All language subtitles for JAG.S03E21.The.Return.Of.Jimmy.Blackhorse.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Panda_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,928 --> 00:01:05,365 On behalf of the President of the United States 2 00:01:05,452 --> 00:01:07,454 and the Commandant of the Marine Corps, 3 00:01:07,541 --> 00:01:09,935 I have the honor of returning the remains 4 00:01:10,022 --> 00:01:12,329 of Private First Class Jimmy Blackhorse 5 00:01:12,416 --> 00:01:14,287 to his family for burial. 6 00:01:25,037 --> 00:01:27,953 [thunder rumbles] 7 00:01:29,172 --> 00:01:30,260 Ain't him. 8 00:01:30,347 --> 00:01:32,523 He had the spirit of light. 9 00:01:32,610 --> 00:01:35,221 This one is in darkness. 10 00:01:35,308 --> 00:01:37,092 Ma'am, with all due respect... 11 00:01:37,180 --> 00:01:38,703 This is not him. 12 00:02:01,813 --> 00:02:03,728 [narrator] Following in his father's footsteps 13 00:02:03,815 --> 00:02:05,295 as a Naval aviator , 14 00:02:05,382 --> 00:02:07,253 Lieutenant Commander Harmon Rabb, Jr. 15 00:02:07,340 --> 00:02:09,560 Suffered a crash while landing his Tomcat 16 00:02:09,647 --> 00:02:12,302 on a storm-tossed carrier at sea. 17 00:02:12,389 --> 00:02:14,565 Diagnosed with night blindness , 18 00:02:14,652 --> 00:02:17,132 Harm transferred to the Navy's Judge Advocate General Corps 19 00:02:17,220 --> 00:02:21,441 which investigates, defends, and prosecutes the law of the sea. 20 00:02:21,528 --> 00:02:24,618 There, with fellow JAG lawyer Major Sarah MacKenzie, 21 00:02:24,705 --> 00:02:27,099 he now fights in and out of the courtroom 22 00:02:27,186 --> 00:02:28,927 with the same daring and tenacity 23 00:02:29,014 --> 00:02:32,322 that made him a top gun in the air. 24 00:02:33,714 --> 00:02:35,629 [theme song playing] 25 00:03:41,304 --> 00:03:42,566 Excuse me. 26 00:03:42,653 --> 00:03:43,828 Hey. 27 00:03:45,395 --> 00:03:48,659 Hey, gave up cigars last night. 28 00:03:51,749 --> 00:03:52,793 Any words of encouragement? 29 00:03:52,880 --> 00:03:54,447 Don't get fat. 30 00:03:55,579 --> 00:03:56,580 Ha-ha-ha. 31 00:03:56,667 --> 00:03:57,755 Good point, sir. 32 00:03:57,842 --> 00:03:59,583 Excuse me, gentlemen. Ma'am. 33 00:03:59,670 --> 00:04:01,062 What is it, Lieutenant? 34 00:04:01,149 --> 00:04:04,022 -Is this a bad time, sir? -What? 35 00:04:04,109 --> 00:04:05,676 We were hoping that you could settle 36 00:04:05,763 --> 00:04:07,373 a... disagreement that we're having. 37 00:04:07,460 --> 00:04:10,115 As you know, we're having a full military wedding. 38 00:04:10,202 --> 00:04:11,725 He wants me to wear my uniform 39 00:04:11,812 --> 00:04:15,512 -instead of my dress. -Good, God, Roberts, 40 00:04:15,599 --> 00:04:17,601 let the woman wear a dress to her own wedding. 41 00:04:17,688 --> 00:04:20,908 Yes, sir. And while we're at it, 42 00:04:20,995 --> 00:04:22,693 might we get your position on the Bunny Hop, sir? 43 00:04:22,780 --> 00:04:23,955 No. 44 00:04:24,042 --> 00:04:25,783 Well, 45 00:04:25,870 --> 00:04:27,480 looks like we have a quorum, sir. 46 00:04:27,567 --> 00:04:31,441 Something you'd like to tell us? 47 00:04:31,528 --> 00:04:33,051 I overheard you talking to Petty Officer Tiner 48 00:04:33,138 --> 00:04:35,227 about the dispute over the remains 49 00:04:35,314 --> 00:04:36,968 of that Navajo code-talker. 50 00:04:37,055 --> 00:04:39,274 Oh. Oh, yeah... I just got off the phone 51 00:04:39,362 --> 00:04:41,668 -with Admiral Drake. -What's a code-talker? 52 00:04:41,755 --> 00:04:44,541 Navajo field radio operators communicated with each other 53 00:04:44,628 --> 00:04:47,195 in their native language during the Pacific campaign 54 00:04:47,282 --> 00:04:48,414 during WWII. 55 00:04:48,501 --> 00:04:49,633 Japanese intelligence 56 00:04:49,720 --> 00:04:51,069 was never able to crack it. 57 00:04:51,156 --> 00:04:53,027 March of '43 a PFC, Jimmy Blackhorse, 58 00:04:53,114 --> 00:04:54,377 disappeared while on R&R 59 00:04:54,464 --> 00:04:56,248 in new Zealand, 60 00:04:56,335 --> 00:04:57,641 one week before he was to be awarded 61 00:04:57,728 --> 00:04:59,904 the Navy Cross for valor. 62 00:04:59,991 --> 00:05:01,209 Bones showed up two months ago. 63 00:05:01,296 --> 00:05:02,297 Press jumped all over it. 64 00:05:02,385 --> 00:05:03,864 Politicos climbed on board. 65 00:05:03,951 --> 00:05:05,866 Now his family's disputing the I.D. 66 00:05:05,953 --> 00:05:09,435 made by the Central Identification Laboratory in Hawaii. 67 00:05:09,522 --> 00:05:12,264 As if CILHI needed any more bad publicity 68 00:05:12,351 --> 00:05:14,222 after the Vietnam unknown soldier case. 69 00:05:14,309 --> 00:05:17,530 Thus the problem. The Pentagon's got a vested interest 70 00:05:17,617 --> 00:05:19,793 in defending the lab's rep... especially 71 00:05:19,880 --> 00:05:23,144 since it helped an Arizona congressman push through a bill 72 00:05:23,231 --> 00:05:28,193 naming an Austin-class amphibious transport after Private Blackhorse. 73 00:05:28,280 --> 00:05:32,153 -Egg on their face, sir? -And we are the towel. 74 00:05:32,240 --> 00:05:34,373 -I want you to ride herd on this, Commander. -Yes, sir. 75 00:05:34,460 --> 00:05:36,070 Bones are in safekeeping in Marine Corps 76 00:05:36,157 --> 00:05:37,550 air station in Yuma. 77 00:05:37,637 --> 00:05:39,639 Bear in mind, Navajo code-talkers 78 00:05:39,726 --> 00:05:41,859 are held in great reverence. 79 00:05:41,946 --> 00:05:43,034 Be respectful. 80 00:05:43,121 --> 00:05:44,862 Yes, sir. 81 00:05:44,949 --> 00:05:46,864 Bud, you'll be my liaison with CILHI on this. 82 00:05:46,951 --> 00:05:48,039 Aye, aye, sir. 83 00:05:48,126 --> 00:05:49,649 You can go as well, Ensign. 84 00:05:49,736 --> 00:05:51,956 You can assist the Major. 85 00:05:52,043 --> 00:05:54,088 -Me, sir? -Please. 86 00:05:54,175 --> 00:05:55,525 Yes, sir. 87 00:05:55,612 --> 00:05:56,961 Let's get to work. 88 00:05:57,048 --> 00:05:58,919 Yes, sir. 89 00:05:59,006 --> 00:06:00,094 Excuse me. 90 00:06:04,751 --> 00:06:06,449 [sighs] 91 00:06:11,018 --> 00:06:12,977 [Rabb] Sewer workers in Wellington Bay, New Zealand 92 00:06:13,064 --> 00:06:15,632 found the remains at the bottom of a ravine. 93 00:06:15,719 --> 00:06:16,937 PFC Jimmy Blackhorse 94 00:06:17,024 --> 00:06:18,591 was stationed nearby at Camp McKay 95 00:06:18,678 --> 00:06:20,375 with the Fighting Sixth Marines. 96 00:06:20,463 --> 00:06:24,162 They were resting after their engagement on Guadalcanal. 97 00:06:24,249 --> 00:06:26,817 Eighteen bones and four teeth were discovered. 98 00:06:26,904 --> 00:06:28,471 All of them were identified 99 00:06:28,558 --> 00:06:30,690 as being Native American in origin. 100 00:06:30,777 --> 00:06:34,172 -Navajo? -Well, they weren't that specific, ma'am, 101 00:06:34,259 --> 00:06:35,913 but the teeth did match 102 00:06:36,000 --> 00:06:38,611 Private Blackhorse's dental record. 103 00:06:38,698 --> 00:06:41,092 Also uncovered was a Marine-issue 104 00:06:41,179 --> 00:06:43,573 belt buckle and a watch with an inscription 105 00:06:43,660 --> 00:06:45,966 that, when translated from the Navajo, read 106 00:06:46,053 --> 00:06:47,751 "Jimmy Blackhorse, warrior." 107 00:06:52,495 --> 00:06:55,019 When we were children, 108 00:06:55,106 --> 00:06:58,588 I used to steal Jimmy's pants while he was swimming 109 00:06:58,675 --> 00:07:01,591 and tie them to the tail of his horse. 110 00:07:01,678 --> 00:07:03,941 He never got mad. 111 00:07:04,028 --> 00:07:05,769 No matter how many times I did it, 112 00:07:05,856 --> 00:07:07,684 it would always make him laugh. 113 00:07:12,166 --> 00:07:14,429 Those bones belong to someone else. 114 00:07:14,517 --> 00:07:16,736 But the watch... 115 00:07:16,823 --> 00:07:19,347 Whoever it is could have found it... 116 00:07:19,434 --> 00:07:21,393 stolen it... 117 00:07:21,480 --> 00:07:23,264 maybe won it in a card game. 118 00:07:25,005 --> 00:07:28,922 As for the teeth, that's four out of 32. 119 00:07:29,009 --> 00:07:32,317 Ma'am, we understand you are the medicine woman in the community, 120 00:07:32,404 --> 00:07:33,710 and we mean no disrespect, 121 00:07:33,797 --> 00:07:35,625 but CILHI would not have made the I.D. 122 00:07:35,712 --> 00:07:37,714 if they hadn't been sure. 123 00:07:40,194 --> 00:07:45,983 "Unknown soldier identification procedure considered suspect." 124 00:07:50,814 --> 00:07:53,773 You have already shown disrespect 125 00:07:53,860 --> 00:07:57,385 by disturbing the remains of this man. 126 00:07:57,472 --> 00:07:59,344 You must bury those bones. 127 00:07:59,431 --> 00:08:01,912 Unfortunately, that's not going to happen, ma'am, 128 00:08:01,999 --> 00:08:03,740 until both sides are satisfied. 129 00:08:05,350 --> 00:08:07,961 We cannot be satisfied with your methods. 130 00:08:08,048 --> 00:08:11,399 Records indicate that Jimmy Blackhorse has a living twin. 131 00:08:11,486 --> 00:08:12,792 He's my husband. 132 00:08:14,577 --> 00:08:16,013 Could we speak to him? 133 00:08:54,704 --> 00:08:57,489 She says I'm not in harmony... 134 00:08:57,576 --> 00:08:59,230 with my environment. 135 00:08:59,317 --> 00:09:01,624 Mr. Blackhorse, if this is not a good time, sir, we... 136 00:09:10,981 --> 00:09:13,897 I hear they found a watch. 137 00:09:13,984 --> 00:09:15,159 Yes, sir. 138 00:09:25,125 --> 00:09:27,650 It was a gift from me. 139 00:09:30,391 --> 00:09:32,219 I couldn't pass the physical, 140 00:09:33,917 --> 00:09:36,180 so my brother enlisted by himself. 141 00:09:38,748 --> 00:09:40,097 I wanted him to know... 142 00:09:42,490 --> 00:09:46,190 there wasn't a minute that passed 143 00:09:46,277 --> 00:09:48,105 when I wasn't thinking of him. 144 00:09:51,412 --> 00:09:54,459 I got TB when I was seven. 145 00:09:57,331 --> 00:09:59,159 He used to carry me around... 146 00:10:02,597 --> 00:10:03,773 protect me. 147 00:10:07,472 --> 00:10:09,343 He never complained. 148 00:10:13,826 --> 00:10:16,263 Margaret says... 149 00:10:16,350 --> 00:10:18,483 it's not him. 150 00:10:18,570 --> 00:10:20,920 Well, what do you think, sir? 151 00:10:21,007 --> 00:10:24,184 He trusts my judgment. 152 00:10:24,271 --> 00:10:27,057 I know what your scientists don't. 153 00:10:27,144 --> 00:10:29,276 Spirit can't be killed. 154 00:10:29,363 --> 00:10:31,931 We are to do the Beauty Way ceremony. 155 00:10:32,018 --> 00:10:33,803 Ma'am, in order for the Pentagon 156 00:10:33,890 --> 00:10:35,805 to accept that these are not the bones 157 00:10:35,892 --> 00:10:38,764 of Jimmy Blackhorse, they need scientific proof. 158 00:10:38,851 --> 00:10:41,375 And Johnny needs to be alone. 159 00:10:50,167 --> 00:10:52,386 We have to invite him. He's my uncle. 160 00:10:52,473 --> 00:10:53,997 I thought you said he was the devil. 161 00:10:54,084 --> 00:10:55,346 He's still my uncle. 162 00:10:59,306 --> 00:11:01,874 Hey, Mac... is it too much to ask 163 00:11:01,961 --> 00:11:04,268 for a little company that's breathing? 164 00:11:04,355 --> 00:11:07,053 Don't tell me dead bodies make you uncomfortable. 165 00:11:07,140 --> 00:11:08,707 Only when they move. 166 00:11:10,709 --> 00:11:11,928 [sighs] 167 00:11:12,015 --> 00:11:14,539 So, you finally gave up the habit. 168 00:11:14,626 --> 00:11:15,888 Yeah. 169 00:11:15,975 --> 00:11:17,716 [chuckling] Why? 170 00:11:17,803 --> 00:11:18,891 Well, it was... 171 00:11:18,978 --> 00:11:20,806 [chuckling] 172 00:11:20,893 --> 00:11:22,634 it was becoming an addiction. 173 00:11:22,721 --> 00:11:25,028 Well... you know, 174 00:11:25,115 --> 00:11:26,943 I had to... I had to wrestle with it. 175 00:11:27,030 --> 00:11:29,597 I mean, I was rushing my meals to get to the smoke. 176 00:11:29,684 --> 00:11:31,251 I was counting my stash... 177 00:11:31,338 --> 00:11:33,123 forgetting my keys, remembering cigars... 178 00:11:33,210 --> 00:11:35,429 -[disapproving chuckle] -[door opening] 179 00:11:37,344 --> 00:11:38,911 [Rabb] Lieutenant Commander Coulter... 180 00:11:38,998 --> 00:11:41,609 Lieutenant Commander Rabb... Major MacKenzie... 181 00:11:41,696 --> 00:11:45,265 -Lieutenant, J.G., Roberts... Ensign Sims. -Thanks for flying in. 182 00:11:45,352 --> 00:11:48,007 Thank the armed forces DNA identification lab. 183 00:11:48,094 --> 00:11:49,574 I didn't want to come. 184 00:11:49,661 --> 00:11:51,054 My godson's playing King Arthur 185 00:11:51,141 --> 00:11:53,099 in his high school production of Camelot... 186 00:11:53,186 --> 00:11:55,667 One performance only. 187 00:11:57,321 --> 00:11:59,584 -A reservist. -Been out for six years 188 00:11:59,671 --> 00:12:01,412 working as a forensic pathologist 189 00:12:01,499 --> 00:12:03,283 for the Memphis police department. 190 00:12:03,370 --> 00:12:04,807 I consult with AFDIL 191 00:12:04,894 --> 00:12:05,982 on a per-case basis. 192 00:12:07,766 --> 00:12:08,767 They must think a lot of you. 193 00:12:08,854 --> 00:12:11,988 I have a way with the dead. 194 00:12:12,075 --> 00:12:13,685 The body reveals more about itself 195 00:12:13,772 --> 00:12:15,730 on a slab than when it was alive. 196 00:12:15,818 --> 00:12:17,515 You can see the shape of the spine 197 00:12:17,602 --> 00:12:18,951 and whether a person stood tall 198 00:12:19,038 --> 00:12:21,475 or crawled through life. The wrinkles in the face 199 00:12:21,562 --> 00:12:23,434 tell if a person was scared or happy. 200 00:12:23,521 --> 00:12:26,741 Legs and feet show you if they jumped or stumbled over obstacles. 201 00:12:26,829 --> 00:12:28,091 This was a stumbler. 202 00:12:28,178 --> 00:12:30,354 Both the left tibia and femur are shattered. 203 00:12:30,441 --> 00:12:33,183 And there's considerable damage to the ilium. 204 00:12:33,270 --> 00:12:35,881 Man in question fell from a great height... landed on his side. 205 00:12:35,968 --> 00:12:38,014 These findings consistent with CILHI? 206 00:12:38,101 --> 00:12:39,972 CILHI's overreached, in my opinion. 207 00:12:40,059 --> 00:12:41,844 As we thought, we're going to have to do an RFLP. 208 00:12:43,846 --> 00:12:45,717 A DNA matching procedure. 209 00:12:45,804 --> 00:12:48,067 Dental records aren't enough for you, Commander? 210 00:12:48,154 --> 00:12:50,243 The evidence in general is legally vulnerable. 211 00:12:50,330 --> 00:12:52,115 The records are 57 years old. 212 00:12:52,202 --> 00:12:54,247 There are only two molars, and one of them is cracked. 213 00:12:54,334 --> 00:12:56,249 If this is your boat, you better start bailing. 214 00:12:56,336 --> 00:12:58,817 The mother provides the most conclusive DNA match. 215 00:12:58,904 --> 00:13:01,864 Children will work... the father sometimes. 216 00:13:01,951 --> 00:13:04,562 The parents are long-gone, and there are no children that we know of. 217 00:13:04,649 --> 00:13:06,216 [Roberts] What about a twin brother? 218 00:13:06,303 --> 00:13:07,782 -There's a twin? -Mm-hmm. 219 00:13:07,870 --> 00:13:09,219 It doesn't get any better than that. 220 00:13:09,306 --> 00:13:10,785 Listen, why don't we grab some lunch? 221 00:13:10,873 --> 00:13:12,178 We can ride in one vehicle. 222 00:13:12,265 --> 00:13:13,571 You can talk us through it. 223 00:13:13,658 --> 00:13:15,312 Commander Coulter... 224 00:13:17,140 --> 00:13:18,576 just missed you at the morgue. 225 00:13:21,231 --> 00:13:23,450 Paul Begay. 226 00:13:23,537 --> 00:13:26,410 -I'll be representing the People in this matter. -What people? 227 00:13:26,497 --> 00:13:28,803 That's the term the Navajo use to describe themselves. 228 00:13:28,891 --> 00:13:31,589 We are Dine... The People. 229 00:13:31,676 --> 00:13:34,418 I'm Lieutenant Commander Rabb, Navy Judge Advocate General Corps. 230 00:13:34,505 --> 00:13:37,160 Can you clarify what you mean by represent? 231 00:13:37,247 --> 00:13:39,989 The tribal council in Windowrock has secured my services 232 00:13:40,076 --> 00:13:42,295 in response to claims the military has refused 233 00:13:42,382 --> 00:13:44,123 to recognize the judgment of the People. 234 00:13:44,210 --> 00:13:46,299 Mr. Begay, the military's only interested 235 00:13:46,386 --> 00:13:49,868 in determining the positive identification of 55-year-old remains. 236 00:13:49,955 --> 00:13:52,088 That's why I wanted to speak with Commander Coulter. 237 00:13:52,175 --> 00:13:54,568 Commander, how do you plan to make that determination? 238 00:13:54,655 --> 00:13:56,614 -You don't have to... -With a DNA match. 239 00:13:56,701 --> 00:13:58,572 That's unacceptable. 240 00:13:58,659 --> 00:14:02,228 It's a sacrilege to tamper with the remains of the dead. 241 00:14:02,315 --> 00:14:04,056 Counselor, be reasonable. 242 00:14:04,143 --> 00:14:05,884 How can you expect us to prove anything 243 00:14:05,971 --> 00:14:08,669 -with our hands tied? -I don't. 244 00:14:08,756 --> 00:14:11,716 The proof has already been provided by the People themselves. 245 00:14:11,803 --> 00:14:14,197 Those are not the remains of Jimmy Blackhorse. 246 00:14:14,284 --> 00:14:16,068 They belong to someone else. 247 00:14:27,950 --> 00:14:29,168 [Roberts] I don't understand. 248 00:14:29,255 --> 00:14:31,040 This is the first ship in its class 249 00:14:31,127 --> 00:14:34,217 to be named after a Navajo. Isn't that an honor? 250 00:14:34,304 --> 00:14:36,132 The People don't need the white world 251 00:14:36,219 --> 00:14:38,090 to affirm our status in the cosmos. 252 00:14:38,177 --> 00:14:42,225 Looks like the white world has done well by you, Counselor. 253 00:14:42,312 --> 00:14:44,879 Would you be more comfortable if I painted my face 254 00:14:44,967 --> 00:14:47,447 and wore a flap over my privates? 255 00:14:47,534 --> 00:14:48,927 Just making an observation. 256 00:14:49,014 --> 00:14:50,059 Ah. 257 00:14:50,146 --> 00:14:51,190 Cornell Law. 258 00:14:51,277 --> 00:14:52,409 Third in my class, 259 00:14:52,496 --> 00:14:53,932 and damn proud of it. 260 00:14:54,019 --> 00:14:55,151 And well you should be. 261 00:14:55,238 --> 00:14:56,674 You live on the reservation? 262 00:14:56,761 --> 00:14:58,067 You know I don't. 263 00:14:58,154 --> 00:15:00,634 -Where, exactly? -Marin County. 264 00:15:00,721 --> 00:15:03,942 Look, there was more than one code-talker. 265 00:15:04,029 --> 00:15:06,379 Why doesn't the Navy just pick another name? 266 00:15:06,466 --> 00:15:07,990 This name's approved. 267 00:15:08,077 --> 00:15:10,122 Ah, so you're asking my people 268 00:15:10,209 --> 00:15:13,038 to be flexible where you're not. 269 00:15:13,125 --> 00:15:15,867 We're asking for a fair chance. 270 00:15:15,954 --> 00:15:17,825 You've got some Native American blood in you, Major. 271 00:15:17,912 --> 00:15:20,002 Cherokee. 272 00:15:20,089 --> 00:15:22,830 I'm surprised you're not getting this. 273 00:15:22,917 --> 00:15:25,007 Mr. Begay, according to my understanding 274 00:15:25,094 --> 00:15:27,226 of the history of Native America, 275 00:15:27,313 --> 00:15:29,489 the Navajo were an adaptable people. 276 00:15:29,576 --> 00:15:31,796 The Cherokee had to be forced onto reservations. 277 00:15:31,883 --> 00:15:33,667 Your instinct should be to accept. 278 00:15:33,754 --> 00:15:35,017 Mine to resist. 279 00:15:35,104 --> 00:15:36,975 I'm surprised you're not getting that. 280 00:15:39,499 --> 00:15:42,241 The People were forced to adapt to the physical world, 281 00:15:42,328 --> 00:15:44,374 but the Beyond is controlled by the spirits. 282 00:15:44,461 --> 00:15:46,767 The Navajo Nation Tribal Council 283 00:15:46,854 --> 00:15:49,466 supports the medicine woman's position in this matter. 284 00:15:49,553 --> 00:15:51,381 But you're asking us to take her word for it. 285 00:15:51,468 --> 00:15:53,470 Isn't that what the Navy's doing with you? 286 00:15:53,557 --> 00:15:56,429 I have proven scientific methods to support my claims. 287 00:15:56,516 --> 00:15:58,605 And I have the Creator to support mine. 288 00:16:02,609 --> 00:16:03,654 Good day. 289 00:16:05,177 --> 00:16:08,311 Paul Begay is a Silicon Valley attorney 290 00:16:08,398 --> 00:16:12,402 with a specialty in software liability. 291 00:16:12,489 --> 00:16:14,534 I knew that "my people" stuff was a load. 292 00:16:14,621 --> 00:16:16,493 I'll wager this is the first time 293 00:16:16,580 --> 00:16:18,625 his people have seen him since he left the reservation. 294 00:16:18,712 --> 00:16:20,410 He is in our way, Commander. 295 00:16:20,497 --> 00:16:23,500 Admiral Drake's seen the news. He likes the PR angle. 296 00:16:23,587 --> 00:16:25,806 Popular war, Native American hero... 297 00:16:25,893 --> 00:16:27,547 He wants to stay with it. 298 00:16:27,634 --> 00:16:30,420 Sir, have you explained the downside to his PR angle? 299 00:16:30,507 --> 00:16:32,422 He expects you to make it go away. 300 00:16:32,509 --> 00:16:33,988 I don't think that's going to happen 301 00:16:34,076 --> 00:16:35,555 through negotiations, sir. 302 00:16:35,642 --> 00:16:38,123 Despite Navajo beliefs, the Navy has 303 00:16:38,210 --> 00:16:40,604 a justifiable interest in identifying 304 00:16:40,691 --> 00:16:43,824 what appears to be the remains of a deceased military member. 305 00:16:43,911 --> 00:16:46,175 Can you hang on a second, Admiral? 306 00:16:46,262 --> 00:16:48,699 Lieutenant. Lieutenant! 307 00:16:48,786 --> 00:16:49,961 Is there a problem? 308 00:16:51,571 --> 00:16:53,095 Sit-down or buffet, sir? 309 00:16:53,182 --> 00:16:55,488 Buffet. Save your money. 310 00:16:58,926 --> 00:17:00,493 Uh, you were saying, sir? 311 00:17:00,580 --> 00:17:02,626 Go ahead with the DNA procedure. 312 00:17:02,713 --> 00:17:04,193 Make it their move. 313 00:17:04,280 --> 00:17:07,935 I believe the Navajo Nation has a tribal court. 314 00:17:08,022 --> 00:17:10,721 Once you get your match, you can petition them 315 00:17:10,808 --> 00:17:11,896 for official sanction. 316 00:17:11,983 --> 00:17:12,984 Yes, sir. 317 00:17:13,071 --> 00:17:14,116 Keep me in the mix. 318 00:17:14,203 --> 00:17:15,595 Aye, sir. 319 00:17:18,816 --> 00:17:20,818 [sighing] Uh, Commander, 320 00:17:20,905 --> 00:17:22,472 think you could come back with us? 321 00:17:22,559 --> 00:17:23,864 How far did you say it was? 322 00:17:23,951 --> 00:17:25,649 It's about four hours. 323 00:17:25,736 --> 00:17:27,303 Well... 324 00:17:27,390 --> 00:17:28,695 if I have to. 325 00:17:31,002 --> 00:17:32,134 Let's go. 326 00:17:58,334 --> 00:18:00,118 Well, you're looking stronger, Johnny. 327 00:18:00,205 --> 00:18:01,163 Thank you. 328 00:18:03,165 --> 00:18:04,470 These are our neighbors, 329 00:18:04,557 --> 00:18:05,863 Sammy and Adele Wheeler. 330 00:18:05,950 --> 00:18:07,604 Hi. This is Juliet Na Na Bah. 331 00:18:07,691 --> 00:18:09,954 She's so cute. How old is she? 332 00:18:10,041 --> 00:18:12,086 Three months. 333 00:18:12,174 --> 00:18:14,524 -You must be Dried Corn Stalk. -I beg your pardon? 334 00:18:14,611 --> 00:18:16,395 That's what Margaret calls you. 335 00:18:16,482 --> 00:18:18,658 Must be your height and the uniform. 336 00:18:18,745 --> 00:18:20,878 [chuckling] Johnny, 337 00:18:20,965 --> 00:18:23,097 this is Lieutenant Commander Teresa Coulter. 338 00:18:23,185 --> 00:18:25,926 The commander is a forensic pathologist. 339 00:18:26,013 --> 00:18:29,060 Those words are too big to hold in my mouth. 340 00:18:29,147 --> 00:18:34,283 I investigate how people died, how they lived, who they were. 341 00:18:34,370 --> 00:18:36,372 Can you tell that from these bones? 342 00:18:36,459 --> 00:18:37,634 Yes. 343 00:18:37,721 --> 00:18:39,026 How? 344 00:18:39,113 --> 00:18:40,332 Johnny... 345 00:18:41,681 --> 00:18:44,945 you ever heard of DNA testing? 346 00:18:45,032 --> 00:18:46,425 The bloody glove, Johnny. 347 00:18:46,512 --> 00:18:47,948 They want to take stuff 348 00:18:48,035 --> 00:18:50,603 from the inside of those bones. 349 00:18:50,690 --> 00:18:52,170 Don't let them do that. 350 00:18:53,519 --> 00:18:54,694 Are they right? 351 00:18:54,781 --> 00:18:56,696 Do you have to take 352 00:18:56,783 --> 00:18:58,611 something from these bones? 353 00:18:58,698 --> 00:19:00,352 A marrow sample. 354 00:19:02,354 --> 00:19:03,790 That's not good. 355 00:19:03,877 --> 00:19:05,401 What about closure, Johnny? 356 00:19:05,488 --> 00:19:07,533 Closure for you and your brother. 357 00:19:07,620 --> 00:19:10,144 I don't know. 358 00:19:10,232 --> 00:19:12,930 I'll have to think about it. 359 00:19:13,017 --> 00:19:14,888 If there are any questions I can answer... 360 00:19:17,151 --> 00:19:18,631 What do you think of insects? 361 00:19:18,718 --> 00:19:20,503 Not much. 362 00:19:20,590 --> 00:19:22,635 Then you better kick that scorpion 363 00:19:22,722 --> 00:19:24,507 -off your shoe. -[screaming] 364 00:19:24,594 --> 00:19:28,728 [laughing] 365 00:19:31,557 --> 00:19:35,561 -You find this funny? -No, she does. 366 00:19:35,648 --> 00:19:37,563 This is the first time she's laughed. 367 00:19:37,650 --> 00:19:39,565 The Navajo have a tradition. 368 00:19:39,652 --> 00:19:41,437 Whoever is the first to make a child laugh 369 00:19:41,524 --> 00:19:43,482 must throw a feast in their honor. 370 00:19:43,569 --> 00:19:45,919 You can use our place. 371 00:19:46,006 --> 00:19:47,399 When am I supposed to do this? 372 00:19:48,444 --> 00:19:49,401 Today's cool. 373 00:20:37,319 --> 00:20:39,059 Ow! Mmm! 374 00:20:39,146 --> 00:20:40,191 Oh, what did you do? 375 00:20:40,278 --> 00:20:41,627 I cut my thumb. 376 00:20:41,714 --> 00:20:43,629 Let me look. 377 00:20:43,716 --> 00:20:46,284 Ah. It's a wonder you didn't cut it off. 378 00:20:46,371 --> 00:20:47,894 Yeah. 379 00:20:47,981 --> 00:20:50,593 You're a very jittery person, you know. 380 00:20:50,680 --> 00:20:51,768 Not usually. 381 00:20:51,855 --> 00:20:53,073 A lot on your mind? 382 00:20:53,160 --> 00:20:55,772 I quit smoking cigars. 383 00:20:55,859 --> 00:20:57,208 Oh, I'm sorry. 384 00:20:57,295 --> 00:20:59,732 You should have said something. 385 00:20:59,819 --> 00:21:01,343 Well, at the time, 386 00:21:01,430 --> 00:21:03,257 it seemed to be the challenge I needed. 387 00:21:03,345 --> 00:21:06,130 Besides, I didn't figure you to be all that sympathetic. 388 00:21:06,217 --> 00:21:08,045 Is that the impression I give? 389 00:21:08,132 --> 00:21:09,394 Want an honest answer? 390 00:21:09,481 --> 00:21:10,482 Sure. 391 00:21:10,569 --> 00:21:11,788 You bet. 392 00:21:14,181 --> 00:21:16,923 -Why not? -Because it would be embarrassing, that's why. 393 00:21:17,010 --> 00:21:18,751 My sister had eight bridesmaids. 394 00:21:18,838 --> 00:21:20,492 All I'm asking for is four, come on! 395 00:21:20,579 --> 00:21:21,841 And they're all going to be wearing these dresses 396 00:21:21,928 --> 00:21:23,277 with the big poofy shoulders? 397 00:21:23,365 --> 00:21:24,757 You don't like those? 398 00:21:24,844 --> 00:21:26,977 They look like flotation devices. 399 00:21:29,153 --> 00:21:30,154 [man] Hey. 400 00:21:31,808 --> 00:21:32,852 Hello, Margaret. 401 00:21:34,114 --> 00:21:35,855 You cannot do the test. 402 00:21:37,683 --> 00:21:39,511 Is that Johnny's decision, Mrs. Blackhorse? 403 00:21:39,598 --> 00:21:41,426 It's against our faith. 404 00:21:41,513 --> 00:21:43,210 I'd like to talk to Johnny. 405 00:21:43,297 --> 00:21:45,387 Johnny's sick. 406 00:21:45,474 --> 00:21:47,127 Are you the scientist? 407 00:21:47,214 --> 00:21:48,259 Yes. 408 00:21:56,354 --> 00:21:58,487 It's an owl. 409 00:21:58,574 --> 00:22:01,141 Owls are bad luck, Commander. 410 00:22:01,228 --> 00:22:03,187 She means to keep you away. 411 00:22:19,638 --> 00:22:21,248 Thank you. 412 00:22:21,335 --> 00:22:22,685 What a sweet baby. 413 00:22:22,772 --> 00:22:24,817 Thank you. 414 00:22:26,079 --> 00:22:27,341 It's to teach her sharing. 415 00:22:27,429 --> 00:22:29,822 Just rock salt and bits of food, 416 00:22:29,909 --> 00:22:31,389 but rituals like this 417 00:22:31,476 --> 00:22:33,435 promote unity. 418 00:22:33,522 --> 00:22:34,871 In my house, if you reached for food, 419 00:22:34,958 --> 00:22:36,960 you got a fork stuck in your hand. 420 00:22:37,047 --> 00:22:39,571 [music playing] 421 00:23:15,259 --> 00:23:17,000 Commander, piece of cake? 422 00:23:17,087 --> 00:23:18,262 No, thanks. 423 00:23:18,349 --> 00:23:19,916 I'll put it here if you change your mind. 424 00:23:20,003 --> 00:23:20,960 Mind if I sit down? 425 00:23:24,442 --> 00:23:27,184 I'm going to take a bus back to the base in the morning. 426 00:23:27,271 --> 00:23:28,968 Without a blood sample from Johnny, 427 00:23:29,055 --> 00:23:30,579 I can't make a conclusive I.D. 428 00:23:30,666 --> 00:23:31,971 on the remains of his twin brother. 429 00:23:34,234 --> 00:23:35,801 Commander, what do you think 430 00:23:35,888 --> 00:23:38,369 Johnny's suffering from? 431 00:23:38,456 --> 00:23:40,327 Well, asthma would be my guess. 432 00:23:40,414 --> 00:23:43,156 TB. He's had it his whole life. 433 00:23:43,243 --> 00:23:44,767 Lungs are shot. 434 00:23:44,854 --> 00:23:47,247 He's probably coughing up blood. 435 00:23:48,945 --> 00:23:50,642 Great. We can rifle through his garbage 436 00:23:50,729 --> 00:23:51,774 for used tissues. 437 00:23:54,646 --> 00:23:56,605 Just trying to find an angle, Commander. 438 00:23:56,692 --> 00:23:58,563 How important is this to you? 439 00:23:58,650 --> 00:24:00,173 Well, it's important to the Navy. 440 00:24:00,260 --> 00:24:01,523 We're her representatives. 441 00:24:01,610 --> 00:24:03,046 But what's your opinion? 442 00:24:03,133 --> 00:24:05,352 Like you, I believe in tangible evidence. 443 00:24:05,439 --> 00:24:07,441 It's all about evidence. 444 00:24:07,529 --> 00:24:09,835 We believe it when we see it. 445 00:24:09,922 --> 00:24:12,359 Do you know what I've noticed? 446 00:24:12,446 --> 00:24:13,883 These people think differently. 447 00:24:15,406 --> 00:24:17,234 They rely more on faith. 448 00:24:17,321 --> 00:24:20,454 They trust in the universe and its mysteries. 449 00:24:20,542 --> 00:24:23,370 They see it when they believe it. 450 00:24:23,457 --> 00:24:27,200 You and I, we rely on order and discipline. 451 00:24:27,287 --> 00:24:29,725 [chuckles] 452 00:24:29,812 --> 00:24:31,901 Well, I loosen up a little when I go home. 453 00:24:31,988 --> 00:24:34,556 I do have a life outside the military. 454 00:24:34,643 --> 00:24:37,297 I bet your apartment is immaculate. 455 00:24:37,384 --> 00:24:39,473 Yeah. It might be. 456 00:24:39,561 --> 00:24:40,953 So is mine. 457 00:24:44,435 --> 00:24:47,046 So, you come from a broken family? 458 00:24:47,133 --> 00:24:51,094 Well, I'm, uh... from a different home. 459 00:24:51,181 --> 00:24:54,314 Haven't seen my father since I was a kid. 460 00:24:54,401 --> 00:24:56,926 I wish that were my story. 461 00:24:57,013 --> 00:24:58,797 My dad's in the eighth year of a life sentence 462 00:24:58,884 --> 00:25:00,277 for murdering my mother. 463 00:25:01,974 --> 00:25:03,889 I have reasons for being the way I am. 464 00:25:03,976 --> 00:25:06,588 You don't owe me any explanations, Commander. 465 00:25:06,675 --> 00:25:08,590 I have not passed judgment on you. 466 00:25:08,677 --> 00:25:10,330 I have. 467 00:25:10,417 --> 00:25:12,289 I killed my marriage. 468 00:25:13,725 --> 00:25:16,206 Look at them. 469 00:25:16,293 --> 00:25:19,426 They don't have a lot, but what they've got is good... 470 00:25:19,513 --> 00:25:24,954 Racial pride, self-esteem, each other. 471 00:25:51,197 --> 00:25:52,242 [Roberts] Do you think we should have a band 472 00:25:52,329 --> 00:25:53,635 or a deejay? 473 00:25:53,722 --> 00:25:54,984 I don't care. 474 00:25:55,071 --> 00:25:56,246 My college roommate, 475 00:25:56,333 --> 00:25:57,551 he was an Elvis impersonator. 476 00:25:57,639 --> 00:25:58,944 Whatever, I just don't want 477 00:25:59,031 --> 00:26:00,816 to fight about it anymore, that's all. 478 00:26:00,903 --> 00:26:02,339 You know, actually, there's no rule saying 479 00:26:02,426 --> 00:26:04,167 we have to have any music at all. 480 00:26:04,254 --> 00:26:06,430 -Or a wedding. -What? 481 00:26:06,517 --> 00:26:08,345 I didn't say a marriage. I said a wedding. 482 00:26:08,432 --> 00:26:11,261 Well, what are you saying? 483 00:26:11,348 --> 00:26:13,045 How far is Las Vegas from here? 484 00:26:14,394 --> 00:26:15,352 Vegas? 485 00:26:27,451 --> 00:26:30,715 I've got a question for you, Major. 486 00:26:30,802 --> 00:26:33,718 What do you think of the two-step? 487 00:26:33,805 --> 00:26:36,503 Uh, too many steps. 488 00:26:36,590 --> 00:26:38,549 [laughing] 489 00:26:40,464 --> 00:26:42,640 Sir? 490 00:26:42,727 --> 00:26:44,773 Since we really haven't been needed for anything, 491 00:26:44,860 --> 00:26:46,383 Harriet and I were wondering 492 00:26:46,470 --> 00:26:48,167 if we could get a day of leave tomorrow. 493 00:26:48,254 --> 00:26:50,213 [laughing] 494 00:26:50,300 --> 00:26:51,518 Permission granted. 495 00:26:51,605 --> 00:26:53,651 Thank you, sir. 496 00:26:57,220 --> 00:26:59,831 Hi, Johnny. 497 00:26:59,918 --> 00:27:01,441 Come to my house. 498 00:27:01,528 --> 00:27:03,530 You can use my blood. 499 00:27:03,617 --> 00:27:05,707 And my wife has nothing to say about it. 500 00:27:05,794 --> 00:27:07,056 Are you sure, Johnny? 501 00:27:07,143 --> 00:27:08,927 Because if we're forcing you 502 00:27:09,014 --> 00:27:10,537 to go against your beliefs... 503 00:27:10,624 --> 00:27:13,497 I don't want to go to my grave 504 00:27:13,584 --> 00:27:16,500 without knowing what happened to my brother. 505 00:27:16,587 --> 00:27:19,895 He is the other half of my soul. 506 00:27:19,982 --> 00:27:22,158 Then you must pray. 507 00:27:22,245 --> 00:27:27,946 We must all pray, because it is wrong. 508 00:27:28,033 --> 00:27:29,426 [protestors] Respect the dead! 509 00:27:29,513 --> 00:27:30,819 Preserve the sacred! 510 00:27:30,906 --> 00:27:32,298 Respect the dead! 511 00:27:32,385 --> 00:27:33,865 Preserve the sacred! 512 00:27:33,952 --> 00:27:35,388 Respect the dead! 513 00:27:35,475 --> 00:27:36,955 Preserve the sacred! 514 00:27:37,042 --> 00:27:38,391 Respect the dead! 515 00:27:38,478 --> 00:27:41,177 How many do you think are out there? 516 00:27:41,264 --> 00:27:44,746 I don't know. I wouldn't let it bother you, though. 517 00:27:44,833 --> 00:27:46,443 It's all too spooky for me. 518 00:27:46,530 --> 00:27:48,140 Yeah. 519 00:27:48,227 --> 00:27:50,577 So, uh, how does this work, anyway? 520 00:27:50,664 --> 00:27:51,753 In simple terms? 521 00:27:51,840 --> 00:27:53,580 Please. 522 00:27:53,667 --> 00:27:56,583 Well, first you use one of these 523 00:27:56,670 --> 00:27:58,020 to scoop out a sample. 524 00:27:58,107 --> 00:27:59,804 Like that. 525 00:27:59,891 --> 00:28:02,285 Then I form a supernatant of cells. 526 00:28:04,200 --> 00:28:05,984 I extract the DNA. 527 00:28:08,987 --> 00:28:11,163 Then I alter the temperature 528 00:28:11,250 --> 00:28:13,775 to separate the double helix into single strands. 529 00:28:13,862 --> 00:28:15,037 Mm-hmm. 530 00:28:15,124 --> 00:28:18,344 An enzyme breaks it down. 531 00:28:18,431 --> 00:28:24,089 They're polarized through a process called electrophoresis. 532 00:28:24,176 --> 00:28:27,049 The gene probes locate their compliments. 533 00:28:27,136 --> 00:28:31,705 And... and uh, I... 534 00:28:31,793 --> 00:28:34,447 I wish I wasn't so attracted to you. 535 00:28:34,534 --> 00:28:35,971 [soft chuckle] 536 00:28:36,058 --> 00:28:37,624 Excuse me? 537 00:28:37,711 --> 00:28:39,670 It's influencing me. 538 00:28:39,757 --> 00:28:42,804 I-I'm less comfortable than you with what we're doing here. 539 00:28:42,891 --> 00:28:45,981 Well, I'm sorry, Commander. 540 00:28:46,068 --> 00:28:48,287 I... I didn't know. 541 00:28:48,374 --> 00:28:49,593 I mean, I had no idea 542 00:28:49,680 --> 00:28:51,638 how you felt about me or this case. 543 00:28:51,725 --> 00:28:53,075 It's okay. 544 00:28:53,162 --> 00:28:55,512 I can tell you don't feel the same way. 545 00:28:57,383 --> 00:28:58,820 I just need you to back away, 546 00:28:58,907 --> 00:29:02,084 so that I can, uh, think clearly. 547 00:29:02,171 --> 00:29:03,172 All right. 548 00:29:05,739 --> 00:29:06,871 You going to be okay? 549 00:29:08,568 --> 00:29:10,396 I've done dozens of these procedures, 550 00:29:10,483 --> 00:29:13,356 and this is the first time it hasn't felt right. 551 00:29:13,443 --> 00:29:15,358 Well, you have the donor's permission. 552 00:29:15,445 --> 00:29:17,099 Yeah, but are his reasons good? 553 00:29:17,186 --> 00:29:19,101 Well, he thinks so. 554 00:29:19,188 --> 00:29:20,885 Do it for Johnny. 555 00:29:25,716 --> 00:29:27,370 Can I help in any way? 556 00:29:29,459 --> 00:29:30,677 Don't breathe on my neck. 557 00:29:30,764 --> 00:29:33,767 [man chanting in Navajo] 558 00:29:41,427 --> 00:29:43,342 [chanting continues] 559 00:29:55,224 --> 00:29:57,139 [chanting continues] 560 00:30:16,985 --> 00:30:18,900 [heartbeats over chanting] 561 00:30:26,951 --> 00:30:28,648 [heartbeats end, chanting continues] 562 00:30:44,360 --> 00:30:45,883 Jimmy! 563 00:30:48,103 --> 00:30:50,627 Oh, my God! I can't believe I did that. 564 00:30:50,714 --> 00:30:52,411 C-can you still use these? 565 00:30:52,498 --> 00:30:53,935 They're all contaminated now. 566 00:30:54,022 --> 00:30:55,762 That means we'll have to go back. 567 00:30:55,849 --> 00:30:57,242 Do it again. 568 00:30:59,288 --> 00:31:00,898 It wasn't on purpose. 569 00:31:00,985 --> 00:31:03,509 Do you have any cigars? 570 00:31:05,816 --> 00:31:07,296 [chuckles weakly] 571 00:31:07,383 --> 00:31:08,906 I'll get the car. 572 00:31:27,707 --> 00:31:28,970 Let me see what's up. 573 00:31:33,365 --> 00:31:36,978 [Margaret speaking Navajo] 574 00:31:37,065 --> 00:31:39,284 [laughing warmly] 575 00:31:39,371 --> 00:31:43,593 [continues speaking Navajo] 576 00:31:59,913 --> 00:32:02,742 What's happened? Where's Johnny? 577 00:32:24,373 --> 00:32:25,939 [Coulter] I must admit, I feel relief. 578 00:32:26,027 --> 00:32:28,029 Not that I wanted him to die, 579 00:32:28,116 --> 00:32:30,335 but this just seems right, somehow. 580 00:32:30,422 --> 00:32:31,902 We were messing with something 581 00:32:31,989 --> 00:32:34,122 much bigger than the Navy or politics. 582 00:32:34,209 --> 00:32:36,776 Don't even think about exhumation. 583 00:32:36,863 --> 00:32:38,474 I won't get involved with that. 584 00:32:38,561 --> 00:32:40,041 Neither will we, Commander. 585 00:32:42,695 --> 00:32:46,395 We just got back, sir. Sammy filled us in. 586 00:32:46,482 --> 00:32:47,657 What happened to you two? 587 00:32:49,354 --> 00:32:51,487 Well, sir, we've been arguing so much 588 00:32:51,574 --> 00:32:53,271 about the wedding that we felt 589 00:32:53,358 --> 00:32:54,968 that it was going to ruin our relationship. 590 00:32:55,056 --> 00:32:58,320 So we just went to Las Vegas to elope. 591 00:32:58,407 --> 00:33:00,235 -You're married? -[Roberts] No, Major. 592 00:33:00,322 --> 00:33:02,454 As we were walking up to the altar 593 00:33:02,541 --> 00:33:06,719 at the Blue Hawaii Chapel, the eternal flame... exploded. 594 00:33:06,806 --> 00:33:08,678 There was a gas leak. [chuckles] 595 00:33:08,765 --> 00:33:10,984 So we're just going to go ahead with the regular wedding. 596 00:33:11,072 --> 00:33:12,290 Yeah, everything's going to be fine 597 00:33:12,377 --> 00:33:14,510 and I, uh... I got 598 00:33:14,597 --> 00:33:16,555 Mr. Tom Jones' autograph. 599 00:33:16,642 --> 00:33:19,036 Wow. 600 00:33:19,123 --> 00:33:20,994 -Did you do the test? -No, Margaret. 601 00:33:21,082 --> 00:33:24,128 We had an accident with the blood samples. 602 00:33:24,215 --> 00:33:25,825 We'll suggest that the Marine Corps 603 00:33:25,912 --> 00:33:27,827 inter the remains in a national cemetery. 604 00:33:30,091 --> 00:33:34,007 We buried Johnny with the watch he gave Jimmy. 605 00:33:34,095 --> 00:33:37,707 He had put it in a cigar box. 606 00:33:37,794 --> 00:33:39,752 Inside was a package 607 00:33:39,839 --> 00:33:42,799 of old letters. 608 00:33:42,886 --> 00:33:45,323 I think you'll want to look at them. 609 00:33:47,456 --> 00:33:49,066 Listen to this. 610 00:33:49,153 --> 00:33:51,286 "It's funny, Johnny. She keeps calling me Yank, 611 00:33:51,373 --> 00:33:53,592 not Injun or red face or Crazy Horse. 612 00:33:53,679 --> 00:33:55,246 I like that about Frances. 613 00:33:55,333 --> 00:33:57,292 She just thinks of me as an American. 614 00:33:57,379 --> 00:33:59,816 She's a good woman, too good for me. 615 00:33:59,903 --> 00:34:01,861 Till next time, Jimmy." 616 00:34:01,948 --> 00:34:04,255 Sounds like Jimmy Blackhorse didn't like himself much. 617 00:34:04,342 --> 00:34:05,778 He was drinking. 618 00:34:05,865 --> 00:34:06,866 [Rabb] He wrote that? 619 00:34:06,953 --> 00:34:08,041 No. He didn't have to. 620 00:34:08,129 --> 00:34:10,261 Sir, according to this letter, 621 00:34:10,348 --> 00:34:14,135 they were seeing each other for about two and a half months. 622 00:34:14,222 --> 00:34:16,485 "Frances Roland." 623 00:34:16,572 --> 00:34:18,139 Did anyone find out how old she was? 624 00:34:18,226 --> 00:34:21,403 She was 20 in 1943. 625 00:34:21,490 --> 00:34:24,754 That would make, what? 74. She could still be alive. 626 00:34:24,841 --> 00:34:26,669 You're not thinking about looking for this woman, are you? 627 00:34:26,756 --> 00:34:29,454 What's in your letter, Commander? 628 00:34:29,541 --> 00:34:31,282 I think we should stop here. 629 00:34:31,369 --> 00:34:33,023 You didn't answer my question. 630 00:34:33,110 --> 00:34:34,807 What difference does it make 631 00:34:34,894 --> 00:34:36,853 whether a ship is named after this man or not? 632 00:34:36,940 --> 00:34:38,811 It's not our place to make those judgments. 633 00:34:38,898 --> 00:34:40,726 -This is our job. -Is it your job 634 00:34:40,813 --> 00:34:43,251 to contradict thousands of years of tribal wisdom? 635 00:34:43,338 --> 00:34:46,950 Excuse me, Commander, but isn't your field of expertise forensic pathology? 636 00:34:47,037 --> 00:34:48,952 Are you trying to tell us that science 637 00:34:49,039 --> 00:34:51,868 -is less important to the species than tradition? -Maybe. 638 00:34:51,955 --> 00:34:53,957 All I know is these people are more comfortable in their skin 639 00:34:54,044 --> 00:34:56,002 than any of us standing here, including me. 640 00:34:56,089 --> 00:34:57,569 You have an address in that letter? 641 00:35:00,311 --> 00:35:02,226 Commander, finding Frances Roland 642 00:35:02,313 --> 00:35:04,228 could help us answer all these questions 643 00:35:04,315 --> 00:35:07,144 without us having to defile the sacred. 644 00:35:07,231 --> 00:35:09,364 What if we do find her, and it turns out 645 00:35:09,451 --> 00:35:11,148 that Margaret was wrong about the bones? 646 00:35:11,235 --> 00:35:12,889 She'll lose her credibility. 647 00:35:12,976 --> 00:35:15,500 You're still tampering with the faith of these people. 648 00:35:15,587 --> 00:35:18,547 You see that woman over there? 649 00:35:18,634 --> 00:35:21,289 She prescribed a chant to help heal Johnny. 650 00:35:21,376 --> 00:35:25,380 You don't see anybody blaming her for his death, do you? 651 00:35:25,467 --> 00:35:27,599 Now, I don't know much about the Navajo people, 652 00:35:27,686 --> 00:35:29,688 but I can't believe they consider themselves 653 00:35:29,775 --> 00:35:31,342 any less fallible than the rest of us. 654 00:36:12,862 --> 00:36:13,906 Ma'am. 655 00:36:17,736 --> 00:36:19,477 Excuse me. 656 00:36:19,564 --> 00:36:22,175 Excuse me, ma'am, are you Frances Roland? 657 00:36:22,263 --> 00:36:23,699 [man] Used to be, mate. 658 00:36:25,657 --> 00:36:29,052 She hasn't spoken for three and a half years. 659 00:36:29,139 --> 00:36:31,707 Encephalitis. 660 00:36:31,794 --> 00:36:34,362 Sir, I'm, uh, Lieutenant Commander Rabb. My colleague and I 661 00:36:34,449 --> 00:36:37,452 are from the United States Judge Advocate General Corps. 662 00:36:37,539 --> 00:36:39,149 Please excuse this intrusion. 663 00:36:39,236 --> 00:36:40,890 We tried to reach you by phone, but... 664 00:36:40,977 --> 00:36:44,197 I don't have one. Same goes for TV, radios, the like. 665 00:36:44,285 --> 00:36:45,938 Are you Frances Roland's caregiver? 666 00:36:46,025 --> 00:36:48,506 -I'm her son. -Do you know anything 667 00:36:48,593 --> 00:36:50,595 about a man named Jimmy Blackhorse? 668 00:36:50,682 --> 00:36:53,076 I better. I'm Jimmy Blackhorse. 669 00:36:59,169 --> 00:37:01,824 [Rabb] The United States Navy thanks the Navajo Nation 670 00:37:01,911 --> 00:37:04,217 for the privilege to argue before its tribal court. 671 00:37:04,305 --> 00:37:08,526 Our intent is simple. We will provide evidence that will identify the remains 672 00:37:08,613 --> 00:37:10,267 found in Wellington Bay, New Zealand, 673 00:37:10,354 --> 00:37:13,531 as belonging to Marine PFC Jimmy Blackhorse. 674 00:37:15,881 --> 00:37:18,623 The community of Blue Canyon believes this issue 675 00:37:18,710 --> 00:37:21,931 has more to do with integrity than identity. 676 00:37:22,018 --> 00:37:23,846 We ask a simple question. 677 00:37:23,933 --> 00:37:25,717 Does the Navy honestly feel 678 00:37:25,804 --> 00:37:27,980 that a Navajo name on the hull of a ship 679 00:37:28,067 --> 00:37:31,549 means more to the People than the wisdom of their forefathers? 680 00:37:31,636 --> 00:37:34,465 A question I am eager to hear answered. 681 00:37:34,552 --> 00:37:35,988 Thank you. 682 00:37:42,473 --> 00:37:44,736 This is a photograph of Jimmy Blackhorse 683 00:37:44,823 --> 00:37:48,436 taken just prior to his tour of duty in 1942. 684 00:37:48,523 --> 00:37:49,915 I ask the court to take note 685 00:37:50,002 --> 00:37:52,440 of the difference in appearance between the two. 686 00:37:52,527 --> 00:37:54,746 PFC Blackhorse, like his twin brother, Johnny, 687 00:37:54,833 --> 00:37:56,531 had a wide face. 688 00:37:56,618 --> 00:37:59,490 Dark eyes, tawny complexion. 689 00:37:59,577 --> 00:38:01,884 The man who claims to be his son has blue eyes 690 00:38:01,971 --> 00:38:05,061 a thin face, pink complexion. 691 00:38:05,148 --> 00:38:07,411 He could have been named after Jimmy Blackhorse, 692 00:38:07,498 --> 00:38:10,545 but conceived by someone else. 693 00:38:10,632 --> 00:38:12,373 Your Honor, the man who claims 694 00:38:12,460 --> 00:38:15,898 to be Jimmy's son bears the physical features of his mother. 695 00:38:15,985 --> 00:38:17,552 His father's genetic information 696 00:38:17,639 --> 00:38:19,902 could simply have been recessive in this case. 697 00:38:19,989 --> 00:38:22,208 If physical similarity is 698 00:38:22,295 --> 00:38:23,993 the only basis for Mr. Begay's thesis, 699 00:38:24,080 --> 00:38:25,690 then I would argue that he himself 700 00:38:25,777 --> 00:38:27,562 is Jimmy Blackhorse's offspring. 701 00:38:27,649 --> 00:38:29,825 [people laughing] 702 00:38:34,569 --> 00:38:37,223 And how were you able to make that conclusion? 703 00:38:37,310 --> 00:38:41,793 The spirit of this being was darkened... like ash. 704 00:38:41,880 --> 00:38:44,883 Jimmy Blackhorse's was the color of cornmeal. 705 00:38:44,970 --> 00:38:46,624 Thank you. 706 00:38:46,711 --> 00:38:48,931 Margaret Blackhorse is a renowned practitioner 707 00:38:49,018 --> 00:38:51,934 of the Navajo healing art, whose published journals 708 00:38:52,021 --> 00:38:54,937 are presently archived in the Library of Congress. 709 00:38:55,024 --> 00:38:58,419 This is more than just the testimony of a medicine woman. 710 00:38:58,506 --> 00:39:02,074 It's the testimony of an esteemed professional. 711 00:39:08,080 --> 00:39:09,604 Margaret... 712 00:39:12,171 --> 00:39:16,306 can you show us the difference between these two souls? 713 00:39:16,393 --> 00:39:18,830 Can you show me your God? 714 00:39:23,444 --> 00:39:24,880 No further questions, Your Honor. 715 00:39:27,404 --> 00:39:30,451 And given that explanation, what have you determined? 716 00:39:30,538 --> 00:39:33,192 That there's conclusive homology in the DNA samples. 717 00:39:33,279 --> 00:39:35,325 They are, without question, father and son. 718 00:39:35,412 --> 00:39:36,631 Thank you, Commander. 719 00:39:39,764 --> 00:39:43,812 Commander, have you expressed any doubt, at any time, 720 00:39:43,899 --> 00:39:45,857 in what you were sent here to do? 721 00:39:45,944 --> 00:39:47,511 Yes. 722 00:39:47,598 --> 00:39:50,688 Can you tell us what fueled your doubt? 723 00:39:50,775 --> 00:39:53,778 I've developed a respect for the metaphysical world. 724 00:39:53,865 --> 00:39:54,910 Thank you. 725 00:39:57,260 --> 00:39:59,218 And so, might I add, did Albert Einstein. 726 00:40:01,438 --> 00:40:04,267 We'll take a recess and return at 3:15. 727 00:40:08,053 --> 00:40:10,795 [Jimmy] These are my people, aren't they? 728 00:40:10,882 --> 00:40:12,754 If we win, you could even live here. 729 00:40:12,841 --> 00:40:14,233 Mum would like that. 730 00:40:14,320 --> 00:40:15,365 How can you tell, sir? 731 00:40:15,452 --> 00:40:17,193 It's in her eyes. 732 00:40:17,280 --> 00:40:19,543 She's looking for completion. 733 00:40:19,630 --> 00:40:23,460 See, naming me after my father was her way of forgiving him, 734 00:40:23,547 --> 00:40:27,072 but I don't think she ever let go of her pain. 735 00:40:27,159 --> 00:40:28,683 Why would she need to forgive him? 736 00:40:29,901 --> 00:40:31,381 Did I say that? 737 00:40:31,468 --> 00:40:33,514 That's funny. I was... 738 00:40:33,601 --> 00:40:36,081 promising myself, for her sake, I wouldn't mention it. 739 00:40:38,257 --> 00:40:40,042 She can hear, you know. 740 00:40:40,129 --> 00:40:42,479 Can't react, but... 741 00:40:42,566 --> 00:40:43,567 she can hear. 742 00:40:43,654 --> 00:40:45,308 What's on your mind, Jimmy? 743 00:40:48,616 --> 00:40:51,532 I haven't told you everything. 744 00:40:51,619 --> 00:40:54,404 Jimmy, according to your mother's account of her relationship... 745 00:40:54,491 --> 00:40:56,580 -Objection. Hearsay. -Your Honor, 746 00:40:56,667 --> 00:40:57,973 aren't tribal legends hearsay? 747 00:40:58,060 --> 00:41:00,541 I don't see anybody doubting their veracity. 748 00:41:00,628 --> 00:41:01,890 Continue. 749 00:41:01,977 --> 00:41:03,761 Thank you. 750 00:41:03,848 --> 00:41:06,024 Jimmy, will you share with the court 751 00:41:06,111 --> 00:41:09,114 what your mother told you about her relationship 752 00:41:09,201 --> 00:41:12,204 with PFC Jimmy Blackhorse? 753 00:41:12,291 --> 00:41:15,730 The campaign on Guadalcanal had been hard on him. 754 00:41:15,817 --> 00:41:18,036 He was shell-shocked. He'd lost, uh... 755 00:41:18,123 --> 00:41:19,864 most of his hearing. 756 00:41:19,951 --> 00:41:24,652 He-he couldn't sleep, and this made him glum and weary. 757 00:41:24,739 --> 00:41:29,439 Mum saw a happy spirit buried within him. 758 00:41:29,526 --> 00:41:32,573 She loved him to her very being. 759 00:41:34,531 --> 00:41:36,881 She wouldn't bed him unless he married her first. 760 00:41:38,491 --> 00:41:41,233 He resisted this. He kept on telling her 761 00:41:41,320 --> 00:41:43,932 that she could do better than him. 762 00:41:44,019 --> 00:41:47,413 What happened the night he disappeared, Jimmy? 763 00:41:47,500 --> 00:41:50,547 Oh... he was pickled on ale. 764 00:41:50,634 --> 00:41:52,462 Mum was-was trying to sober him up, 765 00:41:52,549 --> 00:41:54,507 and he went for her. 766 00:41:56,901 --> 00:41:59,295 She said it was a combination of the... 767 00:41:59,382 --> 00:42:01,471 alcohol on his brain and... 768 00:42:01,558 --> 00:42:03,342 the pain in his heart. 769 00:42:03,429 --> 00:42:05,606 He left soon after. 770 00:42:05,693 --> 00:42:07,608 That ravine was nearby and... 771 00:42:07,695 --> 00:42:10,959 Well, he was still drunk and... it was dark. 772 00:42:11,046 --> 00:42:13,178 Are you the product of that night, Jimmy? 773 00:42:14,615 --> 00:42:16,181 Yeah. 774 00:42:28,324 --> 00:42:30,935 I feel Jimmy in him. 775 00:42:31,022 --> 00:42:33,329 The Jimmy I remember. 776 00:42:42,338 --> 00:42:44,819 Your Honor, I think you have your evidence... 777 00:42:44,906 --> 00:42:48,257 both spiritual and scientific. 778 00:42:48,344 --> 00:42:50,085 And, as it turns out, 779 00:42:50,172 --> 00:42:53,566 both were necessary in revealing the truth... 780 00:42:53,654 --> 00:42:55,133 for not only do the remains 781 00:42:55,220 --> 00:42:58,049 belong to PFC Jimmy Blackhorse, 782 00:42:58,136 --> 00:43:01,096 but they reflect the spirit of a different man... 783 00:43:01,183 --> 00:43:03,446 A man whose bright essence was turned to ashes 784 00:43:03,533 --> 00:43:05,056 by the violence of war. 785 00:43:07,015 --> 00:43:10,322 And only... only in his son 786 00:43:10,409 --> 00:43:12,411 does his true spirit live. 787 00:43:12,498 --> 00:43:15,937 The community of Blue Canyon deeply resents these portrayals 788 00:43:16,024 --> 00:43:18,635 of code-talkers as rapists and drunks. 789 00:43:18,722 --> 00:43:21,507 Haven't we heard enough of these tired and offensive clichés? 790 00:43:21,594 --> 00:43:23,771 Your Honor, I don't think Jimmy Blackhorse 791 00:43:23,858 --> 00:43:26,034 was a drunk or a rapist. 792 00:43:26,121 --> 00:43:28,863 I think he was a human being in crisis. 793 00:43:30,603 --> 00:43:33,606 Sir, in light of these findings, 794 00:43:34,912 --> 00:43:36,479 I propose a change. 795 00:43:37,959 --> 00:43:40,701 With your blessing, I will suggest 796 00:43:40,788 --> 00:43:44,008 that the navy name its ship after Arsenio Price, 797 00:43:44,095 --> 00:43:46,228 Jimmy's code-talking partner. 798 00:43:46,315 --> 00:43:48,534 Mr. Price, a Bronze Star recipient 799 00:43:48,621 --> 00:43:50,711 died three years ago. 800 00:43:50,798 --> 00:43:53,235 Sir, we think that his proud spirit 801 00:43:53,322 --> 00:43:54,715 would bless the officers and the crew 802 00:43:54,802 --> 00:43:57,456 of the Navy's newest vessel... 803 00:43:57,543 --> 00:44:00,633 while the spirit of Jimmy Blackhorse 804 00:44:00,721 --> 00:44:02,984 be allowed to finally find peace in a resting place 805 00:44:03,071 --> 00:44:04,725 of his family's choosing. 806 00:44:08,076 --> 00:44:10,469 How does opposing counsel respond? 807 00:44:24,222 --> 00:44:28,226 The community of Blue Canyon accepts this offer. 808 00:44:28,313 --> 00:44:31,708 Mr. Blackhorse, do we have your approval? 809 00:44:33,754 --> 00:44:35,233 I'll build the casket, sir. 810 00:44:36,974 --> 00:44:39,063 We welcome you to the Navajo nation. 811 00:44:39,150 --> 00:44:41,544 You are our brother. 812 00:44:41,631 --> 00:44:43,198 We are adjourned. 813 00:44:47,985 --> 00:44:50,118 -Cool words, sir. -Thanks, Bud. 814 00:44:52,250 --> 00:44:54,600 Welcome home. 815 00:44:54,687 --> 00:44:56,777 -Welcome home. -Thank you. 816 00:44:56,864 --> 00:44:58,343 You did the right thing. 817 00:44:58,430 --> 00:45:00,606 As long as I have your approval, Commander. 818 00:45:00,693 --> 00:45:03,044 You have my congratulations. 819 00:45:05,698 --> 00:45:07,352 Commander. 820 00:45:09,398 --> 00:45:10,791 Harm, don't. 821 00:45:10,878 --> 00:45:11,879 Hmm... 822 00:45:15,012 --> 00:45:16,144 Chocolate? 823 00:45:16,231 --> 00:45:18,711 [laughing] 59403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.