Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,919 --> 00:00:11,338
You have reached the
voice mail of Jackson Lamb.
2
00:00:11,422 --> 00:00:13,674
Leave a message and we
will get back to you.
3
00:00:14,925 --> 00:00:18,220
I'm sorry to blow your
element of surprise,
4
00:00:18,303 --> 00:00:19,972
but would you mind picking up?
5
00:00:23,684 --> 00:00:26,103
I'm reluctantly impressed.
6
00:00:27,521 --> 00:00:29,648
How did you know I would be here?
7
00:00:29,731 --> 00:00:33,068
Ah, the office is empty,
my guard would be down.
8
00:00:33,152 --> 00:00:34,194
That's how I'd do it.
9
00:00:34,278 --> 00:00:39,658
So, if you're not too
busy, please drop by.
10
00:00:39,741 --> 00:00:41,056
Well, that's a tempting offer,
11
00:00:41,057 --> 00:00:42,828
but you wanna murder me, Nikky.
12
00:00:42,911 --> 00:00:44,580
So if it's all the same to you,
13
00:00:44,663 --> 00:00:48,250
I'll get an armed response
unit to drop by on my behalf.
14
00:00:48,333 --> 00:00:54,214
Listen, it only took a drop of
radioactive poison to kill Nevsky.
15
00:00:55,007 --> 00:00:58,010
Imagine what it can do
in a bomb hidden in a box
16
00:00:58,093 --> 00:01:02,765
on a busy street with a breeze.
Who knows how many will die.
17
00:01:06,018 --> 00:01:08,771
There's no need to do
this in my office, Nikky.
18
00:01:10,647 --> 00:01:12,232
No one there killed your joe.
19
00:01:13,317 --> 00:01:15,986
I'm the one who put a barrel
in his mouth and squeezed.
20
00:01:17,446 --> 00:01:19,698
Besides, I wouldn't wanna
leave a mess for the maid.
21
00:01:19,782 --> 00:01:22,034
Oh, you have a maid.
22
00:01:22,117 --> 00:01:23,452
Well, not as such.
23
00:01:24,453 --> 00:01:28,248
The name, uh, Catherine
Standish ring a bell?
24
00:01:29,583 --> 00:01:31,418
She worked for Charlie.
25
00:01:31,502 --> 00:01:33,712
Uh, she found the mess I made of him.
26
00:01:34,379 --> 00:01:35,547
She works for me now.
27
00:01:35,631 --> 00:01:38,050
Doesn't need to go through
that with another boss.
28
00:01:38,634 --> 00:01:42,012
Although in my case, she might open
a bottle of nonalcoholic champagne.
29
00:01:42,513 --> 00:01:43,722
What do you suggest?
30
00:01:44,681 --> 00:01:45,682
Your place.
31
00:01:46,934 --> 00:01:49,686
I mean... ... whichever way this goes,
32
00:01:49,770 --> 00:01:51,605
you won't be renewing the lease.
33
00:02:39,111 --> 00:02:41,280
Catherine Standish.
34
00:02:41,363 --> 00:02:43,866
Have you got Marcus and Louisa
out of the Glasshouse yet?
35
00:03:10,517 --> 00:03:11,935
Sorry.
36
00:03:12,019 --> 00:03:13,353
Get out of the way!
37
00:03:21,528 --> 00:03:23,155
It's been too long, Jackson.
38
00:03:23,739 --> 00:03:26,241
I'll see you in another 15 years, Molly.
39
00:03:26,325 --> 00:03:29,203
Jackson, I have grave
doubts you'll last the day.
40
00:03:40,130 --> 00:03:43,258
Golf Whiskey Alpha Charlie
Whiskey. Do you read me?
41
00:03:43,342 --> 00:03:45,015
We opened a communication channel.
42
00:03:45,016 --> 00:03:47,304
I repeat, we opened a communication...
43
00:03:49,223 --> 00:03:50,424
Please evacuate the building
44
00:03:50,425 --> 00:03:52,684
via the nearest exit or stairwell.
45
00:03:52,768 --> 00:03:55,270
All elevators have been suspended.
46
00:03:55,354 --> 00:03:58,607
Attention. This is an
emergency announcement.
47
00:03:58,690 --> 00:04:02,152
Please evacuate the building via
the nearest exit or stairwell.
48
00:04:02,236 --> 00:04:04,404
All elevators have been suspended.
49
00:04:07,658 --> 00:04:10,411
It looks like the bleeding has
stopped, but he's passed out.
50
00:04:10,494 --> 00:04:12,454
Security alert. Make your...
51
00:04:15,165 --> 00:04:17,167
When did you put the
gun under the table?
52
00:04:17,251 --> 00:04:18,710
During the bug sweep.
53
00:04:18,794 --> 00:04:20,212
Why didn't you tell me?
54
00:04:20,295 --> 00:04:22,881
Look, Lamb told me to
watch you, all right?
55
00:04:22,965 --> 00:04:24,133
After last night,
56
00:04:24,216 --> 00:04:28,429
didn't think it was wise for you to
be around Pashkin with a gun in reach.
57
00:04:28,512 --> 00:04:30,180
What's this thing made out of?
58
00:04:35,561 --> 00:04:37,150
The bullet's probably hit an artery,
59
00:04:37,151 --> 00:04:39,106
so you're gonna need a tourniquet, okay?
60
00:04:40,149 --> 00:04:41,442
Can I take your belt?
61
00:04:43,902 --> 00:04:47,364
Security alert. Make your
way to the nearest exit.
62
00:04:52,453 --> 00:04:54,830
Security alert. Make your
way to the nearest exit.
63
00:04:55,831 --> 00:04:58,208
If I don't stop the
blood loss, you will die.
64
00:04:58,292 --> 00:04:59,626
Show me the wound.
65
00:05:08,302 --> 00:05:10,637
- Louisa, what the fuck?
- What's going on?
66
00:05:10,721 --> 00:05:12,556
- What's going on?
- Louisa!
67
00:05:12,639 --> 00:05:15,017
You just keep breaking down
the door. What's going on?
68
00:05:15,100 --> 00:05:17,394
Stop that!
69
00:05:24,359 --> 00:05:26,153
We needed to shut down Glasshouse.
70
00:05:26,236 --> 00:05:27,404
Why?
71
00:05:32,159 --> 00:05:36,038
To put virus in Nevsky computers.
Moscow can drain his accounts.
72
00:05:41,668 --> 00:05:43,670
The fuck was that?
Was that an explosion?
73
00:05:44,838 --> 00:05:46,673
We really should've
checked the boot of the car.
74
00:05:46,757 --> 00:05:48,801
Yes! I'm aware of that.
75
00:05:49,593 --> 00:05:50,900
How will you get into the accounts?
76
00:05:50,901 --> 00:05:53,430
There has to be security
on his computers.
77
00:05:54,264 --> 00:05:56,225
We cut off his thumb,
78
00:05:56,308 --> 00:06:00,729
and let him have his gun
in return for passwords.
79
00:06:00,813 --> 00:06:03,732
A quick death was his reward.
80
00:06:06,485 --> 00:06:07,986
Louisa.
81
00:06:09,154 --> 00:06:11,615
Security alert. Make your way...
82
00:06:11,698 --> 00:06:15,244
No. No. No. No. No. No. No.
83
00:06:15,327 --> 00:06:18,247
No. No.
84
00:06:23,043 --> 00:06:24,044
I lost him.
85
00:06:25,462 --> 00:06:27,756
- He got on a train.
- But which one?
86
00:06:28,257 --> 00:06:29,258
I don't know.
87
00:06:29,967 --> 00:06:32,010
Wh... I can't hear.
Why are you whispering?
88
00:06:32,094 --> 00:06:33,846
Because I got on the train with him.
89
00:06:33,929 --> 00:06:36,515
What? You're on a train with Chernitsky?
90
00:06:36,598 --> 00:06:37,808
Sure am.
91
00:06:37,891 --> 00:06:39,351
Well, where is it going?
92
00:06:39,435 --> 00:06:41,019
I'm trying to work it out.
93
00:06:41,103 --> 00:06:42,354
Well, fucking find out.
94
00:06:42,438 --> 00:06:44,189
It's... It's stopping at Orpington,
95
00:06:44,273 --> 00:06:47,276
- uh, Sevenoaks and Tunbridge Wells.
- Okay, sit tight. I'll let Lamb know.
96
00:06:47,359 --> 00:06:49,987
- I'll get to you as soon as I can.
- How are you gonna do that?
97
00:06:52,197 --> 00:06:53,198
Leave it with me.
98
00:07:01,498 --> 00:07:02,875
Sorry about all this.
99
00:07:04,251 --> 00:07:06,003
I'm sure it must be quite a shock.
100
00:07:15,220 --> 00:07:18,140
I'm sure we can offer you support
to help you deal with this.
101
00:07:19,308 --> 00:07:20,309
If you want it.
102
00:07:20,976 --> 00:07:21,977
Someone will...
103
00:07:25,230 --> 00:07:27,566
I'll just... I'll just
leave you... leave you to it.
104
00:07:50,547 --> 00:07:51,924
Oh, fucking no.
105
00:07:53,383 --> 00:07:56,845
Shit, shit, shit.
106
00:08:01,517 --> 00:08:02,601
Oh, Jesus.
107
00:08:04,353 --> 00:08:05,354
What?
108
00:08:06,230 --> 00:08:07,981
That's the stuff I
thought was on the plane.
109
00:08:10,734 --> 00:08:11,735
The bomb?
110
00:08:12,528 --> 00:08:13,737
Yeah, the bomb.
111
00:08:13,821 --> 00:08:15,072
I thought it was on the plane.
112
00:08:15,155 --> 00:08:17,032
Wait... ... why is it not on the plane?
113
00:08:17,116 --> 00:08:19,159
- Did you see them put it on the plane?
- No.
114
00:08:19,660 --> 00:08:21,620
Well... Well, why did...
Why would you even think
115
00:08:21,703 --> 00:08:24,123
- there was a bomb on the plane?
- Because I thought it was on the plane.
116
00:08:24,206 --> 00:08:25,999
Sorry, just... just
one minute. It's just...
117
00:08:28,877 --> 00:08:31,588
I mean, the way they talked, what
he said, why would you not take...
118
00:08:32,964 --> 00:08:35,717
They wanted me to call it in. That's
why they left a phone in there,
119
00:08:35,800 --> 00:08:37,386
- you c... Fuck.
- What's going on?
120
00:08:37,468 --> 00:08:39,680
Uh, dickhead here just
called in a fake bomb. So...
121
00:08:39,762 --> 00:08:41,014
- Yeah, yep, yeah.
- What?
122
00:08:41,098 --> 00:08:43,267
- I can't believe this is happening again.
- Again?
123
00:08:43,350 --> 00:08:45,465
Yeah. There was a training
exercise that I didn't...
124
00:08:45,466 --> 00:08:47,020
Ugh, it doesn't matter...
125
00:08:47,104 --> 00:08:48,605
Tell them that there's no bomb.
126
00:08:48,689 --> 00:08:50,482
Otherwise, they're still
gonna shoot her down.
127
00:08:52,317 --> 00:08:55,654
Right, but then I have to
resci... Okay, fine, f-f-fine.
128
00:08:57,030 --> 00:08:58,073
Oh, Christ.
129
00:08:58,157 --> 00:08:59,992
Right, well, I need a...
I need a phone. Phone.
130
00:09:00,075 --> 00:09:01,076
Yeah.
131
00:09:02,494 --> 00:09:03,495
Jesus Christ.
132
00:09:04,163 --> 00:09:06,373
- And a pass code. Can you open it?
- Oh, fuck.
133
00:09:09,251 --> 00:09:10,252
Thank you.
134
00:09:11,003 --> 00:09:13,589
Fuck.
135
00:09:14,757 --> 00:09:16,925
Fuck.
136
00:09:17,009 --> 00:09:19,470
All elevators have been suspended.
137
00:09:20,637 --> 00:09:23,557
Attention. This is an
emergency announcement.
138
00:09:23,640 --> 00:09:27,144
Please evacuate the building via
the nearest exit or stairwell.
139
00:09:27,227 --> 00:09:29,313
All elevators have been suspended.
140
00:09:29,396 --> 00:09:30,397
Come on.
141
00:09:30,481 --> 00:09:33,233
Attention. This is an
emergency announcement.
142
00:09:33,317 --> 00:09:36,612
Please evacuate the building via
the nearest exit or stairwell.
143
00:09:37,112 --> 00:09:38,739
All elevators have been suspended.
144
00:09:56,256 --> 00:09:57,256
Security alert.
145
00:09:57,257 --> 00:09:59,426
- Go.
- Make your way to the nearest exit.
146
00:10:00,761 --> 00:10:02,679
- Which floor is it?
- 42nd.
147
00:10:03,472 --> 00:10:05,099
- Please evacuate the building...
- Oh, fuck.
148
00:10:05,182 --> 00:10:06,892
- All right, stairs it is.
- Yeah.
149
00:10:06,975 --> 00:10:08,185
... have been suspended.
150
00:10:12,189 --> 00:10:13,857
Zero, do you read me?
151
00:10:13,941 --> 00:10:17,194
Golf Whiskey Alpha Charlie Whiskey.
Open a communication channel.
152
00:10:17,820 --> 00:10:20,781
A military escort has been...
153
00:10:22,783 --> 00:10:24,993
Golf Whiskey Alpha Charlie
Whiskey. This is Jackal 1.
154
00:10:28,622 --> 00:10:30,833
Zero, this is Jackal 1.
Target is unresponsive.
155
00:10:34,086 --> 00:10:36,130
Cartwright, agent
five-two-six-three.
156
00:10:36,755 --> 00:10:41,552
Access code,
bravo-tangerine-excelsior-eight-nine.
158
00:10:51,895 --> 00:10:52,896
Yeah.
159
00:10:55,190 --> 00:10:56,191
Cartwright.
160
00:11:00,863 --> 00:11:02,531
New intelligence has
come to light, ma'am.
161
00:11:02,614 --> 00:11:05,159
The bomb was never assembled.
It's still on the ground.
162
00:11:05,242 --> 00:11:08,162
I have a military helicopter
on both sides of that plane,
163
00:11:08,245 --> 00:11:10,205
waiting for my signal to take it down.
164
00:11:10,873 --> 00:11:12,875
You have to stand them down,
ma'am. There is no bomb.
165
00:11:12,958 --> 00:11:15,085
Then why is the plane headed
straight for the Glasshouse?
166
00:11:15,169 --> 00:11:16,253
It's a hoax, ma'am.
167
00:11:16,837 --> 00:11:18,756
I think they wanted to
trigger the Code September.
168
00:11:18,839 --> 00:11:21,425
- They?
- Yes, a cicada and her Russian handlers.
169
00:11:21,508 --> 00:11:23,302
They tricked you into
thinking there was a bomb,
170
00:11:23,385 --> 00:11:25,345
and now you're telling
me it's part of a plot?
171
00:11:25,429 --> 00:11:29,016
Look, Russian operatives want the
city shut down for some reason.
172
00:11:29,099 --> 00:11:32,227
I don't know why, but there's no
bomb. You have to rescind that order.
173
00:11:33,479 --> 00:11:35,272
The plane is nearing the
exclusion zone, ma'am.
174
00:11:35,355 --> 00:11:38,108
This isn't like canceling
a Deliveroo, Cartwright.
175
00:11:38,192 --> 00:11:41,653
It only gets canceled when
every suspicious-looking madman,
176
00:11:41,737 --> 00:11:42,821
every abandoned bag,
177
00:11:42,905 --> 00:11:45,449
every empty coffee cup
gets checked, rechecked
178
00:11:45,532 --> 00:11:47,284
and then blown up if necessary.
179
00:11:48,368 --> 00:11:49,661
You can't take that plane down.
180
00:11:49,745 --> 00:11:53,165
In one minute, the plane will be
less than one mile from the target.
181
00:11:53,248 --> 00:11:56,877
If the pilot has not made
contact or diverted by then,
182
00:11:56,960 --> 00:11:58,212
they will take it down.
183
00:11:59,129 --> 00:12:00,130
Ju...
184
00:12:13,685 --> 00:12:15,270
We might have to take the plane down.
185
00:12:15,979 --> 00:12:17,439
I need your confirmation.
186
00:12:18,482 --> 00:12:19,691
Minister?
187
00:12:21,068 --> 00:12:22,569
It's your command, Diana.
188
00:12:23,070 --> 00:12:25,077
You have my full support
to take whatever decisions
189
00:12:25,078 --> 00:12:26,950
you see fit in the moment.
190
00:12:27,908 --> 00:12:29,243
Stern weapons, hold.
191
00:12:29,326 --> 00:12:31,745
Jackal 2, this is Zero.
You're cleared weapons tight.
192
00:12:31,829 --> 00:12:33,872
I repeat, you are cleared weapons tight.
193
00:12:34,415 --> 00:12:36,041
Still no response from radio.
194
00:12:36,125 --> 00:12:37,709
Pilots are locking on, ma'am.
195
00:12:37,793 --> 00:12:39,294
This is a last warning.
196
00:12:39,378 --> 00:12:42,005
I repeat, we will use lethal
force if you do not respond.
197
00:12:43,507 --> 00:12:45,134
Jackal 2 is locked to
the target. In range,
198
00:12:45,217 --> 00:12:47,469
awaiting further instruction.
Confirm weapons tight.
199
00:12:50,347 --> 00:12:51,640
Thirty seconds till launch.
200
00:12:53,642 --> 00:12:54,866
Last and final warning.
201
00:12:54,867 --> 00:12:56,645
Divert, or we will shoot you down.
202
00:12:56,728 --> 00:12:58,689
Roddy, I need you to
track a plane for me.
203
00:12:58,772 --> 00:13:00,065
Where the fuck have you been?
204
00:13:00,149 --> 00:13:01,900
Look, just shut up and listen to me.
205
00:13:01,984 --> 00:13:04,611
It's a single-prop plane.
It's headed for the Glasshouse.
206
00:13:04,695 --> 00:13:06,613
I need to know if they shot it down.
207
00:13:06,697 --> 00:13:10,451
- I'm on a train. No can do.
- Just get off at the next stop then.
208
00:13:10,534 --> 00:13:12,119
Negative. I'm on a mission.
209
00:13:14,246 --> 00:13:15,247
Roddy, w...
210
00:13:15,330 --> 00:13:16,874
Golf Whiskey Alpha Charlie Whiskey.
211
00:13:16,957 --> 00:13:18,792
This is Golf Whiskey
Alpha Charlie Whiskey.
212
00:13:18,876 --> 00:13:20,377
I'm reading you loud and clear.
213
00:13:20,461 --> 00:13:23,130
I'm turning away from the exclusion
zone and awaiting your instruction.
214
00:13:23,839 --> 00:13:25,966
Zero, this is Jackal 1.
Target's communicating.
215
00:13:26,049 --> 00:13:28,010
Oh, God. Thank God. Thank God. Alex?
216
00:13:28,093 --> 00:13:30,679
I'm okay. I'm just... I'm
being escorted to an air base.
217
00:13:31,305 --> 00:13:33,766
Target is now complying
with our instructions.
218
00:13:33,849 --> 00:13:36,560
We are weapons safe.
Repeat, we are weapons safe.
219
00:13:37,144 --> 00:13:39,354
Jackal 1 to Zero.
Confirmed, target not live.
220
00:13:41,190 --> 00:13:42,983
Okay. I can talk now.
221
00:13:43,066 --> 00:13:44,067
Doesn't matter.
222
00:13:44,777 --> 00:13:46,236
The plane's been diverted.
223
00:13:46,320 --> 00:13:47,362
Oh, thank God.
224
00:13:49,615 --> 00:13:51,366
I was in the quiet car. I had to move.
225
00:13:51,950 --> 00:13:53,327
Still got eyes on him though.
226
00:13:55,537 --> 00:13:57,748
Wait, Roddy, what...
what mission are you on?
227
00:13:57,831 --> 00:13:59,792
I tracked Chernitsky using your phone.
228
00:13:59,875 --> 00:14:01,752
You're tracking Chernitsky in the field?
229
00:14:01,835 --> 00:14:03,504
Yeah. I'm on a train with him.
230
00:14:04,505 --> 00:14:05,798
What train?
231
00:14:06,381 --> 00:14:07,466
Southeastern.
232
00:14:08,342 --> 00:14:10,094
Wait, Roddy, what was your last stop?
233
00:14:10,177 --> 00:14:11,762
St. Johns. We just left St. Johns.
234
00:14:12,763 --> 00:14:15,265
Oh, shit, he's gone. I gotta go.
235
00:14:15,349 --> 00:14:17,601
Wait, Rod... Ch...
236
00:14:17,684 --> 00:14:18,685
Shit.
237
00:14:18,769 --> 00:14:22,856
Uh... Uh, I need to get to
Tunbridge Wells in 30 minutes.
238
00:14:22,940 --> 00:14:25,818
Even if I wanted to give you
my car, you couldn't make that.
239
00:14:30,906 --> 00:14:31,907
Can you fly me?
240
00:14:33,283 --> 00:14:34,284
Good. Come on.
241
00:14:52,886 --> 00:14:56,098
We will shortly be
arriving at Sevenoaks.
242
00:14:56,598 --> 00:15:00,144
Please take all your belongings
with you when leaving the train.
243
00:15:06,358 --> 00:15:07,359
Oi, kid.
244
00:15:08,485 --> 00:15:10,154
- Sorry.
- All right, easy, mate.
245
00:15:18,912 --> 00:15:20,372
Move.
246
00:15:21,415 --> 00:15:22,833
Hey!
247
00:15:22,916 --> 00:15:24,710
Sorry.
248
00:15:25,461 --> 00:15:26,670
What's going on?
249
00:15:43,771 --> 00:15:44,855
Uh-oh.
250
00:16:09,630 --> 00:16:11,423
Bitch.
251
00:16:25,395 --> 00:16:27,606
- Ho, open up!
- Who is it?
252
00:16:27,689 --> 00:16:29,399
Who do you think it is? Open the door!
253
00:16:29,483 --> 00:16:31,527
- Wh... What are you doing?
- Fuck's sake.
254
00:16:31,610 --> 00:16:33,654
No!
255
00:16:40,494 --> 00:16:44,456
The train at platform two will...
256
00:16:55,300 --> 00:16:56,552
You okay?
257
00:16:57,845 --> 00:16:59,012
Yeah, great.
258
00:17:00,013 --> 00:17:01,765
I'm rollin' in piss.
259
00:17:05,727 --> 00:17:08,939
- Hold off. They might still be inside.
- Yeah. That's what I'm hoping.
260
00:17:44,725 --> 00:17:46,226
Fuck me, is that Nevsky's thumb?
261
00:17:47,770 --> 00:17:49,229
Looks like they got to the accounts.
262
00:17:52,274 --> 00:17:53,609
What you think happened here then?
263
00:17:57,362 --> 00:17:58,614
Pashkin got greedy.
264
00:17:58,697 --> 00:18:00,282
Yeah, and took a bit extra.
265
00:18:00,908 --> 00:18:02,493
I'm guessing diamonds.
266
00:18:03,786 --> 00:18:06,121
All right, let's go.
He must have gone down.
267
00:18:10,459 --> 00:18:12,127
- Louisa!
- Yeah. Coming.
268
00:18:19,176 --> 00:18:20,260
Hey, where are you going?
269
00:18:20,344 --> 00:18:21,804
I'm gonna go get more out of Kyril.
270
00:18:22,387 --> 00:18:23,430
Do not torture him again.
271
00:18:24,098 --> 00:18:25,182
No, I won't.
272
00:18:42,866 --> 00:18:43,909
I'm in here.
273
00:18:50,833 --> 00:18:52,126
No surprises.
274
00:18:54,086 --> 00:18:55,963
Don't want your dirty bomb going off.
275
00:19:08,142 --> 00:19:10,727
Can we stop pretending
there's anything in there?
276
00:19:14,565 --> 00:19:18,735
Why did you come if you
did not believe the threat?
277
00:19:21,280 --> 00:19:22,823
Couldn't take the risk.
278
00:19:23,407 --> 00:19:26,201
And it's overdue, you and me.
279
00:19:27,411 --> 00:19:32,916
So what do I call you? Katinsky? Popov?
280
00:19:33,000 --> 00:19:37,129
Whatever you like. My
real name is buried.
281
00:19:37,212 --> 00:19:39,798
Mm-hmm. The rest of you will be soon.
282
00:19:44,803 --> 00:19:46,555
Can we put these down?
283
00:19:47,055 --> 00:19:49,308
I don't know about
you, but at-at my age,
284
00:19:49,391 --> 00:19:52,853
it's murder on the wrists to keep
'em pointed longer than five minutes.
285
00:19:55,272 --> 00:19:57,232
Yeah.
286
00:20:06,784 --> 00:20:08,118
Well played.
287
00:20:09,953 --> 00:20:12,456
Keeping us fooled all these years.
288
00:20:13,457 --> 00:20:15,626
What, with cicadas and Popov.
289
00:20:15,709 --> 00:20:16,835
And on a personal note,
290
00:20:16,919 --> 00:20:22,091
it... it really fucking stings
to know you got one over on me.
291
00:20:24,510 --> 00:20:28,847
Sending an agent to Upshott,
just like you wanted,
292
00:20:30,224 --> 00:20:32,643
so you could get the
Glasshouse shut down.
293
00:20:34,937 --> 00:20:36,772
Who was that for? The FSB?
294
00:20:38,148 --> 00:20:39,566
What they up to in there?
295
00:20:39,650 --> 00:20:42,027
I don't know, and I don't care.
296
00:20:42,653 --> 00:20:46,365
That is what they asked for.
That is what I delivered.
297
00:20:47,324 --> 00:20:48,325
Now...
298
00:20:51,787 --> 00:20:53,205
in return for what?
299
00:20:54,540 --> 00:20:57,459
The identity of the man
who killed Charles Partner?
300
00:20:57,543 --> 00:20:58,752
You killed him.
301
00:20:59,336 --> 00:21:02,631
If you wanna hear it from the
stallion's mouth, yes, I did.
302
00:21:02,714 --> 00:21:05,134
He was a traitor selling secrets to you.
303
00:21:05,801 --> 00:21:06,927
He was my joe.
304
00:21:08,095 --> 00:21:10,305
Dickie was a joe too.
305
00:21:10,806 --> 00:21:12,469
Which is why you have to pay for him
306
00:21:12,470 --> 00:21:14,226
dying on a bus in the fucking rain.
307
00:21:14,309 --> 00:21:18,772
Dickie was an alcoholic you
hadn't thought of in 30 years.
308
00:21:19,606 --> 00:21:24,653
And Charles Partner was a
First Desk at MI5 and my agent.
309
00:21:24,736 --> 00:21:27,573
Between the two of
them, I prefer Dickie.
310
00:21:28,407 --> 00:21:30,367
At least he didn't
smile at his colleagues
311
00:21:30,451 --> 00:21:32,911
knowing he was sending
them to their deaths.
312
00:21:32,995 --> 00:21:36,707
It was called the Cold War
for a reason. People died.
313
00:21:36,790 --> 00:21:41,211
Yeah, and like you said the
last time we met, we won.
314
00:21:42,546 --> 00:21:43,964
Who's winning now, Jackson?
315
00:21:44,047 --> 00:21:45,090
Hard to say.
316
00:21:46,425 --> 00:21:48,927
But it feels you still
want something from me.
317
00:21:49,011 --> 00:21:50,804
Otherwise you wouldn't
have put your gun down.
318
00:21:52,055 --> 00:21:54,808
Was it my fault that Charles died?
319
00:21:57,269 --> 00:22:00,939
Is that what's been eating
away at you? All these years?
320
00:22:01,815 --> 00:22:04,818
That's probably what
gave you the cancer.
321
00:22:08,572 --> 00:22:10,073
This is your friend, Piotr,
322
00:22:10,157 --> 00:22:12,701
in case you can't tell, seeing
as part of his face is missing.
323
00:22:12,785 --> 00:22:14,953
And if you'd been there,
you'd look like this too.
324
00:22:15,037 --> 00:22:17,664
Pashkin took whatever he could
from Nevsky's safe and ran.
325
00:22:17,748 --> 00:22:18,999
Probably diamonds.
326
00:22:20,250 --> 00:22:22,628
- That fucker.
- What is the exit strategy?
327
00:22:25,130 --> 00:22:27,257
If you don't give him
up, I'm gonna let you die.
328
00:22:28,550 --> 00:22:29,760
Fuck him.
329
00:22:29,843 --> 00:22:31,804
He's called an Air Ambulance.
330
00:22:55,661 --> 00:22:59,206
- Standish, what are you doing here?
- Just a moment.
331
00:22:59,289 --> 00:23:00,833
I came to warn you.
332
00:23:00,916 --> 00:23:04,420
Shit. If you're here, it means
he didn't come down. Fuck.
333
00:24:10,694 --> 00:24:13,280
Hey! Thank you, thank you. Thank God.
334
00:24:17,618 --> 00:24:19,369
Stop. Stop!
335
00:24:20,162 --> 00:24:21,413
Stay where you are.
336
00:24:22,790 --> 00:24:24,374
Get back.
337
00:24:24,458 --> 00:24:25,876
Get back.
338
00:24:25,959 --> 00:24:27,628
Get back, or I will shoot you.
339
00:24:27,711 --> 00:24:30,923
You can't. They'll leave
if they see the gun.
340
00:24:31,006 --> 00:24:32,132
Get out of the way.
341
00:24:32,216 --> 00:24:36,637
I'm not moving till you
tell me why you killed Min.
342
00:24:36,720 --> 00:24:39,431
- I didn't. It was an accident.
- Stop fucking lying to me!
343
00:24:40,766 --> 00:24:42,351
Tell me, and I'll let them land.
344
00:24:46,396 --> 00:24:48,232
He saw me when he shouldn't have.
345
00:24:48,315 --> 00:24:49,315
That's it?
346
00:24:49,358 --> 00:24:51,443
Wrong place, wrong time, that's it?
347
00:24:51,527 --> 00:24:52,527
That's it.
348
00:24:53,237 --> 00:24:55,781
Now this is your last
chance to get out of the way.
349
00:24:59,076 --> 00:25:00,536
Hey, no.
350
00:25:00,619 --> 00:25:01,637
Fuck.
351
00:25:01,638 --> 00:25:04,164
You fucking shit...
352
00:25:24,935 --> 00:25:26,812
Please, I must know.
353
00:25:29,189 --> 00:25:30,232
Did I slip?
354
00:25:31,275 --> 00:25:35,112
No. No, I did.
355
00:25:37,406 --> 00:25:41,243
We had an agent in what
was left of the Stasi.
356
00:25:41,326 --> 00:25:44,204
Partner knew the code name,
357
00:25:44,288 --> 00:25:46,999
knew where they worked,
but not their identity.
358
00:25:48,250 --> 00:25:52,713
One night, we were
drinking, I slipped up.
359
00:25:53,922 --> 00:25:56,216
I referred to the agent as "she."
360
00:25:56,925 --> 00:25:58,969
That could have been one of three women.
361
00:26:01,138 --> 00:26:03,766
So the Stasi, being, um,
362
00:26:04,767 --> 00:26:09,730
well, the Stasi, killed
all three of them.
363
00:26:10,898 --> 00:26:16,195
Hung 'em up with piano wire
till their heads came off.
364
00:26:18,447 --> 00:26:21,033
I saw the photos. I
wish I could unsee 'em.
365
00:26:22,493 --> 00:26:24,369
Was that your handiwork?
366
00:26:26,080 --> 00:26:28,415
I just passed on the information.
367
00:26:28,916 --> 00:26:32,419
I didn't know what
they would do with it.
368
00:26:32,503 --> 00:26:35,464
Huh. Well, you're gonna
sleep easier than me.
369
00:26:35,547 --> 00:26:38,217
Not by much.
370
00:26:40,594 --> 00:26:43,097
I wanted to kill Partner there and then.
371
00:26:43,680 --> 00:26:45,307
But I was ordered not to.
372
00:26:46,183 --> 00:26:51,105
So we, uh... we fed him shit for years.
373
00:26:52,022 --> 00:26:55,776
Which is why Moscow thought he
had turned and why you had to flee.
374
00:26:56,985 --> 00:26:59,780
And why you thought it would
be fun to feed me a load of shit
375
00:26:59,863 --> 00:27:02,241
about a bomb attack on the Glasshouse.
376
00:27:03,992 --> 00:27:08,664
I wanted the professional
humiliation of you and your team.
377
00:27:08,747 --> 00:27:10,707
Well, that was a waste of effort.
378
00:27:11,333 --> 00:27:14,962
My team have already professionally
humiliated themselves.
379
00:27:15,045 --> 00:27:18,674
That's why they're my team.
380
00:27:27,099 --> 00:27:28,100
Well...
381
00:27:29,560 --> 00:27:34,565
as nice as it is to chat,
how do you wanna do this?
382
00:27:34,648 --> 00:27:36,442
Three, two, one, go?
383
00:27:37,317 --> 00:27:39,862
Or should we do the
whole ten paces and draw?
384
00:27:47,870 --> 00:27:50,330
- I was waiting for a call.
- Who from?
385
00:27:50,873 --> 00:27:53,375
A contestant on Who
Wants To Be A Millionaire?
386
00:27:56,378 --> 00:28:01,550
You see, as a payment for my
help in the death of Nevsky
387
00:28:01,633 --> 00:28:03,552
and the return of the money he stole,
388
00:28:04,720 --> 00:28:08,515
I asked the FSB for two names.
389
00:28:10,851 --> 00:28:13,687
You wanted to kill
Charles immediately, right?
390
00:28:14,980 --> 00:28:17,107
But you were told not to.
391
00:28:18,066 --> 00:28:20,402
By whom?
392
00:28:20,486 --> 00:28:22,946
The person with the real power.
393
00:28:24,239 --> 00:28:28,744
The person who decided when
and how Charles would die.
394
00:28:36,210 --> 00:28:38,128
You sure, mate?
395
00:28:38,670 --> 00:28:40,631
Thank you. I walk from here.
396
00:30:06,425 --> 00:30:11,430
- Won't be a moment. Just...
- Just finding the keys.
397
00:30:12,556 --> 00:30:14,057
Sorry to keep you.
398
00:30:53,764 --> 00:30:55,015
Hello?
399
00:30:59,186 --> 00:31:04,191
Hello? Hello?
400
00:31:07,027 --> 00:31:08,195
Armed police!
401
00:31:08,278 --> 00:31:10,739
- Armed police! Put the gun on the ground.
- Whoa! Okay!
402
00:31:10,823 --> 00:31:11,949
Easy, easy! Target's down.
403
00:31:12,032 --> 00:31:14,076
All right? The target is down.
404
00:31:14,159 --> 00:31:17,454
You knew I would go for Cartwright?
405
00:31:20,666 --> 00:31:22,167
Here.
406
00:31:22,251 --> 00:31:23,794
- Thank you.
- There's one live there.
407
00:31:25,504 --> 00:31:27,548
- Wait, who... who called you in?
- Jackson Lamb.
408
00:31:38,016 --> 00:31:41,228
I left you a message specifically
saying not to answer the door.
409
00:31:41,311 --> 00:31:45,399
Yes, well, he's dead and I'm
not. What more do you want?
410
00:31:46,233 --> 00:31:49,903
I'm gonna put the kettle on, and
you can tell me who I just killed.
411
00:31:53,657 --> 00:31:55,117
Go on, kill me.
412
00:31:56,243 --> 00:31:58,412
Come on, kill me.
413
00:31:59,830 --> 00:32:02,541
I will not end my days
in a fucking prison.
414
00:32:02,624 --> 00:32:05,294
Never. Never.
415
00:32:41,747 --> 00:32:43,791
If it's any consolation, Nikky...
416
00:32:46,085 --> 00:32:48,003
you were really fucking good.
417
00:32:56,095 --> 00:33:00,891
It's the fucking...
418
00:33:11,819 --> 00:33:13,278
- Two secs.
- Go ahead, sir.
419
00:33:14,446 --> 00:33:16,213
For a brief moment, I
thought they'd arrest you
420
00:33:16,214 --> 00:33:18,158
as an MI5 impostor.
421
00:33:20,953 --> 00:33:22,371
Well, the good news is,
422
00:33:22,454 --> 00:33:23,925
they're not gonna press charges
423
00:33:23,926 --> 00:33:27,459
seeing as you helped save
my grandfather's life.
424
00:33:27,543 --> 00:33:29,169
Great.
425
00:33:31,463 --> 00:33:34,049
I presume they're not gonna
let me take off from here.
426
00:33:34,133 --> 00:33:36,468
Uh, no, no.
427
00:33:36,552 --> 00:33:39,680
But they'll, um... they'll transport
you to the nearest airfield.
428
00:33:39,763 --> 00:33:41,223
You can take off from there.
429
00:33:42,933 --> 00:33:46,603
I don't have, uh,
enough fuel to get back.
430
00:33:50,482 --> 00:33:53,902
You want me to chip in for petrol?
431
00:33:54,403 --> 00:33:56,321
No. You can pay for all of it.
432
00:33:59,992 --> 00:34:02,578
Right, yeah, fine. Fair enough.
433
00:34:02,661 --> 00:34:06,331
Oh, um...
434
00:34:11,002 --> 00:34:13,088
- Are you kidding me?
- Do you... Right, fine. Okay, yeah.
435
00:34:13,672 --> 00:34:15,966
I'll just find a cashpoint.
436
00:34:27,770 --> 00:34:29,730
You expect me to stand by this crap?
437
00:34:31,690 --> 00:34:34,734
One of your agents fucked up and
falsely called in a Code September.
438
00:34:34,818 --> 00:34:38,196
How about we nail their balls
to Tower Bridge and then open it?
439
00:34:40,365 --> 00:34:42,044
Everything that happened
440
00:34:42,045 --> 00:34:43,245
needs to go into a locked box.
441
00:34:43,327 --> 00:34:45,245
Someone needs to go into a
fucking locked box, Diana.
442
00:34:45,328 --> 00:34:46,830
Maybe it should be you.
443
00:34:47,623 --> 00:34:51,292
You're Home Secretary.
444
00:34:51,376 --> 00:34:53,177
Responsible for the health and safety
445
00:34:53,178 --> 00:34:54,879
of citizens of the United Kingdom,
446
00:34:54,963 --> 00:34:57,007
including Ilya Nevsky.
447
00:34:57,091 --> 00:35:00,052
Our report cites suicide
as the cause of death.
448
00:35:00,844 --> 00:35:02,550
Do you really want the world to know
449
00:35:02,551 --> 00:35:03,307
that he was radioactively
poisoned by the FSB
450
00:35:05,390 --> 00:35:08,435
and that the FSB broke into
his office in the Glasshouse
451
00:35:08,519 --> 00:35:11,230
and drained the accounts on
his private banking server?
452
00:35:12,231 --> 00:35:13,899
I don't think that's a good idea.
453
00:35:14,441 --> 00:35:15,818
Make you look weak.
454
00:35:16,568 --> 00:35:19,071
And any retaliation you take
will make you look weaker.
455
00:35:19,154 --> 00:35:21,115
But you want me to stand up
and say the city closed down
456
00:35:21,198 --> 00:35:22,908
because of a radar glitch?
457
00:35:22,991 --> 00:35:24,785
Do you prefer to say
that it was shut down
458
00:35:24,868 --> 00:35:28,664
because of a Russian sleeper
agent who'd evaded us for decades?
459
00:35:28,747 --> 00:35:30,666
Of course not. We'd look like twats.
460
00:35:30,749 --> 00:35:33,836
I presume she's not being prosecuted.
The trial would be excruciating.
461
00:35:34,378 --> 00:35:38,006
It suits everyone that she be
put back in her assumed life.
462
00:35:39,091 --> 00:35:40,884
So who the fuck do we hang this on?
463
00:35:41,510 --> 00:35:44,012
The defense systems need upgrading.
464
00:35:44,096 --> 00:35:49,768
Have done for years, but, in
his wisdom, the prime minister,
465
00:35:50,352 --> 00:35:53,897
when he was chancellor,
refused the request.
466
00:35:54,815 --> 00:35:59,111
Hmm. All his fault, the
penny-pinching fucker.
467
00:35:59,736 --> 00:36:01,822
Risking the nation over a few quid.
468
00:36:01,905 --> 00:36:03,282
You can't say that.
469
00:36:05,325 --> 00:36:08,120
But I'm sure there are plenty
people on the backbenches who will.
470
00:36:10,205 --> 00:36:13,125
Okay. So our agreement stands?
471
00:36:14,001 --> 00:36:16,712
If you remember your
side when the time comes.
472
00:36:17,921 --> 00:36:21,175
And I'll need an advanced warning
of when that time is coming,
473
00:36:22,050 --> 00:36:23,340
'cause I have to buy a new dress
474
00:36:23,341 --> 00:36:25,930
for when I take my seat
behind the First Desk.
475
00:36:27,598 --> 00:36:30,517
Good grip there, Diana.
Stronger than most men.
476
00:36:31,226 --> 00:36:32,269
Yes.
477
00:36:43,614 --> 00:36:44,948
Put that out.
478
00:36:45,032 --> 00:36:48,619
What, no, uh, "How the
hell did you get in here?"
479
00:36:48,702 --> 00:36:51,789
I knew you were in the building
for your Katinsky debrief.
480
00:36:51,872 --> 00:36:55,125
Yeah, but I should get points
for getting in your office.
481
00:36:59,546 --> 00:37:01,131
Is this gonna last long?
482
00:37:01,215 --> 00:37:02,966
Only normally we meet outside,
483
00:37:03,050 --> 00:37:07,054
where your lack of deodorant
is slightly less noticeable.
484
00:37:08,347 --> 00:37:10,307
- Harper's funeral.
- What about it?
485
00:37:10,390 --> 00:37:12,267
It should be at St. Leonard's.
486
00:37:13,435 --> 00:37:15,896
No, that's for officers
of good standing.
487
00:37:15,979 --> 00:37:20,484
Oh, fuck off. I bet Webb's
getting a big St. Leonard send-off.
488
00:37:20,567 --> 00:37:21,860
Webb isn't dead.
489
00:37:22,486 --> 00:37:24,488
Oh, is he still clinging on?
490
00:37:24,988 --> 00:37:27,866
- He's doing quite well, actually.
- Hmm, hmm.
491
00:37:28,742 --> 00:37:30,536
I could always pull the plug.
492
00:37:30,619 --> 00:37:33,914
Waste of a pair of
good kidneys, that one.
493
00:37:39,420 --> 00:37:41,171
No St. Leonard's for Harper.
494
00:37:43,132 --> 00:37:45,092
You'll be lucky to be there yourself.
495
00:37:46,593 --> 00:37:48,470
I'm not sure I'd even wanna be there.
496
00:37:48,554 --> 00:37:50,722
Knowing I'll be rubbing shoulders
497
00:37:50,806 --> 00:37:53,684
with the likes of
Partner and Cartwright...
498
00:37:55,436 --> 00:37:56,645
and you.
499
00:38:22,880 --> 00:38:24,335
Thank you for joining me
500
00:38:24,336 --> 00:38:26,133
in that moment of quiet reflection.
501
00:38:27,885 --> 00:38:31,430
It's a sign of Min's popularity
to see so many of you here today.
502
00:38:32,556 --> 00:38:36,435
Husband, father, friend or colleague,
503
00:38:36,935 --> 00:38:40,397
all knew Min as a dependable
man of good spirit.
504
00:38:41,774 --> 00:38:43,817
His sons, Lucas and Jared,
505
00:38:43,901 --> 00:38:46,612
have chosen one of their father's
favorite songs to be played.
506
00:38:47,237 --> 00:38:49,615
"The Scientist" by Coldplay.
507
00:40:08,444 --> 00:40:09,736
Ah.
508
00:40:10,904 --> 00:40:12,698
What, it's just you?
509
00:40:12,781 --> 00:40:14,867
No, the others are coming.
510
00:40:15,367 --> 00:40:17,578
- Is it open?
- Well, it is now.
511
00:40:18,287 --> 00:40:20,831
You didn't pick the lock
on a church, did you?
512
00:40:20,914 --> 00:40:24,752
No, I gave the geezer who
runs the place a fifty.
513
00:40:24,835 --> 00:40:25,836
- Oh.
- Yeah,
514
00:40:25,919 --> 00:40:29,381
you couldn't, uh, find a way
of getting me reimbursed, yeah?
515
00:40:30,048 --> 00:40:32,009
Will Taverner find out we did this?
516
00:40:32,509 --> 00:40:34,595
Mmm, I hope so.
517
00:40:35,679 --> 00:40:37,139
Chewing gum's new.
518
00:40:37,848 --> 00:40:40,601
Nicotine. For these.
519
00:40:47,983 --> 00:40:49,401
How... How was it?
520
00:40:50,194 --> 00:40:54,907
Um, well, the Park sent a
Dog. So, you know, not great.
521
00:40:54,990 --> 00:40:55,991
Hey.
522
00:40:59,536 --> 00:41:00,537
You all right?
523
00:41:01,163 --> 00:41:02,414
Not really, no.
524
00:41:15,636 --> 00:41:18,597
These places haven't been the
same since they banned smoking.
525
00:41:19,348 --> 00:41:21,183
You were never allowed
to smoke in the church.
526
00:41:21,266 --> 00:41:23,143
Well, they should reconsider that.
527
00:41:24,061 --> 00:41:26,230
Huh? Might boost the numbers.
528
00:41:26,313 --> 00:41:27,731
Here, gi-give me a hand.
529
00:41:31,610 --> 00:41:32,653
All right.
530
00:41:32,736 --> 00:41:35,072
Uh, who's got the thingy?
531
00:41:37,282 --> 00:41:39,993
All right.
532
00:41:46,291 --> 00:41:50,504
Is a... Anyone wanna say anything?
533
00:41:51,505 --> 00:41:53,799
We thought you would've
prepared something.
534
00:42:11,608 --> 00:42:12,943
To Min Harper.
535
00:42:22,035 --> 00:42:23,954
- Min Harper.
- To Min Harper.
536
00:42:27,291 --> 00:42:28,751
All right, come on, fuck off.
537
00:42:33,213 --> 00:42:35,924
- Marcus?
- Oh, sorry.
538
00:43:41,323 --> 00:43:43,951
You can push things
away, but sooner or later
539
00:43:44,034 --> 00:43:45,119
you have to deal with them.
540
00:43:46,662 --> 00:43:47,904
Secrets will always come out.
541
00:43:47,905 --> 00:43:50,749
There will always be a reckoning.
542
00:43:50,833 --> 00:43:52,918
I have an early start tomorrow.
543
00:43:53,001 --> 00:43:54,044
Oh, come on. You can't leave.
544
00:43:54,128 --> 00:43:56,130
We haven't talked about what
we came here to talk about.
545
00:43:56,755 --> 00:43:57,923
Jackson Lamb.
546
00:44:00,801 --> 00:44:03,387
We're at Standish's flat. She
didn't come home last night.
547
00:44:03,470 --> 00:44:06,432
They have two hostages, and
you propose to stand them up?
548
00:44:06,515 --> 00:44:07,975
Get down to their office.
549
00:44:08,058 --> 00:44:10,394
And if you haven't worked it
out by then, don't come back.
550
00:44:10,477 --> 00:44:12,604
They're not hostages, and you're
not gonna do anything to them.
551
00:44:12,688 --> 00:44:13,730
Grey Books?
552
00:44:13,814 --> 00:44:17,443
Elvis shot JFK, and
Hitler built the pyramids.
553
00:44:18,485 --> 00:44:19,736
People died today.
554
00:44:20,821 --> 00:44:25,033
Sometimes, the stakes are
higher than your personal safety.
555
00:44:25,117 --> 00:44:26,869
I just wanna say,
556
00:44:26,952 --> 00:44:28,912
- this is an absolute honor.
- Shut up.
557
00:44:28,996 --> 00:44:30,581
River!
558
00:44:30,664 --> 00:44:31,749
Wait...
559
00:44:32,708 --> 00:44:34,126
Who was it who said, uh,
560
00:44:34,209 --> 00:44:37,212
"You cannot reason with a tiger
when your head is in its mouth"?
561
00:44:44,679 --> 00:44:49,679
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
42087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.