> 00:11:42,640 think we should do. This I don't think we should do. 151 00:11:43,260 --> 00:11:44,920 This. She's busy. 152 00:11:46,360 --> 00:11:50,240 And she's not warm and friendly. She's doing her business. 153 00:11:50,600 --> 00:11:51,840 These are all normal. 154 00:11:52,120 --> 00:11:54,280 Yes. I thought this was pretty weak. It is. 155 00:11:54,560 --> 00:11:56,100 That definitely did a lot of work. 156 00:11:56,400 --> 00:12:00,940 Okay. All right? Yes. We leave warm to me. I'll have to be warm enough to do 157 00:12:04,640 --> 00:12:08,680 When we put out the September issue of Vogue, the first thing the reporters 158 00:12:08,680 --> 00:12:14,180 usually ask us is, how much does it weigh and how many pages? 159 00:12:14,620 --> 00:12:19,620 One in ten American women, almost 13 million people, will get that issue. 160 00:12:20,140 --> 00:12:23,920 A few years ago, when we put out a record issue of September, it was the 161 00:12:23,920 --> 00:12:25,920 monthly magazine ever published. 162 00:12:26,940 --> 00:12:29,880 We're looking to break that record. We have to break rules. 163 00:12:30,140 --> 00:12:34,580 I want you to go into it like it's Vogue the brand and market it like it's never 164 00:12:34,580 --> 00:12:37,280 been marketed in its entire 114 years. 165 00:12:38,160 --> 00:12:39,580 All right, so September. 166 00:12:40,120 --> 00:12:43,600 Deanna, I think we're in excellent shape, right? 167 00:12:43,860 --> 00:12:44,860 All feathers. 168 00:12:45,000 --> 00:12:46,300 I think this is really cute. 169 00:12:46,540 --> 00:12:51,080 I do too. Do you? Big bird. The team sees the collections and then comes back 170 00:12:51,080 --> 00:12:55,120 and has fashion meetings, and in the meetings you dissect the collections and 171 00:12:55,120 --> 00:12:55,999 decide what. 172 00:12:56,000 --> 00:13:00,200 Friends to feature. Andre, he didn't like how that... I thought it was 173 00:13:02,320 --> 00:13:06,400 September is the January in Farr. 174 00:13:06,620 --> 00:13:08,520 You know? This is when I change. 175 00:13:08,980 --> 00:13:10,280 This is when I say... 176 00:13:10,730 --> 00:13:15,090 You know, I'm going to try to get back on those high heels, because that's the 177 00:13:15,090 --> 00:13:16,990 look. The jacket is the new clothes. 178 00:13:17,490 --> 00:13:19,210 The look is sexy. The look is granny. 179 00:13:19,510 --> 00:13:20,510 You need to know. 180 00:13:20,690 --> 00:13:22,230 This is heaven. That's gorgeous. 181 00:13:22,570 --> 00:13:23,870 That should be a fashion story. 182 00:13:24,090 --> 00:13:26,010 Well, that's the problem, Grace. 183 00:13:26,230 --> 00:13:30,410 It's an accessible story. Well, it's a story for crime to be done. Grace, I 184 00:13:30,410 --> 00:13:32,390 you, but it's not what I need in this September issue. 185 00:13:32,670 --> 00:13:36,550 You have to really find some stories there, and you have to find stories that 186 00:13:36,550 --> 00:13:37,950 haven't been played out anywhere else. 187 00:13:39,260 --> 00:13:40,400 They have to be on a certain scale. 188 00:13:40,700 --> 00:13:43,560 Having talked to Grace a little bit about this, I think she very much wants 189 00:13:43,560 --> 00:13:44,560 do texture. 190 00:13:45,520 --> 00:13:47,160 What has that got to do with texture? 191 00:13:47,760 --> 00:13:48,760 Look! 192 00:13:49,660 --> 00:13:50,660 No. 193 00:13:51,180 --> 00:13:52,480 I think you should bring it anyway. 194 00:13:52,700 --> 00:13:53,700 It's breaking my heart. 195 00:13:54,040 --> 00:13:57,080 Usually in the September issue, there's one big disaster. 196 00:13:57,920 --> 00:14:01,840 There's always one shoot, and that's a big problem in the issue. Because it's a 197 00:14:01,840 --> 00:14:04,440 big issue, and there's a lot of things going on. 198 00:14:13,290 --> 00:14:15,130 Let's put that one to the side for now. 199 00:14:17,510 --> 00:14:18,610 And that one too. 200 00:14:18,990 --> 00:14:20,310 Let me see what else there is. 201 00:14:20,650 --> 00:14:23,650 Jonathan Sanders is someone we wanted to... I mean, we're trying to get him 202 00:14:23,750 --> 00:14:24,750 But it's a different thing. 203 00:14:25,250 --> 00:14:26,330 They're not colour blocking. 204 00:14:29,730 --> 00:14:31,250 I want to kill myself. 205 00:14:31,810 --> 00:14:32,809 You want to kill yourself? 206 00:14:32,810 --> 00:14:34,510 Why? I don't know what I'm doing. 207 00:14:34,990 --> 00:14:35,990 What's happened? 208 00:14:36,190 --> 00:14:37,250 He's got thrown out. 209 00:14:38,830 --> 00:14:40,870 If it's with this... This is what we did. 210 00:14:54,579 --> 00:15:01,220 You have to demand because 211 00:15:01,220 --> 00:15:08,120 otherwise you'll be blamed Don't be too nice even to 212 00:15:08,120 --> 00:15:09,120 me 213 00:15:10,160 --> 00:15:14,580 No, honestly, because you lose. 214 00:15:15,120 --> 00:15:21,320 You have to learn the way to beat your path through to make yourself felt and 215 00:15:21,320 --> 00:15:28,080 make yourself necessary and find a way that works for you, for Vogue, because 216 00:15:28,080 --> 00:15:33,180 a lot of people have come and a lot of people have gone. They just couldn't 217 00:15:33,180 --> 00:15:37,100 the heartbreak. You know, you have to be fairly tough to withstand that. 218 00:15:39,050 --> 00:15:40,090 So it's all pink. 219 00:15:40,390 --> 00:15:41,390 Mm -hmm. 220 00:15:41,470 --> 00:15:45,170 And Virginia, we really feel that this is the most important message to put in 221 00:15:45,170 --> 00:15:46,170 September issue. 222 00:15:48,590 --> 00:15:50,830 I thought it was pretty. 223 00:15:51,330 --> 00:15:53,790 It looks very springy. Oh, there's a fur. 224 00:15:54,450 --> 00:15:57,910 Maybe you want to develop it a little bit more. I'd also like to see what 225 00:15:57,910 --> 00:16:01,210 thinking about with the clothes so I can get more of a handle on it. 226 00:16:01,430 --> 00:16:04,930 I was thinking maybe it's kind of body -conscious clothes. 227 00:16:05,390 --> 00:16:08,610 Mm -hmm. And at one point I thought maybe she could be sort of bionic. 228 00:16:09,550 --> 00:16:10,690 It looks good on the rack. 229 00:16:10,910 --> 00:16:12,530 I feel it's quite one -dimensional. 230 00:16:13,050 --> 00:16:17,450 But also, the girls always look the same, Elisa. If you look at your 231 00:16:17,470 --> 00:16:20,810 the way they're dressed, it's always the same. And some other pictures, always 232 00:16:20,810 --> 00:16:26,170 the same. It's usually the same kind of minimal approach. I mean, it's what you 233 00:16:26,170 --> 00:16:28,710 are. I know, and the girl always turns her head straight here. 234 00:16:29,430 --> 00:16:33,090 You look at it, just like, it's always the same. So it would be great if we 235 00:16:33,090 --> 00:16:34,089 could break out. 236 00:16:34,090 --> 00:16:35,090 Thanks. 237 00:16:38,380 --> 00:16:42,540 You know that company Mango in Spain? They're looking for someone to help them 238 00:16:42,540 --> 00:16:43,540 consult. 239 00:16:43,900 --> 00:16:45,480 Maybe Takun, you think? 240 00:16:45,920 --> 00:16:49,000 I think he's one of the most talented people out there. 241 00:16:49,260 --> 00:16:52,680 He's coming to see me, I think, this week, so I could talk to him. Okay. 242 00:17:21,000 --> 00:17:25,339 My father was a newspaper editor. He edited a newspaper in London called The 243 00:17:25,339 --> 00:17:26,299 Evening Standard. 244 00:17:26,300 --> 00:17:29,680 Former Fleet Street editor Charles Winter will be assessing the long -term 245 00:17:29,680 --> 00:17:34,320 effects. He came from quite a Victorian upbringing. I'm not sure his mother ever 246 00:17:34,320 --> 00:17:35,320 spoke to him. 247 00:17:36,440 --> 00:17:41,260 He was also very private and very, in some ways, inscrutable. 248 00:17:41,680 --> 00:17:46,000 The NPA have about as much collective spine as a tepid jellyfish. 249 00:17:50,890 --> 00:17:54,750 Growing up in London in the 60s, I mean, you'd have to be walking around with 250 00:17:54,750 --> 00:17:58,690 Irving Penn's sack over your head not to know that something extraordinary was 251 00:17:58,690 --> 00:17:59,870 happening in fashion. 252 00:18:00,850 --> 00:18:04,850 The look of the girls then and everything that was going on, the pill 253 00:18:04,850 --> 00:18:11,310 emancipation of women and the end of the class system and just sort of seeing 254 00:18:11,310 --> 00:18:14,670 that revolution go on made me love it from an early age. 255 00:18:21,480 --> 00:18:25,480 I think my father really decided for me that I should work in fashion. I can't 256 00:18:25,480 --> 00:18:29,240 remember what form it was I had to fill out. Maybe it was an admissions thing, 257 00:18:29,360 --> 00:18:34,680 and at the bottom it said career objective, you know, and I looked at it, 258 00:18:34,680 --> 00:18:37,740 shall I do, how shall I fill this out? He said, well, you write that you want 259 00:18:37,740 --> 00:18:38,740 be editor of Vogue. 260 00:18:38,760 --> 00:18:41,360 So that was it. It was decided. 261 00:18:46,320 --> 00:18:49,780 I haven't known about this piece for a long time, so I don't want to hear it, 262 00:18:49,840 --> 00:18:51,850 OK? I mean, she should just... Get on the phone. 263 00:18:52,250 --> 00:18:53,270 This is not clear. 264 00:18:53,550 --> 00:18:54,550 Someone needs to check. 265 00:18:55,230 --> 00:18:56,250 She looks pregnant. 266 00:18:56,570 --> 00:18:58,290 We need to fix her. Yeah. 267 00:19:01,350 --> 00:19:06,370 The first time that you're asked to go see Anna and show her your collection, 268 00:19:06,470 --> 00:19:08,610 it's like... Intimidating. Insane. 269 00:19:09,110 --> 00:19:13,570 Right. And I remember it was me and Meredith in Anna's office. It was the 270 00:19:13,570 --> 00:19:14,509 time I met her. 271 00:19:14,510 --> 00:19:20,710 I'm like, oh, my God, it's Anna. It's like Madonna and Anna, you know? And I 272 00:19:20,710 --> 00:19:24,130 was... Yeah, she's like, okay, go on. So I'm like talking about the inspiration. 273 00:19:24,450 --> 00:19:27,850 Like I'm moving my hand and I'm like showing her, you know, the pieces. 274 00:19:28,470 --> 00:19:30,690 And I can see my hand like shaking. 275 00:19:30,890 --> 00:19:32,050 Like it was like shaking. 276 00:19:32,670 --> 00:19:36,930 Because she just sat there the whole time. Like, mm -hmm, mm -hmm. So then we 277 00:19:36,930 --> 00:19:39,890 get out of there and Meredith's like, oh my God, you were so well spoken. But 278 00:19:39,890 --> 00:19:41,370 that hand kept shaking. 279 00:19:41,670 --> 00:19:42,670 Aw. 280 00:19:44,910 --> 00:19:45,910 Anna, would you stop it? 281 00:19:46,590 --> 00:19:48,010 Hi, Takuma, how are you? 282 00:19:48,830 --> 00:19:51,450 I have eight gadgets. I don't know how you want me to lay them out for you. 283 00:19:51,710 --> 00:19:52,689 Right here. 284 00:19:52,690 --> 00:19:54,530 You know tycoon, right? 285 00:19:54,770 --> 00:19:55,770 Yeah. 286 00:19:55,870 --> 00:19:59,690 So these are here. For the Gap project, the shirt. 287 00:20:00,750 --> 00:20:03,490 And three that would... I'm going to narrow it down to three. 288 00:20:04,170 --> 00:20:08,090 I think we ought to do one with a little sleeve. I love a little sleeve. And 289 00:20:08,090 --> 00:20:09,490 then maybe one that's a dress. 290 00:20:10,410 --> 00:20:12,470 It's very hard to be a designer in this country. 291 00:20:12,870 --> 00:20:18,450 So we... created a fashion fund to draw attention to new talent, to fund it, and 292 00:20:18,450 --> 00:20:22,970 to get mentoring for it. The winners get to design something for a mega brand. 293 00:20:23,210 --> 00:20:27,830 I wouldn't discount that. It's got a simplicity that the customer is going to 294 00:20:27,830 --> 00:20:29,370 immediately acknowledge. 295 00:20:29,910 --> 00:20:32,290 Takun was one of the winners of the award. 296 00:20:32,730 --> 00:20:38,710 He has all the components to have a serious, high -end designer line. 297 00:20:39,270 --> 00:20:40,590 I'm happy with those three. 298 00:20:41,130 --> 00:20:42,410 Love it. All right. 299 00:20:42,830 --> 00:20:43,830 Thank you. Thank you. 300 00:20:45,650 --> 00:20:48,430 You never know, though. I mean, remember, Isaac and Sarashi went out of 301 00:20:48,430 --> 00:20:49,389 business. 302 00:20:49,390 --> 00:20:51,490 Fashion business isn't fair. 303 00:20:51,730 --> 00:20:53,790 They do everything right, and they still crash. 304 00:21:03,910 --> 00:21:04,910 How does it go? 305 00:21:08,400 --> 00:21:12,660 I'm one of the last remaining fashion editors who dress the girls myself. 306 00:21:12,900 --> 00:21:17,660 I'm told the very modern thing is to don't touch the bell. Is that right? 307 00:21:18,180 --> 00:21:23,640 Who does it? I don't know. I'm a bit old -fashioned. 308 00:21:31,720 --> 00:21:33,820 I love this. I say I love this. 309 00:21:37,070 --> 00:21:38,570 Good social. What's it like, guys? 310 00:21:39,190 --> 00:21:43,230 It looks like it's got a plastic bag on, but it looks good. 311 00:21:44,630 --> 00:21:49,710 Garbage. I started 312 00:21:49,710 --> 00:21:59,210 reading 313 00:21:59,210 --> 00:22:04,810 Vogue when I was a teenager and I grew up in North Wales and it was kind of 314 00:22:04,810 --> 00:22:05,890 difficult to get. 315 00:22:06,670 --> 00:22:10,850 So I used to order it and rush once a month to get my copy, which was probably 316 00:22:10,850 --> 00:22:11,890 three months out of date. 317 00:22:12,550 --> 00:22:15,950 I loved the whole sort of chic thing that was so entirely out of context 318 00:22:15,950 --> 00:22:18,970 compared to the lifestyle I led. 319 00:22:19,190 --> 00:22:21,110 You know, I went to school, I went to a convent. 320 00:22:21,310 --> 00:22:24,710 I never went anywhere for my holidays, and so I just looked at Vogue. 321 00:22:26,990 --> 00:22:32,450 At the same time, there was a Vogue model competition, and somebody sent my 322 00:22:32,450 --> 00:22:33,450 bad pictures in. 323 00:22:34,150 --> 00:22:39,210 and I actually won the young section, because I was quite young at that time. 324 00:22:39,950 --> 00:22:42,830 And so I started modeling for Vogue. 325 00:22:49,130 --> 00:22:54,790 Somehow everything I did, I kind of fell into. I just knew that I probably had 326 00:22:54,790 --> 00:22:56,010 to get out of that place. 327 00:22:56,650 --> 00:23:00,990 So I went up to London, and I became a full -time model. 328 00:23:18,380 --> 00:23:23,060 These are the pictures of me by the photographers. 329 00:23:24,560 --> 00:23:26,980 This is one of my very first model pictures. 330 00:23:28,020 --> 00:23:31,940 It's probably in 59 by Lord Snowden. 331 00:23:34,240 --> 00:23:36,300 I stopped modeling because I had a car crash. 332 00:23:37,520 --> 00:23:42,800 My head went into the driving mirror, or my eye went into the driving mirror, so 333 00:23:42,800 --> 00:23:45,020 I had a lot of plastic surgery. 334 00:23:48,220 --> 00:23:52,580 Then two years later I sort of went back to work. This is from a shoot that I 335 00:23:52,580 --> 00:23:57,740 did with Bailey Helmut. This is Manolo Blahnik and this is Angelica Houston 336 00:23:57,740 --> 00:23:58,740 she was modelling. 337 00:23:58,900 --> 00:24:04,080 I was offered a job at British Vogue. I was a junior editor and 338 00:24:04,080 --> 00:24:07,860 kind of slowly worked my way up. 339 00:24:20,240 --> 00:24:21,119 Oh, you're cute. 340 00:24:21,120 --> 00:24:23,040 It was great. It was great. 341 00:24:36,920 --> 00:24:37,920 I'm good. 342 00:24:40,300 --> 00:24:41,620 You're good, aren't you? 343 00:24:41,860 --> 00:24:44,660 You stole that. Thanks. Grace and Craig. 344 00:24:45,040 --> 00:24:46,040 Beautiful. 345 00:24:48,720 --> 00:24:51,800 Grace is without question the greatest living stylist. There's no one better 346 00:24:51,800 --> 00:24:56,660 than Grace. There's no one who can make any photographer take more beautiful, 347 00:24:56,780 --> 00:25:02,800 more interesting, more romantic, more just stunningly realized pictures than 348 00:25:02,800 --> 00:25:06,160 Grace. There's no one better, period. 349 00:25:06,520 --> 00:25:10,400 She comes from the idea that fashion is this world of play and make -believe. 350 00:25:10,680 --> 00:25:15,080 It's as if someone's gone to the dressing -up box and found the most kind 351 00:25:15,080 --> 00:25:17,060 wonderful personal things and put them together. 352 00:25:17,710 --> 00:25:18,710 But it's beautiful. 353 00:25:20,370 --> 00:25:21,370 Hi. 354 00:25:25,850 --> 00:25:28,270 I'm not crazy about this one, are you? I like it. 355 00:25:29,350 --> 00:25:30,350 Do we need this? 356 00:25:31,430 --> 00:25:33,710 It's just not getting texted to me, all the others. 357 00:25:34,570 --> 00:25:36,310 Do you understand what I'm saying? Yeah. 358 00:25:36,590 --> 00:25:39,490 I'm just really, really concerned about how much luck we're getting. 359 00:25:39,850 --> 00:25:42,350 So, if we would take another one out. 360 00:25:43,370 --> 00:25:46,050 Maybe that's... Let me see. 361 00:25:46,970 --> 00:25:47,970 Let me just see it. Okay. 362 00:25:48,190 --> 00:25:49,270 Okay. Who did that? 363 00:25:49,750 --> 00:25:50,910 I think it's Rodarte. 364 00:26:04,090 --> 00:26:05,690 What have they snipped off here? 365 00:26:06,390 --> 00:26:07,390 Which one went? 366 00:26:07,570 --> 00:26:10,210 That's the guess. Oh, yes, of course, the other black one. 367 00:26:11,790 --> 00:26:13,850 Those poor goddamn Rodartes. 368 00:26:14,090 --> 00:26:15,110 I know, they're out. 369 00:26:17,750 --> 00:26:18,830 Rubber's not a texture? 370 00:26:19,670 --> 00:26:20,670 No, not for Anna. 371 00:26:21,310 --> 00:26:24,490 And leather. We ordered it. We ordered all the prints, so... Oh, yeah, I've 372 00:26:24,490 --> 00:26:25,229 heard that story. 373 00:26:25,230 --> 00:26:26,230 Yeah. 374 00:26:27,810 --> 00:26:31,410 But it's such a great picture, that. No, Anna actually liked it as a picture. 375 00:26:32,970 --> 00:26:34,350 She thought it wasn't texture. 376 00:26:34,570 --> 00:26:35,570 It is texture. 377 00:26:47,040 --> 00:26:48,100 At the waistline, madam. 378 00:26:52,600 --> 00:26:53,600 Do we need pockets? 379 00:27:03,140 --> 00:27:06,520 So this one, is it not around? Yes, it is. 380 00:27:27,489 --> 00:27:31,070 I personally would not put this one in the show, but the other things you've 381 00:27:31,070 --> 00:27:33,010 shown us are exciting. 382 00:27:34,150 --> 00:27:36,870 All this actually is still under consideration. 383 00:27:37,470 --> 00:27:38,470 Listen, 384 00:27:39,310 --> 00:27:43,030 we have 150 pieces and we have to edit them down to 65. 385 00:27:43,590 --> 00:27:45,430 Grace is very good at that. Go on, Grace. 386 00:27:46,110 --> 00:27:50,110 I don't think we could take Anna's slashing. 387 00:27:52,710 --> 00:27:54,710 That's the man from Angle. 388 00:27:55,190 --> 00:27:57,110 Who do you think that would be good? 389 00:27:57,590 --> 00:28:01,010 And apparently they pay extremely well. 390 00:28:01,990 --> 00:28:05,710 And perhaps they want to... I'm going to propose you and me. 391 00:28:06,710 --> 00:28:07,790 Who is this? 392 00:28:08,910 --> 00:28:09,910 Takun. 393 00:28:10,670 --> 00:28:11,670 He's really good. 394 00:28:24,170 --> 00:28:25,390 See, now it's beautiful. 395 00:28:26,790 --> 00:28:28,130 Now it's really pretty. 396 00:28:31,690 --> 00:28:35,590 This is good. 397 00:28:35,970 --> 00:28:36,990 This is good. 398 00:28:37,370 --> 00:28:38,710 So, for the brooch. 399 00:28:39,710 --> 00:28:40,710 Long time. 400 00:28:41,070 --> 00:28:42,150 We have this. 401 00:28:42,510 --> 00:28:44,710 I think it's cool. 402 00:28:46,110 --> 00:28:47,110 It's like a neck brace. 403 00:28:47,530 --> 00:28:50,790 Well, first we thought maybe it was a scarf. We thought it was a neck brace. 404 00:28:50,910 --> 00:28:51,910 Yeah. 405 00:28:57,360 --> 00:28:59,080 I moved on, I'm on to Twenties now. 406 00:28:59,980 --> 00:29:05,740 Twenties is something that, well really the inspiration was John Galliano's 407 00:29:05,740 --> 00:29:11,320 show. He was inspired by the photographer Brass Eye, who is a 408 00:29:11,320 --> 00:29:12,320 the Twenties. 409 00:29:13,380 --> 00:29:18,080 Shoes, I'm very desperate for, it just has to be something that slightly evokes 410 00:29:18,080 --> 00:29:19,080 the Twenties. 411 00:29:20,600 --> 00:29:21,880 What has she got, well. 412 00:29:48,220 --> 00:29:49,220 They're so beautiful. 413 00:29:50,570 --> 00:29:52,230 Okay, are they coming for the run -through, please? 414 00:29:53,190 --> 00:29:55,570 That was just Anna's office. She has an 11 o 'clock appointment. 415 00:29:56,050 --> 00:29:59,770 So what does that mean? It's 10 till 11 right now. So she wants to see me 416 00:29:59,770 --> 00:30:00,770 before? 417 00:30:02,070 --> 00:30:03,350 Virginia? Yes. 418 00:30:03,610 --> 00:30:06,270 Anna wants to see us now because she has somewhere to be at 11. 419 00:30:06,750 --> 00:30:07,750 Okay. 420 00:30:07,990 --> 00:30:08,990 We're going in. 421 00:30:13,960 --> 00:30:17,360 stuff here, and I don't know how many double, triple, singles I'm doing. 422 00:30:17,580 --> 00:30:20,940 But maybe we can prioritize what... But yeah, and you should, you know, if you 423 00:30:20,940 --> 00:30:23,600 hate something, just say, I never want to see that in the magazine. 424 00:30:23,800 --> 00:30:29,760 Okay. Well, there's two coats here. I'm sort of undecided about them, but... It 425 00:30:29,760 --> 00:30:31,360 is similar to the one we did in July. 426 00:30:31,640 --> 00:30:34,280 It's not, because you're thinking of the one we shot and didn't run. 427 00:30:36,000 --> 00:30:39,260 I've shot them twice, but we have not had them in the magazine. 428 00:30:39,580 --> 00:30:42,620 The coat didn't run. Anyway, there's all these little dresses. 429 00:30:43,600 --> 00:30:45,460 And then this little coat. 430 00:30:45,800 --> 00:30:48,300 I love all these little evening things. 431 00:30:48,740 --> 00:30:50,020 Let's remove the coat. 432 00:30:50,460 --> 00:30:52,480 I have to have a little freedom to play around. 433 00:30:52,980 --> 00:30:56,440 Grace, I mean, there's a lot of wearable things in this, and I want this to be 434 00:30:56,440 --> 00:30:58,020 more wearable than not. 435 00:30:58,320 --> 00:31:01,340 I started working for American Vogue the same day as Anna did. 436 00:31:01,580 --> 00:31:07,340 I think we understand each other pretty much, just through, you know, living 437 00:31:07,340 --> 00:31:08,560 together for 20 years. 438 00:31:09,200 --> 00:31:10,420 She knows I'm stubborn. 439 00:31:11,200 --> 00:31:15,020 I know she's stubborn, and I know when to stop pushing her. 440 00:31:15,840 --> 00:31:17,480 She doesn't know when to stop pushing me. 441 00:31:18,040 --> 00:31:19,740 Is it odd just having one fur? 442 00:31:19,980 --> 00:31:22,960 I mean, should we have one other thing that has a fur? 443 00:31:23,260 --> 00:31:25,880 I mean, I think it's odd to have one. I mean, maybe you're going to do a fur 444 00:31:25,880 --> 00:31:26,880 hat. 445 00:31:27,340 --> 00:31:29,820 It's sort of strange to have a whole shoe. Well, I'm trying to make as many 446 00:31:29,820 --> 00:31:32,860 different looks as possible, because otherwise you're going to get bored. 447 00:31:33,180 --> 00:31:38,460 Well, I would take that out, and then these are all out. Is that right? No, 448 00:31:38,540 --> 00:31:39,740 absolutely not. 449 00:31:40,659 --> 00:31:42,020 These are beautiful. 450 00:31:42,420 --> 00:31:44,420 I mean, don't throw those out. They're beautiful. 451 00:31:45,040 --> 00:31:46,660 And I don't think we should do this. 452 00:31:46,880 --> 00:31:48,200 That's the one from the resort, right? 453 00:31:48,440 --> 00:31:50,000 Yeah, it's so perfect. 454 00:31:50,300 --> 00:31:53,700 I know, but going to the store in November, you can do it in the November 455 00:32:02,560 --> 00:32:04,300 How come she thinks I'm leaving these out? 456 00:32:04,760 --> 00:32:06,800 I know, I love those. That was unbelievable. 457 00:32:07,080 --> 00:32:08,200 Well, I'm not leaving them out. 458 00:32:09,080 --> 00:32:10,080 So cute. 459 00:32:10,330 --> 00:32:11,330 Yeah. Yeah. 460 00:32:11,590 --> 00:32:12,590 And perfect. 461 00:32:13,470 --> 00:32:18,030 And what is this thing about we need a fur coat to match that one? 462 00:32:18,290 --> 00:32:19,290 Or a fur hat. 463 00:32:19,410 --> 00:32:20,410 Oh, please. 464 00:32:20,490 --> 00:32:21,490 I mean, look. 465 00:32:21,770 --> 00:32:24,390 What's this? Oh, she's thrown it out. This is fur. 466 00:32:25,370 --> 00:32:26,570 This is fur. 467 00:32:26,890 --> 00:32:27,890 This is fur. 468 00:32:32,530 --> 00:32:34,270 That's the craziest thing I've heard. 469 00:32:49,710 --> 00:32:54,750 These are all the September issues that your mother has done. Yeah. She had a 470 00:32:54,750 --> 00:33:00,070 lot of her old issues, and then one time I came in here and looked and saw that 471 00:33:00,070 --> 00:33:03,850 she didn't have everything that she'd ever done, and I just thought it would 472 00:33:03,850 --> 00:33:05,990 nice for her. So now she's got everything. 473 00:33:08,510 --> 00:33:09,770 I remember that. 474 00:33:10,170 --> 00:33:11,230 That was controversial. 475 00:33:11,490 --> 00:33:12,489 That was controversial. 476 00:33:12,490 --> 00:33:16,930 Putting a black girl on the September cover was my first one. That was 477 00:33:16,930 --> 00:33:17,930 considered questionable. 478 00:33:18,960 --> 00:33:23,040 This got a lot of attention, fur on the cover. This is the death warmed up 479 00:33:23,040 --> 00:33:24,180 cover. This one's really cute. 480 00:33:26,080 --> 00:33:29,040 I know, but they look so pale. 481 00:33:29,920 --> 00:33:33,420 I certainly read British Folk when I was 14, 15. 482 00:33:34,000 --> 00:33:35,000 This is the one you hated? 483 00:33:35,220 --> 00:33:36,220 Yes. 484 00:33:36,320 --> 00:33:40,980 My American grandmother used to send me 17. That was a very high point of my 485 00:33:40,980 --> 00:33:42,040 childhood every month. 486 00:33:42,340 --> 00:33:43,340 All right, Gwyneth. 487 00:33:43,500 --> 00:33:44,920 This is when we moved into celebrities. 488 00:33:48,430 --> 00:33:49,870 You've got to decide between these two. 489 00:33:50,430 --> 00:33:53,970 Which do you like? I like the color on that one. You do? But I like the dress 490 00:33:53,970 --> 00:33:54,970 the other one. 491 00:33:55,350 --> 00:34:00,590 And then the other thing I wanted to tell you, darling, was your look. 492 00:34:01,590 --> 00:34:03,510 Her hair doesn't have space in the other one. 493 00:34:07,890 --> 00:34:09,409 You like that one? 494 00:34:09,929 --> 00:34:10,929 One of them. 495 00:34:12,070 --> 00:34:15,310 Do you think you'd ever work at a magazine with your mom? 496 00:34:15,750 --> 00:34:16,750 Never. 497 00:34:18,219 --> 00:34:21,639 I think I'm going to go to law school, so probably not. 498 00:34:23,219 --> 00:34:24,219 But I don't know. 499 00:34:25,040 --> 00:34:26,340 I'm going to get through college first. 500 00:34:28,620 --> 00:34:29,620 Sorry, Mommy. 501 00:34:30,540 --> 00:34:31,540 Early days. We'll see. 502 00:34:33,199 --> 00:34:36,179 I really don't want to work in fashion. It's just not for me. I really respect 503 00:34:36,179 --> 00:34:37,179 her, obviously. 504 00:34:39,380 --> 00:34:44,800 But it's a really weird industry to me, and it's just not for me. 505 00:34:45,900 --> 00:34:47,199 She wants me to be an editor. 506 00:34:48,080 --> 00:34:52,139 I don't want to put it down, but I would never want to take it too seriously. 507 00:34:52,600 --> 00:34:55,659 Some of the people in there act like fashion is life. 508 00:34:55,880 --> 00:35:00,940 And it's just, it's really amusing and you can make fun of them. But for that 509 00:35:00,940 --> 00:35:04,000 be your career, it's just, you know, there are other things out there. 510 00:35:17,000 --> 00:35:18,260 They're very clean and crisp. 511 00:35:18,640 --> 00:35:20,240 Almost. This is a compliment. 512 00:35:20,480 --> 00:35:23,260 Institutional. Clinical. Clinical. You got it. Andre. 513 00:35:24,320 --> 00:35:26,380 Andre's having a great time with Isabel today. 514 00:35:27,420 --> 00:35:31,380 Fabulous time. Had all these ideas of dualizing that we could do. We're doing 515 00:35:31,380 --> 00:35:32,279 all that. 516 00:35:32,280 --> 00:35:33,540 You make sunglasses too? 517 00:35:33,860 --> 00:35:34,860 Upside down. 518 00:35:35,980 --> 00:35:36,980 Upside down. 519 00:35:37,300 --> 00:35:38,760 You have such an eye. 520 00:35:41,440 --> 00:35:43,540 Make sure you feature the best. 521 00:35:52,019 --> 00:35:53,019 Pretty thematic. 522 00:35:53,560 --> 00:35:55,860 Mm -hmm. I like that a lot. Yeah, I really do. 523 00:36:01,880 --> 00:36:02,880 Look. 524 00:36:03,580 --> 00:36:04,580 Beautiful. 525 00:36:08,780 --> 00:36:09,780 This is it. 526 00:36:11,580 --> 00:36:14,620 I don't know the way these couple parents look, do you? They look big. 527 00:36:16,080 --> 00:36:19,520 Are there any more choices, or is this kind of it? These are all, you know, 528 00:36:19,560 --> 00:36:20,560 within. 529 00:36:23,340 --> 00:36:28,820 you know, little dark wigs we've seen quite often, so you have to find another 530 00:36:28,820 --> 00:36:30,180 way to do a 20s. 531 00:36:31,140 --> 00:36:32,140 Do you like that? 532 00:36:34,160 --> 00:36:41,140 The girls were wonderful and they 533 00:36:41,140 --> 00:36:42,700 all seem to work perfectly. 534 00:36:43,900 --> 00:36:47,460 I hope it looks as good as I think it does. 535 00:36:52,360 --> 00:36:55,480 We've done them in a very soft color. 536 00:36:56,640 --> 00:37:00,020 It's almost like old film that's faded. 537 00:37:01,440 --> 00:37:06,300 I love when it goes soft, and even sometimes if there's movement, there's a 538 00:37:06,300 --> 00:37:12,240 little blur and things, but everybody seems to like things pin sharp these 539 00:37:12,280 --> 00:37:13,280 I think it's a shame. 540 00:37:24,910 --> 00:37:25,910 I hope it's okay. 541 00:37:26,250 --> 00:37:28,510 Yeah. This morning. 542 00:37:28,750 --> 00:37:31,670 This morning? Yeah. I mean, I knew that they were doing an ad, but I didn't 543 00:37:31,670 --> 00:37:34,490 know. That that would be on the cover. Right. It's kind of exciting. 544 00:37:34,810 --> 00:37:39,930 I guess just to start at the beginning with when the Gap came to you. 545 00:37:40,170 --> 00:37:45,130 It was Vogue I called and said that, you know, we are working with the Gap this 546 00:37:45,130 --> 00:37:49,570 coming up year. And we, you know, we want to launch the partnership with this 547 00:37:49,570 --> 00:37:51,410 concept of reworking the white shirt idea. 548 00:37:59,760 --> 00:38:01,340 Thank you. Your face is everywhere. 549 00:38:01,660 --> 00:38:03,440 How are you? Good. It's so amazing. 550 00:38:04,200 --> 00:38:05,920 It's so pretty. It's so nice. 551 00:38:06,340 --> 00:38:07,600 Hi, Anna. How are you? 552 00:38:08,360 --> 00:38:13,140 So, I told you I'd get you the gas. I know, I know. You got me a huge thing, 553 00:38:13,220 --> 00:38:14,540 which is great. Thank you so much. 554 00:38:14,840 --> 00:38:17,860 It's so funny. I was just thinking about our conversation a little bit. I know, 555 00:38:17,900 --> 00:38:21,580 I know. I didn't realize it was going to turn into such a big deal. 556 00:38:22,040 --> 00:38:23,180 Have you had a good response? 557 00:38:23,440 --> 00:38:25,220 Yes. I think they're sold out online. 558 00:38:25,800 --> 00:38:26,800 Really? Yeah. 559 00:38:27,220 --> 00:38:28,220 Sorry. 560 00:38:51,790 --> 00:38:55,210 This is what we shot the other day. It was really divine. 561 00:38:55,550 --> 00:38:59,630 This is all Galeano, who was the inspiration and the start of the whole 562 00:39:00,050 --> 00:39:02,190 But I completely fell in love with these. 563 00:39:05,530 --> 00:39:10,110 This is Coco. She was doing the child's mirror on the bar. It nearly fell off, 564 00:39:10,170 --> 00:39:11,970 but I think that's kind of great. 565 00:39:23,080 --> 00:39:24,600 We're going to try to print these out again brighter. 566 00:39:25,120 --> 00:39:26,120 Okay. 567 00:39:26,540 --> 00:39:27,600 I think 568 00:39:27,600 --> 00:39:38,880 you 569 00:39:38,880 --> 00:39:42,980 have more personality out of these than you do on that. 570 00:39:44,500 --> 00:39:51,140 I know this one's again the group. 571 00:39:51,560 --> 00:39:53,980 Yeah. But maybe if it's more in the middle, it might work. 572 00:39:54,980 --> 00:39:55,980 We'll see. All right. 573 00:39:56,640 --> 00:39:57,640 How many are there? 574 00:39:58,340 --> 00:40:00,900 22. Well, that'll give you the right number. That'll give you the right 575 00:40:01,740 --> 00:40:02,740 Okay, 576 00:40:02,780 --> 00:40:05,500 I have to find out how much. I'm going to go check and see how much of that is 577 00:40:05,500 --> 00:40:06,500 in the syrup. 578 00:40:06,860 --> 00:40:10,480 I need to print out the beauty better. Yeah, for sure. Okay. And then try to 579 00:40:10,480 --> 00:40:11,800 print this out better, too, if you can. 580 00:40:22,190 --> 00:40:25,570 Well, look, I think it's because there's more color. No, because even the 581 00:40:25,570 --> 00:40:29,750 beauty, it's everything. I think it's just the printer right now. 582 00:40:30,890 --> 00:40:31,890 It's the printer right now. 583 00:40:32,770 --> 00:40:33,830 They're meant to be soft. 584 00:40:34,150 --> 00:40:35,150 They're meant to be. 585 00:40:35,190 --> 00:40:37,850 Okay. That's the point. But the colors are not like this, though. Like this. 586 00:40:38,610 --> 00:40:39,610 Right. They are. 587 00:40:39,630 --> 00:40:43,310 They have to be like that. I mean, they're meant to be. They're not 588 00:40:43,310 --> 00:40:47,590 be bright, you know, like this. No, no, no. I know that. No, no, no. I know. 589 00:40:47,870 --> 00:40:50,790 So don't try because you won't get anywhere. 590 00:40:51,500 --> 00:40:54,460 I mean, you probably will, because you can probably pump them up, but that's 591 00:40:54,460 --> 00:40:55,680 really a shame. Is this out? 592 00:40:56,100 --> 00:40:57,100 Maybe. 593 00:40:57,220 --> 00:40:58,118 Are you kidding? 594 00:40:58,120 --> 00:40:59,120 No. Why? 595 00:40:59,940 --> 00:41:01,920 Because it doesn't feel like it goes through the rest of the story so much. 596 00:41:03,500 --> 00:41:04,379 Wait and see. 597 00:41:04,380 --> 00:41:06,420 This isn't early yet. We have the whole issue to put together. 598 00:41:07,820 --> 00:41:11,100 I don't get why you wouldn't get it. That's all Galeano. 599 00:41:12,460 --> 00:41:13,460 The point of the thing. 600 00:41:14,120 --> 00:41:15,120 You've got a few more. 601 00:41:15,400 --> 00:41:16,860 You've got a few more in there. Yeah. 602 00:41:17,700 --> 00:41:18,700 I love this. 603 00:41:19,820 --> 00:41:20,820 It's one of Holly's. 604 00:41:24,540 --> 00:41:25,540 It's astounding. 605 00:41:29,680 --> 00:41:33,640 No, they're supposed to be soft like that. They're supposed to be backlit. 606 00:41:33,640 --> 00:41:36,800 maybe all the things she doesn't like, but that's what they're supposed to be. 607 00:41:36,960 --> 00:41:37,960 No, it's great. 608 00:41:38,540 --> 00:41:39,540 It's really nice. 609 00:41:54,900 --> 00:41:57,660 I'll go to it. Sure. Call me when. 610 00:42:01,060 --> 00:42:07,340 Sorry about that. 611 00:42:12,840 --> 00:42:14,380 It's like a girly heaven. 612 00:42:16,080 --> 00:42:18,560 Holy... Oh, my God. Is that the Marquis drone? 613 00:42:19,080 --> 00:42:20,480 Oh, my God. Amazing. 614 00:42:20,820 --> 00:42:22,300 Andrea. Amazing. 615 00:42:22,680 --> 00:42:25,440 Oh, my God. Is that wings? No. 616 00:42:27,400 --> 00:42:31,100 I don't understand how everyone sort of collectively does something. 617 00:42:31,300 --> 00:42:33,140 Do they do them? Do they design them? Yeah. 618 00:42:33,900 --> 00:42:35,700 It's a September issue as well. 619 00:42:37,900 --> 00:42:38,859 Hi, guys. 620 00:42:38,860 --> 00:42:40,920 Hi. Hello. How are you? I'm good. 621 00:42:41,680 --> 00:42:46,580 Hello. Hi, this is Amanda. Hi, I'm Anna. How are you? Thank you for coming. 622 00:42:46,990 --> 00:42:47,990 Do you want to try that? 623 00:42:50,410 --> 00:42:52,050 It's quite ridiculous. 624 00:42:52,490 --> 00:42:57,190 The evolution for Vogue to putting celebrities on its covers has been 625 00:42:57,190 --> 00:43:03,110 Anna. She was ahead of the curve to appreciate the fact that celebrity 626 00:43:03,110 --> 00:43:05,530 became overwhelming. 627 00:43:06,130 --> 00:43:09,030 Am I supposed to pose in this bit? No. I don't know. 628 00:43:09,270 --> 00:43:13,830 What Vogue did, and what the supermodels did in the pages of Vogue, is that they 629 00:43:13,830 --> 00:43:15,450 trained a generation of celebrities. 630 00:43:16,300 --> 00:43:17,620 to want to be supermodels. 631 00:43:18,820 --> 00:43:22,340 Actresses started believing that fashion was a seamless part of life and a 632 00:43:22,340 --> 00:43:24,360 seamless part of celebrity and that it was fine. 633 00:43:44,080 --> 00:43:45,080 This is amazing. 634 00:43:45,300 --> 00:43:46,760 I thought it was in Paris. 635 00:43:46,980 --> 00:43:47,980 It's amazing. 636 00:43:48,040 --> 00:43:50,040 And the rest of the shoot is just brilliant, Grace. 637 00:43:50,260 --> 00:43:53,400 Well, do mention it to Anna because she's still talking about it. Oh, it's 638 00:43:53,400 --> 00:43:56,140 beautiful. It is beautiful. She took out the two best pictures. 639 00:43:58,440 --> 00:44:01,080 Tom, do you want to do the hair stuff? 640 00:44:01,340 --> 00:44:02,540 Or do you want to do that another time? 641 00:44:02,840 --> 00:44:08,700 You know what? I just want to show you this. This was what we looked up. 642 00:44:09,020 --> 00:44:12,200 Which I love. It's divine. My hair's too thick to do it with. 643 00:44:12,400 --> 00:44:13,940 I mean, you're great in short hair. 644 00:44:14,180 --> 00:44:15,180 You look better. 645 00:44:15,720 --> 00:44:16,720 I do. 646 00:44:17,640 --> 00:44:21,880 I mean, I have a survey of every hairstyle you have on my board. I'm 647 00:44:23,300 --> 00:44:30,140 The suit is centered around a weekend in Rome. She's going to go around town, 648 00:44:30,300 --> 00:44:34,040 and I have to storyboard that, literally, because this is going to be 649 00:44:34,040 --> 00:44:36,220 produced. Otherwise, it's going to be chaos. 650 00:44:48,120 --> 00:44:49,780 Feathers. I'm going to Europe today. 651 00:44:50,580 --> 00:44:52,440 Rome, Paris, and London. 652 00:44:53,080 --> 00:44:54,320 What time are we leaving on Wednesday? 653 00:44:54,880 --> 00:44:56,180 We're kneeling your age tonight. 654 00:44:56,800 --> 00:44:57,800 Just show me a time. 655 00:44:58,160 --> 00:45:01,180 Have we organized where they would bring these dresses in Rome? 656 00:45:01,420 --> 00:45:02,420 No. 657 00:45:03,780 --> 00:45:06,900 It's a problem when yours are the first pictures in, because people get bored 658 00:45:06,900 --> 00:45:07,900 with them. 659 00:45:08,110 --> 00:45:12,970 So she's going to love the Rome pictures because they'll come straight in and 660 00:45:12,970 --> 00:45:15,150 they'll go straight to Pratt. 661 00:45:15,690 --> 00:45:20,430 If Sienna gets sick and doesn't turn up in Rome, maybe all the pictures will 662 00:45:20,430 --> 00:45:21,430 come back. 663 00:45:23,850 --> 00:45:26,950 They'll probably find another celebrity to take her past, I don't know. 664 00:45:34,730 --> 00:45:36,670 So, should we not talk about fellas anymore? 665 00:45:36,910 --> 00:45:39,430 The discussion is over. 666 00:45:40,090 --> 00:45:44,990 Okay, is there anything we need to talk about for December that we can back? 667 00:45:48,430 --> 00:45:49,430 Well, 668 00:45:52,150 --> 00:45:58,790 yeah, we have, you know, like, are there any restrictions on cure? 669 00:45:59,270 --> 00:46:02,870 The budget is the problem because, you know, for obvious reasons. 670 00:46:04,230 --> 00:46:06,650 It's not fine. It's not that simple. 671 00:46:08,650 --> 00:46:13,910 It's a hell of a lot of work to put together, which I don't want to do if 672 00:46:13,910 --> 00:46:17,930 have a limited budget. I can't really find out what the limit is because the 673 00:46:17,930 --> 00:46:18,930 limit keeps changing. 674 00:46:22,870 --> 00:46:27,710 Now I'm in a really foul mood because they've killed another spread of my 20th 675 00:46:27,710 --> 00:46:28,638 story. 676 00:46:28,640 --> 00:46:32,360 And they're about to kill another one. And they're all lying to me about it, 677 00:46:32,400 --> 00:46:34,460 including Danko, who I thought was my friend. 678 00:46:37,400 --> 00:46:41,840 And you just sit here and everything is killed. It's, like, incredibly boring. 679 00:46:44,460 --> 00:46:48,740 And I love to talk money in front of you guys with Anna because it drives her 680 00:46:48,740 --> 00:46:49,740 crazy. 681 00:46:50,880 --> 00:46:52,620 Sure way to get the budget up. 682 00:46:56,140 --> 00:46:57,300 I don't like... 683 00:46:59,299 --> 00:47:00,640 No. No, we do this too. 684 00:47:02,220 --> 00:47:05,900 No, no, that's not a good place for that to go. 685 00:47:06,880 --> 00:47:07,880 Oh, okay. 686 00:47:11,620 --> 00:47:12,820 This is too long, Charlie. 687 00:47:13,140 --> 00:47:15,360 I think it's spread too long. 688 00:47:16,020 --> 00:47:18,940 All right, we'll take it down. It's easier to take it down then if that's 689 00:47:18,940 --> 00:47:19,960 case. I'm leaving. 690 00:47:20,360 --> 00:47:21,420 Yes, I'll have them do it right away. 691 00:47:22,500 --> 00:47:23,500 Wait till I've gone. 692 00:47:23,840 --> 00:47:24,840 Okay. 693 00:47:28,160 --> 00:47:29,160 Didier? 694 00:47:29,840 --> 00:47:31,040 I'm fine. How are you? 695 00:47:32,480 --> 00:47:35,320 I think that it's actually going to be a wig, Didier, so you're going to need 696 00:47:35,320 --> 00:47:37,040 time to... Yeah, mm -hmm. 697 00:47:37,980 --> 00:47:42,080 Her hair is just completely lackluster, and she's growing it out. She won't cut 698 00:47:42,080 --> 00:47:45,120 it, you know, blah, blah, blah, blah, blah. It might be just easier to do a 699 00:47:46,480 --> 00:47:49,900 Do you need this? A new ticket, sorry. It's a July Europe envelope. 700 00:47:50,260 --> 00:47:52,480 Okay, and what about money? 701 00:47:52,780 --> 00:47:54,500 The money is in the bag. Okay, okay. 702 00:47:55,600 --> 00:47:56,880 I'm going to see you guys in Europe. 703 00:47:57,240 --> 00:47:58,240 Thank you. 704 00:48:26,670 --> 00:48:31,330 Disgusting. And it's going to be around until the next... Until Tannik is going 705 00:48:31,330 --> 00:48:32,330 to come in. 706 00:48:32,670 --> 00:48:36,130 And, you know... No, that's for next month. No, the NR is not next month. 707 00:48:37,270 --> 00:48:41,050 But we're not going to really do the issue until Tannik gets back. We're just 708 00:48:41,050 --> 00:48:42,050 putting all these things up. 709 00:48:42,250 --> 00:48:43,610 Well, no, you're taking them all down. 710 00:48:44,350 --> 00:48:45,430 Taking everything down. 711 00:48:47,270 --> 00:48:50,870 I took two more out, and there's question marks on two more. 712 00:48:52,390 --> 00:48:54,050 So it's been whittled down. 713 00:48:57,130 --> 00:48:58,130 I'm furious. 714 00:49:00,370 --> 00:49:04,430 They've probably thrown out $50 ,000 worth of work. 715 00:49:06,390 --> 00:49:11,110 I care very much about what I do. I do, or I wouldn't be still doing it, you 716 00:49:11,110 --> 00:49:12,110 know. 717 00:49:13,190 --> 00:49:17,450 But it gets harder and harder to see it just thrown out. 718 00:49:27,210 --> 00:49:29,230 And it's very hard to go on to the next thing. 719 00:50:23,310 --> 00:50:24,990 Did they give you the message about to know? 720 00:50:25,710 --> 00:50:27,090 That you're going this afternoon? Yeah. 721 00:51:10,899 --> 00:51:17,840 The dress is not done. The dress is not done. But it will be like 722 00:51:17,840 --> 00:51:20,040 the dress like Pierre Forger, you know. 723 00:51:20,680 --> 00:51:24,820 The collection is different prints of different countries. 724 00:51:35,320 --> 00:51:42,320 Well, you know, I'm doing a shoot here 725 00:51:42,320 --> 00:51:43,320 in Paris. 726 00:51:43,400 --> 00:51:46,640 I mean, I'm looking, because I always come to the Couture, almost always. I've 727 00:51:46,640 --> 00:51:47,720 been, actually. 728 00:51:49,160 --> 00:51:52,820 20 years with American Vogue and 20 years before that on British Vogue and a 729 00:51:52,820 --> 00:51:55,980 years before that when I was modeling. So I've been coming for a long time. 730 00:51:56,700 --> 00:51:59,840 Obviously, ostensibly, I'm there to find something to shoot. 731 00:52:01,560 --> 00:52:03,580 But I always mark too many things. 732 00:52:06,500 --> 00:52:07,500 Don't be silly. 733 00:52:07,580 --> 00:52:08,580 Can't do that one. 734 00:53:05,339 --> 00:53:06,339 Hi, darling. 735 00:53:07,180 --> 00:53:08,180 How are you? 736 00:53:08,400 --> 00:53:09,400 I'm good, and you? 737 00:53:10,300 --> 00:53:12,940 Did you see the match? My God, you look amazing for this room. 738 00:53:13,540 --> 00:53:15,560 Right, I didn't think... Did you see the match? 739 00:53:16,120 --> 00:53:18,180 He won. No, I didn't see it, but I heard he won. 740 00:53:19,500 --> 00:53:21,320 So, we go to Siena. 741 00:53:22,880 --> 00:53:25,720 Our schedule, a rough schedule I've done with Tony. 742 00:53:26,540 --> 00:53:30,420 Basically, I want to create a film, you know, a mixture of Fellini meets 743 00:53:30,420 --> 00:53:32,430 Visconti meets... Oh, right. 744 00:53:32,650 --> 00:53:37,630 Roman holiday. Yeah, very cinematic, I think, that I would like to try and do. 745 00:53:37,710 --> 00:53:41,870 But the charming side of Italian film rather than the broody, moody side. Of 746 00:53:41,870 --> 00:53:44,390 course, but look how beautiful her with the people in the back on it. 747 00:53:45,250 --> 00:53:47,830 I mean, I want things that are quite spectacular. 748 00:53:48,670 --> 00:53:52,550 Then I want to do something to do with the Vespas in St. Peter's Square. 749 00:53:53,710 --> 00:53:56,750 And then I wanted something with horses and soldiers. 750 00:53:58,190 --> 00:54:00,010 I mean, there is a lot of white. 751 00:54:00,440 --> 00:54:02,780 Like, I love that, the feeling of being white. 752 00:54:03,220 --> 00:54:07,480 There's the pastry shop, which is all white. I mean, there's a lot of white. I 753 00:54:07,480 --> 00:54:10,080 don't know why I keep on looking at things that are white. 754 00:54:10,580 --> 00:54:13,900 You know, the white horse, because I think that that could be quite useful. 755 00:54:14,580 --> 00:54:18,820 And then I love this idea of putting the horse in odd places as well. But I just 756 00:54:18,820 --> 00:54:22,040 don't want that to be the whole thrust of the story. 757 00:54:22,400 --> 00:54:26,660 Okay. Now let's talk about her, because her hair is not looking its best. 758 00:54:27,089 --> 00:54:32,730 We had thought of putting a wig on her, like a long wig, a really graphic one. 759 00:54:33,010 --> 00:54:40,010 I mean, my advice, since we're going to be short on time, is if 760 00:54:40,010 --> 00:54:43,410 we decide on a look and just stay with it, because you don't want to waste 761 00:54:43,410 --> 00:54:46,270 hours. Oh, no, I would do a look, and that's a look. Yeah. 762 00:54:46,570 --> 00:54:49,650 Oh, great. I'm really excited about it. It's going to be the biggest one in our 763 00:54:49,650 --> 00:54:50,650 kitchen. This is an amazing room, no? 764 00:54:51,290 --> 00:54:52,570 You can have a party here. 765 00:54:52,780 --> 00:54:56,600 What, the September one is going to be how many pages? I don't know yet, but 766 00:54:56,600 --> 00:54:57,700 it's the biggest in our history. 767 00:54:58,140 --> 00:54:59,140 Really? Yep. 768 00:54:59,460 --> 00:55:00,379 We're excited. 769 00:55:00,380 --> 00:55:01,700 I should have a party here, no? 770 00:55:35,190 --> 00:55:41,350 I never dreamt to be a model or never, never dreamt to be a fashion editor, but 771 00:55:41,350 --> 00:55:43,210 I just loved the pages and the pictures. 772 00:55:46,210 --> 00:55:53,170 In my early years as a fashion editor, I worked with Norman Parkinson, who was a 773 00:55:53,170 --> 00:55:57,130 really big photographer, and he taught me who... 774 00:55:57,870 --> 00:56:01,490 Always keep your eyes open, you know, never go to sleep in the car or anything 775 00:56:01,490 --> 00:56:06,910 like that. Keep watching because whatever you see out the window or 776 00:56:06,910 --> 00:56:08,030 can inspire you. 777 00:56:47,790 --> 00:56:48,790 It is amazing. 778 00:56:50,050 --> 00:56:53,930 It's sort of strange to think how old it is. 779 00:57:03,690 --> 00:57:04,690 It's beautiful. 780 00:57:07,250 --> 00:57:11,090 I think I got left behind somewhere because I'm still a romantic. 781 00:57:15,250 --> 00:57:16,430 You have to... 782 00:57:16,750 --> 00:57:17,750 Go charging ahead. 783 00:57:17,850 --> 00:57:19,110 You can't stay behind. 784 00:57:23,670 --> 00:57:24,670 Okay. 785 00:57:26,190 --> 00:57:27,530 I know. She looks good. 786 00:57:27,990 --> 00:57:28,990 Good. 787 00:57:31,370 --> 00:57:36,490 Go ahead. Just that tiny bit forward so you get like an angle. There. Good. 788 00:57:36,610 --> 00:57:39,170 That's the one. Good. Good. Oh, wow. 789 00:57:44,510 --> 00:57:45,930 Anna, how are you? 790 00:57:46,410 --> 00:57:49,410 We're doing very well. I'm sitting here with Mario and everybody. 791 00:57:50,190 --> 00:57:52,590 Santa's here. We're doing a wig. Everything's great. 792 00:57:53,450 --> 00:57:57,430 Let's divide our story like this. Let's do four visual locations. 793 00:57:57,710 --> 00:58:01,890 Let's say... That's pretty spectacular, doesn't it? Yeah. I mean, look. It's 794 00:58:01,890 --> 00:58:04,510 beautiful. It's beautiful. 795 00:58:05,150 --> 00:58:06,430 I think we don't need it. 796 00:58:06,730 --> 00:58:09,210 It's a beautiful open shade light, and it's so pretty. 797 00:58:09,650 --> 00:58:12,210 That is what I'm wondering, whether we want freedom. 798 00:58:14,830 --> 00:58:17,650 I find I've done this hair, like, really. 799 00:58:18,070 --> 00:58:20,710 I would love something new, a new proposition. 800 00:58:23,150 --> 00:58:28,070 We tried the wig, and it did not work, and we moved on. And we moved on in the 801 00:58:28,070 --> 00:58:29,070 right direction, I think. 802 00:58:29,170 --> 00:58:32,330 There, wow. Stay there. Don't move, don't move. This is your face, don't 803 00:58:32,910 --> 00:58:34,370 This is really beautiful, no? 804 00:58:34,970 --> 00:58:36,750 I like that freshness of you. 805 00:58:37,130 --> 00:58:38,130 Go, 806 00:58:39,650 --> 00:58:42,470 Tina. Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go. 807 00:59:04,569 --> 00:59:08,630 I can certainly get rid of the head thing. Do you want to get rid of the 808 00:59:08,630 --> 00:59:10,510 thing? Maybe, maybe it's not good. 809 00:59:17,270 --> 00:59:18,410 Grace, thanks for the pie. 810 00:59:18,890 --> 00:59:21,690 I don't know if I should eat that because the courses are so tight. 811 00:59:22,650 --> 00:59:24,210 That's not going to make a difference. 812 00:59:24,510 --> 00:59:25,510 Hello. 813 00:59:32,730 --> 00:59:33,730 Fantastic. 814 00:59:34,610 --> 00:59:35,589 Can you breathe? 815 00:59:35,590 --> 00:59:36,590 Are you all right? Yeah. 816 00:59:38,810 --> 00:59:39,810 That's incredible. 817 00:59:40,510 --> 00:59:41,510 That's beautiful. 818 00:59:41,610 --> 00:59:43,350 And the expression here is very lovely. 819 00:59:43,730 --> 00:59:44,990 Just play with the hand a little bit. 820 00:59:47,819 --> 00:59:48,819 Oh, wow. 821 00:59:48,860 --> 00:59:49,718 That's beautiful. 822 00:59:49,720 --> 00:59:50,439 It ain't bad. 823 00:59:50,440 --> 00:59:52,640 I think you got it. Okay. Let's go. Well done, Michal. 824 01:00:26,250 --> 01:00:27,430 Go on, Drake. Left, left. 825 01:00:30,270 --> 01:00:34,950 Miss Winter inaugurated me into health by intervention. 826 01:00:35,410 --> 01:00:40,030 She saved my life, I guess, in the long term because she intervened three years 827 01:00:40,030 --> 01:00:41,750 ago that I go to lose weight. 828 01:00:42,130 --> 01:00:43,450 So now to what Miss Winter says. 829 01:00:43,750 --> 01:00:44,750 Go. 830 01:00:45,170 --> 01:00:46,430 So, I took up tennis. 831 01:00:46,770 --> 01:00:49,770 Over your shoulder. Come on, come on, come on. Good. I wouldn't come to the 832 01:00:49,770 --> 01:00:50,770 tennis court and just... 833 01:00:51,160 --> 01:00:55,040 A pair of shorts and a tennis shirt. I go to Damon Dashwood for my trousers. I 834 01:00:55,040 --> 01:00:56,040 go to Ralph Lauren for the shirt. 835 01:00:56,300 --> 01:00:58,040 This is my version of a tennis watch. 836 01:00:58,920 --> 01:01:02,440 It's a pinch of the PRJ from the 60s. But I would wear this on a tennis court. 837 01:01:02,440 --> 01:01:06,420 would wear it all day long. It's all a part of the whole life of being who I 838 01:01:06,480 --> 01:01:10,600 I have to get up and approach life with my own aesthetics about style. 839 01:01:21,290 --> 01:01:25,790 The magazine will be actually almost 9 million up when we come out of 840 01:01:26,230 --> 01:01:28,530 Wow. This is not a great -looking opener. 841 01:01:28,830 --> 01:01:30,350 I mean, this is a cleaner opener. 842 01:01:30,590 --> 01:01:32,130 You know, the girl looking at you. 843 01:01:32,910 --> 01:01:35,750 I'm going to open something people want to read, I think. 844 01:01:36,150 --> 01:01:37,150 Do you need me, Charlie? 845 01:01:37,210 --> 01:01:40,110 Yes, the couture is here. Oh, great. What about Mario? 846 01:01:40,470 --> 01:01:42,050 Mario, he's... Hello? 847 01:01:45,830 --> 01:01:47,150 I love them. 848 01:01:47,370 --> 01:01:51,860 They look gorgeous. I've stolen them. I've snatched... the amount of Charlie's 849 01:01:51,860 --> 01:01:52,860 hands. 850 01:01:55,860 --> 01:02:02,260 Kind of, but, you know, he hates to 851 01:02:02,260 --> 01:02:05,900 say until Anna's seen them in case he makes a mistake. 852 01:02:12,860 --> 01:02:13,860 About a week. 853 01:02:14,500 --> 01:02:15,500 All through it. 854 01:02:35,560 --> 01:02:36,560 Beautiful. 855 01:02:38,280 --> 01:02:39,660 Well, we can wait, right? 856 01:02:40,020 --> 01:02:44,760 Oh, yes, sure. This slightly hinges on what happened with Sienna, I think. 857 01:02:45,100 --> 01:02:47,160 Yeah, I know. Grace wasn't crazy about that one anyway. 858 01:02:50,900 --> 01:02:51,900 Hi. 859 01:02:52,580 --> 01:02:56,000 I know it's just... Brian just told me it's coming out now. 860 01:02:56,280 --> 01:02:59,000 So as soon as I look at it, maybe I'll call you right back. 861 01:02:59,980 --> 01:03:01,000 Okay, thanks a lot, Mario. 862 01:03:01,240 --> 01:03:03,040 Okay, I need these printed out right away. Sure, yeah. 863 01:03:03,500 --> 01:03:04,740 It's printing out, but... 864 01:03:08,110 --> 01:03:10,630 This is what he just sent, yes. 865 01:03:13,250 --> 01:03:14,710 But did he send the cover? 866 01:03:15,530 --> 01:03:16,530 No. 867 01:03:16,730 --> 01:03:18,090 He's taking them all to that. 868 01:03:25,090 --> 01:03:25,808 That's it? 869 01:03:25,810 --> 01:03:26,810 Yes. Is that for the clone? 870 01:03:27,870 --> 01:03:29,350 That's all I said. 871 01:03:29,710 --> 01:03:30,930 Can you get Tony in here? 872 01:03:31,590 --> 01:03:33,010 No, she wasn't in before. 873 01:03:33,290 --> 01:03:34,290 Let me see if she's back. 874 01:03:35,370 --> 01:03:36,368 Not yet. 875 01:03:36,370 --> 01:03:37,370 Okay. 876 01:03:38,040 --> 01:03:42,240 Could we ask her assistant to see how many pictures here we're missing? 877 01:03:42,600 --> 01:03:43,600 Yes. 878 01:03:44,720 --> 01:03:45,720 This is all his stuff. 879 01:03:45,920 --> 01:03:47,300 Can I see Ivan, please? 880 01:03:47,540 --> 01:03:53,380 Ivan. And I need Tony's assistant, or... Hi, did you say this was more coming, 881 01:03:53,520 --> 01:03:55,300 or... There's nothing else? 882 01:03:55,600 --> 01:03:58,100 No, this is a big story, but I'll go back to them and double -check. 883 01:03:58,300 --> 01:04:01,120 All right. As I understand it, this is everything. Okay, can we get Tony's 884 01:04:01,120 --> 01:04:02,840 assistant or Virginia in here, please? 885 01:04:09,200 --> 01:04:11,780 I thought we were going to have more clothes. 886 01:04:12,340 --> 01:04:13,259 Okay, Mariel. 887 01:04:13,260 --> 01:04:15,760 I'd like to see the rest of the film as soon as possible. 888 01:04:16,020 --> 01:04:17,020 You understand? 889 01:04:17,800 --> 01:04:20,040 But I didn't get the coliseum. 890 01:04:21,080 --> 01:04:25,900 Right. I don't think that's it. I think the thing is, it's the whole look. It's 891 01:04:25,900 --> 01:04:26,900 everything. 892 01:04:27,060 --> 01:04:29,060 Truthfully. It's a bit short on clothes. 893 01:04:30,240 --> 01:04:31,760 But I don't know if we even need to reshoot. 894 01:04:32,040 --> 01:04:34,480 But it's something that's being talked about. 895 01:04:35,040 --> 01:04:36,340 So I just want to put it in your ear. 896 01:04:39,470 --> 01:04:40,610 I just finished talking to Marion. 897 01:04:41,110 --> 01:04:42,130 No other Nina Ricci? 898 01:04:42,830 --> 01:04:43,549 That was it. 899 01:04:43,550 --> 01:04:47,210 That was it. I didn't do it all night. No, and he says he didn't do the 900 01:04:47,210 --> 01:04:48,210 dress. 901 01:04:48,530 --> 01:04:50,890 He says he didn't like it, so he didn't do it. All right. 902 01:04:52,330 --> 01:04:53,950 I just finished talking to Marion. Yeah. 903 01:04:54,230 --> 01:04:58,450 He says there is nothing on the dress in the Coliseum. Well, he didn't like it. 904 01:04:58,470 --> 01:05:01,270 He really couldn't. He said he didn't like it, so he never really did it, he 905 01:05:01,270 --> 01:05:03,130 said. Which I had to tell her. 906 01:05:03,550 --> 01:05:06,930 You know, it's digital. He did something, but he never got an image 907 01:05:06,930 --> 01:05:07,930 wanted to hold on to. Right. 908 01:05:08,190 --> 01:05:12,030 You know, I understand that, you know, she needs a few more stresses, but, you 909 01:05:12,030 --> 01:05:14,350 know, you get what you get. 910 01:05:14,630 --> 01:05:17,170 I'm concerned a little because I'm not positive with the cover at the moment. 911 01:05:17,370 --> 01:05:21,110 The one he's chosen, she's kind of tough looking in the face. That's not a face 912 01:05:21,110 --> 01:05:22,110 for a cover. Right. 913 01:05:23,630 --> 01:05:24,308 See this? 914 01:05:24,310 --> 01:05:25,910 Yeah. It can't be that. 915 01:05:26,130 --> 01:05:28,090 I mean, I think there could definitely be something there. 916 01:05:29,250 --> 01:05:31,490 So, I think that's pretty ravishing. 917 01:05:31,750 --> 01:05:34,290 Well, look at it now. I've cropped in on it and turned it. Something? 918 01:05:36,840 --> 01:05:38,760 Like this desk, but teeth. 919 01:05:39,040 --> 01:05:40,040 But teeth. 920 01:05:42,220 --> 01:05:43,220 Maya. 921 01:05:43,420 --> 01:05:48,600 Hi. I'd just like to ask if there was something there that we could at least 922 01:05:48,600 --> 01:05:49,600 look at. 923 01:05:50,860 --> 01:05:51,860 Not one? 924 01:05:57,780 --> 01:05:59,300 Sorry, could you make me some coffee, please? 925 01:06:10,760 --> 01:06:13,700 She has to look so concerned because she's working on a lawyer topic. 926 01:06:13,900 --> 01:06:15,080 No, a judge. A judge. 927 01:06:15,300 --> 01:06:16,300 Sorry. 928 01:06:20,560 --> 01:06:25,900 My older brother is in charge of finding lower income housing in London for 929 01:06:25,900 --> 01:06:31,340 people that need it. And my sister's very involved in supporting 930 01:06:31,340 --> 01:06:37,080 farmers' rights in Latin America. My younger brother is the political editor 931 01:06:37,080 --> 01:06:38,080 The Guardian. 932 01:06:39,850 --> 01:06:41,410 very successful, very brilliant. 933 01:06:42,950 --> 01:06:48,170 And my 934 01:06:48,170 --> 01:06:55,010 two brothers and my sister, I 935 01:06:55,010 --> 01:06:58,010 think they're very amused by what I do. 936 01:07:03,230 --> 01:07:07,250 They're amused. 937 01:07:52,299 --> 01:07:56,380 Amanda Lacey is a London facialist who is a great friend of Plum's, and she's 938 01:07:56,380 --> 01:07:59,420 got a beautiful line of products, and she's opening a new store in London. 939 01:07:59,900 --> 01:08:02,100 And if it's ready, I'd love to do a little item on that. 940 01:08:02,500 --> 01:08:07,540 And then this is a piece about all the advancements in eyes, and I think that 941 01:08:07,540 --> 01:08:11,020 eyes are something that women of all ages think about because their eyes 942 01:08:11,020 --> 01:08:11,999 aging. 943 01:08:12,000 --> 01:08:14,760 They're the first thing that starts to age, and even women in their 20s are 944 01:08:14,760 --> 01:08:15,760 concerned about it. 945 01:08:36,740 --> 01:08:43,740 I remember when my dad retired and I asked him why he was 946 01:08:43,740 --> 01:08:47,140 leaving because he was obviously so passionate about what he was doing still 947 01:08:47,140 --> 01:08:48,319 he said, well, I get too angry. 948 01:08:49,260 --> 01:08:51,720 I get too angry. I find myself getting too angry. 949 01:08:52,200 --> 01:08:57,399 So I do remember that because I know every time I get quite angry. So I try 950 01:08:57,399 --> 01:08:58,399 restrain that. 951 01:08:58,520 --> 01:09:02,420 So I think when I find myself getting really, really angry, that might be time 952 01:09:02,420 --> 01:09:03,420 to stop. 953 01:09:27,240 --> 01:09:33,000 the celebrity thing coming way before everybody else jumped on that bandwagon 954 01:09:33,000 --> 01:09:39,000 and you know whilst i hated it i'm afraid i have to admit she was right you 955 01:09:39,000 --> 01:09:44,000 you can't you can't stay behind you have to go charging ahead and and she did 956 01:09:44,000 --> 01:09:50,819 and the magazine is very successful because of it i mean whilst i be i 957 01:09:50,819 --> 01:09:55,380 really care if i never saw another celebrity obviously if the magazine 958 01:09:55,380 --> 01:09:56,380 sell 959 01:09:56,640 --> 01:09:57,760 I don't have a job. 960 01:09:58,640 --> 01:10:00,620 It would be silly. 961 01:10:06,720 --> 01:10:10,240 You know, you've got to have something to put your work in, otherwise it's not 962 01:10:10,240 --> 01:10:11,240 valid. 963 01:10:35,310 --> 01:10:36,310 Hello, good morning. 964 01:10:38,330 --> 01:10:40,730 Has Prada gotten this request yet or no? 965 01:10:46,790 --> 01:10:47,790 It's all changed. 966 01:10:48,910 --> 01:10:49,910 It's all changed. 967 01:10:50,350 --> 01:10:54,150 The shoot we're doing this weekend is going to be a reshoot of the color block 968 01:10:54,150 --> 01:10:55,210 shoot that Ed did. 969 01:10:55,730 --> 01:11:01,610 And I killed color blocking and they want to reshoot it and then, but of 970 01:11:01,610 --> 01:11:02,950 it's very urgent, so. 971 01:11:04,030 --> 01:11:06,670 I got your message. We're already working on it. Okay. A little while. 972 01:11:06,910 --> 01:11:10,590 Okay. So I've got to get all the clothes in five minutes. Okay. 973 01:11:10,870 --> 01:11:12,310 Getting a little busy up here. 974 01:11:12,530 --> 01:11:15,010 There's just a bunch on the priority rack. I don't know where it came from. 975 01:11:15,010 --> 01:11:17,270 Sarah has more take -ups on her rack. I'll grab that for you as well. 976 01:11:18,170 --> 01:11:19,510 What about stuff like this? 977 01:11:20,110 --> 01:11:23,690 That particular one was shot, but yes, in theory, it would be color -blocked. 978 01:11:23,790 --> 01:11:27,130 But I shot one of these in that same issue, so that's no good. 979 01:11:27,670 --> 01:11:30,650 And this one? That's good. I haven't been shot. Have I shot that skirt? Well, 980 01:11:30,650 --> 01:11:31,850 you shot the skirt. Yes. 981 01:11:33,240 --> 01:11:36,560 This has to close on Thursday. I know. And it's not going to come in until 982 01:11:36,560 --> 01:11:38,880 Wednesday? No, it won't. I can't do anything about it. 983 01:11:39,120 --> 01:11:41,040 A change was made and I didn't even know. 984 01:11:41,660 --> 01:11:42,660 Did I shoot this? 985 01:11:42,800 --> 01:11:43,900 I shot this. You did. 986 01:11:45,620 --> 01:11:47,100 There's a red coat. Yeah, shot. 987 01:11:48,040 --> 01:11:52,100 Was your 20s Prada dress shot? The red one? Yeah. You shot it and it didn't 988 01:11:52,100 --> 01:11:53,100 And it was killed. 989 01:11:54,880 --> 01:12:01,600 I felt very excited to see that there was a photograph of a man in the 990 01:12:03,850 --> 01:12:04,850 20 years later. 991 01:12:06,330 --> 01:12:08,330 Are we opening the issue? 992 01:12:08,690 --> 01:12:10,130 Yes, as of now. 993 01:12:10,610 --> 01:12:12,750 What do you mean as of now? Do we have to ship? 994 01:12:13,510 --> 01:12:14,510 Nothing is settled. 995 01:12:15,390 --> 01:12:19,150 Is that all I did? 996 01:12:19,570 --> 01:12:20,429 That's all. 997 01:12:20,430 --> 01:12:23,610 It seemed to like, thread like mad. 998 01:12:24,530 --> 01:12:27,230 Whatever happened to the Colosseum, I don't know. That was the only one. 999 01:12:27,870 --> 01:12:29,350 That didn't work, unfortunately. 1000 01:12:30,250 --> 01:12:33,970 You know, we had a little time and I wanted to do another cover and I said, 1001 01:12:33,970 --> 01:12:36,610 know, I'm not going to spend three hours here. Right, do one at the other. 1002 01:12:36,910 --> 01:12:38,030 Do you have the covers? 1003 01:12:38,350 --> 01:12:39,350 Right here. 1004 01:12:39,410 --> 01:12:41,650 So it's between these two. We're testing both for now. 1005 01:12:41,970 --> 01:12:46,390 Do you think I should use this body and that head? No, look at this. 1006 01:12:48,770 --> 01:12:50,910 It's a better neck. No? 1007 01:12:51,250 --> 01:12:54,630 You have to retouch a lot. It's very easy. 1008 01:12:54,950 --> 01:12:56,290 And also there's a filling. 1009 01:12:56,760 --> 01:13:01,240 couple fillings there but i mean we could fix that of course yeah absolutely 1010 01:13:01,240 --> 01:13:07,980 think you know it's going to be at you so that's the one but i you're right i 1011 01:13:07,980 --> 01:13:12,080 think that neck the body might be more beautiful no and i'm going to dummy it 1012 01:13:12,080 --> 01:13:17,760 that way so okay great all right there's no color stuff left that hasn't already 1013 01:13:17,760 --> 01:13:21,460 been chopped so what is any good what is it called that you're shooting i don't 1014 01:13:21,460 --> 01:13:22,460 know 1015 01:13:24,510 --> 01:13:26,370 I'm making it up as I go along. 1016 01:13:26,910 --> 01:13:31,990 Whoops. And I've got two days to... Is it the last shoot that we expect? You 1017 01:13:31,990 --> 01:13:33,710 better pray it is. 1018 01:13:34,250 --> 01:13:35,250 Otherwise, 1019 01:13:35,710 --> 01:13:38,490 I don't know who's going to shoot it. The biggest issue of the year, and we 1020 01:13:38,490 --> 01:13:39,970 to close it, and they're still shooting. 1021 01:13:41,810 --> 01:13:45,010 Now, I had an idea, but I don't know if I want to do it or not, and it involves 1022 01:13:45,010 --> 01:13:46,010 you. 1023 01:13:46,330 --> 01:13:47,330 That's why I'm asking. 1024 01:13:47,470 --> 01:13:48,470 Not you, Connie. 1025 01:13:49,330 --> 01:13:50,330 My friend. 1026 01:13:57,580 --> 01:13:58,580 Are you feeling good? 1027 01:13:59,740 --> 01:14:01,140 You feel young today? Feel good? 1028 01:14:01,440 --> 01:14:02,440 Yes, 1029 01:14:02,580 --> 01:14:03,700 I have a plan for you. 1030 01:14:05,000 --> 01:14:06,000 Can you jump? 1031 01:14:10,580 --> 01:14:12,060 Yeah, that's great. This one's great. 1032 01:14:14,700 --> 01:14:16,540 One more. You can make it one more, OK? 1033 01:14:19,240 --> 01:14:20,240 OK. 1034 01:14:20,700 --> 01:14:21,820 Oh, that's great. 1035 01:14:22,460 --> 01:14:26,000 So we're going to mount her in the same place, very close to him, like that. 1036 01:14:26,780 --> 01:14:28,820 Something too. You've done something to tell me, haven't you? 1037 01:14:35,780 --> 01:14:36,100 That's 1038 01:14:36,100 --> 01:14:43,040 good, 1039 01:14:43,120 --> 01:14:45,380 I think. You're looking right in the land. Yeah, yeah. 1040 01:15:08,050 --> 01:15:09,050 Awesome. 1041 01:15:13,790 --> 01:15:17,950 How many times did they make you jump? 1042 01:15:18,910 --> 01:15:19,910 Nothing, man. 1043 01:15:36,010 --> 01:15:38,790 fun. I mean, we just needed a breath of fresh air and this year everything was 1044 01:15:38,790 --> 01:15:39,790 quite dense. 1045 01:15:40,390 --> 01:15:41,890 So, look great. 1046 01:15:42,290 --> 01:15:43,530 Wearable. Accessible. 1047 01:15:44,330 --> 01:15:47,850 We're working on this one. 1048 01:15:48,250 --> 01:15:49,250 Yeah. 1049 01:15:49,590 --> 01:15:52,430 A little bit of retouching. Need to go to the gym. 1050 01:15:56,210 --> 01:15:57,210 But they look great. 1051 01:15:57,890 --> 01:15:59,050 We did it. 1052 01:16:00,410 --> 01:16:01,410 Yeah. 1053 01:16:01,630 --> 01:16:03,530 Patrick? Patrick did, yes. 1054 01:16:03,810 --> 01:16:05,400 Great. Patrick and Grace. 1055 01:16:11,420 --> 01:16:15,460 Did she like them? 1056 01:16:17,460 --> 01:16:18,460 Oh, I bet. 1057 01:16:21,380 --> 01:16:22,380 Of course. 1058 01:16:25,140 --> 01:16:31,100 Due to which picture? The jumping one? Yeah. 1059 01:16:32,760 --> 01:16:33,760 She's right. 1060 01:16:38,890 --> 01:16:43,630 No, but, you know, personally, I think it's better that you're not, like, 1061 01:16:43,630 --> 01:16:44,449 skinny, skinny. 1062 01:16:44,450 --> 01:16:50,330 To me, it much more makes the point than that you're real people and not 1063 01:16:50,330 --> 01:16:52,190 models. 1064 01:16:53,550 --> 01:16:55,530 Everybody isn't perfect in this world. 1065 01:16:55,830 --> 01:16:58,490 I mean, it's enough that the models are perfect. 1066 01:17:00,150 --> 01:17:01,670 You don't need to go to the gym. 1067 01:17:02,630 --> 01:17:03,630 Thank you, Chris. 1068 01:17:06,210 --> 01:17:07,210 Charlie? 1069 01:17:08,430 --> 01:17:14,370 Before looking at Patrick's pictures, please do not retouch Bob's stomach. 1070 01:17:16,110 --> 01:17:20,790 No, please don't, because I don't want him to look like, you know, a skinny 1071 01:17:20,790 --> 01:17:21,790 model. 1072 01:17:23,750 --> 01:17:29,010 Okay. But no, I just wanted to catch his stomach before you gave him a... He's 1073 01:17:29,010 --> 01:17:30,770 pulling it in now as I speak. 1074 01:18:12,910 --> 01:18:19,190 This all seems so large and pretentious, this type 1075 01:18:19,900 --> 01:18:21,220 Okay. Looks like it's a blind people. 1076 01:18:27,340 --> 01:18:29,340 It's going to come out like that, right? 1077 01:18:29,900 --> 01:18:32,900 Is she wearing feathers? Are those feathers? I don't know. What are we 1078 01:18:32,900 --> 01:18:34,160 to do if feathers fall? 1079 01:18:38,580 --> 01:18:39,580 There's a ring. 1080 01:18:39,780 --> 01:18:40,780 No. 1081 01:18:41,600 --> 01:18:43,440 This is not in the correct order. Yes, it is. 1082 01:18:44,120 --> 01:18:45,120 More like this. 1083 01:18:53,260 --> 01:18:56,080 Do we have the book in the cover there? Do you have it updated? 1084 01:18:56,660 --> 01:18:57,900 Yeah. Okay. 1085 01:19:05,220 --> 01:19:09,540 Then this is our cover girl, whom we took to Rome with Mario Ticino. 1086 01:19:09,760 --> 01:19:12,300 She was interviewed here by Sally Singer. 1087 01:19:12,820 --> 01:19:15,980 We had the idea to do a sort of jazz aid suit. 1088 01:19:17,980 --> 01:19:21,380 That's the cocoon, and on the right is Chanel. 1089 01:19:22,220 --> 01:19:25,700 That is the issue. Very nice, Jenna. Thank you. 1090 01:19:28,560 --> 01:19:29,560 Oh, my gosh. 1091 01:19:30,580 --> 01:19:32,760 Wasn't Jenna originally the lead? 1092 01:19:34,560 --> 01:19:35,560 Yes, it was. 1093 01:19:37,940 --> 01:19:38,940 Okay. 1094 01:19:44,140 --> 01:19:45,860 One more spread here. 1095 01:19:49,460 --> 01:19:51,640 Then it'll be my whole issue, just about. 1096 01:20:10,800 --> 01:20:14,280 That looks great. 1097 01:20:16,740 --> 01:20:19,460 Fashion's not about looking back. It's always about looking forward. 1098 01:20:23,719 --> 01:20:24,719 Thanks. 1099 01:20:25,100 --> 01:20:26,100 Certainly. 1100 01:20:27,140 --> 01:20:28,140 Move the board. 1101 01:20:28,400 --> 01:20:29,400 Yes, we will. 1102 01:20:30,620 --> 01:20:35,980 I don't believe for one minute that I have a sense of what's going to happen 1103 01:20:35,980 --> 01:20:39,500 a sense of real change the way Grace does. 1104 01:20:40,080 --> 01:20:45,260 I mean, Grace is a genius, and there's no one that can visualize a picture or 1105 01:20:45,260 --> 01:20:51,080 understand the direction of fashion or produce a great suit. I mean, she's 1106 01:20:51,080 --> 01:20:52,079 just... 1107 01:20:52,080 --> 01:20:53,280 Remarkable. Okay. 1108 01:20:56,040 --> 01:21:01,220 She and I don't always agree, but I think that over the years we've learned 1109 01:21:01,220 --> 01:21:03,460 to deal with each other's different points of view. 1110 01:21:06,960 --> 01:21:07,960 Anna, what's up? 1111 01:21:09,080 --> 01:21:11,260 Is anyone coming to this run -through except for me? 1112 01:21:19,960 --> 01:21:20,960 What up? 1113 01:22:04,240 --> 01:22:06,000 We've got to keep it physical. 1114 01:22:08,640 --> 01:22:11,120 You know you're featured in the September issue. 1115 01:22:12,960 --> 01:22:13,960 No way. 1116 01:22:14,240 --> 01:22:18,060 When is it coming out? 1117 01:22:19,580 --> 01:22:20,580 Is this better? 1118 01:22:21,920 --> 01:22:22,920 This is authority. 1119 01:22:24,960 --> 01:22:26,420 This is it or nothing. 1120 01:22:27,360 --> 01:22:31,480 This is it or nothing, okay? When I got the post. 1121 01:22:34,280 --> 01:22:36,520 a stroke of genius on my side, I think. 1122 01:22:37,260 --> 01:22:39,180 Turn the cameras on you. 1123 01:22:40,480 --> 01:22:44,760 And it just came to me like I was walking along the corridor and I was 1124 01:22:44,760 --> 01:22:48,620 my God, they're looking at my rack again. I can't hang on a minute. 1125 01:22:49,840 --> 01:22:51,060 I'll teach them. 1126 01:22:54,640 --> 01:22:55,640 What's your strength? 1127 01:22:55,980 --> 01:22:58,060 Decisiveness. Your weakness? 1128 01:22:59,380 --> 01:23:00,380 My children. 1129 01:23:01,340 --> 01:23:02,880 What gift would you like? 1130 01:23:04,560 --> 01:23:05,560 a better backhand. 1131 01:23:41,480 --> 01:23:48,180 I can never ever want to do it right. It's hard to speak to people I don't 1132 01:24:00,420 --> 01:24:03,180 When I go outside, I like to speak. 1133 01:24:03,480 --> 01:24:05,000 I hate big lights. 1134 01:24:05,440 --> 01:24:06,440 I hate sunglasses. 1135 01:24:07,160 --> 01:24:09,820 Words and pictures happen and I don't look good. 1136 01:24:12,010 --> 01:24:13,930 So I can be a star. 1137 01:24:26,570 --> 01:24:29,630 What's this I can't wait to go? 87604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.