All language subtitles for JAG.S06E11.Baby,.Its.Cold.Outside.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Panda_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,649 --> 00:00:03,912 [overlapping chatter] 2 00:00:03,999 --> 00:00:05,392 [man] You can be there in about 45 minutes. 3 00:00:07,655 --> 00:00:09,048 Hey, thanks. 4 00:00:12,617 --> 00:00:14,097 Hey! 5 00:00:14,184 --> 00:00:16,360 You want to take that somewhere else? 6 00:00:16,447 --> 00:00:18,840 -Let's get out of here. - [man] Come on. 7 00:00:18,927 --> 00:00:20,842 All I wanted to do was play one more video game. 8 00:00:20,929 --> 00:00:22,888 -You know the rules. -I didn't hear you call me! 9 00:00:22,975 --> 00:00:24,629 -[father] Don't talk back! -I wasn't! 10 00:00:24,716 --> 00:00:25,978 You just did it again. 11 00:00:26,065 --> 00:00:27,414 Don't contradict me, boy! 12 00:00:27,501 --> 00:00:28,850 I'm sorry, Daddy. I'll be good! 13 00:00:28,937 --> 00:00:30,200 I know how to make that happen. 14 00:00:30,287 --> 00:00:31,201 Hey, you don't have to hit that boy. 15 00:00:31,288 --> 00:00:32,332 Keep out of my business. 16 00:00:32,419 --> 00:00:33,551 Look, he's only a child. 17 00:00:33,638 --> 00:00:34,943 He's my boy, and I'll do what I want. 18 00:00:35,030 --> 00:00:36,249 Daddy, what's happening? 19 00:00:36,336 --> 00:00:37,816 -Hey, just shut up! -[hits boy] 20 00:00:37,903 --> 00:00:39,339 [both grunting] 21 00:00:39,426 --> 00:00:41,559 [crying] 22 00:00:48,827 --> 00:00:50,872 Why did you hurt him? 23 00:00:51,917 --> 00:00:53,832 I'm sorry. 24 00:00:53,919 --> 00:00:56,139 Kid, I'm sorry. 25 00:00:58,880 --> 00:01:00,839 [theme song playing] 26 00:01:48,582 --> 00:01:49,975 -[Tiner] You got booted? -[Galindez] Yeah. 27 00:01:50,062 --> 00:01:52,064 On Lee Highway in Falls Church. 28 00:01:52,151 --> 00:01:53,587 I was going to All-American Guns 29 00:01:53,674 --> 00:01:55,372 to pick up a box of hollow-point cartridges. 30 00:01:55,459 --> 00:01:56,764 When I got back to my car, 31 00:01:56,851 --> 00:01:59,027 parking enforcement was driving away. 32 00:01:59,114 --> 00:02:01,073 It's going to take me $416 33 00:02:01,160 --> 00:02:03,075 to have that thing taken off. 34 00:02:03,162 --> 00:02:05,730 That's a lot of money for parking illegally. 35 00:02:05,817 --> 00:02:08,863 I had a lot of unpaid tickets. 36 00:02:08,950 --> 00:02:10,648 Was the street clearly posted? 37 00:02:10,735 --> 00:02:12,780 I don't know, I didn't notice. 38 00:02:12,867 --> 00:02:14,086 Let's say it wasn't. 39 00:02:14,173 --> 00:02:15,566 We can argue it in court. 40 00:02:15,653 --> 00:02:16,958 We? 41 00:02:17,045 --> 00:02:18,525 I'm in my second semester of pre-law. 42 00:02:18,612 --> 00:02:21,789 Hey, Tiner, I don't have time 43 00:02:21,876 --> 00:02:23,487 for you to accidentally learn something. 44 00:02:23,574 --> 00:02:25,445 I need the use of my automobile now. 45 00:02:25,532 --> 00:02:26,707 [Chegwidden] I know where you can rent a Geo cheap. 46 00:02:26,794 --> 00:02:28,318 -Morning, sir. -Good morning, sir. 47 00:02:28,405 --> 00:02:30,581 Admiral, you have an urgent message from SECNAV. 48 00:02:30,668 --> 00:02:32,322 Well, aren't they always? 49 00:02:32,409 --> 00:02:34,149 Gunny, tell Rabb, MacKenzie, 50 00:02:34,237 --> 00:02:35,890 and Roberts I need to see them. 51 00:02:35,977 --> 00:02:38,110 -Aye, sir. -And you and Lieutenant Sims join us. 52 00:02:38,197 --> 00:02:39,198 Yes, sir. 53 00:02:39,285 --> 00:02:40,547 SECNAV wants to see you 54 00:02:40,634 --> 00:02:42,767 in his office at 14:00, Admiral. 55 00:02:42,854 --> 00:02:44,290 I've cleared your schedule 56 00:02:44,377 --> 00:02:45,900 and made arrangements for a car and driver. 57 00:02:45,987 --> 00:02:47,554 Tiner, I don't need anybody to drive me. 58 00:02:47,641 --> 00:02:49,077 I drive myself. 59 00:02:49,164 --> 00:02:51,254 Yes, sir. I just thought... 60 00:02:51,341 --> 00:02:53,734 Sometimes, after your meetings with the Secretary 61 00:02:53,821 --> 00:02:55,475 -you get really... -Tiner... 62 00:02:55,562 --> 00:02:56,868 A-and as a precaution... 63 00:02:56,955 --> 00:02:58,348 Are you afraid I might lose my way 64 00:02:58,435 --> 00:02:59,784 coming home from the Pentagon? 65 00:02:59,871 --> 00:03:00,959 No, sir. 66 00:03:01,046 --> 00:03:02,134 Kidnapped by terrorists? 67 00:03:02,221 --> 00:03:03,744 That'd be highly unlikely, sir. 68 00:03:03,831 --> 00:03:05,268 Are you afraid that after my meeting with SECNAV 69 00:03:05,355 --> 00:03:07,574 I might subject myself to a fit of road rage? 70 00:03:07,661 --> 00:03:09,402 If that were to be the case, sir 71 00:03:09,489 --> 00:03:11,143 I'm sure you'd have every reason. 72 00:03:11,230 --> 00:03:12,579 Tiner, get out of my office. 73 00:03:12,666 --> 00:03:14,494 -Aye, sir. -Colonel... 74 00:03:14,581 --> 00:03:16,714 I'm going to be away for a week. 75 00:03:16,801 --> 00:03:18,281 I'm appointing you acting JAG 76 00:03:18,368 --> 00:03:20,021 -while I'm gone, starting now. -Aye, aye, sir. 77 00:03:20,108 --> 00:03:21,675 The Commander has had the duty. 78 00:03:21,762 --> 00:03:23,808 I believe he found it somewhat stimulating. 79 00:03:23,895 --> 00:03:25,288 Absolutely, sir. 80 00:03:25,375 --> 00:03:26,985 Lieutenant Sims, you and Gunny will provide 81 00:03:27,072 --> 00:03:29,901 the Colonel with any staff assistance she needs. 82 00:03:29,988 --> 00:03:31,685 -You're dismissed. -[both] Aye, sir. 83 00:03:31,772 --> 00:03:33,513 Colonel, prepare yourself to update 84 00:03:33,600 --> 00:03:36,821 JAG instruction 3590.1 Alpha. 85 00:03:36,908 --> 00:03:38,388 Yes, sir. 86 00:03:38,475 --> 00:03:40,259 Roberts, you'll assist the Colonel 87 00:03:40,346 --> 00:03:42,392 in reviewing Administrative Laws Revisions 88 00:03:42,479 --> 00:03:44,916 Naval Legal Service Command Operating Instructions. 89 00:03:45,003 --> 00:03:47,571 I'll, uh, hop right on that one, sir. 90 00:03:47,658 --> 00:03:49,224 If there's a problem, where will you be, sir? 91 00:03:49,312 --> 00:03:50,878 TDY Bureau of Personnel 92 00:03:50,965 --> 00:03:52,619 for this year's JAG Captain Selection Board. 93 00:03:52,706 --> 00:03:54,012 If you run into any problems, 94 00:03:54,099 --> 00:03:55,405 I'll be right down the old Shirley Highway. 95 00:03:55,492 --> 00:03:57,320 Any way that I can be of help, sir? 96 00:03:57,407 --> 00:03:59,496 I'm sure the Colonel will find something for you to do. 97 00:03:59,583 --> 00:04:00,975 In the meantime, try to stay out of trouble. 98 00:04:01,062 --> 00:04:02,499 Well, I'll do my best, Admiral. 99 00:04:02,586 --> 00:04:04,109 That's what I'm afraid of. 100 00:04:06,590 --> 00:04:08,722 [Sims] That was 25 years ago, sir. 101 00:04:08,809 --> 00:04:10,376 Those records are in storage at Suitland. 102 00:04:10,463 --> 00:04:12,639 So my assistants were told. 103 00:04:12,726 --> 00:04:14,859 However, I need them as soon as possible, Lieutenant. 104 00:04:14,946 --> 00:04:16,600 Sir, there is paperwork that has to be filled out... 105 00:04:16,687 --> 00:04:18,253 Please, no runaround. 106 00:04:18,341 --> 00:04:20,255 Tell me who to talk to to make this happen. 107 00:04:20,343 --> 00:04:21,648 Uh, you can talk to me. 108 00:04:21,735 --> 00:04:23,824 Thank you, Colonel. Sir. 109 00:04:23,911 --> 00:04:24,999 I'm Lieutenant Colonel Sarah MacKenzie. 110 00:04:25,086 --> 00:04:26,697 State's Attorney Alton Foreland. 111 00:04:26,784 --> 00:04:28,655 Prince George's County, Maryland. 112 00:04:28,742 --> 00:04:30,831 I'm looking for the 1975 court-martial records 113 00:04:30,918 --> 00:04:33,573 for a Staff Sergeant Daniel Craig, USMC. 114 00:04:33,660 --> 00:04:35,314 May I ask why, sir? 115 00:04:35,401 --> 00:04:37,577 Mr. Craig's just been convicted of a felony assault. 116 00:04:37,664 --> 00:04:39,753 His sentencing hearing's scheduled in ten days. 117 00:04:39,840 --> 00:04:42,626 Well, since the assault is a civilian matter, Mr. Foreland 118 00:04:42,713 --> 00:04:44,149 why do you need his military records? 119 00:04:44,236 --> 00:04:46,194 Well, in 1975, then-Staff Sergeant Craig 120 00:04:46,281 --> 00:04:47,892 was responsible for the deaths 121 00:04:47,979 --> 00:04:49,850 of two Marine recruits at Parris Island. 122 00:04:49,937 --> 00:04:52,723 His previous conviction will be a factor in his sentencing. 123 00:04:52,810 --> 00:04:54,115 I'll see that you get his records, sir. 124 00:04:54,202 --> 00:04:55,900 Thank you, Colonel. I appreciate that. 125 00:04:55,987 --> 00:04:57,684 -Sure. -Ma'am, 126 00:04:57,771 --> 00:04:58,816 can I talk to you off the record 127 00:04:58,903 --> 00:05:01,079 about the Staff Sergeant? 128 00:05:01,166 --> 00:05:03,560 Harm, you might want to hear this. 129 00:05:03,647 --> 00:05:05,170 Go ahead, Gunny. 130 00:05:05,257 --> 00:05:07,215 When I was going through basic training at Parris Island, 131 00:05:07,302 --> 00:05:09,000 people were still talking about what he did. 132 00:05:09,087 --> 00:05:10,523 You're getting way ahead of me, Gunny. 133 00:05:10,610 --> 00:05:12,264 Well, during a training exercise, 134 00:05:12,351 --> 00:05:14,962 two recruits under his command died-- hypothermia-- 135 00:05:15,049 --> 00:05:17,225 after they'd been in the water for six hours. 136 00:05:17,312 --> 00:05:20,228 Staff Sergeant Craig was held responsible, 137 00:05:20,315 --> 00:05:23,580 but he was only doing what drill instructors had always done, 138 00:05:23,667 --> 00:05:25,277 and a lot of Marines thought he took the rap 139 00:05:25,364 --> 00:05:27,279 for what was wrong with the system at the time. 140 00:05:27,366 --> 00:05:28,933 What kind of a man was the Staff Sergeant? 141 00:05:29,020 --> 00:05:31,109 Well, sir, I never met him, 142 00:05:31,196 --> 00:05:33,024 but by reputation, he was one hard-ass DI. 143 00:05:33,111 --> 00:05:34,852 He'd abuse the recruits. 144 00:05:34,939 --> 00:05:36,636 He broke a guy's jaw. 145 00:05:36,723 --> 00:05:38,725 One time, he yelled so loud, he busted a guy's eardrum. 146 00:05:38,812 --> 00:05:41,162 So far. you're not making much of a case for him, Gunny. 147 00:05:41,249 --> 00:05:42,816 Well, ma'am, the recruits that trained under him 148 00:05:42,903 --> 00:05:44,339 became damned good Marines. 149 00:05:44,427 --> 00:05:46,385 Yeah, the ones that lived, I guess. 150 00:05:46,472 --> 00:05:47,734 They respected him, sir. 151 00:05:47,821 --> 00:05:49,257 And those were the same guys 152 00:05:49,344 --> 00:05:50,955 who trained me and a lot of guys after me. 153 00:05:51,042 --> 00:05:52,478 He gave us pride, discipline. 154 00:05:52,565 --> 00:05:54,262 The only thing Staff Sergeant Craig 155 00:05:54,349 --> 00:05:56,177 cared about was the Marine Corps. 156 00:05:56,264 --> 00:05:58,745 And I heard after he got relieved and discharged, 157 00:05:58,832 --> 00:06:00,094 his life went to hell in a handbasket. 158 00:06:00,181 --> 00:06:01,313 Thank you, Gunny. 159 00:06:01,400 --> 00:06:03,010 Yes, ma'am. Sir. 160 00:06:04,751 --> 00:06:07,014 Well... looks like I have a job for you. 161 00:06:07,101 --> 00:06:08,755 I don't want a State's Attorney 162 00:06:08,842 --> 00:06:11,062 using a Marine as a punching bag if he doesn't deserve it. 163 00:06:11,149 --> 00:06:12,367 Agreed. 164 00:06:12,455 --> 00:06:15,501 -Really? -Good call. 165 00:06:15,588 --> 00:06:17,024 Why are you being nice to me? 166 00:06:17,111 --> 00:06:18,678 I'm always nice to you. 167 00:06:28,166 --> 00:06:32,997 -Admiral? Good to see you, sir. -Commander Lindsey? 168 00:06:33,084 --> 00:06:34,651 I know you're here to meet with the Secretary, 169 00:06:34,738 --> 00:06:36,348 but I would appreciate a couple minutes 170 00:06:36,435 --> 00:06:38,002 -of your time, Admiral. -Walk with me. 171 00:06:38,089 --> 00:06:40,874 I'd like your input on Congresswoman Latham. 172 00:06:40,961 --> 00:06:42,963 Oh, glad she was reelected. 173 00:06:43,050 --> 00:06:45,618 Not me. She's not easily handled, Admiral. 174 00:06:45,705 --> 00:06:48,012 -Really? -She doesn't listen well. 175 00:06:48,099 --> 00:06:50,493 Commander, maybe you're not saying what she wants to hear. 176 00:06:50,580 --> 00:06:52,451 As the Secretary's Congressional liaison, sir-- 177 00:06:52,538 --> 00:06:54,105 Whoa, Commander... 178 00:06:56,237 --> 00:06:58,501 the Congresswoman likes straight talk. 179 00:07:00,241 --> 00:07:01,808 Nice ploy, sir. 180 00:07:03,854 --> 00:07:06,987 One more thing, Admiral. It's about JAG, sir? 181 00:07:07,074 --> 00:07:09,250 I... I really miss it. 182 00:07:09,337 --> 00:07:10,948 Right about now, so do I. 183 00:07:11,035 --> 00:07:12,819 I enjoyed working with Admiral Brovo, 184 00:07:12,906 --> 00:07:15,082 and I think I could be useful to you, sir. 185 00:07:15,169 --> 00:07:16,301 Commander, I got all the help 186 00:07:16,388 --> 00:07:17,824 I can handle right now. 187 00:07:17,911 --> 00:07:20,087 You just offered a job to Commander Pike, sir. 188 00:07:20,174 --> 00:07:22,263 I mean, that's what I heard through the grapevine. 189 00:07:22,350 --> 00:07:26,311 -She turned it down. -Admiral, does your attitude 190 00:07:26,398 --> 00:07:29,140 have anything to do with my prosecution of Colonel MacKenzie? 191 00:07:29,227 --> 00:07:31,098 Commander, you did an excellent job with that. 192 00:07:31,185 --> 00:07:33,187 You damn near ended her career. 193 00:07:38,628 --> 00:07:40,238 [Craig] I was responsible 194 00:07:40,325 --> 00:07:42,153 for what happened to the men in my platoon. 195 00:07:45,112 --> 00:07:46,592 That's why I pled guilty. 196 00:07:46,679 --> 00:07:49,726 Do you feel you received adequate representation? 197 00:07:50,683 --> 00:07:52,685 The JAG that was representing me, you know 198 00:07:52,772 --> 00:07:54,774 he laid out my options. 199 00:07:54,861 --> 00:07:57,037 I took the government offer. 200 00:07:57,124 --> 00:07:59,605 Why'd you fall on your sword? 201 00:07:59,692 --> 00:08:01,825 Well, who else was going to take the blame, sir? 202 00:08:01,912 --> 00:08:04,392 Well, did other drill instructors issue these orders? 203 00:08:04,479 --> 00:08:07,918 Yes, sir. They all did. 204 00:08:08,005 --> 00:08:10,660 But I executed the order. 205 00:08:10,747 --> 00:08:14,968 My recruits died because I pushed them too hard. 206 00:08:15,055 --> 00:08:18,450 Tell me about what happened in the parking lot. 207 00:08:18,537 --> 00:08:21,584 I hated to see that boy beaten. 208 00:08:21,671 --> 00:08:23,324 A man raises his hand against a child, 209 00:08:23,411 --> 00:08:25,065 it breaks his spirit. 210 00:08:25,152 --> 00:08:27,024 You regret what you did? 211 00:08:27,111 --> 00:08:29,548 Yes, sir. 212 00:08:29,635 --> 00:08:32,029 When I saw the look on that little boy's face... 213 00:08:32,116 --> 00:08:35,772 Who represented you at your civilian trial? 214 00:08:35,859 --> 00:08:37,425 A court-appointed attorney. 215 00:08:37,512 --> 00:08:40,994 He... he did the best he could, 216 00:08:41,081 --> 00:08:43,867 but I... I didn't give him much to work with. 217 00:08:43,954 --> 00:08:48,698 Well, that seems to be a pattern with you, Mr. Craig. 218 00:08:48,785 --> 00:08:52,310 A man's got to admit when he's wrong. 219 00:08:52,397 --> 00:08:54,573 Look, I am not 220 00:08:54,660 --> 00:08:56,444 where I want to be, 221 00:08:56,531 --> 00:08:59,534 and I'm not where I should have been, 222 00:08:59,622 --> 00:09:02,146 but I've been worse. 223 00:09:04,452 --> 00:09:06,019 Mr. Craig, I'd like the opportunity 224 00:09:06,106 --> 00:09:08,108 to represent you at your sentencing hearing. 225 00:09:13,636 --> 00:09:15,333 I'll be in touch. 226 00:09:19,032 --> 00:09:20,338 Thank you for coming all this way 227 00:09:20,425 --> 00:09:21,556 in the rain, Admiral. 228 00:09:21,644 --> 00:09:23,863 Glad to, Mr. Secretary. 229 00:09:23,950 --> 00:09:27,432 A.J., we've had our differences in the past. 230 00:09:27,519 --> 00:09:29,869 -Nothing major. -Oh, nonsense. 231 00:09:29,956 --> 00:09:33,786 I sprung that televised trial on you. 232 00:09:33,873 --> 00:09:35,658 I shanghaied Colonel MacKenzie 233 00:09:35,745 --> 00:09:37,050 to handle the Admiral Boone matter. 234 00:09:37,137 --> 00:09:39,618 Well, sir, it's all part of the job. 235 00:09:39,705 --> 00:09:41,664 We enjoy the challenge of working with you. 236 00:09:41,751 --> 00:09:45,929 Good. Well, I'm glad to know we're on solid ground. 237 00:09:46,016 --> 00:09:47,626 Anything else, sir? 238 00:09:47,713 --> 00:09:49,584 Just wanted to clear the air. 239 00:09:49,672 --> 00:09:51,761 Oh, I understand that you are... 240 00:09:51,848 --> 00:09:54,415 President of the Captain Selection Board. 241 00:09:54,502 --> 00:09:56,940 Ah... yes, sir. 242 00:09:57,027 --> 00:09:59,159 Well, who's handling JAG in your absence? 243 00:09:59,246 --> 00:10:00,813 Colonel MacKenzie. 244 00:10:00,900 --> 00:10:03,642 That's one thing we share in common, A.J. 245 00:10:03,729 --> 00:10:05,775 We put trust in people we think are good. 246 00:10:05,862 --> 00:10:07,211 Yes, sir. 247 00:10:07,298 --> 00:10:09,387 People such as Commander Lindsey. 248 00:10:09,474 --> 00:10:11,476 He's a good man. 249 00:10:11,563 --> 00:10:13,260 Like Colonel MacKenzie he's going to go a long way. 250 00:10:13,347 --> 00:10:15,175 Well, sir, with your backing, I'm sure he will. 251 00:10:15,262 --> 00:10:17,482 Well, he's long overdue for a promotion. 252 00:10:17,569 --> 00:10:20,050 There's nothing more that I'd like to see 253 00:10:20,137 --> 00:10:21,573 than him get his eagles. 254 00:10:21,660 --> 00:10:25,055 Like you, A.J., I want the people around me 255 00:10:25,142 --> 00:10:28,493 rewarded for their hard work and dedication. 256 00:10:28,580 --> 00:10:30,060 You know, I wouldn't be surprised 257 00:10:30,147 --> 00:10:33,150 if he had your job some day. 258 00:10:34,281 --> 00:10:35,587 [Foreland] Thank you for coming, Commander. 259 00:10:35,674 --> 00:10:37,023 I didn't expect an officer to deliver 260 00:10:37,110 --> 00:10:38,677 the court-martial records personally. 261 00:10:38,764 --> 00:10:40,374 Please, have a seat. 262 00:10:40,461 --> 00:10:41,854 We're still looking for them, Mr. Foreland. 263 00:10:41,941 --> 00:10:43,726 It'll be a day or two. 264 00:10:43,813 --> 00:10:46,511 So, you came here in person 265 00:10:46,598 --> 00:10:49,122 to not deliver the court-martial records? 266 00:10:49,209 --> 00:10:51,908 I'll be representing Mr. Craig at his sentencing hearing. 267 00:10:51,995 --> 00:10:53,910 Why? 268 00:10:53,997 --> 00:10:55,999 Because I think he deserves a break. 269 00:10:56,086 --> 00:10:59,045 Then you and I are going to tangle, Commander. 270 00:10:59,132 --> 00:11:01,221 Mr. Craig has a pattern of reckless behavior 271 00:11:01,308 --> 00:11:02,745 and violent assault. 272 00:11:02,832 --> 00:11:06,923 His most recent offense is his third strike. 273 00:11:07,010 --> 00:11:10,491 Did he fail to inform you that four years ago 274 00:11:10,578 --> 00:11:12,493 he beat a neighbor during a dispute 275 00:11:12,580 --> 00:11:14,844 over the placement of a trash receptacle? 276 00:11:14,931 --> 00:11:16,715 That was his second strike. 277 00:11:16,802 --> 00:11:19,239 His court-martial is his first strike. 278 00:11:19,326 --> 00:11:20,458 One... 279 00:11:20,545 --> 00:11:21,633 two... 280 00:11:21,720 --> 00:11:23,069 three. 281 00:11:23,156 --> 00:11:25,071 I'm going to use that last conviction 282 00:11:25,158 --> 00:11:26,681 to put him in prison 283 00:11:26,769 --> 00:11:29,467 for the rest of his life. 284 00:11:32,862 --> 00:11:35,690 [Chegwidden] The selection of qualified men and women 285 00:11:35,778 --> 00:11:37,388 determines the future of the Navy , 286 00:11:37,475 --> 00:11:39,346 so that makes this, in many ways, 287 00:11:39,433 --> 00:11:42,654 some of the most important work any of us will ever do. 288 00:11:42,741 --> 00:11:46,440 In your deliberations, keep in mind 289 00:11:46,527 --> 00:11:49,226 the precept given to us by the Secretary of the Navy: 290 00:11:49,313 --> 00:11:51,271 "The needs of the service this year 291 00:11:51,358 --> 00:11:53,447 require special emphasis on officers 292 00:11:53,534 --> 00:11:57,625 with administrative and computer skills." 293 00:11:57,712 --> 00:12:00,454 However... 294 00:12:00,541 --> 00:12:04,328 our job is to promote the best qualified officers, 295 00:12:04,415 --> 00:12:06,417 so I suggest that you vote 296 00:12:06,504 --> 00:12:09,115 with your hearts and convictions. 297 00:12:09,202 --> 00:12:11,248 Now, as you know, if you push zero, 298 00:12:11,335 --> 00:12:13,990 your vote effectively means "do not select." 299 00:12:14,077 --> 00:12:15,730 If anyone votes "do not select," 300 00:12:15,818 --> 00:12:17,732 I'm going to ask the member his or her reasons, 301 00:12:17,820 --> 00:12:19,996 and I expect you to have the integrity to speak up. 302 00:12:20,083 --> 00:12:21,824 -Understood? -[all] Yes, sir. 303 00:12:21,911 --> 00:12:23,651 [Chegwidden] All right, let's get to work. 304 00:12:23,738 --> 00:12:26,437 Here it is. You can contest the charge 305 00:12:26,524 --> 00:12:28,178 through an administrative hearing 306 00:12:28,265 --> 00:12:30,223 on the grounds that relevant signs restricting parking 307 00:12:30,310 --> 00:12:31,746 were missing or obscured. 308 00:12:31,834 --> 00:12:33,748 -How do we prove that? -I'm working on it. 309 00:12:33,836 --> 00:12:35,315 Well, work harder, Tiner. 310 00:12:35,402 --> 00:12:37,100 I hate driving that Geo. 311 00:12:37,187 --> 00:12:39,319 [MacKenzie] Now we get to... 312 00:12:40,625 --> 00:12:43,933 the establishment of a strategic vision. 313 00:12:44,020 --> 00:12:45,325 Hmm. 314 00:12:45,412 --> 00:12:47,762 Well, my personal strategic vision 315 00:12:47,850 --> 00:12:50,330 is to get through the day without bumping into anything. 316 00:12:50,417 --> 00:12:53,246 You seem to be back to your old self, Bud. 317 00:12:53,333 --> 00:12:54,639 Pretty, much, ma'am. 318 00:12:54,726 --> 00:12:56,815 Do you mind if I ask you something personal? 319 00:12:56,902 --> 00:12:58,512 Not at all, ma'am. 320 00:12:58,599 --> 00:13:00,906 How are you and Harriet doing? 321 00:13:02,473 --> 00:13:05,258 We have more good days than bad. 322 00:13:05,345 --> 00:13:07,565 And, uh... and every now and again 323 00:13:07,652 --> 00:13:09,784 we actually find ourselves happy. 324 00:13:09,872 --> 00:13:13,440 Two things got us through this, ma'am. 325 00:13:13,527 --> 00:13:15,138 Baby A.J. 326 00:13:15,225 --> 00:13:19,577 and our friends here at JAG. 327 00:13:19,664 --> 00:13:23,320 In some ways, I've never felt so fortunate in my life. 328 00:13:23,407 --> 00:13:27,063 Even when you're amending JAG instruction 3590.1A? 329 00:13:27,150 --> 00:13:28,760 You look good behind that desk. 330 00:13:28,847 --> 00:13:30,588 Oh, you want to trade places? 331 00:13:30,675 --> 00:13:32,895 -Mm-mmm. -Tell me something, 332 00:13:32,982 --> 00:13:34,897 what does one get awarded a plaque for, anyway? 333 00:13:34,984 --> 00:13:37,029 Mostly for good behavior, 334 00:13:37,116 --> 00:13:40,554 -so it's nothing you'll ever have to worry about. -Aha. 335 00:13:40,641 --> 00:13:44,123 Have you sent State's Attorney Foreland his court-martial records? 336 00:13:44,210 --> 00:13:45,864 I told him he was going to have to wait. 337 00:13:45,951 --> 00:13:48,127 I'm going to represent former Staff Sergeant Craig 338 00:13:48,214 --> 00:13:51,043 -at his sentence hearing. -What do you think you can do for him? 339 00:13:51,130 --> 00:13:52,436 Keep him out of prison the rest of his life. 340 00:13:52,523 --> 00:13:54,960 He has two felony convictions. 341 00:13:55,047 --> 00:13:57,223 State's Attorneys plan to use his 1975 court-martial 342 00:13:57,310 --> 00:13:58,790 as the first of three strikes. 343 00:13:58,877 --> 00:14:00,313 What's your plan? 344 00:14:00,400 --> 00:14:01,619 Well, it's too late to appeal 345 00:14:01,706 --> 00:14:03,012 the court-martial sentence, but... 346 00:14:03,099 --> 00:14:04,709 You can file a petition with the Board 347 00:14:04,796 --> 00:14:06,406 for the Correction of Naval Records. 348 00:14:06,493 --> 00:14:07,886 [Roberts] And if the conviction is expunged 349 00:14:07,973 --> 00:14:09,670 from the Staff Sergeant's record 350 00:14:09,757 --> 00:14:12,499 before it goes to the State Attorney, there's no felony, 351 00:14:12,586 --> 00:14:13,848 hence no third strike? 352 00:14:13,936 --> 00:14:15,589 I have Gunny looking for Marines 353 00:14:15,676 --> 00:14:18,157 who testified at the court-martial. 354 00:14:18,244 --> 00:14:20,420 If the Admiral asks me why I approved 355 00:14:20,507 --> 00:14:22,379 reopening the investigation, what do I tell him? 356 00:14:22,466 --> 00:14:24,685 Tell him that I think that Mr. Craig is a good man 357 00:14:24,772 --> 00:14:27,210 with bad judgment. He'll understand that. 358 00:14:27,297 --> 00:14:30,517 He doesn't deserve to spend the next 30 to 40 years in a four-by-eight cell 359 00:14:30,604 --> 00:14:32,824 because some State's Attorney has a beef with him. 360 00:14:32,911 --> 00:14:35,914 [man] 1995 to 1997... 361 00:14:36,001 --> 00:14:41,485 Commander Grace was Staff Judge Advocate, Sixth Fleet. 362 00:14:41,572 --> 00:14:43,400 Following that, he had a successful tour 363 00:14:43,487 --> 00:14:47,578 as executive officer at Naval Legal Services Office San Diego. 364 00:14:47,665 --> 00:14:52,017 Most recently, he was Force Judge Advocate, COMSUBPAC. 365 00:14:52,104 --> 00:14:54,672 He got outstanding fit-reps everywhere he went. 366 00:14:54,759 --> 00:14:56,848 He has seven end of tour awards. 367 00:14:56,935 --> 00:14:59,155 Now, I'm no lawyer, like the rest of you, 368 00:14:59,242 --> 00:15:00,852 but that sounds pretty good to me. 369 00:15:00,939 --> 00:15:02,549 Thank you, Captain Ingles. 370 00:15:02,636 --> 00:15:03,942 All right, people, let's vote. 371 00:15:08,903 --> 00:15:11,994 Looks like Commander Grace makes the cut. 372 00:15:12,081 --> 00:15:13,778 I believe I have the next candidate. 373 00:15:13,865 --> 00:15:17,608 Records, please pull up Commander Lindsey. 374 00:15:17,695 --> 00:15:19,349 Commander Lindsey is presently 375 00:15:19,436 --> 00:15:21,090 on the Secretary of the Navy's personal staff, 376 00:15:21,177 --> 00:15:24,789 as his Special Assistant for Congressional liaison. 377 00:15:24,876 --> 00:15:28,314 The Secretary has given the Commander high marks. 378 00:15:28,401 --> 00:15:31,448 As you can see under "Remarks," the SECNAV has written: 379 00:15:31,535 --> 00:15:34,320 "This officer has my strongest personal support. 380 00:15:34,407 --> 00:15:37,019 You must select him for promotion." 381 00:15:37,106 --> 00:15:39,673 Prior to his assignment to the Secretary's staff, 382 00:15:39,760 --> 00:15:42,502 he was Flag Secretary at CINCUSNAVEUR. 383 00:15:42,589 --> 00:15:44,809 Before that, he was Admiral Brovo's aide 384 00:15:44,896 --> 00:15:46,289 when he was the JAG. 385 00:15:46,376 --> 00:15:49,640 During that time, he was reassigned. 386 00:15:49,727 --> 00:15:51,424 Questions or remarks? 387 00:15:51,511 --> 00:15:53,513 I have a question, sir. 388 00:15:53,600 --> 00:15:55,124 This guy seen any action? 389 00:15:55,211 --> 00:15:56,864 He's a lawyer, Captain, not a line officer. 390 00:15:56,951 --> 00:15:59,128 Well, that's not what I meant, Admiral. 391 00:15:59,215 --> 00:16:01,217 Uh, it seems to me, he's mostly shuffled papers. 392 00:16:01,304 --> 00:16:04,655 Has he ever stood up in a courtroom, sir? 393 00:16:04,742 --> 00:16:07,658 -Once or twice. -Has he ever been in charge of anyone? 394 00:16:07,745 --> 00:16:10,400 Uh, ever served with the fleet? 395 00:16:10,487 --> 00:16:12,619 Been at the pointy end of the spear? 396 00:16:12,706 --> 00:16:14,969 That has not been his career path to date. 397 00:16:15,057 --> 00:16:17,972 But he's performed valuable services 398 00:16:18,060 --> 00:16:19,887 -wherever he went. -End of tour awards? 399 00:16:19,974 --> 00:16:22,020 Two. 400 00:16:22,107 --> 00:16:24,022 The commander I just briefed had seven, sir. 401 00:16:24,109 --> 00:16:25,806 Yes, he did. 402 00:16:25,893 --> 00:16:28,853 Do you know Commander Lindsey, Admiral? 403 00:16:28,940 --> 00:16:30,333 Yes, I do. 404 00:16:30,420 --> 00:16:32,030 What do you think, sir? 405 00:16:33,118 --> 00:16:34,554 He has his uses. 406 00:16:36,034 --> 00:16:37,122 Anyone else? 407 00:16:38,776 --> 00:16:39,733 All right, let's vote. 408 00:16:51,005 --> 00:16:55,227 That puts Commander Lindsey toward the bottom of the pile. 409 00:16:55,314 --> 00:16:57,925 Captain Hall, I believe you have the next candidate? 410 00:16:58,012 --> 00:16:59,318 [Hall] Yes, sir. 411 00:17:01,886 --> 00:17:04,323 [Rabb] You have a pattern of violent assault, Mr. Craig. 412 00:17:04,410 --> 00:17:06,717 This is something you failed to inform me of 413 00:17:06,804 --> 00:17:08,632 at our first meeting. 414 00:17:11,461 --> 00:17:13,593 I apologize for the omission, sir. 415 00:17:13,680 --> 00:17:15,726 State's Attorney tells me that four years ago, 416 00:17:15,813 --> 00:17:18,903 you assaulted your neighbor over the placement of a garbage can. 417 00:17:20,731 --> 00:17:22,776 -Care to explain what happened? -I was drinking. 418 00:17:22,863 --> 00:17:24,604 Hey, a lot of people drink, Mr. Craig. 419 00:17:24,691 --> 00:17:26,171 They don't commit felonies. 420 00:17:26,258 --> 00:17:27,955 Were there any mitigating factors? 421 00:17:28,042 --> 00:17:29,087 Were you provoked? 422 00:17:30,610 --> 00:17:36,355 The guy put his trash can on my side of the driveway. 423 00:17:36,442 --> 00:17:38,270 That's it? 424 00:17:38,357 --> 00:17:40,664 Seemed like a problem at the time. 425 00:17:43,406 --> 00:17:44,755 [sighs] 426 00:17:45,799 --> 00:17:48,324 You know you have three felony counts against you. 427 00:17:48,411 --> 00:17:50,978 If the State's Attorney wants to put you away for life, 428 00:17:51,065 --> 00:17:53,024 he can do it. 429 00:17:53,111 --> 00:17:55,592 You ought to give me something I can work with. 430 00:17:55,679 --> 00:17:59,639 An explanation... uh, a sign of contrition. 431 00:18:07,952 --> 00:18:10,650 The Marine Corps has outreach programs. 432 00:18:10,737 --> 00:18:13,262 If you're willing to make an effort 433 00:18:13,349 --> 00:18:15,394 at turning your life around. 434 00:18:15,481 --> 00:18:18,354 Sir, I'll take whatever help I can get. 435 00:18:20,573 --> 00:18:23,446 [Rabb] Time served-- five years probation. 436 00:18:23,533 --> 00:18:24,838 [Foreland] Why would I make that deal? 437 00:18:26,840 --> 00:18:29,713 Look, Dan Craig deeply regrets what he did. 438 00:18:29,800 --> 00:18:31,845 I can get him into a program for anger counseling. 439 00:18:31,932 --> 00:18:33,586 I can help find him employment. 440 00:18:33,673 --> 00:18:35,980 I think he's a man worth saving, Mr. Foreland. 441 00:18:36,067 --> 00:18:37,155 Protecting one of your own. 442 00:18:38,722 --> 00:18:40,376 I'm in the Navy. He was a Marine. 443 00:18:40,463 --> 00:18:42,029 It's all the same. 444 00:18:42,116 --> 00:18:45,337 Well, I wouldn't tell that to a Marine. 445 00:18:45,424 --> 00:18:48,079 Look, Mr. Foreland, there's a few things 446 00:18:48,166 --> 00:18:49,950 I think you should know about Mr. Craig. 447 00:18:50,037 --> 00:18:52,344 He grew up poor, without a father. 448 00:18:52,431 --> 00:18:53,911 These are things that I feel 449 00:18:53,998 --> 00:18:56,043 should be taken into consideration. 450 00:18:59,177 --> 00:19:00,831 I grew up poor, Commander. 451 00:19:00,918 --> 00:19:02,528 I grew up without a father. 452 00:19:02,615 --> 00:19:04,835 But I didn't use that as an excuse for screwing up in life. 453 00:19:04,922 --> 00:19:07,359 I'm not trying to excuse his behavior, Mr. Foreland. 454 00:19:07,446 --> 00:19:09,666 Oh, yes, Commander that's exactly what you're doing. 455 00:19:09,753 --> 00:19:11,537 I'm sure it hasn't escaped your notice 456 00:19:11,624 --> 00:19:13,496 that Mr. Craig is a Black man, as am I, 457 00:19:13,583 --> 00:19:16,063 so you're asking me to bend over backwards to give him a break-- 458 00:19:16,150 --> 00:19:18,065 one Black man helping another Black man. 459 00:19:18,152 --> 00:19:20,938 Well, that's not the way I think, Commander Rabb. 460 00:19:21,025 --> 00:19:23,941 I believe, above all, in the rule of the law 461 00:19:24,028 --> 00:19:27,074 and I get angry when people put ethnicity ahead of that rule, 462 00:19:27,161 --> 00:19:30,426 and when members of my community are treated too leniently 463 00:19:30,513 --> 00:19:31,862 because of their color or circumstance. 464 00:19:31,949 --> 00:19:33,211 There are those who would disagree 465 00:19:33,298 --> 00:19:34,865 with you, Mr. Foreland. 466 00:19:34,952 --> 00:19:37,084 There is, for example, the disproportionate number 467 00:19:37,171 --> 00:19:39,826 of African-Americans on death row. 468 00:19:39,913 --> 00:19:42,699 Yes, there's also a disproportionate number 469 00:19:42,786 --> 00:19:46,224 of African-Americans preying on members of their own community. 470 00:19:46,311 --> 00:19:49,009 I say what I think, Commander Rabb. 471 00:19:49,096 --> 00:19:50,881 I'm not a popular man. 472 00:19:50,968 --> 00:19:52,839 Well, popular enough to think about running 473 00:19:52,926 --> 00:19:54,711 for State Attorney General as a law-and-order candidate, 474 00:19:54,798 --> 00:19:57,061 if the newspapers are to be believed. 475 00:19:57,148 --> 00:19:59,629 I believe what I believe out of principle. 476 00:19:59,716 --> 00:20:01,239 I believe that not enough has been asked 477 00:20:01,326 --> 00:20:02,719 of some of the men and women of my community, 478 00:20:02,806 --> 00:20:04,721 and I think that's a disgrace. 479 00:20:04,808 --> 00:20:06,853 I will not tolerate crime on my streets. 480 00:20:06,940 --> 00:20:08,377 I will not have one Black man 481 00:20:08,464 --> 00:20:10,204 attacking another Black man for no reason. 482 00:20:10,292 --> 00:20:11,728 I will not have old people and children 483 00:20:11,815 --> 00:20:14,078 hiding in their houses, afraid to come out. 484 00:20:14,165 --> 00:20:16,646 And I will not cut a three-time felon a deal. 485 00:20:16,733 --> 00:20:18,865 Regardless of the color of his skin 486 00:20:18,952 --> 00:20:23,566 or whether or not his daddy was nice to him in 1959. 487 00:20:23,653 --> 00:20:27,134 You have given me no reason to change my mind. 488 00:20:37,841 --> 00:20:41,061 -Sorry to keep you waiting, A.J. -Not a problem, Mr. Secretary. 489 00:20:41,148 --> 00:20:43,194 I took a chance of coming over here without an appointment. 490 00:20:43,281 --> 00:20:45,109 You're welcome to drop in anytime. 491 00:20:45,196 --> 00:20:47,111 I thought it best if I call out informally with you 492 00:20:47,198 --> 00:20:48,939 as the President of the Board. 493 00:20:49,026 --> 00:20:51,985 This is our list of captain selectees. 494 00:20:56,468 --> 00:20:58,209 These are all the names? 495 00:20:58,296 --> 00:21:00,951 The 11 best qualified candidates, sir. 496 00:21:03,170 --> 00:21:04,911 I told you I wanted to see men and women 497 00:21:04,998 --> 00:21:07,436 with computer and administrative skills. 498 00:21:07,523 --> 00:21:09,829 And we certainly took that in consideration 499 00:21:09,916 --> 00:21:10,917 among other factors. 500 00:21:12,179 --> 00:21:14,094 You're not done. 501 00:21:14,181 --> 00:21:16,270 I'm not signing this. 502 00:21:16,358 --> 00:21:18,490 I want you to reconvene the selection board. 503 00:21:18,577 --> 00:21:22,538 I want you to reexamine each and every candidate. 504 00:21:22,625 --> 00:21:24,627 All of them, Mr. Secretary? 505 00:21:24,714 --> 00:21:27,194 Use your discretion. 506 00:21:30,763 --> 00:21:32,243 What's next? 507 00:21:32,330 --> 00:21:33,940 Final endorsements 508 00:21:34,027 --> 00:21:35,289 on line-of-duty investigations 509 00:21:35,377 --> 00:21:37,466 of sailors who crash on motorcycles-- 510 00:21:37,553 --> 00:21:39,293 30 in all. 511 00:21:39,381 --> 00:21:41,557 That's a lot of careless sailors. 512 00:21:44,473 --> 00:21:46,083 Petition to the corrections board 513 00:21:46,170 --> 00:21:47,737 needs your signature. 514 00:21:47,824 --> 00:21:49,565 I'll read it right away. 515 00:21:49,652 --> 00:21:51,131 I've requested an emergency hearing. 516 00:21:51,218 --> 00:21:52,655 After that, I'm going to deliver 517 00:21:52,742 --> 00:21:54,396 Staff Sergeant Craig's court-martial records 518 00:21:54,483 --> 00:21:55,440 to the State's Attorney's office. 519 00:21:55,527 --> 00:21:56,920 You left an S off "redress." 520 00:21:57,007 --> 00:21:58,443 You ought to put in 521 00:21:58,530 --> 00:22:00,097 for hazardous duty pay. 522 00:22:00,184 --> 00:22:01,751 [MacKenzie] I heard that. 523 00:22:01,838 --> 00:22:03,535 Is there any way to introduce new testimony 524 00:22:03,622 --> 00:22:05,711 -in mitigation or extenuation? -Gunny. 525 00:22:05,798 --> 00:22:07,147 I've located two Marines who were there 526 00:22:07,234 --> 00:22:09,149 the night of the incident, ma'am. 527 00:22:09,236 --> 00:22:11,500 Major General Richard Plesac was battalion commander. 528 00:22:11,587 --> 00:22:13,110 Who was exonerated of any guilt. 529 00:22:13,197 --> 00:22:15,025 Correct, ma'am-- he's a highly respected officer-- 530 00:22:15,112 --> 00:22:17,506 and Joseph Osborne, one of the recruits who survived-- 531 00:22:17,593 --> 00:22:19,072 he received an administrative discharge 532 00:22:19,159 --> 00:22:20,770 after the incident. 533 00:22:20,857 --> 00:22:21,945 Excuse me, ma'am 534 00:22:22,032 --> 00:22:23,120 Commander Lindsey's here to see you. 535 00:22:24,861 --> 00:22:25,862 Send him in. 536 00:22:25,949 --> 00:22:28,560 Come in, Commander. 537 00:22:30,301 --> 00:22:32,390 [exhales] Good morning. 538 00:22:32,477 --> 00:22:34,566 [Gunny and Bud] Good morning, sir. 539 00:22:34,653 --> 00:22:35,959 Commander, what brings you here? 540 00:22:36,046 --> 00:22:39,266 I wanted a word with you, Colonel. 541 00:22:39,353 --> 00:22:43,009 Lieutenant, let me buy you a cup of coffee. 542 00:22:43,096 --> 00:22:45,098 -Gunny? -Yes, sir. 543 00:22:52,584 --> 00:22:55,674 [sighs] You look good behind that desk. 544 00:22:55,761 --> 00:23:00,374 -People keep telling me that. -Um, what can I do for you? 545 00:23:00,462 --> 00:23:04,030 I wanted to apologize if I was unduly hard on you during your court-martial. 546 00:23:04,117 --> 00:23:06,816 Well, no permanent damage. I was acquitted. 547 00:23:06,903 --> 00:23:10,863 I have no objections to your telling the admiral of this conversation. 548 00:23:10,950 --> 00:23:13,344 It might clear up matters. 549 00:23:13,431 --> 00:23:14,911 I'll be sure to tell him when he gets back. 550 00:23:14,998 --> 00:23:17,740 Sooner might be good. 551 00:23:17,827 --> 00:23:20,482 -Today, even. -Why would I do that? 552 00:23:21,961 --> 00:23:24,660 Basic human kindness. 553 00:23:24,747 --> 00:23:26,749 You do believe in second chances? 554 00:23:26,836 --> 00:23:28,707 When merited. 555 00:23:30,100 --> 00:23:31,971 [Chegwidden] The SECNAV has directed 556 00:23:32,058 --> 00:23:35,148 that we reconvene and consider the candidates a second time, 557 00:23:35,235 --> 00:23:37,455 placing appropriate attention 558 00:23:37,542 --> 00:23:39,588 on the special skills cited in his guidance. 559 00:23:39,675 --> 00:23:43,069 This have anything to do with his personal JAG, sir? 560 00:23:43,156 --> 00:23:46,203 What did he say, you must select him for promotion? 561 00:23:46,290 --> 00:23:47,770 Commander Lindsey's name 562 00:23:47,857 --> 00:23:48,945 never came up in conversation. 563 00:23:51,991 --> 00:23:54,428 Put up Commander Lindsey's records, please. 564 00:23:59,259 --> 00:24:00,783 Ask your questions, Captain Ingles. 565 00:24:00,870 --> 00:24:02,611 Have you ever seen 566 00:24:02,698 --> 00:24:04,874 Commander Lindsey in court, sir? 567 00:24:04,961 --> 00:24:07,267 Once, he prosecuted one of my staff JAGs. 568 00:24:07,354 --> 00:24:08,965 -Win or lose? -Lose. 569 00:24:09,052 --> 00:24:11,228 What kind of a job did he do, sir? 570 00:24:11,315 --> 00:24:13,186 Not good enough, fortunately. 571 00:24:13,273 --> 00:24:15,537 You said he worked for Admiral Brovo, sir. 572 00:24:15,624 --> 00:24:17,408 Would you consider bringing him onto your staff? 573 00:24:17,495 --> 00:24:20,019 -No. -Why, sir? 574 00:24:20,106 --> 00:24:22,587 Commander Lindsey goes outside the limits. 575 00:24:22,674 --> 00:24:25,764 With all due respect, sir, 576 00:24:25,851 --> 00:24:29,333 I've had dealings with members of your staff, Admiral. 577 00:24:29,420 --> 00:24:32,641 You give your lawyers a lot of, um... latitude. 578 00:24:32,728 --> 00:24:34,860 That's because I trust the people that work for me. 579 00:24:34,947 --> 00:24:36,775 And by extension, sir, 580 00:24:36,862 --> 00:24:38,255 you do not trust Commander Lindsey? 581 00:24:41,040 --> 00:24:42,955 No, I do not. 582 00:24:43,042 --> 00:24:46,132 Thank you, Admiral. 583 00:24:46,219 --> 00:24:48,395 Let's vote. 584 00:24:56,360 --> 00:24:57,404 Thank you. 585 00:24:57,491 --> 00:24:59,189 Private Osborne? 586 00:24:59,276 --> 00:25:01,626 Not for a long time. 587 00:25:01,713 --> 00:25:04,890 -It's Joe. -Commander Rabb. 588 00:25:04,977 --> 00:25:07,197 -JAG, right? -Yes, sir. 589 00:25:07,284 --> 00:25:09,242 Whatever it is, Commander, I didn't do it. 590 00:25:09,329 --> 00:25:11,462 Well, I'd like to talk to you 591 00:25:11,549 --> 00:25:13,769 about Staff Sergeant Daniel Craig, Mr. Osborne. 592 00:25:13,856 --> 00:25:16,075 What's that bastard done now? 593 00:25:16,162 --> 00:25:17,381 You remember him? 594 00:25:17,468 --> 00:25:19,905 Hard to forget that he killed two men. 595 00:25:19,992 --> 00:25:21,428 Well, Joe, that's a matter of dispute. 596 00:25:21,515 --> 00:25:22,821 There's going to be a hearing 597 00:25:22,908 --> 00:25:24,040 before the corrections board. 598 00:25:24,127 --> 00:25:25,432 I know you were there 599 00:25:25,519 --> 00:25:27,304 and that you testified at the trial. 600 00:25:27,391 --> 00:25:29,132 I'd be interested, if you have the time 601 00:25:29,219 --> 00:25:31,613 -in what you remember. -He hated every damn 602 00:25:31,700 --> 00:25:33,963 last man in that platoon, Commander. 603 00:25:34,050 --> 00:25:35,747 Said we were the sorriest bunch 604 00:25:35,834 --> 00:25:37,488 he'd ever tried to kick into shape. 605 00:25:37,575 --> 00:25:39,795 So he ordered a forced march through the swamp? 606 00:25:39,882 --> 00:25:43,102 Yep. Staff Sergeant came in the barracks 607 00:25:43,189 --> 00:25:45,017 in the middle of the night. 608 00:25:45,104 --> 00:25:47,324 He picked ten of us and had us get dressed, 609 00:25:47,411 --> 00:25:49,935 took us out to that damn swamp. 610 00:25:50,022 --> 00:25:52,590 He wanted to make an example of us. 611 00:25:52,677 --> 00:25:55,811 Was he the only DI who ever ordered a forced march? 612 00:25:55,898 --> 00:25:57,639 The first one on a night that cold. 613 00:25:57,726 --> 00:26:00,467 He marched us right into that freezing water. 614 00:26:00,554 --> 00:26:02,426 You're the biggest bunch of unsat human beings 615 00:26:02,513 --> 00:26:05,647 I've ever seen in my life! 616 00:26:05,734 --> 00:26:07,823 What the hell you looking at, Osborne? 617 00:26:07,910 --> 00:26:10,608 -Don't you eyeball me, boy! -Sir, yes, sir! 618 00:26:10,695 --> 00:26:12,654 Now get your slimy bodies in the water! 619 00:26:12,741 --> 00:26:14,786 [all] Sir, yes, sir! Hoo-rah! 620 00:26:14,873 --> 00:26:15,961 Keep moving! 621 00:26:16,048 --> 00:26:17,441 And don't stop till I tell you! 622 00:26:17,528 --> 00:26:20,662 Hurry up! Move! Go! Now! Move your butts! 623 00:26:24,796 --> 00:26:26,319 [Osborne] We got all turned around 624 00:26:26,406 --> 00:26:28,974 in that damn swamp. It was tough going. 625 00:26:29,061 --> 00:26:30,933 But we stayed in the damn water 626 00:26:31,020 --> 00:26:32,412 just like the sergeant told us. 627 00:26:34,284 --> 00:26:35,981 Only thing was , 628 00:26:36,068 --> 00:26:39,245 a couple of those boys got left behind. 629 00:26:39,332 --> 00:26:41,073 But by the time they found those two men , 630 00:26:41,160 --> 00:26:42,771 it was too late. 631 00:26:44,511 --> 00:26:45,904 Those colored boys... 632 00:26:45,991 --> 00:26:48,211 they were good recruits, or trying to be. 633 00:26:48,298 --> 00:26:51,127 Staff Sergeant Craig wanted to teach them a lesson. 634 00:26:51,214 --> 00:26:53,695 He taught them, all right. 635 00:26:58,656 --> 00:27:00,266 [Plesac] I don't understand 636 00:27:00,353 --> 00:27:01,877 why you're coming to me now. 637 00:27:01,964 --> 00:27:03,705 The court-martial was 25 years ago. 638 00:27:03,792 --> 00:27:05,707 Well, sir, Staff Sergeant Craig 639 00:27:05,794 --> 00:27:08,971 is looking at life in prison if I can't undo his sentence. 640 00:27:09,058 --> 00:27:11,190 I'm your last recourse? 641 00:27:11,277 --> 00:27:13,758 Almost, General. 642 00:27:13,845 --> 00:27:18,067 I've heard Staff Sergeant Craig was a lost soul. 643 00:27:18,154 --> 00:27:20,852 Well, sir, he's had his share of bad luck, 644 00:27:20,939 --> 00:27:23,550 and he has certainly made more than his share of mistakes. 645 00:27:23,637 --> 00:27:25,161 You know, I was a witness against him? 646 00:27:25,248 --> 00:27:26,640 I know that, General. 647 00:27:26,728 --> 00:27:28,251 I hope that maybe after all this time, 648 00:27:28,338 --> 00:27:29,643 you might have had second thoughts. 649 00:27:32,429 --> 00:27:34,997 I don't change my mind, Commander. 650 00:27:35,084 --> 00:27:36,259 Facts are facts. 651 00:27:37,129 --> 00:27:38,740 It took... 652 00:27:38,827 --> 00:27:43,135 four hours to locate those missing recruits. 653 00:27:43,222 --> 00:27:45,268 By the time we reached them, one was dead 654 00:27:45,355 --> 00:27:48,097 and the other was dying. 655 00:27:48,184 --> 00:27:51,100 General, were you aware that Staff Sergeant Craig 656 00:27:51,187 --> 00:27:53,189 was conducting a forced march that night, sir? 657 00:27:53,276 --> 00:27:56,235 No, the drill instructors had discretion 658 00:27:56,322 --> 00:27:58,368 in the means they used to train their platoons. 659 00:27:58,455 --> 00:28:00,239 You were aware that other forced marches 660 00:28:00,326 --> 00:28:01,719 were frequently conducted, sir? 661 00:28:01,806 --> 00:28:03,416 Yes, and that's why 662 00:28:03,503 --> 00:28:04,853 the Commandant of the Marine Corps 663 00:28:04,940 --> 00:28:07,072 issued a white letter prohibiting them. 664 00:28:07,159 --> 00:28:08,900 Staff Sergeant disobeyed that order. 665 00:28:08,987 --> 00:28:10,946 General, I've obtained affidavits 666 00:28:11,033 --> 00:28:12,686 from members of different platoons. 667 00:28:12,774 --> 00:28:15,167 Other drill instructors disobeyed that standing order, sir. 668 00:28:19,432 --> 00:28:23,306 There's nothing I can say that can help your man. 669 00:28:23,393 --> 00:28:25,917 Staff Sergeant Craig, and only he, was accountable 670 00:28:26,004 --> 00:28:28,615 for the deaths of those recruits. 671 00:28:32,445 --> 00:28:35,535 Commander, we've granted you this opportunity 672 00:28:35,622 --> 00:28:38,625 -because of your compressed time frame. -Thank you, Mr. Morris. 673 00:28:38,712 --> 00:28:41,063 I-I'm not here to argue that Staff Sergeant Craig 674 00:28:41,150 --> 00:28:42,804 is without guilt in this incident. 675 00:28:42,891 --> 00:28:45,110 However, I am prepared to argue that what he did 676 00:28:45,197 --> 00:28:49,375 the night of April 7, 1975, was at the time considered 677 00:28:49,462 --> 00:28:51,421 standard practice during basic training. 678 00:28:51,508 --> 00:28:53,031 Was that stated Marine Corps policy? 679 00:28:53,118 --> 00:28:55,033 It was not the written policy, sir 680 00:28:55,120 --> 00:28:56,992 but it was the way things were done. 681 00:28:57,079 --> 00:28:58,776 Well, that doesn't make it right, Commander, 682 00:28:58,863 --> 00:29:00,952 and it doesn't relieve the Staff Sergeant of culpability. 683 00:29:01,039 --> 00:29:03,955 The Staff Sergeant's punishment was not proportional, ma'am. 684 00:29:04,042 --> 00:29:07,480 He was a scapegoat for flaws in an accepted training practice. 685 00:29:07,567 --> 00:29:10,440 But didn't he plead guilty to these charges, Commander? 686 00:29:10,527 --> 00:29:12,746 I mean, doesn't that imply he believed himself 687 00:29:12,834 --> 00:29:15,097 fully responsible and deserving of punishment? 688 00:29:15,184 --> 00:29:17,926 I have interviewed Staff Sergeant Craig at length, sir. 689 00:29:18,013 --> 00:29:20,145 He has a highly developed sense of honor, 690 00:29:20,232 --> 00:29:21,625 a love of the Marine Corps-- 691 00:29:21,712 --> 00:29:23,366 his humanity and the fact 692 00:29:23,453 --> 00:29:25,716 that two lives were lost led him to accept responsibility. 693 00:29:25,803 --> 00:29:27,892 He could not have foreseen the consequences of this action. 694 00:29:27,979 --> 00:29:29,851 You are referring to the three strikes law? 695 00:29:29,938 --> 00:29:31,330 Yes, sir. When Staff Sergeant Craig 696 00:29:31,417 --> 00:29:32,941 pleaded guilty at his court-martial, 697 00:29:33,028 --> 00:29:35,857 he had no idea he would one day be facing life in prison 698 00:29:35,944 --> 00:29:37,554 as a result of that plea. 699 00:29:37,641 --> 00:29:39,425 Commander, our charter doesn't allow us 700 00:29:39,512 --> 00:29:41,384 to base our decision on such considerations. 701 00:29:41,471 --> 00:29:43,516 We are only deciding whether the sentence 702 00:29:43,603 --> 00:29:45,257 reflected in the Staff Sergeant's records 703 00:29:45,344 --> 00:29:47,912 constitutes an error or an injustice. 704 00:29:47,999 --> 00:29:49,783 Mr. Morris, sir, ma'am, 705 00:29:49,871 --> 00:29:51,611 it was common practice at Parris Island 706 00:29:51,698 --> 00:29:53,265 to march recruits into the marshes. 707 00:29:53,352 --> 00:29:55,833 So other drill instructors are at fault? 708 00:29:55,920 --> 00:29:57,400 The base chain of command is at fault? 709 00:29:57,487 --> 00:29:59,358 Yes, ma'am. Yes, they are. 710 00:29:59,445 --> 00:30:00,751 If you want to bring charges, Commander, 711 00:30:00,838 --> 00:30:02,709 you've come to the wrong people. 712 00:30:02,796 --> 00:30:04,537 No, sir, I've come to the right people 713 00:30:04,624 --> 00:30:07,105 to correct a wrong that has been done to Staff Sergeant Craig 714 00:30:07,192 --> 00:30:08,933 and to save him from a draconian punishment 715 00:30:09,020 --> 00:30:12,110 -he doesn't deserve. -Thank you, Commander. 716 00:30:12,197 --> 00:30:14,286 We'll take your petition under consideration 717 00:30:14,373 --> 00:30:15,897 and we'll issue a written ruling. 718 00:30:15,984 --> 00:30:18,073 Unfortunately, Mr. Morris, 719 00:30:18,160 --> 00:30:20,379 I need your ruling within the next 24 hours, sir. 720 00:30:22,294 --> 00:30:24,731 Be careful what you wish for, Commander. 721 00:30:28,039 --> 00:30:28,997 Miss Hanratty? 722 00:30:31,303 --> 00:30:33,566 I haven't seen enough evidence, no. 723 00:30:33,653 --> 00:30:35,481 Mr. Xavier? 724 00:30:35,568 --> 00:30:40,182 I feel for Staff Sergeant Craig, but, uh... no. 725 00:30:45,187 --> 00:30:47,145 You managed to persuade me, Commander 726 00:30:47,232 --> 00:30:51,062 but it's two against one, 727 00:30:51,149 --> 00:30:52,803 so your petition is denied 728 00:30:52,890 --> 00:30:55,110 and the original conviction and its sentence 729 00:30:55,197 --> 00:30:56,763 remain in the record. 730 00:30:56,850 --> 00:30:59,418 I wish Mr. Craig luck. 731 00:31:04,641 --> 00:31:06,730 Your fine will be $207. 732 00:31:06,817 --> 00:31:09,646 -Pay the cashier. -[man] Yes, ma'am. 733 00:31:09,733 --> 00:31:11,256 Victor Galindez. 734 00:31:11,343 --> 00:31:12,736 Yes, ma'am. 735 00:31:12,823 --> 00:31:15,173 I'm representing Mr. Galindez, Your Honor. 736 00:31:15,260 --> 00:31:16,870 Really? 737 00:31:19,917 --> 00:31:24,269 A copy of the ticket, Your Honor. 738 00:31:24,356 --> 00:31:28,099 If you'll notice, it's not signed. 739 00:31:28,186 --> 00:31:30,319 That would be true, Counselor. 740 00:31:30,406 --> 00:31:34,279 According to Virginia code 46-25, subsection "E" 741 00:31:34,366 --> 00:31:36,325 this makes the infraction invalid. 742 00:31:36,412 --> 00:31:38,936 You are correct. 743 00:31:39,023 --> 00:31:41,634 I'll subtract this penalty from the seven 744 00:31:41,721 --> 00:31:43,419 that remain outstanding. 745 00:31:43,506 --> 00:31:45,377 -Mr. Galindez. -Yes, ma'am? 746 00:31:45,464 --> 00:31:48,815 Pay the court $416 in fines and late fees and you may regain 747 00:31:48,902 --> 00:31:50,426 the use of your vehicle. 748 00:31:50,513 --> 00:31:52,515 I don't think you understand, Your Honor. 749 00:31:52,602 --> 00:31:55,431 Mr. Galindez is contesting all seven violations. 750 00:31:55,518 --> 00:31:57,694 Let's start at the top, shall we? 751 00:31:57,781 --> 00:32:00,740 On October 16, 1999, 752 00:32:00,827 --> 00:32:03,613 a ticket was issued on Washington Street. 753 00:32:03,700 --> 00:32:06,050 Your Honor, since the parking hours 754 00:32:06,137 --> 00:32:08,400 on the sign were obscured by bird feces 755 00:32:08,487 --> 00:32:10,272 Gunnery Sergeant Galindez 756 00:32:10,359 --> 00:32:11,882 was unable to properly read it. 757 00:32:11,969 --> 00:32:14,711 Outstanding. Tiner, I'll be honest with you. 758 00:32:14,798 --> 00:32:17,018 There were times when I questioned your judgment. 759 00:32:17,105 --> 00:32:19,498 There were times when I thought you were out of your mind. 760 00:32:19,585 --> 00:32:21,152 But you aced it. 761 00:32:21,239 --> 00:32:22,588 Can I tell you something, Gunny? 762 00:32:22,675 --> 00:32:24,199 I didn't know if I had the nerve 763 00:32:24,286 --> 00:32:26,027 to get up on my feet in front of people and make a case. 764 00:32:26,114 --> 00:32:27,724 I thought I might fold. 765 00:32:27,811 --> 00:32:29,508 Whoo! Now I know what it feels like 766 00:32:29,595 --> 00:32:31,815 for the Commander and Colonel to have to... 767 00:32:35,079 --> 00:32:36,733 Didn't you check the sign? 768 00:32:38,996 --> 00:32:42,434 Commander Lindsey will have other chances, Mr. Secretary. 769 00:32:42,521 --> 00:32:45,220 I don't recall discussing the Commander with you by name. 770 00:32:45,307 --> 00:32:47,178 No, sir, you did not. 771 00:32:47,265 --> 00:32:48,614 Will that be all? 772 00:32:48,701 --> 00:32:50,268 Unfortunately, yes. 773 00:32:50,355 --> 00:32:52,227 You and I have different opinions 774 00:32:52,314 --> 00:32:54,533 about what makes a good officer. 775 00:32:57,667 --> 00:32:59,712 Well, sir, at least on that much we agree. 776 00:32:59,799 --> 00:33:02,846 When it comes to fitness reports, 777 00:33:02,933 --> 00:33:04,543 I call them as I see them. 778 00:33:04,630 --> 00:33:06,110 Yes, sir. 779 00:33:06,197 --> 00:33:08,025 And I look forward to your remarks 780 00:33:08,112 --> 00:33:09,374 the next time you write mine. 781 00:33:09,461 --> 00:33:13,030 I'm sure you'll find my remarks enlightening. 782 00:33:13,117 --> 00:33:17,382 I'm sure I will, Mr. Secretary. 783 00:33:17,469 --> 00:33:20,037 Thank you for your time, sir. 784 00:33:25,129 --> 00:33:26,739 Admiral. 785 00:33:29,264 --> 00:33:30,787 Commander Lindsey. 786 00:33:30,874 --> 00:33:33,006 Did you speak to Colonel MacKenzie? 787 00:33:33,094 --> 00:33:36,009 Uh, well, we, uh, we-we talk every day. 788 00:33:36,097 --> 00:33:38,360 About me, sir? 789 00:33:38,447 --> 00:33:42,146 Actually JAG business does come up more often. 790 00:33:42,233 --> 00:33:43,800 I wanted to talk to you 791 00:33:43,887 --> 00:33:45,802 about the results of the promotion board, sir. 792 00:33:45,889 --> 00:33:48,413 -You know I can't do that. -I realize that, sir. 793 00:33:48,500 --> 00:33:50,633 I just wanted to say that no matter what happens, 794 00:33:50,720 --> 00:33:52,635 I want you to know there are no hard feelings. 795 00:33:52,722 --> 00:33:54,245 Commander, this is inappropriate. 796 00:33:54,332 --> 00:33:55,638 But, sir, if you ever had an opening 797 00:33:55,725 --> 00:33:56,856 on your staff, I... 798 00:33:56,943 --> 00:33:58,641 Commander! 799 00:34:00,643 --> 00:34:02,906 Um... 800 00:34:02,993 --> 00:34:07,998 If I find I have a need for someone of your skills, 801 00:34:08,085 --> 00:34:10,435 you'll be my first call. 802 00:34:16,354 --> 00:34:18,530 [bailiff] Daniel Craig, do you swear to tell the truth 803 00:34:18,617 --> 00:34:21,359 the whole truth and nothing but the truth, so help you God? 804 00:34:21,446 --> 00:34:23,579 -[Craig] I do. -[Judge] Be seated. 805 00:34:27,844 --> 00:34:30,063 Mr. Craig, I would like to review the events 806 00:34:30,151 --> 00:34:32,718 which took place the night of April 7, 1975. 807 00:34:32,805 --> 00:34:35,765 On this night, you ordered ten misfit marine recruits 808 00:34:35,852 --> 00:34:38,942 from your platoon into a swamp at Parris Island. 809 00:34:39,029 --> 00:34:41,249 You did this as a punitive measure, and also 810 00:34:41,336 --> 00:34:43,425 to make an example of these men. 811 00:34:43,512 --> 00:34:46,297 Now, during the night two recruits died from hypothermia. 812 00:34:46,384 --> 00:34:48,343 All that is fact. 813 00:34:48,430 --> 00:34:50,432 Why did you order these men into the swamp, Mr. Craig? 814 00:34:50,519 --> 00:34:52,608 To get them squared away. 815 00:34:52,695 --> 00:34:54,523 I served two tours in Vietnam, Commander. 816 00:34:54,610 --> 00:34:58,918 I saw Marines die who could have lived if they were tough enough 817 00:34:59,005 --> 00:35:01,530 and disciplined enough to make the right decisions. 818 00:35:01,617 --> 00:35:03,184 When you ordered these men into the water, 819 00:35:03,271 --> 00:35:05,621 -was it out of anger? -No, sir. 820 00:35:05,708 --> 00:35:08,101 I thought they were tough enough to handle it. 821 00:35:08,189 --> 00:35:10,974 Do you harbor resentment toward Black marines, Mr. Craig? 822 00:35:11,061 --> 00:35:13,672 -[Craig] No, sir. -[Rabb] Are you harder on Blacks than whites? 823 00:35:13,759 --> 00:35:15,196 Yes, sir. 824 00:35:16,066 --> 00:35:17,589 Why? 825 00:35:17,676 --> 00:35:19,069 I saw too many screwed up Black men 826 00:35:19,156 --> 00:35:20,331 coming from the inner city. 827 00:35:20,418 --> 00:35:22,551 Some of them had guts, 828 00:35:22,638 --> 00:35:26,511 but not a damn one of them knew how to work in a team... 829 00:35:26,598 --> 00:35:28,034 put themselves second. 830 00:35:28,121 --> 00:35:31,429 That's why I never cut any of them no slack. 831 00:35:32,648 --> 00:35:34,563 What happened that night, Mr. Craig? 832 00:35:34,650 --> 00:35:38,131 Look, all those recruits had to do was to stick together 833 00:35:38,219 --> 00:35:42,048 and help each other out... but that never happened. 834 00:35:42,135 --> 00:35:44,964 Those two recruits got left behind. 835 00:35:45,051 --> 00:35:50,056 By the time we found them... it was too late. 836 00:35:50,143 --> 00:35:51,667 How did you feel when you discovered 837 00:35:51,754 --> 00:35:53,930 that Privates Cramer and Washington had died? 838 00:35:54,017 --> 00:35:57,847 Like a part of me had died. 839 00:35:57,934 --> 00:36:01,720 Was this in your testimony during your court-martial? 840 00:36:01,807 --> 00:36:04,245 No, sir. 841 00:36:04,332 --> 00:36:05,507 Why not? 842 00:36:05,594 --> 00:36:07,726 I pled to the charges. 843 00:36:07,813 --> 00:36:10,294 Military training is very dangerous, Mr. Craig. 844 00:36:10,381 --> 00:36:12,862 Why not throw yourself on the mercy of the court? 845 00:36:12,949 --> 00:36:15,865 I am responsible for my failures. 846 00:36:15,952 --> 00:36:18,955 Why did you attack Robert Johnson in the parking lot? 847 00:36:19,042 --> 00:36:21,436 I thought Mr. Johnson was abusing his child. 848 00:36:21,523 --> 00:36:23,829 Four years ago, you had an altercation 849 00:36:23,916 --> 00:36:26,136 with a neighbor. You also attacked this man. 850 00:36:26,223 --> 00:36:27,398 Why? 851 00:36:28,878 --> 00:36:30,053 No good reason. 852 00:36:30,140 --> 00:36:31,359 I-I was drinking. 853 00:36:31,446 --> 00:36:32,795 Do you still drink? 854 00:36:32,882 --> 00:36:35,232 No, sir. Not since that night. 855 00:36:37,408 --> 00:36:40,281 Look, I regret what I did both times. 856 00:36:42,065 --> 00:36:43,109 [Rabb] I have no further questions, Your Honor. 857 00:36:45,198 --> 00:36:46,287 [Judge] Mr. Foreland. 858 00:36:51,335 --> 00:36:53,076 What kind of man are you? 859 00:36:55,208 --> 00:36:56,601 Bad enough so you think 860 00:36:56,688 --> 00:36:58,647 I need to spend the rest of my life in prison. 861 00:36:58,734 --> 00:37:01,171 -Correct. -Were you born that way? 862 00:37:01,258 --> 00:37:03,042 -No, sir. -Raised bad? 863 00:37:03,129 --> 00:37:04,435 [chuckling] Oh, no, sir. 864 00:37:04,522 --> 00:37:05,654 My mother was tough. 865 00:37:05,741 --> 00:37:07,525 She expected me to toe the line. 866 00:37:07,612 --> 00:37:09,353 -Did you? -No, sir. 867 00:37:09,440 --> 00:37:11,442 Took the Marine Corps to straighten me out. 868 00:37:11,529 --> 00:37:12,922 That's what I was trying to do 869 00:37:13,009 --> 00:37:14,402 with all those kids coming up after me. 870 00:37:14,489 --> 00:37:16,055 I wanted to give them discipline, 871 00:37:16,142 --> 00:37:17,970 self-respect, honor. 872 00:37:18,057 --> 00:37:20,712 Yeah, Mr. Craig, I'd like to go back to your testimony 873 00:37:20,799 --> 00:37:22,714 that you were tough on Black recruits. 874 00:37:22,801 --> 00:37:24,281 Was that only true in the case 875 00:37:24,368 --> 00:37:25,630 of Privates Cramer and Washington, 876 00:37:25,717 --> 00:37:27,023 or was that a pattern? 877 00:37:27,110 --> 00:37:29,112 That's just the way that I did things. 878 00:37:29,199 --> 00:37:32,202 Mmm. And what were the results? 879 00:37:32,289 --> 00:37:35,118 Mostly, I made good men out of messed-up boys. 880 00:37:36,685 --> 00:37:38,208 If you were in my place, Mr. Foreland, 881 00:37:38,295 --> 00:37:40,950 you're the one who might be sitting here. 882 00:37:41,037 --> 00:37:44,257 Are you saying that I would've killed those men? 883 00:37:44,345 --> 00:37:46,390 No, you want what I want-- 884 00:37:46,477 --> 00:37:49,741 to hold Black men to a higher standard. 885 00:37:51,613 --> 00:37:54,529 Do you see any reason why you should get a break 886 00:37:54,616 --> 00:37:55,921 in this proceeding? 887 00:37:56,008 --> 00:37:58,141 It's what you think that matters. 888 00:37:58,228 --> 00:38:03,364 -Persuade me. -I want another chance to get my life squared away, 889 00:38:03,451 --> 00:38:06,541 and I'm not too proud to ask you for help. 890 00:38:06,628 --> 00:38:08,760 You realize you just can't go around 891 00:38:08,847 --> 00:38:11,023 attacking people who piss you off. 892 00:38:11,110 --> 00:38:14,853 [Craig] Yes, sir, I realize that, but with Commander Rabb's help, 893 00:38:14,940 --> 00:38:18,770 I turned to the Marine Corps to assist me with my problem. 894 00:38:18,857 --> 00:38:21,338 Now, they helped me out once a long time ago. 895 00:38:21,425 --> 00:38:22,818 They can do it again. 896 00:38:26,387 --> 00:38:28,650 Your Honor, may we have a brief recess? 897 00:38:28,737 --> 00:38:31,566 Very well. You may step down. 898 00:38:31,653 --> 00:38:33,698 This court is in recess 899 00:38:33,785 --> 00:38:35,308 for 15 minutes. 900 00:38:40,966 --> 00:38:43,491 Joint motion to dismiss the strike. 901 00:38:43,578 --> 00:38:45,144 24 months. 902 00:38:47,843 --> 00:38:49,975 Agreed. 903 00:38:51,760 --> 00:38:54,589 You were right-- it could've been me. 904 00:38:58,767 --> 00:39:00,246 What happens now? 905 00:39:00,333 --> 00:39:03,859 Well... you do your time. 906 00:39:03,946 --> 00:39:05,904 The rest is up to you, Mr. Craig. 907 00:39:05,991 --> 00:39:09,038 You know, some people ask for a second chance in life. 908 00:39:09,125 --> 00:39:11,649 You got a third. 909 00:39:31,713 --> 00:39:33,715 -Colonel. -Sir. 910 00:39:33,802 --> 00:39:36,413 -Uh, Virgin Mary. -[bartender] Coming right up, ma'am. 911 00:39:36,500 --> 00:39:38,328 You look terrible. 912 00:39:38,415 --> 00:39:40,199 I'm sorry. 913 00:39:40,286 --> 00:39:42,288 That was so inappropriate. 914 00:39:42,375 --> 00:39:43,812 Really? 915 00:39:43,899 --> 00:39:46,815 I thought it was... somewhat understated. 916 00:39:48,251 --> 00:39:50,209 You know, Mac... 917 00:39:50,296 --> 00:39:52,908 maybe you should get used to sitting behind my desk. 918 00:39:52,995 --> 00:39:54,649 Something happen, sir? 919 00:39:54,736 --> 00:39:58,304 I effectively terminated my career today. 920 00:39:58,391 --> 00:39:59,523 How is that possible? 921 00:39:59,610 --> 00:40:01,264 Well, I'm not at liberty to say. 922 00:40:01,351 --> 00:40:03,396 You know there's an old saying-- 923 00:40:03,484 --> 00:40:07,488 "The most bitter remorse is for the sins we did not commit." 924 00:40:07,575 --> 00:40:09,402 Ah... and what sins were you thinking 925 00:40:09,490 --> 00:40:10,752 about committing with SECNAV? 926 00:40:10,839 --> 00:40:12,754 -Murder. -[chuckles] 927 00:40:12,841 --> 00:40:15,060 Sir, you should go see Dr. Walden. 928 00:40:15,147 --> 00:40:16,497 Maybe she could h... 929 00:40:16,584 --> 00:40:20,239 -No more Dr. Walden? -You broke up with her? 930 00:40:20,326 --> 00:40:21,458 Other way around. 931 00:40:21,545 --> 00:40:23,765 Well, that doesn't make any sense. 932 00:40:23,852 --> 00:40:26,550 Well, thank you, Colonel, I didn't think so, either. 933 00:40:26,637 --> 00:40:28,683 -When did that happen? -Oh, a while back. 934 00:40:28,770 --> 00:40:30,467 And you didn't say anything? 935 00:40:30,554 --> 00:40:32,904 Okay, we just hit the limit on touchy-feely. 936 00:40:36,168 --> 00:40:37,518 Hey, there. 937 00:40:38,867 --> 00:40:40,782 Nice to have you back, Admiral. 938 00:40:40,869 --> 00:40:42,784 Well, I'm just passing through. 939 00:40:42,871 --> 00:40:45,482 Bartender. 940 00:40:45,569 --> 00:40:47,440 -Everything all right, sir? -Well... 941 00:40:47,528 --> 00:40:50,139 nothing I can't handle. 942 00:40:50,226 --> 00:40:51,619 Thank you, sir. 943 00:40:53,490 --> 00:40:55,927 Yeah, but why don't you give Dr. Walden a... 944 00:40:57,407 --> 00:40:58,974 Oops. 945 00:41:01,498 --> 00:41:04,762 Well, I didn't read your name in any police blotter. 946 00:41:04,849 --> 00:41:07,765 [laughing] Sir, the Commander was actually a model citizen. 947 00:41:09,332 --> 00:41:11,421 How come he obeys you and not me? 948 00:41:11,508 --> 00:41:13,466 Just lucky, I guess. 949 00:41:13,554 --> 00:41:16,078 Luck is not a bad quality in, uh, an officer. 950 00:41:16,165 --> 00:41:17,949 You know, when they asked Napoleon 951 00:41:18,036 --> 00:41:19,516 how he picked his, uh, marshals 952 00:41:19,603 --> 00:41:21,474 he said, "I chose the lucky ones." 953 00:41:21,562 --> 00:41:23,781 Well, when they complained about General Grant's drinking, 954 00:41:23,868 --> 00:41:25,827 Lincoln inquired as to the type of bourbon he drank 955 00:41:25,914 --> 00:41:27,655 so he could buy a barrel for all his generals. 956 00:41:27,742 --> 00:41:30,396 So, Colonel, I guess we need to revise 957 00:41:30,483 --> 00:41:33,399 the, uh, fitness reports and counseling records. 958 00:41:33,486 --> 00:41:35,097 Sir? 959 00:41:35,184 --> 00:41:37,403 Under "Remarks," put "lucky" and "likes bourbon." 960 00:41:37,490 --> 00:41:39,144 Makes as much damn sense as anything else. 961 00:41:39,231 --> 00:41:40,798 [chuckles] 962 00:41:40,885 --> 00:41:42,017 Hey, look who's here. 963 00:41:42,104 --> 00:41:44,976 -Hey, there. -Sir. Colonel. 964 00:41:45,063 --> 00:41:46,369 Good to see you back, sir. 965 00:41:46,456 --> 00:41:48,284 Yeah, that goes double for me, sir. 966 00:41:48,371 --> 00:41:50,199 -Good to see you. -Hey, how's Doctor...? 967 00:41:52,680 --> 00:41:55,508 Lieutenant, did you ever figure out 968 00:41:55,596 --> 00:42:01,079 how to fix JAG instruction 3590.1 Alpha? 969 00:42:01,166 --> 00:42:02,472 Yes, sir. Piece of cake. 970 00:42:02,559 --> 00:42:04,692 Hell, then, you deserve a plaque. 971 00:42:04,779 --> 00:42:06,650 Oh, no, seriously, sir 972 00:42:06,737 --> 00:42:08,434 the Colonel and I really enjoyed our work. 973 00:42:08,521 --> 00:42:10,523 I can see why you really love your job. 974 00:42:10,611 --> 00:42:15,137 Lieutenant, you know, I do love my job... 975 00:42:15,224 --> 00:42:20,751 and I am damn lucky in my people... 976 00:42:20,838 --> 00:42:24,363 'cause the world out there... baby, it's cold. 977 00:42:25,408 --> 00:42:28,454 Mmm. [chuckling] 978 00:42:28,541 --> 00:42:30,456 ♪ I really can't stay ♪ 979 00:42:30,543 --> 00:42:32,328 ♪ I really can't stay ♪ 980 00:42:32,415 --> 00:42:33,851 ♪ Baby, it's cold outside ♪ 981 00:42:33,938 --> 00:42:35,940 ♪ Baby, it's cold outside ♪ 982 00:42:36,027 --> 00:42:38,769 -♪ I must get away ♪ -♪ I must get away ♪ 983 00:42:38,856 --> 00:42:43,513 [both] ♪ 'Cause, baby, it's cold outside ♪ 984 00:42:58,920 --> 00:43:00,878 [theme song playing] 74543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.