All language subtitles for TheTwits20251080pWEBh264-EDITHHi _28412

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,666 --> 00:00:08,666 [enchanting music plays] 2 00:00:21,166 --> 00:00:23,166 [music swells] 3 00:00:23,791 --> 00:00:25,625 -[splattering] -[music stops] 4 00:00:25,708 --> 00:00:27,875 [Mr. Twit and Mrs. Twit chuckling] 5 00:00:27,958 --> 00:00:29,750 -[spray can rattles] -[Mrs. Twit yowls] 6 00:00:29,833 --> 00:00:30,833 [Mr. Twit] Me first! 7 00:00:30,916 --> 00:00:33,041 -[Mr. Twit groans] -[Mrs. Twit humming] 8 00:00:33,125 --> 00:00:34,333 [both struggling] 9 00:00:34,416 --> 00:00:35,291 [Mr. Twit] Give it! 10 00:00:35,375 --> 00:00:37,875 -[crash] -[screams] Oh, nice. Lovely. 11 00:00:37,958 --> 00:00:39,291 [enchanting music plays] 12 00:00:39,375 --> 00:00:41,375 [woman's voice] Once upon a time… 13 00:00:42,416 --> 00:00:43,333 [both growling] 14 00:00:43,416 --> 00:00:46,708 …there were two terrible twits. 15 00:00:46,791 --> 00:00:49,291 [both yelping in pain] 16 00:00:54,708 --> 00:00:57,416 And this is how they were left for dead. 17 00:00:57,500 --> 00:00:59,625 [both wailing] 18 00:00:59,708 --> 00:01:02,791 -[boy's voice] Wait, wait, wait. Stop! -[music fades] 19 00:01:04,750 --> 00:01:05,583 Mum, 20 00:01:05,666 --> 00:01:09,500 are you actually starting my bedtime story with the characters dying? 21 00:01:09,583 --> 00:01:12,916 I didn't say they were dying. I said they were left for dead. 22 00:01:13,000 --> 00:01:14,208 -By who? -By whom? 23 00:01:14,291 --> 00:01:17,250 -By whom? -Children and a family of magical animals. 24 00:01:17,333 --> 00:01:18,416 Oh. 25 00:01:19,375 --> 00:01:21,208 What kind of story is this? 26 00:01:21,291 --> 00:01:22,375 You keep telling me 27 00:01:22,458 --> 00:01:25,708 you want your bedtime stories to be more emotionally complex 28 00:01:25,791 --> 00:01:29,666 with, I'm quoting, "highbrow themes and lowbrow comedy." 29 00:01:29,750 --> 00:01:33,208 True. I just don't want a boring, old, normal story. 30 00:01:33,291 --> 00:01:38,583 Well, I can assure you, my love, this is no "normal story" 31 00:01:38,666 --> 00:01:41,875 because the Twits are not normal people. 32 00:01:41,958 --> 00:01:43,375 [somber music playing] 33 00:01:43,458 --> 00:01:46,916 No, the Twits hate everything, 34 00:01:47,000 --> 00:01:48,916 especially each other. 35 00:01:49,000 --> 00:01:52,458 They've been married for 47 miserable years. 36 00:01:52,541 --> 00:01:54,333 -[screams] -[laughs] 37 00:01:54,416 --> 00:01:59,208 And not a day has passed without a mean, dirty trick. 38 00:02:01,000 --> 00:02:02,833 [coughing, gagging] 39 00:02:03,458 --> 00:02:04,625 [music becomes pleasant] 40 00:02:04,708 --> 00:02:09,958 The thing is, even people who hate everything love something. 41 00:02:10,041 --> 00:02:15,750 For the Twits, it was a backyard amusement park called Twitlandia. 42 00:02:15,833 --> 00:02:16,791 [screams] 43 00:02:16,875 --> 00:02:19,625 They built Twitlandia from the ground up. 44 00:02:19,708 --> 00:02:22,291 It was the one thing that brought them joy. 45 00:02:22,375 --> 00:02:25,250 The one thing they truly cared about. 46 00:02:25,333 --> 00:02:28,833 The one thing they wanted the whole world to see. 47 00:02:28,916 --> 00:02:30,083 [upbeat music plays] 48 00:02:30,166 --> 00:02:32,166 [man singing] 49 00:02:35,416 --> 00:02:38,083 [man] ♪ There's a song And dance extravaganza ♪ 50 00:02:38,166 --> 00:02:40,833 ♪ And rides made out of toilets ♪ 51 00:02:41,416 --> 00:02:43,208 This is Twitlandia! 52 00:02:43,291 --> 00:02:46,041 It's the world's only amusement park. 53 00:02:46,125 --> 00:02:49,125 [mother flea] And even if the whole world didn't see it, 54 00:02:49,625 --> 00:02:51,666 the true heroes of our story, 55 00:02:51,750 --> 00:02:53,416 an orphan named Beesha… 56 00:02:53,500 --> 00:02:54,375 Wow. 57 00:02:54,458 --> 00:02:56,500 …and her best friend, Bubsy… 58 00:02:56,583 --> 00:02:57,666 Whoa! 59 00:02:57,750 --> 00:02:58,583 …did. 60 00:02:58,666 --> 00:03:01,625 [Mrs. Twit] Come to Twitlandia's grand opening this week. 61 00:03:01,708 --> 00:03:04,916 -That looks like the most... -Amazing place in the world?! 62 00:03:05,000 --> 00:03:08,500 I definitely wasn't gonna say "horrifying and lame." 63 00:03:08,583 --> 00:03:12,000 But, Beesha, it has a song-and-dance extravaganza 64 00:03:12,083 --> 00:03:14,083 and rides made out of toilets! 65 00:03:14,166 --> 00:03:17,500 And who doesn't want both of those things? 66 00:03:17,583 --> 00:03:21,541 All right, Bubsy boy, I promise I'll take you to Twitlandia 67 00:03:21,625 --> 00:03:25,375 before you leave me forever next week. [pretending to sob] 68 00:03:25,458 --> 00:03:27,041 -[both laughing] -Whoo-hoo! 69 00:03:27,125 --> 00:03:28,541 Twitlandia! 70 00:03:28,625 --> 00:03:30,625 [vehicle approaching] 71 00:03:30,708 --> 00:03:32,500 [vehicle brakes squeal] 72 00:03:32,583 --> 00:03:34,416 -[vehicle door opens] -[gasps] Oh, Jim. 73 00:03:34,500 --> 00:03:35,458 -[groans] -Ah! 74 00:03:35,541 --> 00:03:37,833 Look, it's our first visitor! 75 00:03:37,916 --> 00:03:41,000 [mother flea] But before Beesha could fulfill her promise to Bubsy… 76 00:03:41,083 --> 00:03:42,958 Welcome to Twitlandia. 77 00:03:43,041 --> 00:03:44,333 -[grunts] -[officer] Ahem. 78 00:03:44,416 --> 00:03:47,000 Hey! You can't go in without paying! 79 00:03:47,083 --> 00:03:49,958 …In fact, before the park even opened… 80 00:03:50,041 --> 00:03:51,583 [Mrs. Twit] "Condem-ned"? 81 00:03:51,666 --> 00:03:54,041 [mother flea] …the city shut Twitlandia down… 82 00:03:54,125 --> 00:03:56,000 -[officer grunts] -What's this? 83 00:03:56,500 --> 00:04:00,708 …condemning it for being dangerous, structurally unsound, and, quote… 84 00:04:00,791 --> 00:04:03,916 [Mrs. Twit] "Stinking of rancid hot dog meat"? 85 00:04:04,000 --> 00:04:04,916 [sniffing] 86 00:04:05,000 --> 00:04:06,333 -Oh, Jim! -Huh? 87 00:04:06,416 --> 00:04:10,041 The city's… They're shutting down our fun park! 88 00:04:10,125 --> 00:04:11,291 -[gasps] -[whimpers] 89 00:04:11,375 --> 00:04:12,541 No... 90 00:04:12,625 --> 00:04:15,125 -[in booming voice] No! -[dramatic music plays] 91 00:04:15,208 --> 00:04:17,750 -[yelling] -[music swelling] 92 00:04:19,000 --> 00:04:20,750 [music peaks operatically] 93 00:04:20,833 --> 00:04:22,000 [music fades] 94 00:04:22,083 --> 00:04:24,750 It was as if their baby had been taken from them. 95 00:04:24,833 --> 00:04:26,125 Strange baby. 96 00:04:26,208 --> 00:04:27,291 Strange people. 97 00:04:27,375 --> 00:04:30,208 I do like Beesha and Bubsy quite a bit, though. 98 00:04:30,291 --> 00:04:35,666 Yes, well, Beesha and Bubsy are on a collision course with the Twits, 99 00:04:35,750 --> 00:04:39,125 who are about to play their dirtiest trick yet. 100 00:04:39,208 --> 00:04:41,833 A prank that will condemn the city 101 00:04:41,916 --> 00:04:44,791 the way the city condemned Twitlandia. 102 00:04:44,875 --> 00:04:47,958 What are they gonna do? Make it stink of rotten hot dog meat? 103 00:04:48,041 --> 00:04:51,958 Clever boy. Now, no more questions. Just listen to the song. 104 00:04:52,041 --> 00:04:53,750 Oh, is this a musical? 105 00:04:53,833 --> 00:04:56,708 Of course it's not a musical. What am I, a cricket? 106 00:04:56,791 --> 00:04:59,125 It's one song. Settle down. 107 00:04:59,208 --> 00:05:01,291 Bubsy goodbye video, take one. 108 00:05:01,375 --> 00:05:02,666 And… action! 109 00:05:02,750 --> 00:05:04,708 We'll miss you, Bubsy! 110 00:05:04,791 --> 00:05:06,833 -[child] Bye, Bubsy. -[growls] 111 00:05:06,916 --> 00:05:12,833 -[mellow banjo music playing] -♪ I look around at all these people ♪ 112 00:05:14,208 --> 00:05:20,041 ♪ Nice people with their perfect lives ♪ 113 00:05:20,125 --> 00:05:23,500 ♪ Well, they're bored Out of their skulls ♪ 114 00:05:23,583 --> 00:05:24,875 Vote for John-John. 115 00:05:24,958 --> 00:05:27,166 ♪ Monotonous and dull ♪ 116 00:05:28,458 --> 00:05:30,458 ♪ They do not live ♪ 117 00:05:30,541 --> 00:05:35,083 ♪ They just survive ♪ 118 00:05:35,166 --> 00:05:38,916 [both] ♪ Now, we are not like Everyone else ♪ 119 00:05:39,000 --> 00:05:42,041 ♪ There's nobody here That's like you and me ♪ 120 00:05:42,125 --> 00:05:45,625 ♪ We're one of a kind And deep down inside ♪ 121 00:05:45,708 --> 00:05:49,000 ♪ We're the only ones out here ♪ 122 00:05:49,083 --> 00:05:53,416 -♪ Who are free ♪ -[horn blares] 123 00:05:55,083 --> 00:05:56,708 I think we're set. 124 00:05:56,791 --> 00:05:59,833 All right, Bubsy boy, the big day's coming up. 125 00:05:59,916 --> 00:06:04,125 Hit me with your favorite memory from the Triperot Home for Children. 126 00:06:04,208 --> 00:06:07,041 Oh! That time I got a potato stuck in my nose? 127 00:06:07,125 --> 00:06:10,333 -[Beesha, uncertainly] Okay… -Don't you remember, Beesh? 128 00:06:10,416 --> 00:06:12,833 You made me laugh so hard that I snorted, 129 00:06:12,916 --> 00:06:15,666 and the potato shot out, and it landed in your milk. 130 00:06:15,750 --> 00:06:18,833 And now I'm lactose intolerant by choice. 131 00:06:18,916 --> 00:06:21,791 [chuckles] Okay, Harold. 132 00:06:21,875 --> 00:06:25,375 Bubsy gets adopted next week. How do you want him to remember you? 133 00:06:25,458 --> 00:06:26,791 I… 134 00:06:26,875 --> 00:06:28,583 I... I kept the potato. 135 00:06:28,666 --> 00:06:31,875 [Beesha] He kept the potato. Cool. 136 00:06:31,958 --> 00:06:37,916 -[banjo music continues] -♪ I promise to always surprise you ♪ 137 00:06:39,666 --> 00:06:44,583 ♪ I promise to always be fun ♪ 138 00:06:44,666 --> 00:06:45,750 [Mr. Twit screams] 139 00:06:45,833 --> 00:06:49,875 -♪ To be bad to the bone ♪ -[Mr. Twit yelps, grunts] 140 00:06:49,958 --> 00:06:52,750 ♪ And you can tell everyone ♪ 141 00:06:53,541 --> 00:06:59,583 [both] ♪ That I won't stop Until I'm done ♪ 142 00:06:59,666 --> 00:07:00,541 [screams] 143 00:07:00,625 --> 00:07:03,375 ♪ We're not like everyone else ♪ 144 00:07:03,458 --> 00:07:07,041 ♪ There's nobody here Just like you and me ♪ 145 00:07:07,125 --> 00:07:10,458 ♪ We're one of a kind And deep down inside ♪ 146 00:07:10,541 --> 00:07:14,166 ♪ We're the only ones out here ♪ 147 00:07:14,250 --> 00:07:17,750 ♪ Who are free ♪ 148 00:07:17,833 --> 00:07:21,125 ♪ We're the only ones out here ♪ 149 00:07:21,208 --> 00:07:28,000 ♪ Who are free ♪ 150 00:07:29,500 --> 00:07:30,541 [music ends] 151 00:07:34,375 --> 00:07:35,458 [metal groans] 152 00:07:38,041 --> 00:07:39,125 Okay, my turn. 153 00:07:39,208 --> 00:07:43,500 So, Bubs, I'm gonna miss your world-class dancing, 154 00:07:43,583 --> 00:07:46,541 and I'll miss getting your basketball unstuck 155 00:07:46,625 --> 00:07:48,833 when you throw it in the rafters. 156 00:07:48,916 --> 00:07:52,625 I'll miss tucking you in at night, and, I don't know, 157 00:07:52,708 --> 00:07:54,791 just watching you grow up 158 00:07:54,875 --> 00:07:58,458 because you're such a cute little squishy-wishy baby. 159 00:07:58,541 --> 00:08:00,625 -[both laughing] -[distant rumbling] 160 00:08:00,708 --> 00:08:01,875 What the… 161 00:08:01,958 --> 00:08:04,416 [woman singing high note operatically] 162 00:08:04,500 --> 00:08:05,333 [gasps] 163 00:08:05,416 --> 00:08:08,541 -[man wailing, whimpering] -[dramatic opera music plays] 164 00:08:09,125 --> 00:08:10,041 Mr. Napkin! 165 00:08:10,125 --> 00:08:11,583 Help me! 166 00:08:11,666 --> 00:08:14,791 -[dramatic music continues] -[panting] 167 00:08:14,875 --> 00:08:15,916 [wails fearfully] 168 00:08:21,041 --> 00:08:22,250 [grunts, wails] 169 00:08:23,750 --> 00:08:25,750 -[music becomes heroic] -[strains] 170 00:08:27,291 --> 00:08:28,916 [music fades pleasantly] 171 00:08:29,000 --> 00:08:31,416 -[sighs in relief] -Mr. Napkin! Beesha! 172 00:08:31,500 --> 00:08:32,833 Are you okay? 173 00:08:32,916 --> 00:08:34,875 We're fine, Bubs. We're fine. 174 00:08:34,958 --> 00:08:37,333 What even is that stuff? 175 00:08:38,083 --> 00:08:41,041 I think it's that gross liquid meat they use to make hot dogs. 176 00:08:41,125 --> 00:08:44,458 Yeah, it's hot dog meat, all right. The good stuff too. 177 00:08:44,541 --> 00:08:46,083 Well, whatever it is, 178 00:08:46,166 --> 00:08:48,625 I'm glad you didn't drown in it, Mr. Napkin. 179 00:08:48,708 --> 00:08:53,333 Oh jeez, I forgot to thank you for saving my life, Beesha. 180 00:08:53,416 --> 00:08:56,708 You know, my mom always told me I was an ungrateful child 181 00:08:56,791 --> 00:08:59,583 and our family's biggest disappointment. 182 00:08:59,666 --> 00:09:01,333 Anyhow, thank you. 183 00:09:01,416 --> 00:09:02,375 Of course. 184 00:09:02,458 --> 00:09:05,250 The world's a much better place with you in it, Mr. N. 185 00:09:05,333 --> 00:09:07,000 [dramatic theme music plays] 186 00:09:07,083 --> 00:09:09,833 [female reporter] Shock and outrage in Triperot today 187 00:09:09,916 --> 00:09:14,250 as one of the worst liquid hot dog meat floods in the nation's history 188 00:09:14,333 --> 00:09:15,750 has citizens reeling. 189 00:09:15,833 --> 00:09:19,208 Oi! Woman! Our prank's on telly! 190 00:09:19,291 --> 00:09:23,541 When I was a little shaver, Triperot was the fun capital of the world. 191 00:09:23,625 --> 00:09:24,791 We had fun. 192 00:09:24,875 --> 00:09:28,416 Then Tripe Lake dried up, and I thought things couldn't get worse. 193 00:09:28,500 --> 00:09:31,083 Guess what? News flash. This is way worse. 194 00:09:31,166 --> 00:09:32,416 This is worse. 195 00:09:32,500 --> 00:09:34,166 What I wanna know is, 196 00:09:34,250 --> 00:09:38,000 how the heck can hard-working people like us get ahead in this town? 197 00:09:38,083 --> 00:09:40,250 I also wanna know that, also as well. 198 00:09:40,333 --> 00:09:41,666 I'm Beverly Onion, 199 00:09:41,750 --> 00:09:45,500 joined now by Triperot Mayor, Wayne John John-John. 200 00:09:45,583 --> 00:09:49,125 Mayor John-John, do we know who's behind this savage attack? 201 00:09:49,208 --> 00:09:50,250 Thank you, Beverly. 202 00:09:50,333 --> 00:09:52,541 Number one, as always, 203 00:09:52,625 --> 00:09:54,291 our thoughts and prayers 204 00:09:54,375 --> 00:09:57,750 are with those affected by this meat-astrophe. 205 00:09:57,833 --> 00:10:00,916 Number two, election day is coming up, 206 00:10:01,000 --> 00:10:05,833 so remember, a vote for John-John is a vote for fun-fun. 207 00:10:05,916 --> 00:10:07,083 And number three, 208 00:10:07,166 --> 00:10:10,875 those evildoers may have blown up our water tower, 209 00:10:10,958 --> 00:10:15,875 but they can never blow up the spirit of this great city. 210 00:10:16,458 --> 00:10:18,166 -How can he blame us? -[growls] 211 00:10:18,250 --> 00:10:21,625 Any reasonable person would've done exactly the same thing 212 00:10:21,708 --> 00:10:24,333 if they'd had their fun park shut down. 213 00:10:24,416 --> 00:10:27,166 If that bum don't like us blowing up that water tower, 214 00:10:27,250 --> 00:10:29,875 I say we blow up his butt. 215 00:10:29,958 --> 00:10:31,958 [both cackling] 216 00:10:32,041 --> 00:10:35,000 [dramatic music swells, softens] 217 00:10:35,083 --> 00:10:37,666 [mother flea] The mayor's butt would eventually explode. 218 00:10:37,750 --> 00:10:40,208 However, we can talk about that later. 219 00:10:40,291 --> 00:10:46,291 For now, the Twits' trick was having very real consequences for our heroes. 220 00:10:46,375 --> 00:10:48,791 I'm so happy you're going to be my parents 221 00:10:48,875 --> 00:10:52,541 because all I've ever wanted is... is to find a family. 222 00:10:52,625 --> 00:10:53,916 [Mr. Napkin] Oh, boy. 223 00:10:54,000 --> 00:10:58,291 You're not gonna find a cuter child in the tristate area, Mr. and Mrs. Klurb. 224 00:10:58,375 --> 00:10:59,541 That's a promise. 225 00:10:59,625 --> 00:11:01,458 [chairs clunking noisily] 226 00:11:01,541 --> 00:11:03,333 [mutters] Here's the deal, friend. 227 00:11:03,416 --> 00:11:08,125 [sputters] We've reconsidered, actually, based on circumstances, 228 00:11:08,208 --> 00:11:11,708 and, uh, you know, adopting this kid over here, you know, 229 00:11:11,791 --> 00:11:13,875 that's gonna be a no-go for us. 230 00:11:13,958 --> 00:11:16,708 Yeah, we've seen on the news how certain parts of town 231 00:11:16,791 --> 00:11:20,208 are still finding high levels of liquid hot dog meat in their pipes. 232 00:11:20,791 --> 00:11:24,666 And then we seen your kids here drinking that toxic meat water. 233 00:11:24,750 --> 00:11:28,458 Breaks my heart to say it, but we just don't have the money 234 00:11:28,541 --> 00:11:31,083 to care for a contaminated child. 235 00:11:31,166 --> 00:11:33,875 [melancholy music plays] 236 00:11:33,958 --> 00:11:38,083 We've decided to take our business to another orphanage. 237 00:11:38,583 --> 00:11:40,375 Sorry, bucko. [clicks tongue] 238 00:11:40,458 --> 00:11:45,208 [sighs] It's okay, Bubsy, those folks don't know what they're talking about. 239 00:11:45,291 --> 00:11:48,416 We'll find you a family yet, I guarantee it. 240 00:11:52,500 --> 00:11:54,875 [sobbing] 241 00:11:54,958 --> 00:11:56,416 [sniffling] 242 00:11:58,125 --> 00:12:00,708 I'm never gonna get adopted, Beesh. 243 00:12:00,791 --> 00:12:02,166 Yes, you are. 244 00:12:02,250 --> 00:12:04,291 You just have to have hope. 245 00:12:04,375 --> 00:12:07,708 I mean, my dream is to see my parents again. 246 00:12:07,791 --> 00:12:10,791 Even though I know they're coming back for me, 247 00:12:10,875 --> 00:12:12,791 it's still hard to wait. 248 00:12:13,458 --> 00:12:17,958 But some incredible family is gonna find you so soon. 249 00:12:18,041 --> 00:12:19,333 I can feel it. 250 00:12:19,416 --> 00:12:22,833 And until that happens, I got your back. 251 00:12:22,916 --> 00:12:24,375 And your nose. 252 00:12:24,458 --> 00:12:27,041 -And your intestines! -[giggles] 253 00:12:27,125 --> 00:12:31,333 You always have everyone's back, Beesh. And their nose, and their intestines. 254 00:12:31,416 --> 00:12:32,458 I try. 255 00:12:32,541 --> 00:12:34,500 But who takes care of you? 256 00:12:35,083 --> 00:12:37,333 I don't need anyone to take care of me. 257 00:12:37,416 --> 00:12:39,333 I'm 12. Almost. 258 00:12:40,250 --> 00:12:43,083 So, yeah. I'm fine. 259 00:12:43,166 --> 00:12:44,833 [sentimental music playing] 260 00:12:45,416 --> 00:12:46,833 But you're not fine. 261 00:12:47,416 --> 00:12:49,666 And this city isn't fine. I just… 262 00:12:50,375 --> 00:12:54,541 I want people to not be so terrible to each other all the time. 263 00:12:54,625 --> 00:12:55,875 So you know what? 264 00:12:55,958 --> 00:12:58,291 I'm not gonna sit here and wait around 265 00:12:58,375 --> 00:13:01,083 for someone else to make the world less cruel. Uh-uh. 266 00:13:01,166 --> 00:13:03,166 I'm gonna go out there and follow clues 267 00:13:03,250 --> 00:13:05,791 and find whoever put the meat in that water tower. 268 00:13:05,875 --> 00:13:08,958 And I am going to bring those jerks to justice. 269 00:13:09,041 --> 00:13:12,083 -[truck horn blaring] -[Mr. Twit] Will you shut up?! 270 00:13:12,166 --> 00:13:14,625 We're trying to be quiet here! 271 00:13:14,708 --> 00:13:18,250 How am I supposed to steal these chemical loos 272 00:13:18,333 --> 00:13:20,958 with all that honking, you baby diaper? 273 00:13:21,041 --> 00:13:22,791 -[straining] -[honking continues] 274 00:13:22,875 --> 00:13:24,666 -[Mrs. Twit chuckles] -[growls] 275 00:13:25,958 --> 00:13:28,291 -[yells in frustration] -[cackling] 276 00:13:29,791 --> 00:13:32,791 Aren't those the people from the Twitlandia ad, Beesh? 277 00:13:32,875 --> 00:13:34,791 That's gotta be who did it. 278 00:13:34,875 --> 00:13:38,583 Looks like you're gonna get to go to Twitlandia after all. Come on. 279 00:13:38,666 --> 00:13:40,708 Whoo-hoo! [chuckles happily] 280 00:13:40,791 --> 00:13:41,666 [squawks] 281 00:13:41,750 --> 00:13:44,708 [Bubsy] I know we're trying to capture criminals, Beesh, 282 00:13:44,791 --> 00:13:47,625 but I still wanna go on a roller coaster. 283 00:13:47,708 --> 00:13:49,875 There it is. There's the truck. 284 00:13:49,958 --> 00:13:51,333 [ominous music plays] 285 00:13:51,416 --> 00:13:54,166 How have the police not figured this out? 286 00:13:54,916 --> 00:13:56,583 [music intensifies] 287 00:14:00,333 --> 00:14:01,291 [shudders] 288 00:14:01,375 --> 00:14:02,291 Beesha? 289 00:14:02,375 --> 00:14:03,541 We'll be fine. 290 00:14:03,625 --> 00:14:04,666 Come on. 291 00:14:09,125 --> 00:14:11,208 -[eerie music plays] -[crows cawing] 292 00:14:12,041 --> 00:14:13,041 [wind gusting] 293 00:14:13,125 --> 00:14:15,333 -[chimes tinkling] -[Bubsy gasps softly] 294 00:14:27,750 --> 00:14:30,958 Twitlandia looked way nicer in the commercial. 295 00:14:31,041 --> 00:14:32,416 Yeah. 296 00:14:32,500 --> 00:14:35,375 It looks like a place where children go to be murdered. 297 00:14:35,458 --> 00:14:38,166 But, hey, you can't judge a book by its cover. 298 00:14:41,625 --> 00:14:43,875 Wait there. I got this. 299 00:14:50,458 --> 00:14:52,125 [breathes deeply] 300 00:14:53,416 --> 00:14:54,750 [doorbell rings] 301 00:14:56,208 --> 00:14:58,583 [door creaks] 302 00:14:59,250 --> 00:15:01,666 -[Mrs. Twit] What do you want?! -[screams] 303 00:15:01,750 --> 00:15:03,583 Uh… Uh… Um… 304 00:15:03,666 --> 00:15:05,791 Hi. Hello, ma'am. And sir. 305 00:15:05,875 --> 00:15:06,958 [Mr. Twit growls] 306 00:15:07,041 --> 00:15:08,458 What are you doing here? 307 00:15:08,541 --> 00:15:09,916 Oh! [chuckles] 308 00:15:10,000 --> 00:15:11,125 What we are… 309 00:15:11,208 --> 00:15:12,500 [in low voice] …doing here… 310 00:15:12,583 --> 00:15:16,791 [normally] …is what I'm about to tell you, which is that… 311 00:15:17,375 --> 00:15:19,625 We are here to visit Twitlandia? 312 00:15:20,125 --> 00:15:22,500 -[gasps] Oh! -[both chuckle] 313 00:15:23,083 --> 00:15:25,458 Those stupid little dunces must not have heard 314 00:15:25,541 --> 00:15:30,041 about all the terrible health code violations that got us shut down. 315 00:15:30,125 --> 00:15:33,250 We are back in business, woman. 316 00:15:33,333 --> 00:15:35,333 Come along, youngsters. 317 00:15:35,416 --> 00:15:37,166 The fun park's out back. 318 00:15:37,250 --> 00:15:42,166 You know, I couldn't help but notice that gigantic meat truck parked out front, 319 00:15:42,250 --> 00:15:44,125 and I was wondering if... What the…? 320 00:15:44,708 --> 00:15:46,708 [straining] 321 00:15:46,791 --> 00:15:47,875 What is this? 322 00:15:47,958 --> 00:15:50,333 Ha! That's Hugtight Sticky Glue. 323 00:15:50,416 --> 00:15:52,458 Best glue on the market for capturing birds. 324 00:15:52,541 --> 00:15:54,791 [squawking] 325 00:15:54,875 --> 00:15:55,916 [growls] 326 00:15:56,000 --> 00:15:58,625 Why would anyone wanna capture birds? 327 00:15:58,708 --> 00:16:01,583 -To make bird pie, obviously. -[grunts] 328 00:16:01,666 --> 00:16:03,291 -[softly] Idiot. -[grunts] 329 00:16:03,375 --> 00:16:05,541 [Mr. Twit] But you didn't come to Twitlandia 330 00:16:05,625 --> 00:16:08,708 to hear my rotten turnip of a wife call you an idiot. 331 00:16:08,791 --> 00:16:10,458 You came to give us your money! 332 00:16:10,541 --> 00:16:14,083 The Celebrity Diamond Platinum Pass. That's the one you're gonna want. 333 00:16:14,166 --> 00:16:16,916 That gives you access to all the best attractions. 334 00:16:17,000 --> 00:16:20,666 Your Tilt-A-Potty, your Pirate's Booty, the finest entertainments 335 00:16:20,750 --> 00:16:23,750 in the Credenza Twit Memorial Concert Hall! 336 00:16:23,833 --> 00:16:28,083 That package starts at just $8,500. 337 00:16:28,166 --> 00:16:30,291 I have, like, three bucks. 338 00:16:30,375 --> 00:16:34,333 And I have some baby carrots 339 00:16:34,416 --> 00:16:36,500 and a dirty Band-Aid. 340 00:16:37,208 --> 00:16:38,208 [grunts] 341 00:16:38,750 --> 00:16:40,541 [munching] Mm. 342 00:16:40,625 --> 00:16:43,916 Only thing that'll get you is a frolic about in the bouncy pit. 343 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 -[flies buzzing] -[Beesha] Wow! 344 00:16:46,083 --> 00:16:51,375 As fun and sanitary as a hole filled with soiled mattresses looks, 345 00:16:51,458 --> 00:16:54,000 I was really interested in hearing the story 346 00:16:54,083 --> 00:16:56,458 behind that gigantic meat truck out front. 347 00:16:56,541 --> 00:16:58,500 Oh, that meat truck? We stole it. 348 00:16:58,583 --> 00:17:00,583 -[mysterious music plays] -Excuse me? 349 00:17:00,666 --> 00:17:02,958 Why? You just rip a greasy fart? 350 00:17:03,041 --> 00:17:07,750 [hesitantly] No. I didn't rip a greasy fart. 351 00:17:07,833 --> 00:17:11,208 Uh, I just thought I heard you say you stole that meat truck? 352 00:17:11,291 --> 00:17:12,250 We did. 353 00:17:12,333 --> 00:17:16,166 Then we put the meat in a water tower and blew the lot of it up. 354 00:17:16,250 --> 00:17:17,458 [imitates explosion] 355 00:17:17,541 --> 00:17:21,666 [both laughing, exclaiming excitedly] 356 00:17:21,750 --> 00:17:23,625 But it's not our fault. 357 00:17:23,708 --> 00:17:27,708 We done it to get revenge on this crummy town. 358 00:17:27,791 --> 00:17:28,708 Wow! 359 00:17:28,791 --> 00:17:31,416 You just said all of those things to us. 360 00:17:31,500 --> 00:17:33,541 [chuckles nervously] Delightful. 361 00:17:33,625 --> 00:17:35,833 Um, we have to be going now. 362 00:17:35,916 --> 00:17:38,250 But we haven't gone on any of the rides. 363 00:17:38,333 --> 00:17:39,541 [screams] 364 00:17:40,125 --> 00:17:41,458 [door creaks] 365 00:17:41,541 --> 00:17:43,125 -[pops] -[liquid sloshing] 366 00:17:43,208 --> 00:17:44,041 Next time. 367 00:17:44,125 --> 00:17:45,333 [chuckles nervously] 368 00:17:45,416 --> 00:17:47,791 Hey! Be sure and tell your friends. 369 00:17:47,875 --> 00:17:50,791 But only the ones with more money than you've got! 370 00:17:50,875 --> 00:17:51,791 [liquid sloshes] 371 00:17:51,875 --> 00:17:53,916 [Beesha] Come on. I think that's the way out. 372 00:17:54,000 --> 00:17:57,541 [animals chittering, whimpering] 373 00:17:57,625 --> 00:17:59,333 There's nothing to be scared of. 374 00:17:59,416 --> 00:18:01,291 -[bars clank] -[Beesha gasps] 375 00:18:01,375 --> 00:18:03,541 [animals chittering, growling] 376 00:18:03,625 --> 00:18:04,625 Beesh? 377 00:18:05,833 --> 00:18:08,333 [mysterious music playing] 378 00:18:08,416 --> 00:18:11,500 What kind of animals are those? 379 00:18:14,666 --> 00:18:16,500 [music swells] 380 00:18:16,583 --> 00:18:18,541 [animals chittering] 381 00:18:19,666 --> 00:18:22,500 Those poor creatures look so sad. 382 00:18:22,583 --> 00:18:24,666 -[gentle music playing] -[chitters] 383 00:18:24,750 --> 00:18:26,833 What do you think they're saying? 384 00:18:26,916 --> 00:18:28,708 [animals grunting, chittering] 385 00:18:33,625 --> 00:18:35,541 [chittering impatiently] 386 00:18:35,625 --> 00:18:37,541 [Beesha grunts softly, sighs] 387 00:18:39,000 --> 00:18:41,291 -[female animal] Please help us. -[male] Help! 388 00:18:41,375 --> 00:18:42,208 [gasps] 389 00:18:42,291 --> 00:18:45,000 Those evil monsters are holding us against our will. 390 00:18:45,083 --> 00:18:49,208 If there is anything that you can do, we would be so, so grateful. 391 00:18:49,291 --> 00:18:52,125 I do not like this stinky old cage. 392 00:18:52,208 --> 00:18:53,583 [mother flea] In rare cases… 393 00:18:53,666 --> 00:18:54,500 Beesh? 394 00:18:54,583 --> 00:18:57,333 …very sensitive children with deep empathy… 395 00:18:57,416 --> 00:18:58,291 Are you…? 396 00:18:58,375 --> 00:19:00,666 …have been known to understand animals. 397 00:19:00,750 --> 00:19:01,833 Yes! Yes, yes! 398 00:19:01,916 --> 00:19:05,041 Wait, can you kids understand what I'm saying? 399 00:19:05,125 --> 00:19:06,958 Are you hearing us? 400 00:19:07,041 --> 00:19:07,958 [both] Yes! 401 00:19:08,041 --> 00:19:10,000 -Oh my gosh! Oh my gosh! -[gasps] 402 00:19:10,083 --> 00:19:13,500 I think I'm gonna pass out! Or maybe barf? 403 00:19:13,583 --> 00:19:17,083 Oh yeah, definitely gonna glorvin up a florbnorble. 404 00:19:17,166 --> 00:19:19,958 Do not glorvin out another florbnorble, Marty. 405 00:19:20,041 --> 00:19:22,666 Just breathe and say hello to them. 406 00:19:22,750 --> 00:19:25,541 -Hello! -Don't shout. They're right there. 407 00:19:25,625 --> 00:19:27,708 I'm sorry, he's overwhelmed right now. 408 00:19:27,791 --> 00:19:31,625 We all are, 'cause just, wow, wow, wow! 409 00:19:31,708 --> 00:19:35,666 [laughs] It's okay. I can't believe it either. 410 00:19:35,750 --> 00:19:38,916 My name is Beesha, and this is my friend Bubsy. 411 00:19:39,000 --> 00:19:42,625 I'm Mandy Muggle-Wump, and my mama is Mary Muggle-Wump, 412 00:19:42,708 --> 00:19:44,791 and my papa is Marty Muggle-Wump. 413 00:19:44,875 --> 00:19:46,875 You can call me Big Daddy if you want. 414 00:19:46,958 --> 00:19:50,125 Don't ask them to call you that, Marty. Oh, good Lord. 415 00:19:50,208 --> 00:19:52,875 [giggles] You Muggle-Wumps are funny. 416 00:19:52,958 --> 00:19:57,666 I have a question, and that question is, do you kids know how to open up cages? 417 00:19:57,750 --> 00:20:00,500 We've been stuck in this thing for years. 418 00:20:00,583 --> 00:20:03,333 There's a key to the lock somewhere in that house. 419 00:20:03,416 --> 00:20:05,916 [sighs] If there's any way you could find it? 420 00:20:06,000 --> 00:20:08,916 Of course. We'll find the key and get you outta there. 421 00:20:09,000 --> 00:20:10,416 I promise. 422 00:20:10,500 --> 00:20:12,416 You should get outta here right now. 423 00:20:12,500 --> 00:20:13,625 [Beesha] What? Why? 424 00:20:13,708 --> 00:20:16,333 -[Bubsy] What are you... -[Mrs. Twit] Get away from there! 425 00:20:16,416 --> 00:20:19,583 Them things is the brown jewel of Twitlandia. 426 00:20:19,666 --> 00:20:21,291 We stole them from Loompaland. 427 00:20:21,375 --> 00:20:24,625 [snapping fingers] And you lot, get back to crying. 428 00:20:24,708 --> 00:20:27,208 -[Muggle-Wumps whimpering] -[mysterious music plays] 429 00:20:27,291 --> 00:20:29,125 [Bubsy] What are you doing to them? 430 00:20:29,208 --> 00:20:31,916 [Mrs. Twit] They cry magical tears when they go upside down, 431 00:20:32,000 --> 00:20:34,208 and them magical tears is the power source 432 00:20:34,291 --> 00:20:36,083 that keeps Twitlandia running. 433 00:20:36,166 --> 00:20:37,458 [machine belches] 434 00:20:37,541 --> 00:20:41,000 -We don't got no city power out here. -I know what you're thinking. 435 00:20:41,083 --> 00:20:44,666 [imitates sobbing] "They're gonna get the Dreaded Shrinks." 436 00:20:44,750 --> 00:20:49,583 No, because we only make them stay on their heads for one hour at a time. 437 00:20:49,666 --> 00:20:51,875 What are the Dreaded Shrinks? 438 00:20:51,958 --> 00:20:54,166 What do you got, butt cheeks for brains? 439 00:20:54,250 --> 00:20:58,541 The Dreaded Shrinks is what happens when you stand on your head too long. 440 00:20:58,625 --> 00:21:01,375 We don't need their heads to shrink into their necks, 441 00:21:01,458 --> 00:21:05,208 their necks to shrink into their bodies, bodies to shrink into their legs, 442 00:21:05,291 --> 00:21:08,000 till all that's left is a big puddle of nothing. 443 00:21:08,083 --> 00:21:09,083 [Mary grunts] 444 00:21:09,625 --> 00:21:11,708 You people are evil. 445 00:21:11,791 --> 00:21:14,250 Yeah, well, you're evil. 446 00:21:14,333 --> 00:21:16,083 You two walk away now, 447 00:21:16,166 --> 00:21:20,041 or else my gorgeous wife will put you in a sumptuous pie 448 00:21:20,125 --> 00:21:22,875 and cook you for our supper! 449 00:21:24,333 --> 00:21:25,416 We'll be back. 450 00:21:25,916 --> 00:21:27,666 Beat it! 451 00:21:27,750 --> 00:21:30,125 [ominous music plays] 452 00:21:33,208 --> 00:21:35,041 Wait, Beesh, wait! 453 00:21:35,125 --> 00:21:37,166 [intriguing music plays] 454 00:21:37,250 --> 00:21:40,041 What are we gonna do about those poor Muggle-Wumps? 455 00:21:40,125 --> 00:21:42,291 Free them when the Twits get arrested. 456 00:21:42,375 --> 00:21:44,375 What do you mean? How? 457 00:21:44,458 --> 00:21:45,291 [Beesha] Hmm… 458 00:21:45,375 --> 00:21:48,291 I might have recorded every word they said. 459 00:21:49,583 --> 00:21:50,583 What? 460 00:21:51,083 --> 00:21:53,375 [dramatic theme music plays] 461 00:21:53,458 --> 00:21:56,958 I'm Beverly Onion, reporting live with breaking news. 462 00:21:57,041 --> 00:22:00,125 I'm here with local orphan child, Beesha Balti, 463 00:22:00,208 --> 00:22:01,958 who brought us stunning footage 464 00:22:02,041 --> 00:22:06,125 that promises to solve a big Triperot mystery. 465 00:22:06,208 --> 00:22:07,333 Beesha? 466 00:22:07,416 --> 00:22:09,166 Yes, so, um, Miss Onion, 467 00:22:09,250 --> 00:22:12,041 the Triperot Home for Children, which is where I live, 468 00:22:12,125 --> 00:22:16,291 is still contaminated with meat water, and no one was doing anything about it, 469 00:22:16,375 --> 00:22:18,708 and my best friend, Bubsy Mulch, was about... 470 00:22:18,791 --> 00:22:19,958 Good job, Beesha. 471 00:22:20,041 --> 00:22:23,666 Let's take a look at her shocking hidden-camera footage. 472 00:22:23,750 --> 00:22:25,166 [intriguing sting] 473 00:22:25,250 --> 00:22:27,291 Oh, that meat truck? We stole it. 474 00:22:27,375 --> 00:22:29,083 -[Beesha] Excuse me? -Why? 475 00:22:29,166 --> 00:22:31,333 -You just rip a greasy fart? -[Beesha] No… 476 00:22:31,416 --> 00:22:33,375 Woman! We're on the telly! 477 00:22:34,625 --> 00:22:36,458 [crow squawks] 478 00:22:36,541 --> 00:22:39,875 We did, then we put the meat in a water tower 479 00:22:39,958 --> 00:22:41,375 and blew the lot of it up! 480 00:22:41,458 --> 00:22:44,583 -[imitates explosion] -[both cackling] 481 00:22:44,666 --> 00:22:47,208 As you can see, the Twits freely admit 482 00:22:47,291 --> 00:22:50,708 that they committed this savage, sausagey assault. 483 00:22:50,791 --> 00:22:53,166 Oh! I look so perspirational! 484 00:22:53,250 --> 00:22:55,708 -♪ And I sound like a genius ♪ -Ooh! Uh-oh! 485 00:22:55,791 --> 00:22:57,583 ♪ A proper, proper genius ♪ 486 00:22:57,666 --> 00:23:01,541 ♪ And all the world shall worship me 'Cause I'm a precious genius ♪ 487 00:23:01,625 --> 00:23:03,916 -♪ Spelled J-E-N-U-A-S ♪ -[pounding at door] 488 00:23:04,000 --> 00:23:06,958 [squeals] They're already coming to give me my own TV show. 489 00:23:07,041 --> 00:23:09,250 It's finally happening for us, woman! 490 00:23:09,333 --> 00:23:10,791 [grunts] 491 00:23:10,875 --> 00:23:12,458 [exciting music playing] 492 00:23:12,541 --> 00:23:13,875 [ethereal music plays] 493 00:23:13,958 --> 00:23:14,958 Come on, baby. 494 00:23:15,041 --> 00:23:17,291 -This is what you paid to see. -Ta-da! 495 00:23:17,375 --> 00:23:18,666 [both grunt] 496 00:23:18,750 --> 00:23:20,708 What do you think you're do... 497 00:23:20,791 --> 00:23:21,750 [screams] 498 00:23:21,833 --> 00:23:22,875 Why? 499 00:23:23,583 --> 00:23:25,583 -Do you know who I am? -[grunts] 500 00:23:25,666 --> 00:23:27,291 I'm an important celebrity. 501 00:23:27,375 --> 00:23:29,375 I am a genius! 502 00:23:29,875 --> 00:23:31,958 Credenza S. Twit and James T. Twit, 503 00:23:32,041 --> 00:23:34,458 you are under arrest for deliberately and maliciously 504 00:23:34,541 --> 00:23:37,000 flooding Triperot with liquid hot dog meat. 505 00:23:37,083 --> 00:23:42,041 Mr. and Mrs. Twit, do you have anything to say to the citizens of Triperot? 506 00:23:42,125 --> 00:23:43,916 Yeah, I got something to say. 507 00:23:44,000 --> 00:23:46,166 If you people had supported Twitlandia, 508 00:23:46,250 --> 00:23:51,375 then everyone in this stupid town would've had all their dreams come true! 509 00:23:51,458 --> 00:23:54,583 Triperot could've been the fun capital of the world again. 510 00:23:54,666 --> 00:23:58,166 And all y'all would've been living in the lamp of luxury. 511 00:23:58,250 --> 00:24:00,375 [grunts] You blew it, Triperot! 512 00:24:00,458 --> 00:24:01,666 You blew it! 513 00:24:01,750 --> 00:24:04,708 The city should never have shut down Twitlandia! 514 00:24:04,791 --> 00:24:07,875 [Mrs. Twit] It's the world's only gosh-dang amusement park! 515 00:24:07,958 --> 00:24:09,166 Don't you hear me? 516 00:24:09,250 --> 00:24:12,125 This is your fault, Mayor John-John! 517 00:24:12,208 --> 00:24:13,458 Stop pushing me! 518 00:24:13,541 --> 00:24:16,250 Did Mrs. Muggle-Wump say where they keep the key? 519 00:24:16,333 --> 00:24:19,708 Uh-uh. I think we're just gonna have to look everywhere. 520 00:24:19,791 --> 00:24:21,791 [lights buzzing, crackling] 521 00:24:23,750 --> 00:24:25,916 [Bubsy] It's creepy in here. 522 00:24:26,000 --> 00:24:27,666 And it smells. 523 00:24:27,750 --> 00:24:30,458 Do either of those things surprise you? 524 00:24:30,541 --> 00:24:31,666 No, not really. 525 00:24:43,041 --> 00:24:45,125 [music box playing pleasant melody] 526 00:24:48,791 --> 00:24:51,250 [whispering] Are these poor animals dead? 527 00:24:51,916 --> 00:24:52,958 [Beesha] Yeah. 528 00:24:53,041 --> 00:24:55,041 They've all been taxidermied. 529 00:25:07,083 --> 00:25:11,083 [music box song slowing, distorting] 530 00:25:15,375 --> 00:25:17,875 -[croaks] -[both scream] 531 00:25:18,791 --> 00:25:22,583 [speaking gibberish] 532 00:25:23,458 --> 00:25:24,500 The heck? 533 00:25:25,041 --> 00:25:26,833 [speaking gibberish] 534 00:25:26,916 --> 00:25:29,916 -[toad grunting] -It sounds like it's talking backwards. 535 00:25:30,000 --> 00:25:31,708 Or maybe French? 536 00:25:31,791 --> 00:25:35,875 If you lick my toes, opposite your life goes. 537 00:25:35,958 --> 00:25:37,166 Okay. 538 00:25:37,250 --> 00:25:38,833 [speaking gibberish] 539 00:25:41,750 --> 00:25:44,083 Here, um, I think maybe… 540 00:25:44,166 --> 00:25:46,375 I'm a Sweet-Toed Opposite Toad, 541 00:25:46,458 --> 00:25:50,791 and if you lick my toes, opposite your life will go. 542 00:25:50,875 --> 00:25:53,708 I've never met a sweet-toed toad before. 543 00:25:53,791 --> 00:25:56,000 [chuckling] Oh! I'm from Loompaland. 544 00:25:56,083 --> 00:25:59,625 I came here with my friends, the Muggle-Wumps. 545 00:25:59,708 --> 00:26:03,000 We know the Muggle-Wumps. We're gonna get them outta their cage. 546 00:26:03,083 --> 00:26:05,666 Huh! Please free me too! 547 00:26:05,750 --> 00:26:08,583 Mrs. Twit tried to turn me into taxidermy. 548 00:26:08,666 --> 00:26:11,875 [mutters] I've been stuck in this room ever since. 549 00:26:11,958 --> 00:26:15,458 And no one in here will lick my toes. 550 00:26:15,541 --> 00:26:17,291 Of course we'll set you free. 551 00:26:17,375 --> 00:26:20,250 [croaking excitedly, speaking gibberish] 552 00:26:20,333 --> 00:26:24,208 You wouldn't happen to know where the key to the Muggle-Wumps' cage is, would you? 553 00:26:24,791 --> 00:26:27,000 Unfortunately, I don't. 554 00:26:27,083 --> 00:26:30,041 That's okay. There are lots of things I don't know too. 555 00:26:30,125 --> 00:26:34,000 Like, why don't baby carrots have to wear diapers? 556 00:26:34,083 --> 00:26:36,833 We've talked about this, Bubs. They don't have butts. 557 00:26:36,916 --> 00:26:39,916 -We'll let you out the front door. -[croaking excitedly] 558 00:26:41,625 --> 00:26:43,083 [chuckling] 559 00:26:43,166 --> 00:26:45,291 [grunting] 560 00:26:45,375 --> 00:26:46,458 [Mr. Twit grunts] 561 00:26:47,583 --> 00:26:49,458 -[Mrs. Twit screams] -[groans] 562 00:26:49,541 --> 00:26:51,291 [laughs] 563 00:26:51,375 --> 00:26:53,208 [officer] Twits, you made bail. 564 00:26:53,750 --> 00:26:56,375 [Mr. Twit] I can't think who'd pay our bail. 565 00:26:56,458 --> 00:26:58,000 You're the only person I know. 566 00:26:58,083 --> 00:27:00,625 And I don't like you enough to bail you out. 567 00:27:00,708 --> 00:27:02,416 [Mr. Twit yelps, groans] 568 00:27:02,500 --> 00:27:05,583 -[man] There they are. -[woman] They're the ones on TV. 569 00:27:05,666 --> 00:27:09,416 Mr. and Mrs. Twit, you're our only hope! Love ya! [chuckles] 570 00:27:09,500 --> 00:27:11,041 -[marimba playing] -Huh? 571 00:27:11,625 --> 00:27:12,750 What? 572 00:27:12,833 --> 00:27:14,666 [playing mellow melody] 573 00:27:14,750 --> 00:27:16,791 [mother flea] You're probably confused. 574 00:27:16,875 --> 00:27:18,291 I am confused. 575 00:27:18,375 --> 00:27:20,916 That's why I said, "You're probably confused." 576 00:27:21,000 --> 00:27:22,000 Oh. 577 00:27:22,083 --> 00:27:23,375 The Twits were too, 578 00:27:23,458 --> 00:27:27,666 but if I told you just a little bit about the city where they live, 579 00:27:27,750 --> 00:27:29,458 I think it'd make more sense. 580 00:27:29,541 --> 00:27:33,458 Triperot was once a popular vacation destination, 581 00:27:33,541 --> 00:27:36,583 known as the fun capital of the world. 582 00:27:36,666 --> 00:27:41,083 But when Tripe Lake dried up, the tourists stopped visiting. 583 00:27:41,166 --> 00:27:42,583 Businesses closed. 584 00:27:42,666 --> 00:27:46,750 People lost their jobs, their money, their way of life. 585 00:27:47,333 --> 00:27:49,291 Desperate and down on their luck, 586 00:27:49,375 --> 00:27:53,208 many of them were ready to believe anyone who might offer salvation. 587 00:27:53,291 --> 00:27:56,166 -Hey, Dorcas! Supper's ready! -[Dorcas humming] 588 00:27:56,250 --> 00:27:57,291 -Ah! -[shatters] 589 00:27:57,875 --> 00:28:01,791 -[morose music plays] -Oh, Dorcas. That was our last jar of ham. 590 00:28:01,875 --> 00:28:03,083 Sorry, Mom. 591 00:28:03,166 --> 00:28:05,166 It's all right, hon. Wasn't your fault. 592 00:28:05,250 --> 00:28:07,375 Money's real tight is all, honey. 593 00:28:07,458 --> 00:28:09,500 [Mr. Twit] If you people supported Twitlandia, 594 00:28:09,583 --> 00:28:15,000 then everyone in this stupid town would've had all their dreams come true! 595 00:28:15,083 --> 00:28:18,291 Triperot could've been the fun capital of the world again, 596 00:28:18,375 --> 00:28:21,708 and all y'all would've been living in the lamp of luxury. 597 00:28:21,791 --> 00:28:24,000 -[grunts] -[Mr. Twit] The city should never have… 598 00:28:24,083 --> 00:28:26,958 [mother flea] When you very much want something to be true… 599 00:28:27,041 --> 00:28:27,875 -Huh. -[woman] Hmm. 600 00:28:27,958 --> 00:28:31,583 …It's very easy to convince yourself that it is. 601 00:28:31,666 --> 00:28:34,458 Hi there, Mr. and Mrs. Twit. Name's Dee Dumdie-Dungle. 602 00:28:34,541 --> 00:28:37,333 -My bridegroom here... -Horvis Dungle! [chuckles] 603 00:28:37,416 --> 00:28:38,916 Yeah, that's your name, hon. 604 00:28:39,000 --> 00:28:41,916 He seems to think Twitlandia could make Triperot 605 00:28:42,000 --> 00:28:43,833 the fun capital of the world again. 606 00:28:43,916 --> 00:28:46,833 And I'm like, "Hmm…" 607 00:28:46,916 --> 00:28:49,000 Yeah, she's always like, "Hmm…" 608 00:28:49,083 --> 00:28:51,083 Uh, but I'm more like, "Hmm!" 609 00:28:51,166 --> 00:28:53,958 So anyhow, uh, we called a few of our friends 610 00:28:54,041 --> 00:28:55,458 to help bail you guys out. 611 00:28:55,541 --> 00:28:56,833 -[clicks tongue] -[Dee] Yeah. 612 00:28:56,916 --> 00:29:00,333 Because if Twitlandia is for real, boy, we all want in. 613 00:29:00,416 --> 00:29:02,791 I also want in, also as well. 614 00:29:03,458 --> 00:29:04,416 You hear that? 615 00:29:04,500 --> 00:29:06,333 -I do. -[both chuckle] 616 00:29:06,416 --> 00:29:09,916 I'd say it's high time we start making some promises 617 00:29:10,000 --> 00:29:12,083 we have no intention of keeping. 618 00:29:12,166 --> 00:29:13,875 [both chuckle deviously] 619 00:29:13,958 --> 00:29:16,375 Yes, my friends, it's true. 620 00:29:16,458 --> 00:29:19,708 If we reopen Twitlandia, tourism will return, 621 00:29:19,791 --> 00:29:22,916 Triperot will be the fun capital of the world again, 622 00:29:23,000 --> 00:29:26,416 and all the city's problems will be solved. 623 00:29:26,500 --> 00:29:30,541 But none of that can happen without one little thing. 624 00:29:30,625 --> 00:29:31,666 Your money. 625 00:29:31,750 --> 00:29:36,000 And that is why we've got a honey of a deal for you. 626 00:29:36,083 --> 00:29:39,125 If you invest just $1,000, 627 00:29:39,208 --> 00:29:42,416 we guarantee you $1 billion 628 00:29:42,500 --> 00:29:44,000 when the park opens. 629 00:29:44,083 --> 00:29:45,208 Holy smokes. 630 00:29:45,291 --> 00:29:46,666 That's a great deal. 631 00:29:46,750 --> 00:29:49,583 Yeah, we can just dip into Dorcas's college fund. 632 00:29:50,208 --> 00:29:53,583 Uh, Mom, Dad, a moment of your time. 633 00:29:53,666 --> 00:29:56,708 This seems like an obvious lie. 634 00:29:56,791 --> 00:30:00,250 Oh, Dorcas, you're just too young to understand 635 00:30:00,333 --> 00:30:03,625 that the Twits are going to make all of our dreams come true! 636 00:30:03,708 --> 00:30:05,541 Oh, thank you, Mr. and Mrs. Twit! 637 00:30:05,625 --> 00:30:07,916 -A billion to you! -[Horvis] I want a billion! 638 00:30:08,000 --> 00:30:11,833 -A billion for you! Billion! Billion! -[Horvis] Whoo-hoo! 639 00:30:12,958 --> 00:30:15,541 [Mr. Twit] Our Twitlandia dream is gonna come true. 640 00:30:15,625 --> 00:30:18,333 [Mrs. Twit] They love me. They really love me. 641 00:30:18,416 --> 00:30:20,541 -Let me get that for you, lass. -Ooh! 642 00:30:20,625 --> 00:30:22,375 [grunts] Whoa! 643 00:30:23,166 --> 00:30:24,791 [doors creak] 644 00:30:24,875 --> 00:30:26,875 [ominous music plays] 645 00:30:28,416 --> 00:30:30,416 [bubbling sounds] 646 00:30:34,333 --> 00:30:37,750 Ugh. What is it with these people and toilets? 647 00:30:37,833 --> 00:30:39,916 Maybe they have small bladders 648 00:30:40,000 --> 00:30:42,875 and have to go in the middle of the night sometimes. 649 00:30:42,958 --> 00:30:43,958 Huh. 650 00:30:44,875 --> 00:30:47,416 -[TVs buzz] -[romantic doo-wop music plays] 651 00:30:47,500 --> 00:30:48,833 [flames crackle] 652 00:30:49,666 --> 00:30:50,583 [Mrs. Twit] Yoo-hoo! 653 00:30:50,666 --> 00:30:54,000 Our big celebration supper's almost ready, Jimmy. 654 00:30:54,083 --> 00:30:55,166 [Mr. Twit grunts] 655 00:30:58,458 --> 00:31:00,083 Mm! [slurps] 656 00:31:01,375 --> 00:31:05,125 It's a special new kind of spaghetti for my special guy. 657 00:31:05,208 --> 00:31:08,166 Eat it up now while it's nice and hot. 658 00:31:08,250 --> 00:31:09,583 Hot, hot, hot, hot. 659 00:31:11,708 --> 00:31:13,833 [Mr. Twit munching, grunting] 660 00:31:15,625 --> 00:31:17,708 Yeah, it... it's squishy 661 00:31:17,791 --> 00:31:21,000 with a... with a hint of distinctly bitter flavor. 662 00:31:21,083 --> 00:31:24,083 You wanna know why your spaghetti's squishy? 663 00:31:25,083 --> 00:31:25,916 Why? 664 00:31:26,000 --> 00:31:28,166 And why it has a bitter taste? 665 00:31:29,041 --> 00:31:30,083 [hesitantly] Why? 666 00:31:30,166 --> 00:31:33,541 Because it's worms! You're eating worms! 667 00:31:33,625 --> 00:31:36,166 -[Mrs. Twit screams] -[dramatic music plays] 668 00:31:36,250 --> 00:31:37,166 [music fades] 669 00:31:37,250 --> 00:31:39,625 [nervously] Okay. 670 00:31:39,708 --> 00:31:45,250 If I were a key, I'd hide under a pillow, maybe? 671 00:31:47,250 --> 00:31:49,666 Voice Changer 30,000? What's this… 672 00:31:49,750 --> 00:31:52,708 [in man's voice] …thing do? Whoa, that's really weird. 673 00:31:52,791 --> 00:31:53,666 [giggles] 674 00:31:53,750 --> 00:31:55,458 -[Mrs. Twit screaming] -[growls] 675 00:31:55,541 --> 00:31:57,583 [romantic doo-wop music continues] 676 00:32:07,791 --> 00:32:08,708 [Mrs. Twit] Mm. 677 00:32:08,791 --> 00:32:09,791 [Mr. Twit] Mm. 678 00:32:12,291 --> 00:32:13,125 [both grunt] 679 00:32:13,208 --> 00:32:14,208 -[gasps] -[clattering] 680 00:32:14,291 --> 00:32:15,583 Was that the Twits? 681 00:32:15,666 --> 00:32:18,708 It can't be. They've gotta be in jail by now. 682 00:32:18,791 --> 00:32:19,958 [groans] It's… 683 00:32:20,041 --> 00:32:22,166 -It's been a long day. -[back cracks] 684 00:32:22,250 --> 00:32:23,958 -[Mr. Twit groans] -I'm tired. 685 00:32:24,041 --> 00:32:26,166 Let's just… [slurps] …go to bed. 686 00:32:27,041 --> 00:32:28,166 [ominous sting] 687 00:32:28,250 --> 00:32:30,708 What the…? What's happening? 688 00:32:30,791 --> 00:32:31,625 [bellows] 689 00:32:31,708 --> 00:32:33,541 -[mechanism clicking] -Oh no! Oh no! 690 00:32:33,625 --> 00:32:35,416 -[woman singing opera] -[squeaking] 691 00:32:36,208 --> 00:32:37,291 [mechanism clacks] 692 00:32:37,375 --> 00:32:39,666 [machine whistling shrilly] 693 00:32:39,750 --> 00:32:41,041 This is not good. 694 00:32:42,125 --> 00:32:43,083 They are home, 695 00:32:43,166 --> 00:32:45,916 and now they're gonna put us in a pie and eat us. 696 00:32:46,000 --> 00:32:48,000 [carnivalesque music plays] 697 00:32:51,958 --> 00:32:53,958 [wood groaning] 698 00:32:55,666 --> 00:32:57,666 [pleasant jazz music plays] 699 00:32:58,625 --> 00:32:59,750 -Beesh. -Duck! 700 00:32:59,833 --> 00:33:01,666 -[mechanism accelerating] -[gasps] 701 00:33:01,750 --> 00:33:02,708 [music fades] 702 00:33:02,791 --> 00:33:04,791 [screams] 703 00:33:04,875 --> 00:33:06,500 [mechanism powers down] 704 00:33:08,041 --> 00:33:10,791 We're fine, Bubs. We're fine. We're okay. 705 00:33:11,708 --> 00:33:13,791 -[screaming] -[mechanism accelerating] 706 00:33:13,875 --> 00:33:14,916 [sounds fade] 707 00:33:15,000 --> 00:33:16,208 [both scream] 708 00:33:16,291 --> 00:33:17,875 -[gas hissing] -[both scream] 709 00:33:18,458 --> 00:33:19,875 -[both scream] -[squeaking] 710 00:33:19,958 --> 00:33:21,958 -[screaming] -[mechanism rattling] 711 00:33:22,041 --> 00:33:23,500 -[Bubsy grunts] -[gasps] 712 00:33:23,583 --> 00:33:24,916 -[air hisses] -[both gasp] 713 00:33:25,000 --> 00:33:29,625 -[chains rattling] -[wood groaning] 714 00:33:31,750 --> 00:33:34,875 -[both yawning] -[backs cracking] 715 00:33:34,958 --> 00:33:36,000 [gasps] 716 00:33:36,083 --> 00:33:37,625 [mysterious music playing] 717 00:33:38,291 --> 00:33:39,125 -[thud] -[gasps] 718 00:33:39,208 --> 00:33:42,666 [Mr. Twit farts] 719 00:33:42,750 --> 00:33:44,125 [Bubsy chuckles softly] 720 00:33:44,208 --> 00:33:46,750 [fart continues] 721 00:33:46,833 --> 00:33:48,833 -[mysterious music continues] -[sighs] 722 00:33:48,916 --> 00:33:50,958 -[belches] -Ugh. 723 00:33:51,041 --> 00:33:56,041 [belch continues] 724 00:33:56,125 --> 00:33:57,958 [gags, sighs] 725 00:33:58,041 --> 00:33:59,083 [gasps] 726 00:33:59,166 --> 00:34:00,375 The key. 727 00:34:01,833 --> 00:34:03,916 [Mr. Twit snores, snorts] 728 00:34:04,000 --> 00:34:05,875 [Mrs. Twit snores, snorts] 729 00:34:05,958 --> 00:34:09,333 -[muttering] -[snoring] 730 00:34:09,416 --> 00:34:10,625 It's in his beard. 731 00:34:13,666 --> 00:34:15,625 [intriguing music plays] 732 00:34:15,708 --> 00:34:17,500 [Mr. Twit snoring] 733 00:34:18,291 --> 00:34:19,291 Ew. 734 00:34:21,625 --> 00:34:24,500 -[Mr. Twit snoring] -[Mrs. Twit muttering, wheezing] 735 00:34:27,041 --> 00:34:28,166 [gasps] 736 00:34:28,875 --> 00:34:31,291 -[snoring wetly] -Blech. 737 00:34:33,958 --> 00:34:35,083 ["Reveille" plays] 738 00:34:35,166 --> 00:34:37,458 -What are you doing, woman?! -[kids gasp] 739 00:34:37,541 --> 00:34:39,416 -[grunts] Come on. Let's go. -[wails] 740 00:34:39,500 --> 00:34:41,458 [music changing rapidly] 741 00:34:42,333 --> 00:34:44,250 -Hey, what... -It's them kids. 742 00:34:44,333 --> 00:34:45,375 Go, go, go! 743 00:34:45,458 --> 00:34:46,500 [Mr. Twit growls] 744 00:34:46,583 --> 00:34:47,583 -[thud] -Oh! 745 00:34:48,041 --> 00:34:50,500 -We got the key! -[Muggle-Wumps gasp] 746 00:34:50,583 --> 00:34:52,125 We got the key! 747 00:34:52,208 --> 00:34:53,791 -Oh my gosh, really? -No way! 748 00:34:53,875 --> 00:34:55,708 You guys are my heroes! 749 00:34:55,791 --> 00:34:57,166 Come on. Come on. 750 00:34:57,250 --> 00:35:00,625 I'm gonna put you kids in a pie and cook you both for supper! 751 00:35:00,708 --> 00:35:02,250 Go. You gotta get out of here. 752 00:35:02,333 --> 00:35:04,000 No way. We're getting you out. 753 00:35:04,083 --> 00:35:06,958 -You can't get us out if you're in a pie. -Hurry, Beesh! 754 00:35:07,041 --> 00:35:10,458 -[Marty] Go. Don't let them catch you. -[Mary] Those monsters will kill you. 755 00:35:10,541 --> 00:35:13,708 -[Marty] Don't say "kill." It's negative. -Come on, Beesh. Hurry. 756 00:35:13,791 --> 00:35:16,041 -[Marty] Save yourselves. -[Bubsy] Hurry! 757 00:35:16,125 --> 00:35:17,375 -Go! -[Mrs. Twit yells] 758 00:35:17,875 --> 00:35:19,291 [Beesha] Come on! Come on! 759 00:35:19,375 --> 00:35:21,375 [exciting music playing] 760 00:35:22,791 --> 00:35:24,375 -[grunts] -[Mrs. Twit] Ha! 761 00:35:24,458 --> 00:35:26,666 -Gotcha. -Help! 762 00:35:28,916 --> 00:35:30,583 [chittering in slow-motion] 763 00:35:30,666 --> 00:35:32,750 -[screams] -[Mary grunting] 764 00:35:32,833 --> 00:35:34,375 -[Mrs. Twit groans] -[chittering] 765 00:35:34,458 --> 00:35:35,708 [grunting] 766 00:35:35,791 --> 00:35:38,250 -[strikes landing] -[both grunting] 767 00:35:38,333 --> 00:35:39,708 -[gasps] -Hey, Mary. 768 00:35:39,791 --> 00:35:41,458 I feel like that's pretty good. 769 00:35:41,541 --> 00:35:43,500 -[strikes and grunts continue] -Oh. 770 00:35:43,583 --> 00:35:45,625 [Marty] Okay, yeah, one more. Just one more. 771 00:35:45,708 --> 00:35:47,083 -[Mr. Twit yells] -[groans] 772 00:35:47,166 --> 00:35:48,416 [Beesha] Come on, let's go! 773 00:35:48,500 --> 00:35:50,791 -[exciting music plays] -[Mr. Twit screams] 774 00:35:50,875 --> 00:35:52,375 [both growl] 775 00:35:52,458 --> 00:35:53,791 Come on! Come on! 776 00:35:53,875 --> 00:35:55,500 [croaking] 777 00:35:57,208 --> 00:35:59,083 [screaming] 778 00:35:59,166 --> 00:36:00,500 -[grunts] -[croaking] 779 00:36:00,583 --> 00:36:03,583 [Mr. Twit] They're stealing our stolen Muggle-Wumps! 780 00:36:04,083 --> 00:36:05,083 [music fades] 781 00:36:07,583 --> 00:36:10,083 ["Rainbows Are Back in Style" by Dean Martin plays] 782 00:36:10,166 --> 00:36:15,750 -♪ Rainbows are gettin' back in style ♪ -[singing along hoarsely] 783 00:36:16,875 --> 00:36:18,250 -[Bubsy screaming] -Cripes! 784 00:36:18,333 --> 00:36:20,458 Hi, Mr. Napkin. Everything's fine. 785 00:36:20,541 --> 00:36:24,541 Whatever you do, do not open the door for the Twits. 786 00:36:24,625 --> 00:36:27,416 You got it, Beesha. Don't open the door for the Twits. 787 00:36:27,500 --> 00:36:28,833 [pounding at door] 788 00:36:30,666 --> 00:36:32,958 Welcome to the Triperot Home for Children. 789 00:36:33,041 --> 00:36:34,416 What can I do you for? 790 00:36:34,500 --> 00:36:35,833 Where are they? 791 00:36:35,916 --> 00:36:37,083 Where are who? 792 00:36:37,666 --> 00:36:39,125 Are you trying to be funny? 793 00:36:39,208 --> 00:36:40,375 No, I doubt it. 794 00:36:40,458 --> 00:36:44,250 My mom always told me I was a uniquely humorless child. 795 00:36:44,750 --> 00:36:46,333 Anyhow, I'm Burl Napkin. 796 00:36:46,416 --> 00:36:47,375 [grunts] 797 00:36:47,458 --> 00:36:51,291 And whatever it is you need, I'm sure we can fellowship about it 798 00:36:51,375 --> 00:36:53,791 like reasonable adults over a hot beef loaf 799 00:36:53,875 --> 00:36:55,458 and some spray cheese. 800 00:36:55,541 --> 00:36:58,208 -[gasps, pants] -[tense music plays] 801 00:36:58,291 --> 00:37:01,666 Beesha, he let them in, and he offered them cheese! 802 00:37:01,750 --> 00:37:03,666 We're all gonna die! 803 00:37:03,750 --> 00:37:06,125 -[all gasp] -No one's gonna die, Harold. 804 00:37:06,208 --> 00:37:07,416 Just nobody panic. 805 00:37:07,500 --> 00:37:09,750 [child] But Harold told us to panic. 806 00:37:09,833 --> 00:37:11,833 -Tuna, Harold, get the blocks. -Huh? 807 00:37:11,916 --> 00:37:14,166 Everybody else, cardboard and crayons now. 808 00:37:14,250 --> 00:37:15,375 [Tuna] You got it. 809 00:37:15,458 --> 00:37:16,500 [music ends] 810 00:37:16,583 --> 00:37:17,583 [clock ticking] 811 00:37:20,750 --> 00:37:21,875 [groans uncertainly] 812 00:37:24,750 --> 00:37:26,250 Oh, boy. 813 00:37:27,750 --> 00:37:32,666 Uh, so, um, what exactly can I help you with, Mr. and Mrs. Twit? 814 00:37:32,750 --> 00:37:35,125 Your no-good children stole our Muggle-Wumps. 815 00:37:35,208 --> 00:37:37,125 Sorry, my who stole your what? 816 00:37:37,208 --> 00:37:41,083 The creatures whose tears are the power source for our fun park. 817 00:37:41,166 --> 00:37:44,291 You know we can't run Twitlandia without the Muggle-Wumps. 818 00:37:44,375 --> 00:37:47,458 Yeah, see, I'm hearing words come out of your mouth, 819 00:37:47,541 --> 00:37:50,791 but I'm not comprehending their... their meaning. 820 00:37:50,875 --> 00:37:55,125 If you won't hand over our Muggle-Wumps, you're gonna have to pay us. 821 00:37:55,208 --> 00:37:59,125 Those animals is worth $1 billion. 822 00:37:59,208 --> 00:38:02,250 Oh, I'm a bit cash poor at the moment. 823 00:38:02,333 --> 00:38:04,958 Um, my investments are primarily emotional. 824 00:38:05,041 --> 00:38:07,916 In that case, give us some of your possessions. 825 00:38:08,000 --> 00:38:10,166 We'll take, mm, 826 00:38:10,250 --> 00:38:14,125 the shoes, the shirt, the slacks, and… the watch. 827 00:38:14,208 --> 00:38:17,208 But this watch belonged to my late father. 828 00:38:17,291 --> 00:38:21,375 If he was late, it mustn't have been a very good watch. 829 00:38:21,458 --> 00:38:22,458 Come on. 830 00:38:23,500 --> 00:38:25,708 Don't come back, or we'll take the briefs. 831 00:38:25,791 --> 00:38:27,458 Hey! And the sock! 832 00:38:28,500 --> 00:38:31,875 Well, glad I decided to put on briefs this morning. 833 00:38:32,458 --> 00:38:35,000 ♪ Rainbows are coming back in... ♪ 834 00:38:35,083 --> 00:38:36,083 [car horn honks] 835 00:38:36,166 --> 00:38:38,000 Oh, right back at you. Toot-toot! 836 00:38:38,083 --> 00:38:39,875 -[man] Get a job! -Oh, jeez. 837 00:38:40,500 --> 00:38:43,000 Mr. Napkin got tricked out of his pants again! 838 00:38:43,083 --> 00:38:47,250 Of course he did. Come on, everyone. Hurry! Hurry! Hurry! 839 00:38:47,333 --> 00:38:48,833 [dramatic opera music plays] 840 00:38:48,916 --> 00:38:50,833 [clanking loudly] 841 00:38:50,916 --> 00:38:52,333 [growling] 842 00:38:52,916 --> 00:38:54,750 Okay. Okay. 843 00:38:55,333 --> 00:38:56,791 [Mr. Twit pants, grunts] 844 00:38:57,333 --> 00:38:58,875 [Mrs. Twit panting] 845 00:38:58,958 --> 00:39:01,166 -[Tuna] Hurry, Harold. -Let's go! Come on! 846 00:39:01,250 --> 00:39:03,291 -[suspenseful music playing] -[Harold groans] 847 00:39:03,375 --> 00:39:05,416 [dramatic opera music continues] 848 00:39:05,500 --> 00:39:06,625 [Mr. Twit groans] 849 00:39:06,708 --> 00:39:09,208 -[both panting, groaning] -[croaks] 850 00:39:10,500 --> 00:39:11,875 [speaking gibberish] 851 00:39:11,958 --> 00:39:14,166 Action positions now! 852 00:39:14,250 --> 00:39:16,833 -[suspenseful music plays] -[whimpering] 853 00:39:19,833 --> 00:39:21,416 [grunting] 854 00:39:21,500 --> 00:39:23,291 [music swells, ends] 855 00:39:23,375 --> 00:39:26,458 [Mr. Twit] Go on. That burning sensation in your chest… 856 00:39:26,541 --> 00:39:27,375 [gasps loudly] 857 00:39:27,458 --> 00:39:28,291 …is natural. 858 00:39:28,375 --> 00:39:32,750 -Okay, you brats. We want what's ours. -Thank goodness you're here. 859 00:39:32,833 --> 00:39:36,500 -They went right through that door. -They're sneaky little critters. 860 00:39:36,583 --> 00:39:38,833 -Ooh! -Move it! What are you waiting for? 861 00:39:38,916 --> 00:39:40,250 [dramatic music plays] 862 00:39:42,125 --> 00:39:43,750 -[music ends] -[both gasp, scream] 863 00:39:43,833 --> 00:39:45,541 [screaming] 864 00:39:45,625 --> 00:39:47,375 [screaming in slow-motion] 865 00:39:47,458 --> 00:39:49,416 [grunting in slow-motion] 866 00:39:50,000 --> 00:39:51,250 [both grunt] 867 00:39:57,125 --> 00:39:58,125 Gotta admit… 868 00:39:58,208 --> 00:40:01,041 [sighs] …that trick was pretty brilliant. 869 00:40:01,125 --> 00:40:02,291 And professional. 870 00:40:02,375 --> 00:40:03,375 [Bubsy] Ouch! 871 00:40:04,333 --> 00:40:05,666 Are you okay? 872 00:40:05,750 --> 00:40:07,708 You little sneaks! 873 00:40:07,791 --> 00:40:09,625 [gasps] I gotta lock the door. 874 00:40:09,708 --> 00:40:11,375 [suspenseful music plays] 875 00:40:11,458 --> 00:40:13,541 [Mr. Twit growls] 876 00:40:15,375 --> 00:40:16,916 -[music stops] -[all grunt] 877 00:40:17,416 --> 00:40:19,833 [groans] Sorry about that. That's on me. 878 00:40:19,916 --> 00:40:21,125 [Twits groan] 879 00:40:21,208 --> 00:40:23,083 Here I go again, bumbling Burl. 880 00:40:23,166 --> 00:40:25,500 -[panting] -[suspenseful music resumes] 881 00:40:26,166 --> 00:40:27,166 [grunts] 882 00:40:28,166 --> 00:40:29,583 -[music swells] -[growls] 883 00:40:29,666 --> 00:40:30,500 [music ends] 884 00:40:30,583 --> 00:40:32,666 -[pounding on door] -[grunting] 885 00:40:32,750 --> 00:40:34,666 [pounding and grunting continue] 886 00:40:36,208 --> 00:40:37,333 [sighs] 887 00:40:37,916 --> 00:40:39,375 [gentle knock at door] 888 00:40:40,375 --> 00:40:43,708 [Mrs. Twit] Hey, little girl. Little girl? 889 00:40:43,791 --> 00:40:45,791 Mm, you're good. 890 00:40:45,875 --> 00:40:47,625 You're very good. 891 00:40:47,708 --> 00:40:50,583 You tricked us with your hidden camera. Got us locked up. 892 00:40:50,666 --> 00:40:52,625 Then stole our stolen Muggle-Wumps. 893 00:40:52,708 --> 00:40:55,166 [Mr. Twit] Then you tricked us with that pretend door. 894 00:40:55,250 --> 00:40:59,375 [Mrs. Twit] You are a Twit in the making, is what you are. 895 00:40:59,458 --> 00:41:00,708 Really? 896 00:41:00,791 --> 00:41:04,291 [Mr. Twit] Yeah, which is why we have a very special offer for you. 897 00:41:04,375 --> 00:41:06,375 It's on the up and up. No tricks. 898 00:41:06,458 --> 00:41:08,583 We're backing away. See? 899 00:41:08,666 --> 00:41:10,208 [footsteps departing] 900 00:41:10,291 --> 00:41:12,125 [tense music plays] 901 00:41:12,208 --> 00:41:14,291 Don't even think about trusting them. 902 00:41:14,375 --> 00:41:15,958 I won't. I got this. 903 00:41:16,041 --> 00:41:17,041 I'm fine. 904 00:41:19,916 --> 00:41:23,458 -[ominous music plays] -So, what's this special offer? Hmm? 905 00:41:24,208 --> 00:41:27,166 We would like to adapt you. 906 00:41:27,250 --> 00:41:28,750 [music fades] 907 00:41:28,833 --> 00:41:30,708 To "adapt" me? 908 00:41:30,791 --> 00:41:34,625 Yeah, you know, make you our very own precious little baby daughter child. 909 00:41:34,708 --> 00:41:37,708 All you gotta do is give us back the Muggle-Wumps. 910 00:41:37,791 --> 00:41:42,791 Then we can open up our fun park, become a happy family, the whole deal. 911 00:41:42,875 --> 00:41:43,875 Huh? 912 00:41:44,458 --> 00:41:46,041 Yeah… 913 00:41:46,125 --> 00:41:47,125 No. 914 00:41:47,583 --> 00:41:48,833 [Mr. Twit gasps] 915 00:41:48,916 --> 00:41:52,291 Hey, a kid like you ought to be glad someone wants you, 916 00:41:52,375 --> 00:41:56,250 after being dumped here like a plate of moldy leftovers. 917 00:41:58,833 --> 00:42:02,166 [melancholy string music plays] 918 00:42:03,125 --> 00:42:06,958 [Beesha] I wasn't dumped here. My parents are coming back for me. 919 00:42:07,041 --> 00:42:08,625 [both cackling] 920 00:42:08,708 --> 00:42:10,791 She thinks they're coming back! 921 00:42:13,166 --> 00:42:15,583 That's the funniest thing I've heard in ages! 922 00:42:15,666 --> 00:42:21,125 Thing is, kid, I was abandoned at the circus by my deadbeat parents. 923 00:42:21,208 --> 00:42:25,125 And mine abandoned me at a bowling alley. 924 00:42:25,208 --> 00:42:29,333 -[eerie music playing] -So you see, you really is just like us. 925 00:42:29,416 --> 00:42:33,000 Only smaller and less intelligent. 926 00:42:33,083 --> 00:42:36,000 -I will never be like you. -[Mrs. Twit] Oh… 927 00:42:36,083 --> 00:42:40,250 I am never giving up the Muggle-Wumps, and this orphanage is owned by Triperot. 928 00:42:40,333 --> 00:42:42,958 So unless you're the stinking mayor, 929 00:42:43,041 --> 00:42:45,416 I suggest you keep out! 930 00:42:45,500 --> 00:42:46,708 [Twits scream] 931 00:42:46,791 --> 00:42:49,750 [Twits panting, groaning] 932 00:42:52,833 --> 00:42:53,750 [Twits scream] 933 00:42:53,833 --> 00:42:57,916 [Mary] Here she is, the greatest dancer in the history of Loompaland, 934 00:42:58,000 --> 00:43:00,083 Mandy Muggle-Wump! 935 00:43:00,166 --> 00:43:03,000 -[dance music playing] -[all laughing, grunting] 936 00:43:04,875 --> 00:43:05,875 [Bubsy giggles] 937 00:43:05,958 --> 00:43:07,666 Our first night of freedom. 938 00:43:07,750 --> 00:43:10,958 I am so snozzing happy, I could just… 939 00:43:11,041 --> 00:43:12,416 Wa-hoo! 940 00:43:12,500 --> 00:43:14,291 [laughs happily] 941 00:43:14,375 --> 00:43:15,375 Yes! 942 00:43:17,250 --> 00:43:18,416 The heck? 943 00:43:18,500 --> 00:43:20,333 Oh, do humans not glow? 944 00:43:20,416 --> 00:43:23,625 I mean, obviously you don't when your tears are being harvested 945 00:43:23,708 --> 00:43:26,250 to power an amusement park because, like, duh. 946 00:43:26,333 --> 00:43:28,416 But otherwise, you glow, right? 947 00:43:28,500 --> 00:43:30,083 I don't think I glow. 948 00:43:30,166 --> 00:43:32,583 Huh. Well, learn something new every day. 949 00:43:32,666 --> 00:43:33,958 Mama! 950 00:43:34,541 --> 00:43:35,875 [giggles] 951 00:43:36,875 --> 00:43:38,083 Whee! 952 00:43:42,083 --> 00:43:44,208 [Tuna] Go, Harold! Go, Harold! 953 00:43:51,375 --> 00:43:52,583 [Beesha sniffles] 954 00:43:52,666 --> 00:43:54,833 Don't let the Twits get into your head. 955 00:43:55,458 --> 00:43:57,750 You got us out of that cage, Beesha. 956 00:43:57,833 --> 00:43:58,958 We won. 957 00:43:59,958 --> 00:44:01,541 [all laughing, cheering] 958 00:44:01,625 --> 00:44:02,625 [child] Yeah! 959 00:44:03,916 --> 00:44:05,583 [Mary] Beesha! We're free! 960 00:44:05,666 --> 00:44:07,166 Come on, dance with me! 961 00:44:07,250 --> 00:44:09,375 [laughing] We're free! 962 00:44:11,458 --> 00:44:14,916 [mother flea] While the children and the Muggle-Wumps celebrated, 963 00:44:15,000 --> 00:44:17,000 the Twits schemed, 964 00:44:17,083 --> 00:44:19,958 cooking up a trick that, in the coming days, 965 00:44:20,041 --> 00:44:23,250 would have truly explosive consequences 966 00:44:23,333 --> 00:44:27,250 for the city of Triperot and for our heroes. 967 00:44:27,333 --> 00:44:28,500 [dramatic music plays] 968 00:44:28,583 --> 00:44:30,875 -My detractors say I'm soft on crime. -Ooh! 969 00:44:30,958 --> 00:44:32,666 They say I tanked the economy. 970 00:44:32,750 --> 00:44:35,375 Well, I say I'm running unopposed. 971 00:44:35,458 --> 00:44:37,083 So when you vote for mayor, 972 00:44:37,166 --> 00:44:40,500 just remember, a vote for John-John is a vote for fun-fun. 973 00:44:40,583 --> 00:44:41,416 [laughs] 974 00:44:41,500 --> 00:44:44,291 -[music ends] -Mary! Get in here right now! 975 00:44:44,375 --> 00:44:46,500 -Please hurry! -[panting] 976 00:44:46,583 --> 00:44:49,458 Look, they've got this window that looks into a world 977 00:44:49,541 --> 00:44:52,833 where a little tiny man gets handed a stick by another man 978 00:44:52,916 --> 00:44:54,416 who whacks this white circle. 979 00:44:54,500 --> 00:44:58,500 And all these tiny people who live in this little world, they clap. 980 00:44:58,583 --> 00:45:00,125 Hey, good hit, buddy! 981 00:45:00,208 --> 00:45:01,791 That's a game called golf. 982 00:45:01,875 --> 00:45:04,083 Yeah, and this is a TV, Mr. M. 983 00:45:04,166 --> 00:45:07,166 You can change channels and watch all kinds of stuff. 984 00:45:07,250 --> 00:45:10,833 -Ooh! -Welcome to the Triperot mayoral debate. 985 00:45:10,916 --> 00:45:12,666 I'm Beverly Onion. 986 00:45:12,750 --> 00:45:17,583 In addition to previously unopposed Mayor Wayne John John-John, 987 00:45:17,666 --> 00:45:20,666 we have two last-minute additions to the race. 988 00:45:20,750 --> 00:45:24,375 -Mrs. Credenza Twit and Mr. Jim Twit. -Ah! 989 00:45:24,458 --> 00:45:26,000 [Onion] The economy, crime… 990 00:45:26,083 --> 00:45:28,916 The Twits are running for mayor? 991 00:45:29,500 --> 00:45:30,333 [Mandy whimpers] 992 00:45:30,416 --> 00:45:34,875 [retching] Oh boy, that doesn't seem like it's good for anybody. 993 00:45:34,958 --> 00:45:37,458 [continues retching] 994 00:45:38,250 --> 00:45:39,583 [gasps] 995 00:45:39,666 --> 00:45:41,916 -[suspenseful music plays] -[grunting] 996 00:45:42,000 --> 00:45:43,625 [straining] 997 00:45:44,125 --> 00:45:46,125 [squeals excitedly] 998 00:45:46,208 --> 00:45:47,375 [Mandy giggles] 999 00:45:47,458 --> 00:45:48,291 Whee! 1000 00:45:48,375 --> 00:45:50,666 -[intriguing music playing] -[babbling] 1001 00:45:52,916 --> 00:45:56,583 -What the heck? -My daddy barfs up stress balls sometimes. 1002 00:45:57,125 --> 00:45:58,666 [uncertainly] Okay. 1003 00:45:58,750 --> 00:46:01,833 I mean, the scientific term is to glorvin up a florbnorble. 1004 00:46:01,916 --> 00:46:05,166 It's something that happens when I… [retches] …get a little anxious. 1005 00:46:05,250 --> 00:46:06,333 Don't worry, Mr. M. 1006 00:46:06,416 --> 00:46:09,541 Grown-ups are dumb, but not dumb enough to vote for a Twit. 1007 00:46:09,625 --> 00:46:11,625 [Mr. Twit] Thanks for coming to my rebate. 1008 00:46:11,708 --> 00:46:15,125 I gotta run to the bathroom. I'll be back in a sec, Bub. 1009 00:46:15,208 --> 00:46:17,125 [Mr. Twit] I'll be the king of Triperot. 1010 00:46:17,208 --> 00:46:20,458 So I'm gonna speak first, and you're gonna be last to listen. 1011 00:46:20,541 --> 00:46:24,583 Mr. Twit, what will you do if you become mayor of Triperot? 1012 00:46:24,666 --> 00:46:28,666 Glad you asked. Let me show you my diarrhea. 1013 00:46:28,750 --> 00:46:30,041 [people gasping] 1014 00:46:30,125 --> 00:46:31,208 Excuse me? 1015 00:46:31,291 --> 00:46:34,375 I made a diarrhea, and I wanna show it to you. 1016 00:46:34,458 --> 00:46:36,125 Please don't. 1017 00:46:36,208 --> 00:46:38,708 I have this diarrhea. 1018 00:46:39,291 --> 00:46:41,041 -Diorama. -What? 1019 00:46:41,125 --> 00:46:43,375 "I have this diorama." 1020 00:46:43,875 --> 00:46:45,333 That's disgusting, 1021 00:46:45,416 --> 00:46:48,541 and a secret best kept between you, your bum, and the toilet. 1022 00:46:48,625 --> 00:46:49,875 [man coughs] 1023 00:46:49,958 --> 00:46:52,958 Now this is a diarrhea 1024 00:46:53,041 --> 00:46:55,625 of the world's number-one fun park, Twitlandia. 1025 00:46:55,708 --> 00:46:56,541 [melody playing] 1026 00:46:56,625 --> 00:47:00,458 Mr. Twit just loves to talk about his diarrhea. 1027 00:47:00,541 --> 00:47:02,416 But what he won't talk about 1028 00:47:02,500 --> 00:47:05,583 is how Twitlandia can't reopen without our Muggle-Wumps, 1029 00:47:05,666 --> 00:47:07,666 which were stole by this child. 1030 00:47:07,750 --> 00:47:08,583 [people gasp] 1031 00:47:08,666 --> 00:47:11,958 When I'm mayor, I'll get them Muggle-Wumps back, 1032 00:47:12,041 --> 00:47:15,750 turn Triperot into the fun capital of the world again, 1033 00:47:15,833 --> 00:47:19,958 and make everyone who votes for me a billionaire! 1034 00:47:20,041 --> 00:47:22,333 -[people cheering] -I love you, Mrs. Twit. 1035 00:47:22,416 --> 00:47:24,458 -I love you also as well. -[whimpers] 1036 00:47:24,541 --> 00:47:26,000 People, please. 1037 00:47:26,083 --> 00:47:28,958 Do you really think these so-called Muggle-Wumps 1038 00:47:29,041 --> 00:47:31,625 can make Triperot the fun capital of the world? 1039 00:47:31,708 --> 00:47:33,583 -I don't. -[people murmuring] 1040 00:47:33,666 --> 00:47:34,916 In fact, if you ask me, 1041 00:47:35,000 --> 00:47:38,541 there's only one candidate who knows a thing or two about fun-fun, 1042 00:47:38,625 --> 00:47:40,500 and his name is John-John. 1043 00:47:40,583 --> 00:47:45,041 Then how come that candidate ain't eaten any of that Triperot cake? 1044 00:47:45,125 --> 00:47:46,500 Uh, what? 1045 00:47:46,583 --> 00:47:49,000 Give it here. I'll eat the cake myself, 1046 00:47:49,083 --> 00:47:52,208 if only to prove I care more about Triperot than he does. 1047 00:47:52,291 --> 00:47:53,708 [chortling] Oh, please. 1048 00:47:53,791 --> 00:47:57,458 These good folks know I live and breathe Triperot. 1049 00:47:58,500 --> 00:48:00,416 [munching] 1050 00:48:00,500 --> 00:48:03,291 Now… I eat it too! 1051 00:48:03,375 --> 00:48:04,750 [amusing music playing] 1052 00:48:04,833 --> 00:48:07,541 -[John-John retches] -Oh yeah! He's eating the cake! 1053 00:48:07,625 --> 00:48:09,458 He must really love Triperot. 1054 00:48:09,541 --> 00:48:11,375 [John-John] Yum! [chortles] 1055 00:48:11,458 --> 00:48:13,333 [ominous music plays] 1056 00:48:13,416 --> 00:48:14,875 -[stomach grumbles] -[groans] 1057 00:48:14,958 --> 00:48:17,041 -Triperot! Whoo! -[people cheer] 1058 00:48:18,791 --> 00:48:20,333 -Stop this debate! -[people gasp] 1059 00:48:20,416 --> 00:48:23,708 -[man] Who's that? -It's that kid who stole the Muggle-Wumps! 1060 00:48:23,791 --> 00:48:25,708 -Boo! -Oh, please don't. 1061 00:48:25,791 --> 00:48:28,583 Actually, I freed the Muggle-Wumps. 1062 00:48:28,666 --> 00:48:32,958 And I am never, ever letting the Twits take them back. 1063 00:48:33,041 --> 00:48:34,666 -[Bubsy gasps] -What is she doing? 1064 00:48:34,750 --> 00:48:37,833 I thought she was in the bathroom a really long time. 1065 00:48:37,916 --> 00:48:38,958 -[retches] -Whee! 1066 00:48:39,041 --> 00:48:42,750 See? She admits it. She ain't giving back them Muggle-Wumps 1067 00:48:42,833 --> 00:48:45,250 'cause she don't give a care about you people. 1068 00:48:45,333 --> 00:48:46,458 Oh. 1069 00:48:46,541 --> 00:48:50,041 Coming from the people who contaminated Triperot with hot dog meat? 1070 00:48:50,708 --> 00:48:56,375 Which we would do again if it would help save this wonderful city. 1071 00:48:56,458 --> 00:48:58,000 That doesn't even make sense. 1072 00:48:58,083 --> 00:48:59,875 You don't make sense. 1073 00:48:59,958 --> 00:49:01,583 But you know what does? 1074 00:49:01,666 --> 00:49:05,541 -A little of the old razzle-dazzle. -[Mr. Klurb playing marimba] 1075 00:49:05,625 --> 00:49:07,625 [playing slow, mellow melody] 1076 00:49:07,708 --> 00:49:08,750 What the… 1077 00:49:08,833 --> 00:49:10,916 ♪ If we had what she stole ♪ 1078 00:49:11,000 --> 00:49:12,583 Why are you singing? 1079 00:49:12,666 --> 00:49:16,333 ♪ Then the park would be open ♪ 1080 00:49:16,416 --> 00:49:17,416 Huh? 1081 00:49:17,500 --> 00:49:19,750 ♪ We'd all be so happy ♪ 1082 00:49:19,833 --> 00:49:20,916 [all] Yeah! 1083 00:49:21,000 --> 00:49:24,166 ♪ But now the whole thing is broken ♪ 1084 00:49:24,250 --> 00:49:25,583 Excuse me? 1085 00:49:25,666 --> 00:49:28,041 ♪ Now, I don't need to tell you ♪ 1086 00:49:28,125 --> 00:49:30,083 -[gurgling] -No. What's happening? 1087 00:49:30,166 --> 00:49:32,416 ♪ We made a promise to everyone ♪ 1088 00:49:32,500 --> 00:49:33,958 Your promises are lies! 1089 00:49:34,041 --> 00:49:36,541 ♪ A billion dollars ♪ 1090 00:49:36,625 --> 00:49:37,833 That's a good deal. 1091 00:49:37,916 --> 00:49:40,875 [Mr. Twit] ♪ It's not our fault That now it is gone ♪ 1092 00:49:40,958 --> 00:49:41,791 [groans] Help. 1093 00:49:41,875 --> 00:49:45,958 ♪ So now it seems that there's a problem ♪ 1094 00:49:46,041 --> 00:49:47,291 ♪ Oh my, oh my ♪ 1095 00:49:47,375 --> 00:49:49,291 ♪ Now what should we do? ♪ 1096 00:49:49,375 --> 00:49:50,333 It's not true! 1097 00:49:50,416 --> 00:49:53,541 ♪ The thief is pointing Her finger at us, but… ♪ 1098 00:49:53,625 --> 00:49:54,458 [all] Yeah! 1099 00:49:54,541 --> 00:49:59,125 -♪ Oh, the problem is you ♪ -♪ Oh, the problem is you ♪ 1100 00:49:59,208 --> 00:50:00,208 ♪ It's you ♪ 1101 00:50:00,291 --> 00:50:01,916 ♪ It's you, you, you ♪ 1102 00:50:02,000 --> 00:50:03,416 I don't feel so good. 1103 00:50:03,500 --> 00:50:04,333 ♪ It's you ♪ 1104 00:50:04,416 --> 00:50:06,000 ♪ It's you, you, you ♪ 1105 00:50:06,083 --> 00:50:07,250 [all] ♪ It's you ♪ 1106 00:50:07,333 --> 00:50:08,291 ♪ It's you ♪ 1107 00:50:08,375 --> 00:50:10,125 ♪ It's you, you, you ♪ 1108 00:50:10,208 --> 00:50:11,333 ♪ It's you ♪ 1109 00:50:11,416 --> 00:50:12,750 ♪ It's you ♪ 1110 00:50:12,833 --> 00:50:14,541 ♪ It's you, you, you ♪ 1111 00:50:14,625 --> 00:50:18,416 -♪ It's you, it's you, it's you, you ♪ -[John-John groaning] 1112 00:50:18,500 --> 00:50:21,125 -♪ It's you ♪ -[Horvis] We want Twitlandia! 1113 00:50:21,208 --> 00:50:22,875 Give back the Muggle-Wumps! 1114 00:50:22,958 --> 00:50:24,041 [all] ♪ It's you ♪ 1115 00:50:24,125 --> 00:50:25,041 ♪ It's you ♪ 1116 00:50:25,125 --> 00:50:26,958 ♪ It's you, you, you ♪ 1117 00:50:27,041 --> 00:50:29,083 -♪ It's you ♪ -[stomach grumbling] 1118 00:50:29,166 --> 00:50:31,041 Oh, I feel like something's going on… 1119 00:50:31,125 --> 00:50:33,500 -[groans] -[all] ♪ It's you ♪ 1120 00:50:33,583 --> 00:50:35,250 -♪ It's you, you, you ♪ -[gasping] 1121 00:50:35,333 --> 00:50:36,250 ♪ It's you ♪ 1122 00:50:36,333 --> 00:50:37,208 ♪ It's you ♪ 1123 00:50:37,291 --> 00:50:39,708 -[music swelling] -♪ It's you, you, you ♪ 1124 00:50:39,791 --> 00:50:40,666 [music stops] 1125 00:50:40,750 --> 00:50:45,125 A vote for John-John is a vote for fun-fun! 1126 00:50:45,208 --> 00:50:47,166 -[screaming] -[fart warbling loudly] 1127 00:50:47,250 --> 00:50:49,666 [fart warbling in slow-motion] 1128 00:50:50,458 --> 00:50:51,750 -[fart booms] -[grunts] 1129 00:50:51,833 --> 00:50:55,666 -[people screaming, coughing] -[wailing] It burns! It burns! 1130 00:50:55,750 --> 00:50:57,416 [high-pitched tone plays] 1131 00:51:01,458 --> 00:51:04,208 Uh, Mum, did that man's...? 1132 00:51:04,291 --> 00:51:05,291 It did, love. 1133 00:51:05,666 --> 00:51:07,500 His bottom exploded. 1134 00:51:09,166 --> 00:51:10,208 Oh. 1135 00:51:18,250 --> 00:51:19,625 What happens next? 1136 00:51:19,708 --> 00:51:22,208 -[Marty gagging] -[gentle music playing] 1137 00:51:22,291 --> 00:51:25,041 Here, Papa. Drink some gerbil tea. 1138 00:51:25,125 --> 00:51:27,125 It'll calm you right down. 1139 00:51:28,166 --> 00:51:29,583 -[retches] -[giggling] 1140 00:51:33,041 --> 00:51:34,125 [toad groans] 1141 00:51:34,208 --> 00:51:37,041 Bubsy, is there any sign of her out there? 1142 00:51:37,125 --> 00:51:39,875 Not yet. Do you see her, Mrs. M? 1143 00:51:39,958 --> 00:51:41,166 Ah, there she is. 1144 00:51:41,250 --> 00:51:42,375 Beesha! 1145 00:51:43,041 --> 00:51:45,166 [melancholy string music plays] 1146 00:51:45,875 --> 00:51:46,708 [shudders] 1147 00:51:46,791 --> 00:51:47,958 -Beesha! -[grunts] 1148 00:51:48,625 --> 00:51:50,875 -Are you okay? -I'm fine. I'm fine. 1149 00:51:50,958 --> 00:51:53,166 Beesha's back! She's okay! 1150 00:51:53,250 --> 00:51:55,916 You're not fine. Look at you, you're shaking. 1151 00:51:56,000 --> 00:52:00,708 I'll admit it was a lot to have the Twits blame me for ruining an entire town, 1152 00:52:00,791 --> 00:52:03,541 and then to have a bunch of adults angry-sing at me, 1153 00:52:03,625 --> 00:52:06,666 and then to be present when a man's butt exploded. 1154 00:52:06,750 --> 00:52:08,708 But otherwise, I'm… 1155 00:52:08,791 --> 00:52:10,291 -[clicks tongue] -What... 1156 00:52:10,375 --> 00:52:12,708 What happened here? You have a cut. 1157 00:52:13,291 --> 00:52:14,791 It's nothing. I'm fine. 1158 00:52:14,875 --> 00:52:16,208 Ugh, so help me, child, 1159 00:52:16,291 --> 00:52:20,416 if you say "I'm fine" one more time, I'll have to chew your elbows off. 1160 00:52:20,500 --> 00:52:21,583 [chuckles] 1161 00:52:21,666 --> 00:52:24,583 What, you think I'm kidding? Look at these teeth. 1162 00:52:24,666 --> 00:52:26,541 -[gentle music playing] -Here. 1163 00:52:26,625 --> 00:52:27,916 Let me clean that up. 1164 00:52:28,000 --> 00:52:29,500 Whoa! What the… 1165 00:52:30,250 --> 00:52:31,375 Oh, calm down. 1166 00:52:31,458 --> 00:52:34,041 Muggle-Wump slobber has healing properties. 1167 00:52:39,541 --> 00:52:41,541 [enchanting music plays] 1168 00:52:46,375 --> 00:52:47,375 [blows] 1169 00:52:47,458 --> 00:52:48,791 [magic tinkling] 1170 00:52:48,875 --> 00:52:51,708 -Huh. Will you look at that? -What? 1171 00:52:51,791 --> 00:52:55,875 You just let somebody help you, and the world is still turning. 1172 00:52:55,958 --> 00:52:58,333 -[scoffs] Ha-ha. -[gentle music plays] 1173 00:52:58,416 --> 00:53:02,041 Why do you feel like you have to do everything by yourself? 1174 00:53:03,583 --> 00:53:06,375 I lie awake for hours every night 1175 00:53:06,458 --> 00:53:08,916 thinking about all the things I haven't fixed. 1176 00:53:09,000 --> 00:53:12,166 I haven't gotten Bubsy adopted. I haven't stopped the Twits. 1177 00:53:12,250 --> 00:53:15,083 -Beesha, it's not your job to... -I know. I know. 1178 00:53:15,750 --> 00:53:20,708 But I feel like if I can prove that I'm really worth something, 1179 00:53:20,791 --> 00:53:22,916 that maybe somehow… 1180 00:53:23,000 --> 00:53:26,833 I know it doesn't make any sense, but maybe somehow, 1181 00:53:26,916 --> 00:53:29,708 my parents will hear about what a good kid I am, 1182 00:53:29,791 --> 00:53:34,666 and maybe they'll finally love me enough to want to come back for me. 1183 00:53:39,083 --> 00:53:40,875 It's silly, I know. 1184 00:53:41,583 --> 00:53:42,958 It's not silly. 1185 00:53:43,458 --> 00:53:46,625 Did you ever think that maybe they left you here 1186 00:53:46,708 --> 00:53:48,125 because they did love you, 1187 00:53:48,208 --> 00:53:51,750 and for whatever reason, they just couldn't take care of you? 1188 00:53:53,583 --> 00:53:54,500 Well, anyway, 1189 00:53:54,583 --> 00:53:58,000 there are gobs of us who love you unconditionally, 1190 00:53:58,083 --> 00:54:03,958 and who will devour your elbows if you try to go it alone again. 1191 00:54:04,750 --> 00:54:06,875 -[blows] -[magic tinkles] 1192 00:54:07,541 --> 00:54:08,541 Whoa. 1193 00:54:11,083 --> 00:54:13,708 [sighs] Well, I should get the kids to bed. 1194 00:54:13,791 --> 00:54:18,375 After the day you've had, why don't you let me take care of that? 1195 00:54:18,875 --> 00:54:22,041 My mama and papa are from this magical island 1196 00:54:22,125 --> 00:54:23,416 called Loompaland, 1197 00:54:23,500 --> 00:54:26,875 which is the most violentest place in the whole world. 1198 00:54:26,958 --> 00:54:30,291 And my mama's mama used to sing her this lullaby 1199 00:54:30,375 --> 00:54:35,125 about monsters eating your face off and ripping out your guts and stuff. 1200 00:54:35,208 --> 00:54:37,958 It's my very most favorite one. 1201 00:54:38,041 --> 00:54:41,000 -[pleasant music plays] -♪ The world is red ♪ 1202 00:54:41,083 --> 00:54:44,291 ♪ In tooth and claw ♪ 1203 00:54:44,375 --> 00:54:46,750 -♪ Jaws that bite ♪ -[chuckling] 1204 00:54:46,833 --> 00:54:49,791 ♪ And teeth that gnaw ♪ 1205 00:54:50,291 --> 00:54:52,708 ♪ Hear their screams ♪ 1206 00:54:52,791 --> 00:54:55,791 ♪ Their cries and roars ♪ 1207 00:54:56,666 --> 00:54:59,250 ♪ Our lives are nasty ♪ 1208 00:54:59,333 --> 00:55:02,333 ♪ Brutish and short ♪ 1209 00:55:02,416 --> 00:55:04,625 [shadow roars] 1210 00:55:04,708 --> 00:55:08,833 -♪ But in dreams you are safe ♪ -[music becomes hopeful] 1211 00:55:08,916 --> 00:55:11,916 -[Mandy giggling] -♪ In dreams you are free ♪ 1212 00:55:12,000 --> 00:55:14,250 ♪ In that beautiful place ♪ 1213 00:55:14,333 --> 00:55:17,833 ♪ Close your eyes and you'll see ♪ 1214 00:55:17,916 --> 00:55:20,708 ♪ The flowers that smile ♪ 1215 00:55:20,791 --> 00:55:26,458 ♪ The sun, it will shine ♪ 1216 00:55:26,541 --> 00:55:33,000 ♪ And nothing can hurt you now ♪ 1217 00:55:35,541 --> 00:55:38,000 ♪ In dreams you are safe ♪ 1218 00:55:38,083 --> 00:55:40,875 ♪ In dreams you are free ♪ 1219 00:55:40,958 --> 00:55:44,000 ♪ In that beautiful place ♪ 1220 00:55:44,083 --> 00:55:47,000 ♪ Close your eyes and you'll see ♪ 1221 00:55:47,083 --> 00:55:49,958 ♪ The flowers that smile ♪ 1222 00:55:50,041 --> 00:55:55,625 ♪ The sun, it will shine ♪ 1223 00:55:55,708 --> 00:56:01,708 ♪ And nothing can hurt you now ♪ 1224 00:56:02,750 --> 00:56:04,750 [music fading] 1225 00:56:09,833 --> 00:56:11,791 [snoring] 1226 00:56:12,750 --> 00:56:14,166 -[loud boom] -[gasps] 1227 00:56:14,250 --> 00:56:15,750 [speaks gibberish] 1228 00:56:15,833 --> 00:56:16,958 [smacks lips] 1229 00:56:17,458 --> 00:56:19,416 -[loud boom] -[screams, whimpers] 1230 00:56:19,500 --> 00:56:21,375 I'm in a box and I can't get out! 1231 00:56:21,458 --> 00:56:23,125 -[loud boom] -[all gasp] 1232 00:56:24,250 --> 00:56:26,083 -[loud boom] -[objects rattling] 1233 00:56:26,166 --> 00:56:27,833 [suspenseful music playing] 1234 00:56:27,916 --> 00:56:29,541 [Mr. Twit] Ready… 1235 00:56:30,416 --> 00:56:31,416 Aim… 1236 00:56:31,500 --> 00:56:33,125 Hey, what are you doing? 1237 00:56:33,208 --> 00:56:34,250 Fire! 1238 00:56:34,333 --> 00:56:35,375 [music ends] 1239 00:56:36,583 --> 00:56:38,291 -Stop it! -[laughs triumphantly] 1240 00:56:38,375 --> 00:56:40,125 As mayors of Triperot, 1241 00:56:40,208 --> 00:56:45,083 we is declaring war on you and your stupid orphan-an age. 1242 00:56:45,166 --> 00:56:47,375 You aren't the mayors of Triperot. 1243 00:56:47,458 --> 00:56:48,458 Oh yes, we are. 1244 00:56:48,541 --> 00:56:52,541 Wayne John "the Buttless Wonder" John-John lost the election, 1245 00:56:52,625 --> 00:56:55,375 and me and Mr. Twit got the same number of votes, 1246 00:56:55,458 --> 00:56:58,291 so this knotheaded town made us co-mayors. 1247 00:56:58,375 --> 00:57:03,458 As evidenced by this totally genuine, not homemade crown, 1248 00:57:03,541 --> 00:57:06,666 and these majestical golden slippers. 1249 00:57:06,750 --> 00:57:10,125 Ooh! Now give us our Muggle-Wumps back this instant! 1250 00:57:10,208 --> 00:57:13,166 [woman singing operatic high note] 1251 00:57:13,875 --> 00:57:15,583 [Mandy whimpers] 1252 00:57:15,666 --> 00:57:19,208 -I'm really scared. [whimpers] -There's nothing to be scared of... 1253 00:57:19,291 --> 00:57:21,583 [retches] Mandy. 1254 00:57:21,666 --> 00:57:23,291 -[Mr. Twit] Fire! -[loud thud] 1255 00:57:23,375 --> 00:57:26,625 Go up to the roof. You can escape, and they won't see you. 1256 00:57:26,708 --> 00:57:29,458 And what, let them hurt you kids? Uh-uh. 1257 00:57:29,958 --> 00:57:33,375 You were there for us. We are not going to abandon you. 1258 00:57:34,125 --> 00:57:37,708 I know we can beat them if we work together. 1259 00:57:37,791 --> 00:57:38,875 -[child] Yeah. -[thud] 1260 00:57:38,958 --> 00:57:40,291 -[Mr. Twit laughs] -[retching] 1261 00:57:40,375 --> 00:57:42,833 [florbnorbles chittering] 1262 00:57:42,916 --> 00:57:45,750 Some might be more useful than others, but… 1263 00:57:45,833 --> 00:57:48,833 Wait, Mr. M, how many of those things can you… 1264 00:57:48,916 --> 00:57:51,083 Is "make" the right word? 1265 00:57:51,166 --> 00:57:52,166 [Marty] Hmm. 1266 00:57:52,250 --> 00:57:55,375 Time's up, you swazzly little swamp rats! 1267 00:57:55,458 --> 00:57:58,333 For the good of Triperot and the good of Twitlandia, 1268 00:57:58,416 --> 00:58:00,125 go get our Muggle-Wumps! 1269 00:58:00,208 --> 00:58:01,583 [dramatic music plays] 1270 00:58:01,666 --> 00:58:03,208 Give us those Muggle-Wumps! 1271 00:58:03,291 --> 00:58:05,916 I also want the Muggle-Wumps also as well! 1272 00:58:06,000 --> 00:58:09,333 Mom, Dad, this is not a nice thing to do! 1273 00:58:09,416 --> 00:58:11,541 [Dee] I want those Muggle-Wumps. I need 'em. 1274 00:58:11,625 --> 00:58:12,666 [Dee grunting] 1275 00:58:12,750 --> 00:58:16,083 Ready, aim, fire! 1276 00:58:16,166 --> 00:58:17,750 [music intensifies] 1277 00:58:19,875 --> 00:58:21,166 [Mrs. Twit] Fire! 1278 00:58:22,583 --> 00:58:24,291 [children] Snakes. Spiders. Dentists. 1279 00:58:24,375 --> 00:58:25,583 -Mimes. -Creepy clowns. 1280 00:58:25,666 --> 00:58:26,666 Vermicious Knids. 1281 00:58:26,750 --> 00:58:27,958 Bubblegum in your hair. 1282 00:58:28,041 --> 00:58:30,125 Forgetting pants when you go to school. 1283 00:58:30,208 --> 00:58:33,458 I'm just… I'm… I'm having anxiety about my anxiety. 1284 00:58:33,541 --> 00:58:37,958 You know what gives me anxiety, Marty? The thought of going back in that cage. 1285 00:58:38,500 --> 00:58:40,833 -[gulps] -[stomach gurgling] 1286 00:58:40,916 --> 00:58:43,000 [florbnorbles chittering] 1287 00:58:45,708 --> 00:58:46,583 [gasps] 1288 00:58:46,666 --> 00:58:48,708 -[silence falls] -[wind whistling] 1289 00:58:52,958 --> 00:58:54,250 [note plays softly] 1290 00:58:56,333 --> 00:58:57,208 [creature chitters] 1291 00:58:57,291 --> 00:58:58,708 -What in the…? -[creature yells] 1292 00:58:58,791 --> 00:59:00,041 [screams] 1293 00:59:00,125 --> 00:59:02,125 [exciting, bouncy music plays] 1294 00:59:03,458 --> 00:59:06,125 -Thank you for your service! -[creature] Whee! 1295 00:59:07,416 --> 00:59:08,666 -[yelps] -Whee! 1296 00:59:09,416 --> 00:59:10,666 [giggling excitedly] 1297 00:59:13,291 --> 00:59:14,125 [man grunts] 1298 00:59:14,208 --> 00:59:15,208 [screams] 1299 00:59:18,833 --> 00:59:20,333 -[screams] -[tires squeal] 1300 00:59:22,791 --> 00:59:24,166 [laughs happily] 1301 00:59:26,500 --> 00:59:28,583 What on earth are these things? 1302 00:59:28,666 --> 00:59:31,416 Get back here! Nobody told you you could leave. 1303 00:59:31,500 --> 00:59:32,708 Cowards! 1304 00:59:32,791 --> 00:59:34,458 -[Harold] Touchdown! -Yes! 1305 00:59:34,541 --> 00:59:35,916 -[children laughing] -Yes! 1306 00:59:36,000 --> 00:59:37,000 Beesha! 1307 00:59:37,083 --> 00:59:38,208 What is it, Bub? 1308 00:59:38,833 --> 00:59:40,458 [suspenseful music playing] 1309 00:59:40,541 --> 00:59:42,041 [both growling] 1310 00:59:42,125 --> 00:59:44,708 [gasps] Mr. Napkin, don't let them in! 1311 00:59:45,541 --> 00:59:47,416 Get out of the way, Crapkin. 1312 00:59:47,500 --> 00:59:50,875 We know our Muggle-Wumps are here, so let us in. 1313 00:59:50,958 --> 00:59:52,666 [Mr. Napkin] Let you in, huh? 1314 00:59:53,666 --> 00:59:55,000 -[dramatic sting] -Nah. 1315 00:59:55,083 --> 00:59:56,666 [cocking spray cans] 1316 00:59:56,750 --> 00:59:59,333 -I don't think we'll be doing that today. -[both] Hmm? 1317 00:59:59,416 --> 01:00:01,041 [heavy metal music plays] 1318 01:00:01,125 --> 01:00:04,541 [Twits screaming in slow-motion] 1319 01:00:04,625 --> 01:00:06,833 -[Mr. Napkin yelling] -[Twits groaning] 1320 01:00:06,916 --> 01:00:07,875 [yelling] 1321 01:00:07,958 --> 01:00:09,708 [Twits groaning] 1322 01:00:12,166 --> 01:00:13,541 [yelling] 1323 01:00:14,250 --> 01:00:15,375 [yells] 1324 01:00:16,083 --> 01:00:19,041 If you think you're getting into this orphanage, 1325 01:00:19,125 --> 01:00:21,625 I say, not on my watch. 1326 01:00:21,708 --> 01:00:24,208 Mostly because you took my watch, 1327 01:00:24,291 --> 01:00:25,375 but anyhoo… 1328 01:00:25,458 --> 01:00:28,916 [yelling] …not on my watch! 1329 01:00:29,000 --> 01:00:30,333 [music swells] 1330 01:00:34,541 --> 01:00:35,791 This ain't over. 1331 01:00:35,875 --> 01:00:37,666 Oh, I think it is. 1332 01:00:37,750 --> 01:00:39,833 [grunting] 1333 01:00:39,916 --> 01:00:40,791 [tires squeal] 1334 01:00:40,875 --> 01:00:42,541 We'll be back. 1335 01:00:42,625 --> 01:00:46,458 -Whoo! Napkin for the Nap-win! Ah! -[music ends with guitar solo] 1336 01:00:46,541 --> 01:00:48,166 Wow, Mr. Napkin! 1337 01:00:48,250 --> 01:00:50,750 [laughing] 1338 01:00:50,833 --> 01:00:52,583 Mr. Napkin. 1339 01:00:52,666 --> 01:00:55,375 Did you lick the Sweet-Toed Toad's toes? 1340 01:00:55,458 --> 01:00:58,000 [sighs wearily] I… I guess I did. 1341 01:00:58,083 --> 01:01:00,875 I mean, I'd never had a toad talk to me before. 1342 01:01:00,958 --> 01:01:03,333 I heard him and thought it sounded interesting, 1343 01:01:03,416 --> 01:01:05,458 so I... I licked the toes. 1344 01:01:05,541 --> 01:01:08,791 And as soon as I did, I suddenly felt real crabby. 1345 01:01:08,875 --> 01:01:11,666 -And powerful. -Kind of like the opposite of yourself? 1346 01:01:11,750 --> 01:01:14,000 Well, yeah, I guess that about sums it up. 1347 01:01:14,083 --> 01:01:15,250 That makes sense. 1348 01:01:15,333 --> 01:01:17,416 He's an Opposite Toad from Loompaland. 1349 01:01:17,500 --> 01:01:19,000 [speaks gibberish] 1350 01:01:19,083 --> 01:01:21,125 Turmoil in Triperot tonight, 1351 01:01:21,208 --> 01:01:24,000 as former mayor Wayne John John-John 1352 01:01:24,083 --> 01:01:27,625 recovers from emergency butt replacement surgery. 1353 01:01:27,708 --> 01:01:31,041 Meanwhile, Triperot's new mayors, Credenza and Jim Twit, 1354 01:01:31,125 --> 01:01:35,416 declared war on some local orphan children and lost. 1355 01:01:35,500 --> 01:01:39,583 The victorious youngsters have one brave orphan to thank, 1356 01:01:39,666 --> 01:01:40,833 Beesha Balti. 1357 01:01:40,916 --> 01:01:43,416 The Muggle-Wump family is under my protection. 1358 01:01:43,500 --> 01:01:45,041 So as long as I'm here, 1359 01:01:45,125 --> 01:01:47,541 the Twits will never set foot in this orphanage, 1360 01:01:47,625 --> 01:01:50,916 and Twitlandia will never ever open. 1361 01:01:51,000 --> 01:01:52,875 [Mrs. Twit screams] 1362 01:01:54,125 --> 01:01:55,291 [groans] 1363 01:01:55,375 --> 01:01:58,541 That little brat's ruining our lives! 1364 01:01:59,041 --> 01:02:01,333 -[Mr. Twit imitating car sounds] -[panting] 1365 01:02:01,416 --> 01:02:03,500 [giggles, imitates car sounds] 1366 01:02:03,583 --> 01:02:05,958 What in God's name are you doing down there? 1367 01:02:06,041 --> 01:02:08,000 I'm playing with me diarrhea. 1368 01:02:08,083 --> 01:02:11,083 You think squishing your face around in diarrhea's 1369 01:02:11,166 --> 01:02:13,750 somehow gonna bring them Muggle-Wumps back? 1370 01:02:13,833 --> 01:02:15,791 You know how that kid operates. 1371 01:02:15,875 --> 01:02:17,708 She's wily like a sea bass. 1372 01:02:17,791 --> 01:02:20,500 She ain't never gonna let us get into that orphanage. 1373 01:02:20,583 --> 01:02:23,791 Oh, you poor, pointless, old wombat. 1374 01:02:23,875 --> 01:02:27,375 Who said anything about going in? 1375 01:02:27,458 --> 01:02:30,541 -[chuckles deviously] -[ominous music playing] 1376 01:02:32,750 --> 01:02:33,750 [music fades] 1377 01:02:36,291 --> 01:02:40,708 Come on. Enough cleaning, Beesha. Everyone else is asleep up there. 1378 01:02:40,791 --> 01:02:43,250 I'm honestly not really tired. 1379 01:02:43,333 --> 01:02:45,500 So I might as well take the first watch. 1380 01:02:45,583 --> 01:02:49,666 All right, but if you wanna keep those elbows, repeat after me. 1381 01:02:49,750 --> 01:02:52,583 "I will sound the alarm if I see the Twits, 1382 01:02:52,666 --> 01:02:56,041 and no matter what, I will not go it alone." 1383 01:02:56,125 --> 01:02:58,000 I won't go it alone, 1384 01:02:58,083 --> 01:03:02,458 and I promise, promise, promise I'll sound the alarm if I see them. 1385 01:03:02,541 --> 01:03:03,708 My heart is a door, 1386 01:03:03,791 --> 01:03:07,083 and my love goes out into the world through that heart door. 1387 01:03:07,875 --> 01:03:09,458 Uh, what? 1388 01:03:09,541 --> 01:03:12,291 Oh, no, you're supposed to repeat after me too. 1389 01:03:12,375 --> 01:03:14,041 I think I'm good. 1390 01:03:14,125 --> 01:03:16,166 Okay, well maybe just do this. 1391 01:03:16,250 --> 01:03:19,083 My heart door will stay open 1392 01:03:19,166 --> 01:03:22,208 to accept the love of others. 1393 01:03:23,208 --> 01:03:24,208 [sighs] 1394 01:03:24,916 --> 01:03:27,916 My heart door will stay open to accept the love of others. 1395 01:03:28,000 --> 01:03:30,666 Because I deserve to be loved. 1396 01:03:34,958 --> 01:03:36,291 [gentle music plays] 1397 01:03:41,375 --> 01:03:45,541 Because I… deserve to be loved. 1398 01:03:46,041 --> 01:03:48,041 [music becomes hopeful] 1399 01:04:00,166 --> 01:04:01,750 [music fades] 1400 01:04:01,833 --> 01:04:03,458 [phone ringing] 1401 01:04:06,541 --> 01:04:07,375 Hello? 1402 01:04:07,458 --> 01:04:09,375 [Mr. Napkin] Beesha, you won't believe it! 1403 01:04:09,458 --> 01:04:11,583 Mr. Napkin? Uh, where are you? 1404 01:04:11,666 --> 01:04:13,166 I'm with your parents. 1405 01:04:13,250 --> 01:04:14,333 Uh… [gulps] 1406 01:04:14,416 --> 01:04:16,833 -What? -Yeah, they saw you on the news. 1407 01:04:16,916 --> 01:04:18,875 They really wanna meet you. 1408 01:04:19,791 --> 01:04:21,416 I'm with them right now, 1409 01:04:21,500 --> 01:04:24,375 out at the bowling alley on Tripecrest Road. 1410 01:04:25,750 --> 01:04:28,583 They seem like real decent folks, Beesha. 1411 01:04:29,333 --> 01:04:30,333 They really do. 1412 01:04:30,416 --> 01:04:33,250 [exciting, heartwarming music playing] 1413 01:04:35,291 --> 01:04:36,125 [music stops] 1414 01:04:36,208 --> 01:04:40,125 Don't, Beesha! Don't! It's a trick, isn't it? 1415 01:04:40,208 --> 01:04:42,750 Tell me she's not falling for this, Mum. 1416 01:04:42,833 --> 01:04:44,583 I can't tell you that. 1417 01:04:44,666 --> 01:04:49,250 Remember, when you desperately want something to be true… 1418 01:04:49,333 --> 01:04:52,166 It's easy to convince yourself that it is, 1419 01:04:53,000 --> 01:04:54,291 even if it's not. 1420 01:04:56,208 --> 01:04:57,708 -Mom! Dad! -[door creaks] 1421 01:04:57,791 --> 01:04:58,916 I'm here! 1422 01:04:59,416 --> 01:05:01,416 I can't believe you came back. 1423 01:05:07,083 --> 01:05:11,208 I can't believe you came back. 1424 01:05:13,375 --> 01:05:15,125 They're never coming back. 1425 01:05:16,125 --> 01:05:18,125 [tense music playing] 1426 01:05:18,208 --> 01:05:19,791 -[sighs] -[door opens] 1427 01:05:21,166 --> 01:05:22,583 [Twits cackling] 1428 01:05:22,666 --> 01:05:25,250 [ominous music plays] 1429 01:05:25,333 --> 01:05:27,500 I can't believe she fell for it. 1430 01:05:27,583 --> 01:05:31,291 The Voice Changer 30,000… [Napkin's voice] …comes through again. 1431 01:05:31,375 --> 01:05:34,416 I knew if you heard that potato-brained Napkin's voice, 1432 01:05:34,500 --> 01:05:35,833 you'd believe anything. 1433 01:05:35,916 --> 01:05:39,708 -[device beeps] -[in normal voice] And you did. 1434 01:05:39,791 --> 01:05:42,625 Now let's go get our Muggle-Wumps. 1435 01:05:42,708 --> 01:05:44,958 -[dramatic music plays] -[Twits cackling] 1436 01:05:45,041 --> 01:05:46,041 [panting] 1437 01:05:47,666 --> 01:05:49,291 [Beesha grunting] 1438 01:05:49,375 --> 01:05:51,458 -[pants, gasps] -[tense music plays] 1439 01:05:51,541 --> 01:05:54,250 -[Twits snickering] -[Beesha] No! No, no, no! 1440 01:05:54,333 --> 01:05:57,791 [grunting] 1441 01:05:57,875 --> 01:05:59,375 [vehicle approaching] 1442 01:05:59,458 --> 01:06:00,500 Hmm. 1443 01:06:01,333 --> 01:06:03,083 [vehicle door opens, closes] 1444 01:06:03,166 --> 01:06:05,750 -[ominous music playing] -[speaks gibberish] 1445 01:06:06,750 --> 01:06:08,250 [metal rattling] 1446 01:06:11,541 --> 01:06:13,833 [man humming contentedly] 1447 01:06:13,916 --> 01:06:16,333 [woman sings operatic high note] 1448 01:06:16,416 --> 01:06:18,625 -[rumbling] -[children whimper] 1449 01:06:19,875 --> 01:06:20,875 [object shatters] 1450 01:06:20,958 --> 01:06:23,166 -[gasps] -Uh, what's happening? 1451 01:06:23,250 --> 01:06:26,166 Is this an earthquake? Where's Beesha? 1452 01:06:26,250 --> 01:06:27,708 [Mr. Twit] Come on, Twitheads! 1453 01:06:27,791 --> 01:06:32,833 With the proper mob mentality, we can move mountains! 1454 01:06:32,916 --> 01:06:35,875 -[ominous music playing] -Heave-ho now! Heave-ho! 1455 01:06:35,958 --> 01:06:37,750 [Twitheads] Heave-ho! 1456 01:06:37,833 --> 01:06:38,708 [grunts] 1457 01:06:38,791 --> 01:06:40,208 [Twitheads] Heave-ho! 1458 01:06:40,291 --> 01:06:41,333 [grunts] 1459 01:06:41,416 --> 01:06:43,541 [dramatic music playing] 1460 01:06:44,458 --> 01:06:45,625 [Mr. Twit] Ho! 1461 01:06:45,708 --> 01:06:47,083 Heave-ho! 1462 01:06:47,166 --> 01:06:49,333 [woman singing operatic high note] 1463 01:06:49,416 --> 01:06:50,666 [straining] 1464 01:06:50,750 --> 01:06:52,041 It's glued shut! 1465 01:06:52,541 --> 01:06:55,166 [grunts] So is this one. We're trapped! 1466 01:06:55,250 --> 01:06:56,125 [grunts] 1467 01:06:56,208 --> 01:06:57,833 [panting] 1468 01:06:57,916 --> 01:06:58,750 [grunts] 1469 01:06:58,833 --> 01:07:00,750 [Twitheads] Heave-ho! 1470 01:07:00,833 --> 01:07:02,375 [building groans] 1471 01:07:02,458 --> 01:07:04,458 [grunting] 1472 01:07:04,541 --> 01:07:06,708 -[yells in despair] -[grunts] Mama! 1473 01:07:06,791 --> 01:07:09,208 -[building groans] -[Mandy screams] 1474 01:07:09,291 --> 01:07:10,500 [Bubsy] Help! Help! 1475 01:07:11,208 --> 01:07:12,500 [grunts, gasps] 1476 01:07:12,583 --> 01:07:13,625 [scraping loudly] 1477 01:07:13,708 --> 01:07:14,708 [screams] 1478 01:07:15,250 --> 01:07:17,083 -[grunts] -[heroic music plays] 1479 01:07:20,708 --> 01:07:22,666 [Twitheads] Heave-ho! 1480 01:07:22,750 --> 01:07:24,750 [dramatic orchestral music plays] 1481 01:07:24,833 --> 01:07:26,833 [Twitheads shouting] 1482 01:07:33,958 --> 01:07:35,875 Hey! Wait for me! 1483 01:07:39,500 --> 01:07:40,833 [electricity crackles] 1484 01:07:40,916 --> 01:07:42,208 [Mr. Twit] Yee-haw! 1485 01:07:42,708 --> 01:07:44,708 [Twits cheering and whooping] 1486 01:07:45,708 --> 01:07:47,583 Next stop, Twitlandia! 1487 01:07:47,666 --> 01:07:49,041 [Mr. Twit cackles] 1488 01:07:49,125 --> 01:07:50,541 [music ends] 1489 01:07:50,625 --> 01:07:52,083 [panting] 1490 01:07:53,083 --> 01:07:54,083 [gasps] 1491 01:07:55,000 --> 01:07:57,208 Oh, no, no, no, no, no! 1492 01:07:57,291 --> 01:07:59,208 What happened? How? 1493 01:07:59,291 --> 01:08:00,833 [eerie music playing] 1494 01:08:00,916 --> 01:08:03,083 Mrs. M? Bubsy? 1495 01:08:03,166 --> 01:08:04,416 [grunts] 1496 01:08:04,500 --> 01:08:05,416 Mr. Napkin? 1497 01:08:05,500 --> 01:08:07,458 -Is anyone here? -[object squeaks] 1498 01:08:07,541 --> 01:08:09,083 -[ominous sting] -[gasps] 1499 01:08:12,000 --> 01:08:13,083 What did I do? 1500 01:08:13,166 --> 01:08:14,291 [gasps in despair] 1501 01:08:14,375 --> 01:08:15,875 What did I do? 1502 01:08:15,958 --> 01:08:18,250 How could you fall for that, you idiot? 1503 01:08:18,333 --> 01:08:20,125 Idiot. Idiot. 1504 01:08:20,208 --> 01:08:23,875 [groans] I hate them. I hate the Twits so much! 1505 01:08:23,958 --> 01:08:25,000 [groans] 1506 01:08:25,791 --> 01:08:27,416 -[screams] -[dramatic sting] 1507 01:08:28,041 --> 01:08:30,125 [grunts] Ow. 1508 01:08:30,208 --> 01:08:32,458 What... What happened? How was…? 1509 01:08:32,958 --> 01:08:34,041 [toad grunts] 1510 01:08:35,625 --> 01:08:37,416 The Twits stole the orphanage. 1511 01:08:37,500 --> 01:08:41,500 I tried to stop them, but a woman kicked me with denim boots. 1512 01:08:41,583 --> 01:08:43,166 Didn't even break her stride. 1513 01:08:43,250 --> 01:08:45,458 I grabbed hold of her denim boot. 1514 01:08:45,541 --> 01:08:47,916 She shook me once, tried to stomp on me. 1515 01:08:48,000 --> 01:08:49,416 Oh, the shame. 1516 01:08:50,166 --> 01:08:52,291 I got kicked by a denim boot. 1517 01:08:52,375 --> 01:08:54,416 This is all my fault. 1518 01:08:54,500 --> 01:08:58,333 I was supposed to be on watch, but I abandoned everyone because… 1519 01:08:58,416 --> 01:09:00,458 [yells] I am such an idiot! 1520 01:09:00,541 --> 01:09:03,166 Thinking my parents would actually come back for me. 1521 01:09:03,250 --> 01:09:04,250 Ow! 1522 01:09:05,208 --> 01:09:07,583 -How is your tongue this...? -[both grunt] 1523 01:09:08,333 --> 01:09:11,041 You must've licked my toes without me knowing 1524 01:09:11,125 --> 01:09:13,791 'cause you're talking opposite right now. 1525 01:09:13,875 --> 01:09:17,125 Get it together, kid. Your family needs you. 1526 01:09:17,208 --> 01:09:18,541 What family? 1527 01:09:18,625 --> 01:09:20,833 Isn't it obvious I don't have a fam...? 1528 01:09:20,916 --> 01:09:21,916 [both grunt] 1529 01:09:22,583 --> 01:09:23,833 Hold on a minute! 1530 01:09:23,916 --> 01:09:26,541 If you don't have a family, what do you call Bubsy? 1531 01:09:26,625 --> 01:09:29,583 -[gentle music plays] -Or the Muggle-Wumps? Or me? 1532 01:09:29,666 --> 01:09:33,000 What do you call that bald guy with the high-waisted slacks 1533 01:09:33,083 --> 01:09:35,000 who talks about his mom a lot? 1534 01:09:35,083 --> 01:09:36,083 Hmm? 1535 01:09:36,583 --> 01:09:38,458 I call him Mr. Napkin. 1536 01:09:38,541 --> 01:09:41,708 You call him Mr. Napkin. 1537 01:09:41,791 --> 01:09:45,416 The way I see it, family isn't just who you're related to. 1538 01:09:45,500 --> 01:09:49,541 It's who you care about, and who cares about you, 1539 01:09:49,625 --> 01:09:53,916 and treats you with love and kindness and empathy. 1540 01:09:55,250 --> 01:09:56,458 You're right. 1541 01:09:57,041 --> 01:09:58,791 The Twits hurt our family. 1542 01:09:58,875 --> 01:10:01,416 Now it's time to hurt them. 1543 01:10:02,000 --> 01:10:05,291 -[exciting music plays] -♪ Fun and excitement had a baby ♪ 1544 01:10:05,375 --> 01:10:08,166 ♪ And they called it Twitlandia ♪ 1545 01:10:08,250 --> 01:10:10,125 Welcome, Twitheads, 1546 01:10:10,208 --> 01:10:13,041 to the re-grand opening of Twitlandia! 1547 01:10:13,125 --> 01:10:16,583 -[Mr. Twit whooping] -We are bigger and better than ever! 1548 01:10:16,666 --> 01:10:18,875 -[Twitheads cheering] -♪ Bigger and better ♪ 1549 01:10:18,958 --> 01:10:22,416 [Mr. Twit] Now you can spend the night, and all your money, 1550 01:10:22,500 --> 01:10:25,458 at the Twitlandia Luxury Motel & Spa. 1551 01:10:25,541 --> 01:10:29,333 [Mrs. Twit] And after you have a slice of my famous bird pie, 1552 01:10:29,416 --> 01:10:32,916 feel free to use our complimentary Napkin. 1553 01:10:33,000 --> 01:10:33,916 Oh, jeez. 1554 01:10:34,000 --> 01:10:36,250 Most importantly, thanks to you, 1555 01:10:36,333 --> 01:10:39,000 our Muggle-Wumps is back! 1556 01:10:39,083 --> 01:10:41,625 ♪ Fun and excitement had a baby ♪ 1557 01:10:41,708 --> 01:10:44,416 ♪ They called it Twitlandia ♪ 1558 01:10:44,500 --> 01:10:46,666 ♪ Fun and excitement had a baby ♪ 1559 01:10:46,750 --> 01:10:51,333 -♪ And they called it Twitlandia ♪ -[music ends] 1560 01:10:51,416 --> 01:10:52,750 Horvis Dungle! 1561 01:10:52,833 --> 01:10:57,791 Now, friends, Twitlandia is a fun park that puts family values first, 1562 01:10:57,875 --> 01:11:02,208 which is why we want to introduce you to someone very special. 1563 01:11:02,291 --> 01:11:06,125 Our precious little son, Butt Cheek Twit. 1564 01:11:06,208 --> 01:11:07,833 [Bubsy gasps, grunts] 1565 01:11:07,916 --> 01:11:09,583 [Twitheads] Aw. 1566 01:11:10,208 --> 01:11:11,375 [marker squeaks] 1567 01:11:11,875 --> 01:11:13,083 [feedback whines] 1568 01:11:13,166 --> 01:11:15,708 Hello there. My name is Bubsy Twit... 1569 01:11:15,791 --> 01:11:17,166 [Mrs. Twit] Butt Cheek. 1570 01:11:17,250 --> 01:11:18,583 -My name is... -[Mrs. Twit] Ah! 1571 01:11:18,666 --> 01:11:20,166 Butt Cheek Twit, 1572 01:11:20,250 --> 01:11:23,541 and all I ever wanted was to find a family. 1573 01:11:23,625 --> 01:11:28,333 And now, I have one, since Meemaw and Peepaw Twit adopted me 1574 01:11:28,416 --> 01:11:31,000 and all of my brothers and sisters. 1575 01:11:31,083 --> 01:11:33,375 [children scream, grunt] 1576 01:11:33,458 --> 01:11:35,000 That's right, folks. 1577 01:11:35,083 --> 01:11:39,083 We adapted a whole orphan-an age full of youngsters. 1578 01:11:39,166 --> 01:11:44,833 Just to bring you the Twit Family Memorial Song and Dance Extravaganza! 1579 01:11:44,916 --> 01:11:47,916 -[up-tempo polka music plays] -[Twitheads] Hey! Hey! 1580 01:11:48,000 --> 01:11:49,375 [cheering excitedly] 1581 01:11:56,083 --> 01:11:57,500 Oh, Jim! 1582 01:11:57,583 --> 01:12:00,000 All our dreams are coming true. 1583 01:12:00,083 --> 01:12:01,583 I know it, woman. 1584 01:12:01,666 --> 01:12:04,625 Nothing could possibly ruin this moment now. 1585 01:12:04,708 --> 01:12:05,875 [chuckles] 1586 01:12:05,958 --> 01:12:07,375 [chuckles] Ha! 1587 01:12:07,458 --> 01:12:10,041 [both laughing] 1588 01:12:11,125 --> 01:12:13,375 [heroic music plays] 1589 01:12:14,916 --> 01:12:16,166 [laughs] 1590 01:12:17,250 --> 01:12:18,916 -[music ends] -[Twitheads gasp] 1591 01:12:19,000 --> 01:12:19,958 [cackling] 1592 01:12:20,041 --> 01:12:21,083 [grunts] 1593 01:12:21,166 --> 01:12:22,625 [Twitheads gasping] 1594 01:12:27,125 --> 01:12:28,875 [spitting continues] 1595 01:12:33,958 --> 01:12:36,500 [Twitheads gasp uncomfortably] 1596 01:12:37,291 --> 01:12:38,375 [both] Ugh. 1597 01:12:38,875 --> 01:12:40,583 -[laughs] -[mysterious music plays] 1598 01:12:40,666 --> 01:12:43,916 [disorienting music plays] 1599 01:12:44,500 --> 01:12:45,875 -[Beesha] Bubs! -[gasps] 1600 01:12:45,958 --> 01:12:47,208 [gentle music plays] 1601 01:12:47,291 --> 01:12:49,458 I'm so sorry I left you. 1602 01:12:49,541 --> 01:12:51,583 -Hey, get that girl. -[ominous music plays] 1603 01:12:52,666 --> 01:12:55,041 -[music ends] -So I can give her a tender embrace. 1604 01:12:55,125 --> 01:12:57,833 -Oh, what a wonderful child she is. -[amusing music plays] 1605 01:12:57,916 --> 01:12:58,833 Now, stop! 1606 01:12:58,916 --> 01:13:02,416 You're tickling my whiskers, you little whisker-tickler. 1607 01:13:02,500 --> 01:13:04,083 -[rummaging] -Oh! 1608 01:13:04,166 --> 01:13:06,125 -Are you looking for this? -[gasps] Uh… 1609 01:13:06,208 --> 01:13:08,625 Oh, bless her heart. 1610 01:13:08,708 --> 01:13:11,541 I think she wants to free the Muggle-Wumps, Jim. 1611 01:13:11,625 --> 01:13:14,375 Oh? I would hope so. 1612 01:13:14,458 --> 01:13:16,375 It's the right thing to do. 1613 01:13:16,958 --> 01:13:19,333 Go free, you precious creatures. 1614 01:13:19,416 --> 01:13:20,541 [chuckling] Go free! 1615 01:13:20,625 --> 01:13:22,000 Thank you very much. 1616 01:13:22,083 --> 01:13:25,541 It feels so good to be good, don't it, James? 1617 01:13:25,625 --> 01:13:29,041 It do feel good, like a summer breeze. 1618 01:13:29,125 --> 01:13:30,958 -[blows] -Ooh! 1619 01:13:31,541 --> 01:13:35,041 -[dramatic music plays] -[Twitheads murmuring] 1620 01:13:35,125 --> 01:13:39,333 Didn't they say we need those Muggle-Wumps to save the town? 1621 01:13:40,250 --> 01:13:42,916 Come on, let's go. Everyone hurry. 1622 01:13:43,750 --> 01:13:46,375 -[grunts] -I kind of like having a beard. 1623 01:13:46,458 --> 01:13:48,541 Get a hold of yourself, Harold! 1624 01:13:49,791 --> 01:13:52,541 -Stop! We're not leaving yet. -[music ends] 1625 01:13:52,625 --> 01:13:54,750 Beesha, what are you doing? 1626 01:13:55,500 --> 01:13:58,708 We're free. There's nothing more for us to do here. 1627 01:13:58,791 --> 01:14:00,208 You're wrong, Mrs. M. 1628 01:14:00,291 --> 01:14:02,583 The effects of the toad's toes will wear off, 1629 01:14:02,666 --> 01:14:04,833 and the Twits will go back to being twits. 1630 01:14:05,416 --> 01:14:07,125 You know better than anyone 1631 01:14:07,208 --> 01:14:09,791 that they will keep coming after your family, 1632 01:14:09,875 --> 01:14:13,833 and hurting people, and hurting people, and nothing will change. 1633 01:14:13,916 --> 01:14:17,166 We have to give them a taste of their own medicine, 1634 01:14:17,250 --> 01:14:19,541 with a trick to end all tricks. 1635 01:14:20,250 --> 01:14:22,166 But I can't do it alone. 1636 01:14:23,166 --> 01:14:24,541 So who's with me? 1637 01:14:25,625 --> 01:14:27,916 -[yelling] -[heroic music plays] 1638 01:14:28,000 --> 01:14:29,708 -[music ends] -[blowing] 1639 01:14:29,791 --> 01:14:30,916 [sighs happily] 1640 01:14:31,000 --> 01:14:32,791 [Dee] Beg pardon, Mayor and Mayor Twit, 1641 01:14:32,875 --> 01:14:36,541 but you told us if we gave you $1,000 it'd save Triperot 1642 01:14:36,625 --> 01:14:38,708 and make us billionaires when the park opened. 1643 01:14:38,791 --> 01:14:42,541 Ah, the billionaire thing and pretending we cared about Triperot. 1644 01:14:42,625 --> 01:14:44,291 -Huh? [gasps] -[Twitheads gasp] 1645 01:14:44,875 --> 01:14:46,250 That was all a lie. 1646 01:14:46,333 --> 01:14:50,000 We spent all your money on fake beards and fireworks. 1647 01:14:50,083 --> 01:14:51,125 For pity's sake. 1648 01:14:51,208 --> 01:14:53,541 [sputtering] You people gave us hope. 1649 01:14:53,625 --> 01:14:55,958 And you gave us everything we ever dreamed of. 1650 01:14:56,041 --> 01:14:59,791 But seeing as how we got it by lying and cheating and hurting you, 1651 01:14:59,875 --> 01:15:02,625 I… I don't like the woman I've become. 1652 01:15:02,708 --> 01:15:04,791 [sobbing] I'm ashamed of myself. 1653 01:15:04,875 --> 01:15:07,208 I don't like the man I've become. 1654 01:15:07,291 --> 01:15:09,208 I'm so sorry! 1655 01:15:09,291 --> 01:15:11,375 [both sobbing] 1656 01:15:11,458 --> 01:15:13,750 Well, "sorry" just ain't gonna cut it. 1657 01:15:13,833 --> 01:15:16,708 No way. I just put a down payment on a new marimba. 1658 01:15:16,791 --> 01:15:18,958 -You lied to us. -[Twitheads murmuring angrily] 1659 01:15:19,041 --> 01:15:20,458 [woman] We trusted you! 1660 01:15:20,541 --> 01:15:24,458 Oh, James, we have taken everything from these poor people. 1661 01:15:24,541 --> 01:15:26,541 There's only one thing to do. 1662 01:15:26,625 --> 01:15:29,750 Take everything from ourselves. 1663 01:15:29,833 --> 01:15:32,208 [Mrs. Twit] Friends, we've heard your concerns. 1664 01:15:32,291 --> 01:15:34,833 -We've got a solution. -[suspenseful note plays] 1665 01:15:34,916 --> 01:15:36,583 We're gonna blow up Twitlandia. 1666 01:15:36,666 --> 01:15:37,833 They're gonna what?! 1667 01:15:37,916 --> 01:15:39,500 Blow up what? 1668 01:15:39,583 --> 01:15:41,250 [woman] They're gonna blow it up? 1669 01:15:41,333 --> 01:15:44,875 -You mean right here where we're standing? -[man] These people are nuts. 1670 01:15:44,958 --> 01:15:46,750 [dramatic opera music plays] 1671 01:15:47,541 --> 01:15:49,541 [people screaming] 1672 01:15:52,958 --> 01:15:55,750 [Mr. Klurb wailing] 1673 01:15:55,833 --> 01:15:59,666 You know, I'm starting to think we should've listened to our daughter 1674 01:15:59,750 --> 01:16:03,666 instead of the two strangers we saw getting arrested on the news. 1675 01:16:03,750 --> 01:16:06,875 I'm also thinking that also as well. 1676 01:16:06,958 --> 01:16:08,333 [music continues] 1677 01:16:09,916 --> 01:16:11,666 [wood groaning] 1678 01:16:11,750 --> 01:16:12,750 [people scream] 1679 01:16:16,625 --> 01:16:20,875 Oh, I love fireworks, James. 1680 01:16:20,958 --> 01:16:24,083 [imitating fireworks exploding] 1681 01:16:24,166 --> 01:16:26,333 -[music swelling] -[people screaming] 1682 01:16:28,791 --> 01:16:30,250 [music ends] 1683 01:16:31,125 --> 01:16:33,250 -[groans] -[ominous music plays] 1684 01:16:33,333 --> 01:16:35,500 What happened to our fun park? 1685 01:16:35,583 --> 01:16:39,416 I have no idea, but I'm certain it's your fault. 1686 01:16:39,500 --> 01:16:42,666 Where on earth is our Muggle-Wumps? 1687 01:16:42,750 --> 01:16:43,583 [grunts] 1688 01:16:43,666 --> 01:16:46,875 -[Twits groan] -[Mr. Twit] There goes the lady one. 1689 01:16:46,958 --> 01:16:47,958 Get her. 1690 01:16:48,041 --> 01:16:49,916 -[grunts] -[thuds] 1691 01:16:50,000 --> 01:16:52,708 -[Mr. Twit groaning] -[suspenseful music plays] 1692 01:16:53,250 --> 01:16:56,500 [gasps] The Twits are coming! The Twits are coming! 1693 01:16:56,583 --> 01:17:00,208 Go, go! More Hugtight glue on the floor. Yeah, right there. 1694 01:17:00,291 --> 01:17:01,666 Come on, now. 1695 01:17:01,750 --> 01:17:05,333 All we wanna do is lock you in a cage for the rest of your life, 1696 01:17:05,416 --> 01:17:06,708 and maybe eat you. 1697 01:17:06,791 --> 01:17:09,583 [Mr. Twit] That little beast is going inside our house. 1698 01:17:09,666 --> 01:17:11,291 -Well, hurry up. -[grunts] 1699 01:17:11,375 --> 01:17:13,166 [florbnorbles chittering] 1700 01:17:14,291 --> 01:17:15,458 [chuckles] 1701 01:17:15,541 --> 01:17:16,750 Whoo! 1702 01:17:16,833 --> 01:17:18,083 [Beesha] Come on, get in! 1703 01:17:18,166 --> 01:17:20,791 [music swelling] 1704 01:17:20,875 --> 01:17:23,125 -[tense music plays] -[Mr. Twit sighs] 1705 01:17:23,208 --> 01:17:25,208 [Twits grumbling] 1706 01:17:25,291 --> 01:17:27,125 -[grunts] -[Mr. Twit] It went in there. 1707 01:17:27,208 --> 01:17:29,750 -[mysterious music plays] -[Mr. Twit groans] 1708 01:17:30,250 --> 01:17:32,333 What is this? 1709 01:17:32,416 --> 01:17:34,416 [music intensifies] 1710 01:17:42,291 --> 01:17:43,958 -[clock chimes loudly] -[both scream] 1711 01:17:44,041 --> 01:17:46,458 What's happened? The floor is up there. 1712 01:17:46,541 --> 01:17:48,500 [gasps] We're upside down. 1713 01:17:48,583 --> 01:17:50,375 We must be upside down. 1714 01:17:50,458 --> 01:17:53,541 I mean, we're standing on the ceiling, looking at the floor. 1715 01:17:53,625 --> 01:17:55,791 -[yelps] -[both grunting warily] 1716 01:17:57,583 --> 01:18:00,708 Oh, help! I'm beginning to feel giddy. 1717 01:18:00,791 --> 01:18:02,708 I don't like this one little bit. 1718 01:18:02,791 --> 01:18:06,666 The blood's going to my head. I feel like I'm gonna die! 1719 01:18:06,750 --> 01:18:10,333 How do I… Oh, I've got it! I've got it! We stand on our heads! 1720 01:18:10,416 --> 01:18:11,625 What are you saying? 1721 01:18:11,708 --> 01:18:14,625 Stand on your head, and then we'll be the right way up. 1722 01:18:14,708 --> 01:18:16,958 [both straining] 1723 01:18:18,833 --> 01:18:20,291 -Whoa. -That's better. 1724 01:18:20,375 --> 01:18:21,208 [sighs] 1725 01:18:21,291 --> 01:18:23,333 -Oh… -[strains] 1726 01:18:23,416 --> 01:18:24,916 [gasps] I'm glued. 1727 01:18:25,000 --> 01:18:28,250 [gasps] It's Hugtight Sticky Glue. 1728 01:18:28,333 --> 01:18:30,041 [both straining] 1729 01:18:30,125 --> 01:18:32,125 [heroic music plays] 1730 01:18:38,625 --> 01:18:40,000 [music intensifies] 1731 01:18:43,291 --> 01:18:44,958 [music swells] 1732 01:18:45,041 --> 01:18:46,125 [music ends] 1733 01:18:46,208 --> 01:18:47,833 [Mrs. Twit] We've been tricked. 1734 01:18:47,916 --> 01:18:50,625 You beastly little brats. 1735 01:18:50,708 --> 01:18:52,708 You cut us down this instant, or... 1736 01:18:52,791 --> 01:18:55,625 -[tense sting] -Or what? You'll cook us in a pie? 1737 01:18:55,708 --> 01:18:56,666 [Twits gasp] 1738 01:18:56,750 --> 01:18:58,541 -No, you won't. -[solemn music plays] 1739 01:18:58,625 --> 01:19:02,000 You're never cooking another pie because you're never getting free. 1740 01:19:02,083 --> 01:19:05,541 There's enough cruelty and hatred without the two of you running around. 1741 01:19:06,541 --> 01:19:10,916 Trust me, the world will be a much better place without you in it. 1742 01:19:11,416 --> 01:19:12,375 [clacks] 1743 01:19:12,458 --> 01:19:14,541 [dramatic music plays] 1744 01:19:14,625 --> 01:19:16,625 [children giggling] 1745 01:19:18,791 --> 01:19:21,458 -[groaning] -[screaming] 1746 01:19:21,541 --> 01:19:22,958 [music swells, fades] 1747 01:19:23,041 --> 01:19:25,291 -[cawing] -Oh! Cut it out. 1748 01:19:25,375 --> 01:19:28,916 Please, somebody! There's a grackle eating my face! 1749 01:19:29,000 --> 01:19:31,541 Help! I have to go potty. 1750 01:19:31,625 --> 01:19:35,291 -[Harold] Down with the Twits! Whoo-hoo! -[Mr. Napkin] Help! 1751 01:19:35,375 --> 01:19:37,375 [all laughing] 1752 01:19:40,000 --> 01:19:42,541 [grunts] Take that, you dang rabbit. 1753 01:19:46,041 --> 01:19:49,458 What do you really think will happen to the Twits? 1754 01:19:49,541 --> 01:19:51,541 [groans] Who gives a rip? 1755 01:19:51,625 --> 01:19:52,750 [all laughing] 1756 01:19:52,833 --> 01:19:54,708 [Bubsy] I know what'll happen. 1757 01:19:54,791 --> 01:19:56,958 [ominous music plays] 1758 01:19:57,041 --> 01:20:01,458 They're gonna get the Dreaded Shrinks. 1759 01:20:01,541 --> 01:20:05,083 That's what happens if you stand on your head long enough. 1760 01:20:05,166 --> 01:20:08,541 First, their heads will shrink into their necks. 1761 01:20:08,625 --> 01:20:09,791 [wailing fearfully] 1762 01:20:09,875 --> 01:20:11,041 I'm shrinking! 1763 01:20:11,125 --> 01:20:14,708 Somebody save me! I'm getting the Dreaded Shrinks! 1764 01:20:14,791 --> 01:20:16,333 [body bubbling, gurgling] 1765 01:20:16,416 --> 01:20:19,625 [Bubsy] Then their necks will shrink into their bodies. 1766 01:20:19,708 --> 01:20:21,208 [wailing in high voice] 1767 01:20:21,291 --> 01:20:25,208 Then their bodies will shrink into their legs. 1768 01:20:25,291 --> 01:20:28,625 Then their legs will shrink into their feet, 1769 01:20:28,708 --> 01:20:31,791 until there's nothing left in this whole world 1770 01:20:31,875 --> 01:20:33,750 of Mr. and Mrs. Twit. 1771 01:20:33,833 --> 01:20:34,666 [music fades] 1772 01:20:34,750 --> 01:20:36,750 [all laughing] 1773 01:20:41,000 --> 01:20:44,041 Do you really think that's gonna happen, Bubsy? 1774 01:20:44,125 --> 01:20:45,625 [giggles] I hope it does. 1775 01:20:45,708 --> 01:20:50,041 [chuckles] What do you think, Mrs. M? Think they'll melt into a puddle of goo? 1776 01:20:50,125 --> 01:20:51,708 -[speaks gibberish] -[chuckles] 1777 01:20:51,791 --> 01:20:53,416 Sorry, what's that? 1778 01:20:53,500 --> 01:20:56,458 -[speaking gibberish] -[chittering] 1779 01:20:56,541 --> 01:20:57,916 [chittering continues] 1780 01:20:58,000 --> 01:21:00,416 [melancholy, mysterious music plays] 1781 01:21:05,208 --> 01:21:06,041 Huh? 1782 01:21:06,125 --> 01:21:08,000 [Mandy chittering] 1783 01:21:08,083 --> 01:21:11,166 [chittering sadly] 1784 01:21:16,041 --> 01:21:18,583 I can't understand the Muggle-Wumps, Beesha. 1785 01:21:18,666 --> 01:21:19,708 Can you? 1786 01:21:20,958 --> 01:21:22,750 [sputtering] Um, Mrs. M? 1787 01:21:23,666 --> 01:21:25,833 -[chittering] -[Beesha] What's happening? 1788 01:21:25,916 --> 01:21:29,666 Why can't I understand you? Why can't I understand you? 1789 01:21:29,750 --> 01:21:31,750 [chittering sadly] 1790 01:21:31,833 --> 01:21:35,583 Please, no. No, I need you. I... I need you! 1791 01:21:39,416 --> 01:21:42,625 [breathing rapidly] 1792 01:21:44,166 --> 01:21:45,166 [music fading] 1793 01:21:45,250 --> 01:21:48,083 [mother flea] Just as children with a deep sense of empathy 1794 01:21:48,166 --> 01:21:50,083 can understand animals, 1795 01:21:50,166 --> 01:21:52,541 children without it can't. 1796 01:21:52,625 --> 01:21:53,791 [Twits straining] 1797 01:21:53,875 --> 01:21:55,666 It's as simple as that. 1798 01:21:55,750 --> 01:21:57,791 [straining] 1799 01:22:00,000 --> 01:22:01,000 [grunts] 1800 01:22:01,083 --> 01:22:02,166 [pants] 1801 01:22:02,250 --> 01:22:05,208 You take all the good out of life. 1802 01:22:06,458 --> 01:22:09,041 And you're the worst person I've ever met. 1803 01:22:11,125 --> 01:22:16,500 ♪ Hating you is easy 'Cause you're horrible ♪ 1804 01:22:16,583 --> 01:22:17,791 [gentle music plays] 1805 01:22:17,875 --> 01:22:20,291 [both grunting] 1806 01:22:22,708 --> 01:22:24,125 [both sigh] 1807 01:22:24,208 --> 01:22:26,208 [intriguing music plays] 1808 01:22:29,166 --> 01:22:30,708 [yawns] 1809 01:22:30,791 --> 01:22:32,041 [both grunt] 1810 01:22:32,875 --> 01:22:34,875 [both snoring] 1811 01:22:44,708 --> 01:22:46,708 [music intensifies] 1812 01:22:59,083 --> 01:23:00,583 [Mrs. Twit snores loudly] 1813 01:23:02,958 --> 01:23:04,333 -[yells] -[screams] 1814 01:23:04,416 --> 01:23:05,708 [both scream] 1815 01:23:05,791 --> 01:23:08,541 What on earth are you gribbly little grubs doing here? 1816 01:23:08,625 --> 01:23:10,083 [music fades] 1817 01:23:10,166 --> 01:23:15,166 We felt bad about the idea of you getting the Dreaded Shrinks and, you know, 1818 01:23:15,250 --> 01:23:16,666 dying a horrible death. 1819 01:23:16,750 --> 01:23:18,291 So we came back to save you. 1820 01:23:19,416 --> 01:23:20,416 You did? 1821 01:23:21,500 --> 01:23:22,875 [hesitantly] Sure did. 1822 01:23:23,708 --> 01:23:25,500 [sighs] Hate is… 1823 01:23:26,791 --> 01:23:27,791 So easy. 1824 01:23:28,541 --> 01:23:30,833 You hate me, I hate you. Yay! 1825 01:23:30,916 --> 01:23:32,958 Now we're enemies for life, 1826 01:23:33,041 --> 01:23:38,708 and I never have to think about the fact that you're both human beings. 1827 01:23:38,791 --> 01:23:42,541 Never have to wonder how badly you must've suffered 1828 01:23:42,625 --> 01:23:44,666 to become this mean. 1829 01:23:45,166 --> 01:23:48,541 Or imagine what my parents went through when they left me. 1830 01:23:48,625 --> 01:23:50,416 -[sighs] -[gentle music playing] 1831 01:23:50,500 --> 01:23:51,583 Hate's easy. 1832 01:23:51,666 --> 01:23:53,958 But it'll eat you up inside 1833 01:23:54,041 --> 01:23:57,916 until all that's left is an angry little twit. 1834 01:23:58,000 --> 01:24:01,041 I don't wanna live in a world where hate wins. 1835 01:24:01,125 --> 01:24:04,041 So yeah, I forgive you. 1836 01:24:04,541 --> 01:24:05,541 You're free. 1837 01:24:07,458 --> 01:24:09,833 [both straining] 1838 01:24:09,916 --> 01:24:10,958 [music fades] 1839 01:24:11,041 --> 01:24:12,541 Well, thank you. 1840 01:24:13,541 --> 01:24:15,583 Yeah. Thanks. 1841 01:24:18,666 --> 01:24:21,666 Now get over here so I can cook you both in a pie. 1842 01:24:21,750 --> 01:24:24,708 Get back here, you terrible little turnips! 1843 01:24:24,791 --> 01:24:26,000 I'm hungry! 1844 01:24:26,083 --> 01:24:28,166 [exciting music playing] 1845 01:24:28,250 --> 01:24:29,250 [grunts] 1846 01:24:31,250 --> 01:24:33,250 [grunts, screams] 1847 01:24:34,208 --> 01:24:35,208 [screaming] 1848 01:24:35,291 --> 01:24:36,291 [grunts] 1849 01:24:36,958 --> 01:24:38,708 -[cracks] -[screams] 1850 01:24:38,791 --> 01:24:40,083 [pants, growls] 1851 01:24:40,166 --> 01:24:42,333 -[Marty] Oh no. -I was afraid this might happen. 1852 01:24:42,416 --> 01:24:43,750 It was worth a try! 1853 01:24:46,458 --> 01:24:47,458 [growls] 1854 01:24:47,541 --> 01:24:48,958 -[grunts] -[Marty] Whoa! 1855 01:24:49,041 --> 01:24:50,125 Whoa, whoa, whoa! 1856 01:24:50,958 --> 01:24:52,500 [laughs] 1857 01:24:52,583 --> 01:24:54,041 Good job, family. 1858 01:24:54,125 --> 01:24:56,250 [chuckling] 1859 01:24:57,833 --> 01:24:58,916 [Twits panting] 1860 01:24:59,000 --> 01:25:01,416 -[Mr. Twit groaning] -[Mrs. Twit wheezing] 1861 01:25:01,500 --> 01:25:05,291 -[boy flea] Is that how the story ends? -[mother flea] Not quite. 1862 01:25:05,375 --> 01:25:07,625 [florbnorble] Boing! Boing! Boing! 1863 01:25:07,708 --> 01:25:09,708 [florbnorbles chittering] 1864 01:25:11,458 --> 01:25:13,625 [Mr. Napkin] So long, Mr. and Mrs. Twit. 1865 01:25:13,708 --> 01:25:16,583 We'll be taking back our orphanage now. 1866 01:25:16,666 --> 01:25:19,125 -[heavy metal music playing] -[excited chittering] 1867 01:25:19,208 --> 01:25:20,666 [music fades] 1868 01:25:20,750 --> 01:25:23,250 -Well, that was unexpected. -Yes. 1869 01:25:23,333 --> 01:25:28,000 And after Mr. Napkin returned the orphanage to its rightful location, 1870 01:25:28,083 --> 01:25:31,000 the Muggle-Wumps sold the formula for their tears 1871 01:25:31,083 --> 01:25:33,833 to a multinational corporation 1872 01:25:34,333 --> 01:25:38,916 which used the tears to end the world's dependence on fossil fuels. 1873 01:25:39,458 --> 01:25:43,416 With the windfall of cash, the Muggle-Wumps bought the orphanage, 1874 01:25:43,500 --> 01:25:47,250 adopted Beesha, Bubsy, and all of the other orphans, 1875 01:25:47,333 --> 01:25:50,958 and hired Mr. Napkin as a part-time au pair. 1876 01:25:51,458 --> 01:25:56,291 For her part, Beesha was credited with saving Triperot from the Twits. 1877 01:25:56,375 --> 01:26:00,958 And with her idea to refill Tripe Lake with florbnorbles, 1878 01:26:01,041 --> 01:26:05,666 Triperot became the fun capital of the world once more. 1879 01:26:06,208 --> 01:26:08,500 [boy flea] And they all lived happily ever after? 1880 01:26:08,583 --> 01:26:10,583 [mother flea] Something like that. 1881 01:26:11,208 --> 01:26:12,500 Now go to bed. 1882 01:26:12,583 --> 01:26:16,208 Oh, man. You've got to at least tell me what happened to the Twits. 1883 01:26:16,291 --> 01:26:17,500 [chuckles] 1884 01:26:17,583 --> 01:26:18,875 All right. 1885 01:26:18,958 --> 01:26:21,958 You might think that the Twits would've learned a lesson, 1886 01:26:22,041 --> 01:26:24,875 but it's not enough to just learn something. 1887 01:26:24,958 --> 01:26:31,166 You have to want to change, and then make an effort to actually do so. 1888 01:26:31,250 --> 01:26:35,500 Something the Twits were entirely unwilling to do. 1889 01:26:35,583 --> 01:26:38,541 This is the only way to get rid of the side effects 1890 01:26:38,625 --> 01:26:41,375 of the Dreaded Shrinks, my angel. 1891 01:26:41,458 --> 01:26:43,500 Can you feel them stretching you? 1892 01:26:43,583 --> 01:26:46,291 I can. They're stretching me like mad. 1893 01:26:46,375 --> 01:26:48,583 Good. That means it's working. 1894 01:26:48,666 --> 01:26:51,083 Are you sure my feet are tied properly? 1895 01:26:51,166 --> 01:26:55,041 If them strings around my ankles break, it'll be goodbye for me. 1896 01:26:55,125 --> 01:26:57,333 That's enough pull to take me to the moon. 1897 01:26:57,416 --> 01:26:59,333 What a ghastly thought. 1898 01:26:59,416 --> 01:27:02,125 Wouldn't want anything like that to happen, dear me. 1899 01:27:02,208 --> 01:27:03,041 [gasps] 1900 01:27:03,125 --> 01:27:04,125 No. 1901 01:27:05,291 --> 01:27:07,208 -[screams] -[chuckling] 1902 01:27:07,291 --> 01:27:11,041 I'll get you for this, you grizzly old grunion! 1903 01:27:11,125 --> 01:27:11,958 [rope snaps] 1904 01:27:12,041 --> 01:27:12,875 [laughs] 1905 01:27:12,958 --> 01:27:14,333 [screams] Oi! 1906 01:27:14,416 --> 01:27:16,125 -[screams] Whoa! -[laughing] 1907 01:27:16,208 --> 01:27:19,375 -[Mr. Twit protesting] -[uplifting music playing] 1908 01:27:21,625 --> 01:27:24,333 -[Mr. Twit screaming] -[Mrs. Twit] Whoo-hoo! 1909 01:27:24,416 --> 01:27:26,000 Whoo-hoo! 1910 01:27:28,416 --> 01:27:30,583 -No more beard, Mum! -[chuckles] 1911 01:27:30,666 --> 01:27:32,916 We're free! We're free from the beard! 1912 01:27:33,708 --> 01:27:36,333 [music ends] 1913 01:27:37,041 --> 01:27:39,041 [mellow, percussive music plays] 1914 01:27:46,541 --> 01:27:50,958 ♪ Tears are like magic ♪ 1915 01:27:51,041 --> 01:27:56,000 ♪ And laughing is fun ♪ 1916 01:27:56,083 --> 01:28:00,958 ♪ If you can have both of them ♪ 1917 01:28:01,041 --> 01:28:05,166 ♪ Why just have one? ♪ 1918 01:28:05,916 --> 01:28:10,250 ♪ Everything matters ♪ 1919 01:28:10,333 --> 01:28:15,458 ♪ And all things belong ♪ 1920 01:28:15,541 --> 01:28:20,083 ♪ Fear is the same place ♪ 1921 01:28:20,166 --> 01:28:24,708 ♪ That courage comes from ♪ 1922 01:28:30,041 --> 01:28:34,333 ♪ Family's not only ♪ 1923 01:28:34,416 --> 01:28:39,666 ♪ Who you're related to ♪ 1924 01:28:39,750 --> 01:28:44,208 ♪ It's who you care for ♪ 1925 01:28:44,291 --> 01:28:48,416 ♪ And who cares for you ♪ 1926 01:28:49,000 --> 01:28:53,291 ♪ It's easy to hate ♪ 1927 01:28:53,375 --> 01:28:58,750 ♪ What you don't understand ♪ 1928 01:28:58,833 --> 01:29:03,000 ♪ If we don't agree ♪ 1929 01:29:03,083 --> 01:29:08,500 ♪ Could you still take my hand? ♪ 1930 01:29:09,000 --> 01:29:10,750 ♪ Open the door ♪ 1931 01:29:11,375 --> 01:29:13,041 ♪ Look what we've done ♪ 1932 01:29:13,750 --> 01:29:15,458 ♪ Open your heart ♪ 1933 01:29:16,125 --> 01:29:18,166 ♪ How far we've come ♪ 1934 01:29:18,250 --> 01:29:22,333 ♪ Lessons in life ♪ 1935 01:29:22,416 --> 01:29:27,833 ♪ They are learned in reverse ♪ 1936 01:29:27,916 --> 01:29:31,916 ♪ My wisest friends ♪ 1937 01:29:32,000 --> 01:29:37,083 ♪ Talk completely backwards ♪ 1938 01:29:37,666 --> 01:29:42,041 ♪ Nothing is pointless ♪ 1939 01:29:42,125 --> 01:29:47,125 ♪ And nothing's too much ♪ 1940 01:29:47,208 --> 01:29:51,250 ♪ You may feel small ♪ 1941 01:29:51,333 --> 01:29:56,375 ♪ But you are big enough ♪ 1942 01:29:57,208 --> 01:29:58,833 ♪ Open the door ♪ 1943 01:29:59,541 --> 01:30:01,166 ♪ Look what we've done ♪ 1944 01:30:02,000 --> 01:30:04,333 ♪ Open your heart ♪ 1945 01:30:04,416 --> 01:30:06,208 ♪ How far we've come ♪ 1946 01:30:06,833 --> 01:30:08,500 ♪ Open the door ♪ 1947 01:30:09,208 --> 01:30:10,916 ♪ Look what we've done ♪ 1948 01:30:11,708 --> 01:30:13,416 ♪ Open your heart ♪ 1949 01:30:14,083 --> 01:30:16,000 ♪ How far we've come ♪ 1950 01:30:26,458 --> 01:30:27,666 [thunder rumbling] 1951 01:30:35,833 --> 01:30:38,125 ♪ Open the door ♪ 1952 01:30:38,208 --> 01:30:40,625 ♪ Look what we've done ♪ 1953 01:30:40,708 --> 01:30:42,958 ♪ Open your heart ♪ 1954 01:30:43,041 --> 01:30:45,375 ♪ How far we've come ♪ 1955 01:30:45,458 --> 01:30:47,791 ♪ Open the door ♪ 1956 01:30:47,875 --> 01:30:49,791 ♪ Look what we've done ♪ 1957 01:30:49,875 --> 01:30:50,791 [Twits scream] 1958 01:30:50,875 --> 01:30:52,666 ♪ Open your heart ♪ 1959 01:30:52,750 --> 01:30:54,375 ♪ How far we've come ♪ 1960 01:30:54,458 --> 01:30:55,708 [music ends] 1961 01:30:56,708 --> 01:30:58,166 [intriguing music plays] 1962 01:30:58,250 --> 01:31:00,250 [Twits panting] 1963 01:31:01,583 --> 01:31:03,791 [animals chittering] 1964 01:31:03,875 --> 01:31:05,041 [Mrs. Twit sighs] 1965 01:31:05,458 --> 01:31:07,833 -[balloon pops] -[screams, gasps] 1966 01:31:07,916 --> 01:31:11,125 [squawking] 1967 01:31:11,625 --> 01:31:13,083 -[both scream] -[gasps] 1968 01:31:13,833 --> 01:31:16,000 -[squawks] -[Mr. Twit gasps] 1969 01:31:16,541 --> 01:31:17,583 [Mr. Twit] No! 1970 01:31:17,666 --> 01:31:19,166 [Mrs. Twit groans] 1971 01:31:19,666 --> 01:31:23,708 [Twits screaming] 1972 01:31:24,291 --> 01:31:26,708 -[both grunt] -[Mr. Twit sighs] 1973 01:31:26,791 --> 01:31:28,333 -[animal snarls] -What? 1974 01:31:28,416 --> 01:31:30,375 -[ominous music playing] -Huh? 1975 01:31:30,875 --> 01:31:32,250 -[animal snarls] -[both gasp] 1976 01:31:32,333 --> 01:31:35,125 -Where on earth are we? -[footsteps thudding heavily] 1977 01:31:35,208 --> 01:31:37,000 [roars] 1978 01:31:37,833 --> 01:31:39,375 [Mr. Twit] It looks like… 1979 01:31:40,291 --> 01:31:41,208 Loompaland. 1980 01:31:41,291 --> 01:31:42,666 [plays jaunty melody] 1981 01:31:42,750 --> 01:31:43,958 [Muggle-Wumps growl] 1982 01:31:44,041 --> 01:31:46,833 I don't like this. Not one little bit. 1983 01:31:46,916 --> 01:31:49,458 -[Twits scream] -[laughs in deep voice] 1984 01:31:49,958 --> 01:31:50,958 [Twits scream] 1985 01:31:52,000 --> 01:31:54,208 -Mm. -[Mr. Twit] I knew it would end like this. 1986 01:31:54,291 --> 01:31:57,291 -[Mrs. Twit] This is your fault! -It's your fault, you dung beetle. 1987 01:31:57,375 --> 01:31:58,541 [Mrs. Twit screams] 1988 01:31:58,625 --> 01:32:00,625 [romantic doo-wop music plays] 1989 01:32:12,250 --> 01:32:16,166 ♪ Every day I fall in love with you ♪ 1990 01:32:16,875 --> 01:32:19,416 ♪ And then you hurt me ♪ 1991 01:32:20,333 --> 01:32:22,958 ♪ Splitting my heart in two ♪ 1992 01:32:23,541 --> 01:32:29,291 ♪ But then I fall once again ♪ 1993 01:32:32,500 --> 01:32:36,291 ♪ Well, I bought you a diamond ring ♪ 1994 01:32:37,041 --> 01:32:39,750 ♪ Then later you pawned it ♪ 1995 01:32:40,541 --> 01:32:43,166 ♪ Saying you'd lost it, babe ♪ 1996 01:32:43,666 --> 01:32:49,375 ♪ Like a fool, I bought it again ♪ 1997 01:32:53,208 --> 01:32:57,083 ♪ Please ♪ 1998 01:32:57,166 --> 01:33:03,875 ♪ Please don't trick me again ♪ 1999 01:33:03,958 --> 01:33:10,000 ♪ Please don't trick me again ♪ 2000 01:33:10,083 --> 01:33:16,291 ♪ Please don't trick me again ♪ 2001 01:33:19,625 --> 01:33:23,083 ♪ Well, I took you to the opera ♪ 2002 01:33:24,125 --> 01:33:26,750 ♪ I thought it was fancy ♪ 2003 01:33:27,458 --> 01:33:29,875 ♪ I went to the bathroom, babe ♪ 2004 01:33:30,416 --> 01:33:34,541 ♪ And when I came out You had left me alone ♪ 2005 01:33:39,750 --> 01:33:43,583 ♪ Well, we can't go on like this My darling ♪ 2006 01:33:44,333 --> 01:33:47,083 ♪ My heart, it can't take it ♪ 2007 01:33:47,666 --> 01:33:50,916 ♪ If you trick me again, my sweet ♪ 2008 01:33:51,000 --> 01:33:56,625 ♪ Your heart, I will break it ♪ 2009 01:33:59,666 --> 01:34:04,333 ♪ So please ♪ 2010 01:34:04,416 --> 01:34:11,125 ♪ Please don't trick me again ♪ 2011 01:34:11,208 --> 01:34:17,208 ♪ Please don't trick me again ♪ 2012 01:34:17,291 --> 01:34:23,583 ♪ Please don't trick me again ♪ 2013 01:34:27,875 --> 01:34:29,083 ♪ Come on, darling ♪ 2014 01:34:30,208 --> 01:34:35,916 -♪ All I want is not to be lied to ♪ -♪ Please don't trick me again ♪ 2015 01:34:36,000 --> 01:34:39,541 ♪ I don't wanna trick you You don't wanna trick me ♪ 2016 01:34:39,625 --> 01:34:41,791 ♪ Can't we all just get along? ♪ 2017 01:34:42,916 --> 01:34:44,125 ♪ I love you ♪ 2018 01:34:45,208 --> 01:34:46,666 ♪ Do you love me? ♪ 2019 01:34:47,791 --> 01:34:50,416 ♪ Why are we always Fightin' all the time? ♪ 2020 01:34:51,458 --> 01:34:52,583 ♪ I don't like it ♪ 2021 01:34:53,416 --> 01:34:55,416 [pleasant music plays] 2022 01:34:58,708 --> 01:35:04,541 ♪ The world is red in tooth and claw ♪ 2023 01:35:05,125 --> 01:35:10,500 ♪ Jaws that bite and teeth that gnaw ♪ 2024 01:35:11,000 --> 01:35:13,416 ♪ Hear their screams ♪ 2025 01:35:13,500 --> 01:35:16,875 ♪ Their cries and roars ♪ 2026 01:35:17,416 --> 01:35:23,000 ♪ Our lives are nasty, brutish and short ♪ 2027 01:35:25,625 --> 01:35:29,625 ♪ But in dreams you are safe ♪ 2028 01:35:29,708 --> 01:35:32,500 ♪ In dreams you are free ♪ 2029 01:35:32,583 --> 01:35:35,333 ♪ In that beautiful place ♪ 2030 01:35:35,416 --> 01:35:38,583 ♪ Close your eyes and you'll see ♪ 2031 01:35:38,666 --> 01:35:41,541 ♪ The flowers that smile ♪ 2032 01:35:41,625 --> 01:35:46,625 ♪ The sun, it will shine ♪ 2033 01:35:47,208 --> 01:35:53,875 ♪ And nothing can hurt you now ♪ 2034 01:35:56,500 --> 01:36:01,750 ♪ Only the lucky will survive ♪ 2035 01:36:01,833 --> 01:36:07,625 ♪ Not everyone comes back alive ♪ 2036 01:36:07,708 --> 01:36:10,541 ♪ The light goes out ♪ 2037 01:36:10,625 --> 01:36:14,791 ♪ The shadows fall ♪ 2038 01:36:14,875 --> 01:36:21,708 ♪ No one will hear you when you call ♪ 2039 01:36:22,541 --> 01:36:26,500 ♪ But in dreams you are safe ♪ 2040 01:36:26,583 --> 01:36:29,333 ♪ In dreams you are free ♪ 2041 01:36:29,416 --> 01:36:32,250 ♪ In that beautiful place ♪ 2042 01:36:32,333 --> 01:36:35,416 ♪ Close your eyes and you'll see ♪ 2043 01:36:35,500 --> 01:36:38,291 ♪ The flowers that smile ♪ 2044 01:36:38,375 --> 01:36:43,916 ♪ The sun, it will shine ♪ 2045 01:36:44,000 --> 01:36:50,250 ♪ And nothing can hurt you now ♪ 2046 01:36:56,541 --> 01:36:58,541 [dramatic heavy metal music plays] 2047 01:37:49,708 --> 01:37:51,000 [music ends] 2048 01:37:53,125 --> 01:37:54,916 [Dorcas hums] 2049 01:37:55,000 --> 01:37:56,500 ♪ Hooray for ham ♪ 2050 01:37:57,208 --> 01:38:01,000 ♪ La-la, la-la, it's suppertime Hooray for ham, ha-ha, ha-ha ♪ 2051 01:38:01,083 --> 01:38:02,583 ♪ Hooray for ham ♪ 2052 01:38:02,666 --> 01:38:03,750 [object shatters] 140955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.