All language subtitles for The.Jester.2.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,656 --> 00:00:06,351 [CRICKETS CHIRPING] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:20,261 --> 00:00:23,575 [♪♪♪] 5 00:00:23,713 --> 00:00:24,714 We're here! 6 00:00:24,852 --> 00:00:29,615 [INDISTINCT BACKGROUND CHATTER] 7 00:00:29,753 --> 00:00:38,624 [♪♪♪] 8 00:00:59,887 --> 00:01:04,305 [CHEERING] 9 00:01:16,628 --> 00:01:17,663 FRIEND 1: What's up, y'all? 10 00:01:17,801 --> 00:01:18,906 FRIEND 2: Welcome back. 11 00:01:19,044 --> 00:01:20,149 Thank you Thank you. 12 00:01:20,287 --> 00:01:21,150 AVA'S FRIEND: Ava! 13 00:01:22,392 --> 00:01:26,914 [LAUGHTER & CHATTER] 14 00:01:28,536 --> 00:01:30,814 You think he's too afraid to talk to her this time? 15 00:01:32,022 --> 00:01:33,679 Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 16 00:01:33,817 --> 00:01:38,132 [SLIDES] 17 00:01:39,271 --> 00:01:40,893 [FRIEND LAUGHING] 18 00:01:41,031 --> 00:01:42,654 I'm not afraid. 19 00:01:42,792 --> 00:01:44,518 Sure, whatever you say, bud. 20 00:01:44,656 --> 00:01:47,176 [LAUGHING] 21 00:01:49,730 --> 00:01:51,076 - FRIEND 2: What? - [GULPS] 22 00:01:54,286 --> 00:01:55,460 [EXHALES] 23 00:01:57,358 --> 00:01:59,947 [LAUGH] 24 00:02:05,332 --> 00:02:06,298 Ava? 25 00:02:07,989 --> 00:02:09,232 Hi. 26 00:02:09,370 --> 00:02:11,510 - Hi. - How are you? 27 00:02:11,648 --> 00:02:12,511 [CAR HORN HONKS] 28 00:02:12,649 --> 00:02:13,926 Oh my God! 29 00:02:15,825 --> 00:02:16,998 [SHUTS DOOR] 30 00:02:18,793 --> 00:02:21,451 CONNOR: Hey, everybody! Hey, yo! 31 00:02:21,589 --> 00:02:23,039 Who wants to beat my meat? 32 00:02:23,177 --> 00:02:24,074 [CROWD CHEERS] 33 00:02:24,213 --> 00:02:26,042 CONNOR: Yeah, y'all like that? 34 00:02:26,180 --> 00:02:29,494 [INDISTINCT CHANTING IN BACKGROUND] 35 00:02:29,632 --> 00:02:31,875 AVA: Oh my God. 36 00:02:32,013 --> 00:02:33,912 This is so you guys. 37 00:02:34,050 --> 00:02:38,192 [INDISTINCT CHATTER] 38 00:02:42,714 --> 00:02:44,371 What can I say? 39 00:02:44,509 --> 00:02:45,717 How can I compete with a dick that big? 40 00:02:45,855 --> 00:02:48,237 Oho, how clever. 41 00:02:48,375 --> 00:02:49,928 So clever, dude. 42 00:02:50,066 --> 00:02:52,379 How did she not see how clever you are? 43 00:02:52,517 --> 00:02:53,725 ERIC: I'm gonna go take a piss. 44 00:02:54,864 --> 00:02:56,417 Did he say piss? 45 00:02:56,555 --> 00:02:57,832 [TINKLING] 46 00:02:57,970 --> 00:03:01,146 ERIC: Hey, Connor. Your big dick is so funny. 47 00:03:01,284 --> 00:03:04,253 You're like exactly the kind of guy I'm into. 48 00:03:04,391 --> 00:03:06,186 Hey, Connor. 49 00:03:06,324 --> 00:03:09,050 I'd sure like a turn at smashing your nuts with a big stick. 50 00:03:09,189 --> 00:03:10,569 [BOX THUMPS] 51 00:03:10,707 --> 00:03:16,575 [♪♪♪] 52 00:03:16,713 --> 00:03:19,889 Uh, hello? 53 00:03:21,718 --> 00:03:23,686 [CHEST OPENS] 54 00:03:24,894 --> 00:03:27,828 [BELLS JINGLE] 55 00:03:27,966 --> 00:03:36,457 [♪♪♪] 56 00:03:40,772 --> 00:03:44,396 [BELLS JINGLE] 57 00:03:51,507 --> 00:03:55,959 [MASK RIPPING] 58 00:04:09,904 --> 00:04:12,735 [BELLS JINGLE] 59 00:04:12,873 --> 00:04:21,364 [♪♪♪] 60 00:04:21,502 --> 00:04:25,299 [BELLS JINGLE] 61 00:04:30,131 --> 00:04:34,032 [♪♪♪] 62 00:04:34,170 --> 00:04:36,966 ERIC: Uh, are you another one of Connor's surprises? 63 00:04:37,104 --> 00:04:46,009 [♪♪♪] 64 00:04:50,980 --> 00:04:52,188 Are you here for the party? 65 00:04:55,778 --> 00:05:00,196 [CHATTER & LAUGHTER IN BACKGROUND] 66 00:05:04,545 --> 00:05:05,995 [SIGHS] 67 00:05:09,550 --> 00:05:15,176 [♪♪♪] 68 00:05:15,315 --> 00:05:18,283 [MUFFLED GROAN] 69 00:05:18,421 --> 00:05:19,905 [WHACKING] 70 00:05:20,043 --> 00:05:22,011 [CHUCKLES] 71 00:05:22,149 --> 00:05:24,531 - [BELLS JINGLING] - [MUFFLED GROAN] 72 00:05:27,879 --> 00:05:30,157 - [WHACKING] - [CHUCKLES] 73 00:05:36,336 --> 00:05:37,060 [WHACKING] 74 00:05:37,198 --> 00:05:41,444 [LAUGHS] 75 00:05:43,377 --> 00:05:44,102 What? [LAUGHS] 76 00:05:44,240 --> 00:05:46,000 What? Did I get it? 77 00:05:52,110 --> 00:05:55,493 - [GAGS] - [SCREAMS] 78 00:05:59,324 --> 00:06:00,567 FRIEND 1: What's going on? 79 00:06:00,705 --> 00:06:01,775 Move. 80 00:06:01,913 --> 00:06:03,673 [AVA WHIMPERS] 81 00:06:03,811 --> 00:06:04,743 Eric? 82 00:06:05,951 --> 00:06:07,228 No, no, no. 83 00:06:07,367 --> 00:06:08,713 No, no. 84 00:06:10,887 --> 00:06:12,337 What are you doing? Do something! 85 00:06:12,475 --> 00:06:13,580 Help him! 86 00:06:13,718 --> 00:06:14,995 What are you doing just looking at him? 87 00:06:15,133 --> 00:06:17,377 Do something! Do something! 88 00:06:20,828 --> 00:06:22,968 [AVA SCREAMING IN BACKGROUND] 89 00:06:23,106 --> 00:06:24,280 [BELLS JINGLING] 90 00:06:24,418 --> 00:06:33,082 [♪♪♪] 91 00:06:35,981 --> 00:06:38,156 [CREAKING] 92 00:06:38,294 --> 00:06:42,367 [LAUGHING] 93 00:06:42,505 --> 00:06:45,991 DJ JACK: Ladies and gentlemen, boys and ghouls, it's that time 94 00:06:46,129 --> 00:06:47,407 of year again. 95 00:06:47,545 --> 00:06:49,857 Halloween night is upon us, a night filled 96 00:06:49,995 --> 00:06:52,584 with thrills and chills. 97 00:06:52,722 --> 00:06:55,484 I'm your host, DJ Jack, and I'll be your guide through 98 00:06:55,622 --> 00:06:57,900 the spine-tingling lineup we've got prepared 99 00:06:58,038 --> 00:06:59,349 for you tonight. 100 00:06:59,488 --> 00:07:01,490 So light your candles, grab your broomsticks, 101 00:07:01,628 --> 00:07:03,526 and settle in, 'cause we'll be spinning 102 00:07:03,664 --> 00:07:08,082 these spooky vintage tunes all night long. 103 00:07:14,813 --> 00:07:19,404 [FOOTSTEPS] 104 00:07:21,855 --> 00:07:22,959 [THE JESTER WHISTLES] 105 00:07:28,655 --> 00:07:32,382 [BELLS JINGLING] 106 00:07:32,521 --> 00:07:33,798 [TAPS FOOT] 107 00:07:35,731 --> 00:07:37,215 Can I help you? 108 00:07:37,353 --> 00:07:39,493 [BELLS JINGLING] 109 00:07:44,464 --> 00:07:45,395 MAX: All right. 110 00:07:45,534 --> 00:07:46,845 I want you to pick a card for me? 111 00:07:49,917 --> 00:07:51,367 Thank you. 112 00:07:51,505 --> 00:07:52,610 [INDISTINCT SPEECH] 113 00:07:54,957 --> 00:07:59,375 So, um, how's-- how's your night going? 114 00:08:02,067 --> 00:08:03,897 Oh, what's this? 115 00:08:04,898 --> 00:08:08,488 Is it your card? 116 00:08:10,420 --> 00:08:11,145 [SIGHS] 117 00:08:11,283 --> 00:08:14,286 Dang it. No, it's not. 118 00:08:14,424 --> 00:08:16,392 [DOOR CREAKING] 119 00:08:25,850 --> 00:08:28,231 - [THUD] - [DOOR OPENS] 120 00:08:28,369 --> 00:08:31,441 ZOE: Hi-ya, iya, iya, iya! 121 00:08:34,272 --> 00:08:35,066 What you doin'? 122 00:08:35,204 --> 00:08:35,825 [CHUCKLES] 123 00:08:35,963 --> 00:08:37,102 What are you doing? 124 00:08:37,240 --> 00:08:39,001 Looking for my nunchucks. 125 00:08:39,139 --> 00:08:41,382 They're not in here. Did you check your nightstand? 126 00:08:41,521 --> 00:08:44,662 No. Why do you look like that? 127 00:08:45,663 --> 00:08:48,217 Uh, we're going trick-or-treating. 128 00:08:48,355 --> 00:08:49,943 - I'm going with Lindsey. - MOM: Zoe, we're late. 129 00:08:50,081 --> 00:08:51,392 - Oh. - MOM: Let's go. 130 00:08:51,531 --> 00:08:52,704 Zoe, wait. 131 00:08:55,396 --> 00:08:56,674 Zoe. 132 00:08:58,952 --> 00:09:02,127 [FOOT THUMPS ON STAIRS] 133 00:09:02,265 --> 00:09:03,819 Zoe, where's your bag? 134 00:09:06,200 --> 00:09:09,859 Max, have you seen my keys? I swear that I-- 135 00:09:09,997 --> 00:09:11,447 You going out? 136 00:09:11,585 --> 00:09:14,864 Oh, I thought I was going with you guys. 137 00:09:15,762 --> 00:09:17,073 MOM: Oh, sweetie. 138 00:09:19,075 --> 00:09:21,043 Don't you think you're getting a little bit old? 139 00:09:22,907 --> 00:09:24,287 I don't know. 140 00:09:24,425 --> 00:09:26,427 You know, what if a boy from school saw you in that? 141 00:09:28,671 --> 00:09:29,638 What's wrong with it? 142 00:09:30,811 --> 00:09:32,917 Mom, I'm ready. 143 00:09:33,987 --> 00:09:36,506 MOM: Look, I have to take your sister to go pick up her friend. 144 00:09:36,645 --> 00:09:39,130 Why don't you just meet up with some of your friends? 145 00:09:39,268 --> 00:09:40,441 'Cause she doesn't have any. 146 00:09:40,580 --> 00:09:41,615 Zoe. 147 00:09:43,168 --> 00:09:44,653 [PLATE CLINKS] 148 00:09:48,553 --> 00:09:50,417 Of course, where's your jacket? 149 00:09:51,729 --> 00:09:54,317 Look, why don't you just... 150 00:09:54,455 --> 00:09:56,457 [DISH CLATTERS] 151 00:09:56,596 --> 00:09:58,149 Watch some scary movies or something? 152 00:09:58,287 --> 00:09:59,806 Okay? I'll be back later. 153 00:10:01,359 --> 00:10:02,671 Come on, Zoe. Let's go. 154 00:10:04,638 --> 00:10:07,434 [DOOR OPENS, SHUTS] 155 00:10:09,022 --> 00:10:10,955 [CAR ENGINE STARTS] 156 00:10:12,370 --> 00:10:14,648 [CAR DRIVING OFF] 157 00:10:17,927 --> 00:10:18,997 [SHAKES] 158 00:10:20,309 --> 00:10:21,655 [PUFFS] 159 00:10:23,105 --> 00:10:23,657 [CAP CLICKS SHUT] 160 00:10:23,795 --> 00:10:24,900 [SIGHS] 161 00:10:25,038 --> 00:10:26,108 Come on, Max. 162 00:10:27,834 --> 00:10:31,216 [CRICKETS CHIRPING] 163 00:10:34,185 --> 00:10:38,465 [CYCLE CLICKING] 164 00:10:50,235 --> 00:10:59,659 [♪♪♪] 165 00:10:59,797 --> 00:11:03,145 [HANDCUFFS RATTLE] 166 00:11:03,283 --> 00:11:03,870 [GRUNTS] 167 00:11:04,008 --> 00:11:05,078 [THUDS] 168 00:11:12,326 --> 00:11:13,431 Please. 169 00:11:15,019 --> 00:11:16,399 Please I haven't done anything. 170 00:11:18,263 --> 00:11:19,679 What the hell is wrong with you? 171 00:11:22,233 --> 00:11:23,372 I haven't done anything. 172 00:11:24,476 --> 00:11:25,754 Please. 173 00:11:25,892 --> 00:11:26,755 Please. 174 00:11:26,893 --> 00:11:31,483 [BELLS JINGLING] 175 00:11:31,621 --> 00:11:32,519 Help! 176 00:11:32,657 --> 00:11:33,693 Help! 177 00:11:35,764 --> 00:11:38,836 [MUFFLED SCREAMS] 178 00:11:38,974 --> 00:11:41,424 [GAGS] 179 00:11:41,562 --> 00:11:50,606 [♪♪♪] 180 00:12:17,702 --> 00:12:19,255 [THUDS] 181 00:12:19,393 --> 00:12:23,570 [BELLS JINGLING] 182 00:12:41,588 --> 00:12:50,148 [♪♪♪] 183 00:12:57,121 --> 00:13:01,504 [CYCLE CLICKING] 184 00:13:10,513 --> 00:13:11,514 [SIGHS] 185 00:13:18,521 --> 00:13:20,558 DJ JACK: [ON RADIO] Good evening, ladies and gents. 186 00:13:20,696 --> 00:13:23,285 I'm your humble host, DJ Jack, and it seems 187 00:13:23,423 --> 00:13:27,185 the Halloween festivities are in full swing all over town. 188 00:13:27,323 --> 00:13:30,533 Just a little friendly reminder to all my ghouls and goblins 189 00:13:30,671 --> 00:13:33,571 out there, stay safe out there, friends. 190 00:13:33,709 --> 00:13:37,886 You never know who among us can be trusted. 191 00:13:38,024 --> 00:13:39,922 If you're scared of ghosts and ghoulies 192 00:13:40,060 --> 00:13:41,993 ♪ Bumpy, bumpy in the night ♪ 193 00:13:42,131 --> 00:13:44,202 [INDISTINCT LYRICS] 194 00:13:44,340 --> 00:13:48,103 [DISHES CLATTER IN BACKGROUND] 195 00:13:48,241 --> 00:13:52,624 [INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND] 196 00:13:52,762 --> 00:14:01,530 [♪♪♪] 197 00:14:07,674 --> 00:14:09,503 [PAPER CRACKLES] 198 00:14:11,264 --> 00:14:12,368 DARREN: Have you been helped yet? 199 00:14:15,061 --> 00:14:16,096 Um... 200 00:14:16,234 --> 00:14:18,098 I can come back if you're still deciding. 201 00:14:20,031 --> 00:14:20,929 Okay. 202 00:14:26,072 --> 00:14:27,038 Do I know you? 203 00:14:28,177 --> 00:14:29,040 You go to Westwood High? 204 00:14:30,559 --> 00:14:31,525 Yeah. 205 00:14:32,837 --> 00:14:34,183 Thought you looked familiar. 206 00:14:38,705 --> 00:14:39,913 So what can I get for you? 207 00:14:40,051 --> 00:14:41,087 Trig class. 208 00:14:42,536 --> 00:14:43,330 What? 209 00:14:43,468 --> 00:14:45,056 Nothing. Sorry. 210 00:14:45,194 --> 00:14:49,129 It's just we're in the same trigonometry class. 211 00:14:49,267 --> 00:14:50,855 Right. 212 00:14:50,993 --> 00:14:53,996 You're the quiet girl who always sat by herself. 213 00:14:56,550 --> 00:14:58,483 - Max. - Max. Right. 214 00:14:59,622 --> 00:15:01,141 Like how old are you? 215 00:15:01,279 --> 00:15:02,936 - MAX: 15. - DARREN: Damn. 216 00:15:03,074 --> 00:15:04,973 A sophomore in a senior class? 217 00:15:05,111 --> 00:15:06,112 Must be pretty smart. 218 00:15:07,837 --> 00:15:09,218 I don't know. 219 00:15:09,356 --> 00:15:12,290 This uh, this your costume? 220 00:15:13,567 --> 00:15:15,362 Yeah. I-- I made it myself. 221 00:15:15,500 --> 00:15:16,639 Yeah. I could tell. 222 00:15:18,710 --> 00:15:19,919 Can I get you anything? 223 00:15:22,128 --> 00:15:23,543 Um, 224 00:15:25,683 --> 00:15:26,718 a cheeseburger? 225 00:15:29,756 --> 00:15:32,310 One cheeseburger for Magic Max. 226 00:15:32,448 --> 00:15:37,108 [LAUGHING] 227 00:15:43,183 --> 00:15:47,498 [BELLS JINGLE] 228 00:15:50,811 --> 00:15:54,677 [INDISTINCT BACKGROUND CHATTER] 229 00:15:57,094 --> 00:16:01,201 Thanks. I-- I made it myself. 230 00:16:01,339 --> 00:16:02,133 [BANGS ON TABLE] 231 00:16:03,755 --> 00:16:06,482 [CLAPS] 232 00:16:06,620 --> 00:16:09,209 [BELLS JINGLE] 233 00:16:09,347 --> 00:16:16,561 [♪♪♪] 234 00:16:16,699 --> 00:16:19,530 [BELLS JINGLE] 235 00:16:24,638 --> 00:16:25,812 [SWIPES CARD] 236 00:16:34,821 --> 00:16:37,858 [SHUFFLES] 237 00:16:41,586 --> 00:16:42,449 Oh, I know this. 238 00:16:42,587 --> 00:16:43,795 It's face up. 239 00:16:45,866 --> 00:16:47,006 Here. 240 00:16:48,593 --> 00:16:51,010 When you had me put the card back, the deck was upside down 241 00:16:51,148 --> 00:16:52,942 with only the top card flipped over. 242 00:16:53,081 --> 00:16:54,358 That way when you spread them out, 243 00:16:56,015 --> 00:16:58,983 my card is the only one face up. 244 00:17:00,157 --> 00:17:01,192 It's really cool. 245 00:17:02,711 --> 00:17:05,196 But normally, you do the flip while holding the deck 246 00:17:05,334 --> 00:17:07,060 behind your back. 247 00:17:07,198 --> 00:17:09,097 That means you would have had to do it really fast to flip 248 00:17:09,235 --> 00:17:11,375 that top card back over. 249 00:17:11,513 --> 00:17:14,033 And with gloves? That's really good. 250 00:17:20,177 --> 00:17:21,385 Sorry. 251 00:17:21,523 --> 00:17:24,388 Um, can I show you one? 252 00:17:27,356 --> 00:17:28,702 I'm Max, by the way. 253 00:17:34,984 --> 00:17:36,089 [SWIPES CARD] 254 00:17:38,988 --> 00:17:39,817 [SNAPS FINGER] 255 00:17:39,955 --> 00:17:41,370 [SWIPES CARD] 256 00:17:45,098 --> 00:17:45,823 [SNAPS FINGER] 257 00:17:45,961 --> 00:17:47,307 [SWIPES CARD] 258 00:17:56,144 --> 00:17:58,180 It's called the "Jumping Gemini". 259 00:17:58,318 --> 00:17:59,388 Have you seen it before? 260 00:18:03,323 --> 00:18:06,085 Uh, it's really just a lot of sleight of hand 261 00:18:06,223 --> 00:18:07,776 and memorization. 262 00:18:07,914 --> 00:18:08,708 I've-- I've been practicing. 263 00:18:08,846 --> 00:18:11,090 [BELLS JINGLE] 264 00:18:15,508 --> 00:18:16,923 [CARDS FLICK] 265 00:18:18,097 --> 00:18:19,581 [LAUGHING] 266 00:18:19,719 --> 00:18:24,068 [CRICKETS CHIRPING IN BACKGROUND] 267 00:18:25,863 --> 00:18:27,520 [RATTLES] 268 00:18:32,801 --> 00:18:33,940 [DOOR SHUTS] 269 00:18:38,427 --> 00:18:42,673 [SOBS] 270 00:18:51,751 --> 00:18:53,201 You're so stupid. 271 00:18:53,339 --> 00:18:54,512 [FLICKS GLOVES] 272 00:18:54,650 --> 00:19:04,039 [♪♪♪] 273 00:19:08,008 --> 00:19:09,562 [TRASH CAN THUMPS] 274 00:19:09,700 --> 00:19:10,908 GANGSTER: I mean, come on, what was I supposed to do, fight him? 275 00:19:11,046 --> 00:19:11,909 - COWGIRL: Smash it, - DISCO DUDE: Ew, look at this. 276 00:19:12,047 --> 00:19:12,806 COWGIRL: I want to see its guts. 277 00:19:12,944 --> 00:19:13,911 GANGSTER: Ugh, all right. 278 00:19:15,292 --> 00:19:16,293 You being a little baby? 279 00:19:17,363 --> 00:19:18,433 [GRUNTS] 280 00:19:18,571 --> 00:19:20,849 Whoa, that was sick. 281 00:19:20,987 --> 00:19:22,471 I mean, come on, where were you guys? Huh? 282 00:19:22,609 --> 00:19:23,748 I mean, this costume isn't doing you any favors. 283 00:19:23,886 --> 00:19:25,819 - Hey, whoa. - Get it, get him. Get him. 284 00:19:25,957 --> 00:19:27,821 - Hey, fuck, fuck you. - [LAUGHS] 285 00:19:27,959 --> 00:19:28,857 Oh, that was good. 286 00:19:30,238 --> 00:19:33,482 Uh, okay, so is the house over this way or... 287 00:19:34,828 --> 00:19:35,760 do you guys know where we're going? 288 00:19:36,934 --> 00:19:40,869 [♪♪♪] 289 00:19:41,007 --> 00:19:42,008 Yo, touch him. Touch him. 290 00:19:42,146 --> 00:19:43,492 Don't mess with him. 291 00:19:43,630 --> 00:19:45,011 Shh. Shut up. 292 00:19:47,255 --> 00:19:48,946 - COWGIRL: You won't. - Let's see what we got here. 293 00:19:49,084 --> 00:19:49,947 - [THUMP] - Oh, Jesus. 294 00:19:50,085 --> 00:19:51,190 COWGIRL: Oh, God. 295 00:19:51,328 --> 00:19:52,570 GANGSTER: Christ. 296 00:19:52,708 --> 00:19:53,502 - COWGIRL: He's alive. - DISCO DUDE: Oh my goodness. 297 00:19:53,640 --> 00:19:55,263 Sorry, dude, I, uh... 298 00:19:55,401 --> 00:19:57,575 - COWGIRL: Uh... - DISCO DUDE: Weird. 299 00:20:00,164 --> 00:20:01,441 Hmm. 300 00:20:01,579 --> 00:20:03,063 [BELLS JINGLE] 301 00:20:03,202 --> 00:20:04,962 - Hi. - Oh. 302 00:20:05,100 --> 00:20:06,619 - GANGSTER: Oh. - DISCO DUDE: What's up? 303 00:20:06,757 --> 00:20:09,656 [BELLS JINGLE] 304 00:20:09,794 --> 00:20:11,071 Happy Halloween. 305 00:20:13,142 --> 00:20:14,005 [BELLS JINGLE] 306 00:20:14,143 --> 00:20:16,007 COWGIRL: Ooh, a magic trick. 307 00:20:16,145 --> 00:20:16,732 - You pick one, you pick one. - GANGSTER: Oh. 308 00:20:16,870 --> 00:20:18,596 [LAUGHS] Oh. 309 00:20:18,734 --> 00:20:19,942 Let's see. 310 00:20:20,080 --> 00:20:20,805 Hmm. 311 00:20:20,943 --> 00:20:22,048 Pick a good one. 312 00:20:23,946 --> 00:20:26,052 - All right. - Okay, okay. 313 00:20:27,536 --> 00:20:28,606 Let's see what you got. 314 00:20:30,953 --> 00:20:32,679 Just woke up, ready for a magic trick. 315 00:20:32,817 --> 00:20:34,440 Should we give him a drum roll? 316 00:20:34,578 --> 00:20:36,062 Dun-da-dun. 317 00:20:40,584 --> 00:20:42,137 - GANGSTER: No way. - COWGIRL: Moment of truth. 318 00:20:43,552 --> 00:20:45,761 - DISCO DUDE: Oh. - COWGIRL: Ooh. Not it. 319 00:20:45,899 --> 00:20:47,763 - Yeah, you need some practice, dude. - That's not the one. 320 00:20:47,901 --> 00:20:49,662 Yeah. 321 00:20:49,800 --> 00:20:50,801 Are you a real magician? 322 00:20:50,939 --> 00:20:53,252 - GANGSTER: Uhuh, yeah. - [COWGIRL LAUGHS] 323 00:20:53,390 --> 00:20:54,943 COWGIRL: Uh-huh. 324 00:20:55,081 --> 00:20:56,047 Second time's the charm, right? 325 00:20:56,185 --> 00:20:57,083 DISCO DUDE: Uh-huh. 326 00:20:58,360 --> 00:20:59,361 All right. 327 00:21:00,880 --> 00:21:02,226 - Nope. - It wasn't it again. 328 00:21:02,364 --> 00:21:04,815 GANGSTER: I told you, I told you guys he was drunk. 329 00:21:04,953 --> 00:21:06,161 I told you. 330 00:21:06,299 --> 00:21:07,127 COWGIRL: I mean, he was asleep on a bench. 331 00:21:07,266 --> 00:21:08,784 [LAUGHING] 332 00:21:09,854 --> 00:21:11,200 [BELLS JINGLE] 333 00:21:11,339 --> 00:21:13,030 - You're going for it again? - DISCO DUDE: Oh. Oh. 334 00:21:13,168 --> 00:21:14,445 COWGIRL: I don't think this is how the-- Okay. 335 00:21:14,583 --> 00:21:15,550 Oh. 336 00:21:17,034 --> 00:21:17,828 Uh, still not it. 337 00:21:17,966 --> 00:21:20,106 Uh, maybe we should get going. 338 00:21:20,244 --> 00:21:22,281 Uh, yeah, let's just go. Come on. 339 00:21:22,419 --> 00:21:23,592 Have a good night, sir. 340 00:21:23,730 --> 00:21:25,145 GANGSTER: Sorry for, uh, waking you up or-- 341 00:21:25,284 --> 00:21:26,423 - COWGIRL: Yeah. - GANGSTER: Whatever. 342 00:21:28,183 --> 00:21:30,668 - DISCO DUDE: What the hell? - I have no clue what that was. 343 00:21:30,806 --> 00:21:33,084 Come on. That was very freaky. 344 00:21:33,222 --> 00:21:34,223 DISCO DUDE: He's a weirdo. 345 00:21:34,362 --> 00:21:37,917 [BELLS JINGLE] 346 00:21:38,055 --> 00:21:39,539 COWGIRL: Where is this party? 347 00:21:42,577 --> 00:21:47,513 [BELLS JINGLE] 348 00:21:57,246 --> 00:21:58,247 - [KNIFE HITS] - GANGSTER: Whoa! 349 00:21:58,386 --> 00:22:00,388 - Jake, Jake. - COWGIRL: Jake! Jake! 350 00:22:00,526 --> 00:22:01,803 - Oh my God! Jesus! - GANGSTER: Yeah. Oh my God! 351 00:22:01,941 --> 00:22:04,771 Oh my God. Stop! Stop. What are you doing? 352 00:22:04,909 --> 00:22:09,086 - [BONE BREAKS] - [COWGIRL SCREAMING] 353 00:22:11,537 --> 00:22:14,125 [BELLS JINGLE] 354 00:22:14,263 --> 00:22:23,169 [♪♪♪] 355 00:22:48,815 --> 00:22:50,541 MAX: I keep struggling with it. 356 00:22:50,679 --> 00:22:53,061 I either drop the card going into the front pocket 357 00:22:53,199 --> 00:22:58,273 or put the wrong card in there. 358 00:22:58,411 --> 00:22:59,205 I can't get it. 359 00:22:59,343 --> 00:23:01,069 [CLICKING IN BACKGROUND] 360 00:23:01,207 --> 00:23:02,760 WILLIE: Goddamn thing. 361 00:23:02,898 --> 00:23:04,313 You okay? 362 00:23:04,452 --> 00:23:05,280 WILLIE: Yeah. Yeah, it's just that, I don't know-- 363 00:23:05,418 --> 00:23:06,385 [PRESSURE RELEASES] 364 00:23:06,523 --> 00:23:08,214 WILLIE: Whoop, I got it. I got it. 365 00:23:08,352 --> 00:23:10,112 [WILLIE LAUGHING] 366 00:23:10,250 --> 00:23:12,011 There she goes. See? 367 00:23:13,564 --> 00:23:15,946 Huh, so maybe I'm not filling up as many balloons these days, 368 00:23:16,084 --> 00:23:19,225 but dammit if that thing still doesn't come in handy. 369 00:23:19,363 --> 00:23:21,434 Mm, I'm sure it'll pick up again. 370 00:23:21,572 --> 00:23:23,540 Ah, that's okay. 371 00:23:23,678 --> 00:23:27,751 No one ever said a magician was a popular profession. 372 00:23:27,889 --> 00:23:29,718 But it's an honest one. 373 00:23:31,479 --> 00:23:33,860 A magician promises to deceive you... 374 00:23:33,998 --> 00:23:35,379 And then they do. 375 00:23:35,517 --> 00:23:36,415 [CHUCKLES] 376 00:23:38,417 --> 00:23:40,453 WILLIE: You can get the trick, Max. 377 00:23:40,591 --> 00:23:42,455 The problem isn't the trick. 378 00:23:42,593 --> 00:23:47,046 The problem is you thinking you failed before you even started. 379 00:23:54,191 --> 00:23:56,780 Okay. What is it? 380 00:23:59,127 --> 00:24:00,335 What's what? 381 00:24:04,719 --> 00:24:07,963 I'm an illusionist, Max. I am not a mentalist. 382 00:24:09,517 --> 00:24:11,380 But I'm pretty sure the bike tire 383 00:24:11,519 --> 00:24:13,175 isn't the only reason you came by. 384 00:24:15,108 --> 00:24:16,040 Come on, kiddo. 385 00:24:17,214 --> 00:24:18,284 What happened? 386 00:24:23,462 --> 00:24:24,635 [SNIFFLES] 387 00:24:31,987 --> 00:24:35,991 [OBJECTS CLATTER] 388 00:24:36,129 --> 00:24:38,304 It's just some kids from school. 389 00:24:38,442 --> 00:24:39,305 WILLIE: Yeah? 390 00:24:40,237 --> 00:24:41,410 What was it this time? 391 00:24:43,723 --> 00:24:44,828 Just the bike. 392 00:24:46,519 --> 00:24:47,693 Just the bike, huh? 393 00:24:49,695 --> 00:24:52,698 You know, I remember when you made that costume. 394 00:24:54,147 --> 00:24:55,494 You were very proud of the hat. 395 00:24:57,357 --> 00:24:59,981 The hat which is now suspiciously absent. 396 00:25:01,638 --> 00:25:02,811 Was that them, too? 397 00:25:05,952 --> 00:25:06,988 No. 398 00:25:08,679 --> 00:25:09,784 That was me. 399 00:25:13,132 --> 00:25:14,202 I just... 400 00:25:16,169 --> 00:25:17,723 I don't know what I'm doing wrong. 401 00:25:22,900 --> 00:25:24,005 What are you talking about? 402 00:25:26,455 --> 00:25:27,526 I don't know. 403 00:25:29,804 --> 00:25:33,532 I just don't fit in, and I don't know what I'm doing wrong. 404 00:25:37,743 --> 00:25:39,710 The things they do sometimes, it just... 405 00:25:39,848 --> 00:25:41,332 [HANDCUFF CLINKS] 406 00:25:43,369 --> 00:25:44,612 I'm sorry. 407 00:25:47,062 --> 00:25:48,098 It's okay. 408 00:25:49,513 --> 00:25:51,032 I feel so stupid. 409 00:25:51,170 --> 00:25:52,102 Don't say that. 410 00:25:53,655 --> 00:25:54,863 Don't. 411 00:25:55,001 --> 00:26:04,459 [♪♪♪] 412 00:26:15,746 --> 00:26:16,782 What is this? 413 00:26:19,198 --> 00:26:20,786 Tell me. 414 00:26:20,924 --> 00:26:21,890 What is this? 415 00:26:23,961 --> 00:26:24,721 It's a magic wand. 416 00:26:24,859 --> 00:26:26,619 It's a piece of wood. 417 00:26:29,242 --> 00:26:30,519 Right? 418 00:26:30,658 --> 00:26:32,798 I mean, who are we kidding? It's a piece of wood. 419 00:26:32,936 --> 00:26:35,904 No magic. Nothing extraordinary. 420 00:26:38,217 --> 00:26:39,218 I guess. 421 00:26:40,633 --> 00:26:43,118 It's not until it's in the hands of a magician 422 00:26:44,568 --> 00:26:45,983 that it becomes something more. 423 00:26:48,158 --> 00:26:51,402 Those kids from school, in their hands, 424 00:26:51,540 --> 00:26:52,921 this would just be a piece of wood. 425 00:26:53,059 --> 00:26:54,060 That's all they'd ever see. 426 00:26:55,890 --> 00:26:57,305 But in your hands, 427 00:27:01,343 --> 00:27:02,759 it can truly be magic, 428 00:27:04,139 --> 00:27:07,798 because you, Max, are extraordinary. 429 00:27:11,768 --> 00:27:14,805 Now, let's get you out of those. 430 00:27:14,943 --> 00:27:16,876 [HANDCUFF CLATTERS] 431 00:27:19,189 --> 00:27:21,985 Well, where the hell did I put it? 432 00:27:22,123 --> 00:27:24,021 [CLINKS] 433 00:27:35,999 --> 00:27:37,483 [LAUGHS] 434 00:27:37,621 --> 00:27:39,623 [SIGHS] 435 00:27:39,761 --> 00:27:40,797 You're getting too good at that. 436 00:27:43,558 --> 00:27:45,180 You know, I remember teaching you sleight of hand. 437 00:27:46,975 --> 00:27:49,322 I do not remember teaching you to be a pickpocket. 438 00:27:49,460 --> 00:27:50,703 [LAUGHS] 439 00:27:52,740 --> 00:27:53,913 WILLIE: Enjoy your night, kiddo. 440 00:27:54,051 --> 00:27:55,743 Thanks. I will. 441 00:27:55,881 --> 00:27:56,916 WILLIE: Be safe. 442 00:27:57,054 --> 00:27:58,297 [DOOR CLOSES] 443 00:27:58,435 --> 00:28:02,577 [BELLS JINGLE] 444 00:28:02,715 --> 00:28:06,615 [CRICKETS CHIRPING] 445 00:28:06,754 --> 00:28:15,348 [♪♪♪] 446 00:28:23,909 --> 00:28:24,737 Oh. 447 00:28:24,875 --> 00:28:26,049 [CHUCKLES] 448 00:28:26,187 --> 00:28:29,397 Uh, I threw it away. 449 00:28:30,985 --> 00:28:32,331 [CLANKS] 450 00:28:32,469 --> 00:28:36,542 [BELLS JINGLING] 451 00:28:41,133 --> 00:28:41,789 [CHUCKLES] 452 00:28:41,927 --> 00:28:46,103 [BELLS JINGLE] 453 00:28:51,799 --> 00:28:52,869 [CHUCKLES] 454 00:28:55,595 --> 00:28:59,876 [LAUGHTER, CHATTER] 455 00:29:01,601 --> 00:29:06,330 [FOOTSTEPS] 456 00:29:08,229 --> 00:29:09,333 For what? 457 00:29:09,471 --> 00:29:12,889 [BELLS JINGLE] 458 00:29:14,304 --> 00:29:16,271 No. No, thanks. 459 00:29:18,342 --> 00:29:22,415 [BELLS JINGLE] 460 00:29:24,072 --> 00:29:25,280 - LOGAN: Wait, wait. - No, no. 461 00:29:25,418 --> 00:29:26,592 No, please. 462 00:29:26,730 --> 00:29:28,180 - No. - Just give me a minute. 463 00:29:28,318 --> 00:29:29,319 Just give me a minute. 464 00:29:36,119 --> 00:29:37,361 What's up? 465 00:29:44,127 --> 00:29:45,093 Thank you. 466 00:29:45,231 --> 00:29:45,991 [BELL JINGLES] 467 00:29:46,129 --> 00:29:48,510 Hey, where are my flowers? 468 00:29:48,648 --> 00:29:49,926 [GIRL SCOFFS] 469 00:29:50,064 --> 00:29:51,997 What? I'm just asking. 470 00:29:55,138 --> 00:29:58,417 [LAUGHING] 471 00:29:58,555 --> 00:30:03,008 [INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND] 472 00:30:09,669 --> 00:30:10,843 [GASP, LAUGHS] 473 00:30:10,981 --> 00:30:13,018 - What the hell? - [LAUGHING] 474 00:30:13,156 --> 00:30:14,157 Stop! 475 00:30:15,675 --> 00:30:16,538 Stop! 476 00:30:18,023 --> 00:30:20,853 Well, now I know why you drive such a big truck. 477 00:30:20,991 --> 00:30:21,820 Fuck off! 478 00:30:23,097 --> 00:30:26,583 [GRUNTS] 479 00:30:26,721 --> 00:30:27,584 [WHIMPERS] 480 00:30:27,722 --> 00:30:29,689 Please, please, please. 481 00:30:32,209 --> 00:30:33,417 No. 482 00:30:33,555 --> 00:30:35,074 Please, please, please. 483 00:30:35,212 --> 00:30:37,387 [WHIMPERS] 484 00:30:37,525 --> 00:30:39,354 [music ends] 485 00:30:41,218 --> 00:30:42,875 [CLATTERS] 486 00:30:46,051 --> 00:30:50,676 Um, come on, I think we forgot something. 487 00:30:51,988 --> 00:30:55,854 [INDISTINCT BACKGROUND CHATTER] 488 00:30:57,200 --> 00:30:59,754 [BELLS JINGLE] 489 00:31:12,905 --> 00:31:13,872 How did you do that? 490 00:31:15,080 --> 00:31:18,462 [BELLS JINGLE] 491 00:31:18,600 --> 00:31:19,774 - ETHAN: Trick or treat. - FATHER: Be careful, Ethan. 492 00:31:19,912 --> 00:31:21,086 ETHAN: Trick or treat. Trick or treat. 493 00:31:21,224 --> 00:31:22,604 Ethan, slow down. 494 00:31:25,780 --> 00:31:27,989 [BELLS JINGLE] 495 00:31:28,127 --> 00:31:30,405 No, I-- I don't know them. 496 00:31:30,543 --> 00:31:34,685 [BELLS JINGLE] 497 00:31:36,101 --> 00:31:40,105 [♪♪♪] 498 00:31:40,243 --> 00:31:41,554 Do I wanna go trick or treating? 499 00:31:43,073 --> 00:31:46,042 Oh, I don't know. 500 00:31:47,560 --> 00:31:49,045 I think I might be getting too old. 501 00:31:49,183 --> 00:31:52,945 [BELLS JINGLE] 502 00:31:58,917 --> 00:32:00,849 Go trick or treating with you? 503 00:32:02,092 --> 00:32:06,027 [BELLS JINGLE] 504 00:32:10,859 --> 00:32:12,482 [DOORBELL RINGS] 505 00:32:12,620 --> 00:32:16,417 Well, hello. Look at you two. 506 00:32:16,555 --> 00:32:17,590 Trick or treat. 507 00:32:23,700 --> 00:32:27,738 [BELLS JINGLE] 508 00:32:29,395 --> 00:32:30,603 [LAUGHS] 509 00:32:31,846 --> 00:32:36,230 Okay. Um, can I show you a card trick? 510 00:32:37,403 --> 00:32:38,439 Go ahead, sweetheart. 511 00:32:40,165 --> 00:32:43,858 Uh, okay. Um, just tell me when to stop. 512 00:32:44,997 --> 00:32:45,894 [FLICKING] 513 00:32:46,033 --> 00:32:46,965 Stop. 514 00:32:48,138 --> 00:32:50,865 [TAPS] 515 00:32:51,003 --> 00:32:59,874 [♪♪♪] 516 00:33:12,266 --> 00:33:13,681 [CHUCKLES] 517 00:33:13,819 --> 00:33:15,717 Very good. 518 00:33:15,855 --> 00:33:19,376 I think instead we need to do trick and a treats. 519 00:33:19,514 --> 00:33:22,000 You earned it. That was so good. 520 00:33:27,695 --> 00:33:30,663 - [TAPS] - [SQUISHING NOISE] 521 00:33:31,664 --> 00:33:33,011 [SCREAMS] 522 00:33:37,187 --> 00:33:38,395 [THUD] 523 00:33:44,401 --> 00:33:45,540 Run. 524 00:33:49,993 --> 00:33:51,236 Run. 525 00:33:51,374 --> 00:34:00,417 [♪♪♪] 526 00:34:05,595 --> 00:34:10,393 [BELLS JINGLING] 527 00:34:21,404 --> 00:34:30,102 [♪♪♪] 528 00:34:39,594 --> 00:34:43,874 [WHIRRING] 529 00:34:49,570 --> 00:34:50,778 [SCREAMS] 530 00:34:56,404 --> 00:34:59,580 [PANTING] 531 00:35:06,000 --> 00:35:08,106 One more street and we'll go home, okay? 532 00:35:08,244 --> 00:35:09,486 Is that cool? All right. 533 00:35:11,074 --> 00:35:13,421 Help me! Please help, he's after me. 534 00:35:13,559 --> 00:35:15,078 Sweetie, it's okay. 535 00:35:15,216 --> 00:35:16,183 Slow down. 536 00:35:16,321 --> 00:35:18,185 There's a man? Where? 537 00:35:18,323 --> 00:35:20,290 - [GIRL SOBBING] - Honey, it's gonna be okay. 538 00:35:20,428 --> 00:35:22,120 Um, did someone attack you? 539 00:35:22,258 --> 00:35:23,224 I-- I don't understand. 540 00:35:23,362 --> 00:35:24,467 Hurry up, Dad! 541 00:35:24,605 --> 00:35:26,883 Ethan, stop! Look, sweetie, it's-- it's okay. 542 00:35:27,021 --> 00:35:28,402 It's gonna be okay. Um-- 543 00:35:28,540 --> 00:35:29,472 [GRUNTS] 544 00:35:29,610 --> 00:35:31,405 ETHAN: Ah, Dad! Dad! 545 00:35:31,543 --> 00:35:32,509 Ethan! 546 00:35:33,545 --> 00:35:35,616 Oh, I told you to be careful. 547 00:35:35,754 --> 00:35:37,031 Oh, let me see it. 548 00:35:37,169 --> 00:35:37,928 Here, let me see it. 549 00:35:38,066 --> 00:35:39,378 ETHAN: My arm! 550 00:35:39,516 --> 00:35:44,038 [BELLS JINGLING] 551 00:35:44,176 --> 00:35:49,008 [PANTING] 552 00:35:49,147 --> 00:35:58,052 [♪♪♪] 553 00:36:00,227 --> 00:36:01,711 [CRICKETS CHIRPING] 554 00:36:01,849 --> 00:36:05,715 [BELLS JINGLE] 555 00:36:09,960 --> 00:36:14,206 [PANTING] 556 00:36:23,353 --> 00:36:27,875 [BELLS JINGLE] 557 00:36:29,566 --> 00:36:33,087 [PANTING] 558 00:36:33,225 --> 00:36:35,710 [FOOTSTEPS] 559 00:36:35,848 --> 00:36:39,507 [BELLS JINGLE] 560 00:36:40,888 --> 00:36:44,719 [PANTING] 561 00:36:46,376 --> 00:36:49,897 [BELLS JINGLE] 562 00:36:57,663 --> 00:37:02,289 [PANTING] 563 00:37:02,427 --> 00:37:02,979 [GASPS] 564 00:37:03,117 --> 00:37:09,606 [♪♪♪] 565 00:37:09,744 --> 00:37:14,197 [WHEEZING] 566 00:37:16,268 --> 00:37:21,963 [♪♪♪] 567 00:37:22,101 --> 00:37:23,102 [INHALER PUFFS] 568 00:37:24,483 --> 00:37:26,002 [EXHALES] 569 00:37:33,768 --> 00:37:35,425 [SCREAMS] 570 00:37:35,563 --> 00:37:38,152 [THUMPING FOOTSTEPS] 571 00:37:49,370 --> 00:37:53,132 [BELLS JINGLE] 572 00:37:53,271 --> 00:37:54,582 What is this? 573 00:37:55,997 --> 00:37:57,275 What is happening? 574 00:38:03,004 --> 00:38:04,351 Am I dead? 575 00:38:06,491 --> 00:38:10,184 [BELLS JINGLE] 576 00:38:10,322 --> 00:38:12,117 [INHALES] 577 00:38:17,122 --> 00:38:19,158 [LEAVES CRUNCHING] 578 00:38:19,297 --> 00:38:20,505 Excuse me. 579 00:38:23,231 --> 00:38:24,474 [THUMP] 580 00:38:24,612 --> 00:38:25,579 Hey! 581 00:38:29,997 --> 00:38:31,378 We need to be able to talk. 582 00:38:33,483 --> 00:38:36,210 We're never gonna get anywhere if you can't tell me anything. 583 00:38:37,660 --> 00:38:38,695 Here. 584 00:38:43,700 --> 00:38:45,633 Please try. 585 00:38:45,771 --> 00:38:49,603 [BELLS JINGLE] 586 00:38:51,363 --> 00:38:53,054 [SLIDES] 587 00:39:01,235 --> 00:39:02,340 Are you going to kill me? 588 00:39:02,478 --> 00:39:03,755 [PLANCHETTE SLIDES] 589 00:39:07,759 --> 00:39:09,243 Then what do you want from me? 590 00:39:19,391 --> 00:39:20,634 Why? 591 00:39:31,023 --> 00:39:31,955 You are... 592 00:39:33,371 --> 00:39:34,924 No! No, I am nothing like you. 593 00:39:36,443 --> 00:39:39,377 HANGING BODY: I beg to differ. 594 00:39:47,143 --> 00:39:51,112 Don't be afraid. 595 00:39:53,598 --> 00:39:57,395 Pleasure to meet you. 596 00:40:01,778 --> 00:40:03,297 W-- w-- who, who are you? 597 00:40:04,885 --> 00:40:10,131 Simply an entertainer misunderstood, 598 00:40:11,270 --> 00:40:14,342 cast out like you, 599 00:40:15,551 --> 00:40:19,209 until the day I was visited 600 00:40:20,763 --> 00:40:21,936 and found... 601 00:40:23,351 --> 00:40:26,596 my soul was to be collected 602 00:40:28,529 --> 00:40:31,014 by the Great Deceiver. 603 00:40:31,152 --> 00:40:34,777 [BELLS JINGLE] 604 00:40:40,679 --> 00:40:44,476 HANGING BODY: I offered a deal, 605 00:40:45,857 --> 00:40:51,449 my soul for a trick for him, 606 00:40:52,484 --> 00:40:55,970 and my soul stays. 607 00:40:59,008 --> 00:41:00,250 And you did? 608 00:41:04,289 --> 00:41:05,704 That's it? 609 00:41:05,842 --> 00:41:09,950 To cheat death, y-- you just do a trick? 610 00:41:11,192 --> 00:41:14,299 Mmm, if only. 611 00:41:16,025 --> 00:41:19,856 Unable to accept his defeat, 612 00:41:21,099 --> 00:41:25,137 he failed to mention a condition. 613 00:41:26,794 --> 00:41:30,384 I must trick four souls 614 00:41:31,281 --> 00:41:33,111 each Hallows' Eve 615 00:41:34,353 --> 00:41:37,080 before sending them to him, 616 00:41:38,634 --> 00:41:43,224 all before the candle burns out. 617 00:41:43,362 --> 00:41:47,228 [BELLS JINGLE] 618 00:41:47,366 --> 00:41:48,678 [NAIL CLINKS] 619 00:41:50,404 --> 00:41:55,651 Only then will the offerings be accepted. 620 00:41:59,724 --> 00:42:03,348 So, y-- you have to perform a trick on someone 621 00:42:04,901 --> 00:42:06,765 before killing them. 622 00:42:06,903 --> 00:42:08,456 T-- to four people 623 00:42:09,872 --> 00:42:12,184 before the candle burns out? 624 00:42:14,428 --> 00:42:17,673 Very astute, Max. 625 00:42:21,090 --> 00:42:25,543 Is-- is that why you-- 626 00:42:26,751 --> 00:42:30,686 Was he one of the offerings? 627 00:42:30,824 --> 00:42:31,997 [LAUGHS] 628 00:42:33,171 --> 00:42:37,555 Some are just for fun. 629 00:42:43,181 --> 00:42:44,182 O-- okay. 630 00:42:44,320 --> 00:42:48,635 But what do I have to do with any of this? 631 00:42:49,981 --> 00:42:53,225 Max, don't you see? 632 00:42:53,363 --> 00:42:57,954 [ROPE STRETCHING] 633 00:43:05,444 --> 00:43:09,966 You tricked me. 634 00:43:12,935 --> 00:43:14,661 Me, 635 00:43:14,799 --> 00:43:19,286 the one who tricked the Great Deceiver. 636 00:43:19,424 --> 00:43:24,394 Me, the soul he desires most, 637 00:43:24,532 --> 00:43:26,673 but cannot collect. 638 00:43:26,811 --> 00:43:31,919 Me, the one who has sent him more souls 639 00:43:32,057 --> 00:43:34,163 than you will ever meet. 640 00:43:34,301 --> 00:43:39,617 And you tricked me! 641 00:43:41,342 --> 00:43:47,038 It is you who must perform the tricks to the observer. 642 00:43:47,176 --> 00:43:52,215 Only then will the offerings be accepted. 643 00:43:52,353 --> 00:43:54,770 I-- I-- I didn't know. 644 00:43:54,908 --> 00:43:56,288 I-- I was just trying... 645 00:43:57,462 --> 00:43:58,463 I'm sorry. 646 00:43:58,601 --> 00:44:03,364 You are like me, Max, superior. 647 00:44:03,502 --> 00:44:08,646 Consider the power you now have over those 648 00:44:08,784 --> 00:44:10,233 who have ridiculed you. 649 00:44:11,510 --> 00:44:13,892 No, I-- I-- I can't. 650 00:44:15,791 --> 00:44:18,966 Hmm, unfortunate. 651 00:44:20,899 --> 00:44:23,212 Why? Why unfortunate? 652 00:44:24,282 --> 00:44:25,835 [THUDS] 653 00:44:36,881 --> 00:44:41,575 [FLAMES FLICKERING] 654 00:44:44,026 --> 00:44:45,027 [THUD] 655 00:44:49,721 --> 00:44:53,104 That's what happens to you if you don't finish 656 00:44:53,242 --> 00:44:55,140 before the candle goes out? 657 00:44:55,278 --> 00:45:00,076 HANGING BODY: You inherit the task, as well as the fate 658 00:45:01,181 --> 00:45:03,562 and endless suffering 659 00:45:03,701 --> 00:45:07,739 reserved especially for us, 660 00:45:07,877 --> 00:45:10,190 far worse 661 00:45:10,328 --> 00:45:13,400 than the simplicity of death. 662 00:45:19,406 --> 00:45:20,959 Apologies. 663 00:45:24,791 --> 00:45:29,347 [BELLS JINGLE] 664 00:45:29,485 --> 00:45:30,728 [TAPS] 665 00:45:40,738 --> 00:45:45,466 [BELLS JINGLING] 666 00:45:50,609 --> 00:45:59,066 [♪♪♪] 667 00:45:59,204 --> 00:46:02,069 [BELLS JINGLE] 668 00:46:13,909 --> 00:46:14,979 No. 669 00:46:20,363 --> 00:46:21,502 No, not them either. 670 00:46:21,640 --> 00:46:23,194 [BELLS JINGLE] 671 00:46:23,332 --> 00:46:25,437 Okay. Okay, okay. 672 00:46:36,241 --> 00:46:38,934 [BELLS JINGLE] 673 00:46:44,802 --> 00:46:49,634 [HEART BEATING] 674 00:47:12,415 --> 00:47:13,658 It's you. 675 00:47:16,903 --> 00:47:18,697 What? 676 00:47:18,836 --> 00:47:21,079 Come to tell me how much of an asshole I am? 677 00:47:21,217 --> 00:47:22,184 Hmm? 678 00:47:23,530 --> 00:47:24,427 All right, fuck it. 679 00:47:25,463 --> 00:47:26,913 Go ahead. 680 00:47:27,051 --> 00:47:29,398 Been a shitty night so far anyways, 681 00:47:29,536 --> 00:47:30,882 so say whatever you gotta say. 682 00:47:34,368 --> 00:47:35,853 Can I show you a magic trick? 683 00:47:43,722 --> 00:47:46,829 [FLICKING CARDS] 684 00:47:48,279 --> 00:47:49,073 Pick one. 685 00:47:49,211 --> 00:47:50,281 [SNIFFLES] 686 00:47:54,561 --> 00:47:56,287 About earlier, I uh, 687 00:47:59,186 --> 00:48:00,636 just wanted to say, uh, 688 00:48:03,397 --> 00:48:04,433 say sorry... 689 00:48:10,991 --> 00:48:12,199 ...for the bike. 690 00:48:12,337 --> 00:48:14,167 It's fine. You need to pick a card. 691 00:48:17,273 --> 00:48:18,205 Okay. 692 00:48:25,385 --> 00:48:26,144 Do I show it to you or-- 693 00:48:26,282 --> 00:48:27,421 No. 694 00:48:31,391 --> 00:48:32,771 I don't even know why I did it, you know? 695 00:48:35,050 --> 00:48:37,190 Just trying to make those girls laugh, I guess. 696 00:48:41,573 --> 00:48:43,023 You can put the card back. 697 00:48:49,374 --> 00:48:51,411 I just feel so fucking stupid! 698 00:48:51,549 --> 00:48:52,584 Don't say that. 699 00:49:00,178 --> 00:49:01,283 [CLEARS THROAT] 700 00:49:03,354 --> 00:49:04,424 So what's next? 701 00:49:05,735 --> 00:49:06,909 No, uh-- 702 00:49:07,047 --> 00:49:08,946 What's the rest of the trick? 703 00:49:09,084 --> 00:49:10,671 No, it's okay. I-- I don't-- 704 00:49:10,809 --> 00:49:12,259 No, come on. I wanna know the rest of the trick. 705 00:49:12,397 --> 00:49:13,812 Just-- just tell me what to do. 706 00:49:13,951 --> 00:49:15,159 Nothing. You don't have to. 707 00:49:15,297 --> 00:49:16,332 Do-- do I just pull another card? 708 00:49:16,470 --> 00:49:17,747 No! 709 00:49:21,372 --> 00:49:23,132 Holy shit. 710 00:49:24,513 --> 00:49:26,308 This actually was my card! 711 00:49:26,446 --> 00:49:27,516 [SIGHS] 712 00:49:29,414 --> 00:49:31,175 LOGAN: You're pretty fucking good at that, you know? 713 00:49:31,313 --> 00:49:35,144 [BELLS JINGLE] 714 00:49:35,282 --> 00:49:37,008 No! No, stop. 715 00:49:37,146 --> 00:49:39,493 Please, I changed my mind. Not him, okay? 716 00:49:39,631 --> 00:49:41,219 Not him. No! 717 00:49:41,357 --> 00:49:42,876 Put those away. Please! 718 00:49:46,535 --> 00:49:50,090 Hey! Are you fucking kidding me? 719 00:49:51,298 --> 00:49:54,163 Please, let's just go. We'll find someone else. 720 00:49:54,301 --> 00:49:55,751 LOGAN: You ruined my night, asshole. 721 00:49:56,959 --> 00:49:58,478 Now it's time to ruin yours. 722 00:50:06,555 --> 00:50:07,970 What the... 723 00:50:10,283 --> 00:50:11,318 What the fuck? 724 00:50:12,457 --> 00:50:13,458 [SCREAMS] 725 00:50:13,596 --> 00:50:14,218 [THUDS] 726 00:50:14,356 --> 00:50:16,151 [GROANS] 727 00:50:16,289 --> 00:50:18,463 Ah, fuck! 728 00:50:18,601 --> 00:50:23,158 [GRUNTING] 729 00:50:40,865 --> 00:50:42,349 Stop it! 730 00:50:42,487 --> 00:50:45,766 [LOGAN GRUNTING] 731 00:50:48,010 --> 00:50:49,598 I'm sorry. I'm sorry. 732 00:50:49,736 --> 00:50:51,841 - I am so sorry. - [CHOKES] 733 00:50:55,742 --> 00:50:59,056 [MAX SOBS] 734 00:51:00,471 --> 00:51:01,989 Do something! 735 00:51:05,096 --> 00:51:07,581 [BELLS JINGLE] 736 00:51:07,719 --> 00:51:08,306 No! 737 00:51:08,444 --> 00:51:09,825 [STABS] 738 00:51:15,900 --> 00:51:18,420 [GAGS] 739 00:51:20,215 --> 00:51:22,941 [PANTS] 740 00:51:23,080 --> 00:51:25,910 [GAGS] 741 00:51:51,384 --> 00:51:55,802 [BELLS JINGLE] 742 00:52:04,949 --> 00:52:07,883 [PATS] 743 00:52:13,647 --> 00:52:16,029 DJ JACK: To all my freaky fans out there listenin', 744 00:52:16,167 --> 00:52:19,239 I hope you're enjoying this All Hallows' Eve. 745 00:52:19,377 --> 00:52:22,380 We've received several tips here at the station tonight, 746 00:52:22,518 --> 00:52:25,797 some hoaxes and some not. 747 00:52:25,935 --> 00:52:28,145 A report that a woman was fatally attacked in her home 748 00:52:28,283 --> 00:52:30,561 has turned out to be true. 749 00:52:30,699 --> 00:52:32,701 While there's no further details at this time, 750 00:52:32,839 --> 00:52:35,669 let's all take it as a reminder to be cautious 751 00:52:35,807 --> 00:52:38,016 and to keep those front doors locked. 752 00:52:38,155 --> 00:52:39,708 Stay safe out there, friends. 753 00:52:39,846 --> 00:52:43,953 [CRICKETS CHIRPING] 754 00:52:44,091 --> 00:52:52,617 [♪♪♪] 755 00:52:52,755 --> 00:52:53,963 [LIGHTS MATCH] 756 00:52:54,101 --> 00:52:57,691 [BELLS JINGLING] 757 00:52:57,829 --> 00:53:06,666 [♪♪♪] 758 00:53:23,717 --> 00:53:24,822 No. 759 00:53:27,204 --> 00:53:28,343 No. 760 00:53:28,481 --> 00:53:29,585 [MOUTHS] No. 761 00:53:35,281 --> 00:53:36,765 OFFICER 1: Evenin'. 762 00:53:36,903 --> 00:53:39,802 Whoa. That's some intense makeup. 763 00:53:39,940 --> 00:53:41,563 You two out havin' a little fun tonight? 764 00:53:43,634 --> 00:53:46,913 Have either of you seen anyone out here recently, by chance? 765 00:53:47,051 --> 00:53:49,778 We got several calls for suspicious activity 766 00:53:49,916 --> 00:53:51,711 and we were wondering if you'd seen anything. 767 00:53:53,264 --> 00:53:55,542 I know. I know. 768 00:53:55,680 --> 00:53:57,026 Unheard of on Halloween, right? 769 00:53:57,164 --> 00:54:01,824 [BELLS JINGLING] 770 00:54:01,962 --> 00:54:03,757 Either of you wouldn't happen to have a cellphone on you, 771 00:54:03,895 --> 00:54:05,000 would ya? 772 00:54:09,315 --> 00:54:12,766 [BELLS JINGLE] 773 00:54:12,904 --> 00:54:14,285 You don't have a phone. 774 00:54:20,464 --> 00:54:22,983 Would you mind takin' off the mask, please? 775 00:54:23,121 --> 00:54:28,403 What about you, sweetheart? Do you have a phone? 776 00:54:28,541 --> 00:54:37,791 [♪♪♪] 777 00:54:46,317 --> 00:54:48,285 Hey, whoa. Hands behind your back. 778 00:54:49,389 --> 00:54:50,735 [HANDCUFF CLICKS] 779 00:54:50,873 --> 00:54:55,292 [BELLS JINGLE] 780 00:55:07,165 --> 00:55:12,309 [SCREAMING] 781 00:55:23,837 --> 00:55:25,011 Run! 782 00:55:25,149 --> 00:55:28,221 [WHIMPERS] 783 00:55:28,359 --> 00:55:29,395 OFFICER 2: Stop! 784 00:55:29,533 --> 00:55:31,638 On the ground or I will fucking drop you! 785 00:55:32,950 --> 00:55:34,538 On the ground now! 786 00:55:34,676 --> 00:55:35,746 [GUNSHOTS] 787 00:55:37,195 --> 00:55:37,920 [GUNSHOT] 788 00:55:38,058 --> 00:55:38,921 [THUDS] 789 00:55:39,059 --> 00:55:40,613 [FOOTSTEPS] 790 00:55:40,751 --> 00:55:44,686 [OFFICER GROANS] 791 00:55:49,484 --> 00:55:50,657 [SIREN WAILING IN BACKGROUND] 792 00:55:50,795 --> 00:55:52,487 [CAR DRIVES BY] 793 00:55:52,625 --> 00:55:55,835 [♪♪♪] 794 00:55:55,973 --> 00:55:58,147 [CAR DRIVES BY] 795 00:55:58,285 --> 00:56:07,053 [♪♪♪] 796 00:56:11,402 --> 00:56:15,751 [KEYS JINGLE] 797 00:56:17,995 --> 00:56:19,548 Help me! 798 00:56:19,686 --> 00:56:21,619 Hey. What's wrong? 799 00:56:21,757 --> 00:56:22,689 [PANTING] 800 00:56:22,827 --> 00:56:23,828 Hey. Hey, it's okay. 801 00:56:23,966 --> 00:56:25,658 Take it easy. Are you uh, are you okay? 802 00:56:26,935 --> 00:56:29,386 I need to get out of here right now. 803 00:56:29,524 --> 00:56:31,249 What for? Where are you going? 804 00:56:31,388 --> 00:56:33,838 There's-- there's a man coming after me. 805 00:56:33,976 --> 00:56:35,461 He kidnapped me. 806 00:56:35,599 --> 00:56:38,325 The police came, but I barely got away. 807 00:56:38,464 --> 00:56:39,603 I don't know what to do. 808 00:56:39,741 --> 00:56:41,605 - Someone kidnapped you? - Yes. 809 00:56:41,743 --> 00:56:42,985 Please, I need to get out of here right now. 810 00:56:43,123 --> 00:56:43,917 He'll find me. 811 00:56:44,055 --> 00:56:45,125 Okay. All right. 812 00:56:47,300 --> 00:56:48,335 Get in. 813 00:56:50,337 --> 00:56:51,753 Come on, I'll drive you to the police station. 814 00:56:51,891 --> 00:56:53,237 You'll be safe there and then we can figure out what to do. 815 00:56:53,375 --> 00:56:54,721 Okay? 816 00:56:57,586 --> 00:57:02,142 [CAR ENGINE STARTS, WHIRS] 817 00:57:02,280 --> 00:57:03,212 [CAR DOOR SHUTS] 818 00:57:04,351 --> 00:57:08,010 [CAR ENGINE REVVING] 819 00:57:08,148 --> 00:57:10,047 DJ JACK: [ON RADIO] Ladies and gentlemen, this is DJ Jack 820 00:57:10,185 --> 00:57:12,118 with an important update. 821 00:57:12,256 --> 00:57:15,259 Earlier this evening, the body of a 17-year-old boy was found 822 00:57:15,397 --> 00:57:16,778 dead at Riverside Park. 823 00:57:17,986 --> 00:57:19,125 - Due to the-- 824 00:57:19,263 --> 00:57:20,678 - Oh, thank you. - Yep. 825 00:57:20,816 --> 00:57:22,335 DJ JACK: Concerning condition of his body, 826 00:57:22,473 --> 00:57:25,511 as well as the earlier fatal attack on 41-year-old 827 00:57:25,649 --> 00:57:28,134 Marissa Stevens at her own front door, 828 00:57:28,272 --> 00:57:31,171 local police are now enforcing a mandatory curfew 829 00:57:31,309 --> 00:57:32,310 for all residents. 830 00:57:32,449 --> 00:57:33,691 [SWITCHES OFF] 831 00:57:33,829 --> 00:57:35,624 You don't need to be hearing that right now. 832 00:57:42,148 --> 00:57:43,218 So what's your name? 833 00:57:44,978 --> 00:57:46,014 Max. 834 00:57:48,292 --> 00:57:49,604 Max. 835 00:57:53,780 --> 00:57:55,782 It's a boy's name. 836 00:57:55,920 --> 00:58:01,443 [♪♪♪] 837 00:58:01,581 --> 00:58:03,756 So, uh, how old are you, Max? 838 00:58:07,173 --> 00:58:08,312 15. 839 00:58:09,693 --> 00:58:12,419 15. Uh-huh. 840 00:58:13,973 --> 00:58:15,353 Where's your mom and dad? 841 00:58:17,632 --> 00:58:19,323 How much farther to the police station. 842 00:58:19,461 --> 00:58:21,359 Well, it's not far now. 843 00:58:27,434 --> 00:58:29,471 Is that your Halloween costume? 844 00:58:32,474 --> 00:58:34,234 Yeah. 845 00:58:34,372 --> 00:58:35,477 What are you? 846 00:58:38,204 --> 00:58:39,481 A magician. 847 00:58:44,521 --> 00:58:46,281 A boy magician? 848 00:58:50,872 --> 00:58:53,668 Hey, I just think that you could've dressed more lady-like. 849 00:58:55,877 --> 00:58:57,913 You already have a boy's name. 850 00:59:03,194 --> 00:59:05,990 [CAR STOPS] 851 00:59:07,682 --> 00:59:08,924 Why are we stopping? 852 00:59:11,755 --> 00:59:13,895 Why didn't you want to dress more like a lady? 853 00:59:15,241 --> 00:59:17,312 [KEYS JINGLE] 854 00:59:17,450 --> 00:59:18,865 STORE MAN: You're old enough now. 855 00:59:19,003 --> 00:59:22,559 I think that if you did, you could look very, very pretty. 856 00:59:22,697 --> 00:59:24,284 [HANDLE SHAKES] 857 00:59:24,422 --> 00:59:32,223 [♪♪♪] 858 00:59:32,361 --> 00:59:33,604 Hey, Max. 859 00:59:40,749 --> 00:59:42,233 I'm not gonna hurt you, Max. 860 00:59:43,510 --> 00:59:44,581 I promise. 861 00:59:46,928 --> 00:59:50,517 [♪♪♪] 862 00:59:50,656 --> 00:59:52,623 I wouldn't want to hurt you. 863 00:59:58,802 --> 00:59:59,526 [BITES] 864 00:59:59,665 --> 01:00:00,769 - [GRUNTS] - [HEAD THUDS] 865 01:00:03,979 --> 01:00:08,225 [GROANS] 866 01:00:08,363 --> 01:00:16,992 [♪♪♪] 867 01:00:18,925 --> 01:00:20,375 So be it. 868 01:00:20,513 --> 01:00:21,687 - [CAR DOOR OPENS] - [BELLS JINGLE] 869 01:00:21,825 --> 01:00:22,480 [HEAD THUDS] 870 01:00:22,619 --> 01:00:24,551 No. No. 871 01:00:26,036 --> 01:00:27,382 [GRUNTS] 872 01:00:30,696 --> 01:00:31,524 [SLAMS DOOR] 873 01:00:31,662 --> 01:00:32,421 STORE MAN: No. No. 874 01:00:32,559 --> 01:00:34,734 No! Help me! 875 01:00:36,736 --> 01:00:39,497 Help me! Help me, please! 876 01:00:39,636 --> 01:00:41,120 [BLOOD SPLATTERS] 877 01:00:41,258 --> 01:00:44,779 [GASPING] 878 01:00:56,722 --> 01:00:57,999 [TRUNK OPENS] 879 01:01:02,003 --> 01:01:03,038 [BODY THUDS] 880 01:01:04,350 --> 01:01:05,282 [TRUNK CLOSES] 881 01:01:08,526 --> 01:01:12,323 [GASPING] 882 01:01:13,946 --> 01:01:18,398 [BELLS JINGLING] 883 01:01:18,536 --> 01:01:27,235 [♪♪♪] 884 01:01:54,296 --> 01:01:55,194 [OBJECT CLATTERS] 885 01:01:57,265 --> 01:01:59,301 15 medical. 886 01:01:59,439 --> 01:02:00,578 You think we'll break the record tonight? 887 01:02:00,717 --> 01:02:01,614 [CHUCKLES] 888 01:02:01,752 --> 01:02:02,995 Wait for the 4th of July. 889 01:02:03,133 --> 01:02:04,134 [DOOR CLOSES] 890 01:02:04,272 --> 01:02:08,759 [BELL RINGING] 891 01:02:16,422 --> 01:02:17,630 Hey! 892 01:02:20,081 --> 01:02:21,668 Fucking Halloween. 893 01:02:28,917 --> 01:02:30,401 Oh, shit. 894 01:02:33,611 --> 01:02:35,268 Just gonna put this on your finger, okay, ma'am? 895 01:02:36,718 --> 01:02:39,479 [PRESSURE RELEASES] 896 01:02:42,241 --> 01:02:43,587 Hey, ma'am, how are we feeling? 897 01:02:46,763 --> 01:02:47,833 Run. 898 01:02:47,971 --> 01:02:49,282 Say that again, ma'am. 899 01:02:51,975 --> 01:02:53,114 - Run! - [BELLS JINGLE] 900 01:02:53,252 --> 01:02:54,529 [THUD] 901 01:03:03,331 --> 01:03:06,368 [SCREAMING] 902 01:03:06,506 --> 01:03:11,442 [SCREAMING] 903 01:03:14,894 --> 01:03:23,385 [♪♪♪] 904 01:03:42,680 --> 01:03:47,616 [FOOTSTEPS] 905 01:03:57,626 --> 01:03:59,042 [SHUTTER OPENS] 906 01:04:01,389 --> 01:04:02,735 [SHUTTER CLOSES] 907 01:04:03,978 --> 01:04:07,913 [SHUTTER OPENS, CLOSES] 908 01:04:19,545 --> 01:04:20,477 [GRUNTS] 909 01:04:20,615 --> 01:04:21,409 [TWIRLS CAPE] 910 01:04:21,547 --> 01:04:22,168 [SCREAMS] 911 01:04:22,306 --> 01:04:24,377 [GRUNTS] 912 01:04:25,758 --> 01:04:27,035 Fuck! 913 01:04:28,519 --> 01:04:32,213 - [UNZIPS] - [INTESTINES & BLOOD SPLATTERS] 914 01:04:38,253 --> 01:04:42,050 [FOOTSTEPS] 915 01:04:43,465 --> 01:04:48,056 [BELLS JINGLE] 916 01:05:00,103 --> 01:05:08,214 [♪♪♪] 917 01:05:08,352 --> 01:05:09,802 [SCREAMS] 918 01:05:09,940 --> 01:05:14,911 [PANTS] 919 01:05:18,431 --> 01:05:19,536 No. 920 01:05:22,642 --> 01:05:24,437 You might think you have this hold over me, 921 01:05:25,818 --> 01:05:29,649 but the truth is, you can't do this without me. 922 01:05:31,099 --> 01:05:35,690 You can't force me to do it. And I say I'm done. 923 01:05:40,005 --> 01:05:41,938 I-- I realize what that means for me, 924 01:05:45,424 --> 01:05:47,253 but I accept that fate 925 01:05:47,391 --> 01:05:49,393 if it means you'll suffer the same. 926 01:05:52,983 --> 01:05:54,951 The world will be a better place without you. 927 01:05:56,400 --> 01:05:57,263 [BLOWS] 928 01:05:57,401 --> 01:05:58,713 [SLAPS] 929 01:06:00,818 --> 01:06:04,443 [HANDCUFF CLINKS] 930 01:06:04,581 --> 01:06:05,616 [GROANS] 931 01:06:07,308 --> 01:06:10,967 [BELLS JINGLE] 932 01:06:13,314 --> 01:06:14,763 [NAIL CLINKS] 933 01:06:16,110 --> 01:06:18,457 - [DOOR SHUTS] - [BELLS JINGLE] 934 01:06:18,595 --> 01:06:26,327 [♪♪♪] 935 01:06:26,465 --> 01:06:30,572 [CRICKETS CHIRPING] 936 01:06:30,710 --> 01:06:35,301 [PANTING] 937 01:06:41,031 --> 01:06:45,622 [FOOTSTEPS] 938 01:07:01,431 --> 01:07:05,331 [DOOR CREAKS OPEN] 939 01:07:12,200 --> 01:07:13,891 [DOOR CLOSES] 940 01:07:19,587 --> 01:07:22,728 [FLOOR CREAKING] 941 01:07:26,732 --> 01:07:27,767 Mom? 942 01:07:42,920 --> 01:07:43,921 Mom? 943 01:07:48,719 --> 01:07:51,377 For God's sakes, Max, it's about time. 944 01:07:51,515 --> 01:07:52,585 Mom! 945 01:07:52,723 --> 01:07:55,071 Shh! Your sister's sleeping. 946 01:07:55,209 --> 01:07:56,589 Do you have any idea what time it is? 947 01:08:01,905 --> 01:08:04,114 Where have you been? I've been waiting. 948 01:08:04,252 --> 01:08:05,840 You know that? 949 01:08:05,978 --> 01:08:08,774 Sorry, I'm just really happy to see you. 950 01:08:10,500 --> 01:08:12,018 That's not gonna get you out of this, Max. 951 01:08:12,157 --> 01:08:13,744 You're grounded. 952 01:08:13,882 --> 01:08:14,952 Okay. 953 01:08:16,816 --> 01:08:18,094 I just don't know what's gotten into you. 954 01:08:19,129 --> 01:08:20,234 I'm sorry. 955 01:08:22,788 --> 01:08:23,789 I just... 956 01:08:26,757 --> 01:08:28,621 ...just wanted to say I love you. 957 01:08:31,452 --> 01:08:32,625 [LAUGHS] 958 01:08:34,972 --> 01:08:37,182 You're going with that, huh? 959 01:08:37,320 --> 01:08:39,253 [MOM SIGHS] 960 01:08:39,391 --> 01:08:43,395 Look, I don't have the energy for this right now. 961 01:08:43,533 --> 01:08:46,018 I need to get to bed and so do you. 962 01:08:48,020 --> 01:08:49,849 - Mom? - Shh! 963 01:08:49,987 --> 01:08:51,851 - I'm sorry. - I don't want to hear anymore. 964 01:08:51,989 --> 01:08:53,129 Bed! 965 01:08:59,652 --> 01:09:02,966 [FOOTSTEPS] 966 01:09:08,351 --> 01:09:10,042 [FLOOR CREAKING] 967 01:09:10,180 --> 01:09:11,285 Are you okay? 968 01:09:13,010 --> 01:09:15,323 Yes, Max. My leg just fell asleep. 969 01:09:16,842 --> 01:09:18,602 Probably because I was waiting up for you all night. 970 01:09:21,018 --> 01:09:23,607 Okay. Goodnight. 971 01:09:23,745 --> 01:09:25,540 Goodnight. 972 01:09:25,678 --> 01:09:29,993 [FOOTSTEPS] 973 01:09:34,618 --> 01:09:36,206 [FLOOR CREAKS] 974 01:09:37,863 --> 01:09:46,527 [♪♪♪] 975 01:09:53,879 --> 01:09:56,571 [DOOR CREAKS] 976 01:09:56,709 --> 01:10:05,925 [♪♪♪] 977 01:10:12,069 --> 01:10:13,519 Goodbye, Zoe. 978 01:10:18,490 --> 01:10:20,837 [♪♪♪] 979 01:10:22,770 --> 01:10:26,912 [DOOR CREAKS] 980 01:10:28,327 --> 01:10:30,329 [BELLS JINGLE] 981 01:10:37,163 --> 01:10:38,613 Mom! Mom! 982 01:10:38,751 --> 01:10:39,959 Mom! 983 01:10:49,486 --> 01:10:51,247 Hi, sweetie. 984 01:10:52,593 --> 01:10:54,422 Mom, no. No! 985 01:10:54,560 --> 01:10:55,837 Enough! 986 01:10:59,220 --> 01:11:01,636 You listen to me now. 987 01:11:07,987 --> 01:11:09,506 You killed her. 988 01:11:09,644 --> 01:11:11,612 She was dead before I even got back. 989 01:11:11,750 --> 01:11:13,821 MOM: And I'll do the same to little Zoe. 990 01:11:13,959 --> 01:11:14,649 No, please! 991 01:11:14,787 --> 01:11:16,617 Finish, Max. 992 01:11:16,755 --> 01:11:18,446 Finish and you both live. 993 01:11:20,103 --> 01:11:24,901 Refuse and I take Zoe with me before the candle burns out. 994 01:11:25,039 --> 01:11:33,910 [♪♪♪] 995 01:11:35,221 --> 01:11:36,257 Four. 996 01:11:36,395 --> 01:11:37,638 Four tricks, four tricks. 997 01:11:37,776 --> 01:11:40,848 Yes, Max. one remains. 998 01:11:42,677 --> 01:11:43,678 One remains. 999 01:11:44,817 --> 01:11:46,543 Tick-tock, Max. 1000 01:11:48,200 --> 01:11:49,684 Before the candle burns out. 1001 01:11:53,032 --> 01:11:54,137 I can do this. 1002 01:11:59,625 --> 01:12:00,764 - Promise me. - [FLOOR CREAKS] 1003 01:12:00,902 --> 01:12:03,042 Promise me if I do this, you'll leave her alone. 1004 01:12:05,286 --> 01:12:07,737 That's not how this works, Max. 1005 01:12:09,186 --> 01:12:11,568 I made the only promise you're gonna get from me. 1006 01:12:13,156 --> 01:12:15,331 Now, do you want to be the reason 1007 01:12:15,469 --> 01:12:17,333 the rest of your family dies? 1008 01:12:19,196 --> 01:12:20,301 Good. 1009 01:12:23,131 --> 01:12:27,032 You tried to be so noble, 1010 01:12:27,170 --> 01:12:30,173 forfeiting your life for others, 1011 01:12:30,311 --> 01:12:33,349 even after seeing the worst that they had to offer. 1012 01:12:35,005 --> 01:12:38,664 That's why you're not going to win this, Max. 1013 01:12:39,700 --> 01:12:43,531 You're only allowed what I decide to give you. 1014 01:12:46,189 --> 01:12:48,260 I-- I'll do it. 1015 01:12:50,055 --> 01:12:51,228 MOM: Now! 1016 01:12:51,367 --> 01:12:55,543 [COUGHS] 1017 01:12:59,271 --> 01:13:00,686 I have someone in mind. 1018 01:13:02,930 --> 01:13:06,140 [TRASH BAG CRINKLES] 1019 01:13:06,278 --> 01:13:07,417 [SPLATTERS] 1020 01:13:12,802 --> 01:13:13,872 Bitch. 1021 01:13:16,046 --> 01:13:17,358 Eat my ass, Rick. 1022 01:13:19,429 --> 01:13:23,882 [SIRENS IN DISTANCE] 1023 01:13:36,515 --> 01:13:39,311 [KEYS JINGLE] 1024 01:13:42,452 --> 01:13:43,557 Fuck! 1025 01:13:45,524 --> 01:13:46,767 Hey, Darren. 1026 01:13:46,905 --> 01:13:49,563 Max, what the fuck are you doing here? 1027 01:13:52,393 --> 01:13:53,636 Do you wanna see a magic trick? 1028 01:13:55,672 --> 01:13:58,019 What? No. 1029 01:13:58,157 --> 01:13:58,848 I'm going home. 1030 01:13:58,986 --> 01:14:00,332 I know. 1031 01:14:00,470 --> 01:14:04,888 But me and my friend wanted to show you a-- a trick. 1032 01:14:05,026 --> 01:14:06,442 Just one trick, and that's it. 1033 01:14:07,891 --> 01:14:08,927 Why? 1034 01:14:11,792 --> 01:14:12,862 Because... 1035 01:14:17,004 --> 01:14:18,108 I like you. 1036 01:14:25,115 --> 01:14:26,185 One trick? 1037 01:14:32,847 --> 01:14:35,540 Fine. One trick. 1038 01:14:35,678 --> 01:14:36,644 Okay. 1039 01:14:41,338 --> 01:14:44,997 All right. Uh, pick a card. 1040 01:14:46,930 --> 01:14:49,519 [BELLS JINGLE] 1041 01:15:05,742 --> 01:15:06,985 [SWIPES CARD] 1042 01:15:13,163 --> 01:15:14,337 Got it? 1043 01:15:16,132 --> 01:15:17,340 Yeah. 1044 01:15:23,173 --> 01:15:27,488 [SHUFFLES] 1045 01:15:38,637 --> 01:15:39,742 Is that it? 1046 01:15:41,709 --> 01:15:43,159 Come on, Max. 1047 01:15:46,196 --> 01:15:47,681 I must perform the trick. 1048 01:15:50,200 --> 01:15:51,374 What? 1049 01:15:54,550 --> 01:15:56,897 I must perform the trick to the observer. 1050 01:16:00,935 --> 01:16:02,730 Only then will the offerings be accepted. 1051 01:16:05,353 --> 01:16:06,492 That's what you said. 1052 01:16:08,633 --> 01:16:11,636 Four tricks, four souls. 1053 01:16:11,774 --> 01:16:16,779 [BELLS JINGLE] 1054 01:16:20,437 --> 01:16:21,646 I can do this. 1055 01:16:28,756 --> 01:16:30,068 One soul remains, 1056 01:16:33,347 --> 01:16:34,900 yours. 1057 01:16:35,038 --> 01:16:36,143 [NAIL CLINKS] 1058 01:16:40,526 --> 01:16:42,149 Whoa. Hey, back the fuck-- 1059 01:16:42,287 --> 01:16:43,564 [GRUNTS] 1060 01:16:43,702 --> 01:16:52,504 [♪♪♪] 1061 01:16:55,438 --> 01:16:56,957 [FIRE IGNITES] 1062 01:17:05,517 --> 01:17:08,347 [GASPS] 1063 01:17:27,677 --> 01:17:28,609 Darren! 1064 01:17:30,093 --> 01:17:30,991 [KNIFE HITS] 1065 01:17:31,129 --> 01:17:32,855 [SCREAMS] 1066 01:17:32,993 --> 01:17:37,963 [GRUNTING] 1067 01:17:38,101 --> 01:17:47,455 [♪♪♪] 1068 01:18:13,240 --> 01:18:15,276 I'm sorry. I'm so sorry. 1069 01:18:15,414 --> 01:18:16,761 I never meant for this to happen. 1070 01:18:16,899 --> 01:18:21,455 [PANTS] 1071 01:18:24,700 --> 01:18:26,115 [SCREAMS] 1072 01:18:27,219 --> 01:18:30,395 [PANTS] 1073 01:18:36,746 --> 01:18:40,992 [SCREAMING] 1074 01:18:45,721 --> 01:18:46,756 [SCREAMS] 1075 01:18:46,894 --> 01:18:51,036 [SCREAMS, SOBS] 1076 01:18:51,174 --> 01:18:52,693 [GRUNTS] 1077 01:18:52,831 --> 01:19:01,426 [♪♪♪] 1078 01:19:03,911 --> 01:19:04,636 [STABS] 1079 01:19:04,774 --> 01:19:08,191 [COUGHS] 1080 01:19:08,329 --> 01:19:12,989 [FLAMES FLICKERING] 1081 01:19:51,821 --> 01:19:56,446 [SCREAMING] 1082 01:19:57,240 --> 01:20:02,107 [SOBS] 1083 01:20:03,453 --> 01:20:05,559 [BREATHS HEAVILY] 1084 01:20:05,697 --> 01:20:14,050 [♪♪♪] 1085 01:20:27,995 --> 01:20:30,998 [SIRENS WAILING IN BACKGROUND] 1086 01:20:31,136 --> 01:20:35,037 [RADIO CHATTER IN BACKGROUND] 1087 01:20:54,228 --> 01:20:58,819 [STRETCHER ROLLING] 1088 01:21:03,789 --> 01:21:05,757 Oh, excuse me, sir, this is an active crime scene. 1089 01:21:05,895 --> 01:21:07,586 - Please step back. - I'm sorry, I-- I got a call. 1090 01:21:07,724 --> 01:21:09,209 I was told to be here. 1091 01:21:09,347 --> 01:21:10,555 You're who the girl called? 1092 01:21:14,939 --> 01:21:23,637 [♪♪♪] 1093 01:21:23,775 --> 01:21:25,466 Hey. Mmm. 1094 01:21:26,916 --> 01:21:28,055 Hey. 1095 01:21:29,229 --> 01:21:30,368 Hmm. 1096 01:21:33,509 --> 01:21:34,613 Kiddo. 1097 01:21:36,719 --> 01:21:37,754 Hey. 1098 01:21:40,102 --> 01:21:41,344 What happened? 1099 01:21:47,178 --> 01:21:48,524 I finally got it right. 1100 01:21:51,389 --> 01:21:52,424 What? 1101 01:21:53,425 --> 01:21:54,530 The trick. 1102 01:21:56,359 --> 01:21:57,222 I got it. 1103 01:22:06,507 --> 01:22:08,337 Four tricks, four souls. 1104 01:22:09,338 --> 01:22:11,133 Four tricks, four souls. 1105 01:22:12,410 --> 01:22:14,446 Four tricks, four souls. 1106 01:22:16,483 --> 01:22:19,865 Four tricks, four souls. 1107 01:22:20,004 --> 01:22:23,835 [INDISTINCT WHISPERS] 1108 01:22:23,973 --> 01:22:24,974 MAX: Every year. 1109 01:22:27,149 --> 01:22:36,227 [♪♪♪] 1110 01:24:17,293 --> 01:24:26,440 [♪♪♪] 1111 01:25:27,536 --> 01:25:36,614 [♪♪♪] 1112 01:25:56,668 --> 01:26:05,781 [♪♪♪] 64014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.