All language subtitles for 3113

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,410 --> 00:00:39,690 - Do you want the usual? - Yes, please. 2 00:01:20,290 --> 00:01:22,710 Um... Gin and tonic, please. 3 00:01:28,880 --> 00:01:31,300 You know, there's really something about this bar. 4 00:01:32,400 --> 00:01:34,430 Feels like it's stuck in time. 5 00:01:36,260 --> 00:01:37,430 I think... 6 00:01:37,970 --> 00:01:39,840 Some people really are just... 7 00:01:41,170 --> 00:01:42,320 looking for that. 8 00:01:45,530 --> 00:01:48,440 I don’t even know why I came back here. 9 00:01:50,610 --> 00:01:53,240 Well, no one's stopping you. 10 00:01:54,230 --> 00:01:55,870 Don’t come back if you don’t want to. 11 00:01:59,110 --> 00:02:00,160 But... 12 00:02:02,380 --> 00:02:04,300 I’m sure of one thing— 13 00:02:05,900 --> 00:02:07,010 you’ll come back. 14 00:06:01,150 --> 00:06:03,440 Girl, are you drowning in alcohol too... 15 00:06:03,780 --> 00:06:06,190 just to forget your messed-up life? 16 00:06:07,900 --> 00:06:08,990 Yep. 17 00:06:09,010 --> 00:06:10,600 What happened this time? 18 00:06:13,200 --> 00:06:15,770 Javi said I’m exhausting. 19 00:06:16,110 --> 00:06:18,400 Well, he's not wrong, right? 20 00:06:19,780 --> 00:06:21,770 Wow! Aren’t you supposed to be on my side? 21 00:06:22,420 --> 00:06:23,670 I’m your mirror, girl. 22 00:06:23,700 --> 00:06:25,270 If you don't like what you see— 23 00:06:25,290 --> 00:06:26,670 then break the mirror. 24 00:06:28,980 --> 00:06:32,640 Damn, you sound like you’re reading a movie one-liner. 25 00:06:32,930 --> 00:06:35,260 And you? You sound like a live DM. 26 00:06:38,020 --> 00:06:39,100 Tell me, 27 00:06:39,210 --> 00:06:40,840 don’t you think I’m worthy of real love? 28 00:06:41,120 --> 00:06:42,710 Not saying that— 29 00:06:42,730 --> 00:06:45,190 maybe you just don’t know how to change. 30 00:07:15,280 --> 00:07:16,280 You okay? 31 00:07:17,360 --> 00:07:18,440 What are you doing there? 32 00:07:19,310 --> 00:07:23,200 I’m okay. The smell of car smoke calms me. 33 00:07:23,290 --> 00:07:24,290 Seriously? 34 00:07:25,960 --> 00:07:27,000 Mind if I sit? 35 00:07:28,430 --> 00:07:29,430 Sure. 36 00:07:31,840 --> 00:07:32,920 I’m Raf, by the way. 37 00:07:33,520 --> 00:07:34,610 What’s your name? 38 00:07:35,560 --> 00:07:36,650 Lila. 39 00:07:37,110 --> 00:07:38,200 You with someone? 40 00:07:39,160 --> 00:07:40,950 No. I just don’t wanna go home. 41 00:07:41,290 --> 00:07:42,290 Same. 42 00:07:46,380 --> 00:07:47,420 You play in a band? 43 00:07:47,850 --> 00:07:48,890 Yup. 44 00:07:50,100 --> 00:07:51,180 Guitarist. 45 00:07:52,080 --> 00:07:53,540 Not the best, but... 46 00:07:54,040 --> 00:07:55,080 I play with feeling. 47 00:07:56,280 --> 00:07:57,320 Same with me... 48 00:07:57,850 --> 00:07:58,940 When it comes to sex... 49 00:07:59,770 --> 00:08:00,810 Not great, 50 00:08:01,480 --> 00:08:02,570 but with feeling. 51 00:08:05,020 --> 00:08:06,620 Ever tried just walking around? 52 00:08:07,350 --> 00:08:08,390 Like... 53 00:08:09,380 --> 00:08:10,470 in a rom-com? 54 00:08:11,920 --> 00:08:13,000 Sort of. 55 00:08:13,600 --> 00:08:16,720 Two strangers—no plans, 56 00:08:17,100 --> 00:08:18,300 just walk. 57 00:08:21,670 --> 00:08:22,760 I’m down. 58 00:08:25,390 --> 00:08:27,620 Do you believe in love at first sight? 59 00:08:30,130 --> 00:08:31,740 I don’t believe in love. 60 00:08:32,060 --> 00:08:33,420 Liar. 61 00:08:34,670 --> 00:08:35,940 What made you say that? 62 00:08:36,560 --> 00:08:38,280 It doesn’t seem believable. 63 00:08:38,890 --> 00:08:39,890 Really? 64 00:08:40,360 --> 00:08:41,360 Yes. 65 00:08:42,020 --> 00:08:43,170 So... 66 00:08:43,790 --> 00:08:44,790 bye? 67 00:08:48,450 --> 00:08:49,620 Can we still meet up? 68 00:08:50,130 --> 00:08:51,130 Maybe. 69 00:08:52,820 --> 00:08:54,000 Aren’t you gonna follow? 70 00:08:54,280 --> 00:08:55,400 Do you want me to follow you? 71 00:08:55,910 --> 00:08:58,070 The story won’t happen if you don’t go along. 72 00:09:24,290 --> 00:09:27,250 You seem like you’re in your own world, huh? 73 00:09:41,760 --> 00:09:44,310 I let my own ghosts stay here too. 74 00:09:49,360 --> 00:09:50,990 You know, sometimes— 75 00:09:52,780 --> 00:09:54,260 It’s like I want— 76 00:09:56,180 --> 00:09:58,070 to escape from my own body. 77 00:09:59,390 --> 00:10:02,980 Like, I want to be a different person just for a night. 78 00:10:08,060 --> 00:10:09,580 Maybe that’s why I’m here. 79 00:13:35,860 --> 00:13:37,230 Why are you still here? 80 00:13:37,810 --> 00:13:39,350 You didn’t exactly tell me to leave. 81 00:13:40,860 --> 00:13:43,570 Oh, by the way, I poked around your kitchen. 82 00:13:44,070 --> 00:13:45,150 Have some coffee. 83 00:13:46,220 --> 00:13:47,220 It’s hot. 84 00:13:57,870 --> 00:13:59,330 You’re not gonna ghost me? 85 00:14:00,380 --> 00:14:01,420 You know, 86 00:14:02,630 --> 00:14:05,170 I’m not the kind of person who just disappears. 87 00:14:05,840 --> 00:14:07,220 I’m more like cigarette smoke— 88 00:14:08,680 --> 00:14:10,010 I fade out slowly. 89 00:14:21,710 --> 00:14:22,750 You know, 90 00:14:23,690 --> 00:14:25,190 I have a sister. 91 00:14:25,900 --> 00:14:27,030 But... 92 00:14:28,990 --> 00:14:30,810 we don’t see each other anymore. 93 00:14:31,820 --> 00:14:34,550 Older, or younger? 94 00:14:35,770 --> 00:14:36,770 She’s older. 95 00:14:45,920 --> 00:14:47,590 When our mom died, 96 00:14:49,410 --> 00:14:51,380 we were supposed to run away. 97 00:14:52,140 --> 00:14:53,390 She didn’t wanna stay anymore. 98 00:14:54,140 --> 00:14:56,740 And I told her, neither did I. 99 00:14:58,060 --> 00:15:02,100 But in the end, she left, and I didn’t. 100 00:15:03,670 --> 00:15:04,750 She called me, 101 00:15:05,670 --> 00:15:06,710 maybe... 102 00:15:07,740 --> 00:15:08,830 just last year, 103 00:15:10,420 --> 00:15:11,800 but I didn’t answer. 104 00:15:15,790 --> 00:15:18,370 Sometimes I wonder— 105 00:15:20,260 --> 00:15:22,270 does she still talk about me to other people, 106 00:15:23,890 --> 00:15:26,190 or has she erased me from her story? 107 00:15:27,800 --> 00:15:29,340 Like maybe... 108 00:15:29,950 --> 00:15:32,120 there’s just a version of me she imagines. 109 00:15:36,320 --> 00:15:37,320 You miss her? 110 00:15:40,350 --> 00:15:42,440 I miss who I was back then. 111 00:16:01,870 --> 00:16:02,920 Sis? 112 00:16:45,030 --> 00:16:46,070 Hi, Ma. 113 00:16:47,800 --> 00:16:48,800 Oh! 114 00:16:49,000 --> 00:16:51,960 You smell like beer... and a woman! 115 00:16:52,970 --> 00:16:54,050 Where’ve you been? 116 00:16:54,880 --> 00:16:55,920 Nowhere special. 117 00:16:57,440 --> 00:16:59,320 When are you going to apply for a job? 118 00:17:02,730 --> 00:17:03,820 When I find the time. 119 00:17:20,410 --> 00:17:21,450 Long Island. 120 00:17:25,160 --> 00:17:26,370 You ghosted me. 121 00:17:28,680 --> 00:17:30,180 I don’t believe in ghosts. 122 00:17:32,150 --> 00:17:33,270 What happened to you? 123 00:17:34,050 --> 00:17:35,550 You look like you’re sick. 124 00:17:37,230 --> 00:17:38,280 Nothing. 125 00:17:38,730 --> 00:17:40,280 Just swallowed a knife. 126 00:17:41,230 --> 00:17:44,300 Have you ever said anything remotely sane in your life? 127 00:17:47,200 --> 00:17:49,310 I think... when I was eight. 128 00:17:54,970 --> 00:17:56,680 You’re gonna bang me again, aren’t you? 129 00:17:58,260 --> 00:17:59,700 Wow, you know me so well. 130 00:18:00,810 --> 00:18:02,340 Of course I do. 131 00:18:05,120 --> 00:18:06,160 You know, 132 00:18:07,290 --> 00:18:08,960 I feel like you’re gonna get bored of me— 133 00:18:10,120 --> 00:18:11,210 like I do. 134 00:18:12,090 --> 00:18:13,170 Probably. 135 00:18:21,410 --> 00:18:22,500 Shit! 136 00:18:22,720 --> 00:18:23,810 What? 137 00:18:23,930 --> 00:18:25,100 You see that girl behind me? 138 00:18:27,730 --> 00:18:29,570 Another one you tricked? 139 00:18:29,960 --> 00:18:31,630 Come on, I’ll hide you. 140 00:21:29,070 --> 00:21:30,450 I’m close! 141 00:21:41,460 --> 00:21:42,840 You’re so good. 142 00:21:48,270 --> 00:21:49,660 Thank you. 143 00:21:56,660 --> 00:21:58,850 Hot coffee latte, please. 144 00:22:13,840 --> 00:22:14,860 Thank you. 145 00:22:23,900 --> 00:22:24,940 Hey. 146 00:22:27,340 --> 00:22:29,660 You were at the laundromat the other day, right? 147 00:22:31,240 --> 00:22:33,510 Just because we did laundry on the same day, 148 00:22:33,850 --> 00:22:35,770 I’m supposed to talk to you now? 149 00:22:38,920 --> 00:22:40,010 Not really. 150 00:22:41,110 --> 00:22:42,110 But hey, 151 00:22:43,360 --> 00:22:44,940 at least we have something in common. 152 00:22:46,780 --> 00:22:48,570 We both like clean clothes. 153 00:22:49,490 --> 00:22:50,570 I’m Raf, by the way. 154 00:22:52,090 --> 00:22:53,100 Maya. 155 00:22:53,240 --> 00:22:55,040 Okay, I got to get back to work. 156 00:23:00,830 --> 00:23:03,170 - I was just gonna say something. - What—flirting? 157 00:23:03,910 --> 00:23:04,950 Whoa. 158 00:23:05,220 --> 00:23:06,300 You a psychic? 159 00:23:08,800 --> 00:23:10,220 This isn’t new to me. 160 00:23:11,730 --> 00:23:13,560 I know your type. 161 00:23:16,040 --> 00:23:17,130 So... 162 00:23:17,900 --> 00:23:19,740 - What’s the secret? - Huh? 163 00:23:21,010 --> 00:23:23,690 Secret to getting you to like me? 164 00:23:28,690 --> 00:23:30,490 And why would I tell you that? 165 00:23:30,900 --> 00:23:31,940 Because... 166 00:23:32,850 --> 00:23:33,930 I’m being honest? 167 00:23:35,450 --> 00:23:36,740 First time I’ve ever been. 168 00:23:38,580 --> 00:23:41,290 So your honesty’s a favor I should be grateful for? 169 00:23:42,040 --> 00:23:45,000 You know what, quit trying to impress me. 170 00:23:45,460 --> 00:23:46,840 It’s not gonna work. 171 00:23:47,750 --> 00:23:50,510 Next time, just say it straight. 172 00:23:50,720 --> 00:23:53,680 Like this: “I want to take you out on a date.” 173 00:24:00,180 --> 00:24:01,180 Okay, fine. 174 00:24:01,580 --> 00:24:04,750 Straight up. No bullshit, no pick-up lines. 175 00:24:05,990 --> 00:24:06,990 I want to take you out. 176 00:24:08,280 --> 00:24:09,320 Like, a real date. 177 00:24:10,390 --> 00:24:11,480 At an actual restaurant. 178 00:24:12,780 --> 00:24:14,870 I’ll even eat veggies if you’re vegetarian. 179 00:24:17,780 --> 00:24:20,870 You really think that if we have dinner, 180 00:24:21,640 --> 00:24:25,020 I’ll forget you’re just like all the other guys 181 00:24:25,040 --> 00:24:26,420 who just want to get laid? 182 00:24:28,170 --> 00:24:30,300 I don’t think so. 183 00:24:31,210 --> 00:24:34,890 It’s just dinner, that’s it. We eat. 184 00:24:35,300 --> 00:24:38,810 Maybe talk a little. That’s all. Let’s start from there. 185 00:24:42,350 --> 00:24:44,390 Thursday. 8 PM. 186 00:24:44,750 --> 00:24:46,400 Let’s do it here, to keep things easy. 187 00:24:47,080 --> 00:24:50,790 But if you’re even a minute late, I’m leaving. 188 00:24:52,320 --> 00:24:53,320 Okay. Got it. 189 00:25:17,920 --> 00:25:19,130 This is your idea of a first date? 190 00:25:20,170 --> 00:25:21,230 This isn’t a date. 191 00:25:22,330 --> 00:25:23,370 Okay... 192 00:25:24,230 --> 00:25:25,320 Kind of feels like one. 193 00:25:27,980 --> 00:25:29,730 You said you wanted to eat out, right? 194 00:25:29,920 --> 00:25:32,320 I said yes, doesn’t mean we signed a contract. 195 00:25:32,860 --> 00:25:34,150 Why are you wearing lipstick? 196 00:25:35,590 --> 00:25:38,550 I always wear lipstick. Even when I’m doing laundry. 197 00:25:39,240 --> 00:25:40,350 Are you always like this? 198 00:25:42,120 --> 00:25:43,830 Like what? Honest? 199 00:25:44,410 --> 00:25:45,410 Nonchalant. 200 00:25:46,680 --> 00:25:47,770 Yuck. 201 00:25:48,170 --> 00:25:50,590 First of all, I hate that word. 202 00:25:50,920 --> 00:25:53,510 Second, I’m not nonchalant. 203 00:25:54,150 --> 00:25:56,510 I’ve just had a lot of experiences like this. 204 00:25:57,320 --> 00:25:59,580 I’ve met a lot of your kind. 205 00:26:02,000 --> 00:26:03,500 But you’re here now. 206 00:26:05,180 --> 00:26:08,770 You know, I dated someone like you once. 207 00:26:09,410 --> 00:26:11,570 All charm, all swag, 208 00:26:12,050 --> 00:26:13,900 said he didn’t believe in love. 209 00:26:15,280 --> 00:26:16,530 Thought he was so cool. 210 00:26:17,650 --> 00:26:19,950 So, what did you say? 211 00:26:24,790 --> 00:26:28,580 I said, I hope one day you feel it, 212 00:26:29,040 --> 00:26:30,580 then get left behind. 213 00:26:31,160 --> 00:26:32,670 Is that what you’re doing now? 214 00:26:35,280 --> 00:26:36,400 This is enough. 215 00:26:41,080 --> 00:26:42,210 You know what, Raf? 216 00:26:42,730 --> 00:26:44,730 You’re not a bad guy. 217 00:26:45,510 --> 00:26:46,930 But you’re ignorant. 218 00:26:47,800 --> 00:26:51,830 People like you don’t realize how many hearts you’ve hurt. 219 00:26:54,280 --> 00:26:55,280 Maya! 220 00:26:56,150 --> 00:26:57,150 Maya, wait! 221 00:26:58,780 --> 00:26:59,820 Maya! 222 00:27:02,740 --> 00:27:03,830 Maya! 223 00:27:07,000 --> 00:27:08,080 Maya! 224 00:27:10,460 --> 00:27:11,670 Maya, wait, please! 225 00:27:16,860 --> 00:27:18,510 I know I probably seem like I’m just smooth-talking you. 226 00:27:20,400 --> 00:27:21,530 It’s what I do. 227 00:27:22,250 --> 00:27:26,340 Say some sad boy, or confident guy line— 228 00:27:27,910 --> 00:27:30,080 some made-up story just to 229 00:27:30,100 --> 00:27:31,770 get the girl to come home with me. But— 230 00:27:33,920 --> 00:27:35,050 But? 231 00:27:36,620 --> 00:27:37,630 But now— 232 00:27:39,140 --> 00:27:41,600 I don’t wanna talk just to sound cool, Maya. 233 00:27:42,900 --> 00:27:44,150 I wanna be real. 234 00:27:45,660 --> 00:27:47,040 Yeah, I’m a coward. 235 00:27:48,410 --> 00:27:49,580 Scared of rejection. 236 00:27:51,450 --> 00:27:52,580 Scared of commitment. 237 00:27:53,600 --> 00:27:54,980 Scared that maybe... 238 00:27:56,620 --> 00:27:58,280 I’m actually just a worthless guy. 239 00:27:59,450 --> 00:28:00,530 So... 240 00:28:01,220 --> 00:28:02,680 I stuck to hook-ups. 241 00:28:03,910 --> 00:28:05,000 Kept it casual. 242 00:28:06,140 --> 00:28:07,310 No attachments— 243 00:28:08,260 --> 00:28:09,560 so it wouldn’t hurt. 244 00:28:10,780 --> 00:28:11,790 No fights. 245 00:28:13,080 --> 00:28:14,240 Nothing to lose. 246 00:28:16,250 --> 00:28:17,370 But now... 247 00:28:21,820 --> 00:28:23,030 I want to try. 248 00:28:26,000 --> 00:28:27,670 I want to try, even if I fail. 249 00:28:31,540 --> 00:28:32,630 Raf, 250 00:28:33,670 --> 00:28:37,040 if you just want to have sex, just say it. 251 00:28:37,420 --> 00:28:39,000 No need to sugarcoat it. 252 00:28:40,050 --> 00:28:41,800 I’m not hard to talk to. 253 00:28:42,430 --> 00:28:44,980 Especially if I like the person. 254 00:28:45,680 --> 00:28:47,350 Or if I’m into them. 255 00:32:15,090 --> 00:32:16,140 So… what now? 256 00:32:17,180 --> 00:32:18,640 What do you mean, “what now”? 257 00:32:20,270 --> 00:32:21,270 I mean— 258 00:32:22,390 --> 00:32:24,190 Us. What are we now? 259 00:32:25,190 --> 00:32:27,150 We don’t have to put a label right away. 260 00:32:27,650 --> 00:32:30,280 But if that’s what you want... 261 00:32:31,740 --> 00:32:32,780 Raf. 262 00:32:35,330 --> 00:32:36,500 There is no “us.” 263 00:32:37,460 --> 00:32:38,540 Huh? 264 00:32:39,720 --> 00:32:42,180 But… I thought... 265 00:32:45,240 --> 00:32:46,520 It was fun, right? 266 00:32:47,160 --> 00:32:49,870 I felt that, too. But... 267 00:32:50,260 --> 00:32:51,350 there’s no “us.” 268 00:32:52,160 --> 00:32:53,240 Okay? 269 00:32:55,110 --> 00:32:57,820 Wait. I don’t get it. I don’t get it. 270 00:33:01,480 --> 00:33:02,510 That’s fine. 271 00:33:02,780 --> 00:33:04,410 You don’t have to understand. 272 00:33:10,380 --> 00:33:11,590 You’re not used to this, huh? 273 00:33:12,740 --> 00:33:13,830 To what? 274 00:33:16,030 --> 00:33:18,620 A woman who’s not buying what you’re selling. 275 00:33:19,930 --> 00:33:21,050 Unfair. 276 00:33:22,150 --> 00:33:23,280 Unfair? 277 00:33:25,220 --> 00:33:29,970 Raf, your whole life, you’ve treated people like checkpoints. 278 00:33:30,980 --> 00:33:34,740 Collecting experiences instead of looking for something real. 279 00:33:35,530 --> 00:33:37,930 And now that you’re finally feeling something— 280 00:33:38,050 --> 00:33:40,730 you think it has to mean something right away? 281 00:33:43,710 --> 00:33:44,900 I just thought… 282 00:33:45,330 --> 00:33:46,360 But... 283 00:33:47,380 --> 00:33:48,510 things are different now. 284 00:33:50,910 --> 00:33:53,540 Maya, I’m tired of pretending. 285 00:33:55,090 --> 00:33:56,130 I’m tired. 286 00:33:57,850 --> 00:33:59,260 I don’t want to be 287 00:34:00,220 --> 00:34:01,980 the guy you think I am anymore. 288 00:34:04,340 --> 00:34:05,430 Raf... 289 00:34:06,340 --> 00:34:09,300 Maybe you can be different, just not this time. 290 00:34:09,890 --> 00:34:10,930 Not with me. 291 00:34:11,180 --> 00:34:14,670 Not when you’re just chasing what you think feels real. 292 00:34:22,480 --> 00:34:25,810 Maybe we were meant to be… 293 00:34:27,000 --> 00:34:29,250 Meant to cross paths… 294 00:34:29,640 --> 00:34:31,270 but that’s it. 295 00:34:32,230 --> 00:34:34,820 We’re not meant to walk the same road together. 296 00:34:52,780 --> 00:34:53,900 Hi, Ma. 297 00:34:54,400 --> 00:34:57,080 Wow! You’re up early, huh? 298 00:34:57,120 --> 00:34:58,120 Of course. 299 00:34:59,050 --> 00:35:02,600 I was thinking I’d help you cook, but turns out you’re already eating. 300 00:35:03,320 --> 00:35:05,530 Come on, eat. Grab yourself a plate. 301 00:35:05,580 --> 00:35:06,580 Okay. 302 00:35:11,520 --> 00:35:12,980 I missed your cooking, Ma. 303 00:35:13,900 --> 00:35:15,480 Go ahead, eat up. 304 00:35:19,920 --> 00:35:21,010 You okay? 305 00:35:24,630 --> 00:35:26,000 Honestly, Ma... 306 00:35:27,480 --> 00:35:28,480 I don’t know. 307 00:35:29,620 --> 00:35:31,160 But maybe that’s a good sign. 308 00:35:32,770 --> 00:35:33,810 Oh, by the way, Ma! 309 00:35:34,220 --> 00:35:36,140 I’m applying for a job tomorrow. 310 00:35:36,840 --> 00:35:38,800 - Wow. - Like a real job. I promise. 311 00:35:39,070 --> 00:35:40,410 Not just drinking. 312 00:35:42,220 --> 00:35:43,760 I just realized, Ma... 313 00:35:44,700 --> 00:35:46,290 I don’t want to be the old me anymore. 314 00:35:48,770 --> 00:35:50,270 I want you to be proud of me. 315 00:35:53,400 --> 00:35:56,190 Son, just learn how to cook first. 316 00:35:56,290 --> 00:35:59,440 Even just that... I’d already be so proud of you. 317 00:35:59,590 --> 00:36:00,670 Alright, alright. 318 00:36:01,290 --> 00:36:03,090 - Yes, Mom. - Eat up! 319 00:36:36,800 --> 00:36:37,890 Hi. 320 00:36:38,690 --> 00:36:41,210 Sorry, just noticed something... 321 00:36:42,150 --> 00:36:43,820 You were here the other day, right? 322 00:36:45,300 --> 00:36:46,380 Yeah. 323 00:36:47,060 --> 00:36:50,020 You were sitting near the window, right? 324 00:36:50,910 --> 00:36:53,080 You were drawing something on a tissue. 325 00:36:54,830 --> 00:36:57,500 - I was just bored. - You looked super focused. 326 00:36:59,500 --> 00:37:01,800 Didn’t think anyone would notice. 327 00:37:03,130 --> 00:37:05,590 I notice a lot of things. Sorry. 328 00:37:12,730 --> 00:37:13,850 Like what? 329 00:37:15,130 --> 00:37:20,100 Like people who stare out the window for too long... 330 00:37:21,600 --> 00:37:26,260 Or those who leave without finishing their food. 331 00:37:29,200 --> 00:37:33,680 Is it your thing to watch what strangers do? 332 00:37:34,660 --> 00:37:39,000 Not everyone. Just the ones who look like they’ve got secrets. 333 00:37:41,000 --> 00:37:43,300 - I’m Maya, by the way. - Ella. 334 00:37:44,050 --> 00:37:45,130 Ella. 335 00:37:45,970 --> 00:37:47,050 Got time? 336 00:37:47,930 --> 00:37:50,350 - Another round of coffee? - Sure. 337 00:37:53,680 --> 00:37:55,910 My drink was too sweet. 338 00:37:56,310 --> 00:37:57,400 I prefer bitter. 339 00:37:57,900 --> 00:37:59,480 Perfect, I’m bitter. 340 00:38:01,150 --> 00:38:02,230 Nice... 341 00:38:07,240 --> 00:38:08,860 So, is it better? 342 00:38:09,630 --> 00:38:10,680 Way better. 343 00:38:11,700 --> 00:38:14,120 I don’t really trust people 344 00:38:14,830 --> 00:38:16,500 who drink sweet coffee. 345 00:38:17,870 --> 00:38:20,840 Well, I guess don’t trust me then. 346 00:38:23,710 --> 00:38:25,970 So, what do you do? 347 00:38:27,470 --> 00:38:28,510 Photographer. 348 00:38:29,510 --> 00:38:30,930 Sometimes freelance. 349 00:38:32,010 --> 00:38:35,180 - Sometimes, weddings. - Wow. Romantic. 350 00:38:36,270 --> 00:38:38,270 Not really. Promise. 351 00:38:38,890 --> 00:38:42,230 But at least I feel like my life has some purpose. 352 00:38:43,110 --> 00:38:44,190 What about you? 353 00:38:44,860 --> 00:38:47,030 I archive old stuff. 354 00:38:47,780 --> 00:38:49,670 Photos, videos... 355 00:38:50,000 --> 00:38:51,840 - I do restorations too. - Hm... 356 00:38:52,330 --> 00:38:54,330 - Interesting. - Yeah. 357 00:38:55,330 --> 00:38:59,540 But sometimes it’s kind of sad... 358 00:38:59,940 --> 00:39:03,610 You know, like you’re looking through 359 00:39:03,730 --> 00:39:05,540 memories that aren’t even yours. 360 00:39:06,450 --> 00:39:08,630 But still... you look anyway. 361 00:39:10,710 --> 00:39:12,080 Well... 362 00:39:14,050 --> 00:39:15,130 We all look. 363 00:39:17,730 --> 00:39:19,060 So, Ella— 364 00:39:19,710 --> 00:39:22,670 is it your thing to chat up strangers? 365 00:39:23,780 --> 00:39:24,780 No. 366 00:39:25,510 --> 00:39:26,550 Just you. 367 00:39:38,870 --> 00:39:41,220 I’ve got a quick Zoom meeting. 368 00:39:42,820 --> 00:39:43,900 Go ahead. 369 00:39:44,730 --> 00:39:47,940 I need to go back to my apartment, my laptop’s there. 370 00:39:49,850 --> 00:39:51,930 It’ll just take about 15 minutes. 371 00:39:52,730 --> 00:39:53,810 Want to come? 372 00:39:57,340 --> 00:39:58,930 Okay, sure. 373 00:39:59,310 --> 00:40:00,390 Nice. 374 00:40:01,710 --> 00:40:03,170 Wait, let me just grab my stuff. 375 00:40:17,790 --> 00:40:19,450 The client wouldn’t stop talking. 376 00:40:20,790 --> 00:40:23,120 Aren’t all clients like that? 377 00:40:24,960 --> 00:40:26,210 Sorry about that. 378 00:40:28,280 --> 00:40:29,830 Took a little longer than I thought. 379 00:40:31,130 --> 00:40:32,170 It’s fine. 380 00:40:35,340 --> 00:40:36,800 You could’ve gone home... 381 00:40:37,720 --> 00:40:39,140 but you stayed. 382 00:40:40,140 --> 00:40:41,310 Thanks. 383 00:40:42,770 --> 00:40:46,150 It's our first time meeting, and I already brought you home. 384 00:40:47,520 --> 00:40:50,480 You probably think I’m up to something. 385 00:40:52,490 --> 00:40:53,530 Why? 386 00:40:54,320 --> 00:40:55,320 Don’t you? 387 00:40:57,450 --> 00:40:58,530 Why... 388 00:40:59,160 --> 00:41:02,120 is it okay if I do? 389 00:41:06,040 --> 00:41:07,170 Depends. 390 00:41:07,800 --> 00:41:09,050 Depends on what? 391 00:41:14,400 --> 00:41:15,860 You’re intense. 392 00:41:19,140 --> 00:41:21,100 I don’t usually do this. 393 00:41:24,260 --> 00:41:25,510 Good. 394 00:41:26,900 --> 00:41:28,360 I’m not into “usual.” 395 00:41:31,070 --> 00:41:32,530 What do you want, Ella? 396 00:41:33,990 --> 00:41:35,450 I want to know... 397 00:41:36,660 --> 00:41:38,030 what you taste like. 398 00:45:52,030 --> 00:45:54,350 Hi Ella, it's Maya. 399 00:45:54,370 --> 00:45:58,300 I felt a connection last time. What about you? 400 00:45:58,320 --> 00:46:01,540 Can we meet again soon? 401 00:46:19,480 --> 00:46:21,020 Cheers! 402 00:46:21,550 --> 00:46:23,920 - We’ll be right over there. - Alright. 403 00:46:32,010 --> 00:46:34,900 Do you know the WiFi password? 404 00:46:36,010 --> 00:46:38,720 Are you really asking, or are you flirting? 405 00:46:40,140 --> 00:46:41,140 Both? 406 00:46:42,940 --> 00:46:45,150 You’re really used the WiFi as a move... 407 00:46:54,870 --> 00:46:55,910 You okay? 408 00:46:57,180 --> 00:46:58,310 Do you know that guy? 409 00:46:58,600 --> 00:46:59,640 Who? 410 00:46:59,780 --> 00:47:02,100 - The guy at the counter. - Oh. 411 00:47:02,690 --> 00:47:05,350 He looks like he’s every girl’s ex. 412 00:47:08,040 --> 00:47:11,130 - So he’s a player, huh? - Exactly. What a waste. 413 00:47:26,670 --> 00:47:27,920 Can I bum one? 414 00:47:44,110 --> 00:47:46,110 Actually... I don’t smoke. 415 00:47:47,140 --> 00:47:48,560 So why’d you ask? 416 00:47:49,320 --> 00:47:50,400 I don’t know. 417 00:47:51,110 --> 00:47:52,570 Saw you at the bar earlier... 418 00:47:53,070 --> 00:47:55,280 Is this how serial killers flirt? 419 00:48:01,080 --> 00:48:02,580 Do I look like a serial killer? 420 00:48:04,130 --> 00:48:05,170 Just kidding. 421 00:48:07,500 --> 00:48:09,010 - What’s your name? - Ella. 422 00:48:09,660 --> 00:48:10,670 Javi. 423 00:48:10,920 --> 00:48:14,460 So, Javi, what are you doing out here being all mysterious? 424 00:48:15,860 --> 00:48:17,480 What about you? Why are you here? 425 00:48:18,670 --> 00:48:20,010 Hunting girls. 426 00:48:20,980 --> 00:48:23,730 But you ruined it. I hate you! 427 00:48:28,490 --> 00:48:29,610 This is my first time. 428 00:48:30,720 --> 00:48:33,100 - Smoking? - Hitting on a guy. 429 00:48:34,360 --> 00:48:37,150 My whole life, I’ve only been with girls. 430 00:48:38,240 --> 00:48:41,000 But I started thinking, maybe that’s not really me. 431 00:48:41,580 --> 00:48:44,160 There’s just something about guys I don’t vibe with. 432 00:48:45,000 --> 00:48:47,340 They’re kind of loud. 433 00:48:47,710 --> 00:48:48,800 Chaotic. 434 00:48:50,260 --> 00:48:52,960 What happened? You seem so open now. 435 00:48:53,090 --> 00:48:54,220 Hmm... 436 00:48:54,500 --> 00:48:58,080 If I’m gonna try this, I want it to be real. 437 00:48:58,470 --> 00:49:01,430 Not just because someone dared me, or it’s on a bucket list. 438 00:49:26,040 --> 00:49:27,290 Are you nervous? 439 00:49:28,750 --> 00:49:30,090 Should I be? 440 00:49:30,590 --> 00:49:31,630 I don’t know. 441 00:49:32,670 --> 00:49:34,800 Me? A little. 442 00:49:37,260 --> 00:49:39,170 I’ve slept with lots of girls, 443 00:49:39,970 --> 00:49:42,390 but with a guy, I don’t know... 444 00:49:43,430 --> 00:49:44,690 The feeling’s different. 445 00:49:46,720 --> 00:49:47,970 The energy’s different. 446 00:49:49,190 --> 00:49:52,650 Feels like I have to give something up. 447 00:49:54,320 --> 00:49:57,200 But with you, it doesn’t feel like that. 448 00:49:59,030 --> 00:50:00,080 I don’t know. 449 00:50:00,800 --> 00:50:01,920 I can’t explain it. 450 00:50:04,250 --> 00:50:06,330 You don’t seem like the type to take advantage. 451 00:50:07,160 --> 00:50:10,420 Like you’re actually willing to meet halfway. 452 00:50:10,990 --> 00:50:11,990 Geez... 453 00:50:12,550 --> 00:50:14,420 You know, I’m not really in a rush. 454 00:50:15,630 --> 00:50:17,760 We can just talk for now. 455 00:50:19,650 --> 00:50:21,190 I don’t really wanna just talk. 456 00:53:31,200 --> 00:53:32,290 So... 457 00:53:33,000 --> 00:53:35,710 - It happened? - Yup, it did. 458 00:53:37,040 --> 00:53:38,120 You okay? 459 00:53:39,790 --> 00:53:41,940 I enjoyed it, but... 460 00:53:41,970 --> 00:53:43,000 But? 461 00:53:43,030 --> 00:53:44,610 This really isn’t for me. 462 00:53:45,300 --> 00:53:46,930 You mean being with a guy, or being with me? 463 00:53:47,610 --> 00:53:48,650 Both. 464 00:53:49,040 --> 00:53:50,730 This really isn’t for me. 465 00:53:51,060 --> 00:53:52,100 So... now what? 466 00:53:54,140 --> 00:53:55,190 You want coffee? 467 00:53:56,120 --> 00:53:57,200 Sure. 468 00:55:26,110 --> 00:55:27,190 It hurts! 469 00:55:28,280 --> 00:55:29,320 It hurts! 470 00:59:01,780 --> 00:59:03,200 You’re probably... 471 00:59:04,160 --> 00:59:06,910 going to be pissed at me again for all the shit I’ve done. 472 00:59:17,060 --> 00:59:18,140 Especially since... 473 00:59:19,130 --> 00:59:20,680 I still think about you all the time. 474 00:59:21,300 --> 00:59:22,850 Especially when I’m smoking. 475 01:00:34,980 --> 01:00:36,060 Lila! 476 01:00:36,320 --> 01:00:37,640 - Javi? - What are you doing here? 477 01:00:37,990 --> 01:00:39,570 - What are you-- - What are you doing here? 478 01:00:41,200 --> 01:00:44,290 I hang out here whenever I go out. 479 01:00:45,350 --> 01:00:46,430 What about you? 480 01:00:46,590 --> 01:00:48,210 Ah... nothing. 481 01:00:48,940 --> 01:00:50,270 Just needed to think. 482 01:00:52,340 --> 01:00:53,370 So, what's up? 483 01:00:54,600 --> 01:00:57,570 Lila, I’m sorry. For everything. 484 01:00:59,360 --> 01:01:00,820 How long’s it been? 485 01:01:01,890 --> 01:01:02,940 Since what? 486 01:01:03,540 --> 01:01:04,630 Since she was gone. 487 01:01:06,470 --> 01:01:07,510 It’s been a year. 488 01:01:09,180 --> 01:01:10,600 You’re still waiting? 489 01:01:15,460 --> 01:01:17,840 Some people never come back, Javi. 490 01:01:18,600 --> 01:01:19,970 Even the ones who are still alive. 491 01:01:24,550 --> 01:01:27,180 Don’t you go disappearing too, okay? 492 01:01:36,330 --> 01:01:37,670 You ever feel like... 493 01:01:38,170 --> 01:01:41,280 you were born into the wrong life? 494 01:01:41,730 --> 01:01:42,770 All the time. 495 01:01:43,300 --> 01:01:45,340 Like... 496 01:01:46,840 --> 01:01:49,570 you took a wrong turn somewhere, and now you can’t go back. 497 01:01:51,950 --> 01:01:56,370 And it’s like everyone else knows what they’re doing, right? 498 01:01:57,790 --> 01:02:00,880 Like they’ve all read some guidelines we missed. 499 01:02:01,850 --> 01:02:04,390 Or maybe they’re just better at pretending. 500 01:02:07,410 --> 01:02:10,840 I remember you used to be the life of the party. 501 01:02:11,350 --> 01:02:12,680 What happened? 502 01:02:13,390 --> 01:02:14,440 Got tired? 503 01:02:16,190 --> 01:02:17,720 Are you okay now? 504 01:02:20,290 --> 01:02:21,290 Sometimes. 505 01:02:21,720 --> 01:02:24,440 But at least it’s not all the time. 506 01:02:25,450 --> 01:02:26,530 At least. 507 01:02:27,320 --> 01:02:28,360 At least. 508 01:02:29,240 --> 01:02:32,210 I don’t know where I’m going. 509 01:02:34,400 --> 01:02:37,990 Same. But I guess that’s okay too. 510 01:05:58,520 --> 01:06:00,280 You seem different. 511 01:06:01,080 --> 01:06:02,120 So do you. 512 01:06:03,180 --> 01:06:05,720 You think we can still fix this? 513 01:06:07,050 --> 01:06:08,130 I hope so. 514 01:06:08,960 --> 01:06:11,380 But I want to try. 515 01:07:15,820 --> 01:07:16,990 What are you doing? 516 01:07:20,890 --> 01:07:22,150 Same old stuff. 517 01:07:22,740 --> 01:07:23,820 You know... 518 01:07:24,950 --> 01:07:27,530 sometimes “happy endings” are overrated. 519 01:07:31,980 --> 01:07:35,440 Sometimes, going back to the beginning isn’t so bad. 520 01:07:40,220 --> 01:07:41,800 There’s just something about this bar. 33680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.