Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,480 --> 00:00:11,480
Oh, your move.
2
00:00:11,820 --> 00:00:13,660
What? Your move.
3
00:00:14,800 --> 00:00:15,920
Come on, hurry up.
4
00:00:16,580 --> 00:00:17,580
Move?
5
00:00:18,100 --> 00:00:19,100
Move, man.
6
00:00:19,620 --> 00:00:20,620
Okay.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,100
Yeah, that's alright.
8
00:00:23,540 --> 00:00:26,200
What? No old day, innit?
9
00:00:26,520 --> 00:00:27,520
What, is this mine?
10
00:00:27,980 --> 00:00:28,980
No, now!
11
00:00:29,800 --> 00:00:31,300
Pal? Now!
12
00:00:32,680 --> 00:00:34,460
Pay attention to what I'm saying.
13
00:00:34,680 --> 00:00:35,680
Go on, move it.
14
00:00:38,760 --> 00:00:39,760
That'll do.
15
00:00:40,459 --> 00:00:44,320
God dear, how long's this going to go?
It's going to be a rough old day again
16
00:00:44,320 --> 00:00:47,200
today. We've got to wait for that dragon
to come in.
17
00:00:47,440 --> 00:00:48,440
Huh? What?
18
00:00:49,300 --> 00:00:50,300
The pagan?
19
00:00:50,440 --> 00:00:56,020
No, dragon. The old dragon nurse coming
in. That old dragon bringing that awful
20
00:00:56,020 --> 00:00:59,360
bleeding stuff which is these stuffs in
our gob.
21
00:01:01,380 --> 00:01:03,260
Here is your milk for today.
22
00:01:04,140 --> 00:01:05,280
Milk? Yeah.
23
00:01:05,480 --> 00:01:06,660
What did you say, Sook?
24
00:01:06,860 --> 00:01:09,440
Here's our milk, that awful milk again.
25
00:01:10,160 --> 00:01:11,600
When? No!
26
00:01:11,820 --> 00:01:13,520
Milk! Silk!
27
00:01:13,900 --> 00:01:15,500
You must drink everything.
28
00:01:15,860 --> 00:01:17,980
Everything. Last drop. Everything.
29
00:01:18,260 --> 00:01:19,260
Okay?
30
00:01:19,500 --> 00:01:20,500
Where's she been?
31
00:01:20,860 --> 00:01:24,220
She ain't been anywhere. She's told us
we've got to drink it to the last drop.
32
00:01:25,000 --> 00:01:26,120
Drowned dragon.
33
00:01:26,380 --> 00:01:27,620
What? Everything.
34
00:01:30,520 --> 00:01:36,780
Yeah. And, uh... I think it's good. Some
Christmas candle.
35
00:01:36,980 --> 00:01:39,220
Yeah. Oh, is that bleeding?
36
00:01:39,660 --> 00:01:40,760
Christian Chandler did.
37
00:01:41,460 --> 00:01:42,460
When?
38
00:01:42,800 --> 00:01:47,340
Now. This Christian Chandler. You know,
with the old vicar and his hits.
39
00:01:47,840 --> 00:01:49,060
Tits? What tits?
40
00:01:49,360 --> 00:01:53,660
Oh, the vicar's... He ain't got any
tits. The vicar's hits on here.
41
00:01:55,340 --> 00:01:56,840
We've got to drink our milk.
42
00:01:57,440 --> 00:01:58,440
Not milk.
43
00:01:58,600 --> 00:01:59,600
Milk.
44
00:02:00,180 --> 00:02:01,180
Oh,
45
00:02:08,660 --> 00:02:10,910
she's... She's gone now. I suppose we
better have a go at it.
46
00:02:11,110 --> 00:02:12,109
At what?
47
00:02:12,110 --> 00:02:15,650
We better have a go at taking it. Look
at it. Making it? Make what?
48
00:02:15,950 --> 00:02:17,270
No, look. Look at that.
49
00:02:20,310 --> 00:02:22,590
She ain't put any of her rum in it
either.
50
00:02:22,950 --> 00:02:23,950
Her bum in it?
51
00:02:24,090 --> 00:02:26,330
No, if only, eh? That would be all
right.
52
00:02:26,550 --> 00:02:27,930
Oh, dragon.
53
00:02:28,290 --> 00:02:29,290
No rum.
54
00:02:29,330 --> 00:02:30,330
Oh, yeah.
55
00:02:30,970 --> 00:02:33,390
What are you doing now?
56
00:02:33,670 --> 00:02:34,670
Can you hear me?
57
00:02:34,730 --> 00:02:36,150
Yeah, of course I can hear you.
58
00:02:37,000 --> 00:02:38,960
I can't see. What are you waving about
there?
59
00:02:39,240 --> 00:02:42,700
That film, that dirty film. Is that porn
on again?
60
00:02:43,040 --> 00:02:44,040
Is it porn?
61
00:02:44,120 --> 00:02:47,280
Well, yeah, that's what you told me. I
told you it wasn't us and you didn't
62
00:02:47,280 --> 00:02:49,640
it. I had to go up close to hear it.
Just a minute.
63
00:02:50,500 --> 00:02:52,520
Let's have a look at it. What number was
it?
64
00:02:52,920 --> 00:02:54,740
I don't know. I don't know what it is
either.
65
00:02:55,160 --> 00:02:56,940
It's a film, dirty film.
66
00:02:57,460 --> 00:02:58,460
Oh, yeah.
67
00:02:58,600 --> 00:03:01,840
Well, we'll just go up the channels
until we find it, won't we, eh?
68
00:03:02,120 --> 00:03:03,880
That sounds nice.
69
00:03:04,600 --> 00:03:06,260
I thought it was Maggie Thatcher.
70
00:03:07,050 --> 00:03:09,130
Patrick? Maggie Thatcher.
71
00:03:09,430 --> 00:03:10,710
No, it's the nurse.
72
00:03:11,050 --> 00:03:12,290
Our nurse, sir.
73
00:03:12,810 --> 00:03:14,850
It can't be. I think you're right.
74
00:03:15,190 --> 00:03:16,190
No cap.
75
00:03:16,210 --> 00:03:17,510
It can't be. It is her.
76
00:03:17,730 --> 00:03:20,670
Look, look. Put your bloody glasses on.
77
00:03:20,870 --> 00:03:22,070
Unless she's got a sister.
78
00:03:22,390 --> 00:03:24,770
Oh, I wouldn't mind her doing that to
me.
79
00:03:25,630 --> 00:03:26,770
Sister or herself.
80
00:03:27,190 --> 00:03:30,010
What now? I'll be back when I don't
suppose we can say anything, though.
81
00:11:57,099 --> 00:11:58,500
Hmm. Hmm.
82
00:12:26,700 --> 00:12:27,700
No.
83
00:12:58,800 --> 00:12:59,800
um
84
00:16:25,640 --> 00:16:26,640
Thank you.
85
00:18:25,090 --> 00:18:26,090
Thank you.
86
00:19:34,600 --> 00:19:36,020
oh oh
87
00:20:05,720 --> 00:20:06,980
Oh God.
88
00:20:38,570 --> 00:20:39,970
Oh.
89
00:21:53,100 --> 00:21:55,900
um um
90
00:23:02,350 --> 00:23:03,350
Oh.
91
00:24:03,340 --> 00:24:04,340
I love you.
92
00:24:52,400 --> 00:24:53,400
Thank you.
93
00:25:44,810 --> 00:25:45,810
Yeah.
94
00:27:28,520 --> 00:27:29,920
Oh.
95
00:33:13,800 --> 00:33:14,800
Cut me!
96
00:33:16,000 --> 00:33:18,080
Cut me!
97
00:33:47,319 --> 00:33:50,120
oh oh
98
00:35:14,220 --> 00:35:17,020
What are you doing here?
99
00:35:17,320 --> 00:35:18,840
I teach you your lesson.
100
00:35:19,920 --> 00:35:21,080
First question.
101
00:35:28,980 --> 00:35:31,520
I teach you your lesson.
102
00:35:31,740 --> 00:35:33,480
Yeah. Yeah?
103
00:35:34,040 --> 00:35:35,040
Yes.
104
00:35:37,770 --> 00:35:38,770
Yeah, drink!
105
00:35:45,070 --> 00:35:48,070
Is that you guys?
106
00:35:50,110 --> 00:35:51,650
Watching porn, huh?
107
00:36:06,600 --> 00:36:07,600
Forgive me.
108
00:36:07,740 --> 00:36:08,960
I won't do it again.
109
00:36:09,440 --> 00:36:10,640
Never again, God.
110
00:36:11,340 --> 00:36:12,340
Oh, never.
111
00:36:12,660 --> 00:36:14,400
Not with the dragon watching us.
112
00:36:15,340 --> 00:36:18,360
Your agent of death and pain.
113
00:36:19,100 --> 00:36:20,100
Never again.
114
00:36:20,580 --> 00:36:22,020
Look at me when I'm speaking.
115
00:36:22,440 --> 00:36:25,440
You mumble, Tom. I can't hear a bloody
word you're saying. Mumbling?
116
00:36:25,860 --> 00:36:27,600
You deaf old fool.
117
00:36:27,880 --> 00:36:29,740
Look up there. Just have a look at that.
118
00:36:30,100 --> 00:36:31,480
What? What?
119
00:36:31,840 --> 00:36:35,220
Well, were you supposed to be paying
attention to it? You asked for it to be
120
00:36:37,750 --> 00:36:39,030
Sorry. I
121
00:36:39,030 --> 00:36:46,010
think we've learnt our lesson,
122
00:36:46,110 --> 00:36:46,828
haven't we?
123
00:36:46,830 --> 00:36:50,010
We'd better pray for forgiveness now,
never again.
124
00:36:50,730 --> 00:36:51,730
With what?
125
00:36:52,030 --> 00:36:53,530
Your willy. Really?
126
00:36:53,810 --> 00:36:58,650
No, your willy. Oh, just pray and shut
up.
7478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.