Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,525 --> 00:00:09,527
MAN: You keeping them out
or us in, Swenson?
2
00:00:09,614 --> 00:00:11,964
You're the mind reader.
You tell me.
3
00:00:12,051 --> 00:00:13,661
[
laughing
]
4
00:00:15,446 --> 00:00:19,667
-Oh... Thanks, Jimmy.
-No problem, Chief.
5
00:00:19,754 --> 00:00:23,106
So, the lieutenant
fly to the moon
or see God while I was gone?
6
00:00:23,193 --> 00:00:26,283
Mm... no. For once,
he's sleeping like a baby.
7
00:00:26,370 --> 00:00:28,589
Well, for once,
maybe we can get out of here
8
00:00:28,676 --> 00:00:32,115
-before dawn, huh?
Let's hope so.
-I hope you like ham and cheese.
9
00:00:32,202 --> 00:00:33,116
It's all they had.
10
00:00:37,337 --> 00:00:40,166
[
gasping
]
11
00:00:40,253 --> 00:00:43,648
His brain waves
are off the Richter.
12
00:00:45,954 --> 00:00:47,086
Pull up!
13
00:00:47,173 --> 00:00:48,392
Pull up!
14
00:00:48,479 --> 00:00:49,958
Pull up, damn it!
15
00:00:50,045 --> 00:00:51,003
Sir!
16
00:00:54,920 --> 00:00:55,964
Sir... wait!
17
00:00:57,705 --> 00:00:59,185
Security.
18
00:00:59,272 --> 00:01:01,535
[
phone ringing
]
19
00:01:01,622 --> 00:01:03,581
Security. [
yells
]
20
00:01:03,668 --> 00:01:05,060
WOMAN [
over PA
]:
Security Alert, Code Four.
21
00:01:05,148 --> 00:01:06,714
Lieutenant, you're safe.
22
00:01:06,801 --> 00:01:08,673
-It's all right.
-Bail out!
23
00:01:08,760 --> 00:01:11,676
Bail out! Bail out! Bail out!
24
00:01:11,763 --> 00:01:12,938
[
loud thud
]
25
00:01:15,680 --> 00:01:17,160
Oh, my God.
26
00:01:22,513 --> 00:01:26,299
[
opening theme music playing
]
27
00:02:14,521 --> 00:02:16,958
CHEGWIDDEN:
What the hell
is remote viewing?
28
00:02:17,045 --> 00:02:19,570
ROBERTS:
It's a kind of a clairvoyance
or E.S.P., sir.
29
00:02:19,657 --> 00:02:21,659
The subject goes
into a meditative state
30
00:02:21,746 --> 00:02:23,922
and attempts to see something
in the next room.
31
00:02:24,009 --> 00:02:26,751
Or on the next continent, sir.
32
00:02:26,838 --> 00:02:28,666
You mean, the psychic spy
program?
33
00:02:28,753 --> 00:02:31,756
Hell, I thought the C.I.A.
shut that thing down years ago.
34
00:02:31,843 --> 00:02:33,584
They closed most
operations, sir.
35
00:02:33,671 --> 00:02:35,803
But there's still some
theoretical research going on.
36
00:02:35,890 --> 00:02:39,111
And the Navy intel has its own
top-secret program called, uh...
37
00:02:39,198 --> 00:02:42,027
"Stargazer," run
by Admiral Harrison Spencer.
38
00:02:42,114 --> 00:02:43,681
Pretty gung-ho type of guy, sir.
39
00:02:43,768 --> 00:02:45,248
Apparently, they were looking
40
00:02:45,335 --> 00:02:47,075
for a downed
North Korean jet, sir.
41
00:02:47,162 --> 00:02:49,556
The South Koreans wanted
to recover the electronics.
42
00:02:49,643 --> 00:02:51,341
Haven't they ever heard of
satellites?
43
00:02:51,428 --> 00:02:52,777
Satellites don't see
underwater, sir,
44
00:02:52,864 --> 00:02:54,866
or through clouds.
45
00:02:54,953 --> 00:02:57,738
But a junior officer flat
on his back in Washington can?
46
00:02:57,825 --> 00:03:00,524
Well, the C.I.A. program
had a number of successes, sir.
47
00:03:00,611 --> 00:03:03,396
One viewer located a secret
Chinese nuclear test site.
48
00:03:03,483 --> 00:03:05,877
Another pinpointed where
the Red Brigade was holding
49
00:03:05,964 --> 00:03:07,574
an American general hostage.
50
00:03:07,661 --> 00:03:10,316
Yeah, and here,
a lieutenant goes into a trance
51
00:03:10,403 --> 00:03:11,404
and ends up dead.
52
00:03:11,491 --> 00:03:12,927
So, Mr. Roberts,
53
00:03:13,014 --> 00:03:15,278
we know how you feel
about psychic phenomena.
54
00:03:15,365 --> 00:03:17,454
Yes, sir. There's just
too much evidence
55
00:03:17,541 --> 00:03:19,717
to ignore the reality
of the paranormal.
56
00:03:19,804 --> 00:03:22,372
Colonel, do you have
any preconceptions
57
00:03:22,459 --> 00:03:25,157
about psychic spies
and telepathic warriors?
58
00:03:25,244 --> 00:03:26,811
Only that it sounds
like science fiction.
59
00:03:26,898 --> 00:03:28,595
Well, Colonel,
60
00:03:28,682 --> 00:03:30,510
a hundred years ago,
putting a man on the moon
61
00:03:30,597 --> 00:03:31,946
was science fiction.
62
00:03:32,033 --> 00:03:33,905
You three will make
a perfect team.
63
00:03:33,992 --> 00:03:36,560
I want a thorough investigation
of Lieutenant McGrane's death
64
00:03:36,647 --> 00:03:39,258
and Admiral Spencer's role
in it.
65
00:03:39,345 --> 00:03:40,738
Dismissed.
66
00:03:40,825 --> 00:03:42,130
Aye, aye, sir. Aye, aye, sir.
67
00:03:42,217 --> 00:03:43,436
Aye, aye, sir.
68
00:03:43,523 --> 00:03:44,959
Colonel...
69
00:03:45,046 --> 00:03:46,961
Whatever happened
about that Korean plane?
70
00:03:47,048 --> 00:03:48,615
They never found it, sir.
71
00:03:57,015 --> 00:03:58,712
MAN:
Lieutenant McGrane showed
72
00:03:58,799 --> 00:04:00,975
incredible promise
at simple precognition tests--
73
00:04:01,062 --> 00:04:03,326
naming the suits of unseen
cards, that sort of thing.
74
00:04:03,413 --> 00:04:05,023
But you put the lieutenant into
psychic operations
75
00:04:05,110 --> 00:04:06,067
before he received
medical clearance.
76
00:04:06,154 --> 00:04:08,026
The lab was backed up.
77
00:04:08,113 --> 00:04:09,462
All we were lacking were the
blood and toxicology reports.
78
00:04:09,549 --> 00:04:11,899
Everything else checked out.
79
00:04:11,986 --> 00:04:14,032
Is this where it happened, sir?
80
00:04:14,119 --> 00:04:15,468
Yes. We have worked
'round the clock
81
00:04:15,555 --> 00:04:16,730
for the last six months.
82
00:04:16,817 --> 00:04:18,689
Now, Admiral Linsenmeyer
suspended
83
00:04:18,776 --> 00:04:21,300
all Stargazer operations,
pending your investigation.
84
00:04:21,387 --> 00:04:23,346
I hope you don't ridicule
85
00:04:23,433 --> 00:04:26,523
that which you
don't understand, Colonel.
86
00:04:26,610 --> 00:04:29,787
Sir, do you really
believe in all this?
87
00:04:29,874 --> 00:04:31,832
Not at first.
88
00:04:31,919 --> 00:04:33,834
I didn't grow up in an ashram
chanting with some guru.
89
00:04:33,921 --> 00:04:35,445
I was a country boy.
90
00:04:35,532 --> 00:04:37,142
Studied chemical engineering
at the Academy
91
00:04:37,229 --> 00:04:40,798
and believed the laws of science
were carved in stone.
92
00:04:40,885 --> 00:04:42,539
But we have tested personnel
93
00:04:42,626 --> 00:04:44,541
whose minds can alter
electric current,
94
00:04:44,628 --> 00:04:46,064
predict the roll of dice,
95
00:04:46,151 --> 00:04:48,371
even see events
thousands of miles away.
96
00:04:48,458 --> 00:04:51,112
And you're sure there's
no rational explanation?
97
00:04:51,199 --> 00:04:53,637
Have you never had an experience
98
00:04:53,724 --> 00:04:56,161
that defied rational
explanation, Colonel?
99
00:04:56,248 --> 00:04:58,946
Never seen something
in your mind's eye and...
100
00:04:59,033 --> 00:05:01,209
it happened?
101
00:05:01,296 --> 00:05:04,430
Sir, I can't even pick
the right checkout line
at the supermarket.
102
00:05:04,517 --> 00:05:06,084
And you, Commander?
103
00:05:06,171 --> 00:05:12,438
Sir, I have had visions
that I can't explain.
104
00:05:12,525 --> 00:05:14,701
I met a gypsy woman in Russia
105
00:05:14,788 --> 00:05:17,443
who could see
the future and the past.
106
00:05:17,530 --> 00:05:19,489
So, I guess, yes, I am open
107
00:05:19,576 --> 00:05:22,143
to the possibility
of the paranormal.
108
00:05:22,230 --> 00:05:23,710
And that's all I ask.
109
00:05:23,797 --> 00:05:25,451
Sir, we'll need
110
00:05:25,538 --> 00:05:27,584
to go through your records
and interview the staff.
111
00:05:27,671 --> 00:05:29,107
Fine.
112
00:05:29,194 --> 00:05:30,935
You can start with me.
113
00:05:31,022 --> 00:05:34,547
All right, sir.
114
00:05:34,634 --> 00:05:35,940
Uh...
115
00:05:36,027 --> 00:05:37,898
It's November 2
and the time is...
116
00:05:37,985 --> 00:05:39,030
11:36.
117
00:05:39,117 --> 00:05:40,901
Exactly.
118
00:05:40,988 --> 00:05:42,337
As usual.
119
00:05:42,425 --> 00:05:44,296
Colonel, how did you do that?
120
00:05:44,383 --> 00:05:45,993
I don't know, sir.
121
00:05:46,080 --> 00:05:47,647
I've been able to tell the time
without a watch
122
00:05:47,734 --> 00:05:49,301
since I was in the fifth grade.
123
00:05:49,388 --> 00:05:50,694
That's a psychic gift--
124
00:05:50,781 --> 00:05:52,739
a second cousin to telepathy.
125
00:05:52,826 --> 00:05:55,612
Actually, sir, I just wanted
to know how long until recess.
126
00:05:55,699 --> 00:05:57,918
Hey, when this is cleared up,
I would love for you
127
00:05:58,005 --> 00:05:59,877
to undertake a remote viewing
experiment.
128
00:05:59,964 --> 00:06:01,661
You'd find it fascinating.
129
00:06:01,748 --> 00:06:03,533
It's a journey outside
your own body
130
00:06:03,620 --> 00:06:06,144
with a soaring sense of freedom.
131
00:06:15,501 --> 00:06:18,112
WOMAN:
Sertraline, fluoxetrine
132
00:06:18,199 --> 00:06:22,116
and a heavy dose of monoamine
oxidase inhibitors.
133
00:06:22,203 --> 00:06:25,555
The tox scan shows that
your Lieutenant McGrane
134
00:06:25,642 --> 00:06:28,209
was a pharmacological
disaster just waiting to happen.
135
00:06:28,296 --> 00:06:30,734
Why would someone take
a cocktail like that?
136
00:06:30,821 --> 00:06:32,779
Oh, they're standard
prescriptions
137
00:06:32,866 --> 00:06:34,477
for depression and anxiety.
138
00:06:34,564 --> 00:06:35,869
Lieutenant, have a seat.
139
00:06:35,956 --> 00:06:37,871
But you shouldn't
be mixing them.
140
00:06:37,958 --> 00:06:41,135
Well, eyewitnesses report
that the lieutenant thought
141
00:06:41,222 --> 00:06:44,487
that he was on a North Korean
jet that was about to crash.
142
00:06:44,574 --> 00:06:46,401
Hallucinations.
143
00:06:46,489 --> 00:06:49,448
The drugs, combined with
the induced meditative state
144
00:06:49,535 --> 00:06:52,146
could've produced
some pretty scary images.
145
00:06:52,233 --> 00:06:54,497
Apparently, he was trying
to bail out of the plane.
146
00:06:54,584 --> 00:06:56,194
Or out of the dream.
147
00:06:56,281 --> 00:06:58,979
Well, either way,
he shouldn't have been there.
148
00:06:59,066 --> 00:07:02,374
Anyone taking psychotropic drugs
shouldn't be fooling around
149
00:07:02,461 --> 00:07:04,550
with altered states
of consciousness.
150
00:07:04,637 --> 00:07:06,552
Well, the lieutenant signed
the release form
151
00:07:06,639 --> 00:07:08,554
for human-use experiments,
but the only drug
152
00:07:08,641 --> 00:07:10,730
he said that he was taking
was for an allergy.
153
00:07:10,817 --> 00:07:13,559
Then he lied.
154
00:07:13,646 --> 00:07:15,518
ROBERTS:
Lieutenant Niles McGrane
155
00:07:15,605 --> 00:07:17,084
was under psychiatric care
156
00:07:17,171 --> 00:07:18,912
for manic depression
and anxiety
157
00:07:18,999 --> 00:07:21,436
and he didn't want
the Navy to know about it.
158
00:07:21,524 --> 00:07:23,395
He filled his prescriptions
off base
159
00:07:23,482 --> 00:07:26,311
and didn't disclose his
condition to Admiral Spencer.
160
00:07:26,398 --> 00:07:28,574
So, how is it that you
know all of this, Bud?
161
00:07:28,661 --> 00:07:30,402
Well, after I spoke
to the pathologist,
162
00:07:30,489 --> 00:07:31,577
I visited the widow.
163
00:07:31,664 --> 00:07:33,013
Actually, I went to mass
with her
164
00:07:33,100 --> 00:07:34,537
and lit a candle
for her husband.
165
00:07:34,624 --> 00:07:36,321
That's ethical, isn't it?
166
00:07:36,408 --> 00:07:38,541
I mean, to establish
a common ground with a witness?
167
00:07:38,628 --> 00:07:40,151
It's fine, Bud.
168
00:07:40,238 --> 00:07:41,848
Anyway, based
on preliminary test results,
169
00:07:41,935 --> 00:07:43,850
the admiral convinced
Lieutenant McGrane
170
00:07:43,937 --> 00:07:45,548
that he was natural-born
psychic.
171
00:07:45,635 --> 00:07:47,158
He pushed him into volunteering.
172
00:07:47,245 --> 00:07:49,073
So he could have declined.
173
00:07:49,160 --> 00:07:51,336
Yeah, you ever tried to say no
to an admiral, Commander?
174
00:07:51,423 --> 00:07:53,338
Well, I suspect it's
only slightly harder
175
00:07:53,425 --> 00:07:54,557
than saying no to a colonel.
176
00:07:54,644 --> 00:07:55,993
Anything else, Bud?
177
00:07:56,080 --> 00:07:58,038
Well, yes, sir.
178
00:07:58,125 --> 00:08:00,301
I've been going over
the Stargazer's
financial records
179
00:08:00,388 --> 00:08:01,825
and it looks like
Admiral Spencer
180
00:08:01,912 --> 00:08:04,262
has been diverting funds
from Elint and Comint
181
00:08:04,349 --> 00:08:06,569
into the Psychic
Warrior Program.
182
00:08:06,656 --> 00:08:07,918
Well, that's hardly
incriminating.
183
00:08:08,005 --> 00:08:09,441
As deputy director
of Navy intel,
184
00:08:09,528 --> 00:08:11,008
he has the right
to reallocate funds.
185
00:08:11,095 --> 00:08:12,879
Yeah, but he doesn't have
the right
186
00:08:12,966 --> 00:08:15,142
to violate medical protocol
on human-use experiments.
187
00:08:15,229 --> 00:08:16,840
Wasn't the lieutenant at fault
188
00:08:16,927 --> 00:08:18,537
for not disclosing
his psychiatric condition?
189
00:08:18,624 --> 00:08:21,061
Why do you two find it necessary
to defend the admiral?
190
00:08:21,148 --> 00:08:23,847
Why do you find it necessary to
continually attack him, Colonel?
191
00:08:23,934 --> 00:08:27,198
Because he takes unnecessary
risks with other men's lives.
192
00:08:27,285 --> 00:08:29,026
Beg your pardon, Colonel.
193
00:08:29,113 --> 00:08:31,898
Admiral Chegwidden would like
to see all of you, ASAP.
194
00:08:33,944 --> 00:08:35,423
He wants to fight it.
195
00:08:35,510 --> 00:08:37,208
Wants to go down with the ship.
196
00:08:37,295 --> 00:08:41,081
He told me he had a dream
that someday psychic ops
197
00:08:41,168 --> 00:08:44,650
would be as commonplace
as radar and satellites.
198
00:08:44,737 --> 00:08:45,956
[
knocking
]
199
00:08:46,043 --> 00:08:47,044
Enter.
200
00:08:48,349 --> 00:08:51,178
At ease, at ease.
I believe you all know
201
00:08:51,265 --> 00:08:52,615
Admiral Linsenmeyer,
director of naval intelligence.
202
00:08:52,702 --> 00:08:54,094
Yes, sir. Admiral.
203
00:08:54,181 --> 00:08:56,488
What's the state
of the investigation?
204
00:08:56,575 --> 00:08:58,838
Admiral Spencer
rushed Lieutenant McGrane
205
00:08:58,925 --> 00:09:00,405
into psychic operations
206
00:09:00,492 --> 00:09:02,755
before he received
medical clearance, sir.
207
00:09:02,842 --> 00:09:05,236
In my book, that's negligence.
208
00:09:05,323 --> 00:09:07,934
I'm authorizing the convening
of a court-martial.
209
00:09:08,021 --> 00:09:10,284
How long will it take
to prepare the charge sheet?
210
00:09:10,371 --> 00:09:12,025
Well, it shouldn't take longer
211
00:09:12,112 --> 00:09:14,549
than an hour, sir,
if that's how you want to go.
212
00:09:14,637 --> 00:09:16,856
Oh, no, no, no.
Not you, Commander.
213
00:09:16,943 --> 00:09:18,858
Admiral Spencer's requested
that you defend him.
214
00:09:18,945 --> 00:09:20,468
He seems to think
215
00:09:20,555 --> 00:09:22,166
you're on the same wavelength.
216
00:09:22,253 --> 00:09:24,864
Colonel MacKenzie
and Lieutenant Roberts
217
00:09:24,951 --> 00:09:26,257
will handle the prosecution.
218
00:09:26,344 --> 00:09:27,693
Prosecution, sir?
219
00:09:27,780 --> 00:09:29,477
Being a JAG lawyer
is not like going
220
00:09:29,564 --> 00:09:31,262
to the Army-Navy game,
Lieutenant.
221
00:09:31,349 --> 00:09:32,785
You don't get to pick sides.
222
00:09:32,872 --> 00:09:33,960
Yes, sir.
223
00:09:34,047 --> 00:09:35,570
Colonel, Commander...
224
00:09:35,658 --> 00:09:37,877
you two seem
to understand each other.
225
00:09:37,964 --> 00:09:40,488
And I hope you understand me.
226
00:09:40,575 --> 00:09:43,361
Your job is to work this out,
quickly and quietly
227
00:09:43,448 --> 00:09:46,233
and with a minimum
of embarrassment to the Navy.
228
00:09:46,320 --> 00:09:48,279
Actually, sir,
229
00:09:48,366 --> 00:09:51,412
my job now is to exonerate
Admiral Spencer.
230
00:09:59,856 --> 00:10:01,379
What's going on, Petty Officer?
231
00:10:01,466 --> 00:10:03,163
We're securing the lab on orders
232
00:10:03,250 --> 00:10:04,599
from Colonel MacKenzie, sir.
233
00:10:04,687 --> 00:10:05,905
She called half an hour ago.
234
00:10:05,992 --> 00:10:07,515
Sir? I think they're planning
235
00:10:07,602 --> 00:10:08,952
to make a bonfire of all my work
236
00:10:09,039 --> 00:10:10,301
so they can burn me
as a warlock.
237
00:10:10,388 --> 00:10:11,868
Well, sir, you wanted a fight.
238
00:10:11,955 --> 00:10:13,173
Looks like we have one.
239
00:10:13,260 --> 00:10:14,740
I had no choice.
240
00:10:14,827 --> 00:10:16,220
If I slipped quietly
away into the night,
241
00:10:16,307 --> 00:10:18,352
crucial research
will be abandoned.
242
00:10:18,439 --> 00:10:20,485
Right now, sir,
it's your freedom
I'm worried about.
243
00:10:20,572 --> 00:10:22,356
Admiral, it is my duty
to serve you
244
00:10:22,443 --> 00:10:25,142
with the charges
and specifications against you.
245
00:10:25,229 --> 00:10:27,144
My counselor
will answer the charges.
246
00:10:27,231 --> 00:10:32,018
All I ask is a chance
to defend my work.
247
00:10:32,105 --> 00:10:35,456
"Failure to obey orders
under Article 92-A-1,
dereliction of duty
248
00:10:35,543 --> 00:10:38,416
-under Article 92-a-3 and..."
-Manslaughter.
249
00:10:39,678 --> 00:10:41,288
A man
is
dead.
250
00:10:53,344 --> 00:10:54,824
MacKENZIE:
I miss you, too.
251
00:10:54,911 --> 00:10:57,696
Uh... I-I can't
252
00:10:57,783 --> 00:11:00,046
uh, come up this weekend,
sweetheart.
253
00:11:00,133 --> 00:11:03,180
Maybe at... at Christmas.
254
00:11:03,267 --> 00:11:05,791
So, are you dating that
bodacious Harmon Rabb yet?
255
00:11:05,878 --> 00:11:07,793
Uh, no.
256
00:11:07,880 --> 00:11:12,102
No, actually, that, um, that
really would not be appropriate.
257
00:11:12,189 --> 00:11:14,278
Hey, I had a dream last night
258
00:11:14,365 --> 00:11:16,802
that the two of you got married
and I was your flower girl.
259
00:11:16,889 --> 00:11:18,456
Not all dreams come true.
260
00:11:18,543 --> 00:11:21,111
Look, I'll talk to you
this weekend, okay?
261
00:11:21,198 --> 00:11:22,373
Okay. Love you.
262
00:11:22,460 --> 00:11:24,549
I love you, too, Chloe. Bye.
263
00:11:27,204 --> 00:11:28,858
How
is
your little sister,
anyway?
264
00:11:28,945 --> 00:11:31,164
Oh, wonderful.
265
00:11:31,251 --> 00:11:33,210
But ever since
she found her real family,
266
00:11:33,297 --> 00:11:34,733
I don't get
to see her that much.
267
00:11:36,691 --> 00:11:38,389
I miss her, Harm.
268
00:11:38,476 --> 00:11:39,782
Anybody ever tell you
269
00:11:39,869 --> 00:11:41,740
you have great
maternal instincts?
270
00:11:41,827 --> 00:11:44,177
Not as often as they've told me
I have a great karate chop.
271
00:11:44,264 --> 00:11:45,526
Look--
272
00:11:45,613 --> 00:11:46,963
about yesterday.
273
00:11:47,050 --> 00:11:48,791
There wasn't enough time
to inform you
274
00:11:48,878 --> 00:11:50,967
about the document seizure,
nor was I required.
275
00:11:51,054 --> 00:11:52,925
Well, that's all right,
Colonel, but, uh...
276
00:11:53,012 --> 00:11:55,145
if you're going to hardball,
you better be able
277
00:11:55,232 --> 00:11:56,581
to catch as well as throw.
278
00:11:56,668 --> 00:11:57,930
Meaning?
279
00:11:58,017 --> 00:11:59,410
The admiral waives his right
280
00:11:59,497 --> 00:12:01,020
to an Article 32 hearing.
281
00:12:01,107 --> 00:12:02,848
We're demanding a speedy trial.
282
00:12:02,935 --> 00:12:04,589
You don't think I'm ready?
283
00:12:04,676 --> 00:12:06,547
Commander, I am ready
to run your client
284
00:12:06,634 --> 00:12:08,201
and his crystal ball
285
00:12:08,288 --> 00:12:10,116
right out of the Navy
and into the brig.
286
00:12:10,203 --> 00:12:13,816
Well, you may be, but it is
in the Navy's best interest
287
00:12:13,903 --> 00:12:15,208
to put this case to rest.
288
00:12:15,295 --> 00:12:16,862
I'm listening.
289
00:12:16,949 --> 00:12:18,429
Drop all charges
against Admiral Spencer.
290
00:12:18,516 --> 00:12:20,039
He will accept the
letter of instruction.
291
00:12:20,126 --> 00:12:22,128
No punitive measures.
292
00:12:22,215 --> 00:12:26,176
He continues to run Stargazer
but this time,
this time
293
00:12:26,263 --> 00:12:27,917
under strict supervision.
294
00:12:28,004 --> 00:12:29,614
You're dreaming.
295
00:12:29,701 --> 00:12:31,311
Yeah, we'll drop the charges
296
00:12:31,398 --> 00:12:34,053
but the admiral resigns
and gives up his star.
297
00:12:34,140 --> 00:12:35,750
Harm, you can't
do better than that.
298
00:12:35,838 --> 00:12:37,361
Yes, I can.
299
00:12:37,448 --> 00:12:39,319
I can win.
300
00:12:41,495 --> 00:12:43,280
LINSENMEYER:
As director
of naval intelligence,
301
00:12:43,367 --> 00:12:46,631
I promulgated the rules
for all human-use experiments.
302
00:12:46,718 --> 00:12:47,893
And Admiral Spencer
303
00:12:47,980 --> 00:12:50,069
reported to you, sir?
304
00:12:50,156 --> 00:12:53,029
He directed Operation Stargazer
under my supervision,
305
00:12:53,116 --> 00:12:54,552
at least in theory.
306
00:12:54,639 --> 00:12:56,206
MacKENZIE:
Meaning what, Admiral?
307
00:12:56,293 --> 00:12:57,816
LINSENMEYER: I issued orders
308
00:12:57,903 --> 00:13:00,340
to engage in operations
only with volunteers
309
00:13:00,427 --> 00:13:03,430
who had passed rigorous
mental and physical exams,
310
00:13:03,517 --> 00:13:05,563
including drug screening.
311
00:13:05,650 --> 00:13:08,522
Why the strict
controls, Admiral?
312
00:13:08,609 --> 00:13:11,569
40 years ago, we
learned the dangers
313
00:13:11,656 --> 00:13:14,180
of human-use experiments
with LSD
314
00:13:14,267 --> 00:13:16,313
and truth serum.
315
00:13:16,400 --> 00:13:18,576
We don't want
to repeat
that
again.
316
00:13:18,663 --> 00:13:20,926
Did Admiral Spencer
follow your orders?
317
00:13:21,013 --> 00:13:22,493
He did not.
318
00:13:22,580 --> 00:13:24,712
He grabbed members
of his staff at random
319
00:13:24,799 --> 00:13:26,584
like a pickup softball game.
320
00:13:26,671 --> 00:13:29,195
That's what he did
with Lieutenant McGrane,
321
00:13:29,282 --> 00:13:31,110
pushing him through operations
322
00:13:31,197 --> 00:13:34,157
before the drug screens
came back from the lab.
323
00:13:34,244 --> 00:13:36,550
It cost the man his life.
324
00:13:36,637 --> 00:13:38,552
Your witness.
325
00:13:38,639 --> 00:13:42,078
You don't believe in the
paranormal, do you, Admiral?
326
00:13:42,165 --> 00:13:43,862
Objection. Irrelevant.
327
00:13:43,949 --> 00:13:45,385
It's relevant to bias, ma'am.
328
00:13:45,472 --> 00:13:47,126
Overruled.
329
00:13:47,213 --> 00:13:49,085
You may answer
the question, Admiral.
330
00:13:49,172 --> 00:13:52,392
I don't exclude the possibility
of psychic phenomena.
331
00:13:52,479 --> 00:13:54,264
Then you have an open mind, sir?
332
00:13:54,351 --> 00:13:55,613
Yes, I do, Commander,
333
00:13:55,700 --> 00:13:57,963
but as my grandpappy used to say
334
00:13:58,050 --> 00:14:01,445
if you're too open-minded,
your brains will fall out.
335
00:14:03,055 --> 00:14:05,014
Admiral, was there
much competition
336
00:14:05,101 --> 00:14:08,191
amongst your staff to head up
the Psychic Warrior Program?
337
00:14:08,278 --> 00:14:09,844
Hardly.
338
00:14:09,932 --> 00:14:12,630
Harrison Spencer was
the only flag officer
339
00:14:12,717 --> 00:14:14,458
who'd even touch it.
340
00:14:14,545 --> 00:14:15,981
In fact, sir, wouldn't you say
341
00:14:16,068 --> 00:14:17,765
that directing Stargazer
was a career move
342
00:14:17,852 --> 00:14:19,767
equivalent to running
your cruiser aground
343
00:14:19,854 --> 00:14:21,334
at the Statue of Liberty?
344
00:14:21,421 --> 00:14:23,946
All I know is
congress authorized the money
345
00:14:24,033 --> 00:14:26,644
and I needed someone
to run that program.
346
00:14:26,731 --> 00:14:29,516
Or to fail, sir,
so you could scrap it?
347
00:14:29,603 --> 00:14:30,909
Objection. Argumentative.
348
00:14:30,996 --> 00:14:33,172
This
is
cross-examination.
349
00:14:33,259 --> 00:14:34,782
I'll allow it.
350
00:14:34,869 --> 00:14:37,220
Mister, I don't want any
of my officers to fail.
351
00:14:37,307 --> 00:14:40,571
But frankly, we could
put the money to better use
352
00:14:40,658 --> 00:14:43,748
in electronic intelligence
or human intelligence.
353
00:14:43,835 --> 00:14:47,404
Admiral, are you familiar with
the Stargazer research reports?
354
00:14:47,491 --> 00:14:49,188
Yes, or course.
355
00:14:49,275 --> 00:14:50,885
Then, sir, you're aware
356
00:14:50,973 --> 00:14:52,931
that some volunteers
were able to guess
357
00:14:53,018 --> 00:14:55,673
whether a card would be an ace,
a deuce, a heart or a diamond
358
00:14:55,760 --> 00:14:58,458
substantially higher than
the odds of mere chance?
359
00:14:58,545 --> 00:15:01,505
Oh, they were good
at parlor games, card tricks,
360
00:15:01,592 --> 00:15:04,682
but unless we're playing
gin rummy with our enemies,
361
00:15:04,769 --> 00:15:06,423
what good will it do us?
362
00:15:06,510 --> 00:15:08,686
Admiral Spencer sent
experimenters into the field
363
00:15:08,773 --> 00:15:10,166
and some viewers in the lab
364
00:15:10,253 --> 00:15:11,776
were able to see
where they went, sir--
365
00:15:11,863 --> 00:15:13,299
like the Washington Monument.
366
00:15:13,386 --> 00:15:14,518
Isn't that correct?
367
00:15:14,605 --> 00:15:15,606
Yes, it's happened.
368
00:15:15,693 --> 00:15:17,347
Then you would agree
369
00:15:17,434 --> 00:15:19,610
Admiral, there is evidence
to suggest the existence
370
00:15:19,697 --> 00:15:22,482
of telepathy, precognition
and other psychic phenomena?
371
00:15:22,569 --> 00:15:23,744
Perhaps...
372
00:15:23,831 --> 00:15:26,182
but how do we use it?
373
00:15:26,269 --> 00:15:27,922
When General Dozier
was kidnapped
374
00:15:28,010 --> 00:15:29,489
by the Red Brigade,
375
00:15:29,576 --> 00:15:31,709
we got tips
from a hundred psychics
376
00:15:31,796 --> 00:15:33,319
all over the world.
377
00:15:33,406 --> 00:15:35,669
A single psychic, one of ours
378
00:15:35,756 --> 00:15:39,064
saw where the general
was actually being held.
379
00:15:39,151 --> 00:15:41,371
Now that's one in a hundred.
380
00:15:41,458 --> 00:15:45,723
When you've got a Navy SEAL team
ready to break down doors,
381
00:15:45,810 --> 00:15:48,813
how do you know
which one to listen to?
382
00:15:48,900 --> 00:15:51,729
Well, isn't that
what Admiral Spencer
383
00:15:51,816 --> 00:15:55,124
was trying to find out, sir?
384
00:15:55,211 --> 00:15:57,561
Lieutenant Bouchard, what is
Admiral Spencer's nickname
385
00:15:57,648 --> 00:15:59,824
among members of his staff?
386
00:15:59,911 --> 00:16:02,566
I don't know about the others,
ma'am, but I call him "sir."
387
00:16:02,653 --> 00:16:04,742
Well, I'm sure you do,
388
00:16:04,829 --> 00:16:06,657
but, uh, when
no one else is present
389
00:16:06,744 --> 00:16:08,528
what is the admiral called?
390
00:16:09,790 --> 00:16:13,011
Oh, come now, Lieutenant.
Nicknames are common
in the military.
391
00:16:13,098 --> 00:16:16,928
"31-knot" Burke. "Bull" Halsey.
"Chesty" Puller.
392
00:16:17,015 --> 00:16:19,191
What's Admiral Spencer's?
393
00:16:19,278 --> 00:16:22,412
Admiral Spoonbender, ma'am.
394
00:16:22,499 --> 00:16:23,761
[
tittering
]
395
00:16:23,848 --> 00:16:25,241
Well, why is that, Lieutenant?
396
00:16:25,328 --> 00:16:27,591
Um... Admiral Spencer
would invite us
397
00:16:27,678 --> 00:16:29,288
to his house for barbecues.
398
00:16:29,375 --> 00:16:33,771
He would pass out spoons
and ask us to bend them
399
00:16:33,858 --> 00:16:35,773
with mind power.
400
00:16:35,860 --> 00:16:37,862
Did your spoon ever bend?
401
00:16:37,949 --> 00:16:42,171
Only when my mind told
my hand to bend it, ma'am.
402
00:16:42,258 --> 00:16:47,524
So, what other kinds of things
went on at these barbecues?
403
00:16:47,611 --> 00:16:50,875
Um... firewalking, ma'am.
404
00:16:50,962 --> 00:16:53,791
One time after the admiral
was done cooking the burgers,
405
00:16:53,878 --> 00:16:55,749
he overturned the grill
406
00:16:55,836 --> 00:16:57,664
and he brought out a
guy who he said could
407
00:16:57,751 --> 00:17:00,058
teach us how to walk barefoot
across the hot coals.
408
00:17:00,145 --> 00:17:01,451
He said if we kept yelling
409
00:17:01,538 --> 00:17:02,930
"It's cold, it's cold"
410
00:17:03,017 --> 00:17:05,542
it would be
like walking on snow.
411
00:17:05,629 --> 00:17:07,892
Was it like walking
on snow, Lieutenant?
412
00:17:07,979 --> 00:17:11,722
More like a footpath
in Hell, ma'am.
413
00:17:11,809 --> 00:17:15,291
Your witness.
414
00:17:15,378 --> 00:17:17,989
Lieutenant, did you
refer to Admiral Spencer
415
00:17:18,076 --> 00:17:19,469
as Admiral Spoonbender?
416
00:17:19,556 --> 00:17:23,821
Uh... maybe, once or twice, sir.
417
00:17:23,908 --> 00:17:26,824
Lieutenant, are you familiar
with Article 89 under the UCMJ
418
00:17:26,911 --> 00:17:28,608
which makes it a crime
to show disrespect
419
00:17:28,695 --> 00:17:30,175
to a superior officer?
420
00:17:30,262 --> 00:17:31,829
Uh... well, I-I never
421
00:17:31,916 --> 00:17:34,701
meant any disrespect
to the admiral.
422
00:17:34,788 --> 00:17:37,226
It was...
kind of all in good fun.
423
00:17:37,313 --> 00:17:39,141
Well, isn't that what Admiral
Spencer intended, Lieutenant?
424
00:17:39,228 --> 00:17:41,230
Si-sir? I don't...?
425
00:17:41,317 --> 00:17:43,841
The firewalking,
the spoonbending.
426
00:17:43,928 --> 00:17:46,452
Weren't they meant as good fun?
427
00:17:46,539 --> 00:17:48,976
Just activities
to help the admiral's staff
428
00:17:49,063 --> 00:17:50,456
bond outside of the office?
429
00:17:52,066 --> 00:17:53,285
[
stammering
]
430
00:17:53,372 --> 00:17:55,374
I-I-I suppose so. Sir.
431
00:17:55,461 --> 00:17:56,723
Lieutenant, is it fair
to say that you were
432
00:17:56,810 --> 00:17:58,334
Lieutenant McGrane's
best friend?
433
00:17:58,421 --> 00:17:59,813
Yes, sir.
434
00:17:59,900 --> 00:18:01,641
Were you aware
that the lieutenant
435
00:18:01,728 --> 00:18:03,817
was seeing a psychiatrist
and was taking
436
00:18:03,904 --> 00:18:05,341
antidepressant drugs?
437
00:18:05,428 --> 00:18:06,516
Yes, he told me.
438
00:18:06,603 --> 00:18:08,126
Did you advise your best friend
439
00:18:08,213 --> 00:18:10,302
to inform Admiral Spencer
of his treatment?
440
00:18:10,389 --> 00:18:11,912
No, I didn't.
441
00:18:11,999 --> 00:18:13,131
Did
you
inform the admiral
442
00:18:13,218 --> 00:18:14,350
of your friend's condition?
443
00:18:14,437 --> 00:18:16,352
No, sir.
444
00:18:16,439 --> 00:18:18,310
Well, isn't it
likely, Lieutenant,
445
00:18:18,397 --> 00:18:19,833
had you taken the initiative,
446
00:18:19,920 --> 00:18:21,618
your friend
would be alive today?
447
00:18:21,705 --> 00:18:23,359
Objection-- irrelevant
448
00:18:23,446 --> 00:18:24,795
and calls for a conclusion.
449
00:18:24,882 --> 00:18:26,013
Sustained.
450
00:18:28,799 --> 00:18:30,366
Nothing further.
451
00:18:30,453 --> 00:18:33,282
Then we are in recess for lunch.
452
00:18:33,369 --> 00:18:35,936
All parties
report back here at 1330.
453
00:18:36,023 --> 00:18:37,590
When do I testify?
454
00:18:37,677 --> 00:18:39,592
Well, sir, I'm putting you
on the stand last
455
00:18:39,679 --> 00:18:41,290
so your words echo
in the members' ears
456
00:18:41,377 --> 00:18:42,378
while they deliberate.
457
00:18:42,465 --> 00:18:43,988
Fine. Then I can prove
458
00:18:44,075 --> 00:18:45,468
not only the existence
of psychic phenomena
459
00:18:45,555 --> 00:18:47,078
but that we can
harness the power
460
00:18:47,165 --> 00:18:48,340
for strategic use.
461
00:18:48,427 --> 00:18:51,082
Admiral...
462
00:18:51,169 --> 00:18:54,303
sir, our defense is that
you were doing important work
463
00:18:54,390 --> 00:18:56,653
that may bear fruit one day.
464
00:18:56,740 --> 00:18:58,959
That you can not be legally
responsible for an accident
465
00:18:59,046 --> 00:19:00,526
beyond your control.
466
00:19:00,613 --> 00:19:02,615
Let us not confuse
the issue, sir,
467
00:19:02,702 --> 00:19:05,488
by, uh, pulling tarot cards out
from behind the judge's ears.
468
00:19:05,575 --> 00:19:08,404
Wouldn't it help our case
if I gave a demonstration?
469
00:19:08,491 --> 00:19:09,709
Of what, sir?
470
00:19:09,796 --> 00:19:12,059
My own psychic powers.
471
00:19:12,146 --> 00:19:15,324
Uh, with all
due respect, sir-- no.
472
00:19:15,411 --> 00:19:17,456
Uh... we'll wait in here
473
00:19:17,543 --> 00:19:18,892
Admiral.
474
00:19:18,979 --> 00:19:20,459
Colonel, you have
an urgent call.
475
00:19:20,546 --> 00:19:21,721
Who is it, Gunny?
476
00:19:21,808 --> 00:19:23,375
Someone named Martha Anderson.
477
00:19:23,462 --> 00:19:25,116
She said she's
Chloe's grandmother.
478
00:19:31,514 --> 00:19:32,819
Martha, what is it?
479
00:19:32,906 --> 00:19:34,473
Oh, Sarah,
thank god you're there.
480
00:19:34,560 --> 00:19:37,302
Chloe went out riding
481
00:19:37,389 --> 00:19:39,913
and Scout came back without her.
482
00:19:50,359 --> 00:19:52,361
GALINDEZ:
Ma'am, I talked
to the county sheriff.
483
00:19:52,448 --> 00:19:54,145
They have a search party
out for Chloe.
484
00:19:54,232 --> 00:19:56,147
Plus the state police
kicked in some bloodhounds,
485
00:19:56,234 --> 00:19:57,191
but it's pretty rugged country.
486
00:19:57,279 --> 00:19:59,063
There's no trace of her yet.
487
00:19:59,150 --> 00:20:01,065
If you hear anything, Gunny,
I want you to come get me,
488
00:20:01,152 --> 00:20:02,284
I don't care if I'm in
the middle a closing argument.
489
00:20:02,371 --> 00:20:03,763
Yes, ma'am.
490
00:20:03,850 --> 00:20:05,461
Oh, and the sheriff
faxed me this.
491
00:20:05,548 --> 00:20:07,550
They're circulating these
in three counties.
492
00:20:07,637 --> 00:20:09,116
Thanks, Gunny.
493
00:20:09,203 --> 00:20:11,031
Yes, ma'am.
494
00:20:11,118 --> 00:20:12,119
Mac.
495
00:20:12,206 --> 00:20:13,817
Hey, I just heard.
496
00:20:13,904 --> 00:20:15,384
Look, if you want
to seek a continuance,
497
00:20:15,471 --> 00:20:17,124
I'm not going to object.
498
00:20:17,211 --> 00:20:18,169
No, I don't know what
else I could do up there,
499
00:20:18,256 --> 00:20:19,257
besides even worry more.
500
00:20:19,344 --> 00:20:21,477
When we get a verdict,
501
00:20:21,564 --> 00:20:23,305
I'll catch the first flight,
but... thanks.
502
00:20:23,392 --> 00:20:25,219
May I see that, Colonel?
503
00:20:28,179 --> 00:20:29,963
You know, I have some experience
504
00:20:30,050 --> 00:20:32,705
using remote viewing
to locate missing persons.
505
00:20:32,792 --> 00:20:35,317
Please, sir,
don't even think about it.
506
00:20:38,972 --> 00:20:43,281
Well, that's all
that I was going to do--
507
00:20:43,368 --> 00:20:44,630
think about it.
508
00:20:46,240 --> 00:20:48,155
MAN:
There's always an element
509
00:20:48,242 --> 00:20:50,897
of wishful thinking
when it comes
to psychic testing.
510
00:20:50,984 --> 00:20:52,943
Studies have shown
that where the testers
511
00:20:53,030 --> 00:20:55,685
believe in the paranormal,
that they get better results.
512
00:20:55,772 --> 00:20:57,774
But how to you account
for that, Professor?
513
00:20:57,861 --> 00:21:00,124
Well, in poker,
we'd call it a tell.
514
00:21:00,211 --> 00:21:01,995
It's an unintentional clue.
515
00:21:02,082 --> 00:21:05,303
Some word or gesture
that tips off the subject.
516
00:21:05,390 --> 00:21:06,826
Professor Pilkington,
517
00:21:06,913 --> 00:21:08,045
have you had a chance to review
518
00:21:08,132 --> 00:21:09,133
the scientific findings
519
00:21:09,220 --> 00:21:11,091
of Operation Stargazer?
520
00:21:11,178 --> 00:21:12,963
We'll, I'm not so sure
521
00:21:13,050 --> 00:21:15,618
that I would dignify the work
by calling it scientific.
522
00:21:15,705 --> 00:21:18,185
But, yes, I've had a chance
to look at the report.
523
00:21:18,272 --> 00:21:19,796
Well, do you have an opinion
524
00:21:19,883 --> 00:21:21,319
as to their accuracy?
525
00:21:21,406 --> 00:21:22,581
PILKINGTON: No.
526
00:21:22,668 --> 00:21:24,322
Without verifying the controls
527
00:21:24,409 --> 00:21:26,280
under which the tests
are conducted,
528
00:21:26,368 --> 00:21:27,499
it's impossible.
529
00:21:27,586 --> 00:21:29,109
No scientist could accept it.
530
00:21:29,196 --> 00:21:32,635
So, the scientists
who wrote glowing reviews
531
00:21:32,722 --> 00:21:35,638
about Operation Stargazer
were wrong?
532
00:21:35,725 --> 00:21:38,249
And what scientists
would
they
be?
533
00:21:38,336 --> 00:21:40,556
Well, Professor Wiggins
from Duke, uh...
534
00:21:40,643 --> 00:21:42,514
Dr. Holmstrom
from Helsinki Institute.
535
00:21:42,601 --> 00:21:44,429
PILKINGTON:
Wiggins is an agronomist.
536
00:21:44,516 --> 00:21:46,126
Holmstrom is a fraud.
537
00:21:46,213 --> 00:21:48,128
Dr. Holmstrom was nominated
for the Nobel Prize.
538
00:21:48,215 --> 00:21:49,652
Well...
539
00:21:49,739 --> 00:21:51,610
anyone can be nominated
for anything.
540
00:21:51,697 --> 00:21:53,351
Uh... Your Honor?
541
00:21:53,438 --> 00:21:56,354
May I confer with my co-counsel?
542
00:21:56,441 --> 00:21:58,356
I suggest that you do.
543
00:22:02,099 --> 00:22:03,405
Sit down, Bud.
544
00:22:03,492 --> 00:22:05,189
Yes, ma'am.
545
00:22:05,276 --> 00:22:06,669
No further questions.
546
00:22:12,109 --> 00:22:13,502
You flip, Professor.
547
00:22:13,589 --> 00:22:14,981
I'll call.
548
00:22:18,507 --> 00:22:20,030
Heads.
549
00:22:20,117 --> 00:22:21,771
Heads it is.
550
00:22:21,858 --> 00:22:23,381
One more time, please.
551
00:22:26,079 --> 00:22:27,167
Tails.
552
00:22:28,212 --> 00:22:30,997
Heads.
I guess you're not a psychic.
553
00:22:31,084 --> 00:22:34,305
Now what if somebody
with the powers of
telekinesis were to try?
554
00:22:34,392 --> 00:22:36,046
There's no such thing.
555
00:22:36,133 --> 00:22:38,657
No one can control
inanimate objects by mind power.
556
00:22:38,744 --> 00:22:41,007
And yet, several
Stargazer volunteers
557
00:22:41,094 --> 00:22:44,446
exceeded numbers far greater
than statistical probability.
558
00:22:44,533 --> 00:22:46,796
Well, if you give typewriters
to enough monkeys,
559
00:22:46,883 --> 00:22:49,451
they'll eventually compose
all the works of Shakespeare.
560
00:22:49,538 --> 00:22:51,670
It wouldn't shock me
561
00:22:51,757 --> 00:22:53,455
if one or two of the subjects
562
00:22:53,542 --> 00:22:55,195
exceeded probability.
563
00:22:55,282 --> 00:22:58,851
If you were to flip this coin
a thousand times,
564
00:22:58,938 --> 00:23:01,550
what are the odds it would come
up heads 900 times?
565
00:23:05,031 --> 00:23:08,121
-[
calculator beeps
]
Well, that would be,
-uh, one chance in...
566
00:23:10,254 --> 00:23:14,693
One in six times ten
to the 162nd power.
567
00:23:14,780 --> 00:23:17,522
That's a number greater
than all the grains of sand
568
00:23:17,609 --> 00:23:20,003
on all the beaches of the world.
569
00:23:20,090 --> 00:23:22,266
It simply couldn't happen.
570
00:23:22,353 --> 00:23:25,704
Well, Professor, explain
how two Stargazer subjects
571
00:23:25,791 --> 00:23:30,187
were able to exceed 900
out of 1,000 correct calls
572
00:23:30,274 --> 00:23:32,798
when attempting
to influence the results.
573
00:23:32,885 --> 00:23:36,149
Well, the only explanation is
that their numbers are wrong,
574
00:23:36,236 --> 00:23:37,977
either through intentional fraud
575
00:23:38,064 --> 00:23:40,676
or negligent controls.
576
00:23:40,763 --> 00:23:42,199
Oh, I see, Professor.
577
00:23:42,286 --> 00:23:44,027
Because you refuse
to believe in an event
578
00:23:44,114 --> 00:23:45,942
that defies our current
scientific understanding,
579
00:23:46,029 --> 00:23:47,378
that event
must not have happened?
580
00:23:47,465 --> 00:23:49,423
You're asking me
to prove a negative,
581
00:23:49,511 --> 00:23:51,643
that psychic phenomena
doesn't exist.
582
00:23:51,730 --> 00:23:53,166
I challenge
583
00:23:53,253 --> 00:23:54,864
Admiral Spencer
to prove it does exist
584
00:23:54,951 --> 00:23:57,562
to a scientific certainty.
585
00:23:57,649 --> 00:23:59,825
Is there a supreme being,
Professor?
586
00:23:59,912 --> 00:24:01,261
What?
587
00:24:01,348 --> 00:24:02,872
Do you believe in God?
588
00:24:04,047 --> 00:24:06,092
Objection. Irrelevant.
589
00:24:06,179 --> 00:24:08,355
Well, the witness
did take an oath
590
00:24:08,442 --> 00:24:10,706
to tell the truth,
so help him God.
591
00:24:10,793 --> 00:24:12,925
Although, I suspect
Commander Rabb
592
00:24:13,012 --> 00:24:14,318
has other fish to fry.
593
00:24:14,405 --> 00:24:15,972
I'll allow it.
594
00:24:17,800 --> 00:24:19,279
Yes.
595
00:24:20,890 --> 00:24:22,500
I believe in God.
596
00:24:22,587 --> 00:24:24,458
Could you punch up
on your calculator
597
00:24:24,546 --> 00:24:26,548
the equation
that proves God's existence
598
00:24:26,635 --> 00:24:27,940
to a scientific certainty,
599
00:24:28,027 --> 00:24:30,290
Professor?
600
00:24:30,377 --> 00:24:32,423
I can't do that.
I take it on faith.
601
00:24:32,510 --> 00:24:35,557
The greatest paranormal force
in the universe,
602
00:24:35,644 --> 00:24:37,559
you take on faith?
603
00:24:37,646 --> 00:24:41,737
Well, somebody had to create
the laws of science, Counselor.
604
00:24:41,824 --> 00:24:43,260
Well, maybe he also created
605
00:24:43,347 --> 00:24:45,088
people who could break them,
Professor.
606
00:24:47,394 --> 00:24:48,961
Nothing further.
607
00:24:51,573 --> 00:24:52,965
ROBERTS:
I'm sorry, ma'am,
608
00:24:53,052 --> 00:24:54,576
I know that I shouldn't allow
609
00:24:54,663 --> 00:24:55,968
my personal feelings
to affect my work.
610
00:24:56,055 --> 00:24:57,491
So it won't
be necessary to gag you
611
00:24:57,579 --> 00:24:58,841
before going to court tomorrow?
612
00:24:58,928 --> 00:25:00,538
No, ma'am. Thank you, ma'am.
613
00:25:00,625 --> 00:25:01,757
-GALINDEZ: Thank you.
-Anything, Gunny?
614
00:25:01,844 --> 00:25:03,193
Uh, no, ma'am.
615
00:25:03,280 --> 00:25:04,586
But they're doing
the best they can.
616
00:25:04,673 --> 00:25:06,109
They added a chopper
to the search.
617
00:25:06,196 --> 00:25:07,719
What else?
618
00:25:07,806 --> 00:25:09,591
Well, they're expecting
a freeze tonight,
619
00:25:09,678 --> 00:25:11,331
so hypothermia is a danger.
620
00:25:11,418 --> 00:25:12,985
But the sheriff says
there are caves in the area,
621
00:25:13,072 --> 00:25:14,596
so she might be able
to find shelter.
622
00:25:14,683 --> 00:25:17,033
Chloe's strong
and she's smart, so...
623
00:25:17,120 --> 00:25:18,469
she won't give up.
624
00:25:21,690 --> 00:25:22,691
Colonel.
625
00:25:25,128 --> 00:25:27,173
How are things going?
626
00:25:27,260 --> 00:25:28,479
Uh, fine, sir.
627
00:25:28,566 --> 00:25:30,699
We've proved a prima facie case.
628
00:25:32,744 --> 00:25:34,006
I meant Chloe.
629
00:25:36,095 --> 00:25:38,054
I'm monitoring
the situation, sir.
630
00:25:39,403 --> 00:25:41,231
Really?
631
00:25:41,318 --> 00:25:42,798
The, uh...
632
00:25:42,885 --> 00:25:44,408
the sheriff is doing
everything possible
633
00:25:44,495 --> 00:25:45,627
and, uh...
634
00:25:45,714 --> 00:25:46,845
Hey, Mac.
635
00:25:48,630 --> 00:25:50,936
Even Marines can show emotion,
636
00:25:51,023 --> 00:25:53,678
especially when it's warranted.
637
00:25:55,767 --> 00:25:57,290
[
sighs
]
638
00:25:57,377 --> 00:25:59,945
I feel so helpless, sir.
639
00:26:00,032 --> 00:26:03,253
Well, that, Colonel,
is the nature of love.
640
00:26:13,306 --> 00:26:15,178
[
sighs
]
641
00:26:18,007 --> 00:26:19,791
RABB:
Admiral Spencer...
642
00:26:19,878 --> 00:26:22,925
how did you become the director
of Operation Stargazer?
643
00:26:23,012 --> 00:26:24,927
The program was an orphan.
644
00:26:25,014 --> 00:26:27,103
No one else at intel
would go near it.
645
00:26:27,190 --> 00:26:28,844
Did you have an interest
in the paranormal
646
00:26:28,931 --> 00:26:29,932
at the time, sir?
647
00:26:30,019 --> 00:26:31,847
No, not at the time.
648
00:26:31,934 --> 00:26:35,154
I didn't truly understand
the significance of the program
649
00:26:35,241 --> 00:26:37,330
until I reviewed
the classified files.
650
00:26:37,417 --> 00:26:39,332
I'm going to ask you
directly, sir.
651
00:26:39,419 --> 00:26:41,683
Did you disobey
Admiral Linsenmeyer's orders
652
00:26:41,770 --> 00:26:44,511
regarding safeguards
for remote viewing operations?
653
00:26:44,598 --> 00:26:47,427
No, I did not.
654
00:26:47,514 --> 00:26:51,649
I ordered that all subjects,
including Lieutenant McGrane,
655
00:26:51,736 --> 00:26:52,868
undergo mental
656
00:26:52,955 --> 00:26:54,260
and physical exams,
657
00:26:54,347 --> 00:26:55,392
including the drug screening.
658
00:26:55,479 --> 00:26:57,046
If I made a mistake,
659
00:26:57,133 --> 00:26:59,962
it was in believing
the lieutenant.
660
00:27:00,049 --> 00:27:01,659
Had I known
he had mental problems
661
00:27:01,746 --> 00:27:03,443
and was taking heavy doses
of anti-depressants,
662
00:27:03,530 --> 00:27:05,402
I never would have
allowed him to go under.
663
00:27:05,489 --> 00:27:07,883
There is nothing--
664
00:27:07,970 --> 00:27:10,537
absolutely nothing--
more important to me
665
00:27:10,624 --> 00:27:12,888
than the welfare
of my personnel.
666
00:27:12,975 --> 00:27:14,585
Not even Stargazer, sir?
667
00:27:14,672 --> 00:27:16,674
Not even Stargazer.
668
00:27:16,761 --> 00:27:18,763
Thank you, Admiral.
669
00:27:18,850 --> 00:27:20,547
Nothing further.
670
00:27:20,634 --> 00:27:23,725
Admiral, at the time
of the remote viewing operation
671
00:27:23,812 --> 00:27:26,162
that claimed
Lieutenant McGrane's life,
672
00:27:26,249 --> 00:27:28,468
were you aware
that Congress was considering
673
00:27:28,555 --> 00:27:31,384
whether to continue
funding psychic operations?
674
00:27:33,604 --> 00:27:35,475
Yes, I was.
675
00:27:35,562 --> 00:27:37,782
You needed a new star
to show off
676
00:27:37,869 --> 00:27:39,828
to the Appropriations
Subcommittee, didn't you?
677
00:27:42,047 --> 00:27:43,701
It would have helped
the cause, yes.
678
00:27:43,788 --> 00:27:45,529
And that's why you rushed
Lieutenant McGrane
679
00:27:45,616 --> 00:27:47,313
into psychic operations,
isn't it?
680
00:27:47,400 --> 00:27:49,011
No. No, no, we had...
681
00:27:49,098 --> 00:27:53,276
we had many
promising candidates.
682
00:27:53,363 --> 00:27:56,932
Everyone has a certain amount
of psychic ability.
683
00:27:57,019 --> 00:27:58,455
And that would include you, sir?
684
00:27:58,542 --> 00:28:01,066
Yes...
685
00:28:01,153 --> 00:28:03,199
to some extent.
686
00:28:03,286 --> 00:28:05,375
Admiral, who's going to win
the Superbowl this season?
687
00:28:05,462 --> 00:28:06,506
I don't know.
688
00:28:06,593 --> 00:28:07,638
What about this week's
689
00:28:07,725 --> 00:28:08,726
winning lottery numbers, sir?
690
00:28:08,813 --> 00:28:09,858
Objection, Your Honor.
691
00:28:09,945 --> 00:28:11,511
This case has nothing to do
692
00:28:11,598 --> 00:28:13,600
with the admiral's
psychic abilities.
693
00:28:13,687 --> 00:28:15,515
I gave you considerable leeway
694
00:28:15,602 --> 00:28:18,257
with the prosecution witnesses,
Commander Rabb.
695
00:28:18,344 --> 00:28:19,519
I'll allow it.
696
00:28:21,783 --> 00:28:23,480
The lottery numbers, sir?
697
00:28:23,567 --> 00:28:25,482
It doesn't work that way,
Colonel.
698
00:28:25,569 --> 00:28:27,919
Numbers are particularly
difficult to fathom
699
00:28:28,006 --> 00:28:29,791
through telepathy
and precognition.
700
00:28:29,878 --> 00:28:31,314
Hmm... pity.
701
00:28:31,401 --> 00:28:33,272
Tell us about
firewalking, Admiral.
702
00:28:33,359 --> 00:28:38,234
Did you have your staff prance
across coals in your backyard?
703
00:28:38,321 --> 00:28:40,018
I invited them to try.
704
00:28:40,105 --> 00:28:41,498
It was totally voluntary.
705
00:28:41,585 --> 00:28:42,891
Did you also tell them
706
00:28:42,978 --> 00:28:44,544
that it was mind
over matter, sir?
707
00:28:44,631 --> 00:28:46,503
That if they thought
it was cold,
708
00:28:46,590 --> 00:28:48,331
they wouldn't get burned?
709
00:28:48,418 --> 00:28:52,857
There is an element
of biofeedback in firewalking.
710
00:28:52,944 --> 00:28:54,816
Is there, Admiral?
711
00:28:54,903 --> 00:28:57,993
Or is it just that coals are
inefficient at conducting heat?
712
00:28:58,080 --> 00:29:00,560
Like when you touch a cake
in a 500-degree oven
713
00:29:00,647 --> 00:29:02,519
and your finger
doesn't get burned?
714
00:29:02,606 --> 00:29:06,305
Isn't the explanation
scientific, and not paranormal?
715
00:29:06,392 --> 00:29:07,916
I don't really know
716
00:29:08,003 --> 00:29:10,919
where science ends
and the paranormal begins.
717
00:29:11,006 --> 00:29:12,529
Apparently not.
718
00:29:12,616 --> 00:29:14,487
At these, uh...
firewalking events,
719
00:29:14,574 --> 00:29:15,706
did you also
720
00:29:15,793 --> 00:29:17,926
bend spoons with mind power?
721
00:29:18,013 --> 00:29:20,015
Sometimes.
722
00:29:21,668 --> 00:29:24,541
May I borrow this, Your Honor?
723
00:29:24,628 --> 00:29:27,196
It is government property,
Counselor.
724
00:29:27,283 --> 00:29:29,111
I doubt it'll be
any worse for wear
725
00:29:29,198 --> 00:29:30,547
when we're done with it.
726
00:29:30,634 --> 00:29:32,723
So tell me, Admiral...
727
00:29:32,810 --> 00:29:35,552
can you bend this spoon
with mind power?
728
00:29:35,639 --> 00:29:37,554
Objection, Your Honor.
This is irrelevant.
729
00:29:37,641 --> 00:29:39,425
As I recall, Commander,
730
00:29:39,512 --> 00:29:42,385
you were in here yesterday
flipping coins.
731
00:29:42,472 --> 00:29:44,561
Now, your client
732
00:29:44,648 --> 00:29:46,911
can try and bend this spoon
if he wishes
733
00:29:46,998 --> 00:29:48,260
or he can decline.
734
00:29:48,347 --> 00:29:49,566
He declines, ma'am.
735
00:29:49,653 --> 00:29:51,263
Your Honor, I have a right
736
00:29:51,350 --> 00:29:53,396
to get an answer
from this witness.
737
00:29:53,483 --> 00:29:55,528
Can you bend this spoon,
Admiral?
738
00:29:55,615 --> 00:29:57,400
Yes.
739
00:29:57,487 --> 00:29:58,488
Ma'am, we would like a recess.
740
00:29:58,575 --> 00:30:00,272
No, we wouldn't.
741
00:30:00,359 --> 00:30:02,840
It's my neck
on the chopping block.
742
00:30:04,537 --> 00:30:07,105
I'm afraid you're outranked,
Commander.
743
00:30:54,022 --> 00:30:55,458
I...
744
00:30:55,545 --> 00:30:56,502
[
spoon clatters
]
745
00:30:56,589 --> 00:30:57,939
I can't do it.
746
00:31:11,256 --> 00:31:12,736
Admiral, this morning
you told this court
747
00:31:12,823 --> 00:31:15,478
that you could bend a spoon
with your mind.
748
00:31:15,565 --> 00:31:18,176
Yes. Yes, I never
should have tried.
749
00:31:18,263 --> 00:31:20,222
Can you tell us why
you failed, sir?
750
00:31:20,309 --> 00:31:22,050
Well, sometimes
psychic phenomena
751
00:31:22,137 --> 00:31:24,356
can be summoned at will,
but often not.
752
00:31:24,443 --> 00:31:26,358
And a courtroom is
hardly the place
753
00:31:26,445 --> 00:31:28,317
to demonstrate the powers
of the subconscious.
754
00:31:28,404 --> 00:31:30,536
Why is that, sir?
755
00:31:30,623 --> 00:31:34,062
Too many stimuli,
too many distractions.
756
00:31:34,149 --> 00:31:37,152
But you have succeeded
in the past, haven't you, sir?
757
00:31:37,239 --> 00:31:40,590
Yes, I have,
and I've remote-viewed
758
00:31:40,677 --> 00:31:43,332
and I have picked
the suits of cards
759
00:31:43,419 --> 00:31:44,811
at a rate 30% better
760
00:31:44,898 --> 00:31:47,379
than pure chance.
761
00:31:47,466 --> 00:31:49,599
But I've also failed.
762
00:31:49,686 --> 00:31:51,644
It's the nature
of the phenomena.
763
00:31:51,731 --> 00:31:53,646
Now, doesn't this limit
the usefulness
764
00:31:53,733 --> 00:31:55,300
of Operation Stargazer, Admiral?
765
00:31:55,387 --> 00:31:57,259
Yes, of course.
766
00:31:57,346 --> 00:32:00,218
But psychic research
is still in its infancy.
767
00:32:00,305 --> 00:32:02,220
Given enough time and support,
768
00:32:02,307 --> 00:32:04,353
who knows what
we can accomplish?
769
00:32:06,790 --> 00:32:11,055
I deeply regret the death
of Lieutenant McGrane,
770
00:32:11,142 --> 00:32:15,233
and I would do anything
to turn back the clock.
771
00:32:15,320 --> 00:32:18,541
But I pray that the Navy
will not use this
terrible accident
772
00:32:18,628 --> 00:32:22,240
to... to destroy
all the work that we've done
773
00:32:22,327 --> 00:32:26,288
and close the door
on what remains to be done.
774
00:32:26,375 --> 00:32:27,724
Thank you, sir.
775
00:32:27,811 --> 00:32:28,942
Ma'am.
776
00:32:32,076 --> 00:32:34,992
If psychic research
is in its infancy, Admiral,
777
00:32:35,079 --> 00:32:37,081
isn't that all the more reason
778
00:32:37,168 --> 00:32:40,606
to avoid potentially dangerous
operations in uncharted waters?
779
00:32:40,693 --> 00:32:46,743
At some point, every explorer--
from Columbus to John Glenn--
780
00:32:46,830 --> 00:32:49,311
has to sail uncharted waters.
781
00:32:49,398 --> 00:32:51,530
But you shoved off
without a compass, Admiral.
782
00:32:51,617 --> 00:32:52,879
Objection.
783
00:32:52,966 --> 00:32:55,317
Sustained.
784
00:32:55,404 --> 00:32:57,623
Sir, what was it
in this courtroom
785
00:32:57,710 --> 00:32:59,973
that kept you from demonstrating
your psychic powers?
786
00:33:00,061 --> 00:33:03,064
I'm not really sure, but, uh...
787
00:33:03,151 --> 00:33:05,240
a quiet, meditative place
would be better.
788
00:33:05,327 --> 00:33:08,330
So a bunker on a battlefield
789
00:33:08,417 --> 00:33:10,636
or a flight deck on a carrier
probably wouldn't
790
00:33:10,723 --> 00:33:12,638
be the best place
for a psychic warrior?
791
00:33:12,725 --> 00:33:14,075
Probably not.
792
00:33:14,162 --> 00:33:17,861
But it's not noisy in here,
793
00:33:17,948 --> 00:33:19,341
is it, sir?
794
00:33:19,428 --> 00:33:21,082
Even the buzz
of some electric lights
795
00:33:21,169 --> 00:33:23,475
can interfere with brain waves.
796
00:33:23,562 --> 00:33:25,956
Lights?
797
00:33:26,043 --> 00:33:28,480
They seem quiet to me, sir.
798
00:33:28,567 --> 00:33:30,221
Objection. Argumentative.
799
00:33:30,308 --> 00:33:31,875
JUDGE: Sustained.
800
00:33:31,962 --> 00:33:33,920
Questions, Counselor.
801
00:33:35,792 --> 00:33:37,620
Admiral, do you hear things?
802
00:33:37,707 --> 00:33:40,449
See things that
the rest of us don't?
803
00:33:43,713 --> 00:33:45,149
Sir?
804
00:33:45,236 --> 00:33:46,585
[
gallery murmuring
]
805
00:33:46,672 --> 00:33:48,413
Admiral, are you all right?
806
00:33:53,462 --> 00:33:54,898
Yes, Your Honor.
807
00:33:59,903 --> 00:34:02,732
Uh, question withdrawn.
808
00:34:02,819 --> 00:34:04,081
Nothing further.
809
00:34:05,604 --> 00:34:07,476
JUDGE: You may step
down, Admiral.
810
00:34:07,563 --> 00:34:08,738
Commander?
811
00:34:08,825 --> 00:34:10,609
The defense rests, ma'am.
812
00:34:12,437 --> 00:34:14,483
Very well.
813
00:34:14,570 --> 00:34:16,137
Then we're in recess
for 30 minutes.
814
00:34:16,224 --> 00:34:18,182
We'll hear closing arguments
815
00:34:18,269 --> 00:34:19,314
when we reconvene.
816
00:34:19,401 --> 00:34:21,968
[
gallery murmuring
]
817
00:34:24,101 --> 00:34:25,842
You may step down, Admiral.
818
00:34:31,761 --> 00:34:32,979
We've checked all the caves
819
00:34:33,066 --> 00:34:34,155
in these two areas here...
820
00:34:34,242 --> 00:34:35,243
Colonel.
821
00:34:35,330 --> 00:34:36,722
As you were.
822
00:34:36,809 --> 00:34:38,115
Admiral, it's improper
for us to speak
823
00:34:38,202 --> 00:34:39,247
without your lawyer present.
824
00:34:39,334 --> 00:34:40,378
This isn't about the case.
825
00:34:40,465 --> 00:34:42,075
Well, that doesn't matter.
826
00:34:42,163 --> 00:34:43,773
-Under ethical rules...
-It's about Chloe.
827
00:34:43,860 --> 00:34:45,514
What about her?
828
00:34:45,601 --> 00:34:47,211
I saw her.
829
00:34:47,298 --> 00:34:49,387
Last night, I tried
but couldn't.
830
00:34:49,474 --> 00:34:51,868
Then just now,
on the witness stand,
831
00:34:51,955 --> 00:34:53,783
I saw a covered bridge--
832
00:34:53,870 --> 00:34:56,177
an old, old wooden bridge
over a dry stream,
833
00:34:56,264 --> 00:34:58,875
with white rocks.
834
00:34:58,962 --> 00:35:00,181
Chloe's under it.
835
00:35:00,268 --> 00:35:03,140
She's cold and tired and hungry.
836
00:35:03,227 --> 00:35:04,707
But she's alive.
837
00:35:07,318 --> 00:35:10,452
You expect me to act
on your hallucinations,
838
00:35:10,539 --> 00:35:11,496
sir?
839
00:35:14,195 --> 00:35:16,719
Even if you don't believe it,
840
00:35:16,806 --> 00:35:18,286
please...
841
00:35:18,373 --> 00:35:21,071
tell the people who
are looking for her.
842
00:35:27,773 --> 00:35:30,646
I can call the sheriff, ma'am.
843
00:35:30,733 --> 00:35:31,864
It's crazy what people do
844
00:35:31,951 --> 00:35:33,344
when they get desperate,
you know?
845
00:35:33,431 --> 00:35:36,347
They turn to quacks
and con artists.
846
00:35:36,434 --> 00:35:39,220
What if that takes the searchers
away from real leads?
847
00:35:39,307 --> 00:35:40,656
There aren't any leads, ma'am.
848
00:35:40,743 --> 00:35:43,789
They've come to a dead end.
849
00:35:43,876 --> 00:35:46,488
You don't really believe
in all this, do you, Gunny?
850
00:35:46,575 --> 00:35:48,359
In our living room at home
851
00:35:48,446 --> 00:35:52,885
my mother has a painting of
Santa Teresa de Avila,
a mystic
852
00:35:52,972 --> 00:35:55,279
before the Church
turned her into a saint.
853
00:35:55,366 --> 00:35:58,935
On Sundays, I pray to the guy
that walks on water.
854
00:35:59,022 --> 00:36:00,371
Who knows, Colonel?
855
00:36:06,334 --> 00:36:07,944
Call the sheriff.
856
00:36:08,031 --> 00:36:09,511
Yes, ma'am.
857
00:36:15,212 --> 00:36:17,954
Discipline is the heart
of any military organization.
858
00:36:18,041 --> 00:36:20,696
Obedience is its soul.
859
00:36:20,783 --> 00:36:24,265
The most basic principle
of the military
860
00:36:24,352 --> 00:36:27,355
is that a lawful order
must be obeyed.
861
00:36:27,442 --> 00:36:30,227
We have proved
that Admiral Harrison Spencer
862
00:36:30,314 --> 00:36:33,448
violated a lawful order
to restrict psychic operations
863
00:36:33,535 --> 00:36:36,625
to personnel who had passed
rigorous medical exams.
864
00:36:36,712 --> 00:36:38,279
By disobeying that order,
865
00:36:38,366 --> 00:36:42,326
he recklessly endangered lives.
866
00:36:42,413 --> 00:36:44,850
He committed a culpable act
of negligence
867
00:36:44,937 --> 00:36:48,289
that caused the death
of Lieutenant Niles McGrane.
868
00:36:48,376 --> 00:36:49,942
RABB: ...which was a tragedy
869
00:36:50,029 --> 00:36:51,727
but would never have occurred
870
00:36:51,814 --> 00:36:55,339
if Lieutenant McGrane had
disclosed his medical condition.
871
00:36:55,426 --> 00:36:58,299
So let us not compound
that tragedy
872
00:36:58,386 --> 00:37:02,520
by destroying the life
of a dedicated senior officer.
873
00:37:02,607 --> 00:37:04,435
The Navy assigned
Admiral Spencer
874
00:37:04,522 --> 00:37:07,960
the task of running a program
that nobody wanted to touch.
875
00:37:08,047 --> 00:37:12,487
He accepted that job
with commitment and enthusiasm.
876
00:37:12,574 --> 00:37:15,664
Now, it doesn't matter if
you think that Admiral Spencer
877
00:37:15,751 --> 00:37:19,145
is a brilliant visionary
or a naive dreamer.
878
00:37:19,232 --> 00:37:22,148
He is not legally responsible
879
00:37:22,235 --> 00:37:25,326
for the death
of Lieutenant McGrane.
880
00:37:25,413 --> 00:37:26,892
Thank you.
881
00:37:38,295 --> 00:37:40,906
What does it mean
when they're out this long?
882
00:37:40,993 --> 00:37:43,735
Well, sir, sometimes
it's good for the defense.
883
00:37:43,822 --> 00:37:47,043
And... sometimes they're
just arguing over what
to order for dinner.
884
00:37:50,481 --> 00:37:52,222
GALINDEZ: The sheriff
just called, ma'am.
885
00:37:52,309 --> 00:37:54,572
There are four covered bridges
in the immediate area.
886
00:37:54,659 --> 00:37:57,358
You told them what I saw?
887
00:37:57,445 --> 00:37:59,490
Two of the bridges
are over dry streams.
888
00:37:59,577 --> 00:38:00,839
Did they find her?
889
00:38:00,926 --> 00:38:02,014
They checked all four.
890
00:38:02,101 --> 00:38:03,625
There's no trace
of her, Admiral.
891
00:38:06,192 --> 00:38:08,107
Thank you for trying, Gunny.
892
00:38:08,194 --> 00:38:10,458
Yes, ma'am. You
can catch a flight
out of National
893
00:38:10,545 --> 00:38:12,024
as soon as the verdict's in.
894
00:38:17,682 --> 00:38:19,249
Thank you, Admiral.
895
00:38:19,336 --> 00:38:21,251
I, uh, I know you meant well.
896
00:38:22,992 --> 00:38:24,950
Maybe I just wanted to believe.
897
00:38:27,300 --> 00:38:29,390
Maybe I was wrong
about everything.
898
00:38:31,827 --> 00:38:33,394
JUDGE: The defense shall rise.
899
00:38:36,353 --> 00:38:37,920
You may publish the findings.
900
00:38:38,007 --> 00:38:40,792
Admiral Harrison Spencer...
901
00:38:40,879 --> 00:38:43,578
on the specification
of involuntary manslaughter
902
00:38:43,665 --> 00:38:46,058
this court-martial finds you
not guilty.
903
00:38:46,145 --> 00:38:48,931
On the specifications
of dereliction of duty
904
00:38:49,018 --> 00:38:50,498
and failure to obey the order
905
00:38:50,585 --> 00:38:52,761
to restrict psychic operations
to personnel
906
00:38:52,848 --> 00:38:54,632
who pass rigorous
medical examinations
907
00:38:54,719 --> 00:38:56,895
this court-martial finds you
guilty.
908
00:38:59,071 --> 00:39:00,986
JUDGE:
Commander, I assume you wish
909
00:39:01,073 --> 00:39:04,207
to present evidence
of extenuation and mitigation.
910
00:39:04,294 --> 00:39:06,122
Yes, ma'am.
911
00:39:06,209 --> 00:39:08,777
Then we stand in recess
until sentencing at 0900 Monday.
912
00:39:12,433 --> 00:39:15,305
FLIGHT ATTENDANT:
Ladies and gentlemen, we may be
experiencing some turbulence.
913
00:39:15,392 --> 00:39:18,090
The captain has requested
that you return to your seats
914
00:39:18,177 --> 00:39:19,962
and keep your seat-belts
securely fastened.
915
00:39:27,926 --> 00:39:32,148
[
thunder rumbling
]
916
00:39:32,235 --> 00:39:34,280
WOMAN [
over P.A.
]:
Flight 186 from Cincinnati
917
00:39:34,367 --> 00:39:36,326
now arriving at Gate 3-B.
918
00:39:36,413 --> 00:39:40,983
Flight 186 from Cincinnati is
now arriving at Gate 3-B.
919
00:39:41,070 --> 00:39:42,898
[
loud thunderclap
]
920
00:39:54,213 --> 00:39:56,215
[
loud thunderclap
]
921
00:40:20,457 --> 00:40:22,720
MARTHA: Oh, thank you, Sarah,
for coming.
922
00:40:22,807 --> 00:40:24,374
MacKENZIE: Any news, Martha?
923
00:40:24,461 --> 00:40:26,681
No, but they're going
to be searching
924
00:40:26,768 --> 00:40:27,899
through the night.
925
00:40:27,986 --> 00:40:29,205
I've been so worried.
926
00:40:29,292 --> 00:40:30,772
Me, too.
927
00:40:30,859 --> 00:40:32,991
But I feel better
just seeing you here.
928
00:40:34,776 --> 00:40:38,431
MacKENZIE:
God, I hate to think of her
out on a night like this.
929
00:40:38,519 --> 00:40:42,218
MARTHA:
I know, Sarah, but we'll just
have to pray she's all right.
930
00:40:45,526 --> 00:40:47,832
MARTHA: Oh, no.
931
00:40:58,451 --> 00:41:00,584
Oh...
932
00:41:00,671 --> 00:41:03,065
It's too big to move.
933
00:41:05,633 --> 00:41:06,851
[
loud thunderclap
]
934
00:41:10,420 --> 00:41:11,464
I'll back it up.
935
00:41:11,552 --> 00:41:13,641
We'll have to take Highway 16.
936
00:41:13,728 --> 00:41:15,033
No.
937
00:41:15,120 --> 00:41:16,295
What?
938
00:41:16,382 --> 00:41:18,907
The searchers looked here?
939
00:41:18,994 --> 00:41:21,257
At least twice.
940
00:41:21,344 --> 00:41:23,651
I've seen this place.
941
00:41:23,738 --> 00:41:26,001
What are you doing?
942
00:41:27,568 --> 00:41:29,178
Did Chloe ride here?
943
00:41:29,265 --> 00:41:31,310
Sometimes on an old
logging trial.
944
00:41:31,397 --> 00:41:33,704
But the searchers looked.
945
00:41:33,791 --> 00:41:36,185
Chloe?
946
00:41:36,272 --> 00:41:37,926
Chloe?
947
00:41:40,537 --> 00:41:42,234
Chloe?
948
00:41:42,321 --> 00:41:43,932
CHLOE: Here!
949
00:41:44,019 --> 00:41:45,977
Oh, Chloe.
950
00:41:46,064 --> 00:41:47,196
Oh...!
951
00:41:47,283 --> 00:41:49,459
Grandma.
952
00:41:49,546 --> 00:41:51,504
Are you all right, child?
953
00:41:51,592 --> 00:41:54,377
Oh... [
sobbing
]
954
00:41:54,464 --> 00:41:56,684
I feel like such a dweeb.
955
00:41:56,771 --> 00:41:58,990
Scout threw me,
and I sprained my ankle
956
00:41:59,077 --> 00:42:00,992
and he just left me there.
957
00:42:01,079 --> 00:42:02,777
It was so dark and there was
958
00:42:02,864 --> 00:42:04,866
some weird noises coming
out of the woods,
959
00:42:04,953 --> 00:42:07,129
and I was so scared,
960
00:42:07,216 --> 00:42:10,262
and I thought a bear
was going to eat me,
so I went into a cave,
961
00:42:10,349 --> 00:42:13,439
and it was so cold
that I couldn't sleep, and...
962
00:42:13,526 --> 00:42:16,181
and I'm dying for a pizza.
963
00:42:16,268 --> 00:42:17,226
[
Martha laughs
] Oh...
964
00:42:17,313 --> 00:42:19,228
But you're okay?
965
00:42:19,315 --> 00:42:23,145
I was really scared.
966
00:42:23,232 --> 00:42:25,060
Oh, baby.
967
00:42:25,147 --> 00:42:27,671
MARTHA: Come on, pumpkin.
Come on.
968
00:42:27,758 --> 00:42:30,326
What do you say
we go get that pizza, huh?
969
00:42:30,413 --> 00:42:31,588
[
giggling
]
970
00:42:31,675 --> 00:42:34,504
[
chuckling
]
971
00:42:34,591 --> 00:42:36,114
Double anchovies?
972
00:42:36,201 --> 00:42:37,768
[
laughing
]: Yeah...
973
00:42:37,855 --> 00:42:39,596
Watch your step.
974
00:42:44,993 --> 00:42:46,385
RABB: Mac!
975
00:42:46,472 --> 00:42:48,083
I heard they found Chloe--
great news.
976
00:42:48,170 --> 00:42:49,301
Thanks, Harm.
977
00:42:49,388 --> 00:42:50,433
Congratulations, Colonel.
978
00:42:50,520 --> 00:42:51,913
Thank you, Admiral.
979
00:42:52,000 --> 00:42:53,392
This is my list
of, uh, witnesses
980
00:42:53,479 --> 00:42:55,177
for the admiral's
sentencing hearing.
981
00:42:55,264 --> 00:42:56,569
They'll all attest
to his long...
982
00:42:56,657 --> 00:42:58,484
Not necessary.
983
00:42:58,571 --> 00:43:00,051
I'm going to recommend
984
00:43:00,138 --> 00:43:01,705
that the admiral
be spared confinement
985
00:43:01,792 --> 00:43:03,620
and be permitted to retire
at full rank.
986
00:43:09,147 --> 00:43:10,453
Thank you, Colonel.
987
00:43:12,107 --> 00:43:13,499
You
found her.
988
00:43:15,197 --> 00:43:16,589
You had a vision.
989
00:43:24,685 --> 00:43:27,426
What did you see, ma'am?
990
00:43:27,513 --> 00:43:29,037
So, who's going to win
the Superbowl, Mac?
991
00:43:38,568 --> 00:43:41,876
[
closing theme music playing
]
71882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.