All language subtitles for XXX Video - Sexy Girl - Front Row Ready The Slutty Stepdaughter Era
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,580 --> 00:00:22,580
Hey, Daisy.
2
00:00:24,040 --> 00:00:26,100
Hey, what are you doing today?
3
00:00:26,400 --> 00:00:30,240
I was wondering if you had some time
later. I thought we could, like, do
4
00:00:30,240 --> 00:00:32,560
something together, go to a movie.
5
00:00:37,980 --> 00:00:41,540
Hello, Earth's stepdaughter.
6
00:00:45,460 --> 00:00:47,800
Are you hearing anything I'm saying?
7
00:00:55,370 --> 00:00:56,370
Hopeless.
8
00:00:58,470 --> 00:00:59,470
Oh, my God.
9
00:01:00,030 --> 00:01:04,090
No way. Taylor Swift's finally going to
perform in the city.
10
00:01:07,970 --> 00:01:13,350
Dad, do you think you could help me buy
the ticket by chance?
11
00:01:14,690 --> 00:01:15,690
Huh.
12
00:01:16,110 --> 00:01:17,110
Ah.
13
00:01:17,870 --> 00:01:19,190
I exist now?
14
00:01:20,150 --> 00:01:23,330
What? Now that you need something?
15
00:01:24,840 --> 00:01:26,880
I exist? Oh, well.
16
00:01:27,460 --> 00:01:33,880
Why don't you have your little ex buy
the ticket or something? What? No. We
17
00:01:33,880 --> 00:01:35,600
never, ever getting back together.
18
00:01:37,320 --> 00:01:44,260
Well, I mean, like, every time I try to
spend time, you just have
19
00:01:44,260 --> 00:01:45,260
no use for me.
20
00:01:48,580 --> 00:01:49,580
Please?
21
00:01:55,850 --> 00:01:57,250
to see her for a while.
22
00:01:57,630 --> 00:02:02,030
I promise I'll spend more quality time
with you. Come here.
23
00:02:04,470 --> 00:02:05,470
Come on.
24
00:02:08,009 --> 00:02:09,009
There.
25
00:02:12,690 --> 00:02:13,690
What are you doing?
26
00:02:16,650 --> 00:02:17,710
Don't stress.
27
00:02:18,690 --> 00:02:22,170
I'm sure we can work something out about
the ticket.
28
00:02:23,330 --> 00:02:24,330
Like what?
29
00:02:26,350 --> 00:02:27,550
Don't rush it.
30
00:02:27,990 --> 00:02:32,530
I mean, you know, like I said, we never
spend time together.
31
00:02:32,750 --> 00:02:33,750
What are you doing?
32
00:02:35,510 --> 00:02:39,110
Just trying to spend quality time with
you and feel closer.
33
00:02:39,330 --> 00:02:42,510
You're my dad. What do you mean, feel
closer?
34
00:02:43,130 --> 00:02:45,850
Well, that's what I want to do, feel
closer.
35
00:02:50,770 --> 00:02:53,530
This is weird.
36
00:02:54,080 --> 00:02:55,039
This is weird.
37
00:02:55,040 --> 00:02:57,480
Do you want the tickets or not?
38
00:02:57,780 --> 00:03:03,420
Yeah, but why do you... Why would you
want this? Do you want the tickets or
39
00:03:04,000 --> 00:03:06,200
Ew, this is not right.
40
00:03:07,380 --> 00:03:08,380
At all.
41
00:03:11,180 --> 00:03:12,920
Ew, what are you doing?
42
00:03:13,260 --> 00:03:15,120
Just trying to be close to you.
43
00:03:16,300 --> 00:03:21,960
I don't think, um... A parent and...
44
00:03:23,470 --> 00:03:30,030
You know, son -daughter relationships
are supposed to be like this.
45
00:03:31,330 --> 00:03:32,570
It'll be fine.
46
00:03:32,810 --> 00:03:33,810
Yeah.
47
00:03:35,110 --> 00:03:37,150
It doesn't feel right.
48
00:03:41,270 --> 00:03:43,610
Here, let's see something else here.
49
00:03:51,980 --> 00:03:52,980
Dad, what the fuck?
50
00:03:55,060 --> 00:03:56,200
This is weird.
51
00:03:57,960 --> 00:03:59,120
What are you doing?
52
00:03:59,880 --> 00:04:01,000
Do you want the ticket?
53
00:04:02,200 --> 00:04:03,480
Yeah, but...
54
00:04:20,140 --> 00:04:21,579
That's no way to talk to your father.
55
00:04:34,440 --> 00:04:35,440
It's so weird.
56
00:04:40,480 --> 00:04:43,080
You're complaining it's not helping you
get the ticket.
57
00:04:43,340 --> 00:04:44,360
It doesn't feel right.
58
00:04:44,840 --> 00:04:45,940
Here, this will feel better.
59
00:04:46,160 --> 00:04:47,220
Put your leg up here.
60
00:04:59,630 --> 00:05:00,950
What are you doing?
61
00:05:02,530 --> 00:05:03,950
What the fuck?
62
00:05:19,950 --> 00:05:22,890
See, you like it. It doesn't feel right.
63
00:05:24,430 --> 00:05:26,150
I don't know why you're so wet then.
64
00:05:38,440 --> 00:05:39,440
That's right.
65
00:05:57,560 --> 00:06:00,740
See if Daddy can make you come.
66
00:06:01,580 --> 00:06:02,580
Yeah?
67
00:06:02,920 --> 00:06:05,520
I think you're going to.
68
00:06:32,200 --> 00:06:33,940
See? That's a good girl.
69
00:06:37,420 --> 00:06:39,160
I think you owe me something.
70
00:06:40,260 --> 00:06:41,920
Yes, you can get the ticket.
71
00:06:42,320 --> 00:06:43,320
Yeah.
72
00:06:43,560 --> 00:06:45,860
You earned it.
73
00:06:46,720 --> 00:06:47,900
Thank you, Daddy.
74
00:07:09,770 --> 00:07:10,629
A joke?
75
00:07:10,630 --> 00:07:13,330
You got me feet the whole way in the
back.
76
00:07:13,790 --> 00:07:20,610
Well, I mean, there's still plenty of
time I can get you that first girl's
77
00:07:20,610 --> 00:07:21,610
ticket.
78
00:07:24,450 --> 00:07:29,510
However, in exchange, why don't you do
something for me?
79
00:07:30,110 --> 00:07:31,110
Like what?
80
00:07:35,410 --> 00:07:37,490
Dad, those are my friendship bracelets.
81
00:07:41,260 --> 00:07:42,380
Give them to me. No.
82
00:07:51,460 --> 00:07:52,500
Just come get them.
83
00:07:54,360 --> 00:07:55,720
Not with your hands. No.
84
00:07:56,020 --> 00:07:57,020
No.
85
00:07:58,200 --> 00:07:59,200
Yep.
86
00:07:59,840 --> 00:08:01,440
That's fucking weird. I'm not doing
that.
87
00:08:02,060 --> 00:08:04,580
I guess I don't need to get the other
ticket then.
88
00:08:07,840 --> 00:08:08,840
No.
89
00:08:10,570 --> 00:08:11,830
How else do you want me to grab?
90
00:08:13,150 --> 00:08:15,290
With your pretty little mouth.
91
00:08:17,690 --> 00:08:18,690
Whatever.
92
00:08:31,070 --> 00:08:32,390
Well done.
93
00:08:33,690 --> 00:08:34,690
Now.
94
00:08:35,929 --> 00:08:37,850
What the fuck are you doing?
95
00:08:39,880 --> 00:08:43,460
Dude, you're my dad. You're my dad. How
about now?
96
00:08:45,020 --> 00:08:46,360
Come on, take it back.
97
00:08:46,900 --> 00:08:48,900
Not with your hand.
98
00:08:49,220 --> 00:08:51,520
No, I'm not doing that.
99
00:08:52,440 --> 00:08:53,440
That's crazy.
100
00:08:54,240 --> 00:08:56,740
I guess you think the formal tickets are
crazy.
101
00:09:02,140 --> 00:09:03,140
Fine.
102
00:09:04,200 --> 00:09:05,620
This is a joke, right?
103
00:09:06,940 --> 00:09:09,490
Again. If you think the tickets are a
joke.
104
00:09:23,770 --> 00:09:24,770
Very good.
105
00:09:25,310 --> 00:09:26,310
Now.
106
00:09:27,470 --> 00:09:28,470
Come on.
107
00:09:32,750 --> 00:09:35,050
I know you can help me out all the way.
108
00:09:36,650 --> 00:09:37,650
That's right.
109
00:09:52,360 --> 00:09:53,440
I knew you were trouble.
110
00:09:55,600 --> 00:10:00,000
Don't stop if you want to witness that.
111
00:10:30,829 --> 00:10:32,630
See, now you're being helpful.
112
00:10:36,110 --> 00:10:37,990
Only because I want to go to the
concert.
113
00:10:39,350 --> 00:10:43,130
Still, it's good that we can accomplish
that together.
114
00:10:44,990 --> 00:10:45,990
Thank you.
115
00:11:11,210 --> 00:11:16,870
Yes, okay, you need to bring me all the
way so that I can come.
116
00:11:19,170 --> 00:11:22,070
Keep going, faster.
117
00:11:22,590 --> 00:11:23,930
Yeah, make Daddy come.
118
00:11:26,890 --> 00:11:28,390
Oh, yeah, make Daddy come.
119
00:11:31,230 --> 00:11:32,230
Oh, yeah.
120
00:11:41,800 --> 00:11:43,220
Yeah, swallow daddy down.
121
00:11:45,880 --> 00:11:48,180
All right, sweetie, just shake it off.
122
00:11:49,100 --> 00:11:50,740
See, I like her too.
123
00:12:10,440 --> 00:12:11,860
So, what did you want to talk to me
about?
124
00:12:13,280 --> 00:12:18,400
Well, first of all, I have a surprise
for you. Oh, my God!
125
00:12:19,640 --> 00:12:20,640
Dad, the ticket!
126
00:12:21,440 --> 00:12:23,540
Thank you so much, Daddy. You're the
best.
127
00:12:23,840 --> 00:12:25,520
Well, like you said, you earned it.
128
00:12:26,260 --> 00:12:27,260
I did.
129
00:12:27,960 --> 00:12:30,340
So, who are you going to go to the
concert with?
130
00:12:33,180 --> 00:12:38,100
Just by myself, because Kira can't
afford it. She's broke as fuck.
131
00:12:40,040 --> 00:12:41,040
I'm going to go alone.
132
00:12:41,660 --> 00:12:43,000
Going alone is depressing.
133
00:12:44,400 --> 00:12:48,200
I mean, she probably would want this
ticket.
134
00:12:48,820 --> 00:12:49,820
No way.
135
00:12:50,040 --> 00:12:51,040
Yeah? No?
136
00:12:52,180 --> 00:12:53,680
How bad do you want this?
137
00:12:55,720 --> 00:12:56,720
Pretty bad.
138
00:12:59,060 --> 00:13:00,620
Bad enough to fuck me?
139
00:13:02,580 --> 00:13:03,580
What?
140
00:13:05,380 --> 00:13:07,780
It's a simple question. Do you want this
ticket?
141
00:13:08,810 --> 00:13:10,350
Bad enough to fuck me.
142
00:13:13,050 --> 00:13:14,310
Dad, that's kind of weird.
143
00:13:15,430 --> 00:13:19,830
Here you go being selfish again. I'm
running around doing all this stuff for
144
00:13:19,830 --> 00:13:20,789
you.
145
00:13:20,790 --> 00:13:27,250
And, you know, you don't do anything for
me. So, I guess, you know... No, no,
146
00:13:27,310 --> 00:13:29,610
no. Don't rip it. What the... What are
you doing?
147
00:13:30,270 --> 00:13:32,550
Well, you don't want it bad enough.
148
00:13:32,790 --> 00:13:33,790
I do.
149
00:13:35,020 --> 00:13:39,560
That's the last ticket. I mean, it's all
sold out. I can always sell this and
150
00:13:39,560 --> 00:13:40,560
make a lot of money.
151
00:13:41,940 --> 00:13:43,820
They are. They're pretty expensive.
152
00:13:44,600 --> 00:13:45,700
Yeah, I think I'll do that.
153
00:13:45,940 --> 00:13:47,560
No, no. Fine, fine.
154
00:13:48,060 --> 00:13:50,700
Fine. I'll do whatever you want me to
do.
155
00:13:52,000 --> 00:13:53,560
Well, I just want you to fuck me.
156
00:13:55,580 --> 00:13:59,180
Okay, Dad, but this isn't normal.
157
00:14:00,500 --> 00:14:02,200
Well, why don't you take all that off?
158
00:14:07,530 --> 00:14:09,230
You don't think you're enjoying this?
159
00:14:09,730 --> 00:14:10,730
Well, obviously.
160
00:14:12,890 --> 00:14:13,990
You're such a pug.
161
00:14:18,750 --> 00:14:20,090
You're an attractive girl.
162
00:14:22,030 --> 00:14:23,030
I'm aware.
163
00:14:35,370 --> 00:14:36,890
Come on, I want to see you.
164
00:14:45,290 --> 00:14:46,290
Any day now.
165
00:14:52,390 --> 00:14:53,390
There you go.
166
00:14:58,370 --> 00:15:01,210
Dad, this is why you're single.
167
00:15:01,950 --> 00:15:03,350
Stand up. Stand around.
168
00:15:04,210 --> 00:15:07,570
You know, speaking of that, you're not
going to tell your mother about this,
169
00:15:07,570 --> 00:15:08,570
right?
170
00:15:11,490 --> 00:15:13,170
You've got to take the panties off, too.
171
00:15:27,199 --> 00:15:28,980
Stand up. Let me get a look at you.
172
00:15:30,520 --> 00:15:31,520
You're so weird.
173
00:15:32,840 --> 00:15:34,820
Oh, I'm sure a lot of people would want
to look at you.
174
00:15:35,980 --> 00:15:36,980
Mm -hmm.
175
00:15:38,840 --> 00:15:40,340
I bet a lot of people do.
176
00:15:40,640 --> 00:15:41,319
Turn around.
177
00:15:41,320 --> 00:15:42,520
I want to see all the sides.
178
00:15:46,920 --> 00:15:48,140
Look, don't worry, sweetie.
179
00:15:48,580 --> 00:15:50,280
Remember that thing that happened
earlier?
180
00:15:51,120 --> 00:15:53,200
I'm going to make sure you have an
orgasm here, too.
181
00:15:57,230 --> 00:15:58,230
Isn't it right?
182
00:16:00,050 --> 00:16:06,490
You're messed up. I'm sure at the
concert that you'll forget all about
183
00:16:07,070 --> 00:16:09,670
Now, climb on, Daddy.
184
00:16:16,290 --> 00:16:18,190
That's right. Put it inside.
185
00:16:29,160 --> 00:16:30,480
I'm sure you'll be able to take it.
186
00:16:39,540 --> 00:16:45,580
Keep it in there.
187
00:16:56,900 --> 00:16:57,900
That's right.
188
00:17:00,360 --> 00:17:01,760
Are you sure I'm going to get the
ticket?
189
00:17:02,180 --> 00:17:03,180
I'm sure.
190
00:17:24,339 --> 00:17:25,339
That's better.
191
00:17:26,000 --> 00:17:29,380
Now you're spending some time with your
dad.
192
00:17:34,570 --> 00:17:40,190
This wasn't the way I pictured it, but
it gets me those tickets.
193
00:17:44,190 --> 00:17:45,190
Rewarding for everybody.
194
00:18:16,780 --> 00:18:17,780
That's right.
195
00:18:35,580 --> 00:18:40,660
There you go. See, this isn't so bad.
196
00:21:02,760 --> 00:21:04,200
Why don't you flip around on me?
197
00:21:04,660 --> 00:21:06,000
I don't get the ticket yet?
198
00:21:06,340 --> 00:21:09,280
No. You're far from getting the ticket
yet.
199
00:21:09,920 --> 00:21:10,920
What?
200
00:21:11,180 --> 00:21:12,440
Sex takes time.
201
00:21:14,560 --> 00:21:15,560
Dad.
202
00:21:22,640 --> 00:21:23,640
That's it.
203
00:21:26,280 --> 00:21:27,320
Go slower.
204
00:21:27,640 --> 00:21:29,720
I can feel your cock in my womb.
205
00:21:48,750 --> 00:21:51,270
Yeah, your tight pussy's going to make
me come soon anyway.
206
00:21:52,390 --> 00:21:53,390
Yeah?
207
00:21:54,090 --> 00:21:55,170
When I get the ticket?
208
00:21:56,330 --> 00:21:58,030
Yeah, but not yet.
209
00:22:09,510 --> 00:22:11,930
You're pretty good at this. We'll have
to do this more often.
210
00:22:13,710 --> 00:22:14,710
No.
211
00:22:16,430 --> 00:22:17,430
We'll see.
212
00:22:49,390 --> 00:22:50,390
That's it.
213
00:23:19,950 --> 00:23:21,410
Can't wait to go to that concert.
214
00:23:22,570 --> 00:23:23,570
Yeah.
215
00:23:29,750 --> 00:23:32,590
Some orgasms in common. You might just
be there.
216
00:23:33,350 --> 00:23:34,350
Yeah.
217
00:24:32,970 --> 00:24:33,970
No one can take it.
218
00:24:35,190 --> 00:24:36,190
Shut up.
219
00:24:50,550 --> 00:24:52,190
I'm only doing this for the ticket.
220
00:24:58,570 --> 00:25:02,110
So you did a good job fucking me, but
now your dad has to fuck you.
221
00:25:04,550 --> 00:25:05,550
That's right.
222
00:25:22,210 --> 00:25:24,110
It's okay to enjoy it, you know.
223
00:25:24,550 --> 00:25:28,030
It's not supposed to be miserable work
spending dad -daughter time.
224
00:25:28,750 --> 00:25:29,750
Yeah.
225
00:25:49,450 --> 00:25:52,370
I'm going to slow down because I don't
want to come so soon because your pussy
226
00:25:52,370 --> 00:25:53,370
is so tight.
227
00:25:54,930 --> 00:25:55,930
Oh, yeah.
228
00:26:05,290 --> 00:26:06,290
That's it.
229
00:26:19,980 --> 00:26:20,980
Ah, see?
230
00:26:24,940 --> 00:26:26,620
What do you get in a spirit?
231
00:27:44,140 --> 00:27:45,140
Why'd you get so big, Dad?
232
00:27:47,440 --> 00:27:48,980
Your pussy's so small.
233
00:27:50,480 --> 00:27:52,120
We'll have to stretch it out some.
234
00:28:20,040 --> 00:28:21,340
See this doesn't go better
235
00:29:33,930 --> 00:29:34,950
You're getting pretty good at this.
236
00:30:18,970 --> 00:30:22,190
Daddy said he'd make you come, so why
don't you roll over?
237
00:30:25,190 --> 00:30:27,410
I remember when you came in the kitchen.
238
00:30:27,650 --> 00:30:28,650
Yeah.
239
00:31:19,600 --> 00:31:21,400
Be careful. My nipples are really
sensitive.
240
00:31:22,520 --> 00:31:26,200
Well, you haven't talked to many people,
so...
241
00:32:01,200 --> 00:32:02,660
Daddy wants to see you when you come.
242
00:32:03,140 --> 00:32:05,060
Oh, my God, I'm coming.
243
00:32:13,100 --> 00:32:14,100
See,
244
00:32:20,420 --> 00:32:21,880
I told you this would be fun.
245
00:32:23,800 --> 00:32:26,780
Now Daddy has to work up.
246
00:32:31,790 --> 00:32:33,810
You're so close to the tickets.
247
00:32:43,410 --> 00:32:44,410
That's it.
248
00:33:32,440 --> 00:33:34,440
Daddy's going to try to make you come
one more time. Yeah?
249
00:33:34,880 --> 00:33:35,880
Mm -hmm.
250
00:33:44,780 --> 00:33:45,780
That's it.
251
00:34:06,090 --> 00:34:07,090
to come twice.
252
00:34:07,150 --> 00:34:08,150
Yeah.
253
00:34:08,489 --> 00:34:11,210
Daddy's got to put his cone somewhere.
254
00:34:11,750 --> 00:34:12,750
Yeah.
255
00:34:14,929 --> 00:34:16,110
You're going to come on me?
256
00:34:17,670 --> 00:34:18,670
Yeah.
257
00:34:21,010 --> 00:34:22,010
Oh.
258
00:34:35,440 --> 00:34:36,699
So much of dirty scum.
259
00:34:39,420 --> 00:34:40,540
Do I get the ticket now?
260
00:34:44,780 --> 00:34:47,040
Me and Kira are going to have so much
fun.
261
00:34:48,100 --> 00:34:49,420
Look what you made me do.
262
00:34:53,820 --> 00:34:55,260
Well, thanks.
263
00:34:56,360 --> 00:34:57,580
I'm going to have so much fun.
16519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.