Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,870 --> 00:01:50,870
Hermando!
2
00:03:01,730 --> 00:03:04,530
Tack för
3
00:03:04,530 --> 00:03:08,910
mig.
4
00:03:40,440 --> 00:03:42,200
Tack för allt.
5
00:04:02,590 --> 00:04:04,550
Vem Àr det som har garderoberna? Kan du
hÀmta han?
6
00:04:04,850 --> 00:04:08,270
Du Àr inte intresserad. Det spelar ingen
roll. HĂ€mta han som har garderoberna,
7
00:04:08,310 --> 00:04:11,410
sÀger jag. Du Àr inte intresserad. Om ni
Àr tvÄ.
8
00:04:11,870 --> 00:04:13,930
Om ni Àr tvÄ.
9
00:05:01,159 --> 00:05:02,159
Tack för att du sÄg den hÀr videon!
10
00:05:45,210 --> 00:05:46,910
...som har en jÀvligt skön petition.
11
00:05:47,750 --> 00:05:48,750
Ălskar Bridge.
12
00:05:49,750 --> 00:05:51,150
Bridge, ja. VM i kan.
13
00:05:51,370 --> 00:05:52,370
Han kan inte Äka.
14
00:05:52,410 --> 00:05:56,410
Det visar sig att pÄ hans jobb sÄ jobbar
en jÀvla pappersvÀndare, du vet, en
15
00:05:56,410 --> 00:05:58,590
skönlirare, Lasse frÄn Gnesta.
16
00:05:58,870 --> 00:06:03,630
SÄna lirare, du vet, han kallar skymfen
för att bromma vatten. En riktig sköns.
17
00:06:03,750 --> 00:06:05,870
De börjar slöra och kommer in pÄ Bridge.
18
00:06:06,270 --> 00:06:09,870
Det visar sig att Lasse frÄn Gnesta
ocksÄ Àr en jÀvla Bridge -spelare. SÄ
19
00:06:09,870 --> 00:06:11,410
tÀnker, fan kan inte du Äka istÀllet?
20
00:06:11,750 --> 00:06:12,890
SĂ„ han skickar ner Lasse.
21
00:06:13,320 --> 00:06:17,840
FrÄn Gnesta till Cannes för att spela
Bridgeby. SÄ Lasse frÄn Gnesta sitter
22
00:06:17,840 --> 00:06:18,819
och spelar.
23
00:06:18,820 --> 00:06:22,860
Helt plötsligt kÀnner han att han mÄste
pissa. SÄ han gÄr ivÀg till urinarien.
24
00:06:23,140 --> 00:06:26,320
Och vem stÄr dÀr om inte Bill fucking
Gates?
25
00:06:26,980 --> 00:06:31,960
Bill Gates stÄr urinarien precis bredvid
honom och pissar.
26
00:06:32,200 --> 00:06:34,760
Jag mÄste ju bara snacka med honom igen.
Bill Gates liksom.
27
00:06:35,040 --> 00:06:37,320
SÄ han gÄr ju fram till Bill. Hello
Bill.
28
00:06:38,560 --> 00:06:39,560
I'm Lasse.
29
00:06:39,780 --> 00:06:42,040
Can you come up to my table?
30
00:06:42,840 --> 00:06:44,900
Tio minuter senare sitter de vid bordet.
31
00:06:45,480 --> 00:06:46,480
Vem kommer fram?
32
00:06:47,180 --> 00:06:48,180
Bill Gates.
33
00:06:48,300 --> 00:06:51,940
StÀller sig tvÄ meter frÄn bordet. Hello
Lasse. GÄr pÄ Lasse.
34
00:06:52,460 --> 00:06:53,480
Tittar pÄ korten.
35
00:06:53,920 --> 00:06:55,000
Tittar upp pÄ Bill.
36
00:06:55,260 --> 00:06:56,199
Och sÀger.
37
00:06:56,200 --> 00:06:57,340
Fuck off Bill.
38
00:07:05,770 --> 00:07:06,770
Ja, jag ska dö.
39
00:08:07,150 --> 00:08:13,850
Det hade varit supertrevligt, men jag
har lite att stÄ i idag faktiskt, sÄ jag
40
00:08:13,850 --> 00:08:14,930
fÄr ta det en annan gÄng.
41
00:08:21,490 --> 00:08:25,430
För bara nÄgra Är sedan förutspÄdde man
ekonomisk tillvÀxt och goda tider.
42
00:08:26,650 --> 00:08:31,070
Och i sÄdana tider ökar konsumtion och
skuldsÀttning medan spararna faller.
43
00:08:31,450 --> 00:08:33,870
Det hÀr vet vi, det har vi sett mÄnga
gÄnger tidigare.
44
00:08:34,150 --> 00:08:38,210
Men de höga förvÀntningarna drog ivÀg
snabbare Àn vad den ekonomiska
45
00:08:38,210 --> 00:08:42,230
utvecklingen förmÄnade. Det uppstod en
obalans mellan skuldsÀttning och priser
46
00:08:42,230 --> 00:08:43,230
pÄ tillgÄngar.
47
00:08:43,850 --> 00:08:50,850
Men, pÄ kinesiska, Àr ordet för kris
detsamma som ordet för möjlighet.
48
00:08:52,330 --> 00:08:53,910
Vilken aktör kommer att ta chansen?
49
00:08:55,210 --> 00:08:58,310
Vilken kommer att bli lyckans med i den
hÀr globala tragedin?
50
00:09:00,209 --> 00:09:01,209
Kommer det bli nÄgon av er?
51
00:09:04,610 --> 00:09:05,610
Tack för idag.
52
00:09:32,960 --> 00:09:33,960
âHur mycket?
53
00:09:34,020 --> 00:09:36,540
âHundra spĂ€nn. Det rĂ€ckte knappt i
bensinen.
54
00:09:36,860 --> 00:09:38,040
âOch dĂ„ tog du körningen?
55
00:09:38,420 --> 00:09:40,980
âJag har stĂ„tt hĂ€r en halvtimme.
Ingenting hÀnder.
56
00:09:41,980 --> 00:09:43,340
âSĂ„ du rör?
57
00:09:43,980 --> 00:09:45,120
âJag mĂ„ste röra lite.
58
00:09:45,420 --> 00:09:46,940
âDet Ă€r dĂ€rför du tar sĂ„na hĂ€r
idiotkörningar.
59
00:09:47,960 --> 00:09:48,960
âHundra spĂ€nn.
60
00:10:07,760 --> 00:10:08,760
Ăr det bra?
61
00:10:08,780 --> 00:10:11,460
SÀtt pÄ igen nu. Ja, jag slÀpper stöd i
tellen. HÀnda in hÀr.
62
00:10:11,680 --> 00:10:12,680
Ja, jag gör det.
63
00:10:14,220 --> 00:10:15,760
Ska vi ta en reda före?
64
00:10:16,240 --> 00:10:17,240
Ja.
65
00:10:19,720 --> 00:10:20,579
Ska ni ge det?
66
00:10:20,580 --> 00:10:22,620
Hur mycket drog det in?
67
00:10:23,940 --> 00:10:24,940
Fyra och fem.
68
00:10:25,200 --> 00:10:26,360
Fan, det Àr grymt assÄ.
69
00:10:27,600 --> 00:10:28,840
Det bÀsta jag har assÄ.
70
00:10:29,420 --> 00:10:31,060
Jag tror att det Àr sÄ han fÄr sina
cash.
71
00:10:31,520 --> 00:10:34,940
Jag ser hur han springer runt och
plockar upp smÄ kvartationer som han har
72
00:10:34,940 --> 00:10:36,940
till MönstergrÀn. Det Àr klangjobb hÀr.
73
00:10:38,320 --> 00:10:41,920
DĂ„ borde du ta och skaffa dig ett eget
extra, Majson. Du börjar se riktigt
74
00:10:41,920 --> 00:10:44,340
luffig ut i dina klÀder. Varför har du
köpt de dÀr skorna?
75
00:10:45,660 --> 00:10:51,040
Jag har hittat företaget nu som inte kan
missa dig.
76
00:10:51,360 --> 00:10:52,360
Inte nu.
77
00:10:54,420 --> 00:10:55,820
Har du lött igenom att fatta?
78
00:10:56,560 --> 00:10:57,560
Inte nu, kompis.
79
00:10:57,920 --> 00:11:00,440
Majson, kan du sÀga till honom att han
ska lÀsa och fatta? Jag tror han lyssnar
80
00:11:00,440 --> 00:11:01,149
pÄ mig.
81
00:11:01,150 --> 00:11:03,390
Va? Det Àr ingen som lyssnar pÄ dig.
82
00:11:06,370 --> 00:11:07,450
Ska vi ta det till land dÄ?
83
00:11:07,950 --> 00:11:08,950
Piggar upp dig.
84
00:11:09,370 --> 00:11:10,750
Sjukmorgonen. Exakt.
85
00:11:11,050 --> 00:11:12,770
Vi ska till skolan. Du mÄste vara pig.
86
00:11:13,370 --> 00:11:15,810
Du var inte sÄ bra i skolan va?
87
00:11:16,590 --> 00:11:19,250
Jag kommer lÀngre Àn dig i alla fall.
88
00:11:20,930 --> 00:11:21,930
Dra,
89
00:11:28,030 --> 00:11:29,030
dra.
90
00:11:30,700 --> 00:11:31,700
Hej. Hej.
91
00:11:32,020 --> 00:11:32,859
Vad Àr det?
92
00:11:32,860 --> 00:11:33,860
Jag vet inte.
93
00:11:34,220 --> 00:11:35,220
Det Àr okej.
94
00:11:37,340 --> 00:11:38,800
Vad Àr det?
95
00:11:39,220 --> 00:11:40,820
Det Àr okej, men jag har en liten
problem.
96
00:11:41,220 --> 00:11:42,480
Min tjej har flyttat.
97
00:11:42,840 --> 00:11:44,160
Jorge? Jorge har flyttat.
98
00:11:46,600 --> 00:11:47,600
Fy fan.
99
00:11:48,940 --> 00:11:49,940
Radovan vÀntar hÀr.
100
00:11:49,980 --> 00:11:50,980
Han kallar dig.
101
00:11:51,020 --> 00:11:52,020
Betan Àr pÄ dig.
102
00:12:17,530 --> 00:12:19,270
Okej, bra. Okej, det gÄr vÀl.
103
00:12:31,440 --> 00:12:32,800
Nej, kolla, polisen har varit hÀr.
104
00:12:33,840 --> 00:12:35,460
Andreas tog honom för att frÄga om han
var hÀr.
105
00:12:35,920 --> 00:12:36,920
Ăr han hĂ€r nu?
106
00:12:37,360 --> 00:12:38,360
Nej, han gick ut.
107
00:12:38,780 --> 00:12:40,300
Han mÄste ha haft lite vatten.
108
00:12:40,880 --> 00:12:44,040
Kolla, kan jag sova ett par dagar i
soffan?
109
00:12:44,640 --> 00:12:47,200
FörlÄt. Nej, kolla, mamma Àr sovande i
staden.
110
00:12:48,760 --> 00:12:50,200
Andreas Àr en jÀvla psykolog, Jorge.
111
00:12:57,480 --> 00:12:58,480
Ăr du trött?
112
00:12:59,120 --> 00:13:00,120
Ja.
113
00:13:04,080 --> 00:13:05,320
Du har bara ett Är.
114
00:13:07,800 --> 00:13:08,960
Varför gjorde du det?
115
00:13:09,960 --> 00:13:10,980
Jag hade att göra det.
116
00:13:11,280 --> 00:13:12,280
Paula?
117
00:13:13,940 --> 00:13:14,940
Paula?
118
00:13:15,260 --> 00:13:16,260
Ja, mamma.
119
00:13:16,540 --> 00:13:17,640
Ăr det nĂ„gon dĂ€r?
120
00:13:21,860 --> 00:13:23,000
Nej, mamma. Det Àr ingen.
121
00:13:24,580 --> 00:13:25,740
Det Àr svÄrt.
122
00:13:26,480 --> 00:13:28,380
Andrea kan Äterkomma pÄ varje stund.
123
00:13:30,920 --> 00:13:31,920
Har du förlorat?
124
00:13:33,100 --> 00:13:34,100
Du Àr dum.
125
00:13:34,900 --> 00:13:36,420
Har du inte förstÄtt det?
126
00:13:37,300 --> 00:13:38,300
Det Àr för nÀra.
127
00:13:40,720 --> 00:13:41,720
Nej, nej.
128
00:13:42,500 --> 00:13:43,500
Ser du?
129
00:13:43,560 --> 00:13:44,539
Ser du?
130
00:13:44,540 --> 00:13:45,540
Ăr du seriös?
131
00:13:48,700 --> 00:13:49,700
Tack,
132
00:13:50,140 --> 00:13:51,140
tack.
133
00:13:53,260 --> 00:13:54,700
Du mÄste gÄ nu, okej?
134
00:13:57,020 --> 00:13:57,959
Nu, gÄ.
135
00:13:57,960 --> 00:13:58,960
Hej dÄ.
136
00:14:01,960 --> 00:14:03,040
Hörru, vem Àr du?
137
00:14:03,240 --> 00:14:04,860
Jag ska fan inte komma hit. Vem Àr du?
138
00:14:05,860 --> 00:14:07,300
Dödsar bara tillrÀckligt för oss dÄ.
139
00:14:07,920 --> 00:14:09,780
Det Àr inget slut nu nÀr du kommer hit
igen.
140
00:14:17,980 --> 00:14:18,980
Giv mig.
141
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
Giv mig.
142
00:14:20,040 --> 00:14:21,040
Tack.
143
00:14:21,640 --> 00:14:22,640
Det Àr lÀgre.
144
00:14:22,960 --> 00:14:25,120
Du hade ju min samtal.
145
00:14:31,040 --> 00:14:35,680
Du ska till LövhÀlla i helgen. Till
Sofie. En liten get together.
146
00:14:36,240 --> 00:14:37,240
Vet du om du vill hÀnga pÄ?
147
00:14:37,940 --> 00:14:38,940
Ja, gÀrna.
148
00:14:39,320 --> 00:14:42,020
Jag ringer dig om alla detaljer men jag
mÄste in. Vi ses.
149
00:16:38,640 --> 00:16:45,600
Det hÀr Àr Jive som jag pluggar med pÄ
handel. Jive, Sofie, Sofie, Jive.
150
00:16:45,700 --> 00:16:47,800
Hej, Johan. Sofie, vÀlkommen.
151
00:16:48,120 --> 00:16:49,240
Det hÀr Àr Kalle.
152
00:16:49,760 --> 00:16:50,760
Hej.
153
00:16:52,060 --> 00:16:53,060
Johan.
154
00:16:54,760 --> 00:16:56,520
Hur lÀnge har de varit tillsammans?
155
00:16:57,260 --> 00:16:58,640
Den har gett sig ett kalosofi.
156
00:16:59,960 --> 00:17:01,380
LÀng till och frÄn Snellundsberg.
157
00:17:02,180 --> 00:17:03,180
Till och frÄn?
158
00:17:03,400 --> 00:17:09,440
Den verkar lite stiff, va? Den har bara
lite balans. Hans farsas bank har lite
159
00:17:09,440 --> 00:17:11,359
problem. Vad har de för problem?
160
00:17:11,619 --> 00:17:12,980
Ăr det samma som alla andra?
161
00:17:14,380 --> 00:17:18,440
Kreditlinan Àr frys och de mÄste sÀlja
alla tillgÄngar till vrakpriser.
162
00:17:20,280 --> 00:17:21,700
Ăr du peppad, dĂ„? Ja!
163
00:17:28,449 --> 00:17:30,670
Du vet att det finns tre typer av
mÀnniskor va?
164
00:17:31,330 --> 00:17:34,010
Det finns typ nummer ett.
165
00:17:34,290 --> 00:17:37,250
Den som alltid kliver in med skor och
har den rÀtta instÀllningen.
166
00:17:38,910 --> 00:17:39,910
Skönlirare som hÀr liksom.
167
00:17:41,010 --> 00:17:42,010
Typ nummer tvÄ.
168
00:17:42,350 --> 00:17:45,050
Den som Àr lite osÀker och bara kollar
vad alla andra gör liksom.
169
00:17:45,970 --> 00:17:48,410
SÄhÀr lite smÄ, halvÀcklig typ liksom.
170
00:17:49,110 --> 00:17:50,970
SÄhÀr svÄr att komma pÄ. Man vet aldrig
vad han Àr.
171
00:17:51,430 --> 00:17:52,610
Sen har vi typ nummer tre.
172
00:17:53,570 --> 00:17:55,390
Den som alltid tar av sig.
173
00:17:56,880 --> 00:18:02,240
Som glider omkring ljudlöst i nÄgra
svettiga strumpor. Det lÀmnas nigelspÄr
174
00:18:02,240 --> 00:18:03,240
du vet, rÀcklar.
175
00:18:06,660 --> 00:18:10,220
Ser man ett eller alla hÄr pÄ strumpan
finns det bara en sak att göra.
176
00:18:11,080 --> 00:18:12,600
Nackskott! Och plocka den!
177
00:18:20,440 --> 00:18:21,980
Vilken mÀnniskotyp Àr du dÄ, Givet?
178
00:18:24,880 --> 00:18:26,380
Jag vet inte vilken mÀnniska typ.
179
00:18:28,360 --> 00:18:29,940
Kalle, lÄt honom vara.
180
00:18:32,360 --> 00:18:33,360
Nej, nej, nej.
181
00:18:37,380 --> 00:18:38,760
Vilken mÀnniska typ.
182
00:18:54,700 --> 00:18:57,820
Jag presenterar de falliska element som
ni kvinnor kuvar sönder.
183
00:18:58,760 --> 00:19:01,420
Det Àr dÀrför jag födde mina
klÀckansökar och vattnet.
184
00:19:03,800 --> 00:19:06,160
Jag har ju föddat Tini och Inisa.
185
00:19:06,700 --> 00:19:10,840
Du sitter bredvid mig, sÄ det Àr... Det
Ă€r kul.
186
00:19:11,140 --> 00:19:12,340
Vad hittade honom ni för? JV.
187
00:19:12,820 --> 00:19:14,920
Han Àr kungen, prinsen, drottningen.
188
00:19:15,220 --> 00:19:16,460
Han Àr hela blad hovet pÄ handen.
189
00:19:17,360 --> 00:19:20,680
Ăr det bra att vara kung pĂ„ handen? Det
Ă€r alltid bra att vara kung.
190
00:19:21,860 --> 00:19:22,860
SkÄl, grabbar.
191
00:19:53,330 --> 00:19:54,990
Det finns tre typer av mÀnniskor.
192
00:19:55,270 --> 00:19:57,630
Det finns tre typer av mÀnniskor.
193
00:19:59,150 --> 00:20:00,830
Det Àr sÄ konfirmerades.
194
00:20:13,560 --> 00:20:15,700
Hej. Vad gör du fram till?
195
00:20:16,100 --> 00:20:19,620
Jag umgicks lite med slÀkterna hÀr.
196
00:20:21,760 --> 00:20:22,960
Jag ser det.
197
00:20:24,900 --> 00:20:27,280
Vi gÄr ut och jagar.
198
00:20:27,620 --> 00:20:29,360
Okej, trevligt.
199
00:20:30,320 --> 00:20:35,180
Vill du följa med? PÄ jakt.
200
00:20:50,160 --> 00:20:52,360
Du kan mycket om hur mÄnga klackar och
fall och symboler.
201
00:20:54,360 --> 00:20:55,840
Jag lÀste mycket.
202
00:20:56,560 --> 00:20:58,400
Jag var ganska ensam nÀr jag var liten.
203
00:21:01,400 --> 00:21:06,140
Jag brukade lÀsa flera olika
sjÀlvbiografier samtidigt.
204
00:21:08,220 --> 00:21:09,280
Av mina kompisar.
205
00:21:12,480 --> 00:21:15,220
Du slÄr inte mig alls som en person som
Ă€r ensam mycket.
206
00:21:15,860 --> 00:21:17,780
Hur slÄr jag dig dÄ?
207
00:21:20,430 --> 00:21:21,590
Som att du ser saker.
208
00:21:26,310 --> 00:21:27,310
Som att jag ser?
209
00:21:28,030 --> 00:21:29,130
Hur dÄ? Hur att jag ser?
210
00:21:31,370 --> 00:21:35,930
Jag vet inte riktigt. Som att... Som att
du ser saker.
211
00:21:38,710 --> 00:21:45,650
Jag vet bara att det hÀr
212
00:21:45,650 --> 00:21:48,290
Àr en av de finaste mÄnaderna som jag
nÄgonsin upplevt.
213
00:21:52,860 --> 00:21:54,000
Det Àr nog det.
214
00:21:55,960 --> 00:21:56,960
VadÄ?
215
00:21:58,020 --> 00:22:01,300
Det kÀnns som att du upplever allt hÀr
för första gÄngen.
216
00:22:03,920 --> 00:22:05,600
Ăr det bra eller dĂ„ligt?
217
00:22:09,040 --> 00:22:10,300
Jag tycker om dig.
218
00:22:14,820 --> 00:22:16,060
Ăr det okej om jag kysser dig?
219
00:22:19,400 --> 00:22:20,400
Ja.
220
00:22:49,390 --> 00:22:50,510
Jag borde inte lÀgga ner det dÀr.
221
00:22:51,950 --> 00:22:53,530
Jag sÀger bara för att jag tycker om
dig.
222
00:22:55,310 --> 00:22:56,310
Vad menar du?
223
00:22:57,570 --> 00:22:58,590
All respekt, Givet.
224
00:22:59,790 --> 00:23:01,210
Jag menar bara att lika barnlÀckade.
225
00:23:09,230 --> 00:23:10,270
Det Àr Nath Olkarin.
226
00:23:10,830 --> 00:23:13,290
HallÄ. Vi mÄste börja prata om vÄra
affÀrer nu.
227
00:23:14,320 --> 00:23:17,820
För att jag tycker vi verkligen mÄste
komma igÄng för jag behöver pengar nu.
228
00:23:17,940 --> 00:23:19,620
Vilka affÀrer? Vi har inga affÀrer.
229
00:23:19,880 --> 00:23:23,380
Du, jag har en körning till dig.
Brorsan, jag snackar inte om körning.
230
00:23:23,380 --> 00:23:26,720
pratar om vÄra affÀrer. Kom igÄng.
Lyssna brorsan, det hÀr Àr inte nÄgot.
231
00:23:27,580 --> 00:23:28,700
Jag ger dig 20 lax.
232
00:23:29,420 --> 00:23:30,840
SĂ„ tar vi ett mat, okej?
233
00:23:31,440 --> 00:23:32,740
SÄ Àr det ett affÀrsförslag.
234
00:23:33,620 --> 00:23:34,960
20 lax med körning?
235
00:23:35,360 --> 00:23:36,920
Yes, 20 lax.
236
00:23:37,220 --> 00:23:38,240
Vem Àr det jag ska hÀmta?
237
00:23:38,960 --> 00:23:40,600
Lyssna brorsan, det Àr en viktig
körning.
238
00:23:40,960 --> 00:23:42,080
Du mÄste stÀlla upp.
239
00:23:42,400 --> 00:23:43,520
Du fÄr 20 lax.
240
00:23:44,650 --> 00:23:45,650
à terstÄr en tunnel.
241
00:23:46,210 --> 00:23:47,210
Man vÀger.
242
00:24:22,290 --> 00:24:23,290
Tjena.
243
00:24:23,810 --> 00:24:25,810
Han Àr pÄ MalmvÀgen 98.
244
00:24:26,450 --> 00:24:27,450
98.
245
00:24:28,670 --> 00:24:29,870
Tredje vÄningen.
246
00:24:35,630 --> 00:24:36,770
Bra jobbat.
247
00:24:37,030 --> 00:24:38,830
Tack. Vi hörs.
248
00:24:54,969 --> 00:24:55,770
Ăr det
249
00:24:55,770 --> 00:25:02,750
han?
250
00:25:09,210 --> 00:25:10,330
Ska jag hÀmta honom?
251
00:25:11,450 --> 00:25:13,230
Ăr det han eller ska jag plocka upp
honom?
252
00:25:16,330 --> 00:25:19,430
VÀnta, det kommer ut nÄgon frÄn en annan
bil hÀr nu. VadÄ, en svensk? Nej, typ
253
00:25:19,430 --> 00:25:21,710
ryss eller jugoslav.
254
00:25:21,950 --> 00:25:24,890
Vad gör han? Vad gör han? Jag tror att
de följer efter honom. Okej.
255
00:25:25,630 --> 00:25:29,270
Han gÄr nu, han gÄr mot pendeln. Följ
efter sÄ fÄr du ett helakt till.
256
00:25:30,470 --> 00:25:32,430
Tiotusen. Bror, lyssna.
257
00:25:33,230 --> 00:25:35,210
Utan en kille Àr vi körda.
258
00:25:36,030 --> 00:25:37,690
Följ efter honom och ta med honom hem.
259
00:25:38,290 --> 00:25:39,290
Vad vill du ha?
260
00:25:39,510 --> 00:25:40,510
Trettio.
261
00:26:02,530 --> 00:26:03,530
Kör det hÀr igen.
262
00:26:03,910 --> 00:26:04,910
Samtidigt.
263
00:26:56,510 --> 00:26:58,190
Ăr det samma somdĂ€r? Det Ă€r samma.
264
00:27:21,159 --> 00:27:22,159
SpitskogÀnda, res upp!
265
00:27:22,440 --> 00:27:23,440
Res upp!
266
00:27:24,020 --> 00:27:25,020
Lyssna pÄ mig!
267
00:27:25,260 --> 00:27:26,260
Lyssna pÄ mig!
268
00:27:26,700 --> 00:27:30,880
NĂ€r kommer era grejer? Fysiga grejer! Vi
ska ta in frÄn Tyskland! Fysiga grejer!
269
00:27:31,440 --> 00:27:32,840
Fysiga grejer! VadÄ?
270
00:27:33,360 --> 00:27:34,360
VadÄ?
271
00:27:40,020 --> 00:27:41,120
Stanna pÄ stÀllet! Stanna pÄ stÀllet!
272
00:28:15,780 --> 00:28:16,900
Jag ska sÀga ett grej, förstÄr du?
273
00:28:17,160 --> 00:28:20,680
Jag ska sÀga ett grej. SÄ lÀnge du inte
jobbar med de hÀr fucking horungarna, sÄ
274
00:28:20,680 --> 00:28:22,960
lÀnge du inte jobbar med dem, man kommer
inte vara sÄ hÀr att det Àr en fucking
275
00:28:22,960 --> 00:28:24,640
fÀrsk grej! Har du vad jag sÀger?
276
00:28:26,140 --> 00:28:27,280
Sörra! Sörra!
277
00:28:53,040 --> 00:28:54,040
Ej, du!
278
00:28:57,240 --> 00:28:58,240
SjÀlvÄ, du jÀvlat!
279
00:29:27,630 --> 00:29:28,630
Tack för mig.
280
00:30:00,020 --> 00:30:01,020
HallÄ?
281
00:30:05,460 --> 00:30:06,460
LÀgg dig hÀr.
282
00:30:07,580 --> 00:30:08,580
Jag gÄr och hÄller pÄ.
283
00:30:30,890 --> 00:30:32,970
Han Àr helt förstörd. Han Àr helt
sönderslagen.
284
00:30:35,230 --> 00:30:36,350
Klart det Àr nÄgon som har golat.
285
00:30:37,370 --> 00:30:38,470
Fast ni kan inte ha nÄgon hÀr.
286
00:30:39,510 --> 00:30:40,510
Fanns det nÄgon hÀr?
287
00:30:42,250 --> 00:30:43,250
Vad Àr det?
288
00:30:44,090 --> 00:30:45,190
Ska du ha pengar till allt nu eller?
289
00:30:47,550 --> 00:30:49,290
Vi har tagit mÄnga diskar idag.
290
00:30:50,770 --> 00:30:54,050
Det verkar inte vara helt riskfritt
kring den dÀr snubben.
291
00:31:03,940 --> 00:31:04,940
Fem lax.
292
00:31:05,540 --> 00:31:06,540
För varje dag han Àr hÀr.
293
00:31:09,480 --> 00:31:10,520
FÄr du fem lax för en skott?
294
00:31:11,460 --> 00:31:12,460
Nej.
295
00:31:19,800 --> 00:31:20,800
FĂ€rdig.
296
00:31:22,080 --> 00:31:23,080
Jag har en fem lax.
297
00:31:29,760 --> 00:31:31,100
Kör den till oss om tvÄ veckor.
298
00:31:31,940 --> 00:31:33,000
Jag har nÄgot stort pÄ gÄng.
299
00:31:33,830 --> 00:31:34,830
Okej, bra.
300
00:31:36,650 --> 00:31:37,950
Klasse. Ja, absolut.
301
00:31:38,310 --> 00:31:39,670
SÄ dÄ, ha det bra.
302
00:32:25,919 --> 00:32:26,919
Vem Àr du?
303
00:32:29,000 --> 00:32:30,280
Det var jag som hjÀlpte dig.
304
00:32:31,760 --> 00:32:32,980
Jag har bara snabbt upp kvinnan.
305
00:32:39,660 --> 00:32:40,680
Vad Àr det hÀr för stÀlle?
306
00:32:41,960 --> 00:32:43,060
Mitt studentrum.
307
00:32:49,380 --> 00:32:50,640
Var du inte hÀrifrÄn va?
308
00:32:55,950 --> 00:32:59,450
Jag Àr frÄn Robertsfors, Norrland.
309
00:33:02,990 --> 00:33:03,990
AlltsÄ, norrut.
310
00:33:09,370 --> 00:33:10,930
Jag vet var den ligger nÄgonstans.
311
00:33:13,290 --> 00:33:14,730
Vilka Ă€r det? Ăr det din familj?
312
00:33:17,230 --> 00:33:18,430
Nej, det Àr bara klÀder.
313
00:33:18,790 --> 00:33:20,210
Du ser ut som en chomsnubbe.
314
00:33:21,190 --> 00:33:22,190
Absolut.
315
00:33:23,170 --> 00:33:24,750
Du bor som en fucking pundare.
316
00:33:25,130 --> 00:33:26,550
Det Àr bra att du kÀnner dig hemma,
eller hur?
317
00:33:40,270 --> 00:33:41,269
Hejsan. Hej.
318
00:33:41,270 --> 00:33:42,270
Bra dÄ.
319
00:33:42,450 --> 00:33:43,450
Hej, Luisa.
320
00:33:43,690 --> 00:33:46,050
Hej. Jag ska bara prata med damer lite.
321
00:33:48,850 --> 00:33:49,850
Lyssna pÄ mig.
322
00:33:50,590 --> 00:33:51,750
Du förstÄr inte vad jag sÀger.
323
00:33:53,440 --> 00:33:54,760
Jag kan ha en ibland.
324
00:33:56,440 --> 00:33:57,960
Hon kan vara hos mig dÄ och dÄ.
325
00:33:58,420 --> 00:33:59,740
Men hon kan inte bo hos mig.
326
00:34:00,620 --> 00:34:01,840
Lyssna pÄ mig nu, vÀnta.
327
00:34:02,140 --> 00:34:05,640
Jag kan inte ha en unge runt omkring
mig. Jag jobbar dag och natt.
328
00:34:06,440 --> 00:34:07,780
Ni har gemensamt vÄrdnad.
329
00:34:09,360 --> 00:34:11,960
Hon bor hos Annika och det Àr Annika som
har vÄrdnaden.
330
00:34:12,480 --> 00:34:16,780
Ja, det Àr en juridisk term. Det Àr en
juridisk term.
331
00:34:23,239 --> 00:34:25,239
Det vi kan göra Àr att försöka hitta hos
henne.
332
00:34:26,060 --> 00:34:27,100
Men det kan ta tid.
333
00:34:29,560 --> 00:34:32,300
Förhoppningsvis fÄr jag och Annika hjÀlp
med sina drogproblem.
334
00:34:32,639 --> 00:34:33,458
Lyssna pÄ mig.
335
00:34:33,460 --> 00:34:34,940
Annikas problem Àr inte mina problem.
336
00:34:37,719 --> 00:34:38,719
Jag Àr hÀr för att visa.
337
00:34:39,600 --> 00:34:42,139
Bra. DÄ tar du hand om henne nu sÄ gör
jag vad jag kan.
338
00:34:43,679 --> 00:34:44,679
Ha det, Àlskar.
339
00:34:59,080 --> 00:35:00,080
Hur Àr det med dig?
340
00:35:01,340 --> 00:35:02,340
Bra.
341
00:35:03,060 --> 00:35:04,060
Ăr du sĂ€ker?
342
00:35:04,880 --> 00:35:05,880
Ja.
343
00:35:22,460 --> 00:35:23,940
Du vet, ibland Àr det jobbigt.
344
00:35:25,340 --> 00:35:26,940
Men du Àr en tuff och modig tjej.
345
00:35:28,010 --> 00:35:29,010
Som din pappa.
346
00:35:31,390 --> 00:35:32,530
Allt kommer att ordna sig.
347
00:35:33,470 --> 00:35:34,470
Tror du det?
348
00:36:49,570 --> 00:36:51,190
Kan gÄ alla. Slut.
349
00:36:51,690 --> 00:36:52,690
Du lever.
350
00:36:53,130 --> 00:36:57,570
Ăr det bra eller?
351
00:36:58,230 --> 00:36:59,250
FÄr jag arbeta eller?
352
00:36:59,910 --> 00:37:02,670
Vi mÄste snacka bara.
353
00:37:07,710 --> 00:37:09,290
Visst Àr det tvÄ olika tjÀnstemÀn?
354
00:37:11,950 --> 00:37:13,070
Jag har kollat upp dig.
355
00:37:14,310 --> 00:37:15,310
Din bakgrund.
356
00:37:15,950 --> 00:37:20,370
Din mamma och pappa som bor i
Robertfors.
357
00:37:24,910 --> 00:37:26,810
Mamma jobbar pÄ Arbetsförmedlingen.
358
00:37:27,690 --> 00:37:31,170
Och farsen Àr arbetsledare pÄ byns
sÄgfabrik.
359
00:37:31,430 --> 00:37:33,150
Lite problem med spriten.
360
00:37:34,610 --> 00:37:36,230
Sen har vi stora systern.
361
00:37:37,930 --> 00:37:38,930
Camilla.
362
00:37:40,050 --> 00:37:41,350
Försvann sen fyra Är.
363
00:37:43,890 --> 00:37:44,930
Jag Àr beklagen.
364
00:37:49,290 --> 00:37:54,430
Du kör i takt till att tjÀna lite
pengar. SĂ„ du kan festa med dina rika
365
00:37:56,710 --> 00:37:58,010
Men det Àr en annan historia.
366
00:38:00,890 --> 00:38:04,030
Jag kommer börja jobba med nÄgra vÀnner
till Kalkö frÄn Tyskland.
367
00:38:05,070 --> 00:38:06,550
Vi kommer börja importera.
368
00:38:07,550 --> 00:38:09,090
Och det kommer ge bra med pengar.
369
00:38:13,690 --> 00:38:14,690
Hur mycket?
370
00:38:14,950 --> 00:38:15,950
20 mil.
371
00:38:17,110 --> 00:38:18,210
Var tredje mÄnad.
372
00:38:19,180 --> 00:38:20,600
Min frÄga Àr givet.
373
00:38:22,100 --> 00:38:23,100
Kan du hjÀlpa mig?
374
00:38:25,740 --> 00:38:27,520
Nej, jag kan inte. Jag kan inte.
375
00:38:28,180 --> 00:38:30,240
Jag kan inte.
376
00:38:32,160 --> 00:38:33,520
Jag kan inte. Jag kan inte.
377
00:38:38,960 --> 00:38:40,020
Jag kan inte.
378
00:39:05,450 --> 00:39:06,450
Vad tÀnker du?
379
00:39:15,490 --> 00:39:16,490
Banker.
380
00:39:18,770 --> 00:39:19,770
Vad sa du?
381
00:39:23,190 --> 00:39:24,190
Banker.
382
00:39:24,690 --> 00:39:29,270
Om man skulle göra det hÀr sÄ mÄste man
samarbeta med en bank.
383
00:39:31,130 --> 00:39:33,150
Om man handlar om sina halvtora volymer.
384
00:39:33,450 --> 00:39:35,790
Det Àr de som sköter rapporteringen till
Finansinspektionen.
385
00:39:36,090 --> 00:39:37,570
DĂ„ kontrollerar man banken.
386
00:39:38,250 --> 00:39:40,970
De har stora möjligheter att kontrollera
den informationen.
387
00:39:41,530 --> 00:39:43,590
Hur ska man kunna göra det?
388
00:39:47,330 --> 00:39:48,650
Man köper en bank.
389
00:39:49,970 --> 00:39:53,370
Det lÄter otroligt, men det finns en
liten investmentbank som jag kÀnner till
390
00:39:53,370 --> 00:39:54,430
som ligger jÀvligt risigt till.
391
00:39:58,210 --> 00:40:00,550
Om vi gÄr in och erbjuder dem kontanter
i det hÀr lÀget.
392
00:40:03,690 --> 00:40:04,690
Mina kontanter.
393
00:40:08,210 --> 00:40:10,050
Och vad fÄr jag utbyta?
394
00:40:10,650 --> 00:40:16,830
Beroende pÄ vÀrderingen sÄ kan vi nog
krÀva mellan 40 -60 % av aktierna.
395
00:40:17,030 --> 00:40:21,910
Och helt plötsligt sÄ kontrollerar vi
tillgÄngar som genom belÄning Àr vÀrda
396
00:40:21,910 --> 00:40:24,970
-30 gÄnger mer Àn vÄr ursprungliga
investering och de Àr helt vita.
397
00:40:29,230 --> 00:40:30,650
Och om det skulle blÄsa mig?
398
00:40:31,620 --> 00:40:33,580
Jag tar ju procent pÄ affÀren.
399
00:40:34,920 --> 00:40:36,620
Om du tjÀnar sÄ tjÀnar jag.
400
00:40:40,140 --> 00:40:41,660
Jag fÄr 20 procent pÄ all vinst.
401
00:40:43,080 --> 00:40:46,020
Det finns inte en hedge fund manager i
hela vÀrlden som skulle ta mindre av sin
402
00:40:46,020 --> 00:40:47,640
investerare. SÄ det Àr ju fullt rimligt.
403
00:42:04,149 --> 00:42:05,510
Du mÄste Äka igen.
404
00:42:05,930 --> 00:42:07,110
Jag gÄr bara hem till en sak.
405
00:42:08,350 --> 00:42:09,690
Okej? Okej.
406
00:42:13,610 --> 00:42:14,610
Tack för att du sÄg ut.
407
00:42:59,500 --> 00:43:01,540
Svansktextning .nu
408
00:43:17,930 --> 00:43:19,770
Vet ni vad vi sÀger till honom?
409
00:43:20,050 --> 00:43:21,550
Ăr det sĂ„? Ăr vi serbiska?
410
00:43:21,990 --> 00:43:24,550
Vi Àr förvÄnade. Vi pratar samma sprÄk.
411
00:43:25,330 --> 00:43:26,990
Vi Àr starka.
412
00:43:27,890 --> 00:43:30,870
Det blir inte sÄ enkelt, Radvan.
413
00:43:34,310 --> 00:43:35,310
Varför?
414
00:43:38,730 --> 00:43:40,970
Vi vet att de kommer in i Danmark och
Norge.
415
00:43:42,290 --> 00:43:43,630
Det Àr en stor antal.
416
00:43:46,250 --> 00:43:49,130
Och det har Horges gjort för dem. Och
hans fördelar.
417
00:43:50,370 --> 00:43:51,610
De har Arapa.
418
00:43:53,550 --> 00:43:54,550
24 timmar.
419
00:43:58,470 --> 00:44:00,410
Albanser frÄn Göteborg och de frÄn
Zalegima.
420
00:44:03,650 --> 00:44:04,650
Vad ska jag sÀga?
421
00:44:05,690 --> 00:44:07,050
Det Àr en svÄr situation.
422
00:44:08,990 --> 00:44:10,650
De mÄste betala för sitt del.
423
00:44:12,090 --> 00:44:13,690
Eller börjar en krig, eller hur?
424
00:44:23,930 --> 00:44:25,910
VÀrld. Muriel fortfarande vÀntar pÄ att
det blir en vÀrld.
425
00:44:27,710 --> 00:44:29,770
Vi kan samla ihop varandra.
426
00:44:31,910 --> 00:44:33,070
Vad har vi för vÀrld?
427
00:44:33,290 --> 00:44:35,270
Nu behöver vi pengar, inte en vÀrld.
428
00:44:44,490 --> 00:44:45,770
Jag har en annan förslag.
429
00:44:46,890 --> 00:44:47,890
Nej, inte jag.
430
00:44:47,960 --> 00:44:48,960
VarsÄgod.
431
00:45:15,210 --> 00:45:19,670
LÄt oss höra ditt förslag. Men vi
arbetar inte med araber och albacer.
432
00:45:20,850 --> 00:45:22,110
Jag har inget tro pÄ dem.
433
00:45:22,530 --> 00:45:26,370
De Àr ljus. De Àr lokalister. Och de har
inte samma Gud som jag och du.
434
00:45:30,330 --> 00:45:32,290
LÄt oss höra ditt förslag.
435
00:45:32,790 --> 00:45:35,310
LÄt oss höra ditt förslag.
436
00:45:37,130 --> 00:45:41,530
NÀr du sÀger sÄ...
437
00:45:44,450 --> 00:45:45,450
Bara att det finns krig.
438
00:45:45,650 --> 00:45:47,150
Ja, du Àr rÀtt bra.
439
00:45:48,150 --> 00:45:49,190
Bara att det finns krig.
440
00:45:49,530 --> 00:45:51,830
Och att du fördelade den indianen.
441
00:45:52,370 --> 00:45:53,370
NĂ€r jag sa det!
442
00:45:55,730 --> 00:45:57,410
De skulle inte vara i det hÀr skit nu.
443
00:46:20,160 --> 00:46:21,160
Lyssna.
444
00:46:22,640 --> 00:46:23,780
Vi gÄr först.
445
00:46:24,760 --> 00:46:25,760
Ăr det sĂ„?
446
00:46:26,220 --> 00:46:27,220
Kom, pappa.
447
00:46:28,000 --> 00:46:29,920
Kom. Kom, pappa.
448
00:46:31,920 --> 00:46:35,560
Vi stannar dÀr hos Rapina. Vi pratar
lite med honom.
449
00:46:36,420 --> 00:46:40,640
Om han inte stannar och betalar sin del,
sÄ börjar han jobba.
450
00:46:42,640 --> 00:46:43,640
Ăr det bra?
451
00:46:43,980 --> 00:46:44,980
Det Àr bra.
452
00:46:45,500 --> 00:46:46,500
Bra.
453
00:46:48,750 --> 00:46:50,210
Jag tror att du kan sova.
454
00:46:50,650 --> 00:46:52,390
Jag tror att du kan sova. Jag tror att
du kan sova.
455
00:46:52,710 --> 00:46:53,850
Jag tror att du kan sova.
456
00:46:54,510 --> 00:46:57,550
Jag tror att du
457
00:46:57,550 --> 00:47:10,690
kan
458
00:47:10,690 --> 00:47:17,200
sova.
459
00:47:18,890 --> 00:47:21,130
Jag minns nÀr jag började i första
avsnittet.
460
00:47:22,050 --> 00:47:24,090
Jag förlorade lokationen i skolan.
461
00:47:26,930 --> 00:47:28,710
Jag fick sÄ mycket att ta pÄ mig.
462
00:47:31,190 --> 00:47:33,330
I tre mÄnader skrev jag dig krav.
463
00:47:35,930 --> 00:47:37,210
Jag var sju Är gammal.
464
00:47:39,910 --> 00:47:42,010
Jag kommer inte att förlora den dagen.
465
00:48:21,460 --> 00:48:27,780
För tvÄ Är sedan var vi Sveriges mest
lönsamma bank.
466
00:48:29,980 --> 00:48:32,640
Nu sitter jag hÀr och pratar med en
snodvappa som du.
467
00:48:33,680 --> 00:48:37,700
Det Àr hemskt. JV Àr helt okej, pappa.
Jag vet precis vad JV Àr.
468
00:48:38,420 --> 00:48:40,160
Jag vill prata med JV sjÀlv.
469
00:48:56,100 --> 00:48:57,620
Var kommer pengarna ifrÄn?
470
00:48:57,900 --> 00:49:00,440
Som jag sa, frÄn en grupp individer som
jag representerar.
471
00:49:00,800 --> 00:49:02,080
De har mycket kontanter.
472
00:49:02,800 --> 00:49:05,820
De Àr vÀltade i kassan.
473
00:49:06,240 --> 00:49:10,220
De opererar i en kontantintensiv... Jag
tror att jag förstÄr precis vad du
474
00:49:10,220 --> 00:49:13,260
pratar om för affÀrer. Pengarna Àr inte
mindre riktiga för det.
475
00:49:14,340 --> 00:49:21,300
SÄ frÄgan du mÄste stÀlla dig nu Àr om
du ska ta den hÀr livbojen
476
00:49:21,300 --> 00:49:22,740
som jag skickat till dig.
477
00:49:23,840 --> 00:49:30,200
Eller om du ska tycka att den luktar
lite illa och
478
00:49:30,200 --> 00:49:31,960
drunkna istÀllet.
479
00:49:33,940 --> 00:49:37,660
Lyckas ni med det hÀr sÄ kommer ni bli
mycket rika.
480
00:49:37,940 --> 00:49:38,940
Mycket, mycket rika.
481
00:49:40,300 --> 00:49:45,620
Jag kan slÀppa in er i den hÀr banken,
visst. Jag kan göra era pengar vita som
482
00:49:45,620 --> 00:49:46,620
snö.
483
00:49:47,780 --> 00:49:49,340
Men jag vill ha min del av kakan.
484
00:49:53,120 --> 00:49:54,120
Hur mycket?
485
00:49:55,920 --> 00:49:57,840
Vi lÄter kursen falla ett tag till.
486
00:49:59,420 --> 00:50:00,780
Missar Ànnu en ny emission.
487
00:50:01,020 --> 00:50:03,040
Vi sitter i skiten. Vi Àr sÄ hÀr nÀra
döden.
488
00:50:03,390 --> 00:50:07,410
DÄ kommer jag in med er och rÀddar hela
schabraket.
489
00:50:07,770 --> 00:50:11,130
Jag blir hjÀlte. Jag fÄr 10 % av
bolaget.
490
00:50:13,330 --> 00:50:14,330
Ni fÄr 40.
491
00:50:16,730 --> 00:50:18,990
Om vi fÄr 50 sÄ tror jag att vi har en
deal.
492
00:50:21,850 --> 00:50:22,910
För att vi gillar er dÄ.
493
00:50:25,450 --> 00:50:26,450
Bra. DÄ Àr vi klara.
494
00:51:00,680 --> 00:51:04,660
Tack för att du
495
00:51:04,660 --> 00:51:10,120
var
496
00:51:10,120 --> 00:51:20,940
med.
497
00:51:35,810 --> 00:51:38,070
Det hÀr Àr
498
00:51:38,070 --> 00:51:43,950
Fabriken.
499
00:51:44,270 --> 00:51:45,790
Vilja sÀger problem.
500
00:52:06,410 --> 00:52:10,650
Jag var psykobad.
501
00:52:25,290 --> 00:52:26,290
Och sÄ hÀr ser det ut.
502
00:52:27,870 --> 00:52:29,310
SÄ hur mycket Àr de hÀr dÄ?
503
00:52:29,710 --> 00:52:30,770
Det Àr 20 gram i varje.
504
00:52:31,190 --> 00:52:32,190
Och en pall?
505
00:52:32,390 --> 00:52:33,390
50 stycken.
506
00:52:33,410 --> 00:52:34,410
Och vi ska ha?
507
00:52:34,750 --> 00:52:36,230
Och vi ska ha 40 kilo.
508
00:52:36,890 --> 00:52:38,090
20 pallar kanske.
509
00:52:38,410 --> 00:52:39,410
Nej, förlÄt. Passa.
510
00:52:40,730 --> 00:52:41,730
Det var bra.
511
00:52:42,370 --> 00:52:43,370
Ska vi prova?
512
00:52:45,450 --> 00:52:52,090
Las Vegas, baby.
513
00:52:57,900 --> 00:52:59,880
Tack för att du var med.
514
00:53:26,350 --> 00:53:27,610
Det var en vÀldigt bra deal för dig.
515
00:53:28,390 --> 00:53:29,390
Ja.
516
00:53:29,570 --> 00:53:31,570
Har du pÄverkat det i vÄra rapporter i
Sverige?
517
00:53:31,950 --> 00:53:32,950
Nej, nej, nej.
518
00:53:33,890 --> 00:53:34,890
FörlÄt.
519
00:53:37,690 --> 00:53:40,670
Nej, det Àr inte sÄ bra lÀngre.
520
00:53:41,770 --> 00:53:47,070
Det var en fall för fyra mÄnader sedan
dÀr 75
521
00:53:47,070 --> 00:53:53,090
skÀlkompisar var utslÀppna. För Sverige
och EU har nu mycket nÀra tider. SÄ de
522
00:53:53,090 --> 00:53:55,510
har inte samma sekretering som de
anvÀnde.
523
00:53:56,859 --> 00:54:02,700
SĂ„ jag... Jag rekommenderar att du
öppnar en anlÀggning till Andorra och
524
00:54:02,700 --> 00:54:03,700
Lichtenstein.
525
00:54:10,400 --> 00:54:11,860
Ja, det har vi ocksÄ hört.
526
00:54:15,540 --> 00:54:17,440
Du Àr en smart man dÀr.
527
00:54:19,280 --> 00:54:20,280
Jag Àr en smart man.
528
00:54:22,120 --> 00:54:23,500
Men det kan vara en ny.
529
00:54:44,500 --> 00:54:46,760
Jag tror de skulle döda oss.
530
00:54:47,940 --> 00:54:51,800
Om inte de dödade honom, dÄ dödade jag
honom.
531
00:54:57,430 --> 00:54:58,430
Gick det bra?
532
00:54:58,490 --> 00:55:00,270
Ja, du gjorde sjukt pÄ dig ifrÄn dig
assÄ.
533
00:55:01,830 --> 00:55:03,950
Du vet nÀr du satte igÄng bilarmet i
skogen dÀr?
534
00:55:06,710 --> 00:55:08,190
Ja, det Àr tjockt i hundet.
535
00:55:13,890 --> 00:55:16,670
Du Àr pÄ uppdrag av en dopkrim. För en
norrlÀndsk fÀrsking.
536
00:55:17,570 --> 00:55:18,730
Jag kommer aldrig glömma det.
537
00:55:21,310 --> 00:55:22,310
Tror du?
538
00:55:41,890 --> 00:55:42,890
Tjena. VĂ€lkommen.
539
00:55:43,070 --> 00:55:44,070
Tackar.
540
00:55:44,290 --> 00:55:46,070
Kul att du kom nu.
541
00:55:46,550 --> 00:55:47,550
JÀttefint att vara hÀr.
542
00:55:49,510 --> 00:55:50,570
Tack som fan för mig.
543
00:55:51,830 --> 00:55:53,990
Absolut. Vad kul att man kan hjÀlpa
till.
544
00:55:55,810 --> 00:55:57,390
Du Àr halvvÀg pÄ slÀkten.
545
00:56:13,070 --> 00:56:14,070
Blir min pojkvÀn spelas?
546
00:56:15,830 --> 00:56:17,250
Han Àr inte min pojkvÀn lÀngre.
547
00:56:20,690 --> 00:56:21,790
Vad trÄkigt.
548
00:58:05,240 --> 00:58:11,720
För Fidi... Det Àr typ mitt första
förhÄllande.
549
00:58:14,580 --> 00:58:15,580
Eller mig.
550
00:58:18,840 --> 00:58:20,760
Mitt flesta förhÄllande var med Pli.
551
00:58:22,920 --> 00:58:25,700
Du vet inte, pÄ slutet fick jag en
kÀnsla av att hon var otrolig.
552
00:58:26,520 --> 00:58:27,700
Hela avdelningen.
553
00:58:30,340 --> 00:58:31,440
Radolfo Rojas.
554
00:58:33,009 --> 00:58:34,009
Rodolf. Rodolf.
555
00:58:40,470 --> 00:58:41,690
NÀstan mÄste det igen dÄ.
556
00:58:42,150 --> 00:58:43,930
Om du gillar utsikten frÄn La Moneda.
557
00:58:44,570 --> 00:58:46,130
Ăr det dĂ€r din familj bor?
558
00:58:46,590 --> 00:58:47,590
Nej.
559
00:58:51,310 --> 00:58:52,590
Min mamma hon bor hÀr.
560
00:58:53,150 --> 00:58:55,130
Och min syster ocksÄ. Och snart hennes
barn.
561
00:58:55,390 --> 00:58:56,390
Din syster hon.
562
00:58:57,570 --> 00:58:58,570
Hon har barn dÄ?
563
00:58:59,490 --> 00:59:00,550
Ja det kÀnns.
564
00:59:02,760 --> 00:59:03,760
Det kÀnns vackert.
565
00:59:07,740 --> 00:59:09,920
HĂ€r, lite av det hĂ€r. Ăr det nice?
566
00:59:13,960 --> 00:59:17,000
Vad Àr det med de hÀr alltsÄ?
567
00:59:18,180 --> 00:59:19,180
SÄ hÀr kan man leva.
568
00:59:21,260 --> 00:59:23,520
Du ville bli Formel 1 -förare nÀr jag
var liten.
569
00:59:24,860 --> 00:59:26,740
Jag var en liten cowboy nÀr jag var
liten.
570
00:59:27,760 --> 00:59:30,960
Jag skötte inte. Jag skötte inte. Min
syster vill ocksÄ bli cowboy.
571
00:59:32,000 --> 00:59:33,000
Ăr det sant?
572
00:59:34,980 --> 00:59:36,020
âNej. âNej.
573
00:59:37,620 --> 00:59:38,620
âĂr ni lika?
574
00:59:38,780 --> 00:59:39,780
âJag och Pilla.
575
00:59:43,440 --> 00:59:44,480
JĂ€tte -lika.
576
00:59:44,860 --> 00:59:46,200
Ăr ni lika, mamma och pappa?
577
00:59:49,000 --> 00:59:50,000
âMamma.
578
00:59:50,880 --> 00:59:52,380
âMamma. JĂ€ttefint.
579
00:59:53,180 --> 00:59:54,180
âBor de hĂ€r?
580
00:59:54,300 --> 00:59:56,480
âNej, de bor i Indien.
581
00:59:56,940 --> 00:59:58,760
Min pappa jobbar dÀr och de dricker mat.
582
01:00:00,840 --> 01:00:01,840
Kan man ocksÄ?
583
01:00:02,780 --> 01:00:04,420
Och kan vi locka in en eller tvÄ hÀr?
584
01:00:31,180 --> 01:00:32,480
Ja, mot vÀrlden. Vi vÀxte upp.
585
01:00:36,400 --> 01:00:37,400
Vet ni nÄgonting?
586
01:00:38,080 --> 01:00:39,300
Polisen tror att de Àr döda.
587
01:00:41,600 --> 01:00:43,140
Sluta leta.
588
01:01:06,600 --> 01:01:07,600
Ska jag?
589
01:01:08,620 --> 01:01:09,620
Vad vill du?
590
01:01:09,780 --> 01:01:10,780
Tack, men jag kan inte.
591
01:01:11,780 --> 01:01:14,500
Har ni förberett vad vi har förberett?
592
01:01:15,580 --> 01:01:16,580
Det gÄr bra.
593
01:01:16,980 --> 01:01:18,980
Det Àr inte fÀrdigt, men det gÄr
fortfarande.
594
01:01:19,560 --> 01:01:20,560
Vad hÀnder sen?
595
01:01:24,700 --> 01:01:26,720
Det Àr fÀrdigt. Det Àr inte fÀrdigt.
596
01:01:27,380 --> 01:01:28,380
Det kommer att bli okej.
597
01:01:28,720 --> 01:01:29,720
Det börjar en krig.
598
01:02:14,750 --> 01:02:17,870
Det Àr rödvaran.
599
01:02:43,470 --> 01:02:44,670
Jag drömde om mardröm.
600
01:02:45,790 --> 01:02:46,790
Mardröm?
601
01:02:47,690 --> 01:02:49,330
Du blev helt svettig, gudman.
602
01:02:52,170 --> 01:02:54,190
Det var en gubbe hos oss.
603
01:02:58,350 --> 01:03:00,550
Han var smal som ett sklett.
604
01:03:02,630 --> 01:03:04,270
Han hade inte sÄn hÀr, va?
605
01:03:07,270 --> 01:03:08,270
FÄr jag kÀnna?
606
01:03:15,050 --> 01:03:16,830
Först var han glad och skrattade.
607
01:03:17,390 --> 01:03:22,550
Men sen blev han arg och slÀngde tvn i
golvet. Och jag blev rÀdd och gömde mig.
608
01:03:32,950 --> 01:03:38,550
Och sen sÄ la han sig pÄ mamma och lÀt
konstigt.
609
01:03:49,769 --> 01:03:52,630
SÄ försökte jag vicka mamma.
610
01:03:52,930 --> 01:03:54,810
Hon lÄg bara dÀr.
611
01:03:56,910 --> 01:03:59,930
Jag kunde inte vicka henne.
612
01:04:09,970 --> 01:04:11,490
Vad gjorde du dÄ dÄ?
613
01:04:12,010 --> 01:04:13,590
Jag hette Erik.
614
01:04:15,330 --> 01:04:16,670
Ăr det grannen?
615
01:04:30,700 --> 01:04:32,360
Jag tycker du ska börja med kantsport.
616
01:04:33,100 --> 01:04:34,100
Varför dÄ?
617
01:04:34,120 --> 01:04:36,440
Det Àr bra för dig. Man blir trygg i sig
sjÀlv och sÄ.
618
01:04:37,180 --> 01:04:38,980
Kanta, öppna bilen, pappa!
619
01:04:39,700 --> 01:04:40,740
Vem kommer först?
620
01:04:45,060 --> 01:04:48,320
Du jÀvla fickart! Du ska springa in i
bilen!
621
01:05:56,320 --> 01:05:57,800
Vad tÀnker du pÄ?
622
01:06:12,740 --> 01:06:13,860
Inget. Vet du vad?
623
01:06:15,200 --> 01:06:16,200
Vi ska Äka dÀr.
624
01:06:16,720 --> 01:06:17,800
Till pappas land.
625
01:06:19,760 --> 01:06:20,760
Till Belgien.
626
01:06:21,140 --> 01:06:23,040
DÀr bodde jag nÀr jag var liten som dig.
627
01:06:24,400 --> 01:06:25,840
Var det mamma och pappa dÀr?
628
01:06:26,900 --> 01:06:28,680
Ja, de bodde dÀr nÀr de levde.
629
01:06:35,260 --> 01:06:36,260
Ragnar de?
630
01:06:42,280 --> 01:06:43,280
Jag vet inte.
631
01:06:59,840 --> 01:07:04,060
HallÄ, det Àr jag, Rado. Var Àr du,
Kume? Kan jag prata pÄ din linje?
632
01:07:04,300 --> 01:07:05,300
Vad hÀnde?
633
01:07:06,960 --> 01:07:08,140
Vuxen ville berÀtta.
634
01:07:08,700 --> 01:07:10,120
Vem? Rado.
635
01:07:25,600 --> 01:07:32,460
Jag vet inte den
636
01:07:32,460 --> 01:07:33,379
hÀr gÄngen.
637
01:07:33,380 --> 01:07:34,860
Jag har 200 000.
638
01:08:00,240 --> 01:08:01,440
Det tar fem minuter.
639
01:08:09,680 --> 01:08:12,600
Nu kommer det att ta lÄng tid. Jag ska
trÀffa min tjej vid halv Ätta. Det Àr
640
01:08:12,600 --> 01:08:15,180
första gÄngen jag trÀffar hennes
förÀldrar.
641
01:08:15,400 --> 01:08:16,399
Utan de gör upp dig nu.
642
01:08:16,620 --> 01:08:17,620
Vad sa vi?
643
01:08:17,960 --> 01:08:20,600
Vachmot. Jag trodde att det var den enda
som höll pÄ med sprÀngningen.
644
01:08:48,490 --> 01:08:49,490
Ska jag lugna ner?
645
01:08:51,649 --> 01:08:53,370
Ska jag lugna ner honom?
646
01:09:05,250 --> 01:09:06,930
Johan, vad gör du hÀr?
647
01:09:07,649 --> 01:09:09,550
Kan jag komma in lite?
648
01:09:10,830 --> 01:09:12,609
Jag sitter och Àter med min familj.
649
01:09:13,270 --> 01:09:15,990
Jag ska bara snacka med dig om en grej.
Kan jag bara komma in? Det bara tar bara
650
01:09:15,990 --> 01:09:16,990
tvÄ minuter.
651
01:09:18,470 --> 01:09:19,729
En minut och en gÄng.
652
01:11:00,190 --> 01:11:02,010
Ja, allting morsade ihop, sÀger jag.
653
01:11:04,270 --> 01:11:05,510
Jag klarar sen.
654
01:11:09,630 --> 01:11:13,890
Mamma, pappa, det hÀr Àr Johan. Hej
Johan. Ja, Annette, ja.
655
01:11:14,310 --> 01:11:16,390
Trevligt. VĂ€lkommen, Annette, ja.
656
01:11:16,610 --> 01:11:18,470
Trevligt. Lite vin, Johan.
657
01:11:18,690 --> 01:11:19,690
Ja, tack.
658
01:11:22,310 --> 01:11:23,310
Sjöglar du?
659
01:11:25,550 --> 01:11:27,410
Absolut, jag tycker jÀttemycket om
sjöglar.
660
01:11:28,410 --> 01:11:32,650
Ja, men vad bra. Och sÄ kan du inte
handla hos Sofie nÀr hon Àr sjuk.
661
01:11:34,090 --> 01:11:35,690
Jag blir inte sjuk, pappa.
662
01:11:36,030 --> 01:11:37,470
Jag blir tio Är gammal nu.
663
01:11:38,850 --> 01:11:43,530
Nej, jag behöver en stark man i
besÀttningen. Vad sÀger du, Johan? Det
664
01:11:43,530 --> 01:11:48,290
vara... Det skulle vara en Àra.
665
01:11:48,810 --> 01:11:50,310
FörlÄt, jag mÄste gÄ pÄ toaletten.
666
01:12:13,930 --> 01:12:15,690
Och tÀnker och spekulerar.
667
01:12:16,490 --> 01:12:20,790
Handelshögskolan rekryterar ju folk frÄn
alla möjliga hÄll. Var kommer du ifrÄn?
668
01:12:20,850 --> 01:12:21,970
Vilket folk kommer du ifrÄn?
669
01:12:22,310 --> 01:12:28,350
Vi har flyttat runt ganska mycket.
670
01:12:29,610 --> 01:12:31,010
Men huvudsakligen?
671
01:12:31,750 --> 01:12:33,590
Jag Àr lite utifrÄn.
672
01:12:34,130 --> 01:12:36,010
Men mina förÀldrar bor i Kapstaden.
673
01:12:36,810 --> 01:12:37,990
Min syster ocksÄ.
674
01:12:40,750 --> 01:12:42,930
Pratar vi diplomati eller business?
675
01:12:48,440 --> 01:12:49,440
Diplomatisk skulle man kunna sÀga.
676
01:12:49,620 --> 01:12:50,760
Jag tycker vi kan skÄla nu.
677
01:12:51,800 --> 01:12:53,060
Absolut, skÄl Johan.
678
01:12:56,360 --> 01:12:56,680
Vi
679
01:12:56,680 --> 01:13:03,620
lÄnar
680
01:13:03,620 --> 01:13:05,160
mamma och pappa ett hus i Frankrike ett
tag.
681
01:13:06,740 --> 01:13:08,160
Jag hörde inte vad du sa.
682
01:13:10,360 --> 01:13:11,600
Vi lÄnar ett hus i Frankrike med mig.
683
01:13:13,340 --> 01:13:14,340
Nej, det tror inte du.
684
01:13:16,380 --> 01:13:17,380
Varför inte?
685
01:13:22,080 --> 01:13:23,900
För att jag har ett jobb att sköta.
686
01:13:25,400 --> 01:13:26,620
En utbildning.
687
01:13:30,520 --> 01:13:31,520
Ăr det bara dĂ€rför?
688
01:13:33,560 --> 01:13:34,560
Ja, det Àr bara.
689
01:13:39,640 --> 01:13:42,920
Om du tycker att det har gÄtt för snabbt
sÄ kan du bara sÀga det.
690
01:13:44,520 --> 01:13:47,260
Jag har inte sagt att jag tycker att du
har gÄtt för snabbt.
691
01:13:53,780 --> 01:13:55,100
Jag tror att du Àr rÀdd för det hÀr.
692
01:13:57,320 --> 01:13:58,740
Jag ska bli seriös.
693
01:13:58,980 --> 01:14:03,080
Vi har trÀffats i flera mÄnader och jag
har inte ens fÄtt se var du bor
694
01:14:03,080 --> 01:14:04,080
nÄgonstans.
695
01:14:08,360 --> 01:14:09,360
GĂ„ inte!
696
01:14:11,020 --> 01:14:14,720
AlltsÄ, det kommer ordna sig, okej? Jag
hÄller pÄ att arbeta pÄ en grej och du
697
01:14:14,720 --> 01:14:17,660
behöver inte oroa dig, förstÄr du? Det
kommer ordna sig.
698
01:14:19,220 --> 01:14:20,220
Okej?
699
01:14:21,540 --> 01:14:22,920
Vad Àr det som kommer ordna sig?
700
01:14:23,160 --> 01:14:24,760
Va? Vad Àr det som kommer ordna sig?
701
01:14:27,060 --> 01:14:30,480
Jag oroar mig för att du inte kÀnner
samma som mig som jag kÀnner för dig.
702
01:14:31,320 --> 01:14:34,940
Men om jag köper alla dina lögner för
att jag Àr rÀdd för att du ska sÀga att
703
01:14:34,940 --> 01:14:36,520
inte vill trÀffa mig... Vilka jÀvla
lögner.
704
01:14:39,140 --> 01:14:40,140
Va?
705
01:14:41,260 --> 01:14:46,340
SĂ„ du och din familj, ni vill bara ha en
liten ny jÀttet Karl som passar in i er
706
01:14:46,340 --> 01:14:49,860
perfekta vÀrld va? En liten jÀvla
överklassfitta som kommer frÄn en jÀvla
707
01:14:49,860 --> 01:14:54,000
aristokratfamilj. Jag vet att mina
förÀldrar kan vara svÄra, men de
708
01:14:54,000 --> 01:14:57,020
alla fall. Och de gillade dig, jag
mÀrkte det. Gillade de mig?
709
01:14:57,500 --> 01:14:59,100
Hur fan vet att de gillade mig?
710
01:14:59,880 --> 01:15:00,880
Va?
711
01:15:00,980 --> 01:15:02,080
Varför skulle de tycka om mig?
712
01:15:04,020 --> 01:15:05,340
Varför skulle de tycka om mig?
713
01:15:07,980 --> 01:15:09,060
Varför skulle de tycka om mig?
714
01:15:18,190 --> 01:15:23,910
Det Àr bara pengar det handlar om. Det
kommer pengar snart.
715
01:15:24,150 --> 01:15:25,750
Men du har ju pengar.
716
01:15:42,170 --> 01:15:44,450
Hej. Hej.
717
01:15:55,180 --> 01:15:56,180
Jag vill bara prata.
718
01:16:00,180 --> 01:16:02,080
Jag vet att du jobbar för en leveraner.
719
01:16:08,100 --> 01:16:10,600
Du har aldrig gjort en sÄn hÀr grej
förut, eller hur?
720
01:16:13,720 --> 01:16:15,300
VadÄ för grej? Jag vet inte vad du
pratar om.
721
01:16:18,420 --> 01:16:19,980
Jag vet om er leverans.
722
01:16:25,770 --> 01:16:27,730
Du ska inte tro att du kÀnner dem du
jobbar med.
723
01:16:42,570 --> 01:16:43,730
Jag har varit med lÀnge.
724
01:16:48,430 --> 01:16:49,810
Jag ser att det inte mÄr bra.
725
01:16:54,010 --> 01:16:55,210
Jag vet hur det kÀnns.
726
01:16:57,930 --> 01:16:59,130
Jag vet precis hur det kÀnns.
727
01:17:03,690 --> 01:17:05,170
Och det som hÀnder nu.
728
01:17:06,870 --> 01:17:08,590
Nu nÀr allt börjar dra ihop sig.
729
01:17:11,130 --> 01:17:13,970
Det Àr att folk blir giriga och nervösa.
730
01:17:16,450 --> 01:17:18,450
Ni kommer börja brÄka med varandra.
731
01:17:19,170 --> 01:17:20,930
GÄ bakom ryggen pÄ varandra.
732
01:17:22,970 --> 01:17:25,050
Din bÀsta polare kommer blÄsa dig.
733
01:17:26,920 --> 01:17:28,020
Om inte det hÀnder.
734
01:17:30,300 --> 01:17:31,300
Bra.
735
01:17:32,020 --> 01:17:33,160
FortsÀtt att jobba med dem.
736
01:17:40,800 --> 01:17:42,180
Men du ska veta en sak.
737
01:17:43,920 --> 01:17:48,740
I den hÀr branschen tÀnker alla pÄ sig
sjÀlv och cashen i första hand.
738
01:17:50,380 --> 01:17:52,320
Det borde du ocksÄ göra den hÀr gÄngen.
739
01:17:56,110 --> 01:17:57,610
Ska jag nog inte vara kvar i den hÀr
branschen?
740
01:17:58,990 --> 01:18:00,110
Det funkar inte sÄ.
741
01:18:02,450 --> 01:18:04,150
Du kan inte bara hoppa av nÀr du vill.
742
01:18:05,030 --> 01:18:06,350
De kommer vara efter dig.
743
01:18:09,010 --> 01:18:10,630
De kommer jaga dig som en hund.
744
01:18:13,190 --> 01:18:14,390
Varför skulle du vara bÀttre?
745
01:18:16,430 --> 01:18:19,490
För nÄgra mÄnader sedan hade jag sÀkert
ocksÄ blÄst dig.
746
01:18:22,690 --> 01:18:24,710
Men nu kan jag inte tÀnka pÄ mig sjÀlv
lÀngre.
747
01:18:32,170 --> 01:18:33,670
DÀrför mÄste jag göra en sista grej.
748
01:18:37,130 --> 01:18:38,530
Den mÄste fungera.
749
01:18:41,070 --> 01:18:42,630
Och dÄ behöver jag dig Juve.
750
01:18:46,470 --> 01:18:48,190
Du fÄr tvÄ miljoner av mig.
751
01:18:53,910 --> 01:18:55,050
TvÄ miljoner.
752
01:18:56,470 --> 01:18:58,190
En miljon före jobbet.
753
01:18:59,430 --> 01:19:00,690
Och en miljon efter.
754
01:19:01,960 --> 01:19:02,960
Sen Àr du ute.
755
01:19:05,960 --> 01:19:07,640
Men mig kommer du göra pengar.
756
01:19:10,020 --> 01:19:12,740
HĂ€r. Det finns ett nummer i inslaget.
757
01:19:13,980 --> 01:19:14,980
Ring det.
758
01:19:15,420 --> 01:19:16,940
Jag trycker pÄ upptaget.
759
01:19:18,480 --> 01:19:19,600
En timme efter.
760
01:19:21,020 --> 01:19:22,820
Ses vi pÄ Kristinebergs hotell.
761
01:19:31,470 --> 01:19:33,830
Nu vill jag komma i kÀrnvÄrden.
762
01:20:22,969 --> 01:20:26,450
VadÄ? Vad sa du till honom?
763
01:20:28,070 --> 01:20:30,990
Vi sa att vi inte kunde veta var han
var.
764
01:20:36,190 --> 01:20:38,070
Han tog en kompost.
765
01:20:38,430 --> 01:20:39,610
Han tog en kompost.
766
01:20:40,370 --> 01:20:46,770
Han tog en kompost. Han tog en kompost.
Han tog en kompost.
767
01:20:46,770 --> 01:20:48,590
Han tog en kompost.
768
01:20:50,530 --> 01:20:51,530
Mamma var inte hÀr.
769
01:20:58,090 --> 01:21:00,210
Andreas har lÀmnat mig, vet du.
770
01:21:00,530 --> 01:21:01,930
Jag ska inte vara ensam.
771
01:21:02,450 --> 01:21:04,010
Nej, nej, nej.
772
01:21:04,850 --> 01:21:07,170
Jag tror inte Andreas kommer tillbaka.
Han kommer tillbaka med dig.
773
01:21:07,690 --> 01:21:09,570
Vad sÀger du?
774
01:21:11,630 --> 01:21:12,890
Ja, ja.
775
01:21:15,110 --> 01:21:16,510
Jag ska vara ensam.
776
01:21:22,400 --> 01:21:28,840
Jag vill att hon har samma ungdom som
alla andra.
777
01:21:33,100 --> 01:21:34,400
Du kan inte göra det, tror jag.
778
01:21:35,160 --> 01:21:37,680
Du tror att du ska bli rej av Coca
-Cola.
779
01:21:39,380 --> 01:21:41,760
Var Àr din lyx, Jorge? Var Àr alla dina
pengar?
780
01:21:43,320 --> 01:21:44,720
Du har inga vÀnner, Jorge.
781
01:21:45,770 --> 01:21:47,010
Jag Àr den enda du har.
782
01:21:47,490 --> 01:21:50,050
Jag vill inte ha dig i min liv för att
du bara skadar mig.
783
01:21:50,430 --> 01:21:51,309
TrÀffa dig, Paula.
784
01:21:51,310 --> 01:21:53,750
Du sÀger att du ska ta hand om mig.
785
01:21:54,530 --> 01:21:56,870
Men nÀr har du gjort nÄgot för mig?
786
01:21:57,270 --> 01:21:58,249
TrÀffa dig.
787
01:21:58,250 --> 01:21:59,770
NÀr har du gjort nÄgot bra för oss?
788
01:22:02,170 --> 01:22:03,250
LĂ€gg mig, Jorge!
789
01:22:06,070 --> 01:22:07,650
Pappa skadade oss som barn, Jorge.
790
01:22:08,050 --> 01:22:10,150
Jag vill inte att du skadar mig resten
av livet.
791
01:22:13,350 --> 01:22:14,350
FörstÄr du?
792
01:22:33,690 --> 01:22:39,610
Tack för att du tittade.
793
01:23:07,430 --> 01:23:08,550
Det var Mahmoud som golade.
794
01:23:11,750 --> 01:23:12,750
Förut var han som lÀckte.
795
01:23:12,990 --> 01:23:14,130
Skit i det, vad fan.
796
01:23:20,130 --> 01:23:21,130
Skit i det.
797
01:23:22,590 --> 01:23:26,630
Abdul Karim, jag vet inte om jag litar
pĂ„ honom. Ăr han schysst?
798
01:23:27,130 --> 01:23:28,610
Alla Àr ungare i den hÀr branschen.
799
01:23:32,970 --> 01:23:35,590
Tre veckor har han minnet miljoner och
lÀgger ner det hÀr.
800
01:23:36,330 --> 01:23:37,330
Jag tar min examen.
801
01:23:37,950 --> 01:23:39,290
Man blir rik pÄ det hÀr givet.
802
01:23:39,870 --> 01:23:40,870
Det funkar inte sÄ.
803
01:23:42,570 --> 01:23:43,570
Du har blivit lurad.
804
01:23:45,330 --> 01:23:46,770
Vad fan snackar du om?
805
01:23:47,250 --> 01:23:51,610
Jag som har koll pÄ siffrorna. Det Àr
min bankkontakt. Jag vet exakt vad jag
806
01:23:51,610 --> 01:23:52,610
kommer fÄ.
807
01:23:52,670 --> 01:23:55,490
Jag har gjort mitt jobb. Jag kommer
tagga snart. DÄ kan inte jag hjÀlpa dig
808
01:23:59,890 --> 01:24:00,890
HjÀlpa mig mer?
809
01:24:04,610 --> 01:24:05,610
HjÀlpa mig mer?
810
01:24:08,240 --> 01:24:12,660
Ska inte du hjÀlpa mig mer? Du har inte
hjÀlpt mig ett jÀvla skit. Hörru, tÀnk
811
01:24:12,660 --> 01:24:13,478
lite nu.
812
01:24:13,480 --> 01:24:14,480
Va?
813
01:24:15,140 --> 01:24:16,059
TĂ€nk lite.
814
01:24:16,060 --> 01:24:17,700
Du har satt ihop allting Ät dem.
815
01:24:18,520 --> 01:24:19,560
Du har gjort grovjobbet.
816
01:24:20,280 --> 01:24:24,080
De kan ta hand om resten, tro mig. Om de
inte kan det, dÄ hittar de nÄgon annan
817
01:24:24,080 --> 01:24:24,779
som gör det.
818
01:24:24,780 --> 01:24:25,780
En hundralax.
819
01:24:26,220 --> 01:24:27,960
Du har bara en fucking utgift nu,
förstÄr du?
820
01:24:28,520 --> 01:24:29,520
De kommer stÀlla sig det hÀr.
821
01:24:29,760 --> 01:24:31,280
Vi ska ta en kockse till landet.
822
01:24:31,600 --> 01:24:33,420
Sen ska vi placerade det hos bÀcknarna.
823
01:24:33,740 --> 01:24:34,860
Sen ska de bÀckna det.
824
01:24:35,660 --> 01:24:38,660
Om du har tur sÄ kanske du fÄr lite para
om ett halvÄr.
825
01:24:43,400 --> 01:24:44,680
Om ett halvÄr?
826
01:24:45,360 --> 01:24:49,400
Snart kommer du mÀrka att Adol Karim,
han har börjat tröttna pÄ dig.
827
01:24:49,720 --> 01:24:51,180
Och dÄ börjar jag ha den riktiga
problemen.
828
01:24:51,920 --> 01:24:54,580
För dÄ, dÄ kommer han byta ut dig.
829
01:24:55,740 --> 01:24:56,379
FörstÄr du?
830
01:24:56,380 --> 01:24:59,180
Han kommer utnyttja dig, sen kommer han
slÀnga bort dig som skit.
831
01:24:59,460 --> 01:25:00,520
För det Àr sÄ det fungerar.
832
01:25:01,020 --> 01:25:03,080
Alla i den hÀr branschen Àr horungar,
förstÄr du?
833
01:25:03,760 --> 01:25:05,110
Alla. Skiter i alla.
834
01:25:09,270 --> 01:25:10,790
Men du skiter inte i mig.
835
01:25:15,590 --> 01:25:16,590
Va?
836
01:25:19,710 --> 01:25:21,230
Du skiter vÀl inte i mig?
837
01:25:23,350 --> 01:25:24,350
Eller?
838
01:25:31,500 --> 01:25:34,640
Hur kan du vara sÄ jÀvla sÀker pÄ att
Abdul Karim inte blÄser dig ocksÄ dÄ?
839
01:25:34,640 --> 01:25:36,660
kanske skiter i dig ocksÄ, eller hur?
Och jag har mitt pass!
840
01:25:36,880 --> 01:25:40,700
Och har fÄtt halva mina cash i
Latinamerika just nu! PĂ„ ett konto!
841
01:25:41,940 --> 01:25:42,940
Matematiken!
842
01:25:43,340 --> 01:25:47,480
DÀrför! Plus, att om de vill ha mer
ladd, dÄ mÄste de gÄ till min kusin
843
01:25:47,780 --> 01:25:49,240
Min fucking kusin i Tyskland.
844
01:25:50,500 --> 01:25:52,240
Och dÄ kan du tÀnka dig att de vill
hÄlla mig glad.
845
01:25:52,860 --> 01:25:55,620
Eftersom det Àr min kusin i Tyskland som
fixar laddet.
846
01:25:56,880 --> 01:25:57,880
Matematiken.
847
01:25:58,040 --> 01:26:02,200
Vet du att du Àr sÄ fucking jÀvla smart
med din billiga fucking kostym och dina
848
01:26:02,200 --> 01:26:03,840
bilder pÄ de hÀr kördasarna med klÀder
pÄ sig?
849
01:26:04,240 --> 01:26:05,860
Vet du att du Àr sÄ fucking smart?
850
01:26:06,140 --> 01:26:10,420
Men du Àr inga tip i jÀvla skit! Du Àr
inte en jÀvla brÀtt jÀvla fitta!
851
01:26:10,700 --> 01:26:12,460
Vad fan tror du att det hÀr Àr för
nÄgonting va?
852
01:26:12,740 --> 01:26:16,600
Om du rör mig igen sÄ knurrar ni din
familj! Vem fan tror du att det Àr?
853
01:26:16,960 --> 01:26:18,140
Tror du att du kÀnner mig va?
854
01:26:18,600 --> 01:26:19,700
Tror du att du kÀnner mig?
855
01:26:20,160 --> 01:26:21,560
Jag dödar alla du kÀnner!
856
01:26:21,940 --> 01:26:22,940
Hör du det?
857
01:27:00,790 --> 01:27:04,670
Vad gör du hÀr?
858
01:27:09,210 --> 01:27:12,070
Jag hittar mina pengar.
859
01:27:19,950 --> 01:27:22,290
Kommer du i tre veckor innan leveransen
och fÄr gÄ efter dina pengar?
860
01:27:23,230 --> 01:27:25,750
Jag vet att George har fÄtt mina pengar.
NÀr fÄr jag mina pengar?
861
01:27:26,550 --> 01:27:32,990
Du vet att leveransen mÄste gÄ efter.
862
01:27:34,330 --> 01:27:36,690
Och att allt gÄr bra.
863
01:27:38,890 --> 01:27:40,310
Du mÄste krana den för dig.
864
01:27:40,690 --> 01:27:42,490
Eller? Sen ska de sÀlja den.
865
01:27:45,790 --> 01:27:47,610
Ja. Sex mÄnader.
866
01:27:48,560 --> 01:27:50,320
SÄ var dina pengar. Sex mÄnader.
867
01:27:51,660 --> 01:27:52,660
Sex mÄnader.
868
01:27:54,080 --> 01:27:55,080
Har du inte mer?
869
01:27:55,820 --> 01:27:56,820
Nej.
870
01:27:57,960 --> 01:27:58,960
Men tar du bara.
871
01:28:00,040 --> 01:28:01,040
GĂ„ hem och sov nu.
872
01:31:32,620 --> 01:31:33,398
Ăr det du?
873
01:31:33,400 --> 01:31:34,400
Ja.
874
01:31:35,640 --> 01:31:36,820
SÀg vad du har gjort för mig.
875
01:31:37,420 --> 01:31:39,620
Jag har vÀntat sÄ lÄngt för att jag fick
en pistol.
876
01:31:40,860 --> 01:31:46,800
Det Àr bra att du har tittat pÄ mig.
877
01:31:47,940 --> 01:31:50,140
Vad gör du med dina svedjankar?
878
01:31:50,420 --> 01:31:53,060
Jag gör ingenting med dina svedjankar.
HÀr Àr min tjej.
879
01:31:53,640 --> 01:31:54,960
Vad heter hon? Luvita.
880
01:31:58,040 --> 01:31:59,040
Luvita.
881
01:32:01,320 --> 01:32:03,180
Vet du hur lÀnge jag har sett dig?
882
01:32:03,760 --> 01:32:07,200
Hur mycket du har blivit som min pappa
och min kvinna.
883
01:32:09,180 --> 01:32:13,840
Kom och kolla.
884
01:32:14,940 --> 01:32:16,080
Kom och kolla.
885
01:32:16,800 --> 01:32:17,980
Kom och kolla.
886
01:32:19,200 --> 01:32:20,200
Kom och kolla.
887
01:32:21,020 --> 01:32:24,380
Kom och kolla. Kom och kolla. Kom och
kolla.
888
01:32:30,200 --> 01:32:33,080
Ska vi vÀcka pÄ den sidan? Han har med
sig nÄgot till pappa som han ska hitta.
889
01:33:08,080 --> 01:33:12,160
Vi plussar pÄ en timme pÄ alla klockslag
och drar av hÀlften pÄ alla andra.
890
01:33:13,720 --> 01:33:17,000
SÄ nÀr jag sÀger att det Àr leverans om
sex dagar sÄ menar jag egentligen tre
891
01:33:17,000 --> 01:33:18,000
dagar.
892
01:33:18,320 --> 01:33:22,040
FrÄn och med nu drar vi tillbaka
mobilerna fem timmar ifall nÄgon skulle
893
01:33:22,040 --> 01:33:23,040
pÄ oss efter.
894
01:33:24,080 --> 01:33:27,440
Vad Àr det med Radovan?
895
01:33:28,680 --> 01:33:30,400
Om de tjassar igen sÄ har vi all band.
896
01:33:31,480 --> 01:33:33,520
Kommer de vara med vid leveransen?
897
01:33:34,420 --> 01:33:37,240
Nej, det blir vi fyra och en vakt utan.
898
01:33:37,770 --> 01:33:39,410
SÄ det Àr det vi ska koncentrera oss pÄ
i leveransen.
899
01:33:40,110 --> 01:33:41,110
Inget annat.
900
01:33:42,650 --> 01:33:43,650
Okej?
901
01:33:45,210 --> 01:33:49,030
Vi har tvÄ pÄ norra sidan och tvÄ pÄ
Ă€stra sidan.
902
01:33:52,530 --> 01:33:54,430
Vi kommer följa lastbilen lÀngs leden
hÀr.
903
01:33:54,910 --> 01:33:56,510
Vi fÀnger in pÄ industriumrÄdet.
904
01:33:56,790 --> 01:33:58,830
Vid den hÀr lastklangen kommer lastbilen
stÄ.
905
01:33:59,850 --> 01:34:04,070
SÄ nÀr du följer den vÀggen in i det
hörnet, dÀr kommer det finnas en dörr.
906
01:34:04,550 --> 01:34:05,990
Okej. Och den kommer öppnas.
907
01:34:10,379 --> 01:34:12,660
Storvakt Àr placerad hÀr, nedre delen.
908
01:34:13,500 --> 01:34:14,720
Ja, jag antar det.
909
01:34:15,000 --> 01:34:16,500
Och det Àr bara ni fyra dÀr inne.
910
01:34:20,520 --> 01:34:21,620
Inga överraskningar.
911
01:34:22,320 --> 01:34:23,320
Ja.
912
01:34:26,200 --> 01:34:29,180
Tack för allt.
913
01:34:30,240 --> 01:34:31,240
Tack sjÀlv.
914
01:34:31,360 --> 01:34:32,780
Hur gör ni med mig?
915
01:34:38,760 --> 01:34:44,060
sÄ att de inte fattar det.
916
01:34:44,720 --> 01:34:47,260
Jag fixar det. Jag binder upp dig ocksÄ,
okej?
917
01:34:48,600 --> 01:34:49,940
Ingen som kommer fattar nÄgot.
918
01:34:52,440 --> 01:34:53,440
Ingen blir skadad?
919
01:34:54,700 --> 01:34:55,900
Ingen blir skadad.
920
01:34:56,160 --> 01:34:57,680
Det blir in och ut.
921
01:35:00,600 --> 01:35:01,780
Kom igen, slappna av.
922
01:35:02,060 --> 01:35:03,200
Det ska bli bra det hÀr.
923
01:35:24,820 --> 01:35:26,220
Tack.
924
01:35:31,520 --> 01:35:33,620
Tack. Tack.
925
01:36:12,400 --> 01:36:13,400
Okej, kom igen.
926
01:36:49,100 --> 01:36:50,440
Jag har mycket av allt det hÀr.
927
01:36:51,340 --> 01:36:52,340
Varför bryr du dig om det?
928
01:36:52,980 --> 01:36:54,980
Jag tÀnker bara pÄ det nu, för honom.
929
01:36:56,500 --> 01:36:58,840
Jag tÀnker bara pÄ det hÀr, för honom.
Jag tÀnker bara pÄ det hÀr, för honom.
930
01:36:59,380 --> 01:37:00,720
Jag tÀnker bara pÄ det hÀr, för honom.
931
01:37:01,580 --> 01:37:03,760
Jag tÀnker bara pÄ det hÀr, för honom.
932
01:37:19,790 --> 01:37:20,790
Vi vÀntade pÄ en lift.
933
01:37:22,450 --> 01:37:29,190
Vi gick in i en lift och den var för
högt.
934
01:37:29,450 --> 01:37:31,110
DÄ kunde vi gÄ ut.
935
01:37:31,450 --> 01:37:34,690
Vi öppnade dörren och den var pÄ
hÀlften.
936
01:37:36,670 --> 01:37:37,850
Jag gick ut.
937
01:37:39,370 --> 01:37:40,370
Och han gick ut.
938
01:37:42,710 --> 01:37:45,270
Han gick in och tog en jÀmförelse.
939
01:37:46,010 --> 01:37:47,090
Och den gick ut.
940
01:38:00,680 --> 01:38:06,600
Tack för att du
941
01:38:06,600 --> 01:38:09,340
tittade pÄ den hÀr videon!
942
01:38:28,520 --> 01:38:30,380
Det hÀr Àr LKW.
943
01:38:32,300 --> 01:38:33,880
NEJL 47.
944
01:38:35,960 --> 01:38:37,320
NÄgot mer?
945
01:38:37,520 --> 01:38:39,200
NEJL 47.
946
01:39:22,760 --> 01:39:24,560
Ska vi inte Àta frukost, pappa?
947
01:39:25,480 --> 01:39:26,560
Jo, snart kan vi.
948
01:39:39,580 --> 01:39:41,020
Jag ska ivÀg och jobba nu.
949
01:39:43,920 --> 01:39:44,920
Ska jag vara sjÀlv?
950
01:39:45,300 --> 01:39:47,780
Jag kommer om tvÄ timmar ungefÀr. Högst.
951
01:39:48,510 --> 01:39:49,890
Jag vill inte vara sjÀlv.
952
01:39:50,230 --> 01:39:52,910
Loisa, jag har tagit med dig varje gÄng,
okej?
953
01:39:53,250 --> 01:39:56,570
Jag vill följa med. Hör du inte vad jag
sÀger? Sluta vara jobbig!
954
01:39:58,990 --> 01:40:00,310
Jag Àr rÀdd.
955
01:40:00,730 --> 01:40:02,190
Var inte som din mamma jobbig nu.
956
01:40:02,530 --> 01:40:04,650
Jag vill inte vara sjÀlv.
957
01:40:05,230 --> 01:40:06,470
Nej, pappa.
958
01:40:06,910 --> 01:40:08,870
Loisa! FörstÄr du inte vad jag sÀger?
959
01:40:09,330 --> 01:40:12,350
Det rÀcker, sÀger jag. Lidt kvar nu,
herrar. Ingen larv.
960
01:40:18,990 --> 01:40:19,990
Du var liten.
961
01:40:20,630 --> 01:40:22,970
Paula hade inte opererat henne.
962
01:40:23,250 --> 01:40:24,250
Ja.
963
01:40:26,570 --> 01:40:28,990
Du var i en kiosk och rÄdde en choklad.
964
01:40:32,190 --> 01:40:33,510
Det var det som hon gillade.
965
01:40:36,990 --> 01:40:38,790
Hon var bara 11 Är.
966
01:41:02,570 --> 01:41:04,170
Jag Àr glad att jag Àr hÀr nu.
967
01:41:05,610 --> 01:41:06,610
Jag ocksÄ.
968
01:41:06,670 --> 01:41:07,670
Jag ocksÄ.
969
01:41:09,030 --> 01:41:10,170
Du gÄr inte dit, eller hur?
970
01:41:11,910 --> 01:41:12,910
Nej.
971
01:41:17,210 --> 01:41:18,570
Nu vÀntar du en sekund.
972
01:41:18,770 --> 01:41:19,770
Jag kommer tillbaka.
973
01:41:40,840 --> 01:41:41,980
Jo, vi kör.
974
01:41:42,640 --> 01:41:43,280
Jag
975
01:41:43,280 --> 01:41:53,980
svÀr
976
01:41:53,980 --> 01:41:54,980
pÄ Gud.
977
01:41:55,800 --> 01:41:59,540
Jag kommer skicka biljetter till Paula
och barnet varje jul.
978
01:41:59,800 --> 01:42:00,800
Varje jul.
979
01:42:03,040 --> 01:42:04,980
Du mÄste komma förbi och hÀlsa pÄ.
980
01:42:07,840 --> 01:42:08,840
Absolut.
981
01:42:11,820 --> 01:42:12,820
Kommer bli tjockt nöjd.
982
01:42:20,660 --> 01:42:23,820
Jag skiter om du blir pojke eller
flicka.
983
01:42:25,180 --> 01:42:26,440
Det ska jag kÀnna först.
984
01:42:26,800 --> 01:42:30,680
I början tÀnkte jag att det vore nice
med lite tension.
985
01:42:31,360 --> 01:42:33,060
Men sen, du vet, nu...
986
01:42:40,970 --> 01:42:47,650
Om jag torskar nu... Vi Àr i serie,
alltsÄ.
987
01:42:49,430 --> 01:42:50,430
Vi Àr i serie.
988
01:42:52,150 --> 01:42:53,550
DĂ„ har jag ingenting att ge henne.
989
01:42:54,870 --> 01:42:55,870
Ingenting.
990
01:43:00,390 --> 01:43:01,810
Men det ska inte knasa nu, alltsÄ.
991
01:43:02,250 --> 01:43:03,510
Det kommer inte att knasa nu.
992
01:43:04,530 --> 01:43:05,530
FörstÄr du?
993
01:43:05,770 --> 01:43:08,190
För vi har en handband, man knullar den
kontrollerad.
994
01:45:06,890 --> 01:45:07,789
Kom nu.
995
01:45:07,790 --> 01:45:08,830
Jag mÄste pyta.
996
01:45:15,070 --> 01:45:16,070
Ăr det bra?
997
01:45:48,650 --> 01:45:50,010
Koppla mig till polisen.
998
01:45:50,770 --> 01:45:53,630
Jag har ett tips om min kokainleverans.
999
01:46:28,080 --> 01:46:29,080
En till dÄ.
1000
01:46:39,560 --> 01:46:42,300
Ge mig dina rÀnder som en Àpple sÄ jag
bryter den sjÀlv.
1001
01:46:52,400 --> 01:46:53,400
Bra va?
1002
01:47:15,440 --> 01:47:16,440
Ja.
1003
01:47:20,120 --> 01:47:22,400
Ty! HÀnderna pÄ yttre!
1004
01:47:23,320 --> 01:47:24,720
Vad Àr det?
1005
01:47:25,200 --> 01:47:26,380
Vad Àr det?
1006
01:47:26,740 --> 01:47:27,740
Vad Àr det? Basta!
1007
01:47:28,040 --> 01:47:32,460
Kom hit pÄ knÀ! Kom hit pÄ knÀ! Kom hit
pÄ knÀ!
1008
01:47:33,500 --> 01:47:38,960
Kom hit pÄ
1009
01:47:38,960 --> 01:47:44,340
knÀ!
1010
01:47:46,020 --> 01:47:47,280
HÄll mig, hÄll mig emot dig.
1011
01:47:51,160 --> 01:47:52,160
Hitta fram!
1012
01:47:55,280 --> 01:47:56,760
Ăckliga rotta! Hys!
1013
01:47:59,120 --> 01:48:01,120
KnÀ pendlarna upp pÄ knÀ, upp pÄ knÀ!
1014
01:48:02,700 --> 01:48:03,780
Givet, gett upp!
1015
01:48:04,080 --> 01:48:05,140
Nu ser jag!
1016
01:48:22,529 --> 01:48:24,210
Hur gÄr det, Micho?
1017
01:48:24,670 --> 01:48:25,770
Det gÄr bra.
1018
01:49:21,960 --> 01:49:25,300
Tack för mig.
1019
01:50:25,100 --> 01:50:27,900
Följ med!
1020
01:52:42,700 --> 01:52:43,700
VĂ€nd dig om.
1021
01:52:47,400 --> 01:52:48,400
VĂ€nd dig om!
1022
01:52:50,820 --> 01:52:52,000
LĂ€gg ner vapnet, Jive.
1023
01:52:52,220 --> 01:52:54,220
Du lovade att du inte skulle skada
nÄgon.
1024
01:52:58,040 --> 01:53:00,000
Kom igen, jag Àr en dotter för helvete!
1025
01:53:01,020 --> 01:53:02,020
Jive!
1026
01:53:02,480 --> 01:53:04,300
Hör vad jag sÀger! Du lovar att du
dödar!
1027
01:53:23,710 --> 01:53:24,710
In i bilen.
1028
01:53:27,590 --> 01:53:28,970
SÀtt dig i bilen, ni dÀr.
1029
01:53:34,330 --> 01:53:35,330
SĂ€tt dig i bilen.
1030
01:54:06,700 --> 01:54:09,160
Jag trycker lite hÀr pÄ magen. SÄ, vet
du vad, vi kommer lyfta dig nu.
1031
01:54:09,680 --> 01:54:12,080
Försök att trycka pÄ magen under tiden
vi lyfter dig dÄ.
1032
01:54:20,520 --> 01:54:22,380
Jag mÄste till min dotter, Harry!
1033
01:54:22,700 --> 01:54:24,340
SÄ, försök att trycka till den.
1034
01:54:25,360 --> 01:54:27,780
Vet du vad, du fÄr försöka trycka till
den.
1035
01:54:28,360 --> 01:54:29,760
Jag mÄste till min dotter!
1036
01:54:30,060 --> 01:54:31,060
Okej, det rÀcker sÄ.
1037
01:54:57,970 --> 01:54:58,970
HallÄ?
1038
01:55:02,970 --> 01:55:03,970
LÀgg inte pÄ.
1039
01:55:08,430 --> 01:55:10,310
FörlÄt, förlÄt, för jag var sÄ dum idag.
1040
01:55:11,450 --> 01:55:12,810
FörlÄt, för jag ocksÄ var dum.
1041
01:55:18,320 --> 01:55:20,300
Du ska fÄ en egen hÀst. Jag lovar.
1042
01:55:24,020 --> 01:55:25,020
Vilken fara.
1043
01:55:26,540 --> 01:55:29,160
Jag ska aldrig lÀmna dig igen. Jag
lovar.
1044
01:55:38,700 --> 01:55:40,780
Ska vi flyga till Serbien idag?
1045
01:55:42,340 --> 01:55:43,740
Vi ska flyga idag.
1046
01:57:44,010 --> 01:57:45,110
Jag Äker till Frankrike imorgon.
1047
01:57:46,910 --> 01:57:48,410
Till dina förÀldrar?
1048
01:57:52,750 --> 01:57:55,410
Jag tÀnker
1049
01:57:55,410 --> 01:58:03,310
pÄ
1050
01:58:03,310 --> 01:58:04,450
dig hela tiden.
1051
01:58:11,090 --> 01:58:12,690
KÀnner du nÄgonting för mig?
1052
01:58:40,680 --> 01:58:43,020
Hon ringde George.
1053
01:58:44,260 --> 01:58:47,940
Han sa att jag skulle hÀlsa till dig att
han ringde bra.
1054
01:58:48,840 --> 01:58:51,460
Men han visste att det blev en attack.
1055
01:58:53,720 --> 01:58:54,760
Han sa bara sÄ.
1056
01:58:55,340 --> 01:58:56,420
Om han ringer igen.
1057
01:58:59,320 --> 01:59:00,920
HÀlsa honom frÄn matematiken.
1058
01:59:08,840 --> 01:59:10,000
Jag ska stÀppa ut mig nu.
1059
02:01:21,480 --> 02:01:27,900
Textning Stina Hedin www
1060
02:01:27,900 --> 02:01:30,840
.btistudios .com
1061
02:01:53,390 --> 02:01:56,190
Textning Stina
1062
02:01:56,190 --> 02:02:02,230
Hedin www
1063
02:02:02,230 --> 02:02:08,950
.btistudios
1064
02:02:08,950 --> 02:02:10,250
.com
1065
02:02:31,680 --> 02:02:36,500
Undertexter frÄn Amara
1066
02:02:36,500 --> 02:02:45,740
.org
1067
02:02:45,740 --> 02:02:46,740
-gemenskapen
1068
02:03:18,370 --> 02:03:19,910
Textning Stina
1069
02:03:19,910 --> 02:03:27,610
Hedin
1070
02:03:27,610 --> 02:03:30,870
www .btistudios .com
70851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.