Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,880 --> 00:00:07,880
Out of the wagon.
2
00:00:13,596 --> 00:00:15,596
Let's get out of here.
3
00:00:24,649 --> 00:00:26,649
It's trooper O'shay.
4
00:00:28,361 --> 00:00:30,363
One of the tall men had shot him.
5
00:00:30,780 --> 00:00:32,114
Oh, we better get him into town
6
00:00:32,240 --> 00:00:34,240
we'll worry about Mr. Palomino
later.
7
00:00:39,413 --> 00:00:41,413
And now "Colt .45"
8
00:00:52,176 --> 00:00:54,887
A Warner Bros. television
production.
9
00:01:02,436 --> 00:01:04,436
Colt !
10
00:02:11,422 --> 00:02:13,424
Well, we got one of 'em anyway.
11
00:02:13,549 --> 00:02:15,592
Maybe we should have stayed
and fought it out.
12
00:02:15,718 --> 00:02:18,387
Maybe you'll like this place
well enough to be buried here.
13
00:02:19,013 --> 00:02:20,264
But I don't.
14
00:02:20,389 --> 00:02:23,058
$20,000 payroll's worth
taking a chance for.
15
00:02:23,768 --> 00:02:25,853
Hey, look, there's only one of
them right now, Steve.
16
00:02:25,978 --> 00:02:27,978
- I think if...
- Do me a favor, Kemp.
17
00:02:28,064 --> 00:02:30,064
- What ?
- Don't think.
18
00:02:30,107 --> 00:02:32,526
We tried it your way and almost
get our heads blown off.
19
00:02:34,028 --> 00:02:36,947
- Now, we do it my way.
- Well, it'd better be good.
20
00:02:37,073 --> 00:02:38,574
Once they get that money
in the bank
21
00:02:38,699 --> 00:02:40,699
it ain't gonna be easy
to get it out again.
22
00:02:40,910 --> 00:02:44,330
Easy enough provided
you've got a key.
23
00:02:44,455 --> 00:02:46,455
Key ?
24
00:02:55,841 --> 00:02:57,884
- Hello.
- I want to talk to you, Dottie.
25
00:02:58,010 --> 00:02:59,845
Well, can't it wait ?
I'm just going out.
26
00:02:59,970 --> 00:03:01,970
No.
27
00:03:11,621 --> 00:03:13,621
Alright. What is it, Steve ?
28
00:03:13,651 --> 00:03:15,819
This kid from the bank,
how close to hooked is he ?
29
00:03:15,945 --> 00:03:17,738
Jim Gibson ?
30
00:03:17,863 --> 00:03:19,531
Practically in the boat. Why ?
31
00:03:19,657 --> 00:03:22,242
Well, he's gonna get us
in that bank tonight.
32
00:03:22,368 --> 00:03:23,827
Oh, well, I wouldn't bet on it.
33
00:03:23,953 --> 00:03:26,288
I would.
I've seen you in action.
34
00:03:26,997 --> 00:03:29,165
Well, there might be a way
at that.
35
00:03:30,126 --> 00:03:32,526
Of course, we'll probably have
to get rid of them afterwards.
36
00:03:33,504 --> 00:03:35,506
It's a cruel world.
37
00:03:37,299 --> 00:03:41,261
35, 40, 45, 50.
That's it.
38
00:03:49,061 --> 00:03:51,061
Next teller please.
39
00:03:55,373 --> 00:03:57,373
Dottie, what are you doing here ?
40
00:03:57,403 --> 00:03:58,821
I have to talk to you.
41
00:03:58,946 --> 00:04:01,365
Mr. Gibson, in my office please.
42
00:04:01,713 --> 00:04:03,713
Yes, sir.
43
00:04:03,743 --> 00:04:05,202
I better go see what he wants.
44
00:04:05,327 --> 00:04:06,619
Then will you come up to the
place tonight ?
45
00:04:06,746 --> 00:04:08,748
- It's important.
- Alright
46
00:04:08,873 --> 00:04:10,873
Gibson !
47
00:04:18,716 --> 00:04:22,845
Jim, what am I going to do
with you ?
48
00:04:23,679 --> 00:04:26,056
Is there a law against
talking to the customers ?
49
00:04:26,182 --> 00:04:28,601
Customer. I know who she is.
50
00:04:28,726 --> 00:04:30,310
And I know where you've been
spending your time
51
00:04:30,436 --> 00:04:32,104
in the last couple of months.
52
00:04:32,229 --> 00:04:34,856
I've been buttoning my own
buttons for a long time now
53
00:04:34,982 --> 00:04:36,400
Mr. Gerrett.
54
00:04:36,525 --> 00:04:37,984
We have some real nice girls
in this town.
55
00:04:38,110 --> 00:04:40,862
Why chase after a,
a woman like that ?
56
00:04:41,405 --> 00:04:44,699
If you don't know the difference
between her and the other girls
57
00:04:44,825 --> 00:04:46,825
I can't tell you.
58
00:04:47,328 --> 00:04:49,328
Jim..
59
00:04:50,706 --> 00:04:53,667
...I'm gonna talk to you
like a Dutch uncle.
60
00:04:54,627 --> 00:04:56,627
'I don't want a Dutch uncle.'
61
00:04:57,213 --> 00:04:59,715
I just want what belongs to me !
62
00:05:03,302 --> 00:05:05,302
Alright.
63
00:05:08,766 --> 00:05:10,893
Here's something your father
left you.
64
00:05:12,812 --> 00:05:16,065
If you think you're man enough
to wear Joe Gibson's gun
65
00:05:16,190 --> 00:05:18,190
put it on.
66
00:05:19,527 --> 00:05:22,071
You keep it since you think
so highly of it.
67
00:05:22,196 --> 00:05:24,531
Just give me the money he left
me and I'll buy a whole
68
00:05:24,657 --> 00:05:26,657
wagon load exactly like it.
69
00:05:27,159 --> 00:05:29,159
Not exactly.
70
00:05:31,080 --> 00:05:34,208
Look, Gerrett, I stood in that
cage two years
71
00:05:34,333 --> 00:05:36,543
waiting on you to give me
what's mine
72
00:05:36,669 --> 00:05:38,128
that I'm full up.
73
00:05:38,254 --> 00:05:39,838
I just don't think you're ready
to handle that amount
74
00:05:39,964 --> 00:05:41,964
of money.
75
00:05:42,716 --> 00:05:44,968
- Who is it ?
- 'Colt. Army payroll.'
76
00:05:45,094 --> 00:05:47,094
'Oh, come in, captain.'
77
00:05:50,599 --> 00:05:52,809
I'll take it, sergeant.
Thank you.
78
00:05:53,602 --> 00:05:55,895
Put it here.
79
00:05:56,021 --> 00:05:58,606
- You're late.
- Hold-ups will do that.
80
00:05:58,732 --> 00:06:01,484
- Hold-up ?
- Other side of nine mile cut.
81
00:06:02,250 --> 00:06:04,250
Well, you saved the payroll
anyway.
82
00:06:04,280 --> 00:06:07,616
- I lost a good man doing it.
- Oh, I'm sorry to hear that.
83
00:06:07,922 --> 00:06:09,922
Well, I'll open her up.
84
00:06:09,952 --> 00:06:12,579
Oh, say hello to Joe Gibson's
boy Jim.
85
00:06:14,164 --> 00:06:16,958
I met you four years ago
with your father.
86
00:06:17,835 --> 00:06:20,546
- How is he ?
- He's dead.
87
00:06:21,547 --> 00:06:23,674
Got killed two years ago,
come April.
88
00:06:24,008 --> 00:06:27,177
Oh, I'm sorry to hear that.
He was a good sheriff.
89
00:06:27,303 --> 00:06:28,971
You've got a lot to live up to.
90
00:06:29,096 --> 00:06:31,264
Yeah, that's what
they keep telling me.
91
00:06:37,771 --> 00:06:39,771
He grew up fast.
92
00:06:39,954 --> 00:06:41,954
Maybe too fast.
93
00:06:41,984 --> 00:06:43,984
Do you want to open that ?
94
00:06:50,590 --> 00:06:52,590
What do you mean too fast ?
95
00:06:52,620 --> 00:06:54,622
Got a wire of streak in him,
captain.
96
00:06:54,747 --> 00:06:56,081
Yeah, most young men have.
97
00:06:56,206 --> 00:06:57,749
Oh, I don't mean just the
Saturday night
98
00:06:57,875 --> 00:06:59,334
poker game a drink of whiskey.
99
00:06:59,460 --> 00:07:02,171
He's running with a bad bunch.
Real bad.
100
00:07:02,296 --> 00:07:03,880
Anyone that I might know ?
101
00:07:04,006 --> 00:07:05,799
Mainly a fellow named
Steve Hampton
102
00:07:05,925 --> 00:07:08,802
and his sister. She works down
at the Lucky Spot.
103
00:07:09,261 --> 00:07:11,429
Steve Hampton.
104
00:07:13,599 --> 00:07:15,976
There was a Steve Hampton
in a trouble around Dodge.
105
00:07:16,101 --> 00:07:18,978
That's what Jim's headed for.
Trouble.
106
00:07:19,104 --> 00:07:20,772
And I can't do a thing
to stop it.
107
00:07:20,898 --> 00:07:22,898
What makes it your special
problem ?
108
00:07:23,192 --> 00:07:25,192
I'm his guardian.
109
00:07:27,071 --> 00:07:31,533
Joe left him a good gun,
a sound horse and $1500
110
00:07:31,659 --> 00:07:33,827
for me to hand over
when I saw fit.
111
00:07:33,953 --> 00:07:35,621
- He spend it ?
- No.
112
00:07:35,746 --> 00:07:37,998
I haven't seen fit
to hand it over.
113
00:07:38,123 --> 00:07:39,582
Not the money, anyway.
114
00:07:39,917 --> 00:07:41,960
Couldn't see any harm letting
him have Palomino.
115
00:07:42,086 --> 00:07:44,171
Oh, he rides a Palomino ?
116
00:07:44,296 --> 00:07:45,714
Has the boy been here all day ?
117
00:07:45,839 --> 00:07:48,633
Yes. As far as I know. Why ?
118
00:07:48,759 --> 00:07:50,759
No special reason.
119
00:07:51,178 --> 00:07:53,178
I'll pick the receipt up later.
120
00:07:53,639 --> 00:07:55,639
What's your hurry, captain ?
121
00:07:56,183 --> 00:07:59,644
I've got to bury a trooper and
hang two men if I can find them.
122
00:07:59,770 --> 00:08:01,229
Well, if I can help you.
123
00:08:01,355 --> 00:08:03,355
Maybe you have already.
124
00:08:10,447 --> 00:08:13,992
US Marshal, Dodge City.
Urgent and confidential.
125
00:08:14,368 --> 00:08:17,412
Please forward any information
on Steve Hampton.
126
00:08:18,497 --> 00:08:20,540
Christopher Colt.
127
00:08:22,626 --> 00:08:24,626
Hotel Mineral Wells.
128
00:08:28,090 --> 00:08:30,425
Send that right away and bring
the answer to the hotel
129
00:08:30,551 --> 00:08:32,551
as soon as it arrives.
130
00:08:35,945 --> 00:08:37,945
We're ready with
Trooper O'shay, sir.
131
00:08:37,975 --> 00:08:40,268
Alright. Did you check on that
Palomino ?
132
00:08:40,394 --> 00:08:42,394
Yes, sir. He's kept
in a pasture.
133
00:08:42,438 --> 00:08:44,982
Almost anybody could have ridden
him off without being seen.
134
00:08:45,107 --> 00:08:46,441
That's not much help.
135
00:08:46,567 --> 00:08:47,776
There is one thing, sir.
136
00:08:47,901 --> 00:08:49,277
It's pretty skittish animal.
137
00:08:49,403 --> 00:08:51,029
I don't think a stranger
could saddle him.
138
00:08:51,155 --> 00:08:54,700
- Has he been ridden today ?
- Real hard and not long ago.
139
00:08:55,159 --> 00:08:57,159
Lets go see about O'shay.
140
00:09:06,976 --> 00:09:08,976
Where have you been ?
141
00:09:09,006 --> 00:09:11,006
I've been taking a little walk
around the bank.
142
00:09:11,050 --> 00:09:12,843
Steve, I've been thinking about
that back window.
143
00:09:12,968 --> 00:09:15,804
- I asked you not to.
- Not to what ?
144
00:09:15,929 --> 00:09:17,430
Think.
145
00:09:17,890 --> 00:09:20,350
- We've got it all worked out.
- Yeah ?
146
00:09:20,476 --> 00:09:21,935
Yeah.
147
00:09:22,061 --> 00:09:24,938
Kid's got $1500 in the safe.
148
00:09:25,064 --> 00:09:27,524
Dottie will talk him into making
Gerrett open it up.
149
00:09:27,649 --> 00:09:29,942
We move it. Pretty.
150
00:09:30,069 --> 00:09:33,697
Yeah. It's too bad we couldn't
get the combination.
151
00:09:33,822 --> 00:09:37,659
Kid wants his $1500
and he wants me.
152
00:09:37,785 --> 00:09:40,037
That's the combination.
153
00:09:40,954 --> 00:09:43,498
She got him trained pretty good.
Here he comes.
154
00:09:45,181 --> 00:09:47,181
- Sit down, Jim.
- No, thanks, Steve,
155
00:09:47,211 --> 00:09:48,837
I came to see your sister.
156
00:09:49,171 --> 00:09:51,298
Young love ?
Nothing like it.
157
00:09:51,673 --> 00:09:54,133
Oh, don't you pay him any mind.
158
00:09:54,259 --> 00:09:56,302
Come on, let's go up
to my dressing room.
159
00:10:06,897 --> 00:10:08,940
Here. Deal.
160
00:10:23,330 --> 00:10:25,665
Oh, I knew this was gonna be
a good day.
161
00:10:26,625 --> 00:10:28,625
Can you wait, please ?
I have to talk to you.
162
00:10:28,710 --> 00:10:30,044
- That can wait.
- No, darling.
163
00:10:30,170 --> 00:10:32,172
- This is important.
- So is this.
164
00:10:32,297 --> 00:10:34,297
No. Please, Jimmy.
165
00:10:35,467 --> 00:10:37,677
We're leaving tonight.
166
00:10:37,803 --> 00:10:39,513
- Who's leaving ?
- My brother and |I.
167
00:10:39,638 --> 00:10:41,638
That's why I had to see you.
168
00:10:41,807 --> 00:10:44,392
- That's not a very good joke.
- Oh, it wasn't meant to be.
169
00:10:44,518 --> 00:10:46,561
Well, you just can't go.
Not like that.
170
00:10:47,688 --> 00:10:49,688
- We have to.
- Why ?
171
00:10:50,149 --> 00:10:52,151
Well, it's Steve.
You see it's his big chance.
172
00:10:52,276 --> 00:10:54,861
He can buy into a mine
in California.
173
00:10:54,987 --> 00:10:57,030
Well, what does that have
to do with you going ?
174
00:10:57,489 --> 00:10:59,489
Well, I can't stay here alone.
175
00:10:59,533 --> 00:11:02,202
You wouldn't be here alone.
We could get married.
176
00:11:03,217 --> 00:11:05,217
Why not ?
177
00:11:05,247 --> 00:11:08,375
Oh, Jimmy, I'd love to.
178
00:11:09,084 --> 00:11:12,170
Oh, you know I would.
It's just that..
179
00:11:12,296 --> 00:11:14,756
Well, Steve and..
180
00:11:15,424 --> 00:11:17,424
Well, wait a minute.
181
00:11:17,676 --> 00:11:19,427
Why don't you come with us ?
182
00:11:19,553 --> 00:11:20,845
You mean just pick up and leave ?
183
00:11:20,971 --> 00:11:23,807
Yes. We could be married
in California.
184
00:11:23,932 --> 00:11:26,726
Your $1500 would give us
a wonderful start.
185
00:11:26,852 --> 00:11:29,646
Well, I don't know
about the money.
186
00:11:29,771 --> 00:11:31,063
What do you mean ?
187
00:11:31,620 --> 00:11:33,620
Well, Mr. Gerrett won't let me
have it.
188
00:11:33,650 --> 00:11:35,650
Well, it's yours, isn't it ?
189
00:11:35,819 --> 00:11:38,112
- Yes, but...
- Well, then take it.
190
00:11:39,907 --> 00:11:43,452
Or do you like being treated
like a little boy ?
191
00:11:45,078 --> 00:11:47,078
No, I don't.
192
00:11:47,956 --> 00:11:50,291
Then will you make him give it
to you ?
193
00:11:50,709 --> 00:11:52,709
Tonight ?
194
00:11:53,712 --> 00:11:56,047
I just don't want him to...
195
00:12:00,344 --> 00:12:02,554
No.
196
00:12:07,893 --> 00:12:09,893
Well, sister.
197
00:12:11,813 --> 00:12:14,106
Steve, Jimmy's coming
with us tonight.
198
00:12:14,233 --> 00:12:16,944
- He's going to go to the...
- Just a minute.
199
00:12:17,069 --> 00:12:19,154
There's a fella out here to
see you.
200
00:12:19,279 --> 00:12:21,447
Says his name is Colt.
201
00:12:22,532 --> 00:12:24,700
Thanks, Steve.
202
00:12:28,664 --> 00:12:31,500
Dottie, what we were
talking about..
203
00:12:32,292 --> 00:12:34,335
...I'll take care of it.
204
00:12:38,896 --> 00:12:40,896
Land him ?
205
00:12:40,926 --> 00:12:43,720
High and dry.
206
00:12:47,404 --> 00:12:49,404
You wanted to talk to me ?
207
00:12:49,434 --> 00:12:51,434
I think it's time
we had a little talk.
208
00:12:51,478 --> 00:12:54,189
Well, I have a few things to do,
how about later ?
209
00:12:55,204 --> 00:12:57,204
Let's make it now.
210
00:12:57,234 --> 00:12:59,236
Look, Colt, I'm not in your army.
211
00:12:59,361 --> 00:13:01,905
You wanna talk here
or in the sheriff's office ?
212
00:13:03,824 --> 00:13:05,824
Alright.
213
00:13:06,034 --> 00:13:08,953
You don't mind if I have
a little drink first, do you ?
214
00:13:09,079 --> 00:13:11,164
No law against it.
215
00:13:15,252 --> 00:13:17,252
Bottle here.
216
00:13:20,632 --> 00:13:22,925
I don't like the fella, Colt.
217
00:13:23,051 --> 00:13:25,970
Well, that's fine, 'cause you
might just be elected.
218
00:13:26,096 --> 00:13:28,139
Elected to what ?
219
00:13:28,265 --> 00:13:30,265
Kill him.
220
00:13:33,770 --> 00:13:35,897
You've got the floor.
221
00:13:37,858 --> 00:13:40,360
Somebody tried to take
the army payroll this morning.
222
00:13:40,485 --> 00:13:43,362
One of my men got killed,
perhaps you've heard about it.
223
00:13:43,488 --> 00:13:45,072
What's that got to do with me ?
224
00:13:45,198 --> 00:13:47,408
That's what I aim to find out.
225
00:13:47,534 --> 00:13:48,910
You know, you're not gonna
believe this, Colt
226
00:13:49,036 --> 00:13:50,871
but I go whole weeks
without trying
227
00:13:50,996 --> 00:13:52,996
to rob the army payroll.
228
00:13:54,916 --> 00:13:57,668
Well, I'm gonna put somebody's
neck in a noose.
229
00:13:58,295 --> 00:14:00,295
I hope it isn't yours.
230
00:14:00,422 --> 00:14:03,091
If you wanna help fine,
if you don't that's fine too.
231
00:14:03,216 --> 00:14:05,216
I spent the whole day
at the bank.
232
00:14:05,302 --> 00:14:06,386
Half the town will tell you that.
233
00:14:06,511 --> 00:14:07,929
I know.
234
00:14:08,055 --> 00:14:09,890
But you're in this
whether you like it or not.
235
00:14:10,015 --> 00:14:12,015
Who rides your palomino ?
236
00:14:12,392 --> 00:14:14,936
How did my horse
get into this conversation ?
237
00:14:16,188 --> 00:14:19,441
The man who killed Sgt. O'shay
was riding him,
238
00:14:21,026 --> 00:14:23,403
You know, there's more than one
palomino in the world.
239
00:14:23,528 --> 00:14:25,196
It was your horse alright.
240
00:14:25,322 --> 00:14:27,449
Nobody rides that horse but me.
241
00:14:27,574 --> 00:14:29,574
Somebody does.
242
00:14:29,785 --> 00:14:31,870
Steve Hampton maybe ?
243
00:14:34,664 --> 00:14:36,664
Are you trying to tie Steve
into this ?
244
00:14:36,708 --> 00:14:39,335
- If he fits.
- He doesn't.
245
00:14:40,893 --> 00:14:42,893
You're pretty good friends,
aren't you ?
246
00:14:42,923 --> 00:14:44,007
I like him fine.
247
00:14:44,132 --> 00:14:45,800
How well do you know him ?
248
00:14:45,926 --> 00:14:47,969
Well enough to want to make him
my brother-in-law.
249
00:14:48,095 --> 00:14:49,930
You plannin' on marrying
Dottie Hampton ?
250
00:14:50,055 --> 00:14:52,057
Well, like you said before..
251
00:14:52,641 --> 00:14:54,684
...there's no law against it.
252
00:14:55,519 --> 00:14:58,939
Just so happens there is ?
She's already married.
253
00:14:59,536 --> 00:15:01,536
You know, you were right
when you wanted
254
00:15:01,566 --> 00:15:03,566
to stay away from that stuff.
255
00:15:03,832 --> 00:15:05,832
You don't need it.
256
00:15:05,862 --> 00:15:08,030
I just received a telegram
from Dodge
257
00:15:08,156 --> 00:15:10,283
says among other things that..
258
00:15:10,409 --> 00:15:13,745
...Dottie and Steve Hampton have
been married for three years.
259
00:15:15,205 --> 00:15:17,207
You're lying !
260
00:15:17,332 --> 00:15:18,833
I've got the telegram right here.
261
00:15:18,959 --> 00:15:21,544
Did Mr. Gerrett
put you up to this ?
262
00:15:22,462 --> 00:15:24,462
Take it easy, Jim.
263
00:15:26,383 --> 00:15:28,676
Go tell him it didn't take.
264
00:15:29,761 --> 00:15:31,929
No, Jim.
265
00:15:34,266 --> 00:15:36,518
If that's the way you want it,
Jim.
266
00:15:37,185 --> 00:15:39,437
I don't mind taking care of it
right now.
267
00:15:39,563 --> 00:15:41,563
Not here.
268
00:15:53,785 --> 00:15:56,537
Now that's what I call a nice
workman like job.
269
00:15:56,663 --> 00:15:58,539
- Where does he live ?
- Down this way.
270
00:15:58,665 --> 00:16:00,665
Come on, I'll show ya.
271
00:16:03,587 --> 00:16:05,587
Colt !
272
00:16:22,772 --> 00:16:25,399
Better get ride of him.
But quiet.
273
00:16:25,525 --> 00:16:28,194
Quiet as a little bitty mouse.
274
00:16:28,737 --> 00:16:30,737
Steve, is that you ?
275
00:16:31,281 --> 00:16:33,908
Yep, we just finished your fight
for you, Jimmy boy.
276
00:16:38,510 --> 00:16:40,510
Is he alright ?
277
00:16:40,540 --> 00:16:42,041
He won't bother you
anymore tonight.
278
00:16:42,167 --> 00:16:43,585
What was it all about, anyway ?
279
00:16:43,710 --> 00:16:45,044
Gerrett sent him
with a bunch of lies.
280
00:16:45,170 --> 00:16:46,671
- Like what ?
- Said he had a telegram.
281
00:16:46,796 --> 00:16:48,796
- From Dodge about you.
- Never been there.
282
00:16:49,146 --> 00:16:51,146
But if he's supposed
to have a telegram
283
00:16:51,176 --> 00:16:53,261
why don't we look for it ?
284
00:16:57,724 --> 00:17:00,101
- Find anything ?
- No.
285
00:17:00,227 --> 00:17:02,646
Well, it looks like he's just
trying to stir up some trouble.
286
00:17:02,771 --> 00:17:04,522
Yeah, that's the way
they do sometimes.
287
00:17:04,648 --> 00:17:06,816
Yeah, I figured he was lying.
Had to be.
288
00:17:06,942 --> 00:17:08,985
What'll we do with him ?
289
00:17:09,110 --> 00:17:11,110
Leave him be.
290
00:17:14,533 --> 00:17:16,743
- Here you go.
- What's this for ?
291
00:17:16,868 --> 00:17:18,948
Dottie told me you were gonna
get your money tonight.
292
00:17:18,978 --> 00:17:21,647
- What do I need a gun for ?
- Might save a lot of talk.
293
00:17:30,229 --> 00:17:32,229
Alright, I'll take it from here.
294
00:17:32,259 --> 00:17:33,301
We'll back you up if you want.
295
00:17:33,426 --> 00:17:35,094
I can handle it.
296
00:17:35,220 --> 00:17:37,263
Okay, we'll see you later.
297
00:17:54,197 --> 00:17:56,197
Oh, Jimmy, come on in.
298
00:17:56,283 --> 00:17:57,784
A long time since
you came callin'.
299
00:17:57,909 --> 00:17:59,702
This isn't a social call,
Garrett.
300
00:17:59,828 --> 00:18:01,955
Well, come on in anyway,
maybe a good talk
301
00:18:02,080 --> 00:18:03,206
is just what we've been needin'.
302
00:18:03,331 --> 00:18:05,374
It's too late to talk.
303
00:18:06,014 --> 00:18:08,014
I don't think I know
what you mean.
304
00:18:08,044 --> 00:18:10,046
I came for my money.
305
00:18:10,171 --> 00:18:12,006
You know, I've been thinkin'..
306
00:18:12,132 --> 00:18:13,508
...you'll be 21
in a couple of months.
307
00:18:13,633 --> 00:18:15,635
I want it now !
308
00:18:16,636 --> 00:18:18,636
Right now !
309
00:18:19,180 --> 00:18:21,390
That's pretty drastic, Jim.
310
00:18:21,516 --> 00:18:23,516
I feel pretty drastic.
311
00:18:23,560 --> 00:18:26,020
That money's mine, and I want it !
312
00:18:26,896 --> 00:18:30,149
I don't keep that much cash here.
313
00:18:30,275 --> 00:18:31,943
I know.
314
00:18:32,068 --> 00:18:34,153
Let's go to the bank.
315
00:18:35,780 --> 00:18:37,780
Alright, Jim.
316
00:18:42,120 --> 00:18:44,455
Captain ! Captain Colt !
317
00:18:47,375 --> 00:18:49,375
Cap.. Captain !
318
00:19:23,578 --> 00:19:25,830
Alright, the same, Mr. Gerrett.
319
00:19:27,916 --> 00:19:30,043
What if I said no ?
320
00:19:31,670 --> 00:19:33,755
That's what I've got this for.
321
00:19:33,880 --> 00:19:36,299
You really think
you could use it ?
322
00:19:36,424 --> 00:19:38,300
Don't make me find out.
323
00:19:38,426 --> 00:19:39,802
I knew you were
headed for trouble
324
00:19:39,928 --> 00:19:42,013
but I never expected
anything like this
325
00:19:42,138 --> 00:19:43,889
from Joe Gibson's boy.
326
00:19:44,015 --> 00:19:46,475
Maybe you're looking
for too much in me.
327
00:19:46,601 --> 00:19:47,935
I could never live up to
what you think
328
00:19:48,061 --> 00:19:50,605
Joe Gibson's boy ought to be.
329
00:19:52,148 --> 00:19:54,148
Open the safe.
330
00:19:54,651 --> 00:19:56,653
Alright, Jim.
331
00:20:00,699 --> 00:20:03,410
Maybe we did expect too much.
332
00:20:15,547 --> 00:20:17,757
- Here you are, Jim.
- Count it up.
333
00:20:17,882 --> 00:20:20,217
Fifteen hundred dollars.
334
00:20:24,723 --> 00:20:27,434
It's alright, Steve, I told you
I could handle this.
335
00:20:27,559 --> 00:20:29,269
Well, it's like this, Jimmy boy.
336
00:20:29,394 --> 00:20:31,020
Since Mr. Gerrett went
through all that trouble
337
00:20:31,146 --> 00:20:33,189
of opening up the safe..
338
00:20:38,194 --> 00:20:40,196
You didn't have to do that !
339
00:20:42,323 --> 00:20:44,867
You beginning to get
the picture, Jimmy boy ?
340
00:20:44,993 --> 00:20:47,370
Alright, you and Kemp
clean out that safe.
341
00:20:51,666 --> 00:20:54,210
Well, come on, boy,
fish are cut bait.
342
00:20:54,836 --> 00:20:57,171
There's no such thing
as kinda robbin' a bank
343
00:20:57,297 --> 00:20:58,506
you do or you don't.
344
00:20:58,631 --> 00:21:00,883
Alright, Steve, I'm with you.
345
00:21:23,573 --> 00:21:25,573
How is he, captain ?
346
00:21:26,493 --> 00:21:28,493
He'll be alright.
347
00:21:28,536 --> 00:21:30,371
Get these people out of here.
348
00:21:30,497 --> 00:21:34,167
Alright, everybody, clear out.
Some of you men give me a hand.
349
00:21:44,010 --> 00:21:46,010
Steve !
350
00:21:46,818 --> 00:21:48,818
Steve !
351
00:21:48,848 --> 00:21:51,725
Steve, baby !
352
00:21:51,851 --> 00:21:55,354
Steve ! Honey, baby !
353
00:21:55,480 --> 00:21:58,608
Oh, no, Steve !
354
00:22:00,318 --> 00:22:02,695
I'm sorry, miss.
355
00:22:10,870 --> 00:22:12,872
Oh, no !
356
00:22:14,749 --> 00:22:18,377
Well, I guess that makes me
the worlds champion fool !
357
00:22:23,091 --> 00:22:25,091
Jimmy.
358
00:22:25,635 --> 00:22:27,635
Wait a minute.
359
00:23:04,382 --> 00:23:07,510
That's what a well dressed
banker wears on his day off ?
360
00:23:07,635 --> 00:23:10,929
Well, Mr. Garrett and I decided
I wasn't cut out for banking.
361
00:23:11,055 --> 00:23:13,348
- Where you headin' ?
- Fort Leavenworth.
362
00:23:13,474 --> 00:23:16,351
- Mind if I ride along ?
- No law against it.
363
00:23:25,612 --> 00:23:29,032
♪ There was a gun
that won the west ♪
364
00:23:29,157 --> 00:23:32,827
♪ There was a man
among the best ♪
365
00:23:32,952 --> 00:23:36,538
♪ The fastest gun or man alive ♪
366
00:23:36,664 --> 00:23:40,876
♪ A lightning bolt when
he drew that Colt .45 ♪
367
00:23:41,336 --> 00:23:45,298
♪ He carried the message
of law and of order ♪
368
00:23:45,423 --> 00:23:48,384
♪ Into a wicked land ♪
369
00:23:48,509 --> 00:23:52,721
♪ With a Colt single action
army revolver ♪
370
00:23:52,847 --> 00:23:56,141
♪ Blazing from either hand ♪
371
00:23:56,267 --> 00:23:59,937
♪ There was the right,
there was the wrong ♪
372
00:24:00,063 --> 00:24:03,608
♪ The gun was quick,
the man was strong ♪
373
00:24:03,733 --> 00:24:07,403
♪ And peace was made
when they'd arrived ♪
374
00:24:07,528 --> 00:24:11,740
♪ A lightning bolt when
he drew that Colt .45 ♪
375
00:24:11,866 --> 00:24:15,743
♪ Colt .45 ♪
376
00:24:15,787 --> 00:24:19,499
♪ Colt .45 ♪27088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.