All language subtitles for [Phim Truyện] Cám - The Sisters

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,290 --> 00:00:11,890 Ngày xưa, ngày xưa, tại một ngôi làng đó, có một con quỷ tên là Bạch Lão. 2 00:00:12,550 --> 00:00:16,890 Vì muốn luyện thuật trường sinh, Bạch Lão đã giao kèo cùng trưởng nam của một 3 00:00:16,890 --> 00:00:18,710 gia tộc để lập nên quỷ hiến tế. 4 00:00:20,550 --> 00:00:23,950 Lão hứa hẹn khi thuật thành sẽ đem dinh qua cho gia tộc này. 5 00:00:24,390 --> 00:00:27,510 Tuy nhiên, người trưởng nam đó không hề biết được. 6 00:00:28,050 --> 00:00:32,710 Thực chất việc giao kèo này đã giao một lợi nguyền khiến anh ta và những người 7 00:00:32,710 --> 00:00:35,070 con trai đời sau đều bị thao túng. 8 00:00:35,420 --> 00:00:42,000 Và giúp lão sát hại nhiều mạng người vô tội Khi bị bệnh lão thao tung Mắt họ sẽ 9 00:00:42,000 --> 00:00:47,000 chuyển đỏ Và hoàn toàn làm theo ý muốn của lão Để trách nhiệm Đem những người 10 00:00:47,000 --> 00:00:53,040 con gái trong gia đình mình Đi hiển tế Nhận ra mình bị sai khiến Những người 11 00:00:53,040 --> 00:00:56,660 trưởng nam trong gia tộc đã nhiều lần chống trả Nhưng tất cả đều phải bỏ mạng 12 00:00:56,660 --> 00:01:02,720 dưới quỹ phép của lão Để đề phòng lão tiếp tục sát hại tiếp những người kế 13 00:01:02,720 --> 00:01:06,780 thường Người trong dòng tộc đã cho đúc một mặt dây chuyền hình đầu gà Từ một 14 00:01:06,780 --> 00:01:13,760 loại đồng linh thiên Từ lúc có sợi dây chuyền đầu gà đó Dù lão không thể 15 00:01:13,760 --> 00:01:18,960 chạm vào người đeo nó Nhưng lão vẫn tiếp tục sai khiến và thao túng họ Cứ 10 năm 16 00:01:18,960 --> 00:01:19,960 một lần 17 00:03:08,890 --> 00:03:13,670 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 18 00:03:37,480 --> 00:03:39,460 Em với mọi người chia nhau đi tìm mà không thấy. 19 00:03:43,980 --> 00:03:47,120 Nó có chân đi, ác có chân về. 20 00:03:47,640 --> 00:03:48,780 Cái thứ còn quang. 21 00:03:50,000 --> 00:03:51,000 Tìm làm gì? 22 00:04:10,670 --> 00:04:13,950 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ 23 00:04:13,950 --> 00:04:19,870 Để 24 00:04:19,870 --> 00:04:25,510 không bỏ lỡ những video hấp dẫn 25 00:04:39,950 --> 00:04:40,990 Mang nó ra nhà xa mà nuôi. 26 00:04:41,510 --> 00:04:42,510 Chưa có lần của tôi. 27 00:04:43,250 --> 00:04:45,370 Một bước cũng không được phép mang nó lên trên này. 28 00:04:45,630 --> 00:04:46,630 Dạ. 29 00:04:50,830 --> 00:04:53,730 Chuyện vợ mày sinh ra cái thứ dị dạng. 30 00:04:54,190 --> 00:04:56,630 Nếu đến tai bà con làng xóm. 31 00:04:57,650 --> 00:05:00,830 Người ta đồn thổi lên tới kinh thành thì không xong đâu. 32 00:05:05,010 --> 00:05:06,010 Dạ thưa cha. 33 00:05:08,110 --> 00:05:09,170 Để con thích chuyện này. 34 00:05:16,530 --> 00:05:17,530 Chà! 35 00:05:20,010 --> 00:05:21,050 Chà đặt tên nó là gì? 36 00:05:31,330 --> 00:05:32,330 Cám! 37 00:05:33,630 --> 00:05:34,730 Cứ gọi nó là Cám đi! 38 00:06:12,160 --> 00:06:17,480 Hãy subscribe cho kênh Ghiền 39 00:06:17,480 --> 00:06:21,740 Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 40 00:06:40,240 --> 00:06:41,240 Đầu chị dơ lắm hả? 41 00:06:42,180 --> 00:06:43,780 Chờ chị giúp nha Dạ 42 00:06:43,780 --> 00:06:58,280 Mình 43 00:06:58,280 --> 00:07:04,960 Em biết Mình thương con Tấm Nhưng mà mình cưng chiều nó quá coi chừng nó hư 44 00:07:04,960 --> 00:07:08,760 Suốt ngày 45 00:07:10,350 --> 00:07:12,850 Em chỉ thấy nó thích chơi cái này chơi cái kia. 46 00:07:13,330 --> 00:07:16,170 Cả buổi trời, nó có vắt được con tét nào đâu. 47 00:07:41,930 --> 00:07:43,010 Cái vỏ tép của mày đâu? 48 00:07:43,570 --> 00:07:44,630 Nhà anh ơi nè. 49 00:07:44,970 --> 00:07:46,430 Cái vỏ tép này kìa. 50 00:07:52,830 --> 00:07:54,170 Con gái của cha giỏi lắm. 51 00:07:55,070 --> 00:07:57,770 Nhưng mà lần sau, con đừng làm mấy chuyện này nữa nha. 52 00:07:58,150 --> 00:07:59,190 Nhà mình thiếu gì gia nhân. 53 00:08:01,530 --> 00:08:04,270 Nhưng mà vỏ tép này, là do em kém bắt được mà. 54 00:08:05,390 --> 00:08:06,930 Cha thấy trên tay con là của con. 55 00:08:10,670 --> 00:08:11,930 Xoan! Dạ. 56 00:08:16,170 --> 00:08:19,050 Dẫn cháu nó lên nhà trên tấm rửa thai xin bì rồi ăn cơm. Dạ. 57 00:08:27,750 --> 00:08:29,410 Tối nay tao sẽ không cho mày ăn cơm luôn. 58 00:08:31,290 --> 00:08:32,289 Người đâu? 59 00:08:32,470 --> 00:08:33,770 Em thắp dưới gạo ra đây cho tao. 60 00:08:38,669 --> 00:08:39,669 Ngày hôm nay, 61 00:08:40,010 --> 00:08:43,289 Mày phải lừa cho tao ngủ khóc và gạo này Thì mày mới được ăn cơm, nghe chưa? 62 00:08:44,490 --> 00:08:45,950 Khóc cho ra khóc, gạo cho ra gạo 63 00:09:12,440 --> 00:09:16,160 Hãy subscribe cho kênh 64 00:09:16,160 --> 00:09:23,020 Ghiền 65 00:09:23,020 --> 00:09:29,320 Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp 66 00:09:29,320 --> 00:09:33,120 dẫn 67 00:11:45,540 --> 00:11:51,980 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những 68 00:11:51,980 --> 00:11:55,460 video hấp 69 00:11:55,460 --> 00:12:06,480 dẫn 70 00:12:08,140 --> 00:12:09,140 Thôi thế nào. 71 00:13:08,170 --> 00:13:11,970 Những cô gái này, để là con được bình yên. 72 00:14:09,420 --> 00:14:12,100 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 73 00:14:27,980 --> 00:14:34,640 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ 74 00:14:34,640 --> 00:14:39,460 lỡ những 75 00:14:39,460 --> 00:14:45,780 video 76 00:14:45,780 --> 00:14:51,248 hấp dẫn 77 00:15:56,000 --> 00:16:03,000 Hãy subscribe cho kênh La La School Để không 78 00:16:03,000 --> 00:16:04,240 bỏ lỡ những video hấp dẫn 79 00:16:19,120 --> 00:16:22,600 Chỗ trước kia tôi ở ấy, còn nhiều người xấu hơn cô cơ. 80 00:17:36,710 --> 00:17:37,710 Cố cám. 81 00:17:55,190 --> 00:17:57,090 Năm sau nhà mình có phải đi xin lọc nữa không bà? 82 00:17:58,270 --> 00:18:01,810 Chứ con thấy, yêu lọc thế này, ăn mấy đời không hết đấy bà. 83 00:18:07,810 --> 00:18:10,810 Con coi á, phụ thằng Bờm được cái gì thì cứ phụ đi. 84 00:18:11,330 --> 00:18:12,950 Để nó cứ lớn phà lớn phớn. 85 00:18:13,430 --> 00:18:15,770 Đổ bể hết một lát về cha con tách rầy đó. 86 00:18:16,250 --> 00:18:17,250 Dạ. 87 00:18:33,630 --> 00:18:34,790 Xin lỗi em nha. 88 00:18:35,750 --> 00:18:38,090 Chỉ quên mất là em không có ngửi được mùi quả thị. 89 00:18:38,950 --> 00:18:39,950 Dạ không sao. 90 00:19:10,800 --> 00:19:12,520 Mậm Thế Tử, ở đây nguy hiểm lắm. 91 00:19:13,400 --> 00:19:14,720 Thằng Nghĩ, mình nên rời đi. 92 00:19:18,360 --> 00:19:20,580 Mày dắt tao đi cái đường gì mà thấy ghê vậy hả Bậm? 93 00:19:21,260 --> 00:19:22,480 Đi đường tắt về nhà bà ạ. 94 00:19:22,960 --> 00:19:25,900 Con thấy trời nắng quá, nên dắt mọi người đi đường này cho nó nhanh. 95 00:19:28,100 --> 00:19:30,360 Hồi sáng tới bây giờ là tao nhìn mày nhiều lắm rồi nghe chưa? 96 00:19:30,560 --> 00:19:33,020 Cái đường này mà không về tới nhà là mày coi chừng tao đó. 97 00:19:33,520 --> 00:19:34,520 Anh mời con em. 98 00:19:36,140 --> 00:19:37,520 Ôi, con tao tới rồi. 99 00:19:38,400 --> 00:19:40,210 Hả? Hãy subscribe cho kênh 100 00:19:40,210 --> 00:19:46,450 Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những 101 00:19:46,450 --> 00:19:50,010 video hấp dẫn 102 00:21:10,800 --> 00:21:17,420 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không 103 00:21:17,420 --> 00:21:23,380 bỏ lỡ những video hấp dẫn 104 00:21:39,790 --> 00:21:45,450 Lấy trong lò thuốc Đau Ui da 105 00:21:45,450 --> 00:21:47,370 Về đây ông 106 00:21:47,370 --> 00:21:53,850 Đau Thuốc bôi này yếu quá lắm 107 00:21:53,850 --> 00:21:58,030 Vài ngày sẽ làm thôi Đau Không sao đâu 108 00:22:22,480 --> 00:22:28,460 Con nhớ đeo kỹ vật này Đó thì giúp con Tránh đập sụ sẻo Đừng bây giờ tháo nó ra 109 00:22:28,460 --> 00:22:34,900 Nghe chưa Dạ Cha ơi Đưa cho con xin ít thuốc có được không cha 110 00:22:34,900 --> 00:22:37,620 Con đau quá 111 00:23:05,680 --> 00:23:07,100 Còn không có nữa lấy đâu ra cho mày. 112 00:23:08,220 --> 00:23:09,220 Cũng tại mày hết. 113 00:23:09,860 --> 00:23:11,060 Tất cả là do mày. 114 00:23:12,000 --> 00:23:13,000 Ai kêu mày đi theo? 115 00:23:13,980 --> 00:23:15,760 Để cho tao với chị mày bị cướp vậy? 116 00:23:17,640 --> 00:23:18,640 Xéo đi! 117 00:23:22,580 --> 00:23:23,580 Cám ơi! 118 00:23:26,960 --> 00:23:27,960 Để cho gì vậy em? 119 00:24:02,510 --> 00:24:08,910 Chị xin lỗi vì để em bị như vậy thì thật là vô dụng. 120 00:24:51,950 --> 00:24:53,330 Anh Bồm có còn đau lắm không? 121 00:24:54,770 --> 00:24:55,570 Tôi không sao 122 00:24:55,570 --> 00:25:03,130 Mùi 123 00:25:03,130 --> 00:25:05,750 sen thơm quá Cô cắm ngửi thấy không? 124 00:25:09,650 --> 00:25:11,070 Anh Bồm thích hoa sen hả? 125 00:25:11,390 --> 00:25:15,850 Ừ Tôi thích sen lắm Nhất là xôi sen 126 00:25:15,850 --> 00:25:20,030 Từ khi mẹ tôi mất 127 00:25:25,360 --> 00:25:26,820 Tôi không được ăn lại món đấy nữa 128 00:25:26,820 --> 00:25:37,920 Vậy 129 00:25:37,920 --> 00:25:43,640 Để Cam nấu xôi cho em bòm ăn nha Ê chết 130 00:25:43,640 --> 00:25:49,660 Sao như vậy được Rồi tôi chỉ là phận gia nô trong nhà 131 00:25:49,660 --> 00:25:52,380 Làm sao tấm ăn đồ của Cam nấu ạ 132 00:26:03,560 --> 00:26:04,800 Cô Cám định mang nó về nuôi à? 133 00:26:11,900 --> 00:26:16,960 Mày là may lắm nha Bống Nên mình được cô Cám thương Chứ gặp tao thì Thành cả 134 00:26:16,960 --> 00:26:23,940 Bống co tiêu mất rồi Cô 135 00:26:23,940 --> 00:26:28,840 Cám Là một người rất thất vụ 136 00:26:34,620 --> 00:26:36,140 Chỉ tốt bụng thôi hả? 137 00:26:38,040 --> 00:26:43,520 Mà cũng phải rồi. Với tôi, mặt mũi cô Cám như nào không quan trọng. 138 00:26:45,940 --> 00:26:49,080 Cô Cám cũng không cần đẹp trong mất tất cả mọi người đâu. 139 00:26:52,800 --> 00:26:55,780 Mà chỉ cần đẹp với 140 00:26:55,780 --> 00:27:00,720 một người 141 00:27:00,720 --> 00:27:02,920 đúng. 142 00:27:17,770 --> 00:27:19,310 Em có một người bạn dễ thương lắm. 143 00:27:22,010 --> 00:27:26,690 Bóng bóng bang bang, lên ăn cơm vàng, cơm bạc nhà ta. 144 00:27:27,730 --> 00:27:30,270 Đừng ăn cơm hẩm, cháo hoa nhà người. 145 00:27:33,390 --> 00:27:34,390 Cá bóng? 146 00:27:34,790 --> 00:27:36,050 Bóng là bạn của em đó. 147 00:27:37,450 --> 00:27:40,910 À, chị thử nói chuyện với bóng đi. 148 00:27:47,090 --> 00:27:53,450 Vài ngày nữa Làng có mở hội rằm tháng 7 Chị và em cám sẽ mặc siêu y đẹp Để đi 149 00:27:53,450 --> 00:27:59,610 hội cho bóng xem nha Bóng bóng bang bang 150 00:27:59,610 --> 00:28:06,090 Làng của ông Lý đây 151 00:28:06,090 --> 00:28:12,930 Tổ chức rằm tháng 7 thật là long trọng Mai mới là tránh Mà hôm nay Bà con đã 152 00:28:12,930 --> 00:28:15,970 nập trang hoàng Mọi thứ kỹ càng 153 00:28:16,830 --> 00:28:20,130 Thật không phải, ai cũng biết giữa ràng giữa nếp như ông. 154 00:28:22,630 --> 00:28:24,530 Mong các ngài nói tốt cho tôi với bề trên. 155 00:28:24,950 --> 00:28:27,530 Lý trưởng tôi xin đa tạ ngàn lời. 156 00:28:28,430 --> 00:28:31,990 Ông cứ yên tâm, tôi sẽ về câu lại với các quan đại thần. 157 00:28:32,570 --> 00:28:34,210 Dạ, xin đa tạ. 158 00:29:00,780 --> 00:29:07,480 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không 159 00:29:07,480 --> 00:29:14,240 bỏ lỡ những video hấp dẫn 160 00:29:42,000 --> 00:29:43,000 Cảm ơn các bạn đã theo dõi và hẹn gặp lại. 161 00:30:49,679 --> 00:30:50,860 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 162 00:31:21,390 --> 00:31:27,550 Lại đây với chị Cảm Hôm nay mà mày để cho người ta thấy cái bản mặt của mày 163 00:31:27,550 --> 00:31:32,150 coi chừng tao đó Không sao đâu Để chị chỉnh cho em 164 00:31:59,679 --> 00:32:04,140 Lễ hội rằm tháng 7 thường niên cũng là lễ du lan báo hiếu của người làng Hương. 165 00:32:05,160 --> 00:32:08,820 Trước là để bà con cùng nhau tận hưởng một mùa màng bội thu. 166 00:32:09,720 --> 00:32:15,160 Sau là cầu an, cầu thánh thần, ban phước lành cho dụ mùa tiếp theo, ban hương 167 00:32:15,160 --> 00:32:18,820 lọc và lan tỏa hương thơm như chính cái tên của ngôi làng này. 168 00:32:19,320 --> 00:32:22,600 Và bây giờ tôi xin tiêm bố khai hội. 169 00:34:06,160 --> 00:34:08,500 Cô Cám, cô chưa đánh đu với tôi nhá. 170 00:37:27,400 --> 00:37:33,280 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video 171 00:37:33,280 --> 00:37:36,400 hấp 172 00:37:36,400 --> 00:37:41,380 dẫn 173 00:38:00,880 --> 00:38:03,160 Lúc đó chắc người làng mình không còn hát khổ với em nữa. 174 00:38:08,900 --> 00:38:09,900 Kệ họ đi em. 175 00:38:11,800 --> 00:38:13,920 Còn có chị, có bờ mà. 176 00:38:38,440 --> 00:38:40,140 Chắc là Bường cũng đang chờ em nói ra đó. 177 00:38:49,980 --> 00:38:53,780 Vậy... Em sẽ gặp anh Bường. 178 00:38:55,740 --> 00:38:57,180 Rồi nấu xô lá xiên cho anh ăn. 179 00:39:01,320 --> 00:39:02,440 Sao lại là xô lá xiên? 180 00:39:06,380 --> 00:39:08,700 Đó là món mà hồi nhỏ, ngày em hay làm cho anh ăn. 181 00:39:13,900 --> 00:39:15,140 Em sẽ là xôi. 182 00:39:16,920 --> 00:39:17,980 Còn anh bầm là lá. 183 00:39:19,420 --> 00:39:20,580 Xôi được bọc trong lá. 184 00:39:22,780 --> 00:39:25,260 Xôi được lá che chở, bảo vệ. 185 00:39:30,480 --> 00:39:33,740 Với lại, chị có một chiếc ống mới chưa mặc lần nào. 186 00:39:34,740 --> 00:39:35,760 Chị sẽ mang nó cho em. 187 00:39:36,359 --> 00:39:40,800 Rồi em mặc nó đi chơi giúp đồn nha Thầy Thái chị 188 00:40:12,010 --> 00:40:16,390 Cô Cám ơi, ông nói tôi mang cho cô thứ này. 189 00:40:19,710 --> 00:40:25,310 Ủa, mấy cái này có phải là thảo dược quý người ta hay dùng để nấu nước tắm không 190 00:40:25,310 --> 00:40:26,310 chị? 191 00:40:26,790 --> 00:40:32,590 Dạ, ông nói cô đi họi về thì tắm bằng thứ nước này, thì thanh tẩy cơ thể, thì 192 00:40:32,590 --> 00:40:33,590 sạch sẽ. 193 00:40:34,650 --> 00:40:36,450 Nhưng mà khi cha đâu có cho em dùng. 194 00:40:38,430 --> 00:40:41,030 Thì chắc là cô Cám. 195 00:40:41,240 --> 00:40:42,320 Được ông để mắt tới rồi đó 196 00:40:42,320 --> 00:40:50,280 Mà 197 00:40:50,280 --> 00:40:53,060 sao người trong nhà mình đi đâu hết rồi chị? 198 00:40:54,020 --> 00:40:59,200 Tối nay ngoài làng có hội đàn thiên đăng Nên ông cho mọi người đi xem hết rồi Mà 199 00:40:59,200 --> 00:41:01,920 hiếm lắm mới có dịp này Giờ tôi cũng đi nè 200 00:41:24,040 --> 00:41:28,600 Đêm đêm con thắp đèn trời Cầu cho cha mẹ sống đời với con 201 00:41:58,990 --> 00:41:59,990 Mọi người đã đi hết chưa? 202 00:42:01,570 --> 00:42:07,510 Dạ Bẩm, tôi đã đưa tất cả gia nhân đi cùng bà Kế, cô Tấm và cho cả người dẫn 203 00:42:07,510 --> 00:42:08,510 Ba ra hứa đình rồi ạ. 204 00:42:50,730 --> 00:42:54,030 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 205 00:42:54,030 --> 00:43:01,730 Hãy 206 00:43:01,730 --> 00:43:03,250 subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 207 00:43:29,000 --> 00:43:33,980 Nếu như chuyện yêu đương của con làm cha thấy xấu mà Thì cha cứ trách phải con 208 00:43:33,980 --> 00:43:39,960 tao cũng được Nhưng con xin cha tha cho anh mệt Anh mệt không có tội gì hết 209 00:43:39,960 --> 00:43:46,840 Cảm ơn em Mọi chuyện không được thả nhiễm nghĩ đâu Ôi mùi mùi xinh em 210 00:43:46,840 --> 00:43:48,580 Cha ơi 211 00:43:48,580 --> 00:43:57,200 Cứ 212 00:43:57,200 --> 00:43:58,200 10 năm một lần 213 00:43:58,990 --> 00:44:04,990 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 214 00:44:04,990 --> 00:44:11,070 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ 215 00:44:11,070 --> 00:44:16,850 Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 216 00:44:36,750 --> 00:44:38,790 Bản thân mình sinh ra đã mang trọng tội với tổ tiên rồi. 217 00:44:39,830 --> 00:44:41,270 Bây giờ còn ăn nối hạ một cái đó à? 218 00:44:49,870 --> 00:44:50,870 Mày lựa chọn đi. 219 00:44:54,830 --> 00:44:57,210 Một, là mày chấp nhận. 220 00:44:58,830 --> 00:45:03,510 Hai là, thằng khốn này sẽ chết không cần thay. 221 00:45:11,210 --> 00:45:12,210 Mình lựa chọn đi 222 00:45:49,460 --> 00:45:54,960 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 223 00:46:16,240 --> 00:46:22,960 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì 224 00:46:22,960 --> 00:46:31,200 Gõ 225 00:46:31,200 --> 00:46:35,340 Để không bỏ lỡ những video 226 00:46:35,340 --> 00:46:38,840 hấp 227 00:46:38,840 --> 00:46:45,220 dẫn 228 00:46:46,060 --> 00:46:47,560 Tức là ông hai chứ con cám được không? 229 00:47:16,200 --> 00:47:20,120 Lúc nãy cha có nhờ chị dẫn dì ra đình trước, nên chưa kịp đưa áo cho em. 230 00:50:44,720 --> 00:50:46,220 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 231 00:51:19,630 --> 00:51:21,330 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 232 00:51:48,210 --> 00:51:50,550 Thì mỗi ô danh của bà ấy sẽ được rửa sạch. 233 00:51:51,450 --> 00:51:52,450 Mày hiểu chưa? 234 00:52:06,110 --> 00:52:07,330 Cha muốn con làm gì ạ? 235 00:52:16,620 --> 00:52:17,760 Tôi xin lỗi cô cám 236 00:52:17,760 --> 00:52:26,760 Bỗng 237 00:52:26,760 --> 00:52:29,000 tối hàng năm Nữ quỷ thân 238 00:52:29,000 --> 00:52:36,420 Đợi 239 00:52:36,420 --> 00:52:42,840 chờ tinh nữ Hiến phát thân Giữ vững hương thôn 240 00:52:42,840 --> 00:52:44,900 Luôn phổn thân 241 00:52:48,810 --> 00:52:52,650 Bạch Lão Trường xin nhận báo ơn. 242 00:54:09,550 --> 00:54:15,610 Sao giờ này con chưa ngủ Khuya rồi mà em cám vẫn chưa có về nhà 243 00:54:15,610 --> 00:54:17,850 Con nói sao 244 00:54:17,850 --> 00:54:24,790 Lúc nãy Ở bìa 245 00:54:24,790 --> 00:54:31,550 rừng Con gặp một người lạ lắm Là một lão già Có hành thủ rất là kỳ quái Trời 246 00:54:31,550 --> 00:54:36,650 Lão nói cái gì mà Mười năm rừng mở cửa một lần Rồi trưởng sinh bất tử 247 00:54:36,650 --> 00:54:38,710 Chắc là 248 00:54:39,660 --> 00:54:46,020 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 249 00:55:08,080 --> 00:55:14,340 Cái mặt của nó là nó úi vô cái nhà này rồi Cha Cám vừa cho nó có xấu xí 250 00:55:14,340 --> 00:55:20,380 Có hư hỏng gì đi chăng nữa Thì cũng là đứa con do cha sinh ra mà Cô dám cãi lời 251 00:55:20,380 --> 00:55:26,300 cha Nếu cha không đi tìm em Thì con đi 252 00:55:26,300 --> 00:55:30,220 Tâm Tâm 253 00:55:41,420 --> 00:55:47,920 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ 254 00:55:47,920 --> 00:55:51,480 lỡ những video hấp dẫn 255 00:56:10,830 --> 00:56:17,810 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 256 00:57:31,980 --> 00:57:33,600 Hãy subscribe cho kênh La La 257 00:57:33,600 --> 00:57:49,480 School 258 00:57:49,480 --> 00:57:51,820 Để không bỏ lỡ những video hấp 259 00:57:51,820 --> 00:58:01,960 dẫn 260 00:58:46,640 --> 00:58:48,340 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 261 01:00:37,610 --> 01:00:40,250 Từ tối qua tới giờ, Bờm có thấy Cám ở đâu không? 262 01:00:45,530 --> 01:00:47,990 Cám... Cám không về nữa đâu ạ. 263 01:00:50,570 --> 01:00:51,570 Cậu nói vậy là sao? 264 01:00:51,990 --> 01:00:55,130 Tôi... Tôi xin lỗi ạ. 265 01:00:58,970 --> 01:00:59,970 Cám ơi! 266 01:01:06,230 --> 01:01:07,250 Anh Bờm! 267 01:01:12,799 --> 01:01:15,080 Sao anh bờ mẹ nói em không trở về nữa? 268 01:01:30,560 --> 01:01:32,280 Em có biết là chị lo cho em lắm không? 269 01:01:34,620 --> 01:01:35,720 Em có nghe chị nói không? 270 01:01:46,890 --> 01:01:48,950 Hôm nay, mặt của em khác quá. 271 01:01:50,330 --> 01:01:51,650 Em vẫn là Cám mà. 272 01:01:54,630 --> 01:02:00,870 Hay là... Chị Tấm cũng chê em xấu xí, hồi thối, 273 01:02:00,910 --> 01:02:02,310 dơ bẩn. 274 01:02:03,090 --> 01:02:04,090 Sao em lại nói như vậy? 275 01:02:05,390 --> 01:02:07,110 Em biết cả đêm chị bất ngủ với em không? 276 01:02:07,730 --> 01:02:10,050 Rồi cha, dì, bờm cũng lo cho em nữa. 277 01:02:11,850 --> 01:02:13,290 Em vẫn được ở nhà này. 278 01:02:15,500 --> 01:02:16,820 Vẫn là em của chị. 279 01:02:17,960 --> 01:02:19,320 Là con của cha. 280 01:02:21,440 --> 01:02:23,320 Mày vẫn là người thương của anh rồi. 281 01:02:25,160 --> 01:02:26,180 Thiệt là thích. 282 01:03:05,450 --> 01:03:07,470 Bạch lão sớm biết tao đã bảo về Tấm. 283 01:03:08,470 --> 01:03:14,850 Cho nên, xui khiến tao và hiến tế con cám mang đầy nỗi quốc thận. 284 01:03:16,350 --> 01:03:22,150 Coi như vậy, lão mới khơi được lòng hận thù của nó, rồi lấy sát nó, 285 01:03:22,350 --> 01:03:24,590 trở về làng tìm Tấm. 286 01:03:24,990 --> 01:03:27,430 Tôi sẽ không để bạch lão ta khiến nhau. 287 01:03:27,870 --> 01:03:30,570 Phải có cách nào phá ra chuyện này. Đúng rồi, biết con Tấm. 288 01:03:39,260 --> 01:03:40,260 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 289 01:04:50,500 --> 01:04:55,660 Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 290 01:05:56,650 --> 01:05:57,890 Ta đã suy nghĩ rất kỹ. 291 01:05:59,190 --> 01:06:01,450 Tất cả các cô gái trong lành hương đều phải đến thử hài. 292 01:06:03,230 --> 01:06:07,950 Nhưng mà thần chỉ sợ các cô gái thử dừa hài thì sao? 293 01:06:08,850 --> 01:06:11,870 Không lẽ Điện Hạ nạp hết về làm phi? 294 01:06:19,150 --> 01:06:23,410 Nếu như có cô gái khác dừa hài, ngươi sẽ thay ta lấy cô gái đó. 295 01:06:24,310 --> 01:06:25,810 Trời trời, không được. 296 01:06:26,360 --> 01:06:29,500 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ 297 01:06:29,500 --> 01:06:33,440 Để không 298 01:06:33,440 --> 01:06:39,680 bỏ lỡ những 299 01:06:39,680 --> 01:06:42,740 video hấp dẫn 300 01:06:53,450 --> 01:06:59,450 Thái tử sẽ chọn thái tử vì xuất tự nhân gian, lệnh cho tất cả những thiếu nữ đã 301 01:06:59,450 --> 01:07:04,010 đến tuổi cặp kê, đều phải đến tham dự vào ngày hội nạp phi. 302 01:07:07,670 --> 01:07:12,350 Bất kỳ ai thử vừa chiếc hai này, lập tức sẽ được tiết. 303 01:07:28,960 --> 01:07:30,120 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 304 01:07:58,930 --> 01:08:00,550 Em Cám đi với con được không cha? 305 01:08:03,330 --> 01:08:09,890 Em Cám cũng là thiếu nữ trong làng mình Triều đình truyền lệnh Tất cả các thiếu 306 01:08:09,890 --> 01:08:16,850 nữ đều phải diễn kiến mà cha Mình Tâm nó nói 307 01:08:16,850 --> 01:08:20,590 đúng đó mình Cho Cám đi với Nó không được đi 308 01:08:53,140 --> 01:08:55,939 Cảm ơn 309 01:08:55,939 --> 01:09:04,500 các 310 01:09:04,500 --> 01:09:05,500 bạn đã theo dõi. 311 01:09:32,140 --> 01:09:36,420 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 312 01:10:02,380 --> 01:10:06,580 Hãy subscribe cho 313 01:10:06,580 --> 01:10:14,760 kênh 314 01:10:14,760 --> 01:10:20,960 Ghiền Mì Gõ Để không 315 01:10:20,960 --> 01:10:26,360 bỏ lỡ những video hấp dẫn 316 01:11:01,000 --> 01:11:07,760 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì 317 01:11:07,760 --> 01:11:14,440 Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp 318 01:11:14,440 --> 01:11:18,600 dẫn 319 01:11:24,320 --> 01:11:25,940 Còn chưa? Dạ, đóng luôn. 320 01:12:15,920 --> 01:12:18,260 Ông có chắc là đã thông báo cho tất cả các thiếu nữ trong lại này rồi không? 321 01:12:19,220 --> 01:12:20,660 Dạ, không sót một ai. 322 01:13:29,260 --> 01:13:34,120 Bảo Điền Hà, thần quản sự không tốt Làm ảnh hưởng đến lễ nạp viên Mong Điền Hà 323 01:13:34,120 --> 01:13:38,780 cứ chắc phạt á Lệnh của ta đã ban Tất cả các thiếu nữ trong làng phải có mặt tại 324 01:13:38,780 --> 01:13:43,520 đây Khi mặt trời vừa ló dạng Nàng tới trễ như vậy Có biết là phạm thượng không 325 01:13:43,520 --> 01:13:50,380 hả Tấm, con không mau thử hài Mẹ nói, con có 326 01:13:50,380 --> 01:13:57,380 nghe không Tấm Dạ Bảo Điền Hà Cô ta không 327 01:13:57,380 --> 01:13:58,380 xứng đáng được thử hài 328 01:14:02,730 --> 01:14:09,470 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 329 01:14:29,660 --> 01:14:35,440 Dạ thưa Điện Hạ, chuyện người chết trong làng, thần cho người truy xét càng kẻ. 330 01:14:36,840 --> 01:14:40,000 Đợi xong chuyện này, bẩm lên quang lớn rồi báo lại cho triều đình. 331 01:14:41,140 --> 01:14:44,740 Chuyện cợp beo cũng chỉ là tin đồn thôi, thưa Điện Hạ. 332 01:14:46,260 --> 01:14:50,420 Dạ, dạ bẩm Điện Hạ, nhưng mà có người bị cợp vô chết không mà? Có người chứng 333 01:14:50,420 --> 01:14:52,680 minh được cợp beo tấn công người trong làng không? 334 01:14:55,000 --> 01:14:58,460 Chuyện hệ trọng như vậy, muốn tao lên triều đình phải có bằng chứng. 335 01:14:59,690 --> 01:15:04,210 Vô cớ đó đều không phải Là phạm tội là mất mạng đó Mày có biết không hả 336 01:15:04,210 --> 01:15:11,150 Thôi được rồi Ông lý trưởng 337 01:15:11,150 --> 01:15:18,070 cứ tìm hiểu càng kể thêm Ta sẽ cho người theo dõi chuyện này Dạ Dạ bẩm 338 01:15:18,070 --> 01:15:24,650 nhưng mà Vẽ cái mồm thôi Mời cô gái thứ hai 339 01:15:42,320 --> 01:15:44,400 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ 340 01:15:44,400 --> 01:15:50,700 lỡ những 341 01:15:50,700 --> 01:15:56,960 video hấp dẫn 342 01:16:05,520 --> 01:16:07,180 Ta đã nhiều lần trở lại đây tìm nàng. 343 01:16:08,020 --> 01:16:11,840 Ngay từ dưới phút đầu tiên, ta đã biết nàng sẽ là thê tử của ta. 344 01:16:12,740 --> 01:16:13,740 Thiên ý. 345 01:16:14,840 --> 01:16:15,840 Là thiên ý. 346 01:16:16,740 --> 01:16:18,880 Ta sẽ không bao giờ để mất nàng lần nào nữa. 347 01:16:42,800 --> 01:16:47,180 Con chưa có nhìn cái thái tử Thôi Đừng buồn nữa con 348 01:17:56,040 --> 01:18:00,640 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì 349 01:18:00,640 --> 01:18:06,320 Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp 350 01:18:06,320 --> 01:18:07,740 dẫn 351 01:18:39,180 --> 01:18:45,340 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những 352 01:18:45,340 --> 01:18:47,300 video hấp dẫn 353 01:19:09,810 --> 01:19:11,830 Chị chỉ thương hại em thôi đúng không chị Tân? 354 01:19:14,930 --> 01:19:21,690 Không Chị luôn yêu thương em mà Vậy nếu cho chị 355 01:19:21,690 --> 01:19:25,670 sống trong hình hài của em Chị có chấp nhận không? 356 01:19:33,030 --> 01:19:36,730 Và tất cả lũ dân làng này 357 01:19:38,440 --> 01:19:44,000 Thằng đáng chết Thằng đáng chết Thằng đáng chết 358 01:19:44,000 --> 01:19:51,000 Em chỉ hỏi 359 01:19:51,000 --> 01:19:56,240 vậy thôi Chứ em biết chị Tấm yêu thương em thiệt lòng mà 360 01:20:22,700 --> 01:20:23,700 Cha ơi! 361 01:20:26,260 --> 01:20:27,760 Khuya rồi sao cha chưa ngủ? 362 01:20:39,200 --> 01:20:41,200 Nhà máy con gác của cha lên kinh thành rồi. 363 01:20:44,600 --> 01:20:49,820 Cha... Cha không biết... 364 01:20:53,260 --> 01:21:00,180 Cha có gặp lại con không nữa Sao cha lại 365 01:21:00,180 --> 01:21:05,540 nói vậy Dù con có tiếng cung 366 01:21:05,540 --> 01:21:12,480 Thì con vẫn có thể về thăm cha mà Dù có xảy ra chuyện gì 367 01:21:12,480 --> 01:21:19,440 Con cũng không bao giờ tháo xe dây chuyền đồ gà này ra Đây là bảo vật rất 368 01:21:19,440 --> 01:21:22,580 giá Của giác thục ta Truyền qua bao đời 369 01:21:27,559 --> 01:21:30,700 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 370 01:22:07,200 --> 01:22:11,520 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ 371 01:22:11,520 --> 01:22:20,600 Để 372 01:22:20,600 --> 01:22:26,880 không bỏ lỡ những video hấp dẫn 373 01:23:11,000 --> 01:23:15,060 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 374 01:23:34,120 --> 01:23:41,040 Để tặng cho nàng đây Sao nàng thích trái 375 01:23:41,040 --> 01:23:42,040 thịt đến vậy? 376 01:23:51,120 --> 01:23:56,760 Thần thiếp nguyện Sau này lỡ có mất đi Sẽ hóa thành quả thịt 377 01:23:56,760 --> 01:23:59,480 Đừng nói gọi gì chứ 378 01:24:08,870 --> 01:24:09,950 Này có tâm sự đúng không? 379 01:24:32,770 --> 01:24:33,830 Tôi đã làm như ông bảo. 380 01:24:35,310 --> 01:24:36,790 Bây giờ thì đưa bác đi. 381 01:24:41,889 --> 01:24:43,490 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 382 01:25:10,920 --> 01:25:11,920 Ông đang nói cái gì? 383 01:25:12,920 --> 01:25:13,940 Sợi dây chuyền đâu ra đâu? 384 01:25:19,640 --> 01:25:25,040 Từ ngàn năm trước, gia tộc ta đã cho nung chảy một khối đồng linh thi. 385 01:25:26,740 --> 01:25:31,460 Để làm nên sợi dây chuyền đó, ma quỷ không thể chạm vào người đeo nó được. 386 01:25:35,540 --> 01:25:39,680 Bạch lão năm xưa, thật chất là một con quỷ. 387 01:25:40,430 --> 01:25:41,730 Vì muốn luyện thuộc trường sinh. 388 01:25:43,070 --> 01:25:44,970 Cho nên lão đã sát hại rất là nhiều người. 389 01:25:46,270 --> 01:25:47,470 Để lấy máu về gia tình. 390 01:25:49,650 --> 01:25:51,510 Cùng tội nhà ta đã đồng ý giúp lão. 391 01:25:53,850 --> 01:25:56,270 Nhưng mong muốn được hưởng dinh qua khi thuộc thành. 392 01:25:58,830 --> 01:25:59,830 Nhưng không ngờ. 393 01:26:01,290 --> 01:26:03,610 Việc giao kèo đó đã gieo lời nguyện. 394 01:26:03,870 --> 01:26:06,350 Khiến đời xa con cháu bị xui khiến. 395 01:26:06,770 --> 01:26:09,150 Phải bắt một con gái trong gia tình đi hiến tế. 396 01:26:09,600 --> 01:26:16,560 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để 397 01:26:16,560 --> 01:26:20,340 không bỏ lỡ những video hấp dẫn 398 01:26:46,980 --> 01:26:53,660 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì 399 01:26:53,660 --> 01:26:57,860 Gõ 400 01:26:57,860 --> 01:27:04,240 Để không bỏ lỡ những 401 01:27:04,240 --> 01:27:07,220 video hấp dẫn 402 01:27:08,970 --> 01:27:15,030 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những 403 01:27:15,030 --> 01:27:20,290 video hấp dẫn 404 01:29:17,160 --> 01:29:21,820 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 405 01:29:50,620 --> 01:29:57,320 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp 406 01:29:57,320 --> 01:30:00,920 dẫn 407 01:33:15,470 --> 01:33:18,190 Chỉ có con là người duy nhất sống cùng cha. 408 01:33:19,190 --> 01:33:20,190 Đúng không cha? 409 01:33:22,190 --> 01:33:23,630 Sao cha không trả lời? 410 01:33:32,390 --> 01:33:34,790 Cha hãy nói là cha yêu thương con nhất đi. 411 01:33:38,310 --> 01:33:40,010 Nói là con xinh đẹp nhất đi. 412 01:33:48,110 --> 01:33:49,730 Mày chết rồi mà cậu đổ bồ sống vậy. 413 01:33:52,590 --> 01:33:55,570 Gia tâm tình không có thứ bán mũi như mày. 414 01:33:56,930 --> 01:33:57,930 Rồi biệt xuống. 415 01:34:02,830 --> 01:34:06,730 Biệt xuống thì cũng do mày sinh ra mà. 416 01:34:33,609 --> 01:34:38,690 Các bạn hãy đăng ký kênh để ủng 417 01:34:38,690 --> 01:34:48,150 hộ 418 01:34:48,150 --> 01:34:49,150 kênh của mình nhé! 419 01:37:05,520 --> 01:37:06,800 Gạo ra gạo. 420 01:37:08,960 --> 01:37:10,100 Mẹ có nhớ không? 421 01:37:12,660 --> 01:37:13,860 Là con đây. 422 01:37:15,240 --> 01:37:16,500 Cám của mẹ đây. 423 01:37:50,700 --> 01:37:56,580 Cảm ơn các bạn đã theo dõi và hẹn gặp lại. 424 01:38:43,600 --> 01:38:45,540 Nó sẽ giết sạch không chờ một ai. 425 01:38:45,880 --> 01:38:47,380 Con mau rời khỏi đây đi. 426 01:39:39,530 --> 01:39:41,230 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 427 01:40:13,640 --> 01:40:16,480 Chị Tâm giúp em hái mấy buồn câu để làm đám cha cha nha. 428 01:40:17,060 --> 01:40:20,040 Mấy hôm nay người em không khỏe, nên em không trèo được. 429 01:40:21,460 --> 01:40:22,500 Em quên mất. 430 01:40:22,980 --> 01:40:27,260 Ai đợi Thái Tử Phi để đi trèo cây hái câu. 431 01:40:29,580 --> 01:40:33,900 Thôi, mấy việc hèn mọn như vậy, chị Tâm cứ để em làm. 432 01:40:37,580 --> 01:40:38,580 Chị... 433 01:40:55,310 --> 01:40:56,310 Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 434 01:42:12,970 --> 01:42:15,970 Đời cha ăn mặn, đời con khát nước. 435 01:42:17,390 --> 01:42:20,390 Chuyện xảy ra ở đâu, thì phải kết thúc ở đó. 436 01:42:27,210 --> 01:42:30,210 Ta truyền lệnh cho các người ở đây, bảo vệ cho mẹ ta. 437 01:42:30,490 --> 01:42:33,730 Không có lệnh của ta, không ai được phép rời khỏi đây nữa bước. 438 01:46:21,500 --> 01:46:26,180 Gia thật mày, cơ thể mình sẽ là của tao. 439 01:48:42,170 --> 01:48:44,490 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 440 01:49:28,330 --> 01:49:29,550 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 441 01:51:39,880 --> 01:51:43,820 Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn 442 01:52:20,960 --> 01:52:27,960 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video 443 01:52:27,960 --> 01:52:30,620 hấp dẫn 444 01:54:18,710 --> 01:54:25,190 Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ 445 01:54:25,190 --> 01:54:26,910 lỡ những video hấp dẫn 446 01:54:46,000 --> 01:54:51,880 Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ 447 01:54:51,880 --> 01:54:55,380 lỡ những video hấp dẫn 37449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.