Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,086 --> 00:00:04,957
[newsreel announcer]
Fifty miles north of Oakland
2
00:00:05,044 --> 00:00:06,480
the Naval munitions base,
Port Chicago
3
00:00:06,567 --> 00:00:08,308
is abuzz with activity.
4
00:00:08,395 --> 00:00:10,484
Working round the clock,
sailors load
5
00:00:10,571 --> 00:00:12,399
the bombs and ammunition
our fighting men need.
6
00:00:14,140 --> 00:00:17,752
It's tough going
but these sailors know
they're doing their part
7
00:00:17,839 --> 00:00:20,103
to beat back the Japanese
in the Pacific.
8
00:00:20,190 --> 00:00:22,627
Port Chicago,
gateway to victory.
9
00:00:23,497 --> 00:00:25,412
[soft groan]
10
00:00:25,499 --> 00:00:28,981
Whoa. My back is killing me.
11
00:00:29,068 --> 00:00:32,767
Loading those bombs--
be grateful it's just your back.
12
00:00:32,854 --> 00:00:35,640
Are you sure you told them girls
and her friend nine o'clock?
13
00:00:35,727 --> 00:00:37,163
How many times
I got to tell you?
14
00:00:38,904 --> 00:00:41,863
Hey, how many tons you figure
we loaded on our shift today?
15
00:00:41,950 --> 00:00:44,083
About 250, including
that 500-pounder
16
00:00:44,170 --> 00:00:45,867
Johnson dropped on the deck.
17
00:00:45,954 --> 00:00:47,913
They got us working too fast.
18
00:00:48,000 --> 00:00:49,741
Yeah, but if we fill
the Lieutenant's tonnage quota
19
00:00:49,828 --> 00:00:51,308
then we get Saturday liberty.
20
00:00:55,399 --> 00:00:57,575
[screaming]
21
00:01:00,143 --> 00:01:02,057
Oh, my God.
22
00:01:02,145 --> 00:01:03,624
That was our ship.
23
00:01:05,496 --> 00:01:09,239
[theme music playing]
24
00:01:54,849 --> 00:01:57,069
-[Singer]
Admiral,
may I have a minute?
-[Chegwidden]
Sure.
25
00:01:57,156 --> 00:01:59,114
Sir, with Lieutenant
Roberts detached
26
00:01:59,202 --> 00:02:00,986
I imagine you'll be
spreading the workload around.
27
00:02:01,073 --> 00:02:02,901
I was hoping for my share
of big cases.
28
00:02:02,988 --> 00:02:05,817
No small cases,
only small lawyers, Lieutenant.
29
00:02:05,904 --> 00:02:08,080
Yes, sir. Just saying please
keep me in mind.
30
00:02:09,516 --> 00:02:12,432
-You're often on my mind,
Lieutenant.
-Yes, sir. Sir, one more thing?
31
00:02:13,259 --> 00:02:16,480
In Lieutenant Roberts' absence
I'd like to request that
I move into his office.
32
00:02:16,567 --> 00:02:18,133
-I'll think about it.
-Yes, sir.
33
00:02:18,221 --> 00:02:19,222
Thank you, sir.
34
00:02:20,745 --> 00:02:22,225
Admiral, you have a visitor.
35
00:02:22,312 --> 00:02:23,269
Thank you, Tiner.
36
00:02:25,880 --> 00:02:29,884
-Chaplain Turner.
-Admiral, I hope you don't mind
my resting these old bones.
37
00:02:29,971 --> 00:02:31,799
They've been hibernating
all winter.
38
00:02:31,886 --> 00:02:35,412
Not at all. Good to see you.
To what do I owe this pleasure?
39
00:02:35,499 --> 00:02:38,458
Well... I got a call
this morning
40
00:02:38,545 --> 00:02:41,592
from an old friend
who may need some legal advice.
41
00:02:41,679 --> 00:02:45,683
You're familiar
with a World War II disaster
at Port Chicago?
42
00:02:45,770 --> 00:02:47,641
As a matter of fact, I am.
43
00:02:47,728 --> 00:02:51,950
1944, an explosion
at a Navy base near Oakland.
44
00:02:52,037 --> 00:02:53,430
Killed 320 men.
45
00:02:53,517 --> 00:02:56,563
Yes, most of the seamen
African Americans.
46
00:02:56,650 --> 00:02:58,304
Well, afterwards,
some of the sailors
47
00:02:58,391 --> 00:03:00,437
refused to go back to work.
Said it was unsafe.
48
00:03:00,524 --> 00:03:03,266
-Navy convicted 50 of mutiny.
-Well, one of the men--
49
00:03:03,353 --> 00:03:05,224
a sailor that I knew
at Great Lakes
50
00:03:05,311 --> 00:03:07,792
back in, uh, '48,
Aubrey McBride,
51
00:03:07,879 --> 00:03:10,534
has petitioned for
a new day in court.
52
00:03:10,621 --> 00:03:12,100
Just got word of it
this morning.
53
00:03:12,187 --> 00:03:13,406
[knocking]
54
00:03:13,493 --> 00:03:14,973
Enter.
55
00:03:15,060 --> 00:03:17,105
Sorry, sir. Tiner stepped away.
56
00:03:17,192 --> 00:03:18,759
Dad.
57
00:03:18,846 --> 00:03:21,588
Sturgis, came by your office
looking for you.
58
00:03:21,675 --> 00:03:23,895
You were out.
I was hoping you'd join us.
59
00:03:23,982 --> 00:03:25,549
[Chegwidden]
Have a seat, Commander.
60
00:03:25,636 --> 00:03:27,333
Your father and I
were just discussing
61
00:03:27,420 --> 00:03:28,552
Port Chicago.
62
00:03:28,639 --> 00:03:30,293
One of the convicted men,
63
00:03:30,380 --> 00:03:31,946
an old sailor friend
of your father's,
64
00:03:32,033 --> 00:03:33,731
requested a new court-martial.
65
00:03:33,818 --> 00:03:35,167
[Turner]
I thought the Port Chicago 50
66
00:03:35,254 --> 00:03:37,169
were all discharged
from the Navy.
67
00:03:37,256 --> 00:03:39,693
Oh, but McBride
petitioned to stay in.
68
00:03:39,780 --> 00:03:44,437
Did his 30 years, made chief
and retired with benefits.
69
00:03:44,524 --> 00:03:46,221
I'll be honest, A.J.
70
00:03:46,309 --> 00:03:49,355
I'm not sure a new court-martial
is a good idea.
71
00:03:49,442 --> 00:03:53,054
Chief McBride has a tendency
to push too hard sometimes.
72
00:03:53,141 --> 00:03:54,578
You want somebody
to talk to him?
73
00:03:54,665 --> 00:03:56,580
I'd appreciate it.
I just want to make sure
74
00:03:56,667 --> 00:03:58,408
he doesn't shoot himself
in the foot.
75
00:03:58,495 --> 00:04:01,062
-I'll see to it.
-Thank you, Admiral.
76
00:04:01,149 --> 00:04:03,326
We still on for dinner Sunday?
77
00:04:03,413 --> 00:04:04,849
If you're not cooking.
78
00:04:04,936 --> 00:04:06,807
We'll go to the "O" Club.
79
00:04:06,894 --> 00:04:08,635
I'll be in touch, A.J.
80
00:04:14,119 --> 00:04:16,164
McBride retires
at full benefits.
81
00:04:16,251 --> 00:04:18,689
Why's he going after
the Navy now, sir?
82
00:04:18,776 --> 00:04:21,082
Well, that's what
you're going to find out.
83
00:04:21,169 --> 00:04:25,043
-This my dad's idea, sir?
-My idea.
84
00:04:25,130 --> 00:04:27,437
Commander Rabb and Colonel
McKenzie busy, sir?
85
00:04:27,524 --> 00:04:31,789
This is a sensitive matter.
The Navy would like
to have it settled
86
00:04:31,876 --> 00:04:33,617
and I need a level head.
87
00:04:33,704 --> 00:04:35,967
-Yes, sir.
-That will be all.
88
00:04:41,755 --> 00:04:43,453
Let me help you
with that, ma'am.
89
00:04:43,540 --> 00:04:45,933
-Thank you, Tiner.
-Is this your lunch, Lieutenant?
90
00:04:46,020 --> 00:04:48,414
No, it's a chicken,
three shrimp stir-fry
91
00:04:48,501 --> 00:04:51,983
two pounds of raw chuck,
and a rump roast.
92
00:04:52,070 --> 00:04:55,029
-Interested?
-I've had
a complete breakfast, ma'am.
93
00:04:55,116 --> 00:04:57,075
Would you stow these
in the freezer for me?
94
00:04:57,162 --> 00:04:59,382
-No problem, Lieutenant.
-Thank you.
95
00:04:59,469 --> 00:05:01,166
Morning, sir.
96
00:05:01,253 --> 00:05:04,125
[Sims sighs] My refrigerator's
broken again, sir.
97
00:05:04,212 --> 00:05:06,780
-Oh, call your landlord.
-Oh, he's U.A.
98
00:05:06,867 --> 00:05:09,174
And the repairman can't come
for three days.
99
00:05:09,261 --> 00:05:10,697
Bud used to take care
of this stuff for me.
100
00:05:10,784 --> 00:05:12,177
You know, I'm not
doing anything tonight.
101
00:05:12,264 --> 00:05:14,745
-I'll pop by.
-That'd be great, sir.
102
00:05:14,832 --> 00:05:16,660
Have you ever fixed
a refrigerator before?
103
00:05:16,747 --> 00:05:19,314
-How hard can it be?
-It's a closed system.
104
00:05:19,402 --> 00:05:20,794
The compressors are sealed.
105
00:05:20,881 --> 00:05:22,100
[Rabb]
When did you become an expert
106
00:05:22,187 --> 00:05:23,928
-on refrigerators?
-I'm not.
107
00:05:24,015 --> 00:05:25,843
I've just learned to steer clear
of home repairs
108
00:05:25,930 --> 00:05:27,758
when my freezer's on the blink.
109
00:05:27,845 --> 00:05:29,760
When was the last time
you fixed anything?
110
00:05:29,847 --> 00:05:31,414
Well, my "Vette"s
working pretty good.
111
00:05:33,720 --> 00:05:37,332
-It'll be all right.
-I wish I could
believe that, sir.
112
00:05:37,420 --> 00:05:40,901
Not about the refrigerator
but about everything.
113
00:05:40,988 --> 00:05:44,339
My apartment's too small,
it's noisy,
the traffic is terrible.
114
00:05:44,427 --> 00:05:46,254
If A.J. gets sick,
I'm an hour away.
115
00:05:46,341 --> 00:05:50,171
It's just going to take
some getting used to--
Bud being gone.
116
00:05:50,258 --> 00:05:52,739
If you need anything,
just ask, all right?
117
00:05:52,826 --> 00:05:54,349
Help me buy a new house, sir?
118
00:06:00,094 --> 00:06:02,401
The JAG send you,
or your father?
119
00:06:02,488 --> 00:06:05,273
I'm here on official business,
sir.
120
00:06:05,360 --> 00:06:07,711
Your dad tells me
you're good, Commander.
121
00:06:07,798 --> 00:06:09,756
He's biased, Chief.
122
00:06:09,843 --> 00:06:12,237
A JAG lawyer and a submariner.
123
00:06:12,324 --> 00:06:14,979
Navy sure has
changed a lot, sir.
124
00:06:15,066 --> 00:06:17,677
Yes, it has which is actually
the reason I'm here.
125
00:06:17,764 --> 00:06:19,766
The Navy wants me
to keep my trap shut?
126
00:06:19,853 --> 00:06:21,333
I'm just here to listen, Chief
127
00:06:21,420 --> 00:06:23,291
but I do have to ask
what good you think
128
00:06:23,378 --> 00:06:25,163
can come from
reopening this case.
129
00:06:25,250 --> 00:06:27,948
You sure
you're Chaplain Turner's son,
Commander?
130
00:06:28,035 --> 00:06:30,037
I'm not going
to lie to you, Chief
131
00:06:30,124 --> 00:06:32,866
the Navy would like to see
if this matter can be resolved
132
00:06:32,953 --> 00:06:35,739
without going to court-martial.
133
00:06:35,826 --> 00:06:41,571
My buddy Randall Winston and I
enlisted in the Navy at 16
after Pearl Harbor.
134
00:06:41,658 --> 00:06:44,791
We read some newspaper stories
about Dori Miller,
135
00:06:44,878 --> 00:06:47,490
a Black mess attendant
who manned a gun
136
00:06:47,577 --> 00:06:49,970
and shot down a bunch
of Japanese planes.
137
00:06:51,581 --> 00:06:54,497
When we got our orders
to Port Chicago
138
00:06:54,584 --> 00:06:56,499
Randall says, "See,
139
00:06:56,586 --> 00:06:58,675
all they figure
a Black man can do
140
00:06:58,762 --> 00:07:00,764
is guard the White Sox dugout."
141
00:07:00,851 --> 00:07:03,114
And I said, "No, Randall
142
00:07:03,201 --> 00:07:05,943
we're going to Port
Chicago, California.
143
00:07:06,030 --> 00:07:08,162
They sending us to fight
in the Pacific."
144
00:07:10,208 --> 00:07:12,079
Turns out Randall was right.
145
00:07:19,086 --> 00:07:22,220
You boys hear
what Sixth Division
loaded yesterday?
146
00:07:22,307 --> 00:07:25,223
160 tons.
147
00:07:25,310 --> 00:07:30,620
You boys load 165 by 1500,
you get liberty.
148
00:07:30,707 --> 00:07:32,535
If not, you don't.
149
00:07:34,841 --> 00:07:37,017
While I was at Port Chicago
150
00:07:37,104 --> 00:07:40,368
I learned Dori Miller
was lost at sea.
151
00:07:40,455 --> 00:07:42,632
I saw a newsreel of Jesse Owens
152
00:07:42,719 --> 00:07:44,329
running against a horse
153
00:07:44,416 --> 00:07:46,461
and I knew they weren't
going to let us fight.
154
00:07:46,549 --> 00:07:47,941
I appreciate your anger--
155
00:07:48,028 --> 00:07:50,640
You can't appreciate
a damn thing, Commander.
156
00:07:50,727 --> 00:07:54,774
You're so accepted
by the system, you've become it.
157
00:07:54,861 --> 00:07:57,647
A mouthpiece
for the Secretary of the Navy.
158
00:07:57,734 --> 00:08:01,955
Excuse me but I speak for all
of the Navy
and
my country
159
00:08:02,042 --> 00:08:04,697
and I'm not sure dredging up
this divisive incident
from the past
160
00:08:04,784 --> 00:08:06,569
serves either interest,
especially now
161
00:08:06,656 --> 00:08:08,092
when we should all
be pulling together.
162
00:08:09,789 --> 00:08:12,313
[chuckles]
163
00:08:12,400 --> 00:08:15,665
Well, you've got
some vinegar after all.
164
00:08:15,752 --> 00:08:17,536
Could've used you in '44.
165
00:08:20,321 --> 00:08:22,759
Oh, those munitions ships
were a powder keg.
166
00:08:22,846 --> 00:08:27,502
To go back to work under
the same conditions was suicide.
167
00:08:31,681 --> 00:08:33,291
[loud bang]
168
00:08:33,378 --> 00:08:34,379
[Rabb] Ow.
169
00:08:34,466 --> 00:08:35,815
Is everything okay, sir?
170
00:08:37,904 --> 00:08:39,863
Yeah, yeah,
it's coming pretty good.
171
00:08:39,950 --> 00:08:41,429
Are you done, sir?
172
00:08:41,516 --> 00:08:44,476
It just needs
a little fine-tuning.
173
00:08:44,563 --> 00:08:47,087
Do you have any duct tape? Ow.
174
00:08:47,174 --> 00:08:50,134
Uh, I don't know.
Let me ask Bud.
175
00:08:50,221 --> 00:08:52,440
Bud, where is the duct tape?
176
00:08:52,527 --> 00:08:56,749
It's in a shoe box
in the closet.
177
00:08:58,316 --> 00:08:59,839
He says we have some
in the closet.
178
00:08:59,926 --> 00:09:00,884
Oh.
179
00:09:09,806 --> 00:09:12,243
See why we need a bigger place?
180
00:09:12,330 --> 00:09:15,246
Plus, Bud and I are thinking
about having another child.
181
00:09:15,333 --> 00:09:18,336
Really? That's great, Harriet.
182
00:09:18,423 --> 00:09:19,685
Difficult though with Bud gone
183
00:09:19,772 --> 00:09:21,034
for six months at a time.
184
00:09:21,121 --> 00:09:23,907
Yeah. E-mail only goes so far.
185
00:09:27,650 --> 00:09:31,741
[Sims]
I was just thinking
about buying a house, Bud.
186
00:09:31,828 --> 00:09:33,177
Maybe I could start looking.
187
00:09:35,353 --> 00:09:37,616
-Good morning, Lieutenant.
-Good morning.
188
00:09:39,444 --> 00:09:41,707
I just don't think
this is the time, Harriet.
189
00:09:41,794 --> 00:09:44,275
There are
too many things up in the air.
190
00:09:44,362 --> 00:09:47,017
[Sims]
We'll talk more about it later.
191
00:09:47,104 --> 00:09:48,627
Don't work too hard, sweetie.
192
00:09:48,714 --> 00:09:51,282
Let your Legalman do his share.
193
00:09:53,240 --> 00:09:54,677
Anything I can do for you, sir?
194
00:09:54,764 --> 00:09:56,722
No, thank you, sweetie.
Uh... Peetie...
195
00:09:56,809 --> 00:09:58,463
Petty
Officer.
196
00:09:58,550 --> 00:09:59,551
Thank you.
197
00:10:03,642 --> 00:10:06,558
Don't worry, sweetie.
My Legalman is great.
198
00:10:06,645 --> 00:10:10,388
Gotta go. Love to you and A.J.
199
00:10:10,475 --> 00:10:12,564
E-mail home, sir?
200
00:10:12,651 --> 00:10:13,913
Uh, yeah.
201
00:10:14,000 --> 00:10:15,567
How are things?
202
00:10:15,654 --> 00:10:18,352
Bud's doing great, sir.
203
00:10:18,439 --> 00:10:20,398
Sir, do you know anything
about buying a house?
204
00:10:20,485 --> 00:10:23,140
[chuckles]
Not unless I get married.
205
00:10:23,227 --> 00:10:25,708
Unless or until, sir?
206
00:10:26,883 --> 00:10:28,711
How's the fridge doing, sir?
207
00:10:28,798 --> 00:10:30,713
Duct tape didn't work.
208
00:10:30,800 --> 00:10:32,671
You'll think of something, sir.
209
00:10:35,021 --> 00:10:36,196
Yeah.
210
00:10:36,283 --> 00:10:37,894
[McBride]
So, Commander
,
211
00:10:37,981 --> 00:10:40,026
SECNAV wants to know
why an old man's
212
00:10:40,113 --> 00:10:42,855
causing so much trouble
after all these years?
213
00:10:42,942 --> 00:10:44,291
He's not alone.
214
00:10:44,378 --> 00:10:45,945
At my age, sir...
215
00:10:46,032 --> 00:10:49,166
alone gets to be a way of life.
216
00:10:49,253 --> 00:10:51,124
More so every day.
217
00:10:53,736 --> 00:10:56,477
Randall Winston and I
were there that night.
218
00:10:56,564 --> 00:10:59,045
We saw the fireball.
219
00:10:59,132 --> 00:11:01,265
Heard the screams.
220
00:11:01,352 --> 00:11:05,138
He was one of the 50
convicted of mutiny.
I recognize the name.
221
00:11:05,225 --> 00:11:08,185
He told me, one day
he was going to
set the record straight.
222
00:11:08,272 --> 00:11:11,710
And I told him I'd have
his back when he did.
223
00:11:11,797 --> 00:11:14,844
You want to know
why I'm doing this, Commander?
224
00:11:17,411 --> 00:11:19,805
I've got a promise to keep.
225
00:11:19,892 --> 00:11:22,634
[Chegwidden]
He really wants to go
to court-martial.
226
00:11:22,721 --> 00:11:24,592
[Turner] Yes, he does, sir.
227
00:11:24,679 --> 00:11:26,507
And I'd like to represent him.
228
00:11:28,335 --> 00:11:30,947
-He asked you?
-I volunteered, sir.
229
00:11:31,034 --> 00:11:33,863
He's waiving his rights,
statute of limitations,
double jeopardy.
230
00:11:33,950 --> 00:11:36,561
What part of "the Navy
wants to settle this"
231
00:11:36,648 --> 00:11:38,650
didn't you understand?
232
00:11:38,737 --> 00:11:41,174
I believe the man
has a case, sir.
233
00:11:41,261 --> 00:11:43,002
Based on one conversation?
234
00:11:43,089 --> 00:11:45,657
Based on history, sir.
235
00:11:45,744 --> 00:11:48,486
I did ask for a level head here.
236
00:11:48,573 --> 00:11:51,663
Well, if we're not
looking at a settlement
237
00:11:51,750 --> 00:11:53,839
and this has to go
to court-martial
238
00:11:53,926 --> 00:11:55,928
can I count on you?
239
00:11:56,842 --> 00:11:57,800
Yes, sir.
240
00:12:11,117 --> 00:12:12,118
[Rabb] Harriet.
241
00:12:12,727 --> 00:12:14,599
Uh, I'm just on break, sir.
242
00:12:14,686 --> 00:12:16,819
Did you hear
from the appliance store yet?
243
00:12:16,906 --> 00:12:19,256
Oh, I picked up a part
on the way in.
244
00:12:19,343 --> 00:12:21,693
Life would be a whole lot easier
if I lived closer to work.
245
00:12:21,780 --> 00:12:23,086
-Nice place.
-It's a little pricey.
246
00:12:23,173 --> 00:12:24,522
[MacKenzie]
What's a little pricey?
247
00:12:24,609 --> 00:12:26,437
Take a look.
248
00:12:26,524 --> 00:12:28,265
Wow. You and Bud
thinking about...
249
00:12:28,352 --> 00:12:30,267
Just daydreaming, ma'am.
250
00:12:30,354 --> 00:12:31,746
Nice dream.
251
00:12:31,834 --> 00:12:33,183
-[mutters indistinctly]
-[whistles]
252
00:12:33,270 --> 00:12:35,011
Sir, thank you very much
for your help.
253
00:12:35,098 --> 00:12:36,316
Yeah, sure.
254
00:12:36,403 --> 00:12:37,752
You and Bud planning
255
00:12:37,840 --> 00:12:39,885
-on buying a house.
-Not just yet.
256
00:12:39,972 --> 00:12:43,193
I'd hate to worry
about mortgage payments
with
my
husband at sea.
257
00:12:43,280 --> 00:12:45,717
-Lieutenant Singer,
walk with me, please.
-Yes, sir.
258
00:12:45,804 --> 00:12:48,502
-I have an assignment for you.
-Thank you, sir.
259
00:12:48,589 --> 00:12:51,157
I'd like for you
to prosecute the McBride case.
260
00:12:53,768 --> 00:12:56,771
Isn't he the old man
being court-martialed, sir?
261
00:12:56,859 --> 00:13:01,515
Do you have an issue
with prosecuting
an "old man," Lieutenant?
262
00:13:01,602 --> 00:13:03,561
No, sir. No issue.
263
00:13:03,648 --> 00:13:06,781
Look, I realize this may not be
the most appealing case...
264
00:13:06,869 --> 00:13:09,306
I have no problem, sir.
265
00:13:09,393 --> 00:13:11,569
The man defied an order
and engaged in mutinous acts
266
00:13:11,656 --> 00:13:13,484
no matter what
the justification.
267
00:13:13,571 --> 00:13:15,747
And I'm going
to nail his butt to the yardarm.
268
00:13:16,966 --> 00:13:18,315
Well, that'll be all.
269
00:13:20,273 --> 00:13:22,710
Sir... about Roberts' office?
270
00:13:22,797 --> 00:13:26,845
Right. I'll have Lieutenant Sims
remove his personal effects.
271
00:13:26,932 --> 00:13:28,455
The office is yours for
now
,
272
00:13:28,542 --> 00:13:30,370
-Lieutenant.
-Thank you, sir.
273
00:13:32,242 --> 00:13:34,244
[Turner]
Look here, Chief,
I just want to go over
some of these facts with you.
274
00:13:34,331 --> 00:13:36,420
No problem, Commander.
275
00:13:36,507 --> 00:13:38,074
You know, your dad called me.
276
00:13:38,161 --> 00:13:40,206
Said to make sure
you gave me a good rate.
277
00:13:40,293 --> 00:13:42,905
-I promise I'm worth
every penny.
-[chuckles]
278
00:13:42,992 --> 00:13:45,211
How'd you and my dad meet,
anyway?
279
00:13:45,298 --> 00:13:47,866
Oh, the Chaplain used
to eat with us
in the mess at Great Lakes.
280
00:13:47,953 --> 00:13:50,260
Negro officers weren't allowed
281
00:13:50,347 --> 00:13:52,479
in the "O" club back then,
Commander.
282
00:13:52,566 --> 00:13:54,438
I knew that.
283
00:13:54,525 --> 00:13:57,876
I just... forget.
284
00:13:57,963 --> 00:14:00,139
My dad doesn't talk much
about those things.
285
00:14:00,226 --> 00:14:02,185
Well, I'm sure
there are lots of things
286
00:14:02,272 --> 00:14:03,926
he didn't talk much about.
287
00:14:06,058 --> 00:14:07,712
About this mutiny charge.
288
00:14:07,799 --> 00:14:10,802
Oh, I never could
understand that, Commander.
289
00:14:10,889 --> 00:14:12,760
We just said we wasn't
going back to work.
290
00:14:12,847 --> 00:14:14,153
That's our defense, Chief.
291
00:14:14,240 --> 00:14:16,373
This mutiny charge
doesn't hold up.
292
00:14:16,460 --> 00:14:18,375
You never had
the required intent
293
00:14:18,462 --> 00:14:21,552
to usurp or override
lawful military authority.
294
00:14:21,639 --> 00:14:23,989
Do you know
what Thurgood Marshall said,
Commander?
295
00:14:24,076 --> 00:14:26,687
-Sir?
-He said, "I can't understand
296
00:14:26,774 --> 00:14:30,822
why whenever more than
one Negro disobeys
an order, it's mutiny."
297
00:14:30,909 --> 00:14:33,477
He was right.
I'd have charged you
with disobeying orders.
298
00:14:33,564 --> 00:14:35,870
Hey, whose side are you on?
299
00:14:35,958 --> 00:14:38,047
[chuckles softly]
300
00:14:38,134 --> 00:14:40,136
You sure you wouldn't rather
do this at your house?
301
00:14:40,223 --> 00:14:41,920
Sold my house, Commander.
302
00:14:42,007 --> 00:14:44,488
Live in an apartment
upstairs now.
303
00:14:44,575 --> 00:14:46,620
I've had some
financial setbacks.
304
00:14:48,318 --> 00:14:50,276
There's more company here,
anyway.
305
00:14:50,363 --> 00:14:52,322
[Singer]
Great news, sir.
306
00:14:52,409 --> 00:14:54,889
-What's that, Lieutenant?
-I just located a witness,
307
00:14:54,977 --> 00:14:56,979
an officer who was
at Port Chicago
308
00:14:57,066 --> 00:15:00,983
who can testify that McBride led
the conspiracy to refuse orders.
309
00:15:01,070 --> 00:15:02,723
Well, congratulations.
310
00:15:02,810 --> 00:15:04,812
The old man's toast, sir.
311
00:15:07,076 --> 00:15:08,381
Excuse me, Lieutenant.
312
00:15:10,340 --> 00:15:12,429
Colonel, a minute, please?
313
00:15:12,516 --> 00:15:13,560
Problem, sir?
314
00:15:16,172 --> 00:15:20,480
-Singer. You're talking about
-the McBride case, Admiral?
315
00:15:20,567 --> 00:15:23,048
Help me out here, Colonel.
I think she's gone off
the deep end.
316
00:15:23,135 --> 00:15:24,745
Do you want me to take over?
317
00:15:24,832 --> 00:15:26,573
I want you to sit second chair.
318
00:15:26,660 --> 00:15:29,054
I'd prefer
the electric chair, sir.
319
00:15:29,141 --> 00:15:33,189
I realize that, Colonel,
but I need someone
to keep an eye on her.
320
00:15:33,276 --> 00:15:34,668
Uh... [sighs]
321
00:15:34,755 --> 00:15:37,889
Sir, if I may, um...
I never thought
322
00:15:37,976 --> 00:15:39,456
Lieutenant Singer
was the right person
323
00:15:39,543 --> 00:15:41,066
for this job.
324
00:15:41,153 --> 00:15:43,329
This case requires
a light touch.
325
00:15:43,416 --> 00:15:46,506
You may be right, Colonel,
and that's why I need
you.
326
00:15:48,030 --> 00:15:49,248
Understood, sir.
327
00:15:51,990 --> 00:15:54,514
And, as you can see,
spacious but cozy
328
00:15:54,601 --> 00:15:57,039
and, with these ceilings,
very light.
329
00:15:57,126 --> 00:15:59,084
[cell phone ringing]
330
00:15:59,171 --> 00:16:00,346
Cookie, Commander?
331
00:16:00,433 --> 00:16:01,695
Uh, no, thank you. Excuse me.
332
00:16:01,782 --> 00:16:02,957
-Oh.
-Rabb.
333
00:16:03,045 --> 00:16:04,785
Let me show you the porch.
334
00:16:04,872 --> 00:16:05,873
[Rabb] Uh-huh.
335
00:16:09,138 --> 00:16:11,227
[Linda]
Your husband's quite a hunk.
336
00:16:11,314 --> 00:16:13,968
[Sims] Yes, he is,
but he's not my husband.
337
00:16:14,056 --> 00:16:17,015
Really? You seem like
a perfect couple.
338
00:16:17,102 --> 00:16:20,236
You think so?
My husband's overseas
339
00:16:20,323 --> 00:16:22,455
and Commander Rabb's
just helping me while he's away.
340
00:16:23,630 --> 00:16:25,980
-[Linda]
How do you like the house?
-It's, uh, very nice.
341
00:16:26,068 --> 00:16:28,374
-[cell phone rings]
-Oh. Excuse me.
342
00:16:28,461 --> 00:16:30,550
[Linda] Hi, Linda speaking.
343
00:16:30,637 --> 00:16:32,857
Harriet, this is, uh,
none of my business...
344
00:16:32,944 --> 00:16:35,207
No, sir, I asked for your help.
345
00:16:35,294 --> 00:16:37,340
Can you and Bud
really afford this place?
346
00:16:37,427 --> 00:16:40,125
I think we can swing it, sir.
347
00:16:40,212 --> 00:16:42,084
Bud doesn't mind
going out on a limb?
348
00:16:43,520 --> 00:16:46,218
There are some things that
we still need to talk about.
349
00:16:46,305 --> 00:16:48,525
Well, any decisions?
350
00:16:48,612 --> 00:16:49,961
I think we're interested.
351
00:16:50,048 --> 00:16:52,442
Great. Uh, listen,
I'm not one to pressure
352
00:16:52,529 --> 00:16:54,357
but I've gotten calls
from other Realtors
353
00:16:54,444 --> 00:16:56,141
who have clients ready
to make an offer
354
00:16:56,228 --> 00:16:58,187
and I don't want you to
miss an opportunity here.
355
00:17:01,015 --> 00:17:03,888
-What do we need to do?
-[Chegwidden]
Chief, thank you
for coming in today.
356
00:17:03,975 --> 00:17:06,717
As you know,
the SECNAV has taken
357
00:17:06,804 --> 00:17:09,415
a keen interest in this case.
358
00:17:09,502 --> 00:17:12,375
He has authorized this office
to make you an offer
359
00:17:12,462 --> 00:17:15,900
he hopes will bring this matter
to a resolution.
360
00:17:15,987 --> 00:17:20,339
Well, Admiral, you convened
this tea party.
361
00:17:20,426 --> 00:17:22,863
Lieutenant Singer?
362
00:17:22,950 --> 00:17:24,561
Chief McBride,
363
00:17:24,648 --> 00:17:26,824
SECNAV's prepared
to issue a public apology
364
00:17:26,911 --> 00:17:30,132
to you and the 49 other men
who were convicted of mutiny.
365
00:17:30,219 --> 00:17:32,134
It will acknowledge
that racial prejudice
366
00:17:32,221 --> 00:17:34,223
influenced work assignments
at the base
367
00:17:34,310 --> 00:17:36,790
and that conditions were
hazardous and discriminatory.
368
00:17:36,877 --> 00:17:40,229
Well, I don't hear anything
about overturning
convictions, ma'am.
369
00:17:40,316 --> 00:17:43,667
[Singer] No, but SECNAV has
entered into discussions
with the White House
370
00:17:43,754 --> 00:17:46,496
regarding a blanket
presidential pardon
for all 50 men.
371
00:17:46,583 --> 00:17:49,629
SECNAV's also informed us
that he's submitting
proposed legislation
372
00:17:49,716 --> 00:17:52,328
for an act of Congress
granting exoneration.
373
00:17:59,596 --> 00:18:01,772
I'm sorry, but I can't accept.
374
00:18:02,773 --> 00:18:04,731
No apologies, no pardons
375
00:18:04,818 --> 00:18:07,125
-and no deals.
-[MacKenzie] Chief McBride
376
00:18:07,212 --> 00:18:08,822
a pardon and an act of Congress
377
00:18:08,909 --> 00:18:11,434
would mean full recognition
of this injustice.
378
00:18:11,521 --> 00:18:15,046
My buddy Randall Winston
used to say
379
00:18:15,133 --> 00:18:18,005
"After what's happened,
pardons don't cut it."
380
00:18:19,920 --> 00:18:23,010
Randall deserved
a military funeral.
381
00:18:23,097 --> 00:18:25,317
He just got put
in a hole in the ground.
382
00:18:25,404 --> 00:18:27,580
And I want my day in court.
383
00:18:27,667 --> 00:18:29,800
Well, then, Chief, I think
it's my responsibility
384
00:18:29,887 --> 00:18:31,976
to inform you that
I intend to proffer
385
00:18:32,063 --> 00:18:35,458
additional charges of
insubordination
and disobeying orders.
386
00:18:35,545 --> 00:18:38,112
We haven't discussed
recommending
any additional charges.
387
00:18:38,200 --> 00:18:40,202
I'm lead counsel, I'm leading
this discussion, Colonel.
388
00:18:40,289 --> 00:18:42,508
Sir, the original charge
was mutiny.
389
00:18:42,595 --> 00:18:44,771
New trial, new charges.
390
00:18:44,858 --> 00:18:47,426
[Turner]
Admiral, surely the Lieutenant
doesn't intend to widen
391
00:18:47,513 --> 00:18:48,906
the scope of these proceedings.
392
00:18:48,993 --> 00:18:51,822
As lead counsel,
she is within her rights
393
00:18:51,909 --> 00:18:53,519
and I will not interfere.
394
00:18:53,606 --> 00:18:55,869
Thank you, sir.
395
00:18:55,956 --> 00:18:59,133
Sir, I... I'd like a word
with my client.
396
00:18:59,221 --> 00:19:01,527
That's an excellent idea.
397
00:19:04,356 --> 00:19:05,705
[Chegwidden]
Colonel, Lieutenant.
398
00:19:11,320 --> 00:19:14,192
-What are you doing, Lieutenant?
-My job, ma'am.
399
00:19:14,279 --> 00:19:16,150
You endorse this, Admiral?
400
00:19:16,238 --> 00:19:19,241
I don't engage
in undue command influence,
Colonel.
401
00:19:20,546 --> 00:19:22,287
What did I do wrong, ma'am?
402
00:19:22,374 --> 00:19:24,071
[MacKenzie] Our
job
is to uphold
403
00:19:24,158 --> 00:19:26,813
the original conviction,
not freelance new charges.
404
00:19:26,900 --> 00:19:30,034
[Singer] I am not interested
in some musty
mutiny charge, ma'am.
405
00:19:30,121 --> 00:19:31,949
This man refused an order.
406
00:19:32,036 --> 00:19:34,430
Race may have played a role
in his conviction 60 years ago
407
00:19:34,517 --> 00:19:37,128
but I am not about to let it
play a role again.
408
00:19:37,215 --> 00:19:39,435
I plan to walk
into a color-blind court
409
00:19:39,522 --> 00:19:42,612
and present the facts
as they were in 1944.
410
00:19:42,699 --> 00:19:44,918
Orders were given,
and orders were disobeyed.
411
00:19:45,005 --> 00:19:48,705
Be very careful, Lieutenant,
you're playing with fire.
412
00:19:48,792 --> 00:19:54,928
No, sir. With all due respect,
I'm playing to win.
413
00:19:55,015 --> 00:19:57,888
[McBride]
I thought you were liking
our chances, Commander Turner.
414
00:19:57,975 --> 00:20:00,934
Chief, I was confident
we could overturn
the mutiny convictions
415
00:20:01,021 --> 00:20:04,547
but with these new charges,
it's, uh, 50-50 at best.
416
00:20:06,026 --> 00:20:08,681
Not very good odds, Commander.
417
00:20:08,768 --> 00:20:11,902
And even worse when you consider
if we lose, you might be
punitively discharged
418
00:20:11,989 --> 00:20:13,425
and lose
your veterans' benefits.
419
00:20:13,512 --> 00:20:15,427
Your pension, health,
everything.
420
00:20:15,514 --> 00:20:18,256
You've told me already,
your financial situation
has looked better.
421
00:20:18,343 --> 00:20:21,912
Fifty-eight years ago, the Navy
wouldn't let me fight.
422
00:20:21,999 --> 00:20:24,654
I'll be damned if they're
going to buy me off now.
423
00:20:25,524 --> 00:20:27,657
There's a simple solution here,
Commander.
424
00:20:28,788 --> 00:20:30,181
You've got to win.
425
00:20:37,971 --> 00:20:42,149
[Singer]
Captain Shaw
you teach class at Annapolis
on World War II Naval history.
426
00:20:42,236 --> 00:20:45,022
-Is that right?
-That is correct.
427
00:20:45,109 --> 00:20:47,329
And you're familiar
with the munitions explosion
428
00:20:47,416 --> 00:20:49,679
at Port Chicago in 1944?
429
00:20:49,766 --> 00:20:52,203
I've worked extensively
on the legal history
430
00:20:52,290 --> 00:20:55,380
here at the Naval
Historical Center in Washington.
431
00:20:55,467 --> 00:20:57,208
Can you tell us
what happened, sir?
432
00:20:57,295 --> 00:20:59,079
No, and no one can.
433
00:20:59,166 --> 00:21:02,169
Any evidence was obliterated
by the blast.
434
00:21:02,256 --> 00:21:04,346
[Singer] What about the Court
of Inquiry findings?
435
00:21:04,433 --> 00:21:07,305
The most likely
contributing factor
436
00:21:07,392 --> 00:21:10,482
was rough handling
of the ammunition by the seamen.
437
00:21:10,569 --> 00:21:12,963
[Singer] And the rumors of
unsafe conditions?
438
00:21:13,050 --> 00:21:15,182
[Shaw] Remain just that,
verbal accounts,
439
00:21:15,269 --> 00:21:16,880
but there is no
definitive proof.
440
00:21:16,967 --> 00:21:18,751
[Singer]
Do you believe that the sailors
441
00:21:18,838 --> 00:21:21,624
who refused to return to work
were disobeying orders, Captain?
442
00:21:21,711 --> 00:21:23,626
-Yes, I do.
-And do you believe that
443
00:21:23,713 --> 00:21:26,019
based on evidence,
that this was a case of mutiny?
444
00:21:27,543 --> 00:21:29,327
I think it meets the standard.
445
00:21:29,414 --> 00:21:30,546
[Singer] Thank you, sir.
446
00:21:35,028 --> 00:21:37,814
Captain, the accused didn't try
to take over a ship
447
00:21:37,901 --> 00:21:41,078
or seize power,
yet you consider this mutiny?
448
00:21:41,165 --> 00:21:44,516
Well, there was evidence
of a conspiracy at the time.
449
00:21:44,603 --> 00:21:46,910
Marine guards observed a meeting
450
00:21:46,997 --> 00:21:49,478
at the temporary brig
where the men were held.
451
00:21:49,565 --> 00:21:51,784
Huh. They
observed.
I see.
452
00:21:51,871 --> 00:21:54,526
You also refer
to verbal accounts
of unsafe conditions
453
00:21:54,613 --> 00:21:56,789
but no concrete proof.
454
00:21:56,876 --> 00:21:58,878
Are you aware
that the Court Director
455
00:21:58,965 --> 00:22:02,621
delivered a warning to the Navy
months before the incident?
456
00:22:02,708 --> 00:22:05,015
"Conditions are bad up there.
457
00:22:05,102 --> 00:22:07,104
If you're not careful,
something's going to happen
458
00:22:07,191 --> 00:22:09,149
and you'll be held responsible
for it."
459
00:22:09,236 --> 00:22:10,586
That is in the court record.
460
00:22:10,673 --> 00:22:12,675
It's one man's
opinion, Commander.
461
00:22:12,762 --> 00:22:15,242
Well, isn't it true that
the majority of the mutineers
462
00:22:15,329 --> 00:22:17,549
including Mr. McBride,
were willing to return
463
00:22:17,636 --> 00:22:21,074
as soon as safety concerns
were addressed?
464
00:22:21,161 --> 00:22:22,859
That is what they said.
465
00:22:23,555 --> 00:22:27,429
By strict definition, sir,
is that refusal
to obey an order?
466
00:22:29,126 --> 00:22:31,824
Not when you put it
like that, no.
467
00:22:34,871 --> 00:22:35,959
Thank you, Captain.
468
00:22:37,961 --> 00:22:41,791
Hey-hey, haven't seen you
with this much head of steam
since the Jagathon.
469
00:22:41,878 --> 00:22:44,228
-Don't ask.
-Team Singer not going well?
470
00:22:44,315 --> 00:22:47,231
-I can't stand it, Harm.
-Take it easy.
471
00:22:47,318 --> 00:22:49,842
I'm trying but it's hard
to sit and watch
while Singer presides
472
00:22:49,929 --> 00:22:53,063
over a train wreck
in the courtroom.
473
00:22:53,150 --> 00:22:57,720
-Sir, about that house
that we saw the other day?
-Yeah?
474
00:22:57,807 --> 00:23:00,244
I think I've figured out
a way we can swing it.
475
00:23:00,331 --> 00:23:04,640
-Really?
-I've asked my dad for a loan.
476
00:23:04,727 --> 00:23:07,425
-And Bud's okay with that?
-He will be okay with it, sir,
477
00:23:07,512 --> 00:23:09,383
when he sees how perfect
the house is.
478
00:23:09,471 --> 00:23:11,995
Oh, he'll just forget
all about the male-ego thing
479
00:23:12,082 --> 00:23:14,693
of wanting to make it
on his own,
look after his family?
480
00:23:14,780 --> 00:23:16,956
I'll make him
forget about it, sir.
481
00:23:17,043 --> 00:23:19,002
[chuckles] Bad idea.
482
00:23:19,089 --> 00:23:21,657
I know, sir, but I also know
that I really want
483
00:23:21,744 --> 00:23:24,224
to try and buy this house
and I need someone
who knows the law
484
00:23:24,311 --> 00:23:26,531
who knows what he's doing...
485
00:23:26,618 --> 00:23:28,359
Bud gave me general
power of attorney.
486
00:23:29,578 --> 00:23:31,405
It doesn't feel right, Harriet.
487
00:23:31,493 --> 00:23:33,495
What if I make
a terrible mistake, sir?
488
00:23:33,582 --> 00:23:35,148
How will you feel about it then?
489
00:23:35,932 --> 00:23:38,630
Wow. You been hanging out
with Lieutenant Singer?
490
00:23:38,717 --> 00:23:40,850
No, sir.
491
00:23:40,937 --> 00:23:44,244
Sir, it's just because I really,
really want this.
492
00:23:48,118 --> 00:23:50,512
[sighs] All right, Harriet.
493
00:23:50,599 --> 00:23:53,297
I'm going to help you
but on one condition,
494
00:23:53,384 --> 00:23:54,820
that you tell Bud.
495
00:23:55,952 --> 00:23:58,345
Yes, sir. I promise, sir.
496
00:23:58,432 --> 00:24:00,913
-Thank you, sir.
-All right.
497
00:24:01,000 --> 00:24:02,436
[Turner]
So how's your book coming?
498
00:24:02,524 --> 00:24:03,916
[Matthew] I start out writing
499
00:24:04,003 --> 00:24:05,701
the memoirs of a Navy chaplain
500
00:24:05,788 --> 00:24:08,791
find myself penning
a history of the service.
501
00:24:08,878 --> 00:24:10,967
Where's that
girlfriend of yours?
502
00:24:11,054 --> 00:24:14,361
She's on the campaign trail,
and we're just friends, Dad.
503
00:24:14,448 --> 00:24:16,450
Don't wait too long, son.
504
00:24:16,538 --> 00:24:19,323
Thanks for showing up in court
to support Chief McBride.
505
00:24:19,410 --> 00:24:21,760
He's not the only one
I was supporting.
506
00:24:28,680 --> 00:24:30,943
The Chief told me
how you two met.
507
00:24:31,030 --> 00:24:34,077
I'd forgotten you were excluded
from the "O" Club
even after the war.
508
00:24:34,164 --> 00:24:37,123
-Mm-hmm.
-You and I have
never really talked
509
00:24:37,210 --> 00:24:40,344
-about back then, Dad.
-That's because
it was
back then.
510
00:24:40,431 --> 00:24:43,652
-What else don't I know?
-Well, times were different.
511
00:24:43,739 --> 00:24:45,654
We had to swallow our pride.
512
00:24:46,872 --> 00:24:49,527
In '48, they sent me
to Great Lakes.
513
00:24:49,614 --> 00:24:52,269
First day, instead of putting me
in the Chaplain's Office
514
00:24:52,356 --> 00:24:55,315
they put me
in the steward's barracks.
515
00:24:55,402 --> 00:24:59,319
"Negro chaplains
are for Negro sailors,"
an officer told me.
516
00:25:01,800 --> 00:25:04,107
Great Lakes is where you
met Mom, though, huh?
517
00:25:04,194 --> 00:25:07,066
Yeah. She said, "If I marry you,
518
00:25:07,153 --> 00:25:09,155
tell me I won't be
boxing up CARE packages
519
00:25:09,242 --> 00:25:10,940
to send to the Indian Ocean."
520
00:25:11,027 --> 00:25:13,246
I told her, "Black sailors
don't go to sea."
521
00:25:14,421 --> 00:25:16,685
Next thing you know,
you're on a ship in the Med.
522
00:25:16,772 --> 00:25:22,734
[chuckling] When I got back,
my first assignment
was Pendleton.
523
00:25:22,821 --> 00:25:26,477
I remember a Marine Colonel
wrote in my Fitrep
524
00:25:26,564 --> 00:25:28,653
"He's a remarkable preacher.
525
00:25:30,394 --> 00:25:32,265
What's more, he's a Negro."
526
00:25:35,312 --> 00:25:39,142
S-So hard to hear.
Your generation's
been through things
527
00:25:39,229 --> 00:25:41,057
my generation's
only read about, Dad.
528
00:25:41,144 --> 00:25:44,364
Things have changed, Sturgis.
529
00:25:44,451 --> 00:25:47,933
You've got a tough case.
A man defied orders.
530
00:25:48,020 --> 00:25:51,894
Looking at the facts,
color-blind,
and out of that context
531
00:25:51,981 --> 00:25:54,940
could be that
all a court-martial sees
is a guilty man.
532
00:25:56,725 --> 00:25:58,814
[MacKenzie]
Mr. Platt,
you oversaw the loading
533
00:25:58,901 --> 00:26:00,642
of ammunitions at Port Chicago?
534
00:26:00,729 --> 00:26:02,295
Yes, I was a Lieutenant
535
00:26:02,382 --> 00:26:04,558
in the 4th Division.
536
00:26:04,646 --> 00:26:06,865
Seaman McBride's unit.
537
00:26:06,952 --> 00:26:09,912
What happened on the day
of August 9, 1944?
538
00:26:09,999 --> 00:26:13,393
Well, that was about three weeks
after the explosion.
539
00:26:13,480 --> 00:26:15,787
Uh, we were reassigned
to loading ammo
540
00:26:15,874 --> 00:26:17,615
at Mare Island.
541
00:26:17,702 --> 00:26:20,313
I, um, marched the men
down to the water.
542
00:26:20,400 --> 00:26:21,880
Was Seaman McBride there?
543
00:26:21,967 --> 00:26:24,274
Yes, McBride was
calling cadence.
544
00:26:24,361 --> 00:26:26,406
We came to the juncture
in the road.
545
00:26:26,493 --> 00:26:28,278
On the right was
the parade ground.
546
00:26:28,365 --> 00:26:30,846
On the left was the ferry,
which was waiting to take us
547
00:26:30,933 --> 00:26:32,848
to the ammunition loading pier.
548
00:26:32,935 --> 00:26:34,371
What happened then?
549
00:26:35,981 --> 00:26:38,070
[McBride]
Forward march.
550
00:26:38,157 --> 00:26:42,118
Left, left, left, right, left.
551
00:26:42,205 --> 00:26:45,295
Left, left, left, right, left.
552
00:26:45,382 --> 00:26:47,732
Column left.
553
00:26:50,126 --> 00:26:52,650
I said, "Column left."
554
00:26:52,737 --> 00:26:56,523
Are you men hard of hearing?
I said, "Forward march.
Column left."
555
00:26:58,569 --> 00:27:02,007
-Seaman McBride,
front and center.
-Yes, sir.
556
00:27:02,094 --> 00:27:03,487
You got a problem, seaman?
557
00:27:03,574 --> 00:27:06,359
I'm not loading ammunition, sir.
558
00:27:06,446 --> 00:27:08,840
-You care to tell me why?
-I'm afraid, sir.
559
00:27:08,927 --> 00:27:10,537
It's not safe.
560
00:27:10,624 --> 00:27:13,192
If McBride's not going,
I'm going either, sir.
561
00:27:14,628 --> 00:27:16,326
I'm afraid, too, Lieutenant.
562
00:27:16,413 --> 00:27:19,851
[MacKenzie]
Were you afraid, Mr. Platt?
563
00:27:19,938 --> 00:27:22,462
A lot of officers
and friends died.
564
00:27:22,549 --> 00:27:24,203
I'd be lying if I said I wasn't.
565
00:27:24,290 --> 00:27:26,336
Yet, you chose to go back.
566
00:27:26,423 --> 00:27:28,599
Well, I... That is we...
we had a job to do.
567
00:27:28,686 --> 00:27:31,341
There were...
There was a war going on
568
00:27:31,428 --> 00:27:33,125
and, uh, men were dying
569
00:27:33,212 --> 00:27:36,128
on islands all over the Pacific,
thousands of them.
570
00:27:36,215 --> 00:27:38,261
Did you consider
that the conditions
571
00:27:38,348 --> 00:27:40,567
loading ammunitions,
were unsafe?
572
00:27:40,654 --> 00:27:43,614
Well, when you're talking
about explosives
573
00:27:43,701 --> 00:27:45,834
there's a risk.
574
00:27:45,921 --> 00:27:49,925
But there were
many more-hazardous assignments
in the Navy in '44.
575
00:27:50,012 --> 00:27:51,927
Thank you, Mr. Platt.
576
00:27:55,060 --> 00:27:59,761
Mr. Platt, on what basis did you
calculate your risk assessment?
577
00:27:59,848 --> 00:28:02,851
Assurances by my superiors.
578
00:28:02,938 --> 00:28:06,506
-Who told you there were
no fuses in those bombs.
-That's right.
579
00:28:06,593 --> 00:28:09,118
That wasn't true
of all ordnance?
580
00:28:09,205 --> 00:28:13,470
Well, there were exceptions.
Incendiary bombs, some mines.
581
00:28:13,557 --> 00:28:16,603
Generally, they received
special handling.
582
00:28:16,690 --> 00:28:18,780
"Generally"?
583
00:28:18,867 --> 00:28:21,652
The pace was so frenetic,
it was hard
to control everything.
584
00:28:21,739 --> 00:28:24,611
Why a frenetic pace
with explosives, sir?
585
00:28:24,698 --> 00:28:28,180
We were trying
to load those ships
as fast as possible.
586
00:28:28,267 --> 00:28:31,009
Were you aware that
there was betting
among the officers
587
00:28:31,096 --> 00:28:32,750
to see whose men
could load the most tons
588
00:28:32,837 --> 00:28:35,535
-in the shortest time?
-Objection. Relevance?
589
00:28:35,622 --> 00:28:37,973
-[Turner] I'm getting there,
Your Honor.
-I'll allow it.
590
00:28:39,452 --> 00:28:42,978
There was betting. That's true.
591
00:28:43,065 --> 00:28:45,328
It was in the spirit
of competition.
592
00:28:45,415 --> 00:28:47,156
Weren't you concerned
that this competition
593
00:28:47,243 --> 00:28:49,636
might sacrifice safety
for speed, sir?
594
00:28:49,723 --> 00:28:51,725
[Platt] It didn't occur
to me at the time.
595
00:28:51,813 --> 00:28:53,640
[Turner] Isn't it true that
a Coast Guard detail
596
00:28:53,727 --> 00:28:55,251
was withdrawn from the port
597
00:28:55,338 --> 00:28:57,557
due to what they deemed
"unsafe conditions"?
598
00:28:57,644 --> 00:28:59,690
Yes, that happened.
599
00:28:59,777 --> 00:29:01,474
We know that the seamen
were accused
600
00:29:01,561 --> 00:29:03,476
of rough handling
after the blast.
601
00:29:03,563 --> 00:29:04,956
Were the men given
602
00:29:05,043 --> 00:29:07,263
any new training or instruction?
603
00:29:07,350 --> 00:29:08,786
Not that I know of, no.
604
00:29:08,873 --> 00:29:10,962
Were any changes implemented
605
00:29:11,049 --> 00:29:13,182
after the explosion, Mr. Platt?
606
00:29:14,836 --> 00:29:18,752
The men were issued... gloves.
607
00:29:18,840 --> 00:29:21,581
[Turner] Thank you, Mr. Platt.
608
00:29:23,670 --> 00:29:26,935
-Redirect, Your Honor.
-[Judge] Go ahead, Lieutenant.
609
00:29:27,022 --> 00:29:30,677
If competition resulted
in getting munitions to our
fighting men faster
610
00:29:30,764 --> 00:29:32,984
wouldn't you say competition
was a healthy thing?
611
00:29:33,071 --> 00:29:36,074
Healthy for the war effort,
yes...
612
00:29:39,861 --> 00:29:43,255
...but, in retrospect,
it wasn't healthy
613
00:29:43,342 --> 00:29:46,606
for the 320 men,
both Black and white
614
00:29:46,693 --> 00:29:49,435
who died at Port Chicago.
615
00:29:51,046 --> 00:29:52,569
[MacKenzie]
Good lesson
this morning, Lieutenant.
616
00:29:53,613 --> 00:29:56,921
-Never ask a question
unless you know the answer.
-I knew the answer, ma'am.
617
00:29:57,008 --> 00:29:59,358
I just didn't expect our witness
to turn into such a wimp.
618
00:29:59,445 --> 00:30:02,274
Lieutenant, the request you sent
to the Naval Historical Center.
619
00:30:02,361 --> 00:30:03,580
You got something, Ma'am.
620
00:30:03,667 --> 00:30:05,364
What is it, Lieutenant?
621
00:30:05,451 --> 00:30:07,323
Just drew a new card, Ma'am.
622
00:30:09,891 --> 00:30:13,807
Mr. Gant, you were
a non-commissioned officer
at Port Chicago?
623
00:30:13,895 --> 00:30:15,592
Assigned to the 4th Division.
624
00:30:15,679 --> 00:30:17,768
Did you have any dealings
with Seaman McBride?
625
00:30:17,855 --> 00:30:20,989
[Gant] A month before the blast,
I received a petition
626
00:30:21,076 --> 00:30:23,513
signed by him and several
of the other men.
627
00:30:23,600 --> 00:30:26,342
I forwarded it to the Base C.O.
628
00:30:26,429 --> 00:30:29,258
Your Honor, this is
a copy of that petition.
629
00:30:29,345 --> 00:30:32,348
The Naval Historical Center
found it in a search yesterday.
630
00:30:32,435 --> 00:30:35,960
Mr. Gant, please read
the highlighted portions for us.
631
00:30:43,141 --> 00:30:47,406
"The undersigned do hereby
protest conditions
at Port Chicago.
632
00:30:47,493 --> 00:30:50,714
We ask the Navy to review
unfair labor practices
633
00:30:50,801 --> 00:30:53,021
and the unjust treatment
of Negro seamen.
634
00:30:53,108 --> 00:30:55,719
To quote Mr. Roosevelt,
635
00:30:55,806 --> 00:30:58,504
'We, the Negro sailors
of Port Chicago
636
00:30:58,591 --> 00:31:01,029
are waiting for a New Deal.'"
637
00:31:01,116 --> 00:31:03,074
Thank you.
638
00:31:03,161 --> 00:31:06,251
Was this the only time
that Seaman McBride
639
00:31:06,338 --> 00:31:08,775
expressed his dissatisfaction
to you?
640
00:31:08,862 --> 00:31:11,822
He griped to me after the blast.
641
00:31:11,909 --> 00:31:14,738
I was guarding him
and the other men in the brig.
642
00:31:20,091 --> 00:31:23,399
You may be on that side, boss,
but we're all on the same side.
643
00:31:23,486 --> 00:31:26,880
-How do you figure that, Seaman?
-The Navy's racist.
644
00:31:26,968 --> 00:31:29,709
They look at you and me
as mules for hauling.
645
00:31:29,796 --> 00:31:32,712
The world's not perfect,
sailor, but it would be
a lot worse
646
00:31:32,799 --> 00:31:35,237
if the Germans or Japanese
won this war.
647
00:31:35,324 --> 00:31:37,413
Hitler and Tojo
never called me "boy."
648
00:31:37,500 --> 00:31:39,806
Those are treasonous words,
seaman.
649
00:31:39,893 --> 00:31:41,939
Just words.
I tell you this much,
650
00:31:42,026 --> 00:31:43,549
no matter what the Navy
threatens us with,
651
00:31:43,636 --> 00:31:46,204
-we're not going back.
-And that's mutiny.
652
00:31:51,905 --> 00:31:54,734
Mr. Gant, why did you
come here to testify
653
00:31:54,821 --> 00:31:57,215
after all these years?
654
00:31:57,302 --> 00:32:00,131
I didn't agree with
what McBride and the others did.
655
00:32:00,218 --> 00:32:02,090
[Singer] And why was that?
656
00:32:02,177 --> 00:32:04,309
[Gant]
I didn't like segregation any
more than them
657
00:32:04,396 --> 00:32:06,790
but we were at war.
658
00:32:06,877 --> 00:32:09,619
My country, right or wrong.
659
00:32:09,706 --> 00:32:11,534
Thank you, Mr. Gant.
660
00:32:11,621 --> 00:32:13,753
Your Honor,
the government rests.
661
00:32:13,840 --> 00:32:15,233
Your witness, Commander.
662
00:32:16,800 --> 00:32:18,280
I have no questions, Your Honor.
663
00:32:23,285 --> 00:32:25,417
[newsreel announcer]
Port Chicago
664
00:32:25,504 --> 00:32:27,202
where the worst
stateside accident
of the present war
665
00:32:27,289 --> 00:32:29,508
wreaked destruction.
666
00:32:29,595 --> 00:32:31,162
In the bay is the wreckage
667
00:32:31,249 --> 00:32:32,772
of the munitions ships
that blew up.
668
00:32:32,859 --> 00:32:36,080
Nothing left,
save twisted steel.
669
00:32:36,167 --> 00:32:39,127
The pier is a scene of ruin
caused by the awesome blast
670
00:32:39,214 --> 00:32:41,912
that broke windows
50 miles away.
671
00:32:43,827 --> 00:32:45,916
Here, a steel fragment
of one ship
...
672
00:32:46,003 --> 00:32:48,092
Watching movies
at the office, huh?
673
00:32:50,268 --> 00:32:52,575
You know that
an Army Air Corps plane
674
00:32:52,662 --> 00:32:54,142
flying over the blast
at the time
675
00:32:54,229 --> 00:32:56,013
witnessed white-hot
chunks of metal
676
00:32:56,100 --> 00:32:58,102
the size of a garage
flying by them
677
00:32:58,189 --> 00:33:00,452
and they were at 9,000 feet.
678
00:33:00,539 --> 00:33:02,454
Still the history buff,
huh, Sturgis?
679
00:33:04,978 --> 00:33:07,068
You're in a good mood.
680
00:33:07,155 --> 00:33:09,809
-I'm buying a house.
-What?
681
00:33:09,896 --> 00:33:11,594
I'll tell you later.
It's a long story.
682
00:33:11,681 --> 00:33:13,552
-How's the case going?
-Prosecution's last witness
683
00:33:13,639 --> 00:33:15,685
just branded my client
684
00:33:15,772 --> 00:33:18,122
a militant traitor
to his country.
685
00:33:18,209 --> 00:33:20,211
Other than that,
I'm doing great.
686
00:33:20,298 --> 00:33:21,647
You want to discuss it?
687
00:33:22,605 --> 00:33:24,824
My father warned me,
if you remove the context
688
00:33:24,911 --> 00:33:27,740
you got a man guilty of
disobeying orders.
689
00:33:27,827 --> 00:33:30,482
I might even lose on mutiny.
Singer's played it smart,
sticking to the facts.
690
00:33:30,569 --> 00:33:33,355
You can't let Singer choose
the field of play, Sturgis.
691
00:33:33,442 --> 00:33:35,792
I let my heart lead my head
this time, man.
692
00:33:35,879 --> 00:33:38,621
I should have told McBride to
just take the SECNAV's offer.
693
00:33:38,708 --> 00:33:40,753
You know, emotions
aren't always such a bad thing.
694
00:33:40,840 --> 00:33:42,886
Sometimes you should
listen to them.
695
00:33:42,973 --> 00:33:44,540
What's your heart telling you?
696
00:33:44,627 --> 00:33:47,456
That an old man who wanted
to serve his country
697
00:33:47,543 --> 00:33:48,892
got a raw deal.
698
00:33:48,979 --> 00:33:51,112
-Injustice. Why?
-That's right.
699
00:33:51,199 --> 00:33:52,678
Racism.
700
00:33:52,765 --> 00:33:55,420
There's your argument. Racism.
701
00:33:55,507 --> 00:33:57,074
You need to make Singer
deal with it.
702
00:33:57,161 --> 00:33:59,032
It's not a legal argument.
703
00:33:59,120 --> 00:34:00,686
-Make ita legal argument.
-How?
704
00:34:00,773 --> 00:34:02,688
Singer brought in an historian.
705
00:34:02,775 --> 00:34:05,691
You need to bring in someone
who can paint a picture
706
00:34:05,778 --> 00:34:08,564
of how life was
for the Black man in 1944.
707
00:34:08,651 --> 00:34:11,610
Now, you must know
someone who can do that.
708
00:34:11,697 --> 00:34:13,264
[Turner]
Chaplain Turner...
709
00:34:13,351 --> 00:34:16,659
you entered the Navy in 1944?
710
00:34:16,746 --> 00:34:18,748
After I got out of the seminary.
711
00:34:18,835 --> 00:34:21,664
What was the situation
for African-Americans
in the Navy?
712
00:34:21,751 --> 00:34:25,450
It was separate and unequal.
713
00:34:25,537 --> 00:34:29,498
At that time, there were
150,000 Black sailors,
714
00:34:29,585 --> 00:34:31,587
all trained,
715
00:34:31,674 --> 00:34:32,936
ready to fight.
716
00:34:34,851 --> 00:34:39,334
But aside from
a few rare exceptions,
the Navy wouldn't let them.
717
00:34:39,421 --> 00:34:41,771
You knew the accused
when he was in the Navy,
is that right?
718
00:34:41,858 --> 00:34:44,817
[Matthew] Yes, we met in '48.
719
00:34:44,904 --> 00:34:48,691
Seaman McBride had returned
to Great Lakes
to go to gunnery school.
720
00:34:48,778 --> 00:34:50,562
How did you find the seaman?
721
00:34:50,649 --> 00:34:53,565
Headstrong,
but a good young man.
722
00:34:54,523 --> 00:34:58,701
Given the context of the times,
would you consider
the Chief's refusal
723
00:34:58,788 --> 00:35:02,183
to go back to loading munitions
at Port Chicago justified?
724
00:35:02,270 --> 00:35:05,316
The Navy's struggle
with civil rights
725
00:35:05,403 --> 00:35:07,971
has mirrored that
of our country.
726
00:35:08,058 --> 00:35:11,496
The Navy took a lead
in desegregation after the war
727
00:35:11,583 --> 00:35:16,284
because of protest by men
like Aubrey McBride.
728
00:35:16,371 --> 00:35:21,027
The Chief was only asking
to be treated
like everyone else,
729
00:35:21,114 --> 00:35:22,986
no more, no less.
730
00:35:23,073 --> 00:35:25,554
Yes, I think he was justified
731
00:35:25,641 --> 00:35:28,209
in asking
for the same opportunity
to serve
732
00:35:28,296 --> 00:35:33,170
and, if necessary,
die for his country.
733
00:35:33,257 --> 00:35:34,911
Thank you, Chaplain Turner.
734
00:35:39,045 --> 00:35:40,699
Lieutenant.
735
00:35:45,356 --> 00:35:48,141
-Your Honor, I have no more--
-One question, Your Honor.
736
00:35:49,578 --> 00:35:51,406
Go ahead, Colonel.
737
00:35:51,493 --> 00:35:53,669
Chaplain, if you had been there,
738
00:35:53,756 --> 00:35:56,193
that day at Port Chicago,
as a superior officer,
739
00:35:56,280 --> 00:35:58,239
what would you have told
Seaman McBride to do?
740
00:36:06,551 --> 00:36:08,336
I'd have told him
to go back to work.
741
00:36:08,423 --> 00:36:10,207
Why, sir?
742
00:36:10,294 --> 00:36:12,818
Because it was an order.
743
00:36:12,905 --> 00:36:14,516
[MacKenzie]
Thank you, Chaplain Turner.
744
00:36:18,650 --> 00:36:20,391
[Rabb]
Everything seems
in order, Harriet.
745
00:36:20,478 --> 00:36:23,220
-It's pretty straightforward.
-Maybe to you, sir.
746
00:36:23,307 --> 00:36:25,875
To me, it's Greek.
I can't thank you enough.
747
00:36:25,962 --> 00:36:27,920
-[knock on door]
-[MacKenzie] Finally get
that fridge fixed?
748
00:36:28,007 --> 00:36:29,313
I'm working on it.
749
00:36:30,227 --> 00:36:31,881
I need to ask you both
a question.
750
00:36:31,968 --> 00:36:34,100
If you murder co-counsel
in the courtroom
751
00:36:34,187 --> 00:36:35,580
can you cop an insanity plea?
752
00:36:35,667 --> 00:36:37,234
-Absolutely.
-Yes.
753
00:36:37,321 --> 00:36:39,323
I thought so.
You and Bud bought that house?
754
00:36:39,410 --> 00:36:41,194
Set to close in 30 days, ma'am.
755
00:36:41,282 --> 00:36:42,631
Bud must be so psyched.
756
00:36:42,718 --> 00:36:43,936
What did he say?
757
00:36:47,766 --> 00:36:52,249
-He does know, doesn't he?
-Harriet?
758
00:36:52,336 --> 00:36:54,207
I may have been
a little unspecific.
759
00:36:54,295 --> 00:36:56,253
[MacKenzie]
About buying a house?
760
00:36:56,340 --> 00:36:58,777
And you helped.
What were you thinking?
761
00:36:58,864 --> 00:37:02,041
That his approval went
with his power of attorney.
762
00:37:04,130 --> 00:37:05,610
I'm so sorry, sir.
763
00:37:05,697 --> 00:37:07,612
I-I should have told him.
764
00:37:07,699 --> 00:37:09,614
I was going to...
765
00:37:09,701 --> 00:37:11,703
Uh, sir...
766
00:37:11,790 --> 00:37:14,706
if you don't want to continue
giving me legal advice...
767
00:37:14,793 --> 00:37:18,014
I have advice for you, Harriet.
It's just not legal.
768
00:37:21,191 --> 00:37:22,888
What are you doing
with Bud's stuff?
769
00:37:22,975 --> 00:37:25,891
-Getting it out of my office.
-Your
office?
770
00:37:25,978 --> 00:37:27,806
The Admiral gave it to me.
Didn't he tell you?
771
00:37:27,893 --> 00:37:30,287
-No.
-I'm sure he'll
get around to it.
772
00:37:30,374 --> 00:37:31,854
In the meantime,
what do you want me
773
00:37:31,941 --> 00:37:33,116
to do with this junk?
774
00:37:36,075 --> 00:37:37,860
[Turner]
Chief, when you volunteered
for the Navy
775
00:37:37,947 --> 00:37:40,166
what were your expectations?
776
00:37:40,253 --> 00:37:43,909
The recruiter said, "White boys
are dying in the Pacific.
777
00:37:43,996 --> 00:37:46,651
They're going to
let you colored boys fight."
778
00:37:46,738 --> 00:37:49,219
Now, I didn't like
the idea of anybody dying
779
00:37:49,306 --> 00:37:51,308
but I wanted to fight.
780
00:37:51,395 --> 00:37:53,919
And when you got
to Port Chicago?
781
00:37:54,006 --> 00:37:58,663
I thought, "I'm not
going to get killed
in the Pacific.
782
00:37:58,750 --> 00:38:01,710
I'm going to get blown up
in California."
783
00:38:01,797 --> 00:38:04,147
You witnessed
the explosion, Chief?
784
00:38:04,234 --> 00:38:06,628
And I was there the next day.
785
00:38:06,715 --> 00:38:08,804
We were searching for bodies.
786
00:38:08,891 --> 00:38:10,588
It was awful,
787
00:38:10,675 --> 00:38:14,592
just parts, unrecognizable,
white
or
Black.
788
00:38:14,679 --> 00:38:18,291
Looking at that, you realize
we're all the same.
789
00:38:18,379 --> 00:38:21,294
Why didn't you go back to work?
790
00:38:21,382 --> 00:38:24,123
-It wasn't safe, sir.
-Why?
791
00:38:24,210 --> 00:38:28,737
We were moving too fast.
Men were learning on the job.
792
00:38:28,824 --> 00:38:30,521
I was a winch operator
793
00:38:30,608 --> 00:38:32,610
hoisting bombs onto the ships.
794
00:38:32,697 --> 00:38:35,787
One day a sailor on deck
shouted up to me
795
00:38:35,874 --> 00:38:37,876
that there was something wrong
with the rig.
796
00:38:37,963 --> 00:38:40,096
Was there a problem, Chief?
797
00:38:40,183 --> 00:38:43,882
The officer on duty said
the rig looked okay to him,
but...
798
00:38:46,450 --> 00:38:49,366
Come on! We're 30 tons behind,
seamen! Keep it moving!
799
00:38:51,499 --> 00:38:53,892
Let's go!
800
00:38:53,979 --> 00:38:56,068
[man 1]
Look out! It's coming down!
801
00:38:56,155 --> 00:38:57,983
[man 2] Look out!
802
00:38:58,070 --> 00:38:58,984
It's going to blow!
803
00:39:00,551 --> 00:39:03,641
Cool it! Calm down!
804
00:39:03,728 --> 00:39:05,600
It's not hot!
805
00:39:05,687 --> 00:39:07,384
God, don't you know anything?
806
00:39:07,471 --> 00:39:09,038
[McBride]
Well, that's just it.
807
00:39:09,125 --> 00:39:10,996
We
didn't
know anything.
808
00:39:11,083 --> 00:39:14,086
The officers told us
the bombs weren't dangerous
809
00:39:14,173 --> 00:39:17,525
but a lot of them
took off running
with the rest of us.
810
00:39:17,612 --> 00:39:20,919
In the brig, you said
you thought the Navy was racist.
811
00:39:21,006 --> 00:39:22,747
Why?
812
00:39:22,834 --> 00:39:26,055
Look at the hand
the Navy dealt us, Commander.
813
00:39:26,142 --> 00:39:29,972
They gave us the menial jobs,
the hazardous jobs.
814
00:39:30,059 --> 00:39:32,583
The Navy based its mutiny case
815
00:39:32,670 --> 00:39:35,543
on observation of
a meeting held in the brig.
816
00:39:35,630 --> 00:39:38,589
-Was this meeting about
planning a mutiny?
-No, sir.
817
00:39:38,676 --> 00:39:42,550
It was about obeying orders.
Fights were breaking out,
818
00:39:42,637 --> 00:39:44,769
and a bunch of us
told the boys to cool it,
819
00:39:44,856 --> 00:39:46,771
obey the guards.
820
00:39:46,858 --> 00:39:49,252
So you're saying it was
a conspiracy to
obey
orders?
821
00:39:49,339 --> 00:39:50,949
-Objection.
-Withdrawn.
822
00:39:51,036 --> 00:39:54,431
Chief, that day that you refused
to return to duty,
823
00:39:54,518 --> 00:39:56,868
did you believe
you were disobeying orders?
824
00:39:56,955 --> 00:39:59,697
We didn't refuse to go back.
825
00:39:59,784 --> 00:40:02,221
We refused to return to
the same conditions
826
00:40:02,308 --> 00:40:04,136
that caused the blast.
827
00:40:04,223 --> 00:40:06,574
We wanted answers
so it wouldn't happen again...
828
00:40:08,358 --> 00:40:10,316
and they gave us gloves.
829
00:40:11,970 --> 00:40:13,102
Thank you, Chief.
830
00:40:15,452 --> 00:40:17,498
Chief, would you have us believe
831
00:40:17,585 --> 00:40:21,589
that there was no talk
in the brig of work stoppage?
832
00:40:21,676 --> 00:40:24,766
I'd be lying if I told you
there were no words
uttered in anger.
833
00:40:24,853 --> 00:40:27,246
And do you acknowledge
that orders were given
to return to work?
834
00:40:27,333 --> 00:40:30,467
-[McBride] Yes, ma'am.
-[Singer] And yet you chose
not to follow them.
835
00:40:30,554 --> 00:40:32,382
-[McBride]
That's right, Lieutenant.
-[Singer] Tell me, then,
836
00:40:32,469 --> 00:40:34,079
how can we come
to any other conclusion
837
00:40:34,166 --> 00:40:36,604
except that you were
willfully disobeying orders?
838
00:40:39,607 --> 00:40:42,653
Back then, the Navy
didn't see us as fighting men.
839
00:40:42,740 --> 00:40:44,525
It saw the color of our skin
840
00:40:44,612 --> 00:40:47,876
and it saw cheap,
expendable labor.
841
00:40:47,963 --> 00:40:50,574
Discrimination is unlawful.
842
00:40:50,661 --> 00:40:54,143
To me, Lieutenant,
that makes the orders unlawful.
843
00:40:54,230 --> 00:40:57,494
This was 1944, Chief.
The law was different.
844
00:40:57,581 --> 00:41:02,630
The values of the Navy
were still the same.
Same as they are today.
845
00:41:02,717 --> 00:41:05,415
I don't think we're here to put
the values of the Navy on trial.
846
00:41:05,502 --> 00:41:07,156
-Lieutenant.
-[Singer] In fact, I think,
847
00:41:07,243 --> 00:41:08,679
Chief, you're here
to shame this institution
848
00:41:08,766 --> 00:41:09,985
into an admission of guilt.
849
00:41:10,072 --> 00:41:11,334
Objection, Your Honor.
850
00:41:11,421 --> 00:41:12,465
[Judge] Sustained.
851
00:41:13,336 --> 00:41:15,033
Do you have a question,
Lieutenant?
852
00:41:15,120 --> 00:41:16,731
[McBride]
I have an answer, Your Honor.
853
00:41:18,036 --> 00:41:19,342
[Judge] Okay.
854
00:41:19,429 --> 00:41:20,778
Go ahead, Chief McBride.
855
00:41:21,997 --> 00:41:24,303
I'm not here to shame the Navy.
856
00:41:24,390 --> 00:41:26,654
I served her for 30 years.
857
00:41:26,741 --> 00:41:29,308
I have a grandson
in the Arabian Sea right now
858
00:41:29,395 --> 00:41:31,180
and I'm proud of him.
859
00:41:31,267 --> 00:41:32,964
I love the Navy.
860
00:41:33,051 --> 00:41:34,966
I love my country
861
00:41:35,053 --> 00:41:36,707
but that doesn't change
the fact that
862
00:41:36,794 --> 00:41:40,102
what happened to me
and 49 other men was wrong.
863
00:41:40,189 --> 00:41:44,846
The Navy teaches responsibility,
and this is one time
864
00:41:44,933 --> 00:41:47,413
the Navy needs to take
that lesson to heart.
865
00:41:55,378 --> 00:41:57,162
The accused and counsel
will rise.
866
00:41:59,687 --> 00:42:01,166
You may publish your findings.
867
00:42:03,081 --> 00:42:05,083
Chief Petty Officer
Aubrey McBride,
868
00:42:05,170 --> 00:42:07,346
United States Navy, retired,
869
00:42:07,433 --> 00:42:09,784
on the charge and specification
of mutiny,
870
00:42:09,871 --> 00:42:11,742
this court finds you not guilty.
871
00:42:11,829 --> 00:42:14,963
On the charges
and specifications
of insubordination
872
00:42:15,050 --> 00:42:16,878
and disobeying orders,
873
00:42:16,965 --> 00:42:19,315
this court finds you not guilty.
874
00:42:19,402 --> 00:42:22,057
-[Judge]
This court is dismissed.
-[gavel pounds]
875
00:42:22,144 --> 00:42:24,973
-Thank you, Commander.
-Thank you.
You are welcome, Chief.
876
00:42:25,060 --> 00:42:28,759
-Congratulations, Chief.
-You were right. He's good.
877
00:42:28,846 --> 00:42:33,111
Chief McBride,
I think this is a verdict
we're happy to live with.
878
00:42:33,198 --> 00:42:36,332
Congratulations, Chief.
You fought the good fight.
879
00:42:36,419 --> 00:42:37,899
You too, Lieutenant.
880
00:42:40,553 --> 00:42:45,863
Chaplain, I owe you
but I have one more
favor to ask.
881
00:42:45,950 --> 00:42:46,908
Name it.
882
00:42:49,432 --> 00:42:53,262
[Matthew] ...and Lord,
may the soul of Randall,
our comrade in arms
883
00:42:53,349 --> 00:42:56,047
and the souls of all
the faithfully departed
884
00:42:56,134 --> 00:42:58,571
rest in peace. Amen.
885
00:42:58,659 --> 00:43:00,356
[both] Amen.
886
00:43:00,443 --> 00:43:01,749
Thank you, Chaplain
887
00:43:01,836 --> 00:43:03,925
for helping me to honor
an old friend.
888
00:43:04,012 --> 00:43:05,970
Don't mention it.
889
00:43:06,057 --> 00:43:07,580
Randall told me when his kids
890
00:43:07,668 --> 00:43:09,887
used to ask him
what he did in the war
891
00:43:09,974 --> 00:43:11,759
he'd lie.
892
00:43:11,846 --> 00:43:13,891
Told them he worked
in a factory.
893
00:43:13,978 --> 00:43:16,111
The way things were
at Port Chicago
894
00:43:16,198 --> 00:43:17,982
wasn't that far from the truth.
895
00:43:18,069 --> 00:43:20,332
I'm sure there are others
who did the same, Chief.
896
00:43:20,419 --> 00:43:22,639
I had my day in court,
Commander.
897
00:43:22,726 --> 00:43:24,162
I'm grateful to you.
898
00:43:24,249 --> 00:43:27,035
There are 49 others
still waiting.
899
00:43:27,122 --> 00:43:29,864
You're talking about
an uphill battle, Chief:
900
00:43:29,951 --> 00:43:31,387
going to Congress.
901
00:43:32,257 --> 00:43:34,956
What's
on your schedule tomorrow,
Commander?
902
00:43:35,043 --> 00:43:36,871
I suspect I'll be getting a call
903
00:43:36,958 --> 00:43:38,655
bright and early, 0800.
904
00:43:38,742 --> 00:43:40,483
Make that 0900.
905
00:43:40,570 --> 00:43:42,354
I'm mellowing in my old age.
906
00:43:42,441 --> 00:43:44,313
[all chuckling]
907
00:43:54,976 --> 00:43:59,807
[closing theme music playing]
70906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.