Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,534 --> 00:00:16,320
♪ The boys are back, the boys are back ♪
2
00:00:16,451 --> 00:00:19,758
♪ The boys are back and they're
looking for trouble... ♪
3
00:00:19,889 --> 00:00:22,152
Dawg, what is it
with you and Springsteen?
4
00:00:22,283 --> 00:00:24,241
Who doesn't love Springsteen?
5
00:00:24,372 --> 00:00:25,938
I don't know. Anybody under 40?
6
00:00:26,069 --> 00:00:27,505
Nah, you're sleeping
7
00:00:27,636 --> 00:00:29,756
- on Springsteen, man.
- I'm not sleeping on anything.
8
00:00:30,030 --> 00:00:31,350
- Uh, excuse me. Ladies.
- No, no.
9
00:00:31,466 --> 00:00:32,858
Ladies, ladies, this is
10
00:00:32,989 --> 00:00:34,599
- my friend Sean...
- Hi, Sean.
11
00:00:34,730 --> 00:00:35,006
Hi.
12
00:00:35,030 --> 00:00:35,881
...and we were just
having a bit of a debate.
13
00:00:35,905 --> 00:00:37,341
- Hi.
- Hi.
14
00:00:37,472 --> 00:00:38,927
We were hoping that you guys
could help us settle it.
15
00:00:38,951 --> 00:00:40,779
- What is this, trivia night?
- Maybe.
16
00:00:40,910 --> 00:00:42,148
I'm gonna say a name,
you tell me the first thing
17
00:00:42,172 --> 00:00:44,044
- that pops into your head. Okay?
- Okay.
18
00:00:44,174 --> 00:00:45,219
Bruce Springsteen.
19
00:00:45,349 --> 00:00:46,785
Bruce Springsteen?
20
00:00:46,916 --> 00:00:48,265
Springsteen?
21
00:00:48,396 --> 00:00:49,571
See? Nothin'.
22
00:00:49,701 --> 00:00:51,312
The Boss!
23
00:00:51,442 --> 00:00:52,550
- Oh, in your face!
- The Boss!
24
00:00:52,574 --> 00:00:54,228
Well, uh, congratulations,
25
00:00:54,358 --> 00:00:56,249
but that makes you about 40. Oh...
- That was a test.
26
00:00:56,273 --> 00:00:58,449
Uh, and that's two
outta three, so I win.
27
00:00:58,580 --> 00:01:00,756
Well, I'll take the loss,
but I gotta know your name.
28
00:01:00,886 --> 00:01:01,931
- My name?
- Yeah.
29
00:01:02,062 --> 00:01:03,106
Sophie.
30
00:01:03,237 --> 00:01:04,637
- It's nice to meet you. Sean.
- Hi.
31
00:01:04,673 --> 00:01:06,193
- Sean. Sean.
- Nice to meet you, Sean.
32
00:01:06,283 --> 00:01:08,198
Reagan. Reagan! Fire!
There are people up there.
33
00:01:08,329 --> 00:01:09,460
Look! Right there!
34
00:01:10,853 --> 00:01:11,941
Call 911!
35
00:01:14,596 --> 00:01:16,119
Yo, Jonah, wait!
36
00:01:21,733 --> 00:01:24,345
Hey.
37
00:01:24,475 --> 00:01:25,868
Hey. You all right?
38
00:01:25,998 --> 00:01:27,278
Is there anybody still up there?
39
00:01:27,304 --> 00:01:28,740
I heard someone scream upstairs.
40
00:01:28,871 --> 00:01:29,871
Let's go.
41
00:01:31,091 --> 00:01:32,831
Hey, everybody stay calm, okay?
42
00:01:32,962 --> 00:01:35,704
We're Boston PD. Get outside, all right?
43
00:01:41,057 --> 00:01:42,406
- Hello?
- Help!
44
00:01:42,537 --> 00:01:44,756
Hello? Boston Police Department!
45
00:01:44,887 --> 00:01:46,366
Stay calm, we're coming for you.
46
00:01:49,239 --> 00:01:51,372
Hurry up, man!
47
00:01:51,502 --> 00:01:52,982
Whoa!
48
00:01:53,113 --> 00:01:55,202
- You all right?
- Yeah. Let's go.
49
00:01:58,553 --> 00:02:00,685
Here! Here, here!
50
00:02:00,816 --> 00:02:02,861
- Hey, back there!
- Hey! We gotta call
51
00:02:02,992 --> 00:02:05,386
for backup, all right?
We're cops, not FD.
52
00:02:05,516 --> 00:02:06,624
Fire won't know the difference.
53
00:02:06,648 --> 00:02:08,476
Go check those offices!
54
00:02:11,783 --> 00:02:14,221
Jonah! There's somebody back there, man!
55
00:02:14,351 --> 00:02:15,396
Ma'am, can you hear me?
56
00:02:15,526 --> 00:02:17,224
Hey. Ma'am.
57
00:02:17,353 --> 00:02:19,008
Hey, we gotta go. Come on...
58
00:02:21,184 --> 00:02:23,186
Sean, we gotta get out of here!
59
00:02:23,317 --> 00:02:25,014
Jonah!
60
00:02:25,145 --> 00:02:26,233
She's dead!
61
00:02:26,363 --> 00:02:28,974
She's dead! Gunshot wounds!
62
00:02:33,065 --> 00:02:34,825
Grab my hand. Come here.
Keep your head down.
63
00:02:34,937 --> 00:02:36,939
We gotta get out of here, Sean!
64
00:02:51,301 --> 00:02:54,216
I thought we said,
when we stay at my place,
65
00:02:54,348 --> 00:02:55,610
we turn our ringers off.
66
00:02:55,740 --> 00:02:57,438
It's your phone, smart-ass.
67
00:02:57,567 --> 00:02:59,222
Well. Sorry.
68
00:02:59,353 --> 00:03:00,441
Reagan.
69
00:03:01,398 --> 00:03:02,530
What?
70
00:03:03,661 --> 00:03:05,054
Where?
71
00:03:07,274 --> 00:03:08,362
Yeah.
72
00:03:10,015 --> 00:03:11,147
Okay.
73
00:03:11,278 --> 00:03:12,975
Yeah, Boston General. I'm on my way.
74
00:03:15,238 --> 00:03:16,326
What's wrong?
75
00:03:16,457 --> 00:03:17,893
It's Sean.
76
00:03:18,023 --> 00:03:19,068
Is he okay?
77
00:03:19,199 --> 00:03:20,548
I don't know.
78
00:03:20,678 --> 00:03:22,376
I gotta... I gotta go to Boston.
79
00:03:40,307 --> 00:03:42,396
Oh, God.
80
00:03:49,968 --> 00:03:51,796
You must be Sean's dad.
81
00:03:51,927 --> 00:03:54,451
Jonah. Right?
His buddy from the academy?
82
00:03:54,582 --> 00:03:56,366
Were you with him?
83
00:03:56,497 --> 00:03:57,933
It's not too bad.
84
00:03:58,063 --> 00:04:00,588
Just pulled it trying to
get Sean out of there.
85
00:04:01,676 --> 00:04:02,981
I was helping these two women.
86
00:04:03,112 --> 00:04:07,159
And then Sean, he saw one more, and...
87
00:04:07,290 --> 00:04:09,031
she was already dead.
88
00:04:09,161 --> 00:04:10,878
I'm sure you did everything
you could to help her.
89
00:04:10,902 --> 00:04:12,948
No, wait, wait. It wasn't from the fire.
90
00:04:13,078 --> 00:04:14,602
She was shot.
91
00:04:16,038 --> 00:04:17,668
You know, the doctors,
they... they keep saying
92
00:04:17,692 --> 00:04:19,892
that it's gonna take a miracle
for him to wake up today.
93
00:04:19,998 --> 00:04:21,173
Yeah.
94
00:04:21,303 --> 00:04:22,784
Maybe even tomorrow.
95
00:04:24,742 --> 00:04:26,135
Where was the fire?
96
00:04:34,534 --> 00:04:35,884
Ah. Stinks in here.
97
00:04:36,014 --> 00:04:37,233
How you doing, O'Brian?
98
00:04:41,846 --> 00:04:43,544
Detective on deck.
99
00:04:43,674 --> 00:04:45,154
Who's that?
100
00:04:45,284 --> 00:04:47,287
Lena Silver, BPD.
101
00:04:49,376 --> 00:04:51,421
You made of sugar, Detective Silver?
102
00:04:51,552 --> 00:04:52,727
What's the matter, Detective?
103
00:04:52,857 --> 00:04:53,728
You afraid to get your shoes wet?
104
00:04:53,858 --> 00:04:57,775
Average building fire burns
at 1800 degrees, yeah?
105
00:04:57,906 --> 00:04:59,473
Clothing disintegrates at around 600.
106
00:04:59,603 --> 00:05:02,519
Blood boils at 212, DNA is fried at 190.
107
00:05:02,650 --> 00:05:03,999
So I'm thinking the best chance
108
00:05:04,129 --> 00:05:06,218
these CSRUs have of finding any DNA
109
00:05:06,349 --> 00:05:08,090
or trace evidence is
gonna be in the spots
110
00:05:08,220 --> 00:05:10,179
where the fire cooled the fastest...
111
00:05:10,310 --> 00:05:12,550
puddles you boys are just
dragging your knuckles through.
112
00:05:13,574 --> 00:05:14,836
Watch your footwork.
113
00:05:16,707 --> 00:05:17,882
Yeah.
114
00:05:18,013 --> 00:05:20,189
- Back it off.
- Yeah.
115
00:05:29,720 --> 00:05:31,418
Died at her desk.
116
00:05:31,548 --> 00:05:34,029
Hope she loved her job.
117
00:05:34,159 --> 00:05:36,379
You figure out what caused the fire yet?
118
00:05:36,510 --> 00:05:39,077
Blue-green shimmer inside this canteen
119
00:05:39,207 --> 00:05:41,341
says kerosine with a turpentine kicker.
120
00:05:41,471 --> 00:05:43,299
Probably several cans of the stuff.
121
00:05:43,430 --> 00:05:44,953
There's heavy burn here,
122
00:05:45,082 --> 00:05:46,650
but the char pattern looks like
123
00:05:46,781 --> 00:05:47,651
someone doused a path of
accelerant through the office
124
00:05:47,782 --> 00:05:49,218
and ignited it at door.
125
00:05:51,002 --> 00:05:52,787
You got a theory of the murder already
126
00:05:52,917 --> 00:05:54,765
or should we wait until a
sergeant detective gets here?
127
00:05:54,789 --> 00:05:56,704
Ooh. So funny.
128
00:05:56,834 --> 00:06:00,011
I figured you woulda had the
inside track on that promotion.
129
00:06:00,142 --> 00:06:01,796
Must sting to get passed over.
130
00:06:01,926 --> 00:06:04,146
Sprinkler system was disabled.
131
00:06:04,276 --> 00:06:06,322
Lock on one drawer was picked.
132
00:06:06,453 --> 00:06:08,063
Somebody was looking for something,
133
00:06:08,193 --> 00:06:10,021
and they set the fire
to cover their tracks.
134
00:06:10,152 --> 00:06:11,980
Check out the angle of the shots.
135
00:06:12,110 --> 00:06:16,463
Shooter walked right up
to her, fired point-blank,
136
00:06:16,593 --> 00:06:18,247
standing over her desk.
137
00:06:19,422 --> 00:06:20,467
This feels personal.
138
00:06:20,597 --> 00:06:22,904
Hmm.
139
00:06:23,774 --> 00:06:26,342
Oh, have the report sent
to my desk. Thank you.
140
00:06:28,213 --> 00:06:29,737
This is a standard presser.
141
00:06:29,867 --> 00:06:31,478
They want an update from the police,
142
00:06:31,608 --> 00:06:33,871
not a headline from
the district attorney.
143
00:06:34,002 --> 00:06:35,569
The press don't want a headline?
144
00:06:35,699 --> 00:06:38,049
- Who you talkin' to, Sarah?
- D.A. Mae Silver,
145
00:06:38,180 --> 00:06:40,443
who never misses an opportunity
to push for justice.
146
00:06:40,574 --> 00:06:42,227
Please tell me this isn't something
147
00:06:42,358 --> 00:06:43,758
I need to take to the commissioner.
148
00:06:43,881 --> 00:06:44,945
Sweetie, you should be the commissioner.
149
00:06:44,969 --> 00:06:47,755
Mom... Please.
150
00:06:50,453 --> 00:06:51,628
Have you seen Jonah yet?
151
00:06:51,759 --> 00:06:53,238
Yeah.
152
00:06:53,369 --> 00:06:54,369
He's okay.
153
00:06:54,457 --> 00:06:55,893
Good.
154
00:06:56,024 --> 00:06:57,765
'Cause I'm gonna kill him.
155
00:07:00,289 --> 00:07:01,943
Good morning.
156
00:07:02,073 --> 00:07:04,946
The victim discovered in last
night's Downtown Crossing fire
157
00:07:05,076 --> 00:07:07,688
was Andrea Decker,
CEO of Image-Stats Inc.,
158
00:07:07,818 --> 00:07:09,254
an IT company.
159
00:07:09,385 --> 00:07:11,518
Now, it's my obligation to disclose
160
00:07:11,648 --> 00:07:14,390
that the company is under
investigation by my office,
161
00:07:14,521 --> 00:07:16,348
as was Andrea Decker.
162
00:07:18,089 --> 00:07:20,396
One at a time.
One at... Carla, go ahead.
163
00:07:20,527 --> 00:07:22,790
Image-Stats created the
facial recognition software
164
00:07:22,920 --> 00:07:25,575
used by Boston PD that has
been accused of being biased
165
00:07:25,706 --> 00:07:27,359
toward minorities.
166
00:07:27,490 --> 00:07:29,170
Will this murder affect
your investigation?
167
00:07:29,231 --> 00:07:30,972
No.
168
00:07:31,102 --> 00:07:32,930
In fact, with the increased scrutiny
169
00:07:33,061 --> 00:07:34,758
this tragic homicide will bring,
170
00:07:34,889 --> 00:07:36,630
I have filed an emergency ordinance
171
00:07:36,760 --> 00:07:40,590
to require police to
use special permission
172
00:07:40,721 --> 00:07:45,159
before taking any action
based on Image-Stats analysis.
173
00:07:45,290 --> 00:07:47,728
- Ms. Silver!
- That is the first I'm hearing
174
00:07:47,858 --> 00:07:49,425
of a city ordinance.
175
00:07:49,556 --> 00:07:51,514
Thank you, District Attorney Silver.
176
00:07:51,645 --> 00:07:53,623
I will take it from here until
BPD has gotten up to speed
177
00:07:53,647 --> 00:07:54,648
on the new requirement.
178
00:07:54,778 --> 00:07:56,040
With that, I will leave you
179
00:07:56,171 --> 00:07:57,627
in the superintendent's capable hands.
180
00:07:57,651 --> 00:07:59,063
Ms. Silver, question!
181
00:07:59,087 --> 00:08:00,407
Question! Ms. Silver! Ms. Silver!
182
00:08:00,480 --> 00:08:02,525
One at a time, one at a time. Go ahead.
183
00:08:42,957 --> 00:08:44,741
Crazy what happened, huh?
184
00:08:44,872 --> 00:08:46,526
You work there in the building?
185
00:08:46,656 --> 00:08:49,006
Just lookin' like everybody else.
186
00:08:49,659 --> 00:08:53,097
Except everybody else that's
looking is looking for cops.
187
00:08:53,228 --> 00:08:55,230
Maybe to see a body being hauled out.
188
00:08:55,360 --> 00:08:56,665
But not you.
189
00:08:56,797 --> 00:09:00,888
You are really focused in
on that office up there.
190
00:09:01,845 --> 00:09:03,194
Why?
191
00:09:03,325 --> 00:09:04,718
Hey!
192
00:09:07,547 --> 00:09:09,331
Come here! Police!
193
00:09:11,376 --> 00:09:12,421
Hold it!
194
00:09:18,775 --> 00:09:20,211
Police! Hold it!
195
00:09:33,398 --> 00:09:35,749
Out of the way!
196
00:10:01,165 --> 00:10:04,125
Boston PD! Stop!
197
00:10:04,255 --> 00:10:06,388
Stop right where you are.
198
00:10:06,518 --> 00:10:08,303
Get down off the fence.
199
00:10:11,741 --> 00:10:13,830
Why'd you run from my crime scene?
200
00:10:13,961 --> 00:10:16,224
I was chasing a suspect.
201
00:10:16,354 --> 00:10:18,095
And I would've got him
202
00:10:18,226 --> 00:10:20,707
if you didn't stop me, Detective...
203
00:10:20,837 --> 00:10:22,360
Lena Silver.
204
00:10:22,491 --> 00:10:24,885
I'm Detective Danny Reagan.
205
00:10:25,015 --> 00:10:26,626
NYPD.
206
00:10:26,756 --> 00:10:29,063
My shield is in my front chest pocket.
207
00:10:29,193 --> 00:10:30,281
You mean your badge?
208
00:10:30,412 --> 00:10:32,327
Where I'm from, it's a shield.
209
00:10:33,807 --> 00:10:34,982
Slowly.
210
00:10:35,112 --> 00:10:36,810
I'm turning slowly.
211
00:10:36,940 --> 00:10:39,073
I'm gonna reach for my shield, Detective.
212
00:10:39,203 --> 00:10:40,814
There you go.
213
00:10:43,773 --> 00:10:46,297
You keep up with us the whole way?
214
00:10:48,038 --> 00:10:49,561
NYPD.
215
00:10:49,692 --> 00:10:51,302
What, you one of those Bronx boneheads
216
00:10:51,433 --> 00:10:53,233
- thinks girls can't run?
- I'm from Brooklyn.
217
00:10:53,304 --> 00:10:55,959
It's just... we were goin' pretty fast.
218
00:10:56,090 --> 00:10:58,353
I don't know. Thought maybe
you ran track or something.
219
00:10:58,483 --> 00:11:00,083
Maybe you're not as fast as you thought.
220
00:11:00,137 --> 00:11:03,358
- Pretty far from New York, aren't you?
- Yeah.
221
00:11:04,011 --> 00:11:06,143
My kid got hurt in the fire last night,
222
00:11:06,274 --> 00:11:08,885
and I was about to get some answers,
till you stopped me.
223
00:11:09,016 --> 00:11:10,757
Sean's your son?
224
00:11:10,887 --> 00:11:12,802
You know Sean?
225
00:11:12,933 --> 00:11:15,109
From my brother. He was with him.
226
00:11:16,110 --> 00:11:18,025
You're Jonah's sister?
227
00:11:19,113 --> 00:11:20,375
Do you have an evidence glove?
228
00:11:20,505 --> 00:11:22,159
Pretty sure that guy dropped something
229
00:11:22,290 --> 00:11:24,031
before he hit the fence.
230
00:11:26,860 --> 00:11:29,210
I heard it drop over here.
231
00:11:30,777 --> 00:11:31,777
What do you know?
232
00:11:33,475 --> 00:11:37,479
Looks like we found our first clue.
233
00:11:37,609 --> 00:11:40,743
What do you mean "we," Brooklyn?
234
00:11:40,874 --> 00:11:44,660
I just delivered our
first lead, Beantown.
235
00:11:46,053 --> 00:11:48,142
Come on. You can trust me.
236
00:11:48,272 --> 00:11:50,579
I've done this once or twice before.
237
00:12:10,599 --> 00:12:11,948
Uh, nothing's changed, Dad.
238
00:12:12,079 --> 00:12:13,879
If anything changes,
I'll call you right away.
239
00:12:14,342 --> 00:12:16,605
Yeah. Me, too, Dad. Bye.
240
00:12:18,825 --> 00:12:20,740
Oh. Your lab connected
241
00:12:21,958 --> 00:12:23,158
the tool we found in the alley
242
00:12:23,264 --> 00:12:25,527
to scratches on Andrea Decker's desk.
243
00:12:25,657 --> 00:12:27,398
No identifiable fingerprints,
244
00:12:27,529 --> 00:12:30,358
but they did track the logo
to a local hardware store.
245
00:12:30,488 --> 00:12:33,448
Lab confirmed. Kerosine and
turpentine, like I said.
246
00:12:33,578 --> 00:12:35,972
Now, that's a lead on the fire case.
247
00:12:36,103 --> 00:12:37,713
Looks like you're nowhere on the murder.
248
00:12:39,454 --> 00:12:40,847
I'm sorry. Uh...
249
00:12:40,977 --> 00:12:43,197
you call that police work, Detective?
250
00:12:43,327 --> 00:12:46,330
You confirmed two
chemicals that any clown
251
00:12:46,461 --> 00:12:48,550
could purchase at any
superstore in the United States
252
00:12:48,680 --> 00:12:50,354
and you throw it in her
face like it's evidence?
253
00:12:50,378 --> 00:12:52,075
You wanna say that again?
254
00:12:52,206 --> 00:12:53,661
I just said it to you and you
didn't do a damn thing about it.
255
00:12:53,685 --> 00:12:55,644
- I don't know what...
- He's right.
256
00:12:57,254 --> 00:12:59,082
Unless you have something actionable,
257
00:12:59,213 --> 00:13:00,668
you should be at your desk doing
exactly what they're doing:
258
00:13:00,692 --> 00:13:02,346
looking for who did this.
259
00:13:02,477 --> 00:13:03,870
Yes, ma'am.
260
00:13:07,308 --> 00:13:08,918
Sarah Silver.
261
00:13:09,049 --> 00:13:10,615
Danny Reagan.
262
00:13:10,746 --> 00:13:12,811
I'm sorry for coming in hot,
Superintendent, Detective.
263
00:13:12,835 --> 00:13:14,532
He was out of line.
264
00:13:14,663 --> 00:13:16,863
It's understandable.
Can only imagine how you must feel.
265
00:13:16,926 --> 00:13:18,885
I know if anything ever
happened to my sister,
266
00:13:19,015 --> 00:13:20,756
I'd be right where you are.
267
00:13:20,887 --> 00:13:22,236
Hold on.
268
00:13:22,366 --> 00:13:23,585
You two are sisters?
269
00:13:24,934 --> 00:13:26,738
- You didn't tell him?
- Well, how do you think
270
00:13:26,762 --> 00:13:27,807
I introduce myself?
271
00:13:27,937 --> 00:13:29,417
"Hi, I'm Detective Silver.
272
00:13:29,547 --> 00:13:32,028
I'm sister to Sarah,
superintendent of all the land."
273
00:13:32,159 --> 00:13:33,421
Oh...
274
00:13:33,551 --> 00:13:35,031
Uh, sorry, it's just...
275
00:13:35,162 --> 00:13:36,859
you're so...
276
00:13:36,990 --> 00:13:38,818
- White?
- Well, I was gonna
277
00:13:38,948 --> 00:13:40,143
say young to be superintendent...
278
00:13:40,167 --> 00:13:41,037
- Oh.
- ...but, yeah, white, also.
279
00:13:41,168 --> 00:13:42,343
Understood.
280
00:13:42,473 --> 00:13:44,084
Her dad married my mom
when we were kids.
281
00:13:44,214 --> 00:13:45,520
Got it.
282
00:13:45,650 --> 00:13:46,889
I spoke to the NYPD Commissioner...
283
00:13:46,913 --> 00:13:49,567
- Ah.
- ...who vouched for you.
284
00:13:49,698 --> 00:13:51,526
Your dad's voice counts for a lot,
285
00:13:51,656 --> 00:13:53,397
even this far from home.
286
00:13:53,528 --> 00:13:55,723
I've authorized you to consult
with Boston PD on this case.
287
00:13:55,747 --> 00:13:58,097
- Huh.
- Danny Reagan, son of Frank,
288
00:13:58,185 --> 00:13:59,795
commissioner of all the land.
289
00:13:59,926 --> 00:14:01,449
Speaking of, my commissioner
290
00:14:01,579 --> 00:14:03,190
just handed me my ass
291
00:14:03,320 --> 00:14:04,907
over Mom's new facial
recognition ordinance.
292
00:14:04,931 --> 00:14:08,108
- Mom?
- Mae Silver, the D.A.
293
00:14:08,238 --> 00:14:09,892
We are chasing down
294
00:14:10,023 --> 00:14:12,025
a lead that Danny spotted
at the crime scene.
295
00:14:12,155 --> 00:14:14,505
We'll keep you posted, Superintendent.
296
00:14:19,902 --> 00:14:21,425
Doing the math, here.
297
00:14:21,556 --> 00:14:23,436
Your sister is the
superintendent of detectives,
298
00:14:23,558 --> 00:14:25,212
your mom is the D.A.
299
00:14:25,342 --> 00:14:27,518
who's jamming us up on the
face recognition software,
300
00:14:27,649 --> 00:14:29,999
and your younger brother
is a rookie beat cop?
301
00:14:30,130 --> 00:14:32,175
- Yeah. Half-brother, technically, but...
- Oh.
302
00:14:32,306 --> 00:14:33,936
...we never looked at it as
"half" or "step."
303
00:14:33,960 --> 00:14:35,962
We're just one big, happy,
304
00:14:36,092 --> 00:14:37,853
- kinda confusing family.
- A little confusing,
305
00:14:37,877 --> 00:14:40,923
but, hey, family's family.
306
00:14:41,750 --> 00:14:43,665
Let's go visit that hardware store.
307
00:14:46,755 --> 00:14:48,539
How are you holding up?
308
00:14:49,845 --> 00:14:51,803
I'll be better when my son wakes up.
309
00:14:51,934 --> 00:14:54,023
- And when we catch this guy.
- Mm.
310
00:14:54,154 --> 00:14:55,764
How are you holding up?
311
00:14:55,895 --> 00:14:57,461
What do you mean?
312
00:14:57,592 --> 00:15:00,029
I have a sister, too.
313
00:15:00,900 --> 00:15:03,250
You think I didn't notice
the tension between you two?
314
00:15:05,208 --> 00:15:07,056
Month ago, a sergeant
detective promotion opened up.
315
00:15:07,080 --> 00:15:08,603
I put in for it, but got passed over.
316
00:15:08,733 --> 00:15:11,345
And your sister is the one
that did the passing over?
317
00:15:11,475 --> 00:15:14,696
Fair and family do not always mix.
318
00:15:16,176 --> 00:15:18,439
Is that why Sean moved 200
miles away to become a cop?
319
00:15:18,569 --> 00:15:20,528
'Causes he would've been
third-generation NYPD.
320
00:15:20,658 --> 00:15:22,530
Fourth generation.
321
00:15:22,660 --> 00:15:25,098
When he told me he wanted to be a cop,
I was all for it.
322
00:15:25,228 --> 00:15:28,449
But the NYPD had a hiring
freeze because of budget cuts.
323
00:15:28,579 --> 00:15:32,148
And he wouldn't let me and my
old man pull any strings, so...
324
00:15:32,279 --> 00:15:35,717
I was the one who suggested
he come to Boston.
325
00:15:44,465 --> 00:15:46,728
Have Charlie prep a briefing
for the Malakov case.
326
00:15:46,858 --> 00:15:48,599
Yes, ma'am.
327
00:15:49,644 --> 00:15:50,644
Good job, kid.
328
00:15:50,688 --> 00:15:51,951
Thanks, Enzo.
329
00:15:52,081 --> 00:15:53,909
- Hi.
- I know. I'm sorry.
330
00:15:54,040 --> 00:15:55,060
I should've come and seen you sooner.
331
00:15:55,084 --> 00:15:56,303
Probably good you didn't.
332
00:15:56,433 --> 00:15:58,044
I was furious with you this morning.
333
00:15:58,174 --> 00:16:00,611
Now I'm just glad to see you.
334
00:16:03,484 --> 00:16:05,138
You can't be cleared for duty already.
335
00:16:05,268 --> 00:16:08,010
No, no. I just met with my lieutenant.
336
00:16:08,141 --> 00:16:10,056
Don't worry. It's just protocol.
337
00:16:10,186 --> 00:16:11,231
I know.
338
00:16:11,361 --> 00:16:12,972
How's Sean?
339
00:16:13,102 --> 00:16:15,844
Uh, the doctors, they're optimistic.
340
00:16:15,975 --> 00:16:17,498
Uh, his dad's in town.
341
00:16:17,628 --> 00:16:20,283
We need to invite him to dinner.
He's gonna need support.
342
00:16:20,414 --> 00:16:22,372
Okay. I will, if I see him again.
343
00:16:24,287 --> 00:16:25,767
I'm gonna let you get back to work.
344
00:16:25,897 --> 00:16:27,397
- Okay.
- I just wanted to stop by and say "hi."
345
00:16:27,421 --> 00:16:28,659
- Okay.
- I will see you at dinner tonight.
346
00:16:28,683 --> 00:16:30,598
All right. See you at dinner.
347
00:16:34,384 --> 00:16:35,951
All right, hardware store confirmed
348
00:16:36,082 --> 00:16:37,798
multitool was a thank-you
gift for bulk orders.
349
00:16:37,822 --> 00:16:38,283
Oh.
350
00:16:38,307 --> 00:16:39,713
Only two of that model
were given out, though.
351
00:16:39,737 --> 00:16:40,912
First customer alibied out.
352
00:16:41,043 --> 00:16:44,612
Leaving us with... Carlos Delgado.
353
00:16:44,742 --> 00:16:46,657
Who lives right here.
354
00:16:50,661 --> 00:16:51,793
He's in there.
355
00:16:51,923 --> 00:16:54,274
Boston PD with a warrant!
356
00:16:54,404 --> 00:16:55,492
Open up!
357
00:16:55,623 --> 00:16:57,799
He's going out the back!
358
00:17:01,716 --> 00:17:03,152
Hold it!
359
00:17:15,730 --> 00:17:17,819
Don't move!
360
00:17:19,080 --> 00:17:20,604
- Don't move.
- I didn't do anything!
361
00:17:20,734 --> 00:17:23,259
Sure you did. You fled from the police.
362
00:17:23,390 --> 00:17:24,913
Twice.
363
00:17:25,044 --> 00:17:26,567
Then you tripped over a garbage bin.
364
00:17:26,696 --> 00:17:28,110
Looks like you murdered Andrea Decker
365
00:17:28,134 --> 00:17:29,657
and almost killed my son
366
00:17:29,787 --> 00:17:32,138
trying to bury the evidence.
Get up. Get up!
367
00:17:33,704 --> 00:17:35,010
How did you get ahead of us?
368
00:17:35,141 --> 00:17:37,578
Are you sure you didn't run track?
369
00:17:38,274 --> 00:17:39,860
You hate that I'm faster
than you, don't you?
370
00:17:39,884 --> 00:17:40,884
Maybe.
371
00:17:47,631 --> 00:17:48,676
Carlos Delgado.
372
00:17:48,806 --> 00:17:50,504
You got a PI license.
373
00:17:50,634 --> 00:17:52,636
What are you doing?
Why not just level with us?
374
00:17:52,767 --> 00:17:55,683
Sure. 'Cause the cops are known
for being so understanding.
375
00:17:55,813 --> 00:17:57,641
I'm innocent.
376
00:17:57,772 --> 00:17:59,252
Then why the hell'd you run?
377
00:18:06,302 --> 00:18:08,130
Why did you run?
378
00:18:08,261 --> 00:18:09,934
'Cause I've been snoopin'
in Decker's office.
379
00:18:09,958 --> 00:18:12,656
Figured I might've left some
evidence that I'd been inside.
380
00:18:12,787 --> 00:18:13,938
Snooping in her office for what?
381
00:18:13,962 --> 00:18:15,224
She'd been cutting corners.
382
00:18:15,355 --> 00:18:17,270
Rival company hired me to find proof.
383
00:18:17,400 --> 00:18:19,054
I broke into her desk couple weeks back.
384
00:18:19,185 --> 00:18:20,447
Didn't find anything.
385
00:18:20,577 --> 00:18:21,815
You broke into her desk weeks ago?
386
00:18:21,839 --> 00:18:23,363
Tool matches. Timeline doesn't.
387
00:18:23,493 --> 00:18:24,992
You better have proof
to back that story up.
388
00:18:25,016 --> 00:18:26,322
And one hell of an alibi.
389
00:18:26,453 --> 00:18:28,194
Call my office, you'll get both.
390
00:18:28,324 --> 00:18:29,780
But I'm pretty sure
it was one of her own
391
00:18:29,804 --> 00:18:31,564
- who killed Andrea Decker.
- One of her own
392
00:18:31,588 --> 00:18:32,913
employees had it out for her?
What makes you say that?
393
00:18:32,937 --> 00:18:34,480
When I was in the office,
I heard an argument.
394
00:18:34,504 --> 00:18:36,304
An employee she fired
didn't take it too well,
395
00:18:36,332 --> 00:18:38,552
got into a screaming match. Stormed out.
396
00:18:38,682 --> 00:18:39,857
A week later she's dead?
397
00:18:39,988 --> 00:18:41,270
I'm lookin' at the screaming guy.
398
00:18:41,294 --> 00:18:42,947
- You know Screaming Guy's name?
- No.
399
00:18:43,078 --> 00:18:44,273
I think he was a software engineer.
400
00:18:44,297 --> 00:18:45,907
I didn't see his face.
401
00:18:46,037 --> 00:18:47,343
Think he was a Black guy.
402
00:18:47,474 --> 00:18:49,258
Black guy.
403
00:18:55,308 --> 00:18:57,310
All right, Doc. Thank you.
404
00:18:57,440 --> 00:18:59,138
Update me whenever you can.
405
00:19:04,578 --> 00:19:06,754
I'm checking the
Image-Stats employee list.
406
00:19:06,884 --> 00:19:09,060
Looks like you crossed out
a lot of names already.
407
00:19:09,191 --> 00:19:10,975
Well, if Delgado's story is true,
408
00:19:11,106 --> 00:19:13,258
about the software engineer,
then he should be on this list.
409
00:19:13,282 --> 00:19:14,738
So I already crossed out
the female employees,
410
00:19:14,762 --> 00:19:16,392
and now I'm focusing on
Black-sounding names.
411
00:19:16,416 --> 00:19:17,982
Whoa. Wow.
412
00:19:18,113 --> 00:19:19,549
If I did that in New York,
413
00:19:19,680 --> 00:19:22,552
I'd probably get a call from HR or IA.
414
00:19:22,683 --> 00:19:24,883
I can check every Tom,
Dick, and Harry later,
415
00:19:24,946 --> 00:19:26,382
but right now I'm counting on
416
00:19:26,513 --> 00:19:28,055
the tech industry's
under-hiring of Black men
417
00:19:28,079 --> 00:19:28,950
to work in our favor.
418
00:19:29,080 --> 00:19:30,080
And looky here.
419
00:19:30,169 --> 00:19:31,692
Two software engineers.
420
00:19:31,822 --> 00:19:33,389
Okay.
421
00:19:33,520 --> 00:19:36,697
Well, if one of these two
lost their job last week,
422
00:19:36,827 --> 00:19:38,394
maybe they already posted
423
00:19:38,525 --> 00:19:40,285
to one of those job search
websites or something.
424
00:19:40,309 --> 00:19:41,484
That's a really good call.
425
00:19:41,615 --> 00:19:43,051
All right.
426
00:19:43,182 --> 00:19:45,096
No résumé for the first one.
427
00:19:45,227 --> 00:19:47,447
Let's check this name.
428
00:19:49,666 --> 00:19:53,104
Oh! Here we have a résumé
posted by a Marquís Rawlins.
429
00:19:53,235 --> 00:19:54,889
And his last employer was Image-Stats.
430
00:19:55,019 --> 00:19:57,108
- So that's our disgruntled employee?
- That's him.
431
00:19:57,239 --> 00:19:59,328
And we have his photo, so we can...
432
00:19:59,459 --> 00:20:01,548
we can run a facial rec search
433
00:20:01,678 --> 00:20:03,289
against building security footage
434
00:20:03,419 --> 00:20:04,440
and that should be enough
to get us a warrant.
435
00:20:04,464 --> 00:20:06,770
- Great. Let's do it.
- Wait.
436
00:20:06,901 --> 00:20:08,903
The lieutenant has to sign off.
437
00:20:09,033 --> 00:20:11,514
And there's a lot of eyes
on this software right now.
438
00:20:11,645 --> 00:20:13,362
Not for nothin',
but my son was almost killed,
439
00:20:13,386 --> 00:20:14,624
your brother could have been killed.
440
00:20:14,648 --> 00:20:16,084
We gotta wait around for paperwork?
441
00:20:18,391 --> 00:20:19,870
This is not New York.
442
00:20:20,001 --> 00:20:22,264
What is that supposed to mean?
443
00:20:22,395 --> 00:20:23,918
You got a reputation, you know?
444
00:20:24,048 --> 00:20:26,026
- For getting things done.
- You're a great detective.
445
00:20:26,050 --> 00:20:29,184
But how many times did your dad,
the NYPD commissioner,
446
00:20:29,315 --> 00:20:31,186
look the other way when
you crossed the line?
447
00:20:31,317 --> 00:20:34,581
I have to show my work.
448
00:20:35,277 --> 00:20:37,627
All my "T"s crossed, all my "I"s dotted.
449
00:20:37,758 --> 00:20:39,107
I hear you.
450
00:20:39,238 --> 00:20:40,891
And when it comes to my old man,
451
00:20:41,022 --> 00:20:43,938
nothin' made him happier than
to make an example out of me
452
00:20:44,068 --> 00:20:45,896
for the rank and file.
453
00:20:46,027 --> 00:20:49,291
But he also knew that sometimes dotting
"I"s and crossing "T"s
454
00:20:49,422 --> 00:20:52,642
has to come second to right and wrong.
455
00:20:52,773 --> 00:20:55,254
I'm not asking you to break any rules.
456
00:20:55,384 --> 00:20:59,258
I'm just saying,
sometimes I pick my spots.
457
00:21:07,657 --> 00:21:08,919
Where are you going?
458
00:21:09,050 --> 00:21:09,833
I'm going over the lieutenant's head.
459
00:21:09,964 --> 00:21:12,227
I'm picking my spot.
460
00:21:14,577 --> 00:21:15,796
What's up?
461
00:21:15,926 --> 00:21:17,363
We have narrowed our suspect pool
462
00:21:17,493 --> 00:21:18,731
to a disgruntled employee
with means and motive.
463
00:21:18,755 --> 00:21:20,279
Oh, hey, Sarah. How's your day going?
464
00:21:20,409 --> 00:21:22,933
Well... Pretty crazy, actually, Lena.
465
00:21:23,064 --> 00:21:25,196
Okay. You have means and motive.
466
00:21:25,327 --> 00:21:26,937
So now we need opportunity.
467
00:21:27,068 --> 00:21:29,200
And I need to run a facial
recognition search against
468
00:21:29,331 --> 00:21:30,613
security footage to
place him at the scene.
469
00:21:30,637 --> 00:21:32,421
I assume you filed an official request.
470
00:21:32,552 --> 00:21:34,031
No. There's no time for that.
471
00:21:34,162 --> 00:21:35,424
I came to you.
472
00:21:35,555 --> 00:21:37,165
You're supposed to have my back.
473
00:21:37,296 --> 00:21:39,080
What's that supposed to mean?
474
00:21:42,649 --> 00:21:44,955
Is this about the promotion?
475
00:21:45,086 --> 00:21:46,217
I didn't say that.
476
00:21:46,348 --> 00:21:48,611
You didn't have to.
477
00:21:49,308 --> 00:21:51,440
Look, it killed me to not promote you.
478
00:21:51,571 --> 00:21:53,355
You're a brilliant detective.
479
00:21:53,486 --> 00:21:54,487
But...
480
00:21:55,444 --> 00:21:57,403
It wasn't your turn.
481
00:21:59,056 --> 00:22:02,625
This job comes with as
much politics as policing.
482
00:22:02,756 --> 00:22:04,124
But there was an equally
qualified detective
483
00:22:04,148 --> 00:22:05,188
who'd been waiting longer.
484
00:22:05,236 --> 00:22:07,108
I'm sorry.
485
00:22:09,893 --> 00:22:12,113
Well, you just apologized,
so that means you owe me one.
486
00:22:12,243 --> 00:22:13,897
- Hmm?
- Yeah. You just apologized.
487
00:22:14,028 --> 00:22:15,484
- You know that's what it means.
- No.
488
00:22:15,508 --> 00:22:16,944
- Lena... No.
- Yeah. Yeah, it does.
489
00:22:17,074 --> 00:22:19,154
I need to use the facial
recognition software, Sarah.
490
00:22:19,250 --> 00:22:22,166
We do not have time for
Mom's political red tape.
491
00:22:22,297 --> 00:22:23,516
This is for Jonah.
492
00:22:24,821 --> 00:22:26,214
No. Send it right over.
493
00:22:27,998 --> 00:22:29,957
I...
494
00:22:31,175 --> 00:22:32,655
This is your house.
495
00:22:33,613 --> 00:22:36,137
I shouldn't have pushed so hard.
496
00:22:36,877 --> 00:22:38,898
May be gettin' a little
personal for me, with my son.
497
00:22:38,922 --> 00:22:40,141
I'm very sorry.
498
00:22:40,271 --> 00:22:42,361
I understand.
499
00:22:44,580 --> 00:22:46,147
We're good.
500
00:22:47,061 --> 00:22:48,584
And it worked.
501
00:22:48,715 --> 00:22:51,805
- It worked?
- It did. It worked.
502
00:22:51,935 --> 00:22:53,502
Well, while you were making it work,
503
00:22:53,633 --> 00:22:55,765
I did a little bit of
coloring inside the lines
504
00:22:55,896 --> 00:22:58,768
and found out that Marquís
Rawlins has a Glock
505
00:22:58,899 --> 00:22:59,943
registered in his name.
506
00:23:00,074 --> 00:23:01,641
Same as the shooter.
507
00:23:01,771 --> 00:23:03,382
Doesn't look good for Marquís.
508
00:23:03,512 --> 00:23:04,707
It's time to run the facial recognition
509
00:23:04,731 --> 00:23:06,297
software on the security footage.
510
00:23:06,428 --> 00:23:07,821
You know Sean and Jonah are on it.
511
00:23:20,660 --> 00:23:23,184
Facial rec program gives
a partial ID confirming
512
00:23:23,314 --> 00:23:24,620
it is Marquís Rawlins.
513
00:23:24,751 --> 00:23:26,056
72% match.
514
00:23:26,187 --> 00:23:28,581
- Is 72% enough to go on?
- No.
515
00:23:28,711 --> 00:23:31,279
But... there's gotta be...
516
00:23:31,410 --> 00:23:32,498
There we go.
517
00:23:32,628 --> 00:23:34,543
He used a personalized keycard
518
00:23:34,674 --> 00:23:36,434
to enter building right
before the fire started.
519
00:23:36,458 --> 00:23:38,112
So we have corroborating evidence
520
00:23:38,242 --> 00:23:39,853
and a facial rec match.
521
00:23:39,983 --> 00:23:40,984
That's right. Let's go.
522
00:23:49,602 --> 00:23:51,386
Where's the suspect?
523
00:24:03,180 --> 00:24:04,312
Visual at the four side.
524
00:24:04,443 --> 00:24:06,227
Making entry.
525
00:24:12,581 --> 00:24:14,757
Boston PD! Don't move!
526
00:24:14,888 --> 00:24:16,846
- Hands up!
- Hey, hey, wait, wait! Wait!
527
00:24:16,977 --> 00:24:18,500
- Hands up! Hands up!
- Okay! Okay!
528
00:24:18,631 --> 00:24:20,154
- All right, all right!
- That's him.
529
00:24:20,284 --> 00:24:21,460
Cuff him.
530
00:24:32,253 --> 00:24:34,255
You going somewhere?
531
00:24:34,385 --> 00:24:35,865
This is about that fire, right?
532
00:24:35,996 --> 00:24:37,911
My old boss that got killed?
Andrea Decker?
533
00:24:38,041 --> 00:24:39,390
I killed her.
534
00:24:39,521 --> 00:24:41,480
I killed Andrea Decker.
535
00:24:41,610 --> 00:24:43,743
Detective?
536
00:24:47,877 --> 00:24:49,488
Well, you got a confession,
537
00:24:49,618 --> 00:24:52,142
we got a partial face rec,
538
00:24:52,273 --> 00:24:54,667
and this guy appears to
like to play with fire.
539
00:24:56,495 --> 00:24:59,323
But you think we're missing something.
540
00:24:59,454 --> 00:25:01,935
Guy's packing a bag, we show up,
he just starts talking?
541
00:25:04,851 --> 00:25:06,592
Was a little bit too easy, wasn't it?
542
00:25:06,722 --> 00:25:07,810
Yeah.
543
00:25:15,601 --> 00:25:18,125
I'm pretty sure I said
nobody needed to come.
544
00:25:20,431 --> 00:25:23,173
Since when have I ever listened to you?
545
00:25:43,498 --> 00:25:45,195
- Any update?
- No.
546
00:25:45,326 --> 00:25:47,067
No changes.
547
00:25:47,197 --> 00:25:49,132
Nurses told me you were out
trying to find who did this.
548
00:25:49,156 --> 00:25:50,156
Did you catch him?
549
00:25:50,244 --> 00:25:51,941
We got a guy. He copped to it.
550
00:25:52,072 --> 00:25:54,093
Solid evidence, but we can't
find the murder weapon.
551
00:25:54,117 --> 00:25:55,510
"We"?
552
00:25:55,641 --> 00:25:57,338
Detective Lena Silver.
553
00:25:57,468 --> 00:25:59,122
She likes to check every box.
554
00:25:59,253 --> 00:26:00,994
You have a suspect in custody,
555
00:26:01,124 --> 00:26:03,300
solid evidence, and a confession.
556
00:26:03,431 --> 00:26:05,231
- Mm-hmm.
- Back home, you would be begging me
557
00:26:05,346 --> 00:26:07,478
to bring charges already.
You must really trust her.
558
00:26:07,609 --> 00:26:10,046
She's good, and I ain't back home.
559
00:26:10,177 --> 00:26:11,787
We gotta get this right.
560
00:26:11,918 --> 00:26:14,137
- You always do this, you know.
- What do I always do?
561
00:26:14,268 --> 00:26:16,183
Bury yourself in a
case so you don't have
562
00:26:16,313 --> 00:26:17,924
- to face your own life.
- What? Come on.
563
00:26:19,012 --> 00:26:21,188
This case is my life.
564
00:26:26,323 --> 00:26:27,629
How long you staying?
565
00:26:27,760 --> 00:26:30,066
Until I know you're okay.
566
00:26:30,197 --> 00:26:31,285
Till you know he's okay.
567
00:26:31,415 --> 00:26:34,070
Mm, we have a hospital
full of doctors seeing to that.
568
00:26:34,201 --> 00:26:36,290
I'm here until I know you're okay.
569
00:26:36,420 --> 00:26:38,292
Thank you.
570
00:26:38,422 --> 00:26:41,469
Oh, kid...
571
00:26:43,036 --> 00:26:46,561
Kept going on about how
great this stupid city is.
572
00:26:47,214 --> 00:26:50,304
Gotta tell you, I've been here
a minute and I don't see it.
573
00:26:53,394 --> 00:26:54,830
Hope it's okay that I'm here.
574
00:26:54,961 --> 00:26:56,615
I just got cleared by the doctor.
575
00:26:56,745 --> 00:26:59,008
This is my sister, Erin.
Erin, this is Jonah.
576
00:26:59,139 --> 00:27:00,401
He's Lena's brother.
577
00:27:00,531 --> 00:27:01,881
He pulled Sean from the fire.
578
00:27:02,838 --> 00:27:04,666
- Oh, my God.
- Oh.
579
00:27:04,797 --> 00:27:06,320
Thank you.
580
00:27:06,450 --> 00:27:07,756
Of course.
581
00:27:08,757 --> 00:27:10,237
I heard you caught the guy.
582
00:27:10,367 --> 00:27:12,413
Well, word travels fast.
583
00:27:12,543 --> 00:27:14,763
Uh, yeah, your sister has doubts.
584
00:27:14,894 --> 00:27:16,504
So do I.
585
00:27:17,853 --> 00:27:19,812
Well, I was, um, I just checking in.
586
00:27:19,942 --> 00:27:21,335
So... I'll let you guys...
587
00:27:21,465 --> 00:27:23,119
Oh. Actually, um...
588
00:27:23,250 --> 00:27:24,773
I don't mean to intrude,
589
00:27:24,904 --> 00:27:26,272
but my mom wants me to
invite you to dinner tonight.
590
00:27:26,296 --> 00:27:28,603
It's just down the street.
It's at her house.
591
00:27:28,734 --> 00:27:29,517
I'm just gonna drop you the location
592
00:27:29,648 --> 00:27:30,474
in case you want to come.
593
00:27:30,605 --> 00:27:32,476
Thank you.
594
00:27:34,087 --> 00:27:35,436
It was nice to meet you.
595
00:27:35,566 --> 00:27:38,439
Yo, Colman, you still work
at the evidence locker?
596
00:27:38,569 --> 00:27:40,354
Yeah, dawg. Here right now.
597
00:27:40,484 --> 00:27:42,095
Yeah, I need a favor.
598
00:27:46,012 --> 00:27:47,927
You're going.
599
00:27:48,057 --> 00:27:49,450
I can't go.
600
00:27:49,580 --> 00:27:51,104
If this happened in New York...
601
00:27:51,234 --> 00:27:52,690
- It didn't happen in New York.
- Okay.
602
00:27:52,714 --> 00:27:54,150
But if it did, would you let Lena
603
00:27:54,281 --> 00:27:55,562
- not come to family dinner?
- Of course not.
604
00:27:55,586 --> 00:27:57,284
But this is different.
605
00:27:57,414 --> 00:27:59,025
Okay, then you're going.
606
00:27:59,155 --> 00:28:00,872
You can get cleaned up.
Maria packed you some clothes.
607
00:28:00,896 --> 00:28:02,176
You should call her, by the way.
608
00:28:02,245 --> 00:28:03,309
- She's worried sick about you.
- I w...
609
00:28:03,333 --> 00:28:04,639
I will.
610
00:28:04,770 --> 00:28:08,295
And I'll go to dinner, if
you come along with me.
611
00:28:08,425 --> 00:28:10,514
Come on.
612
00:28:10,645 --> 00:28:13,822
♪ I don't think there truth to ♪
613
00:28:15,041 --> 00:28:16,520
♪ Anything you're talking about ♪
614
00:28:19,001 --> 00:28:20,524
♪ Trying to find some sense... ♪
615
00:28:20,655 --> 00:28:21,874
- Erin, right?
- Yes.
616
00:28:22,004 --> 00:28:23,310
I'm Lena. Nice to meet you.
617
00:28:23,440 --> 00:28:24,896
Spent the day working with your brother.
618
00:28:24,920 --> 00:28:26,360
And you still invited him to dinner?
619
00:28:26,487 --> 00:28:28,489
Ha, ha. Not funny.
620
00:28:28,619 --> 00:28:30,665
- Danny, yes? Hi.
- Yes.
621
00:28:30,796 --> 00:28:32,536
- My sister, Erin.
- Hi.
622
00:28:32,667 --> 00:28:33,688
You're District Attorney Mae Silver.
623
00:28:33,712 --> 00:28:35,148
It's an honor.
624
00:28:35,278 --> 00:28:36,778
Thank you. It's nice
to meet you, as well.
625
00:28:36,802 --> 00:28:38,325
Another Reagan. Welcome.
626
00:28:38,455 --> 00:28:39,455
- Thank you.
- I'm Sarah.
627
00:28:39,543 --> 00:28:41,154
- Hi.
- Are you a cop, too?
628
00:28:41,284 --> 00:28:43,896
Lawyer. I'm in the New York
D.A.'s office. Trial Bureau.
629
00:28:44,026 --> 00:28:44,810
I like her.
630
00:28:44,940 --> 00:28:46,725
- Hello.
- Sorry I'm late.
631
00:28:46,855 --> 00:28:48,441
- There he is.
- Had to run home real quick and change.
632
00:28:48,465 --> 00:28:50,424
All good.
633
00:28:50,554 --> 00:28:51,994
You know how much I like that shirt.
634
00:28:52,034 --> 00:28:53,229
- You look good. Come on.
- Oh, thank you.
635
00:28:53,253 --> 00:28:54,573
Let's go. Let's get to it.
636
00:28:54,689 --> 00:28:55,710
And, uh, let me show you both around.
637
00:28:55,734 --> 00:28:57,431
- Follow me.
- Okay.
638
00:28:57,561 --> 00:28:59,278
My mom and dad
split up when I was born.
639
00:28:59,302 --> 00:29:02,697
I was 13 when Mom married Ben
and converted to Judaism.
640
00:29:02,828 --> 00:29:05,134
And Sarah is his daughter
from his first marriage.
641
00:29:05,265 --> 00:29:07,354
She's been my ride-or-die
since middle school.
642
00:29:07,484 --> 00:29:09,008
Then, uh, Jonah was born
643
00:29:09,138 --> 00:29:10,661
right after Mom and Ben got married.
644
00:29:10,792 --> 00:29:12,272
Our golden boy.
645
00:29:12,402 --> 00:29:14,322
- He's a good guy.
- He joined the police academy
646
00:29:14,448 --> 00:29:15,666
last year, after...
647
00:29:15,797 --> 00:29:17,407
Ben got killed.
648
00:29:18,452 --> 00:29:19,714
I'm sorry to hear that.
649
00:29:19,845 --> 00:29:21,629
He was a circuit judge.
650
00:29:21,760 --> 00:29:23,326
Got shot right outside the courthouse.
651
00:29:23,457 --> 00:29:25,372
That's awful.
652
00:29:25,502 --> 00:29:27,200
You learn to live with the loss.
653
00:29:27,330 --> 00:29:29,332
Yeah.
654
00:29:29,463 --> 00:29:30,681
Um...
655
00:29:30,812 --> 00:29:32,092
Is there somewhere I can wash up
656
00:29:32,118 --> 00:29:34,424
- before dinner?
- Mm-hmm. Yeah.
657
00:29:35,774 --> 00:29:37,732
Right over there.
Head door across the way.
658
00:29:39,995 --> 00:29:43,303
Oh, I knew it.
659
00:29:43,433 --> 00:29:45,174
You ran track.
660
00:29:45,305 --> 00:29:46,959
Guilty as charged.
661
00:29:47,089 --> 00:29:49,613
That's wrong.
662
00:29:52,312 --> 00:29:53,617
Hey, Erin...
663
00:29:53,748 --> 00:29:55,291
Can I ask you something?
664
00:29:55,315 --> 00:29:56,795
Mm-hmm.
665
00:29:56,925 --> 00:29:58,231
So, um...
666
00:29:58,361 --> 00:30:00,407
I can tell that Danny plays things
667
00:30:00,537 --> 00:30:02,496
really close to the vest...
668
00:30:03,192 --> 00:30:04,977
with Sean being hurt,
669
00:30:05,107 --> 00:30:06,519
and the way he's attacking this case,
670
00:30:06,543 --> 00:30:08,502
it's like he has been
through this before.
671
00:30:09,198 --> 00:30:11,418
Is there anything that I need to know?
672
00:30:11,548 --> 00:30:13,289
Well, this is Danny being Danny.
673
00:30:13,420 --> 00:30:16,423
He attacks every case like
his own family's at stake.
674
00:30:16,553 --> 00:30:18,294
But...
675
00:30:18,425 --> 00:30:20,819
you're right. He, uh...
676
00:30:20,949 --> 00:30:23,386
he's lost more than most.
677
00:30:27,608 --> 00:30:29,044
I made it.
678
00:30:29,175 --> 00:30:30,959
Hey.
679
00:30:31,090 --> 00:30:32,656
Grandpa...
680
00:30:32,787 --> 00:30:34,267
- Hey.
- Hey, sweetheart.
681
00:30:35,746 --> 00:30:37,444
Come meet our guests.
682
00:30:37,574 --> 00:30:40,142
This is Reverend Edwin Peters,
of Roxbury Baptist Church.
683
00:30:40,273 --> 00:30:41,633
And this is Erin and Danny Reagan.
684
00:30:41,752 --> 00:30:43,406
- Sir.
- Hi.
685
00:30:43,537 --> 00:30:44,644
- And Danny is Sean's dad.
- Hi.
686
00:30:44,668 --> 00:30:45,844
Come on in, everybody.
687
00:30:45,974 --> 00:30:47,671
- It's time for blessings.
- Oh.
688
00:30:49,804 --> 00:30:53,242
Baruch atah Adonai
Eloheinu Melech haolam
689
00:30:53,373 --> 00:30:56,767
asher kidshanu b'mitzvotav vitzivanu
690
00:30:56,898 --> 00:30:59,683
l'hadlik ner shel Shabbat.
691
00:30:59,814 --> 00:31:01,207
- Amen.
- Amen.
692
00:31:01,337 --> 00:31:03,513
Blessed are You, God,
ruler of the universe,
693
00:31:03,644 --> 00:31:05,211
who has given us His commandments.
694
00:31:05,341 --> 00:31:08,823
For you, we light candles
on Shabbat. Amen.
695
00:31:08,954 --> 00:31:10,172
Amen.
696
00:31:12,740 --> 00:31:15,003
It's okay. We all do
what is meaningful to us.
697
00:31:15,134 --> 00:31:16,483
- Thank you.
- Now let's eat!
698
00:31:16,613 --> 00:31:17,745
- Yes.
- All right.
699
00:31:19,312 --> 00:31:21,270
A weekly family dinner.
700
00:31:21,401 --> 00:31:23,533
Our families have a lot in common.
701
00:31:23,664 --> 00:31:24,902
That's the same thing Sean said.
702
00:31:24,926 --> 00:31:26,206
- He's been here?
- Often.
703
00:31:26,319 --> 00:31:28,930
Said that it reminded him of home.
704
00:31:29,539 --> 00:31:33,195
Thank you, all, for looking
after him. Means a lot.
705
00:31:35,067 --> 00:31:37,765
Lena has doubts about the
arrest this afternoon.
706
00:31:37,896 --> 00:31:40,246
Mm. Sarah. This is not the time.
707
00:31:40,376 --> 00:31:42,857
Wow, we're talking shop at the table.
708
00:31:42,988 --> 00:31:44,598
It really is starting to feel like home.
709
00:31:46,861 --> 00:31:48,819
For the record, I share her doubts.
710
00:31:48,950 --> 00:31:50,230
Well, if there were doubts,
711
00:31:50,299 --> 00:31:52,736
why did you grant the
facial rec request?
712
00:31:52,867 --> 00:31:54,738
Did you tell her?
713
00:31:54,869 --> 00:31:56,281
- I didn't tell her. Did you tell her?
- I didn't tell her.
714
00:31:56,305 --> 00:31:57,804
It's the first one after
the new ordinance.
715
00:31:57,828 --> 00:31:59,874
You think I wouldn't find out?
716
00:32:03,312 --> 00:32:06,707
You relied on a police tool
that targets people of color,
717
00:32:06,837 --> 00:32:10,711
making them victims of
harassment, false arrests,
718
00:32:10,841 --> 00:32:12,626
- and worse.
- Mom...
719
00:32:12,756 --> 00:32:14,410
For every one false arrest,
720
00:32:14,541 --> 00:32:16,282
20 bad guys are pulled off the street.
721
00:32:16,412 --> 00:32:19,198
It's an impossible situation.
It's complicated.
722
00:32:19,328 --> 00:32:21,940
But that's one life
potentially lost or ruined.
723
00:32:22,070 --> 00:32:25,813
- Is it worth it?
- The tech is just a tool.
724
00:32:26,509 --> 00:32:28,903
I mean, if you add that
tool to lousy police work,
725
00:32:29,034 --> 00:32:30,861
you're gonna get lousy results.
726
00:32:30,992 --> 00:32:33,255
But if you add it to quality police work,
727
00:32:33,386 --> 00:32:36,215
then you can save that one
life that we're talking about.
728
00:32:36,345 --> 00:32:37,999
Which...
729
00:32:38,130 --> 00:32:40,610
is exactly what Lena's
trying to do right now.
730
00:32:40,741 --> 00:32:43,004
Marquís was packing
a go bag with one foot
731
00:32:43,135 --> 00:32:44,808
out the door. You really
think he's innocent?
732
00:32:44,832 --> 00:32:46,965
I really do. And his life is worth it.
733
00:32:47,095 --> 00:32:49,619
- I agree.
- I do, too.
734
00:32:51,752 --> 00:32:52,796
Jonah?
735
00:32:52,927 --> 00:32:54,755
You have something to say?
736
00:32:54,885 --> 00:32:57,105
I took a look at the evidence.
737
00:32:57,236 --> 00:32:58,628
I think that Marquís was packing
738
00:32:58,759 --> 00:33:00,559
- the go bag for someone else.
- Jonah.
739
00:33:00,630 --> 00:33:03,285
- Did you meddle in an open investigation?
- It is my fault.
740
00:33:03,416 --> 00:33:05,524
There was a burning building.
Sean wanted to call for help,
741
00:33:05,548 --> 00:33:07,708
and I told him that we should
go in and now he is hurt.
742
00:33:07,768 --> 00:33:10,640
Please, just let me help
with this investigation.
743
00:33:10,771 --> 00:33:12,164
For Sean.
744
00:33:12,294 --> 00:33:14,818
What makes you think Rawlins is innocent?
745
00:33:14,949 --> 00:33:17,473
In the bag, there was a
limited-edition pair of Dunks.
746
00:33:17,604 --> 00:33:18,909
Those are thousand-dollar shoes.
747
00:33:19,040 --> 00:33:20,670
Anybody who would own
those would not just
748
00:33:20,694 --> 00:33:22,193
- throw them in the bag.
- And you know,
749
00:33:22,217 --> 00:33:23,586
someone was sleeping on that couch.
750
00:33:23,610 --> 00:33:26,047
Maybe somebody Marquís is covering for.
751
00:33:26,178 --> 00:33:28,789
Seems like there's more
work to do, Detectives.
752
00:33:28,919 --> 00:33:30,834
Yes, ma'am.
753
00:33:31,922 --> 00:33:33,489
I'll be with Sean. Go.
754
00:33:33,620 --> 00:33:34,795
Thank you for dinner.
755
00:33:34,925 --> 00:33:36,710
- Thank you, Mom.
- Of course.
756
00:33:36,840 --> 00:33:38,079
- See you.
- Yeah. Me, too.
757
00:33:38,103 --> 00:33:40,018
- Love you, Mom.
- Love you, too.
758
00:33:40,148 --> 00:33:41,256
- Bye. Bye, Grandpa.
- Love you.
759
00:33:41,280 --> 00:33:42,400
- Love you.
- Of course.
760
00:33:43,934 --> 00:33:46,937
Well, there goes our family dinner.
761
00:33:47,068 --> 00:33:49,549
More wine for us. L'chaim.
762
00:33:49,679 --> 00:33:50,811
- Cheers.
- Cheers.
763
00:33:57,339 --> 00:33:58,534
Evidence Control
says the full list
764
00:33:58,558 --> 00:34:00,168
should hit the system any minute.
765
00:34:00,299 --> 00:34:02,219
We've combed through Marquís
Rawlins' entire life
766
00:34:02,301 --> 00:34:03,737
and only found a speeding ticket
767
00:34:03,867 --> 00:34:05,260
and a crazy ex-girlfriend.
768
00:34:05,391 --> 00:34:07,088
Why do you assume the ex is crazy?
769
00:34:07,219 --> 00:34:08,610
I don't assume she's crazy.
770
00:34:08,742 --> 00:34:10,657
He says it himself in
these social media posts.
771
00:34:10,786 --> 00:34:13,790
"Thought she was the one,
but she's obsessed with her ex."
772
00:34:13,920 --> 00:34:15,792
"Finally ended things with Tanya."
773
00:34:15,922 --> 00:34:17,706
I'm sorry. Can you go
back to that ticket?
774
00:34:17,838 --> 00:34:20,841
Found this in the pocket of
Marquís Rawlins at his house.
775
00:34:20,971 --> 00:34:22,297
The T has been under construction,
776
00:34:22,321 --> 00:34:23,583
the Red Line's up next,
777
00:34:23,713 --> 00:34:25,113
but these tickets are date stamped.
778
00:34:25,150 --> 00:34:26,779
If Marquís was speeding
through Hyde Park,
779
00:34:26,803 --> 00:34:28,588
h-how did he get a Red
Line closure notice
780
00:34:28,717 --> 00:34:30,479
- in his pocket the same day?
- I don't know about Boston,
781
00:34:30,503 --> 00:34:31,895
but I don't know anyone
782
00:34:32,025 --> 00:34:33,438
who drives all the way
home in their car,
783
00:34:33,462 --> 00:34:35,102
then turns around to
take the subway back.
784
00:34:35,159 --> 00:34:36,248
So it wasn't him.
785
00:34:36,509 --> 00:34:38,269
And if Marquís wasn't riding the T,
then who was?
786
00:34:38,293 --> 00:34:39,815
Whose shoes were in the bag?
787
00:34:40,556 --> 00:34:42,056
That's the
million-dollar question.
788
00:34:42,080 --> 00:34:43,255
Look at this post.
789
00:34:43,385 --> 00:34:44,690
"So proud of Caleb.
790
00:34:44,821 --> 00:34:46,431
He's MIT-bound."
791
00:34:46,562 --> 00:34:48,389
Who's Caleb? Maybe he's...
792
00:34:48,521 --> 00:34:51,176
Tanya's son from a previous
relationship, before Marquís?
793
00:34:51,306 --> 00:34:53,482
Yeah, but he's got a similar
look and build to Marquís.
794
00:34:53,612 --> 00:34:54,732
So what's Caleb's last name?
795
00:34:54,831 --> 00:34:56,616
Bruce.
796
00:34:56,746 --> 00:34:59,029
The post was from a few years ago,
so maybe he's 20, 21 now.
797
00:34:59,053 --> 00:35:00,653
Okay, yeah, I don't
have anything on him,
798
00:35:00,707 --> 00:35:02,970
but I got a Caleb Bruce in his forties.
799
00:35:03,101 --> 00:35:04,981
- Record a mile long.
- Must be Caleb Sr.
800
00:35:05,015 --> 00:35:06,341
The ex Marquís' girlfriend, Tanya,
801
00:35:06,365 --> 00:35:07,975
- was obsessed with.
- Exactly.
802
00:35:08,106 --> 00:35:09,909
- Could he be the killer?
- No. He's in Lancaster.
803
00:35:09,933 --> 00:35:11,457
He's in a maximum security prison.
804
00:35:11,587 --> 00:35:14,721
Okay. Well, if we could rule
out Caleb Sr. and Marquís,
805
00:35:14,851 --> 00:35:17,245
then, Superintendent Silver,
I think we need
806
00:35:17,376 --> 00:35:18,962
your authorization to
run the software again,
807
00:35:18,986 --> 00:35:20,640
on Caleb Bruce, Jr.
808
00:35:22,903 --> 00:35:24,252
You got it.
809
00:35:25,732 --> 00:35:26,950
Good news.
810
00:35:27,081 --> 00:35:28,604
We know, to a 99% certainty,
811
00:35:28,735 --> 00:35:30,495
that it was not you who
killed Andrea Decker.
812
00:35:30,563 --> 00:35:32,652
Or set the fire.
813
00:35:32,782 --> 00:35:36,743
But we also know that it
was your ex-girlfriend's son,
814
00:35:36,873 --> 00:35:38,136
Caleb Bruce, who did.
815
00:35:39,833 --> 00:35:43,010
We're guessing that you and
him built a very strong bond
816
00:35:43,141 --> 00:35:45,882
while you were dating his mom, correct?
817
00:35:46,579 --> 00:35:49,103
And just because things
went bad with Tanya
818
00:35:49,234 --> 00:35:50,931
doesn't mean that you ever lose
819
00:35:51,061 --> 00:35:52,846
that father and son connection with him.
820
00:35:53,499 --> 00:35:55,459
Come on, I got a girlfriend,
she's got a daughter.
821
00:35:56,806 --> 00:35:58,982
Regardless of what happened with us.
822
00:36:00,419 --> 00:36:01,811
I can see you want to help him.
823
00:36:04,336 --> 00:36:06,642
But you gotta help us.
824
00:36:08,035 --> 00:36:09,384
You do that,
825
00:36:09,515 --> 00:36:12,518
and I promise you we
will bring him in safely.
826
00:36:12,648 --> 00:36:14,302
Marquís, we will.
827
00:36:16,130 --> 00:36:19,438
Caleb, he's studying chemistry at MIT.
828
00:36:20,526 --> 00:36:25,052
He's got a future, but
his dad has a hold on him,
829
00:36:25,183 --> 00:36:26,706
even locked up.
830
00:36:26,836 --> 00:36:29,274
He filled Caleb's head with lies that
831
00:36:29,404 --> 00:36:31,972
the software I worked on was
the reason he got arrested.
832
00:36:32,102 --> 00:36:34,409
And you were fired last week. Why?
833
00:36:34,540 --> 00:36:38,108
I-I pushed Andrea to rethink the
platform the tech was built on.
834
00:36:38,805 --> 00:36:41,721
You know, close the gap on
minority misidentification.
835
00:36:41,851 --> 00:36:43,418
And instead she fired you.
836
00:36:43,549 --> 00:36:44,811
- Yeah.
- So that's
837
00:36:44,941 --> 00:36:47,335
two father figures in Caleb's life
838
00:36:47,466 --> 00:36:48,858
wronged by Andrea Decker.
839
00:36:48,989 --> 00:36:50,532
- That's our motive.
- He's got a background
840
00:36:50,556 --> 00:36:52,949
in chemistry, which means
he knows the right ratios
841
00:36:53,080 --> 00:36:55,430
to mix accelerants,
he had access to a keycard
842
00:36:55,561 --> 00:36:59,521
and to the murder weapon,
a gun registered to you.
843
00:37:00,740 --> 00:37:02,089
What do you think, Reagan?
844
00:37:02,220 --> 00:37:03,762
I think we have all of our "I" s dotted
845
00:37:03,786 --> 00:37:05,135
and all of our "T" s crossed.
846
00:37:05,266 --> 00:37:07,225
Where is Caleb?
847
00:37:08,791 --> 00:37:10,489
Marquís said the
Park Street station
848
00:37:10,619 --> 00:37:12,708
is where Caleb switches trains.
He should be here.
849
00:37:12,839 --> 00:37:14,580
Jonah, you got eyes on?
850
00:37:15,494 --> 00:37:17,060
No. Not yet.
851
00:37:17,191 --> 00:37:19,237
Okay. Keep your eyes peeled, kid.
852
00:37:25,808 --> 00:37:27,201
I got him.
853
00:37:28,811 --> 00:37:29,943
He's headed your way.
854
00:37:30,073 --> 00:37:31,379
Right there. That's him.
855
00:37:31,510 --> 00:37:33,729
Police! Hold it!
856
00:37:48,135 --> 00:37:49,135
Hold it!
857
00:37:54,097 --> 00:37:55,360
Stay down.
858
00:37:55,490 --> 00:37:56,902
Stay down! - LENA: Down!
- Stay down!
859
00:37:56,926 --> 00:37:58,058
Get on the ground.
860
00:37:59,668 --> 00:38:01,540
- You got him?
- Yeah. I got him.
861
00:38:02,889 --> 00:38:03,629
What do we have here?
862
00:38:03,759 --> 00:38:05,587
Glock .22.
863
00:38:05,718 --> 00:38:07,391
Yeah, and I bet it's
registered to Marquís Rawlins.
864
00:38:07,415 --> 00:38:09,417
Marquís was just trying to help, man.
865
00:38:10,070 --> 00:38:11,430
You want to do the honors, Reagan?
866
00:38:11,506 --> 00:38:12,855
Nah.
867
00:38:12,986 --> 00:38:14,074
It's the rookie's collar.
868
00:38:14,204 --> 00:38:15,423
You did good.
869
00:38:15,554 --> 00:38:17,295
Officer Silver.
870
00:38:22,822 --> 00:38:25,346
All right. Come on. Get up.
871
00:38:25,477 --> 00:38:27,130
- Up, up, up.
- Caleb Bruce,
872
00:38:27,261 --> 00:38:29,301
you're under arrest for the
murder of Andrea Decker.
873
00:38:31,178 --> 00:38:32,614
Let us always remember
874
00:38:32,745 --> 00:38:35,704
that we are one family in faith
875
00:38:35,835 --> 00:38:38,035
and we have faith in our family.
876
00:38:38,141 --> 00:38:39,360
For he said, "I have come
877
00:38:39,491 --> 00:38:42,624
that you might live more abundantly."
878
00:38:50,545 --> 00:38:54,506
♪ I've come that you might
have life more abundantly ♪
879
00:38:54,636 --> 00:38:57,639
♪ I've come that you might
have life through eternity ♪
880
00:38:57,770 --> 00:39:00,729
♪ I did not come to condemn the world ♪
881
00:39:00,860 --> 00:39:02,905
♪ Nor shame you for your wrong ♪
882
00:39:03,036 --> 00:39:04,951
♪ But I've come to mend
your broken heart... ♪
883
00:39:05,081 --> 00:39:08,868
I'm usually in church
on Sundays, anyway...
884
00:39:08,998 --> 00:39:10,238
- Mm.
- ...so I figured I'd take
885
00:39:10,348 --> 00:39:11,740
the reverend up on his invite.
886
00:39:11,871 --> 00:39:13,481
I'm glad you did.
887
00:39:13,612 --> 00:39:16,266
- This is very beautiful, by the way.
- Thank you.
888
00:39:16,397 --> 00:39:18,573
Very different than a
Catholic Mass, though.
889
00:39:18,704 --> 00:39:20,358
Oh, yeah. Louder.
890
00:39:20,488 --> 00:39:22,621
- A lot louder. Lot more fun, too.
- Yeah.
891
00:39:22,751 --> 00:39:24,512
- But don't tell anyone I said that.
- I won't.
892
00:39:24,536 --> 00:39:25,972
Roxbury Baptist is
893
00:39:26,102 --> 00:39:27,819
one of the oldest Black
churches in America.
894
00:39:27,843 --> 00:39:31,151
And how does this work in
your family, by the way?
895
00:39:31,281 --> 00:39:34,110
You're Jewish, yet you
go to church on Sunday.
896
00:39:34,241 --> 00:39:36,199
We come to see Grandpa's sermons
897
00:39:36,330 --> 00:39:38,071
so we can stay connected as a family.
898
00:39:38,201 --> 00:39:39,551
I get it.
899
00:39:39,681 --> 00:39:41,553
I love this song.
900
00:39:41,683 --> 00:39:43,903
♪ I've come to give you,
come to give you ♪
901
00:39:44,033 --> 00:39:47,646
♪ Joy ♪
902
00:39:47,776 --> 00:39:52,477
♪ I said joy, come praise the Lord. ♪
903
00:39:59,614 --> 00:40:00,746
- Hey.
- Hey.
904
00:40:00,876 --> 00:40:02,269
- Hey.
- Hi... Oh. Hi.
905
00:40:02,400 --> 00:40:03,705
Oh. Mom. Mom, Mom.
906
00:40:03,836 --> 00:40:05,054
I'm not a kid anymore.
907
00:40:05,185 --> 00:40:07,448
I am a Boston police officer.
908
00:40:07,579 --> 00:40:08,991
And you know you don't
have to prove yourself
909
00:40:09,015 --> 00:40:10,495
to anybody, right?
910
00:40:10,625 --> 00:40:12,192
Have you met my sisters?
911
00:40:12,322 --> 00:40:14,020
- Yeah.
- Sorry to interrupt.
912
00:40:14,150 --> 00:40:15,500
I just wanted to say goodbye.
913
00:40:15,630 --> 00:40:17,676
- Oh.
- And he's right, by the way.
914
00:40:17,806 --> 00:40:19,480
They are a tough act to follow.
915
00:40:19,504 --> 00:40:21,070
But you should take advantage of it.
916
00:40:21,201 --> 00:40:22,681
You could learn a lot from them, too.
917
00:40:22,768 --> 00:40:24,030
Like Sean learned from you?
918
00:40:24,160 --> 00:40:25,597
I wouldn't go that far.
919
00:40:25,727 --> 00:40:27,773
No. No, no. That night
of the fire, Sean told me
920
00:40:27,903 --> 00:40:31,907
that being a police officer is
like playing ball with Jordan
921
00:40:32,038 --> 00:40:33,718
- or...
- Or playing drums for Springsteen.
922
00:40:33,822 --> 00:40:35,998
- Yeah.
- Wow. Yeah.
923
00:40:36,129 --> 00:40:38,131
That's a... an old Reagan family saying.
924
00:40:38,261 --> 00:40:41,308
Reminds us to have faith in each other.
925
00:40:41,439 --> 00:40:42,719
Your faith served you well.
926
00:40:42,744 --> 00:40:44,920
Andrea Decker's killer is behind bars.
927
00:40:45,051 --> 00:40:46,491
That's right. And the press...
928
00:40:46,531 --> 00:40:47,880
they are all over
929
00:40:48,010 --> 00:40:49,727
the facial recognition
software's vulnerabilities.
930
00:40:49,751 --> 00:40:52,450
Marquís Rawlins was given
leniency for cooperating.
931
00:40:52,580 --> 00:40:54,253
He's also gonna be
consulting to fix the bugs.
932
00:40:54,277 --> 00:40:56,454
Hey. Great sermon, sir.
933
00:40:56,584 --> 00:40:57,779
- Thank you.
- Faith and family.
934
00:40:57,803 --> 00:40:59,152
I couldn't agree more.
935
00:40:59,282 --> 00:41:01,937
Well, as promised,
I kept it short enough
936
00:41:02,068 --> 00:41:03,461
that we can still make kickoff.
937
00:41:03,591 --> 00:41:05,506
Care to join us, Danny?
938
00:41:05,637 --> 00:41:07,639
Uh, I have to get back to the hospital.
939
00:41:07,769 --> 00:41:09,771
- But I'd love to take a rain check.
- Ah.
940
00:41:09,902 --> 00:41:11,469
So does that mean you'll be around?
941
00:41:13,732 --> 00:41:16,517
I'll be in Boston as long
as Sean needs me to be.
942
00:41:16,648 --> 00:41:18,345
Well, BPD could use the help
943
00:41:18,476 --> 00:41:20,565
if you ever want to
ride along with Lena.
944
00:41:20,695 --> 00:41:22,001
Really?
945
00:41:22,131 --> 00:41:23,674
What, you think you
can keep up, Brooklyn?
946
00:41:23,698 --> 00:41:26,571
Not sure I can keep
up with you, Beantown,
947
00:41:26,701 --> 00:41:28,355
but I would definitely give it a try.
948
00:41:29,878 --> 00:41:31,401
I'll see you around.
949
00:41:31,532 --> 00:41:33,273
- Okay.
- Okay.
950
00:41:33,403 --> 00:41:34,535
Let's go.
951
00:41:50,986 --> 00:41:53,119
You ready for Sunday dinner?
952
00:41:53,249 --> 00:41:55,121
Guessing no pot roast.
953
00:41:55,251 --> 00:41:57,210
Roast beef sandwiches, best I could do.
954
00:41:57,340 --> 00:41:59,386
All right.
955
00:42:02,432 --> 00:42:04,391
All right, you could say grace.
956
00:42:06,219 --> 00:42:08,221
Bless us, O Lord...
957
00:42:08,351 --> 00:42:10,136
...and these Thy gifts
958
00:42:10,266 --> 00:42:11,746
we are about to receive
959
00:42:11,877 --> 00:42:13,245
from Thy bounty...
960
00:42:13,269 --> 00:42:15,489
...through Christ our Lord. Amen.
961
00:42:15,620 --> 00:42:17,056
♪ Oh ♪
962
00:42:17,186 --> 00:42:18,927
♪ Ain't no place I'd rather be ♪
963
00:42:19,058 --> 00:42:20,886
- We need a doctor.
- Hey.
964
00:42:21,016 --> 00:42:22,365
Sean.
965
00:42:22,496 --> 00:42:24,585
Sean.
♪ On a rainy day ♪
966
00:42:24,716 --> 00:42:26,195
We need a doctor!
967
00:42:26,326 --> 00:42:27,327
Hey, hey.
968
00:42:27,457 --> 00:42:28,676
It's okay, I'm right here.
969
00:42:30,460 --> 00:42:31,853
That's my kid.
970
00:42:31,984 --> 00:42:32,984
I'm right here.
971
00:42:33,072 --> 00:42:34,421
You hear me?
972
00:42:35,814 --> 00:42:37,032
I'm not going anywhere.
973
00:42:37,163 --> 00:42:39,948
♪ Come alive, come alive ♪
974
00:42:40,079 --> 00:42:41,079
♪ Come with open arms. ♪
975
00:42:42,256 --> 00:42:48,256
Sub extracted from file & improved
by RIP1964 for addic7ed.com
69612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.