Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,609 --> 00:00:06,741
[woman, children laughing]
2
00:00:06,828 --> 00:00:08,265
[girl]
Open it.
3
00:00:08,352 --> 00:00:11,094
-Open it.
-Ah, okay.
4
00:00:15,185 --> 00:00:17,361
Oh, a box!
5
00:00:17,448 --> 00:00:21,234
[laughing]
6
00:00:29,416 --> 00:00:33,203
[girl] It's a
Cobra, like you fly.
7
00:00:33,725 --> 00:00:34,769
Do you like it?
8
00:00:34,856 --> 00:00:36,293
You know I do.
9
00:00:37,903 --> 00:00:40,558
-Oh, honey, it's
beautiful... Thank you.
-[child] You're welcome.
10
00:00:40,645 --> 00:00:42,603
[woman] Thank you,
Lisa, for your help.
11
00:00:42,690 --> 00:00:44,475
[kissing] It was good help.
12
00:00:44,562 --> 00:00:45,780
Max?
13
00:00:46,912 --> 00:00:49,001
-Mommy!
-Mommy!
14
00:00:49,088 --> 00:00:50,437
Mommy!
15
00:00:52,352 --> 00:00:54,441
It's the Lieutenant's birthday.
16
00:00:54,528 --> 00:00:58,402
Max, you have really done it.
17
00:01:08,586 --> 00:01:10,327
[Narrator]
Following in his
father's footsteps
18
00:01:10,414 --> 00:01:11,850
as a naval aviator,
19
00:01:11,937 --> 00:01:13,895
Lieutenant Commander
Harmon Rabb, Jr.
20
00:01:13,982 --> 00:01:16,333
Suffered a crash
while landing his tomcat
21
00:01:16,420 --> 00:01:18,944
on a storm-tossed
carrier at sea.
22
00:01:19,031 --> 00:01:20,989
Diagnosed with night blindness,
23
00:01:21,076 --> 00:01:23,862
Harm transferred to the Navy's
Judge Advocate General Corps
24
00:01:23,949 --> 00:01:28,040
which investigates, defends
and prosecutes the
law of the sea.
25
00:01:28,127 --> 00:01:31,478
There, with fellow jag lawyer
Major Sarah MacKenzie,
26
00:01:31,565 --> 00:01:33,654
he now fights in and
out of the courtroom
27
00:01:33,741 --> 00:01:35,569
with the same
daring and tenacity
28
00:01:35,656 --> 00:01:38,833
that made him a
top gun in the air.
29
00:02:31,016 --> 00:02:33,366
[Chegwidden]
First Lieutenant
Sandra Gilbert is suspected
30
00:02:33,453 --> 00:02:35,803
of committing adultery
with an enlisted man.
31
00:02:35,890 --> 00:02:39,633
Her squadron C.O., a
Lieutenant Colonel, um...
32
00:02:39,720 --> 00:02:44,072
Turner... wants to charge
her with conduct unbecoming.
33
00:02:44,159 --> 00:02:48,207
Now, last night general
McCartney calls me at home
34
00:02:48,294 --> 00:02:50,383
and says he'd like to recommend
35
00:02:50,470 --> 00:02:53,168
that our investigation of
her alleged misconduct
36
00:02:53,256 --> 00:02:55,432
be handled quietly and quickly,
37
00:02:55,519 --> 00:02:57,912
that he will not tolerate
the kind of fiasco
38
00:02:57,999 --> 00:03:00,567
the Air Force had
with Kelly Flynn.
39
00:03:00,654 --> 00:03:04,441
Did the General also indicate
the desired outcome, sir?
40
00:03:04,528 --> 00:03:07,444
You know, Commander, I'm
going to pretend I
didn't hear that,
41
00:03:07,531 --> 00:03:10,098
otherwise I'd have to put
you on administrative leave,
42
00:03:10,185 --> 00:03:13,276
while I drew up papers to have
you transferred to Adak, Alaska.
43
00:03:13,363 --> 00:03:15,278
I'm sorry, Admiral, I
didn't mean to imply
44
00:03:15,365 --> 00:03:18,281
that a senior officer was
trying to bring undue influence
45
00:03:18,368 --> 00:03:19,499
on a court proceeding.
46
00:03:19,586 --> 00:03:21,240
Or that he asked us to avoid
47
00:03:21,327 --> 00:03:23,242
a high-profile court-martial.
48
00:03:23,329 --> 00:03:25,331
You're both on thin ice!
49
00:03:31,206 --> 00:03:35,123
Lieutenant Gilbert's stationed
at Camp Pendleton, California.
50
00:03:35,210 --> 00:03:36,777
She's assigned
to H.M.L.A. 488...
51
00:03:36,864 --> 00:03:39,084
A Marine light attack
helicopter squadron.
52
00:03:39,171 --> 00:03:40,912
Lieutenant Gilbert's
a Cobra pilot?
53
00:03:40,999 --> 00:03:43,131
That is correct.
54
00:03:43,218 --> 00:03:45,525
First in her class in
advanced helicopter training.
55
00:03:48,833 --> 00:03:51,096
I didn't know you were
familiar with the case.
56
00:03:51,183 --> 00:03:52,750
Well, I'm not,
sir, but her picture
57
00:03:52,837 --> 00:03:54,447
was on the cover
of the
Navy Times.
58
00:03:54,534 --> 00:03:57,232
Oh, the poster girl
for women in combat.
59
00:03:57,320 --> 00:04:00,801
The evidence
needs to be reviewed
60
00:04:00,888 --> 00:04:04,675
and, if called for, charges
drafted, Commander.
61
00:04:04,762 --> 00:04:06,894
Have you decided who'll
be handling the case, sir?
62
00:04:08,592 --> 00:04:11,899
Do you have any thoughts
on the subject, Major?
63
00:04:11,986 --> 00:04:14,075
Well, I don't mean to
overstep any boundaries, sir,
64
00:04:14,162 --> 00:04:17,644
but Commander Rabb is in
court on the Grekly matter,
65
00:04:17,731 --> 00:04:19,907
and if you haven't already
made a decision on counsel,
66
00:04:19,994 --> 00:04:21,431
I'd like to volunteer
for the case.
67
00:04:21,518 --> 00:04:23,607
Now, there's a surprise.
68
00:04:27,567 --> 00:04:30,527
Because I'm the best
person for the job.
69
00:04:30,614 --> 00:04:33,704
Yeah, your main
qualification is you're a woman.
70
00:04:33,791 --> 00:04:35,053
That's
one
of them.
71
00:04:35,140 --> 00:04:37,969
I'm sure you figure
Lieutenant Gilbert needs
72
00:04:38,056 --> 00:04:39,231
a friend in court.
73
00:04:39,318 --> 00:04:42,452
[mockingly] No, Harmon.
74
00:04:42,539 --> 00:04:45,455
I figure Lieutenant Gilbert
deserves a full and fair hearing
75
00:04:45,542 --> 00:04:48,153
just like everyone else,
no matter how the chips fall.
76
00:04:48,240 --> 00:04:50,590
No special pleading because
she's a woman in love.
77
00:04:50,677 --> 00:04:51,983
No playing the gender card.
78
00:04:52,070 --> 00:04:53,985
People don't like you
when you get like this.
79
00:04:54,072 --> 00:04:55,552
I'm just trying to prepare you
80
00:04:55,639 --> 00:04:56,901
for what lies ahead, Mac.
81
00:04:56,988 --> 00:04:59,469
Good morning, Sir, Ma'am.
82
00:04:59,556 --> 00:05:01,558
-Lieutenant Roberts.
-Bud.
83
00:05:01,645 --> 00:05:02,820
You just don't get it.
84
00:05:02,907 --> 00:05:04,082
Sorry I'm late, ma'am.
85
00:05:04,169 --> 00:05:05,431
Why can't you understand
86
00:05:05,518 --> 00:05:06,824
that every time a
woman screws up
87
00:05:06,911 --> 00:05:07,912
and gets special treatment
88
00:05:07,999 --> 00:05:09,609
it ruins it for people like me?
89
00:05:09,696 --> 00:05:11,959
Killer traffic... I don't know
about the woman thing.
90
00:05:12,046 --> 00:05:13,134
Not now, Bud!
91
00:05:14,745 --> 00:05:17,878
Because I earned my way here.
92
00:05:17,965 --> 00:05:21,752
All I asked for was an equal
chance, a level playing field.
93
00:05:21,839 --> 00:05:23,362
I made it on the merits.
94
00:05:26,060 --> 00:05:27,801
Now, Bud.
95
00:05:27,888 --> 00:05:29,194
Sorry to interrupt, ma'am.
96
00:05:29,281 --> 00:05:31,326
[sighs] I'm used to it.
97
00:05:31,414 --> 00:05:33,372
There was this traffic
accident on the Beltway...
98
00:05:33,459 --> 00:05:35,635
We're leaving for
Camp Pendleton at 1300.
99
00:05:35,722 --> 00:05:38,159
That leaves you two hours
and seven minutes to pack.
100
00:05:46,559 --> 00:05:49,736
[man]
I don't need to remind
you this is a competitive
exercise.
101
00:05:49,823 --> 00:05:51,782
The field judge grades
you on technique
102
00:05:51,869 --> 00:05:53,087
in approach-and-shoot.
103
00:05:53,174 --> 00:05:55,481
You'll be flying
nap-of-the-earth.
104
00:05:55,568 --> 00:05:58,789
I want you ten feet off
the deck at all times.
105
00:05:58,876 --> 00:06:00,878
Your target is an M-60 tank.
106
00:06:00,965 --> 00:06:04,185
There's an avenger
battery guarding the tank.
107
00:06:04,272 --> 00:06:06,579
It takes him ten
seconds to fire.
108
00:06:06,666 --> 00:06:09,669
That gives you eight
seconds to get off your shot.
109
00:06:09,756 --> 00:06:12,324
Whoever hits first wins.
110
00:06:12,411 --> 00:06:15,893
Be advised: Smokey
Sams will be fired
111
00:06:15,980 --> 00:06:18,025
across your nose
during this exercise.
112
00:06:18,112 --> 00:06:19,549
Good hunting.
113
00:06:26,294 --> 00:06:27,818
Good luck, Lieutenant.
114
00:06:35,042 --> 00:06:36,217
Give 'em hell.
115
00:06:36,304 --> 00:06:37,741
Just like always.
116
00:07:07,814 --> 00:07:10,425
Any lower, you'll get
grass stains on the skids.
117
00:07:10,513 --> 00:07:12,689
[laughing quietly]
118
00:07:28,095 --> 00:07:30,489
Okay, I'm ready to pop.
119
00:07:30,576 --> 00:07:32,360
-Ready.
-We're on the go.
120
00:07:36,539 --> 00:07:38,105
I have a visual.
121
00:07:38,192 --> 00:07:39,759
I'm locking on!
122
00:07:39,846 --> 00:07:41,282
Getting ready to shoot.
123
00:07:41,369 --> 00:07:43,284
Bogey, eleven o'clock.
124
00:07:43,371 --> 00:07:45,330
Attempting to lock on.
125
00:07:47,288 --> 00:07:49,464
Wizard, I think
they're looking at us.
126
00:07:49,552 --> 00:07:50,553
Fire!
127
00:07:52,903 --> 00:07:53,860
Weapon away!
128
00:07:53,947 --> 00:07:55,166
They're locked on.
129
00:07:55,253 --> 00:07:57,211
Nine seconds... eight...
130
00:07:57,298 --> 00:07:59,736
I have lock-on,
range 1,500 yards.
131
00:07:59,823 --> 00:08:00,867
Four seconds to intercept.
132
00:08:00,954 --> 00:08:03,043
Launching Smoky Sam.
133
00:08:03,130 --> 00:08:04,175
Missile launch.
134
00:08:04,262 --> 00:08:09,572
Four... three... two... one...
135
00:08:09,659 --> 00:08:12,226
-Gets 'em!
-Yeah. We're out of here!
136
00:08:16,013 --> 00:08:18,711
Four seconds to
impact... three... two...
137
00:08:20,408 --> 00:08:21,627
Damn! Lost contact.
138
00:08:24,717 --> 00:08:26,110
Nice shooting, Mustang...
139
00:08:26,197 --> 00:08:27,459
That's a keeper.
140
00:08:27,546 --> 00:08:28,895
Thank you, sir, I'll take it.
141
00:08:28,982 --> 00:08:31,028
You did good, Mustang!
142
00:08:31,115 --> 00:08:34,553
[laughing] Yeah,
not bad for a girl!
143
00:08:49,176 --> 00:08:51,048
-[knocking]
-Enter.
144
00:08:51,135 --> 00:08:53,485
Major MacKenzie,
Lieutenant Roberts
145
00:08:53,572 --> 00:08:54,573
to see you, sir.
146
00:08:54,660 --> 00:08:55,835
Thank you, Gunner.
147
00:09:10,154 --> 00:09:11,155
You're one of ours.
148
00:09:11,242 --> 00:09:12,504
Yes, sir.
149
00:09:15,072 --> 00:09:16,029
At ease.
150
00:09:17,640 --> 00:09:18,641
Let me be blunt.
151
00:09:20,947 --> 00:09:22,557
When Admiral
Chegwidden informed me
152
00:09:22,645 --> 00:09:24,255
you'd be assigned to this matter
153
00:09:24,342 --> 00:09:25,560
I asked him to reconsider.
154
00:09:25,648 --> 00:09:27,258
May I ask why, sir?
155
00:09:27,345 --> 00:09:29,390
I was afraid your personal
feelings would affect
156
00:09:29,477 --> 00:09:31,088
your ability to prosecute
Lieutenant Gilbert.
157
00:09:31,175 --> 00:09:33,960
Sir, I haven't yet formed an
opinion about Lieutenant Gilbert
158
00:09:34,047 --> 00:09:36,006
and it is not customary for me
159
00:09:36,093 --> 00:09:38,486
to let my feelings get
in the way of my job.
160
00:09:38,573 --> 00:09:42,577
Admiral Chegwidden
led me to believe as much.
161
00:09:42,665 --> 00:09:43,840
Sir?
162
00:09:43,927 --> 00:09:45,885
He said you were cold-blooded.
163
00:09:45,972 --> 00:09:47,931
I need to see the
witness statement
164
00:09:48,018 --> 00:09:49,454
and the N.C.I.S. report.
165
00:09:55,329 --> 00:09:57,549
[sighs]
166
00:09:57,636 --> 00:10:00,552
-Ma'am.
-Thank you, Lieutenant.
167
00:10:00,639 --> 00:10:02,119
The charge sheet on top.
168
00:10:02,206 --> 00:10:03,468
The Admiral sent us here
169
00:10:03,555 --> 00:10:04,991
to investigate the evidence
170
00:10:05,078 --> 00:10:07,080
and help draft
charges if necessary.
171
00:10:07,167 --> 00:10:08,734
I've decided to
refer these charges
172
00:10:08,821 --> 00:10:10,040
to a court-martial, Major.
173
00:10:10,127 --> 00:10:12,129
I was signing the
order when you came in.
174
00:10:12,216 --> 00:10:13,304
Sir?
175
00:10:13,391 --> 00:10:14,740
I considered giving
176
00:10:14,827 --> 00:10:16,873
Lieutenant Gilbert
a lecture or fine
177
00:10:16,960 --> 00:10:19,179
and transferring
her to Diego Garcia.
178
00:10:19,266 --> 00:10:21,312
I rejected that out of hand.
179
00:10:21,399 --> 00:10:23,662
There are other
options, sir: counseling...
180
00:10:23,749 --> 00:10:25,316
This is a disciplinary
matter, Major.
181
00:10:25,403 --> 00:10:27,927
Lieutenant Gilbert
disobeyed a direct order
182
00:10:28,014 --> 00:10:30,190
to end an affair
with an enlisted man
183
00:10:30,277 --> 00:10:31,801
in her chain of command.
184
00:10:31,888 --> 00:10:34,238
That's prejudicial to
good order and discipline.
185
00:10:36,240 --> 00:10:39,112
That's not a matter
for counseling.
186
00:10:39,199 --> 00:10:41,636
So you wanted to make an example
of Lieutenant Gilbert?
187
00:10:41,724 --> 00:10:43,073
Draw a line in the sand?
188
00:10:43,160 --> 00:10:45,510
This has nothing to
do with what I want.
189
00:10:45,597 --> 00:10:47,555
I'm doing what
is required of me.
190
00:10:47,642 --> 00:10:49,470
You have a problem with that?
191
00:10:49,557 --> 00:10:52,343
I don't have an informed
opinion, Colonel.
192
00:10:52,430 --> 00:10:53,997
That's a lawyer's answer.
193
00:10:54,084 --> 00:10:55,563
That's what I am, sir.
194
00:10:55,650 --> 00:10:58,697
We're going to get
along fine, Major.
195
00:10:58,784 --> 00:11:02,179
I'm flattered by
your confidence, sir.
196
00:11:02,266 --> 00:11:06,966
We expect our officers to
set the standard of morality.
197
00:11:07,053 --> 00:11:08,576
We have to be true to our oath.
198
00:11:10,100 --> 00:11:11,710
That means obeying orders...
199
00:11:13,277 --> 00:11:15,279
Even ones that break your heart.
200
00:11:27,465 --> 00:11:29,249
[MacKenzie] Lieutenant Gilbert!
201
00:11:32,426 --> 00:11:34,864
I'm Major Sarah MacKenzie,
Judge Advocate General Corps.
202
00:11:34,951 --> 00:11:36,430
This is Lieutenant Roberts.
203
00:11:36,517 --> 00:11:38,693
Good morning, Ma'am, Lieutenant.
204
00:11:39,999 --> 00:11:41,435
It's my duty to inform you
205
00:11:41,522 --> 00:11:44,221
that you're charged with
the following violations
206
00:11:44,308 --> 00:11:46,658
of the uniform code
of military justice:
207
00:11:46,745 --> 00:11:48,355
Article 90, willfully disobeying
208
00:11:48,442 --> 00:11:50,967
a lawful command of a
superior commissioned officer;
209
00:11:51,054 --> 00:11:53,926
Article 133, Conduct
Unbecoming an Officer
210
00:11:54,013 --> 00:11:58,452
Article 134, Actions Prejudicial
to Good Order and Discipline.
211
00:11:58,539 --> 00:12:00,280
Time will be set
for a court-martial
212
00:12:00,367 --> 00:12:02,500
and counsel will
be provided to you.
213
00:12:02,587 --> 00:12:03,849
Yes, ma'am.
214
00:12:03,936 --> 00:12:05,851
This isn't a good time,
Gunnery Sergeant.
215
00:12:05,938 --> 00:12:07,984
You want to tell me
what's going on, sir?
216
00:12:08,071 --> 00:12:09,768
I don't think that'd
be productive.
217
00:12:09,855 --> 00:12:12,336
Don't make it worse, Gunny.
218
00:12:18,255 --> 00:12:21,519
You didn't even hear what I
had to say before slamming me.
219
00:12:21,606 --> 00:12:24,783
-I read the N.C.I.S. report.
-Is that enough for you, Major?
220
00:12:24,870 --> 00:12:27,003
Were you willing to condemn
me without a fair hearing
221
00:12:27,090 --> 00:12:29,179
or didn't you want to
hear what I had to say?
222
00:12:29,266 --> 00:12:32,182
You'll get a full and fair
hearing in court, Lieutenant.
223
00:12:32,269 --> 00:12:34,837
That's a little late.
224
00:12:37,578 --> 00:12:39,102
Who will be defending me?
225
00:12:39,189 --> 00:12:40,930
Lieutenant Commander
Harmon Rabb.
226
00:12:41,017 --> 00:12:43,889
He just won a tough case and
he's en route from Washington.
227
00:12:43,976 --> 00:12:48,459
If there's nothing else,
Major, I have a mission to fly.
228
00:12:48,546 --> 00:12:49,764
Lieutenant!
229
00:12:55,161 --> 00:12:56,380
I'm grounded?
230
00:12:56,467 --> 00:12:58,382
Colonel Turner
made that decision.
231
00:13:02,473 --> 00:13:04,518
We're in the middle
of quals, ma'am.
232
00:13:04,605 --> 00:13:06,694
I won't get another
shot for a year.
233
00:13:08,479 --> 00:13:11,656
I'm afraid there's nothing
I can do, Lieutenant.
234
00:13:25,452 --> 00:13:28,238
-[knocking]
-[Turner] Enter.
235
00:13:28,325 --> 00:13:29,979
Sir, Lieutenant Commander Rabb.
236
00:13:30,066 --> 00:13:31,719
-Colonel.
-Commander.
237
00:13:31,806 --> 00:13:34,374
-Fast work.
-Excuse me, sir?
238
00:13:34,461 --> 00:13:37,377
I assume you're here to tell me
that you and Major MacKenzie
239
00:13:37,464 --> 00:13:39,205
have reached a
pretrial agreement.
240
00:13:39,292 --> 00:13:41,816
No, sir. I've yet to sit
down with Lieutenant Gilbert
241
00:13:41,904 --> 00:13:44,123
and see how she would
like to proceed, Colonel.
242
00:13:44,210 --> 00:13:45,777
This is strictly
a courtesy call.
243
00:13:45,864 --> 00:13:48,911
She doesn't have a lot
of options, Commander.
244
00:13:48,998 --> 00:13:50,913
No, sir, now that
you've filed charges.
245
00:13:53,219 --> 00:13:55,004
She's one of your
best Cobra pilots.
246
00:13:55,091 --> 00:13:57,528
-That's correct.
-Spotless record.
247
00:13:57,615 --> 00:14:00,444
She had the potential to
be a fine officer, Commander
248
00:14:00,531 --> 00:14:02,620
but she screwed it
up with her conduct.
249
00:14:02,707 --> 00:14:04,448
That's a little
premature, Colonel.
250
00:14:04,535 --> 00:14:08,713
That's not in doubt...
and that's too damn bad.
251
00:14:08,800 --> 00:14:11,324
-[door opens]
-Excuse me, Colonel...
252
00:14:11,411 --> 00:14:13,587
Thought you might
want to see this, sir.
253
00:14:13,674 --> 00:14:16,329
[man on TV]
With all due
respect, I don't see
where this is relevant.
254
00:14:16,416 --> 00:14:18,070
[woman]
I have full
confidence, General McCartney,
255
00:14:18,157 --> 00:14:20,072
that you don't have a clue.
256
00:14:20,159 --> 00:14:22,161
[man]
The case of Lieutenant
Gilbert has nothing to do
257
00:14:22,248 --> 00:14:23,771
with this discussion of
budget and appropriations.
258
00:14:23,858 --> 00:14:26,426
[woman]
Well, I'll make
the connection for you.
259
00:14:26,513 --> 00:14:28,167
You need M1A2 tanks.
260
00:14:28,254 --> 00:14:29,603
I need answers.
261
00:14:29,690 --> 00:14:31,997
I'm fully confident all
the facts will come out
262
00:14:32,084 --> 00:14:33,433
at the court-martial.
263
00:14:33,520 --> 00:14:36,001
Lieutenant Gilbert
has a high profile.
264
00:14:36,088 --> 00:14:38,961
I want to make sure that
isn't why she's a target.
265
00:14:39,048 --> 00:14:40,353
A target for whom,
Congresswoman Latham?
266
00:14:40,440 --> 00:14:42,616
Are you commencing
a witch-hunt, General?
267
00:14:42,703 --> 00:14:44,096
Is your chain of command
268
00:14:44,183 --> 00:14:46,533
exclusively populated
by peeping toms
269
00:14:46,620 --> 00:14:49,188
who pry into the
lives of its troops?
270
00:14:49,275 --> 00:14:53,192
An AH-1 Whiskey Super Cobra
helicopter carries a payload
271
00:14:53,279 --> 00:14:55,760
of hellfire and
sidewinder missiles.
272
00:14:55,847 --> 00:14:58,719
The 20-millimeter
turreted cannon can fire
273
00:14:58,806 --> 00:15:00,460
750 rounds per minute.
274
00:15:00,547 --> 00:15:03,507
How can you trust a pilot
with that kind of firepower
275
00:15:03,594 --> 00:15:08,425
if you can't trust her
to obey a simple order to stay
away from an enlisted man?
276
00:15:08,512 --> 00:15:10,122
That's the military reality.
277
00:15:10,209 --> 00:15:12,168
Well, I'm impressed
278
00:15:12,255 --> 00:15:14,300
by the firepower of
your cannon, General.
279
00:15:14,387 --> 00:15:16,694
But this is a whole
new ball game.
280
00:15:16,781 --> 00:15:21,133
Women are here to stay and
they deserve equal treatment.
281
00:15:21,220 --> 00:15:23,005
I intend to see to that.
282
00:15:23,092 --> 00:15:25,572
So do I, Congresswoman, so do I.
283
00:15:25,659 --> 00:15:29,402
[Rabb]
Describe your
relationship with Gunnery
Sergeant Frankl.
284
00:15:29,489 --> 00:15:31,187
He's my flight line chief,
285
00:15:31,274 --> 00:15:34,755
the man responsible for
keeping me alive and flying.
286
00:15:34,842 --> 00:15:36,496
I trust him with my life.
287
00:15:36,583 --> 00:15:38,281
He's never given me any reason
288
00:15:38,368 --> 00:15:40,326
to doubt his
judgment or his skills.
289
00:15:40,413 --> 00:15:43,155
-He's a married man.
-Yes.
290
00:15:43,242 --> 00:15:44,722
Two children.
291
00:15:44,809 --> 00:15:47,377
Yes... Sarabeth, eight
292
00:15:47,464 --> 00:15:48,639
and Lisa, four.
293
00:15:48,726 --> 00:15:50,249
How much time did you spend
294
00:15:50,336 --> 00:15:52,077
with Gunnery Sergeant Frankl?
295
00:15:52,164 --> 00:15:54,732
I saw him in the
course of my duties.
296
00:15:54,819 --> 00:15:56,821
And outside of work?
297
00:15:56,908 --> 00:16:01,913
Sometimes the air crews went
out for a beer, a bunch of us.
298
00:16:02,000 --> 00:16:03,349
We talked shop.
299
00:16:03,436 --> 00:16:05,090
What else?
300
00:16:09,790 --> 00:16:12,576
I was counseling
Gunnery Sergeant Frankl
301
00:16:12,663 --> 00:16:14,360
on his marital problems.
302
00:16:14,447 --> 00:16:16,406
[Frankl] I didn't
know where else to turn.
303
00:16:16,493 --> 00:16:18,886
There are counselors on
base, Gunnery Sergeant.
304
00:16:18,973 --> 00:16:20,497
With all due respect, ma'am,
305
00:16:20,584 --> 00:16:22,455
the counselors are
supposed to be a private thing
306
00:16:22,542 --> 00:16:24,414
but once a guy
spills his guts to them
307
00:16:24,501 --> 00:16:26,546
seems like everybody
knows his problems.
308
00:16:26,633 --> 00:16:27,852
It could scuttle a career.
309
00:16:27,939 --> 00:16:29,593
So you turned to
Lieutenant Gilbert
310
00:16:29,680 --> 00:16:30,855
for a shoulder to cry on?
311
00:16:30,942 --> 00:16:31,899
No, ma'am.
312
00:16:31,986 --> 00:16:33,379
I respect her opinion.
313
00:16:33,466 --> 00:16:35,425
I wanted her advice and counsel.
314
00:16:35,512 --> 00:16:38,254
[Harm] Did you ever meet
with Gunnery Sergeant Frankl
315
00:16:38,341 --> 00:16:40,430
-behind closed doors?
-No.
316
00:16:40,517 --> 00:16:41,561
Why not?
317
00:16:41,648 --> 00:16:42,780
Because...
318
00:16:42,867 --> 00:16:46,218
I don't have a door to close.
319
00:16:46,305 --> 00:16:49,743
My office is a cubicle,
so... there's no privacy.
320
00:16:49,830 --> 00:16:53,617
I didn't want to talk about
personal matters there.
321
00:16:53,704 --> 00:16:56,359
I was afraid it
would hurt his career.
322
00:16:56,446 --> 00:16:58,056
So where did you counsel him?
323
00:16:58,143 --> 00:16:59,927
One time we went
out for a drink;
324
00:17:00,014 --> 00:17:01,320
another we took a walk;
325
00:17:01,407 --> 00:17:02,756
once in a Humvee
326
00:17:02,843 --> 00:17:05,063
on the way back from
a training exercise.
327
00:17:05,150 --> 00:17:08,022
Look, ma'am, there was
nothing going on between us.
328
00:17:08,110 --> 00:17:10,982
-She just listened
to our problems.
-"Our" problems?
329
00:17:11,069 --> 00:17:12,026
My wife's and mine.
330
00:17:12,114 --> 00:17:14,290
-Was your wife present?
-No.
331
00:17:14,377 --> 00:17:16,074
Did she know about
the counseling?
332
00:17:16,161 --> 00:17:17,597
No, ma'am... I didn't think
333
00:17:17,684 --> 00:17:19,904
she'd like me talking
to the Lieutenant.
334
00:17:19,991 --> 00:17:21,514
Because the Lieutenant
was a woman?
335
00:17:21,601 --> 00:17:22,602
No.
336
00:17:22,689 --> 00:17:24,691
My wife is old-fashioned.
337
00:17:24,778 --> 00:17:27,085
She thinks that our
problems are just that...
338
00:17:27,172 --> 00:17:29,740
Our
problems, and
that we should be able
339
00:17:29,827 --> 00:17:31,568
to work them out ourselves.
340
00:17:31,655 --> 00:17:33,961
I was helping Gunnery
Sergeant Frankl make a decision
341
00:17:34,048 --> 00:17:35,267
about what needed to be done.
342
00:17:35,354 --> 00:17:36,703
About ending his marriage?
343
00:17:36,790 --> 00:17:37,922
About patching things up
344
00:17:38,009 --> 00:17:39,184
for the sake of his children.
345
00:17:39,271 --> 00:17:40,403
He loves his kids.
346
00:17:40,490 --> 00:17:42,318
They go everywhere with him.
347
00:17:42,405 --> 00:17:44,711
You have a relationship
with his children?
348
00:17:44,798 --> 00:17:45,886
Yeah.
349
00:17:45,973 --> 00:17:47,366
Sarabeth is the oldest.
350
00:17:47,453 --> 00:17:49,107
She wants to be an astronaut.
351
00:17:49,194 --> 00:17:52,110
She asks me everything...
"What's Space Camp like?"
352
00:17:52,197 --> 00:17:54,112
"How do you get
into the academy?"
353
00:17:54,199 --> 00:17:57,768
Talking with her is like talking
to myself when I was her age.
354
00:17:57,855 --> 00:18:00,118
Did Colonel turner
ever order you not to see
355
00:18:00,205 --> 00:18:03,034
Gunnery Sergeant Frankl
outside of your regular duties?
356
00:18:03,121 --> 00:18:05,950
He never came out and said it.
357
00:18:06,037 --> 00:18:07,604
What did he say?
358
00:18:07,691 --> 00:18:10,172
He said that it was
important for me to maintain
359
00:18:10,259 --> 00:18:13,000
a strictly professional
relationship with my Marines
360
00:18:13,087 --> 00:18:14,959
and he hoped that's
what I was doing.
361
00:18:16,656 --> 00:18:18,267
And did you do that?
362
00:18:18,354 --> 00:18:22,662
I am responsible for the men and
the women under my command.
363
00:18:22,749 --> 00:18:25,099
I was doing what I thought best.
364
00:18:25,187 --> 00:18:27,580
Maybe I could
have done it better.
365
00:18:27,667 --> 00:18:29,887
Nobody doesn't make mistakes.
366
00:18:29,974 --> 00:18:33,978
Not a lot of room for failure
in the service, Lieutenant.
367
00:18:34,065 --> 00:18:35,893
You never made a mistake?
368
00:18:35,980 --> 00:18:36,981
No.
369
00:18:39,070 --> 00:18:40,506
Okay.
370
00:18:40,593 --> 00:18:41,986
Plenty of times.
371
00:18:42,073 --> 00:18:44,075
Yeah.
372
00:18:44,162 --> 00:18:47,165
So how does it work
for you, Commander
373
00:18:47,252 --> 00:18:48,427
and not for me?
374
00:18:48,514 --> 00:18:50,951
Are there really two standards?
375
00:18:54,651 --> 00:18:58,263
[Harm]
You do know this case
should never have
come to trial.
376
00:18:58,350 --> 00:19:02,746
-Are you looking for a deal?
-No.
377
00:19:02,833 --> 00:19:06,228
Lieutenant Gilbert will plead
guilty and take her chances,
378
00:19:06,315 --> 00:19:08,404
I think I can win
this thing on merits.
379
00:19:08,491 --> 00:19:10,232
Good evening, gentlemen, ma'am.
380
00:19:10,319 --> 00:19:12,277
Colonel Turner tasked
me with informing you
381
00:19:12,364 --> 00:19:14,888
that Congresswoman Bobbi Latham
will arrive at 0800.
382
00:19:14,975 --> 00:19:18,152
Commander, Ms. Latham
has requested that you meet her
383
00:19:18,240 --> 00:19:19,502
immediately upon her arrival.
384
00:19:19,589 --> 00:19:21,591
Do you have a message
for Colonel Turner, sir?
385
00:19:21,678 --> 00:19:23,593
I don't suppose you
could tell the Colonel
386
00:19:23,680 --> 00:19:26,204
you looked for me everywhere
and I was nowhere to be found?
387
00:19:26,291 --> 00:19:27,945
No, sir.
388
00:19:28,032 --> 00:19:29,207
I didn't think so,
Gunner. Thanks.
389
00:19:29,294 --> 00:19:31,122
Good luck, Commander.
390
00:19:32,297 --> 00:19:34,517
You thought Congresswoman
Delong was tough.
391
00:19:34,604 --> 00:19:35,735
Bobbi Latham grew up
392
00:19:35,822 --> 00:19:37,302
on the streets of Detroit.
393
00:19:37,389 --> 00:19:39,913
Of course, that was
before she graduated
394
00:19:40,000 --> 00:19:41,915
first in her class at Yale Law.
395
00:19:44,570 --> 00:19:45,571
You coming?
396
00:19:45,658 --> 00:19:47,834
You're on your own, pal.
397
00:19:47,921 --> 00:19:49,967
[sighs]
398
00:20:02,022 --> 00:20:05,330
Congresswoman
Latham, Commander Rabb!
399
00:20:07,201 --> 00:20:08,159
We need to talk.
400
00:20:08,246 --> 00:20:09,813
I'll make some time for you
401
00:20:09,900 --> 00:20:12,555
this afternoon, ma'am...
402
00:20:12,642 --> 00:20:15,035
or right now.
403
00:20:15,122 --> 00:20:17,081
My colleague
Congresswoman Delong
404
00:20:17,168 --> 00:20:18,474
warned me about you.
405
00:20:18,561 --> 00:20:20,824
I would have liked
to have been there
406
00:20:20,911 --> 00:20:21,912
for that, ma'am.
407
00:20:21,999 --> 00:20:23,261
I don't think so.
408
00:20:23,348 --> 00:20:25,698
She said that you were arrogant
409
00:20:25,785 --> 00:20:27,831
pigheaded, uncooperative...
410
00:20:27,918 --> 00:20:29,615
Sounds like her, ma'am.
411
00:20:29,702 --> 00:20:31,791
She also said you were fair.
412
00:20:31,878 --> 00:20:35,317
She failed to tell me
that you were handsome.
413
00:20:35,404 --> 00:20:37,623
I don't think that
matters to her, ma'am.
414
00:20:37,710 --> 00:20:38,972
Whatever the history is
415
00:20:39,059 --> 00:20:40,974
between you and
Congresswoman Delong
416
00:20:41,061 --> 00:20:42,280
I'm here to make sure
417
00:20:42,367 --> 00:20:44,151
that the Navy has
the right person
418
00:20:44,238 --> 00:20:45,718
defending Lieutenant Gilbert.
419
00:20:45,805 --> 00:20:47,024
I'm sure you think
420
00:20:47,111 --> 00:20:48,808
that my colleague,
Major MacKenzie
421
00:20:48,895 --> 00:20:50,506
is the right woman for the job.
422
00:20:50,593 --> 00:20:52,464
That's precisely
what I'm thinking.
423
00:20:52,551 --> 00:20:54,553
Then you're dead wrong.
424
00:20:54,640 --> 00:20:56,642
I believe Lieutenant
Gilbert is innocent
425
00:20:56,729 --> 00:20:57,687
and it's my duty
426
00:20:57,774 --> 00:20:59,210
to represent her aggressively.
427
00:20:59,297 --> 00:21:00,994
Nothing stands
in the way of that.
428
00:21:01,081 --> 00:21:03,997
Are you telling me
not to get in your way?
429
00:21:04,084 --> 00:21:06,435
-Yes, ma'am.
-Good for you, Commander.
430
00:21:06,522 --> 00:21:09,481
Lieutenant Gilbert needs a
passionate advocate in court
431
00:21:09,568 --> 00:21:11,483
and someone to make sure
she's not tried and convicted
432
00:21:11,570 --> 00:21:13,964
on the front pages of
the
New York Times
433
00:21:14,051 --> 00:21:15,139
before opening statements.
434
00:21:15,226 --> 00:21:16,662
And that would be you.
435
00:21:16,749 --> 00:21:17,924
Damn straight.
436
00:21:30,589 --> 00:21:33,026
[MacKenzie]
You are an
elementary school teacher.
437
00:21:33,113 --> 00:21:34,376
[Mrs. Frank]
Yes.
438
00:21:34,463 --> 00:21:35,725
You're married
439
00:21:35,812 --> 00:21:37,814
to Gunnery Sergeant
Maxwell Frankl.
440
00:21:37,901 --> 00:21:40,033
-Yes.
-For how many years?
441
00:21:40,120 --> 00:21:41,383
Ten this December 18.
442
00:21:41,470 --> 00:21:43,689
Are you acquainted
with Lieutenant Gilbert?
443
00:21:43,776 --> 00:21:44,908
Yes, ma'am.
444
00:21:44,995 --> 00:21:47,867
Max... Gunnery Sergeant Frankl
445
00:21:47,954 --> 00:21:50,217
is her flight line chief.
446
00:21:50,304 --> 00:21:52,350
Could you describe your
observations of them together?
447
00:21:52,437 --> 00:21:53,917
Objection, Your Honor.
448
00:21:54,004 --> 00:21:55,527
Calls for speculation.
449
00:21:55,614 --> 00:21:56,963
Overruled.
450
00:21:57,050 --> 00:21:59,226
[MacKenzie] How
would you characterize
451
00:21:59,313 --> 00:22:01,315
the relationship, Mrs. Frankl?
452
00:22:01,403 --> 00:22:03,405
Is it businesslike in nature
453
00:22:03,492 --> 00:22:06,408
or friendlier than a
business relationship?
454
00:22:06,495 --> 00:22:08,061
They were close.
455
00:22:08,148 --> 00:22:09,236
I know he sees her
456
00:22:09,323 --> 00:22:11,064
and talks to her after hours.
457
00:22:11,151 --> 00:22:13,937
Was Lieutenant Gilbert
ever a guest in your home?
458
00:22:14,024 --> 00:22:15,286
Yes... once.
459
00:22:15,373 --> 00:22:17,419
-That you know of.
-Objection.
460
00:22:17,506 --> 00:22:18,463
Withdrawn.
461
00:22:18,550 --> 00:22:19,856
Were you present?
462
00:22:19,943 --> 00:22:20,944
Yes.
463
00:22:21,031 --> 00:22:22,772
Part of the time, anyway.
464
00:22:22,859 --> 00:22:25,252
-Did you invite her?
-No.
465
00:22:25,339 --> 00:22:26,776
Were you away at the time?
466
00:22:26,863 --> 00:22:29,126
Yes, I was visiting my
mother in Cleveland.
467
00:22:29,213 --> 00:22:31,389
[MacKenzie] Did you
return home unexpectedly?
468
00:22:31,476 --> 00:22:33,304
Yes, I got an earlier flight.
469
00:22:33,391 --> 00:22:35,915
What did you find when
you returned home?
470
00:22:36,002 --> 00:22:37,351
Lieutenant Gilbert
471
00:22:37,439 --> 00:22:40,920
was sitting at my
dining room table.
472
00:22:41,007 --> 00:22:42,835
Were you aware
that Lieutenant Gilbert
473
00:22:42,922 --> 00:22:44,881
had been given orders
not to see your husband
474
00:22:44,968 --> 00:22:47,449
-outside of her regular duties?
-Objection... hearsay.
475
00:22:47,536 --> 00:22:49,451
Sustained.
476
00:22:49,538 --> 00:22:51,670
Did your husband
and Lieutenant Gilbert
477
00:22:51,757 --> 00:22:54,151
ever take trips
together out of town?
478
00:22:54,238 --> 00:22:56,501
-Yes.
-To your knowledge
479
00:22:56,588 --> 00:22:58,416
did they ever stay
at the same motel?
480
00:22:58,503 --> 00:23:00,853
[voice breaking] Yes.
481
00:23:00,940 --> 00:23:03,377
[MacKenzie] Did they
stay in the same room?
482
00:23:03,465 --> 00:23:06,337
Objection.
Your Honor, asks for information
483
00:23:06,424 --> 00:23:08,078
beyond witness's knowledge.
484
00:23:08,165 --> 00:23:09,166
Overruled.
485
00:23:12,082 --> 00:23:13,823
[voice breaks]
486
00:23:13,910 --> 00:23:15,607
I have no way of knowing that.
487
00:23:15,694 --> 00:23:17,304
Do you believe
that it's important
488
00:23:17,391 --> 00:23:19,132
for a wife to be able to trust
489
00:23:19,219 --> 00:23:21,134
her husband when
he's out of town?
490
00:23:21,221 --> 00:23:24,137
Yes, of course I do.
491
00:23:24,224 --> 00:23:27,401
A lot is asked of
a Marine's wife...
492
00:23:27,489 --> 00:23:30,056
and we ask a lot in return.
493
00:23:32,537 --> 00:23:33,973
Thank you, Mrs. Frankl.
494
00:23:34,060 --> 00:23:36,019
No further questions,
Your Honor.
495
00:23:37,324 --> 00:23:38,804
Mrs. Frankl, your husband,
496
00:23:38,891 --> 00:23:40,284
Gunnery Sergeant Frankl,
497
00:23:40,371 --> 00:23:42,242
and Lieutenant Gilbert
498
00:23:42,329 --> 00:23:44,506
were separately registered
499
00:23:44,593 --> 00:23:47,900
at the New Eden Motel in
Yuma, Arizona, on February 16.
500
00:23:47,987 --> 00:23:50,337
I don't know the date for sure.
501
00:23:50,424 --> 00:23:52,688
Your Honor, there
is a stipulation
502
00:23:52,775 --> 00:23:54,559
entered into by the defense
503
00:23:54,646 --> 00:23:55,995
and the government.
504
00:23:56,082 --> 00:23:58,694
It was February 16...
Rooms 206 and 213.
505
00:23:58,781 --> 00:24:00,086
So stipulated.
506
00:24:00,173 --> 00:24:04,134
Isn't it true they were
on a training mission?
507
00:24:04,221 --> 00:24:05,701
Yes.
508
00:24:05,788 --> 00:24:08,051
Why didn't your husband
stay at the B.E.Q.?
509
00:24:08,138 --> 00:24:11,010
Objection. The witness isn't
qualified to answer the
question.
510
00:24:11,097 --> 00:24:12,534
Sustained.
511
00:24:15,885 --> 00:24:18,757
Mrs. Frankl, are you
familiar with Yuma, Arizona?
512
00:24:18,844 --> 00:24:21,630
Yes, my husband and
I were stationed there.
513
00:24:21,717 --> 00:24:23,153
Are temporary
quarters available?
514
00:24:23,240 --> 00:24:24,807
No.
515
00:24:24,894 --> 00:24:26,983
So flight crews are housed
at the New Eden motel.
516
00:24:27,070 --> 00:24:28,332
Yes.
517
00:24:28,419 --> 00:24:30,203
You testified
518
00:24:30,290 --> 00:24:33,293
that you found Lieutenant
Gilbert in your house
519
00:24:33,380 --> 00:24:35,426
when you returned
from Cleveland.
520
00:24:35,513 --> 00:24:37,559
Were she and your husband alone?
521
00:24:37,646 --> 00:24:39,909
No. Our children were there.
522
00:24:39,996 --> 00:24:41,650
Had your husband invited
523
00:24:41,737 --> 00:24:43,956
Lieutenant Gilbert
to your house?
524
00:24:44,043 --> 00:24:46,568
No... Sarabeth,
our eight-year-old,
525
00:24:46,655 --> 00:24:49,179
had called her and
invited her over.
526
00:24:49,266 --> 00:24:51,485
-Why?
-It was
527
00:24:51,573 --> 00:24:53,139
Lieutenant Gilbert's birthday
528
00:24:53,226 --> 00:24:55,228
and my daughters had
made a present for her.
529
00:24:55,315 --> 00:24:57,361
Are your daughters close
with Lieutenant Gilbert?
530
00:24:57,448 --> 00:24:59,058
Yes.
531
00:24:59,145 --> 00:25:01,060
Sarabeth worships her.
532
00:25:01,147 --> 00:25:02,671
[Harm] In what way?
533
00:25:02,758 --> 00:25:06,979
Lieutenant Gilbert is everything
my daughter wants to be.
534
00:25:07,066 --> 00:25:08,241
Thank you, Mrs. Frankl.
535
00:25:08,328 --> 00:25:09,634
No further questions
536
00:25:09,721 --> 00:25:10,896
Your Honor.
537
00:25:15,205 --> 00:25:16,989
I like your style, Commander.
538
00:25:17,076 --> 00:25:19,035
That was the easy stuff, ma'am.
539
00:25:19,122 --> 00:25:21,603
Well, now I get
to have some fun.
540
00:25:24,344 --> 00:25:27,696
[reporters all talking]
541
00:25:31,264 --> 00:25:33,223
Commander Rabb
and I will be answering
542
00:25:33,310 --> 00:25:34,790
your questions in a moment.
543
00:25:34,877 --> 00:25:36,966
First I'd like to make
a brief statement.
544
00:25:37,053 --> 00:25:39,098
The old boys'
network that has a bias
545
00:25:39,185 --> 00:25:41,318
against women in
combat is about to get
546
00:25:41,405 --> 00:25:43,015
a wake-up call.
547
00:25:43,102 --> 00:25:46,323
You throw an aviator with
the skills of Lieutenant Gilbert
548
00:25:46,410 --> 00:25:49,456
to the wolves, and it's
going to bite you on the ass.
549
00:25:49,543 --> 00:25:51,197
Once this court-martial is over
550
00:25:51,284 --> 00:25:54,331
the house subcommittee
will hold hearings.
551
00:25:54,418 --> 00:25:56,768
I intend to get to
the bottom of this.
552
00:25:56,855 --> 00:25:58,683
I want to know
why this happened.
553
00:25:58,770 --> 00:26:00,424
[reporters shouting]
554
00:26:00,511 --> 00:26:02,513
-[knock at door]
-Enter.
555
00:26:02,600 --> 00:26:05,603
Colonel Turner,
Congresswoman Bobbi
Latham is here to see you, sir.
556
00:26:05,690 --> 00:26:07,126
Pleasure to meet you, ma'am.
557
00:26:07,213 --> 00:26:08,954
Colonel, I'd like
for you to arrange
558
00:26:09,041 --> 00:26:10,652
a ride for me in a Cobra.
559
00:26:10,739 --> 00:26:13,306
Be glad to accommodate you,
Congresswoman Latham.
560
00:26:13,393 --> 00:26:15,569
Name your time, and
I'll arrange one for you.
561
00:26:15,657 --> 00:26:18,485
I want Lieutenant Gilbert
to take me for my ride.
562
00:26:20,052 --> 00:26:22,707
This is the first
I've heard of it, sir.
563
00:26:24,448 --> 00:26:26,058
I've grounded Lieutenant Gilbert
564
00:26:26,145 --> 00:26:28,278
pending the outcome
of her court-martial.
565
00:26:28,365 --> 00:26:29,453
Un-ground her.
566
00:26:29,540 --> 00:26:30,889
I can't do that.
567
00:26:30,976 --> 00:26:33,370
Is he telling the
truth, Commander?
568
00:26:33,457 --> 00:26:36,503
Ma'am, I really don't
think this is a good idea.
569
00:26:36,590 --> 00:26:38,897
Can he put Lieutenant Gilbert
570
00:26:38,984 --> 00:26:39,942
back in the air?
571
00:26:40,029 --> 00:26:41,639
There's not a lot of precedent
572
00:26:41,726 --> 00:26:43,380
but technically...
573
00:26:43,467 --> 00:26:45,077
Yes or no?
574
00:26:45,164 --> 00:26:46,905
Yes... Colonel Turner
575
00:26:46,992 --> 00:26:49,865
can return Lieutenant
Gilbert to flight status.
576
00:26:49,952 --> 00:26:51,780
I'll be ready in an hour.
577
00:26:55,305 --> 00:26:57,220
-One more thing.
-[Turner] Ma'am?
578
00:26:57,307 --> 00:26:58,874
How was this allowed to happen?
579
00:26:58,961 --> 00:27:01,485
That's the wrong
question, ma'am.
580
00:27:01,572 --> 00:27:03,443
And what's the right
question, Colonel?
581
00:27:03,530 --> 00:27:06,795
How do we stop this
from happening again?
582
00:27:23,289 --> 00:27:24,943
[Latham] You
don't approve of this.
583
00:27:25,030 --> 00:27:26,379
[Harm] No, ma'am.
584
00:27:26,466 --> 00:27:28,599
Lieutenant Gilbert's
one hell of a pilot.
585
00:27:28,686 --> 00:27:31,036
If she screws up,
my life is on the line.
586
00:27:31,123 --> 00:27:32,951
It's a risk I'm willing to take.
587
00:27:33,038 --> 00:27:34,953
-Lieutenant!
-Ma'am.
588
00:27:35,040 --> 00:27:36,128
Let's go flying.
589
00:28:14,776 --> 00:28:16,690
Mind if I sit down, Harm?
590
00:28:16,778 --> 00:28:18,823
Would it matter if I did?
591
00:28:18,910 --> 00:28:20,216
Not a bit.
592
00:28:20,303 --> 00:28:21,434
Call me Bobbi.
593
00:28:25,395 --> 00:28:26,744
Can I get you something, ma'am?
594
00:28:26,831 --> 00:28:28,920
Uh... cognac... make
it a double, please.
595
00:28:33,142 --> 00:28:36,145
General Eisenhower had
an affair with his driver.
596
00:28:36,232 --> 00:28:37,711
How is that relevant?
597
00:28:37,799 --> 00:28:40,062
My client did not
have an affair.
598
00:28:40,149 --> 00:28:42,673
I know.
If the Pentagon had cashiered
599
00:28:42,760 --> 00:28:45,850
every officer during World
War II who committed adultery
600
00:28:45,937 --> 00:28:48,722
Hitler's children would be
sitting in the White House
601
00:28:48,810 --> 00:28:50,420
instead of Bill Clinton.
602
00:28:53,597 --> 00:28:55,077
Ever been in love?
603
00:28:57,253 --> 00:28:59,821
[gasps quietly]
604
00:28:59,908 --> 00:29:00,865
What happened?
605
00:29:03,476 --> 00:29:05,130
She was my best friend's wife.
606
00:29:06,915 --> 00:29:08,307
So you never said a word.
607
00:29:10,440 --> 00:29:13,356
He died two years ago.
608
00:29:13,443 --> 00:29:16,185
So now what's keeping
you from saying your piece?
609
00:29:16,272 --> 00:29:18,535
Do you always ask
this many questions?
610
00:29:18,622 --> 00:29:20,145
I'm nosy by nature.
611
00:29:20,232 --> 00:29:22,147
I find it hard to believe
612
00:29:22,234 --> 00:29:24,541
that she would turn you down.
613
00:29:24,628 --> 00:29:26,325
Women like you, Harm.
614
00:29:26,412 --> 00:29:27,544
Mac likes you.
615
00:29:27,631 --> 00:29:30,373
She'd like to wring my neck.
616
00:29:30,460 --> 00:29:33,245
I get that feeling a couple
of times a day, Commander
617
00:29:33,332 --> 00:29:34,464
but it passes.
618
00:29:35,595 --> 00:29:36,945
Sandra likes you.
619
00:29:37,032 --> 00:29:40,209
That's because I'm all
that stands between her
620
00:29:40,296 --> 00:29:43,908
and half a year in the brig.
621
00:29:43,995 --> 00:29:47,912
I don't dislike you as much
as Adele said I would, Harm.
622
00:29:52,438 --> 00:29:54,223
Your friend's wife...
623
00:29:54,310 --> 00:29:57,443
She lost one husband and she
doesn't want to lose another?
624
00:29:57,530 --> 00:29:59,402
She wants a life of her own.
625
00:29:59,489 --> 00:30:01,447
Fancy that.
626
00:30:01,534 --> 00:30:03,710
It's a new world, Commander
627
00:30:03,797 --> 00:30:06,713
or do you like the
old world better?
628
00:30:06,800 --> 00:30:09,107
Little woman keeping
the home fires burning
629
00:30:09,194 --> 00:30:12,241
and raises the children and
waits like faithful Penelope
630
00:30:12,328 --> 00:30:14,547
for Odysseus to return
home from the wars.
631
00:30:14,634 --> 00:30:16,985
You know, that
was my mother's life.
632
00:30:17,072 --> 00:30:20,989
She never complained, even
when my father didn't come home.
633
00:30:23,992 --> 00:30:26,603
I want Sandra
Gilbert vindicated.
634
00:30:26,690 --> 00:30:30,433
So do I... Bobbi.
635
00:30:36,134 --> 00:30:37,353
[MacKenzie] Colonel Turner,
636
00:30:37,440 --> 00:30:39,268
how did the
adulterous relationship
637
00:30:39,355 --> 00:30:42,140
between Gunnery Sergeant
Frankl and Lieutenant Gilbert
638
00:30:42,227 --> 00:30:43,402
come to your attention?
639
00:30:43,489 --> 00:30:44,447
Objection...
640
00:30:44,534 --> 00:30:46,057
Assumes facts not in evidence.
641
00:30:46,144 --> 00:30:47,929
Sustained.
642
00:30:48,016 --> 00:30:50,670
How did the the
alleged relationship
643
00:30:50,757 --> 00:30:53,369
between Gunnery Sergeant
Frankl and Lieutenant Gilbert
644
00:30:53,456 --> 00:30:55,110
come to your attention?
645
00:30:55,197 --> 00:30:57,503
An anonymous call to the
sexual harassment hot line.
646
00:30:57,590 --> 00:30:59,288
The caller said they'd
been seen together
647
00:30:59,375 --> 00:31:01,246
in an inappropriate
manner on several occasions
648
00:31:01,333 --> 00:31:02,769
including an overnight stay
649
00:31:02,856 --> 00:31:04,858
while they were T.A.D.
in Yuma, Arizona.
650
00:31:04,946 --> 00:31:06,512
What did you do next?
651
00:31:06,599 --> 00:31:08,950
I ordered Lieutenant Gilbert
to see Sergeant Frankl
652
00:31:09,037 --> 00:31:11,039
only
in the course
of her regular duties.
653
00:31:11,126 --> 00:31:13,955
And did she willfully
violate that order?
654
00:31:14,042 --> 00:31:16,000
Objection, Your Honor.
Leading the witness.
655
00:31:16,087 --> 00:31:18,916
Sustained.
656
00:31:19,003 --> 00:31:21,440
And to your knowledge,
did she obey that order?
657
00:31:21,527 --> 00:31:23,790
No. She went to the
Gunnery Sergeant's home
658
00:31:23,877 --> 00:31:26,358
while his wife was
away for the weekend.
659
00:31:26,445 --> 00:31:28,230
Thank you, sir,
that will be all.
660
00:31:30,972 --> 00:31:32,712
Did you ask Lieutenant Gilbert
661
00:31:32,799 --> 00:31:35,411
about the truth of the
anonymous allegations?
662
00:31:35,498 --> 00:31:36,542
No.
663
00:31:36,629 --> 00:31:38,457
Why not, Colonel?
664
00:31:38,544 --> 00:31:40,198
Even the appearance
of impropriety
665
00:31:40,285 --> 00:31:42,940
is a threat to good order
and discipline in the ranks.
666
00:31:43,027 --> 00:31:44,681
That a hot line call was made
667
00:31:44,768 --> 00:31:46,291
indicated a perception
of impropriety.
668
00:31:46,378 --> 00:31:48,293
I felt that was
enough for me to act.
669
00:31:48,380 --> 00:31:50,643
Did you put your
order in writing, sir?
670
00:31:50,730 --> 00:31:53,168
-No.
-May I ask why?
671
00:31:53,255 --> 00:31:55,300
I did not feel that
was necessary.
672
00:31:55,387 --> 00:31:57,433
Do you recall the exact wording
673
00:31:57,520 --> 00:31:59,870
of your order to
Lieutenant Gilbert?
674
00:31:59,957 --> 00:32:03,352
Yes. I told her to
end her relationship
675
00:32:03,439 --> 00:32:04,875
with Gunnery Sergeant Frankl
676
00:32:04,962 --> 00:32:06,964
and see him only
during working hours.
677
00:32:07,051 --> 00:32:08,400
Those were your exact words?
678
00:32:08,487 --> 00:32:10,707
As close as I can recall.
679
00:32:10,794 --> 00:32:13,884
Is it possible, Colonel, that
your wording was less precise;
680
00:32:13,971 --> 00:32:15,668
that, for example, you told her
681
00:32:15,755 --> 00:32:18,323
to maintain a strictly
professional relationship
682
00:32:18,410 --> 00:32:19,585
and hope she did so?
683
00:32:19,672 --> 00:32:22,023
My words left no
room for interpretation.
684
00:32:22,110 --> 00:32:24,242
But you can't recall
precisely what you said.
685
00:32:24,329 --> 00:32:25,809
I didn't need to be explicit...
686
00:32:26,375 --> 00:32:29,421
She knew what I meant, and
she knew she should
knock it off.
687
00:32:33,643 --> 00:32:35,514
Uh, sir, ma'am, we have to talk.
688
00:32:35,601 --> 00:32:38,387
I checked the Lieutenant's
medical records.
689
00:32:38,474 --> 00:32:40,302
I got this back from the lab.
690
00:32:40,389 --> 00:32:44,349
I think you might be
interested in this, Commander.
691
00:32:44,436 --> 00:32:47,265
Lieutenant Gilbert is
five weeks pregnant.
692
00:32:52,270 --> 00:32:54,838
I didn't know that I was
pregnant until yesterday.
693
00:32:54,925 --> 00:32:55,926
Really?
694
00:32:56,013 --> 00:32:57,493
Precisely when did you discover
695
00:32:57,580 --> 00:32:59,669
you were having an
affair with an enlisted man?
696
00:32:59,756 --> 00:33:01,671
Damn you, Lieutenant.
697
00:33:01,758 --> 00:33:03,542
How am I supposed to defend you
698
00:33:03,629 --> 00:33:06,371
if you won't tell me the truth?
699
00:33:06,458 --> 00:33:09,331
I never dreamed it would
get this far, Commander.
700
00:33:09,418 --> 00:33:12,203
It all happened so fast.
701
00:33:16,251 --> 00:33:18,992
Sandra, if I am going
to get you a deal
702
00:33:19,080 --> 00:33:21,169
you have got to
give me something.
703
00:33:21,256 --> 00:33:24,868
You're only hurting
yourself by holding back.
704
00:33:27,653 --> 00:33:29,307
You
were
having an affair
705
00:33:29,394 --> 00:33:32,658
-with Gunnery Sergeant Frankl.
-Yes.
706
00:33:32,745 --> 00:33:35,835
Colonel Turner ordered
you not to spend time
707
00:33:35,922 --> 00:33:37,272
in Gunnery Sergeant
Frankl's company?
708
00:33:37,359 --> 00:33:38,925
Well, I think that
there are several ways
709
00:33:39,012 --> 00:33:40,405
his words might be interpreted.
710
00:33:40,492 --> 00:33:42,538
I'm the lawyer here, Lieutenant.
711
00:33:42,625 --> 00:33:46,542
The answer to the question is,
"Yes, Colonel Turner ordered me
712
00:33:46,629 --> 00:33:49,501
"not to spend time in Gunnery
Sergeant Frankl's Company.
713
00:33:49,588 --> 00:33:51,286
"I willfully disobeyed the order
714
00:33:51,373 --> 00:33:54,115
and I went to his house
when his wife was not home."
715
00:33:54,202 --> 00:33:56,682
Sarabeth and Lisa were with
us. Where's the problem
with that?
716
00:33:56,769 --> 00:33:59,163
You graduated from
the Academy, Lieutenant
717
00:33:59,250 --> 00:34:02,166
you went through basic
and advanced flight training
718
00:34:02,253 --> 00:34:05,213
you got your picture on
the cover of the
Navy Times
719
00:34:05,300 --> 00:34:07,998
and you don't know the
answer to that question?
720
00:34:08,085 --> 00:34:12,045
"An order is an order
and is to be obeyed."
721
00:34:12,133 --> 00:34:13,525
Okay, tell me again
so I understand.
722
00:34:13,612 --> 00:34:15,136
We're in the middle of a trial,
723
00:34:15,223 --> 00:34:16,485
the evidence
supports a conviction
724
00:34:16,572 --> 00:34:18,443
and you want me
to let her walk away?
725
00:34:18,530 --> 00:34:20,141
The matter was unfairly
sent to court-martial
726
00:34:20,228 --> 00:34:21,490
from the beginning, Mac.
727
00:34:21,577 --> 00:34:23,883
It deserved nonjudicial
punishment at best.
728
00:34:23,970 --> 00:34:25,668
My client was railroaded.
729
00:34:25,755 --> 00:34:28,410
-That bridge is crossed, Harm.
-All I'm asking for
730
00:34:28,497 --> 00:34:31,152
is an administrative discharge
in lieu of a court-martial.
731
00:34:31,239 --> 00:34:35,068
-"For the convenience of
the government," ma'am.
-Thank you, Bud.
732
00:34:35,156 --> 00:34:37,375
The government requires
that the Armed Forces
733
00:34:37,462 --> 00:34:38,985
maintain good
order and discipline.
734
00:34:39,072 --> 00:34:41,423
How is that accomplished
if I let her off the hook?
735
00:34:41,510 --> 00:34:43,947
Are you willing to let
all this come out at trial?
736
00:34:44,034 --> 00:34:46,297
What, that your client is
a liar and an adulterer?
737
00:34:46,384 --> 00:34:49,257
That my client is a victim
of selective prosecution.
738
00:34:49,344 --> 00:34:51,084
I checked the records, Mac.
739
00:34:51,172 --> 00:34:54,044
There were four other male
officers at Camp Pendleton
740
00:34:54,131 --> 00:34:56,786
guilty of the same infraction
as Lieutenant Gilbert.
741
00:34:56,873 --> 00:34:58,396
None of those cases
went to court-martial.
742
00:34:58,483 --> 00:35:00,006
One officer was transferred
to another command,
743
00:35:00,093 --> 00:35:02,313
two received reprimands
and the fourth left the service
744
00:35:02,400 --> 00:35:04,054
with an
honorable
discharge.
745
00:35:04,141 --> 00:35:06,404
There's a different set of
rules for Lieutenant Gilbert
746
00:35:06,491 --> 00:35:08,624
because she's a woman.
747
00:35:08,711 --> 00:35:11,627
How many of them were given
a direct order to
stop the affair?
748
00:35:11,714 --> 00:35:13,846
None.
That's
my point.
749
00:35:13,933 --> 00:35:16,327
Come on, Mac, give her a break.
750
00:35:16,414 --> 00:35:19,722
Harm, I may want to give her
a break, but that is not my job.
751
00:35:19,809 --> 00:35:22,725
"Lieutenant Gilbert
deserves a full and fair hearing
752
00:35:22,812 --> 00:35:26,903
"just like everyone else,
no matter how the chips
fall, no special pleading
753
00:35:26,990 --> 00:35:28,774
and no playing the gender card."
754
00:35:28,861 --> 00:35:31,647
You remember everything I say?
755
00:35:31,734 --> 00:35:33,649
Only the good stuff.
756
00:35:33,736 --> 00:35:36,565
Let's see what the
judge has to say.
757
00:35:36,652 --> 00:35:38,262
Mac...
758
00:35:38,349 --> 00:35:40,090
You don't really believe
Lieutenant Gilbert deserves
759
00:35:40,177 --> 00:35:42,440
to spend time in the
brig for this, do you?
760
00:35:42,527 --> 00:35:44,442
That depends on
whether you can prove
761
00:35:44,529 --> 00:35:46,270
there was a
selective prosecution.
762
00:35:46,357 --> 00:35:49,273
Counselors, I have
reached a decision.
763
00:35:49,360 --> 00:35:52,450
Commander Rabb, your argument
764
00:35:52,537 --> 00:35:54,191
that the new evidence
765
00:35:54,278 --> 00:35:58,195
will impact the defense
of your client is compelling.
766
00:35:58,282 --> 00:36:00,545
I therefore, in the
interest of justice
767
00:36:00,632 --> 00:36:02,721
grant a recess until
tomorrow morning.
768
00:36:02,808 --> 00:36:04,027
Is that acceptable?
769
00:36:04,114 --> 00:36:05,071
Yes, Your Honor.
770
00:36:05,158 --> 00:36:06,159
[gavel strikes]
771
00:36:12,035 --> 00:36:13,689
Commander Rabb. Ma'am.
772
00:36:13,776 --> 00:36:16,344
The trial was going
great... why the delay?
773
00:36:16,431 --> 00:36:18,215
Some new information
has come to light.
774
00:36:18,302 --> 00:36:20,043
And you're not going to tell me?
775
00:36:20,130 --> 00:36:22,567
That would be a violation
of attorney-client privilege.
776
00:36:22,654 --> 00:36:24,569
I was assured by
General McCartney
777
00:36:24,656 --> 00:36:26,179
that I would be denied
nothing;
778
00:36:26,267 --> 00:36:28,094
otherwise, there'd
be hell to pay.
779
00:36:28,181 --> 00:36:30,096
Are you threatening me, ma'am?
780
00:36:30,183 --> 00:36:32,273
Is a pig's ass pork?
781
00:36:45,198 --> 00:36:47,897
Am I catching you at a bad time?
782
00:36:47,984 --> 00:36:50,639
I can't imagine a
worse time, ma'am.
783
00:36:50,726 --> 00:36:55,165
I was once engaged to a
Marine captain for about a week.
784
00:36:55,252 --> 00:36:57,298
That was a long time ago.
785
00:36:57,385 --> 00:36:59,212
What happened?
786
00:36:59,300 --> 00:37:02,346
I think I fell in love with the
uniform instead of the man.
787
00:37:02,433 --> 00:37:04,000
I should have married him.
788
00:37:04,087 --> 00:37:05,871
He would have made a great wife.
789
00:37:05,958 --> 00:37:08,483
He was a good cook,
he can iron a mean shirt
790
00:37:08,570 --> 00:37:10,049
and he made a bed so tight
791
00:37:10,136 --> 00:37:12,138
you could bounce
a quarter off of it...
792
00:37:12,225 --> 00:37:13,705
among other things.
793
00:37:13,792 --> 00:37:16,621
[chuckles quietly]
794
00:37:16,708 --> 00:37:20,146
You want to tell
me what's going on?
795
00:37:20,233 --> 00:37:25,108
Sandra, I can't help you if
you don't tell me the truth.
796
00:37:25,195 --> 00:37:27,502
People keep telling
me that, ma'am.
797
00:37:27,589 --> 00:37:29,765
I keep getting
deeper in trouble.
798
00:37:29,852 --> 00:37:31,506
I'm not going to let you quit.
799
00:37:31,593 --> 00:37:33,508
We can fight this...
I can beat them.
800
00:37:33,595 --> 00:37:36,728
I'm not going to have you
railroaded out of the service.
801
00:37:36,815 --> 00:37:39,992
There's one problem, ma'am.
802
00:37:40,079 --> 00:37:41,429
I'm pregnant.
803
00:37:46,434 --> 00:37:48,174
Have you told him?
804
00:37:48,261 --> 00:37:50,176
Not yet.
805
00:37:50,263 --> 00:37:51,830
It ended between us
806
00:37:51,917 --> 00:37:53,876
before all of this happened.
807
00:37:53,963 --> 00:37:57,314
He felt his first responsibility
was to his family.
808
00:37:59,316 --> 00:38:04,582
I knew it was wrong, ma'am,
I was just so damn lonely.
809
00:38:04,669 --> 00:38:07,063
Couldn't you have
found a fellow officer?
810
00:38:07,150 --> 00:38:08,543
Other officers didn't want
811
00:38:08,630 --> 00:38:09,935
anything to do with me.
812
00:38:10,022 --> 00:38:11,546
Max was different.
813
00:38:11,633 --> 00:38:14,375
It felt so great to be in love.
814
00:38:16,986 --> 00:38:19,641
I gave up a lot of
normal stuff to get this far.
815
00:38:20,990 --> 00:38:23,296
You put your heart on hold.
816
00:38:23,384 --> 00:38:24,776
We all do.
817
00:38:26,169 --> 00:38:27,997
It's the price we pay
818
00:38:28,084 --> 00:38:29,999
to have success
in a man's world.
819
00:38:30,086 --> 00:38:32,654
I'd do it again.
820
00:38:32,741 --> 00:38:34,569
That makes me a lousy Marine.
821
00:38:36,048 --> 00:38:38,703
I love the corps, ma'am.
822
00:38:38,790 --> 00:38:40,792
I did something stupid.
823
00:38:40,879 --> 00:38:42,620
I betrayed the trust
824
00:38:42,707 --> 00:38:45,188
the corps placed
in me as an officer.
825
00:38:45,275 --> 00:38:50,933
[sobbing]
826
00:38:51,020 --> 00:38:54,502
And now it's cost me
everything that I love.
827
00:38:55,981 --> 00:38:57,853
Except your baby.
828
00:39:03,467 --> 00:39:05,121
Harm!
829
00:39:05,208 --> 00:39:06,818
I talked to Sandra.
830
00:39:06,905 --> 00:39:08,690
You're interfering
with my client.
831
00:39:08,777 --> 00:39:10,735
I'm the best friend
your client has.
832
00:39:10,822 --> 00:39:12,171
Why can't you understand?
833
00:39:12,258 --> 00:39:13,999
This is bigger
than the courtroom.
834
00:39:14,086 --> 00:39:15,653
The whole world is watching.
835
00:39:15,740 --> 00:39:18,308
I don't care what the world
thinks, Congresswoman.
836
00:39:18,395 --> 00:39:20,266
Well, I do.
837
00:39:22,486 --> 00:39:25,881
Bobbi, you have an
agenda. I have a client.
838
00:39:25,968 --> 00:39:28,971
All I care about is
what's best for her.
839
00:39:29,058 --> 00:39:31,234
But do you think all
Congresswoman Delong and I
840
00:39:31,321 --> 00:39:33,410
care about are
getting the headlines,
841
00:39:33,497 --> 00:39:35,194
about sticking
it to the military,
842
00:39:35,281 --> 00:39:37,022
about furthering the
role of women in combat?
843
00:39:37,109 --> 00:39:39,895
Yes. Then you're dead wrong.
844
00:39:39,982 --> 00:39:42,854
I want
everyone
to
have the same chance.
845
00:39:42,941 --> 00:39:47,598
Look, tell me what
you came to tell me
846
00:39:47,685 --> 00:39:49,731
but let me do my job.
847
00:39:49,818 --> 00:39:53,691
I'd hate to think
that Sandra's child
848
00:39:53,778 --> 00:39:55,476
would be born behind bars.
849
00:39:55,563 --> 00:39:57,390
I believe that can be avoided.
850
00:39:57,478 --> 00:39:59,349
Or that charges will be brought
851
00:39:59,436 --> 00:40:01,264
against Gunnery Sergeant Frankl.
852
00:40:01,351 --> 00:40:03,614
Sandra believes she's
done enough damage.
853
00:40:03,701 --> 00:40:05,442
Gunnery Sergeant
Frankl is guilty
854
00:40:05,529 --> 00:40:07,009
of lying and fraternization.
855
00:40:07,096 --> 00:40:09,359
Some kind of punishment
cannot be avoided
856
00:40:09,446 --> 00:40:11,970
but the fact that he
ended the relationship
857
00:40:12,057 --> 00:40:13,755
speaks well for him.
858
00:40:13,842 --> 00:40:15,234
What else?
859
00:40:15,321 --> 00:40:18,194
I want Sandra Gilbert
to leave the service
860
00:40:18,281 --> 00:40:21,327
with her head held high.
861
00:40:21,414 --> 00:40:26,202
That's right, Commander...
I'm backing down.
862
00:40:26,289 --> 00:40:30,685
You find a way to resolve
this, and you're a hero.
863
00:40:35,385 --> 00:40:37,169
Gee, you don't ask much, do you?
864
00:40:37,256 --> 00:40:39,345
I'm known for it.
865
00:40:42,610 --> 00:40:43,741
[knocking]
866
00:40:43,828 --> 00:40:45,177
Enter.
867
00:40:46,788 --> 00:40:48,006
Evening, Colonel.
868
00:40:48,093 --> 00:40:51,009
Commander.
869
00:40:51,096 --> 00:40:54,883
-I think we can put this
matter behind us, sir.
-Good.
870
00:40:54,970 --> 00:40:57,538
I've worked out the details
with Major MacKenzie.
871
00:40:57,625 --> 00:40:58,887
Lieutenant Gilbert agrees
872
00:40:58,974 --> 00:41:00,671
to an administrative discharge
873
00:41:00,758 --> 00:41:03,718
and she will not contest the
charges brought against her.
874
00:41:03,805 --> 00:41:04,893
Then it's over.
875
00:41:04,980 --> 00:41:06,547
Not quite.
876
00:41:06,634 --> 00:41:08,897
Lieutenant Gilbert
will not have me
877
00:41:08,984 --> 00:41:11,726
file a complaint against you
for selective prosecution...
878
00:41:11,813 --> 00:41:14,293
We both know she has no
grounds to file such
a complaint.
879
00:41:14,380 --> 00:41:16,165
Maybe not, sir, but even
the appearance of impropriety
880
00:41:16,252 --> 00:41:17,993
is enough for some
people these days.
881
00:41:18,080 --> 00:41:21,257
Lieutenant Gilbert is not the
victim of selective prosecution.
882
00:41:21,344 --> 00:41:23,520
She also was not the first
officer at Camp Pendleton
883
00:41:23,607 --> 00:41:25,087
to be guilty of
fraternization, Colonel.
884
00:41:25,174 --> 00:41:28,656
There were four others,
dating back to 1992.
885
00:41:28,743 --> 00:41:30,005
Yes, sir, all of
those involved men,
886
00:41:30,092 --> 00:41:31,267
and none of those cases
went to court-martial.
887
00:41:31,354 --> 00:41:32,790
That was then, Commander.
888
00:41:32,877 --> 00:41:34,749
The standard has
not changed, Colonel.
889
00:41:34,836 --> 00:41:36,794
The political climate has.
890
00:41:36,881 --> 00:41:39,362
Is that why you brought charges
against Lieutenant Gilbert...
politics?
891
00:41:39,449 --> 00:41:42,495
My actions regarding
Lieutenant Gilbert
892
00:41:42,583 --> 00:41:44,280
had nothing to do
with her gender.
893
00:41:44,367 --> 00:41:47,413
If those male officers had
committed the same offense today
894
00:41:47,500 --> 00:41:50,678
that they did several years ago,
they'd be prosecuted likewise.
895
00:41:56,379 --> 00:42:00,339
Lieutenant Gilbert was one
of the best and brightest...
896
00:42:00,426 --> 00:42:03,168
and she screwed it up.
897
00:42:03,255 --> 00:42:05,997
All she had to do was
stop seeing the guy
898
00:42:06,084 --> 00:42:08,652
but once she disobeyed orders
899
00:42:08,739 --> 00:42:10,611
she was finished.
900
00:42:12,221 --> 00:42:14,440
And I did what I had to do.
901
00:42:16,921 --> 00:42:18,575
It's a damn shame.
902
00:42:18,662 --> 00:42:21,317
Colonel, Lieutenant
Gilbert has one exercise left
903
00:42:21,404 --> 00:42:24,102
to complete her quals.
904
00:42:24,189 --> 00:42:27,018
You're not suggesting
I put her back in the air.
905
00:42:27,105 --> 00:42:29,020
You've already
done that, Colonel.
906
00:42:29,107 --> 00:42:31,327
It's going to take
me two or three days
907
00:42:31,414 --> 00:42:34,460
to process her paperwork.
Let her complete her quals.
908
00:42:36,767 --> 00:42:39,814
Give me a good reason
why I would do that.
909
00:42:41,511 --> 00:42:43,600
Because it's the
right thing to do.
910
00:42:46,516 --> 00:42:48,605
Guns are loaded
and double-checked.
911
00:42:48,692 --> 00:42:50,520
I'm hoping I won't need them.
912
00:42:50,607 --> 00:42:52,653
You need them, they'll fire.
913
00:43:03,272 --> 00:43:04,490
Give 'em hell.
914
00:43:04,577 --> 00:43:06,318
Just like always.
915
00:43:09,757 --> 00:43:10,932
It's okay, Max.
916
00:43:11,019 --> 00:43:13,325
Say good-bye
to the girls for me.
917
00:43:13,412 --> 00:43:16,459
Tell them I will think
of them every day.
918
00:43:16,546 --> 00:43:18,983
I'm sorry for what happened.
919
00:43:19,070 --> 00:43:21,116
It's nobody's fault, Max.
920
00:43:38,655 --> 00:43:41,919
I did the math, Mustang... we
score 90 and no one can beat us.
921
00:43:42,006 --> 00:43:43,704
Under that, we're toast.
922
00:43:43,791 --> 00:43:46,184
Let's hit the damn thing
on the first pass then.
923
00:43:48,404 --> 00:43:50,493
Okay, Mustang,
commence the exercise.
924
00:43:50,580 --> 00:43:51,842
You are free to start.
925
00:43:51,929 --> 00:43:53,496
The clock will begin ticking
926
00:43:53,583 --> 00:43:55,454
as soon as you
pop over the ridge.
927
00:43:55,541 --> 00:43:57,369
This is a tough exercise, ma'am.
928
00:43:57,456 --> 00:44:00,416
She gets two rockets to
shoot at a moving target.
929
00:44:00,503 --> 00:44:02,113
What happens if she misses?
930
00:44:02,200 --> 00:44:03,506
She goes to her guns.
931
00:44:03,593 --> 00:44:05,203
Air speed cannot
drop below 80 knots
932
00:44:05,290 --> 00:44:06,727
she gets a single pass
933
00:44:06,814 --> 00:44:08,772
the quicker the kill,
the higher the score.
934
00:44:15,344 --> 00:44:17,738
[man] Counting down from 100.
935
00:44:25,136 --> 00:44:27,617
[Wizard] I have a visual.
936
00:44:46,288 --> 00:44:47,463
[Wizard yells]
937
00:44:47,550 --> 00:44:50,205
[Wizard] Way to go, Mustang!
938
00:44:50,292 --> 00:44:54,122
[hollow tone] Yeah...
not bad for a girl.
939
00:44:55,906 --> 00:44:57,908
That's a kill, Colonel.
940
00:44:57,995 --> 00:45:01,999
Nine seconds...
that's a 91 out of 100.
941
00:45:02,086 --> 00:45:04,785
That puts her in first place.
942
00:45:09,746 --> 00:45:11,313
She made it, ma'am.
943
00:45:11,400 --> 00:45:13,445
[both laugh]
944
00:45:19,887 --> 00:45:21,845
Nice shooting, Lieutenant.
945
00:45:21,932 --> 00:45:24,195
Thank you, sir...
946
00:45:24,282 --> 00:45:25,631
for everything.
69842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.